La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

28
“El Uso del AT en el NT” Ps Alex Donnelly INTRODUCCIÓN Uno de los temas más interesante en la hermenéutica evangélica, es la manera en que los autores del Nuevo Testamento interpretaron el Antiguo Testamento. Dichos autores eran judíos (quizá con la excepción de Lucas), y por ende, lo que ellos consideraban como ‘Sagradas Escrituras’ eran los 39 libros que ahora conforman lo que llamamos el Antiguo Testamento. Al redactar los 27 libros que conforman el canon del NT, los autores constantemente citaban del AT para confirmar e ilustrar sus enseñanzas. Por ende, los 27 libros del NT ofrecen abundante material de investigación, para estudiar la manera en que los primeros cristianos interpretaron el AT. Este tema es de especial importancia para nosotros, porque los textos del NT no consisten en simplemente ejemplos humanos de la manera en que los judíos del primer siglo interpretaron el AT, sino que son documentos inspirados por el Espíritu Santo, quien a la vez fue el autor intelectual de todos los libros del AT. Por ende, un estudio del uso que los autores del NT hicieron del AT es de gran interés para todo creyente. Además de ser interesante, el estudio del uso del AT en el NT es de gran importancia para nosotros. Decimos esto, por las siguientes razones: 1. Nos proporciona un mejor entendimiento del AT . Aunque los libros del AT merecen ser estudiados por sí mismos, como documentos que narran la revelación divina del Antiguo Pacto, su verdadero sentido solo se puede descubrir por medio de la interpretación brindada en el NT. Una de las afirmaciones distintivas del cristianismo, es que los libros del NT proporcionan la interpretación correcta del AT, basada tanto en la enseñanza de Cristo, como en la inspiración del Espíritu Santo. Por ende, para entender correctamente el AT tenemos que conocer el NT, y en 1

Transcript of La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

Page 1: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

“El Uso del AT en el NT”Ps Alex Donnelly

INTRODUCCIÓN

Uno de los temas más interesante en la hermenéutica evangélica, es la manera en que los autores del Nuevo Testamento interpretaron el Antiguo Testamento. Dichos autores eran judíos (quizá con la excepción de Lucas), y por ende, lo que ellos consideraban como ‘Sagradas Escrituras’ eran los 39 libros que ahora conforman lo que llamamos el Antiguo Testamento. Al redactar los 27 libros que conforman el canon del NT, los autores constantemente citaban del AT para confirmar e ilustrar sus enseñanzas. Por ende, los 27 libros del NT ofrecen abundante material de investigación, para estudiar la manera en que los primeros cristianos interpretaron el AT.

Este tema es de especial importancia para nosotros, porque los textos del NT no consisten en simplemente ejemplos humanos de la manera en que los judíos del primer siglo interpretaron el AT, sino que son documentos inspirados por el Espíritu Santo, quien a la vez fue el autor intelectual de todos los libros del AT. Por ende, un estudio del uso que los autores del NT hicieron del AT es de gran interés para todo creyente.

Además de ser interesante, el estudio del uso del AT en el NT es de gran importancia para nosotros. Decimos esto, por las siguientes razones:

1. Nos proporciona un mejor entendimiento del AT . Aunque los libros del AT merecen ser estudiados por sí mismos, como documentos que narran la revelación divina del Antiguo Pacto, su verdadero sentido solo se puede descubrir por medio de la interpretación brindada en el NT. Una de las afirmaciones distintivas del cristianismo, es que los libros del NT proporcionan la interpretación correcta del AT, basada tanto en la enseñanza de Cristo, como en la inspiración del Espíritu Santo. Por ende, para entender correctamente el AT tenemos que conocer el NT, y en particular, la manera en que los autores del NT interpretaron el AT.

2. Nos proporciona un mejor entendimiento del NT . Dado a que el NT fue escrito a la luz del AT, y sobre la base de esa revelación divina, los 27 libros del NT no pueden entenderse aparte de una investigación del AT. Por ende, un estudio de la manera en que los autores del NT interpretaron el AT, nos brindará un mejor entendimiento del NT.

Comentando sobre la importancia de conocer la literatura rabínica del primer siglo, Alejandro Díez Macho afirma:

“Sin la información que proporcionan tales obras tampoco es posible comprender en profundidad el Nuevo testamento, ni investigar con éxito muchos de sus problemas, pues el NT fue escrito por judíos…Citamos a G. Vermes, ‘Hoy es evidente para muchos – al menos en teoría – que el conocimiento del trasfondo judío del Nuevo Testamento no es un lujo opcional; antes bien, sin él, es inconcebible una interpretación correcta de las fuentes cristianas’”1

1 Rabinismo y Exégesis Judía, David Lozano Medina, p. 9.

1

Page 2: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

3. Nos permite entender como Cristo interpretó el AT . La interpretación que los autores del NT dieron a los textos del AT, se basó sobre la interpretación dada por Cristo mismo. El Señor pasó tres años enseñando a Sus discípulos la Palabra de Dios. Su enseñanza se basaba en los escritos del AT, interpretados por Él, como Hijo de Dios. Después que el Señor volvió al cielo, los apóstoles continuaron Su enseñanza. Por ende, al estudiar la manera en que los autores del NT interpretaron el AT, estamos en realidad logrando entender la manera en que Cristo mismo interpretó el AT.

4. Nos permite entender como los apóstoles interpretaron el AT . Aunque los discípulos basaron sus enseñanzas en la interpretación que Cristo dio del AT, ellos no se limitaron simplemente a repetir esta enseñanza, sino que ampliaron su base interpretativa. Es decir, a la par que salieron predicando el evangelio, el Espíritu Santo les guió a nuevas interpretaciones del AT. Estas interpretaciones apostólicas complementan la interpretación dada por Cristo al AT. El estudio del uso del AT en el NT nos permitirá entender la manera en que los apóstoles continuaron y extendieron la interpretación del AT, bajo la dirección del Espíritu Santo.

5. Nos proporciona las bases para establecer una buena hermenéutica cristiana . A lo largo de los años, la Iglesia Cristiana ha optado por diferentes métodos hermenéuticos – desde el método alegórico, de algunos Padres de la Iglesia, hasta el método ‘radical’, de teólogos contemporáneos. Si deseamos establecer una hermenéutica correcta, el punto de partida debe ser la manera en que los autores del NT interpretaron el AT, porque creyendo en la inspiración verbal del NT, tenemos en los 27 libros del NT lo que podríamos llamar la ‘hermenéutica del Espíritu Santo’.

6. Nos permite una mejor interpretación cristológica del AT . Los judíos afirmaron que todo el AT apunta a la venida del Mesías. Por ende, ellos estarían de acuerdo al decir que todo el AT es ‘cristológico’. El aporte distintivo de la Iglesia Cristiana es que el AT debe interpretarse a la luz de la afirmación que ‘Jesús es el Cristo’. Por ende, ante la revelación que tenemos de Cristo en los evangelios, podemos volver al AT y leer los 39 libros a la luz de la convicción que Jesús de Nazaret es el Mesías.

7. Nos permite establecer una mejor relación entre los dos testamentos . Una investigación de la manera en que los autores del NT usaron los textos del AT, nos permitirá establecer un mejor vínculo entre los dos testamentos. Los grandes teólogos Protestantes afirman que los dos testamentos son inseparables. La pregunta es, ‘¿cuál es la relación entre los dos testamentos? Una investigación acerca del uso que los autores del NT hicieron del AT, nos permitirá establecer mejor la relación correcta entre el AT y el NT.

8. Nos ayudará a valorar mas el AT, como el documento fundamental de la fe cristiana . A lo largo de los años, uno de los peligros latentes en la Iglesia Cristiana es la de menospreciar los libros del AT, y relegarlos a un estudio de simple interés histórico. Este es un gran error. Si el NT no puede entenderse bien, aparte del AT, entonces debemos procurar ser mejores estudiantes del AT. Al lanzarnos al estudio del uso del AT en el NT, estamos apuntando a ello. Confiamos que dicho estudio nos ayudará, no solo a entender mejor el AT, sino a valorarlo más, como un documento fundamental para la fe cristiana.

Esperamos que estos alcances nos motiven a realizar un estudio concienzudo del uso del AT en las Escrituras del NT.

2

Page 3: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

“El Uso del AT en el NT”Ps Alex Donnelly

EXÉGESIS RABÍNICA EN EL PRIMER SIGLO

Introducción

Para el primer siglo, los judíos ya habían fijado el canon de sus escrituras – los 39 libros que ahora conforman el AT. Esa era la ‘Biblia’ de Cristo y de los apóstoles. La pregunta es, ¿cómo la leyeron? Para contestar esa pregunta debemos comenzar analizando la hermenéutica rabínica del primer siglo; es decir, la manera en que los judíos interpretaban el AT.

Lo primero que debemos notar es que para los judíos, las escrituras eran de tremenda importancia. Ellos consideraban que eran libros inspirados por Dios; por lo tanto, contenían enseñanzas profundas, para todo tiempo. El propósito del estudio de las escrituras era descubrir lo que Dios estaba diciendo por medio de ellas a cada generación. Para lograr esto, los rabinos empleaban una serie de métodos de análisis y técnicas exegéticas.

Al presentar los diferentes métodos generales y las diversas técnicas particulares que los rabinos empleaban para estudiar el AT, tenemos que tomar en cuenta que ningún rabino empleaba todas estas técnicas o métodos. Lo que presentamos es simplemente un conjunto de métodos y técnicas, que apuntan a la complejidad de la hermenéutica judía del primer siglo.

Algunos métodos y técnicas nos parecerán muy extraños. Sin embargo, debemos reconocer que éstas no se deben a cierta arbitrariedad de los rabinos en cuanto a las Escrituras, sino que se desprenden de su percepción general acerca de los libros sagrados. Para los judíos, las Escrituras tenían dos sentidos, “un sentido que aflora a la superficie (‘exotérico’) y otro oculto (‘esotérico’) que hay que descubrirlo”2.

Es más, los judíos consideraban que las Escrituras tienen un sentido inagotable. El sentido que tuvieron, cuando fueron escritos, y el sentido que tienen “mediante actualizaciones interpretativas” (David Lozano Medina). Un rabino afirmó, “Las Sagradas Escrituras tienen setenta caras”; es decir, tienen algo nuevo que decir en cada circunstancia que se presenta.

1. MÉTODOS GENERALES

a. Exégesis Literal

El término que se usa para el método de interpretación literal es ‘peshat’. Este método se aplicaba principalmente a la Ley de Moisés, con el intento de entender lo que las leyes significaban, y cómo aplicarlas en nuevos contextos.

2 Rabinismo y Exégesis Judía, David Lozano Medina, p. 29.

3

Page 4: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

A veces, se caía en un literalismo exagerado, como cuando la escuela de Shammai afirmó que la ‘shema’ debía recitarse acostados, por la tarde, y de pie por la mañana, porque en Deut 6:4-5, se habla de “al acostarte, y cuando te levantes”.

b. Exégesis Interpretativo

Conocido como ‘midrash’; este término apunta a un comentario bíblico, que busca ir más allá del sentido literal, buscando el sentido espiritual del texto. ‘Midrash’ significa ‘buscar’, ‘estudiar’, ‘interpretar’.

Se divide en dos partes:

i. ‘Halaká’ (‘andar’) – empleada en el estudio de la Ley, procurando aplicarla a distintas situaciones de la vida real. Dio lugar a la ‘ley oral’. Su propósito es legal.

ii. ‘Haggadá’ (‘hablar acerca de’ o ‘explicar’) – empleada en el estudio de secciones narrativas de las Escrituras; tiende a ser “una narración creativa y expandida de las Escrituras…con un importante aporte imaginativo”. Su propósito es moral y devocional.

Para esto, se usa las ‘Siete Reglas’ de Hillel – un maestro oriundo de Babilonia, pero quien estudió en Palestina. Vivió unos 50 años antes de Cristo, y era padre o abuelo de Gamaliel.

(1) ‘Lo que se aplica en el caso menor puede aplicarse en el caso mayor’. Ejemplo: Rom 5:10

(2) ‘Analogía verbal’. Si una palabra o frase aparece en dos textos, entonces se aplica el mismo sentido a ambos pasajes bíblicos.

Ejemplo: Rom 4:1-12 (usando Gén 15:6 y Salmo 32:1-2)

(3) y (4) ‘Cuando una frase se encuentra en varios textos, entonces el sentido de la frase en cualquiera de esos textos, se puede aplicar a los demás textos’

(5) ‘De lo general a lo particular’ (y viceversa). El sentido general de un texto puede ser restringido, por la forma en que esas palabras se usan en una forma particular, en otro texto; o, una regla particular puede extenderse a un principio general.

Ejemplo: Rom 13:8-10

(6) ‘Las dificultades de un texto se pueden resolver cuando se compara con otro que tiene puntos similares’

(7) ‘El contexto establece el significado de un texto’.

NOTA: La aplicación de estas reglas limitaron los excesos de la ‘haggadá’.

4

Page 5: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

c. Exégesis ‘Carismáticas’

Conocido como ‘peshér’, que significa ‘interpretación’ o ‘solución’. Era una técnica por la cual el significado de las palabras (misteriosas) de los profetas era establecido por revelaciones posteriores, dadas al ‘Maestro de Justicia’, en sueños. Generalmente, tienen que ver con asuntos escatológicos.

Se encuentra en la comunidad de Qumrán, donde el concepto era que las Escrituras tenían un sentido más profundo (sensus plenior), que solo el Maestro de Justicia podía dar. Es importante notar que los estudiosos de Qumrán “no pretendieron probar sus interpretaciones por sus métodos deductivos, de acuerdo a reglas o artificios, puesto que ellos consideraban la interpretación como revelación divina”3. Usan como modelo las interpretaciones que Daniel daba a las revelaciones divinas otorgadas a reyes paganos.

Ejemplo: Lucas 4:21

d. Exégesis Esotérica

Conocida como ‘derash’. Este método hermenéutico hace uso de “artificios y extrañas relaciones que muchas veces carecen de coherencia”4, pero que se basan en la idea que las Escrituras tienen un sentido profundo, que hay que descubrir a toda costa.

e. Exégesis Alegórica

Empleada principalmente por Filón, de Alejandría, durante el primer siglo. Despojaba el texto de su sentido literal, y de su contexto histórico. Muchas veces, tenía como propósito proteger la trascendencia de Dios, y evitar antropomorfismos.

Tenemos un ejemplo de una exégesis alegórica, en Gál 4:22-26.

2. TÉCNICAS PARTICULARES

a. ‘Tartey mishma ’

Esta técnica consiste en interpretar una palabra en dos sentidos diferentes, logrando así dos interpretaciones o aplicaciones diferentes.

EJEMPLO Is 7:14 – dónde ‘alma’ puede significar ‘mujer joven’ o ‘virgen’, y ‘Emmanuel’, que puede significar ‘Dios con nosotros en las dificultades’, o ‘Dios con nosotros en la Persona de Cristo’.

3 David Lozano Medina, p. 31.4 David Lozano Medina, citando A. Díez Macho, p. 30.

5

Page 6: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

b. ‘Al-tiqrey ’

“No leas con estas vocales, sino con otras. Consiste en leer una misma consonante con diversas vocales aprovechando la carencia de ellas en el alfabeto hebreo” (David Lozano, p. 49).

EJEMPLOS

(1) Is 7:14. La raíz verbal es ‘wqrt’. Con las vocales normales sería, ‘weqerat’, que significa ‘ella llamará’. Pero al cambiar vocales, la palabra se convierte en ‘weqerata’, que significa ‘tú llamarás’. Mateo lo pone en plural (para incluir a José en el nombramiento de Cristo).

(2) Miqueas 5:2. Mateo cambia ‘alfey’, que significa ‘familias’, distritos, o ‘millares’, en ‘allufey’, que significa ‘nobles’, ‘príncipes’, ‘ciudades gloriosas’.

(3) Mateo 2:23, que toma la palabra ‘néser’ (‘retoño’), de Is 11:1, y lo convierte en ‘nazri’, cuyo equivalente en griego es ‘Nazoraios’.

c. ‘Gezerá shawá ’

Esta técnica consiste es establecer una relación entre dos textos diferentes, por medio del uso de la misma palabra. Un ejemplo de eso es la manera en que Mateo relaciona Os 11:1, con el retorno de Cristo de Egipto (Mat 2:15). Aquí dos contextos muy diferentes se juntan, por el uso de una palabra en común – o dos (‘hijo’ y ‘Egipto’). Lozano comenta, “Cabe resaltar que dicha conexión es artificial pero no las realidades relacionadas”.

d. ‘Gematría’

Cada consonante hebrea tiene un valor numérico. Al sumar las letras de una palabra, se establece el valor numérico de esa palabra. Según algunos exegetas judíos, se podía cambiar o relacionar esa palabra por otra, con tal que la segunda tuviera el mismo valor numérico.

EJEMPLO: En Gén 49:10 leemos acerca de “Silo”. El valor numérico de esta palabra es 358, que resulta ser el mismo valor que ‘Mesías”5.

5 Para los detalles numéricos, ver Rabinismo y Exégesis Judía, p. 52.

6

Page 7: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

“El Uso del A.T. en el N.T.”Ps Alex Donnelly

LA INTERPRETACIÓN CRISTIANA DEL ANTIGUO TESTAMENTO

Antes de comenzar el estudio detallado de la manera en que los autores del NT citaron del AT en sus escritos, debemos echar un vistazo general a la interpretación cristiana del AT. En términos generales, los cristianos interpretaron el AT a la luz de la vida, muerte y resurrección de Jesús de Nazaret, quienes ellos consideraron el Mesías prometido. Esta identificación del Mesías con Jesús de Nazaret es la base de la hermenéutica cristiana del AT.

1. EL MESÍAS: La Figura Central del AT

En el primer siglo había una tremenda expectativa de la venida del Mesías. Los judíos estaban esperando el gran Liberador, prometido en el AT. La figura del Mesías vino a ser tan importante para los judíos, que los estudiosos del primer siglo consideraban que todas las escrituras del AT apuntaban a Cristo. Edersheim, en su libro, La Vida y Tiempo de Jesús el Mesías, presenta 456 textos del AT que los rabinos consideraban como hablando específicamente del Mesías (Apéndice IX) – 75 del Pentateuco, 243 de los Profetas, y 138 de los Escritos.

El Señor Jesús dio Su aprobación a dicho esquema interpretativo, en pasajes tales como Lucas 24:27. Los apóstoles fueron formados en esta ‘escuela’ hermenéutica (Gál 3:24).

2. JESÚS DE NAZARET ES EL MESÍAS

En Hch 2:36, Pedro establece lo que iba ser la gran afirmación cristiana: “a este Jesús quien vosotros crucificasteis, Dios le ha hecho Señor y Cristo”. Los cristianos estaban de acuerdo con los judíos que todo el AT apuntaba a Cristo; la diferencia radicaba en la identidad del Mesías. Los cristianos decían que Jesús era el Mesías; los judíos no aceptaron eso.

Sin embargo, la convicción de que Jesús de Nazaret era el Mesías prometido en el AT, permitió a los cristianos releer las escrituras, y hallar en ellas abundante confirmación de esta verdad. Por eso, la predicación cristiana, dirigida a los judíos, se centró en establecer esta gran verdad (ver Hch 9:20-22; 18:28).

Los principales textos que empleaban serían aquellos que hablaban del nacimiento de Jesús (de la tribu de Judá, de la familia de David, en Belén, de Egipto, etc.), Su ministerio (los ‘Cánticos del Siervo’, en Is 42, 49, 50 y 53), Su muerte (Sal 22; Is 53; Zac 11:13; 13:7), y Su resurrección (Sal 16).

7

Page 8: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

3. UNA INTERPRETACIÓN ESCATOLÓGICA

Los judíos consideraban que la venida del Mesías marcaría el fin de la edad presente, y daría paso a una nueva realidad mundial, bajo el gobierno del Mesías – una realidad en la cual el pueblo de Israel sería la principal nación en la tierra (ver Dan 2:44; Is 2:1-4).

El Señor Jesús, en Su predicación, confirmó la verdad de esta interpretación del AT (Marcos 1:15). Sobre la base de la enseñanza del Señor Jesús, los cristianos comenzaron a afirmar que la venida de Jesús de Nazaret marcó el inicio de los últimos tiempos (ver Hch 2:17; Gál 4:4; Efe 1:10; Heb 1:2).

4. ‘TIPOLOGÍA’ Y ‘SOMBRAS’

En su intento de interpretar las escrituras del AT en forma cristo céntrica (entendiendo que Jesús de Nazaret era el Mesías), los autores del NT hicieron uso de dos técnicas interpretativas importantes:

a. ‘Tipología’

Los judíos entendían que muchas personas o figuras de las Escrituras representaban al Mesías, pero bajo figuras o símbolos. Por ejemplo, Pablo presenta a Adán como una figura de Cristo (Rom 5:14); “figura” = ‘tupos’. La palabra, ‘tupos’ significa ‘cuño’; luego vino a tener el sentido de ‘la huella que deja el cuño’.

Otros ejemplos de ‘tipos’ incluyen el cordero, Moisés, Aarón, Melquisedec, etc.

Cosas también podían ser ‘tipos’ (Heb 9:24, ‘antitupos’), o aun eventos (1 Cor 10:11; 1 Ped 3:21, ‘antitupos’)6.

b. ‘Sombras’

Otra clave interpretativa era el concepto de ‘sombra’ y ‘realidad’, entendiendo que durante la época del AT varias cosas fueron presentadas como ‘sombras’, en anticipación de la ‘realidad’ que vendría en el fin de los tiempos.

Tenemos ejemplos de ellos en Col 2:16-17; Heb 8:5; 10:1.

5. INTERPRETACIÓN LITERAL Y SIMBÓLICA

Estos ejemplos de ‘tipos’ y ‘sombras’ indicaron a los cristianos que no todo en el AT debía ser interpretado literalmente. Un gran punto de debate entre cristianos es en cuanto a si el pueblo de Israel (en el AT) debe ser entendido como una ‘sombra’ o un ‘antitupos’ de la Iglesia. En gran medida, nuestra respuesta a esta pregunta influirá nuestra postura escatológica.

6 La palabra ‘antitupos’ se puede entender como la contra parte del ‘tupos’. Por eso, si el ‘tupos’ es el objeto que hace la huella, entonces el ‘antitupos’ es la huella que deja ese objeto.

8

Page 9: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

“El Uso del AT en el NT”Pastor Alex Donnelly

CITAS, ALUSIONES E ILUSTRACIONES DEL A.T. EN EL N.T.

Un estudioso afirma que hay 401 textos en el NT donde se usan palabras tomadas del AT7. En estos textos, 195 contienen frases que indican que se está citando el AT (frases como, ‘Escrito está’). En el resto de los casos, la única manera de saber que se está aludiendo al AT es sabiendo en detalle el texto del AT.

Si hacemos la pregunta, ¿en que manera emplean los autores del N.T. los escritos del A.T.?, la respuesta sería en tres maneras fundamentales:

i. Citas textuales.ii. Alusiones.iii. Ilustraciones

Veamos cada uno de estos métodos:

1. CITAS TEXTUALES

Los autores del NT citan textualmente pasajes del AT, por diferentes razones

a. El Cumplimiento de Profecías

Este es el uso más conocido del AT. Estas citas se encuentran principalmente en los evangelios, y conciernen la vida y muerte de Cristo. Los autores usan diferentes frases para introducir estas citas (ver Mateo 1:22; 2:5, 15; 4:14; etc.).

b. Fundamentar la Ética

Para ello, los autores citan diferentes partes de la ley del AT.

Ejemplos: Mat 4:7 (cita de Deut 6:16). Efe 6:2 (cita de Deut 5:16). Un texto importante es 1 Cor 9:8-10.

c. Establecer Principios7 Klyne Snodgrass, ´The Use of the Old Testament in the New’, p. 414, en New Testament Criticism and Interpretation, D. A. Black and D. S. Dockery (eds), Zondervan, 1991.

9

Page 10: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

Dado a que el AT era autoritativo, los apóstoles usaron textos del AT para establecer principios que se aplicaban a la vida cristiana.

Ejemplos: Rom 1:17 (citando Hab 2:4).

d. Exhortaciones

Al usar exhortaciones tomadas del AT, los autores del NT estaban indicando una continuidad entre los dos testamentos.

Ejemplos: Heb 12:5-6 (citando Prov 3:11-12) 1 Ped 3:10-12 (citando Sal 34:12-16)

e. Promesas

Varias promesas del AT son tomadas por los autores del NT, y aplicadas a los cristianos.

Ejemplos: Heb 13:5 (citando Josué 1:5) 1 Ped 5:5 (citando Prov 3:34).

2. ALUSIONES

Hay muchísimos pasajes en el NT en los cuales el autor no cita un texto del AT, pero sí hace referencia a eventos o a personajes del AT.

Ejemplos: Apo 2:20 (Jezabel es mencionada en 1 Rey 16:31-34; 18:4; 19:1-3; 21:25-26) Judas 11 (Caín, Gén 4:3-8; Balaam, Núm 22:1-35; Coré, Núm 16:1-35)

En estos casos, hay que aplicar el principio establecido por Pablo, en 1 Cor 10:11.

3. ILUSTRACIONES

Todo predicador sabe el valor de las ilustraciones, para aclarar la enseñanza. Los autores del NT usaron muchas ilustraciones del AT.

Ejemplos: Rom 4 (el ejemplo de Abraham y David, como creyentes justificados). Rom 9:10-13 (el ejemplo de Esaú y Jacob, para ilustrar la doctrina de la elección). Hebreos 11 (los héroes de la fe, del AT).

“El Uso del AT en el NT”

10

Page 11: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

Pastor Alex Donnelly

EL USO DEL AT EN LOS EVANGELIOS Y HECHOS

Introducción

Los primeros cinco libros del NT son históricos, narrando la vida de Cristo, y la historia de la Iglesia Apostólica. En cada uno, abunda material del AT. En los evangelios, el uso del AT sirve para confirmar la identidad de Jesús de Nazaret como el Mesías. En el libro de los Hechos, el material del AT aparece principalmente en los sermones de los apóstoles (ante una audiencia judía).

1. EL USO DEL AT EN MATEO

El evangelio de Mateo fue escrito particularmente para lectores judíos; por ende, encontramos abundante material del AT en sus 28 capítulos.

a. Los Narrativos del Nacimiento de Cristo

En los primeros dos capítulos tenemos abundante uso de material tomado del AT:

i. La genealogía (Mate 1:1-17).

- Menciona dos grandes héroes – David y Abraham (v.1).- Empieza con Abraham (v.2).- Estructura artificial (v.17).

ii. El Nacimiento (Mat 1:18 – 2:12)

Mateo usa dos citas principales:

- Mateo 1:23 (Is 7:14)- Mateo 2:6 (Miq 5:2)

Mateo presenta a Jesús de Nazaret, el hijo de María, como el Mesías prometido.

iii. La Huida a Egipto (Mat 2:13-23)

En este pasaje, Mateo hace tres referencias al AT:

11

Page 12: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

- Mateo 2:15 (Oseas 11:1). Israel un ‘tipo’ de Cristo – siendo ‘hijo’ de Dios, salvado de la matanza de Faraón (= Herodes), y sacado de Egipto para ser llevado a Palestina.

- Mateo 2:18 (Jer 31:15). Cita difícil de entender. Quizá la idea es que los judíos del primer siglo aun estaban en ‘exilio’, y por eso sufrían los estragos de Herodes, al igual que los judíos de antaño sufrieron los estragos de Nabucodonosor.

- Mateo 2:23 (Is 11:1). “vástago” = ‘netser’ (título mesiánico)

En estos casos, Mateo usa el material del AT en forma creativa, inspirada por el Espíritu Santo, sobre la base de cierto concepto de las Escrituras; un concepto que afirma dos cosas:

i. Cuando los autores del AT escribieron las Escrituras, por ser inspirados por el Espíritu Santo, incluyeron en sus escritos más enseñanza de lo que ellos mismos entendían (ver 1 Ped 1:10-12). La tarea del creyente ahora es leer AT, y estar alerta a la posibilidad de descubrir mayor contenido en los textos del AT.

ii. Dada la inspiración del AT, las escrituras tienen un mensaje para todo tiempo, y podemos seguir descubriendo en ellas cosas nuevas.

¿Cómo se logra esto?

- estudiando más el AT- respetando las reglas de interpretación.- dependiendo de la revelación del Espíritu Santo

b. El Ministerio de Cristo

En los siguientes capítulos, tenemos dos clases de uso de textos del AT:

- Mateo usa textos del AT para hacer comentarios sobre el ministerio de Cristo.- Cristo cita textos del AT en el contexto de Su propio ministerio.

i. Citas de Mateo

- Acerca del ministerio de Juan el Bautista (Mat 3:3; citando Is 40:3).- Acerca del ministerio de Cristo en Galilea (Mat 4:15-16; citando Is 9:1-2).- Acerca de Cristo, como el Siervo de Jehová (Mat 12:18-21; citando is 42:1-4).- Acerca de Cristo enseñando en parábolas (Mat 13:35; citando Sal 78:2).

ii. Citas de Cristo

- Comentando sobre los Diez Mandamientos (Mat 5:21, 27, 31, 38).- Explicando Su uso de parábolas (Mat 13:14-15; citando Is 6:9-10).- Criticando a los judíos de Su tiempo (Mat 15:8-9; citando Is 29:13).- Justificando la purificación del templo (Mat 21:13; citando Is 56:7 y Jer 7:11).- Callando a los líderes judíos, quienes cuestionaron la alabanza de los muchachos

(Mat 21:16; citando Sal 8:2).

12

Page 13: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

c. La Muerte de Cristo

Como era de esperar, los eventos relacionados con la muerte de Cristo están repletos de cumplimientos de textos proféticos del AT. Mateo hace bastante uso de dichos textos:

- La entrada triunfal (Mat 21:5; citando Zac 9:9).- El ser rechazado por los líderes judíos (Mat 21:42; citando Sal 118:22-23).- La traición de Judas (Mat 26:24; citando Sal 41:9).- Compra del terreno para enterrar a Judas (Mat 27:9; citando Jer 18:2-3 y Zac 11:12-

13).- Los detalles de la crucifixión de Cristo (Mat 27:35, 39, 43; citando Sal 22:18, 7, 8).- El grito de Cristo (Mat 27:46; citando Sal 22:1).

2. EL USO DEL AT EN MARCOS

Este sigue el mismo modelo de Mateo, así que no comentaremos más al respecto.

3. EL USO DEL AT EN LUCAS

El uso del AT en este evangelio es interesante, por ser un evangelio escrito para gentiles.

a. El canto de María (Lucas 1:46-55); con muchos paralelos al canto de Ana (1 Sam 2:1-10).

b. La profecía de Zacarías (Lucas 1:67-79); llena de alusiones al AT.

c. La oración de Simeón (Lucas 2:29-32); alusiones al Siervo de Jehová (Is 42:6; 49:6).

d. La genealogía (Lucas 3:23-38). Vuelve a Adán.

e. La declaración de Cristo en la sinagoga de Nazaret (Lucas 4:18-19; citando Is 61:1-2).

f. La muerte de Cristo en cumplimiento de las profecías del AT (Lucas 18:31-33).

4. EL USO DEL AT EN JUAN

Este evangelio es bastante diferente de los primeros tres (los ‘sinópticos’); por eso, no debemos sorprendernos que su uso del AT también sea diferente. Juan no usa tantas citas explícitas, sino más bien alusiones. El propósito del evangelio de Juan es comprobar la divinidad de Cristo. Esto se refleja, en cierta manera, en su uso del material del AT

a. Jesús es la gloria de Dios (Juan 1:14; 2:11). La ‘gloria’ que acompañó a Israel durante el Éxodo (Éx 24:16); la ‘gloria’ que llenó el tabernáculo (Éx 40:34-38); la gloria que un día llenaría el nuevo templo (Hageo 2:9).

b. Jesús es el Cordero de Dios (Juan 1:29, 36). El cordero de la pascua (a la luz de lo que leemos en Juan 19:36).

13

Page 14: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

c. Jesús es el verdadero templo (Juan 2:19-21), donde Dios habita en Su plenitud.

d. Jesús es la verdadera serpiente del desierto (Juan 3:14-15; citando Núm 21:9).

e. Jesús es el verdadero maná (Juan 6:30-38, 48-58).

f. Jesús es la verdadera fuente de agua (Juan 7:37-39). Usando textos tales como Is 55:1, Ezeq 47:1; Zac 14:8. Pero especialmente la roca del cual Moisés sacó agua en el desierto (ver 1 Cor 10:4).

g. Jesús es el verdadero pastor (Juan 10:11; ver Ezeq 34).

h. Jesús la vid verdadera (Juan 15:1; ver Is 5).

CONCLUSIÓN: ¡Todo el AT se cumple en Cristo!

Hay otros usos importantes del AT en Juan:

- La afirmación que Abraham vio Su día (Juan 8:56-59).- La afirmación que Isaías vio Su gloria (Juan 12:41).- Ciertas citas que solo Juan menciona (Juan 2:17, citando Sal 69:9; Juan 12:15,

citando Zac 9:9; Juan 12:38, citando Is 53:1; Juan 19:37, citando Zac 12:10)

5. EL USO DEL AT EN HECHOS

En el libro de los Hechos de los apóstoles, el principal uso del AT se encuentra en los sermones. El propósito de estas citas, por lo general, es confirmar que la muerte de Cristo fue conforme a las Escrituras (ver Hch 3:18).

a. El Sermón de Pedro el Día de Pentecostés (Hch 2)

Pedro citas varios pasajes del AT, para confirmar que la muerte, resurrección y ascensión de Jesús de Nazaret lo ratificó como Mesías, y que estas cosas fueron predichas en el AT:

i. Versos 17-21 (cita Joel 2:28-32), para confirmar que lo que pasó ese día fue conforme a las Escrituras.

ii. Versos 25- 28 (cita Sal 16:8-11), para confirmar que la resurrección de Cristo fue conforme a las Escrituras. Explicación en v.29-31.

iii. Verso 34-35 (cita Sal 110:1), para confirmar que Cristo ascendió a la diestra del Padre.

b. El Sermón de Esteban (Hch 7) No cita textualmente muchos textos del AT, pero provee un resumen de la historia de Israel. Incluye algunos detalles que no se encuentran en el AT.

14

Page 15: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

- Dios le habló a Abraham, estando en Mesopotamia (v. 2).- Abraham salió de Harán cuando su padre falleció (v.4).

Los oyentes no quisieron escuchar (v.51-54).

c. El Sermón de Pablo en Antioquía de Pisidia (Hch 13)

Al igual que el de Esteban, Pablo ofrece un resumen de la historia de Israel (v.16-22).

Presenta a Jesús como el Mesías (v.23), en quien se cumplieron las profecías (v.27, 29).Cita Sal 16:10, para hablar de la resurrección de Cristo (v.35). Explica como se sabe que es la resurrección del Mesías, y no la de David (v.36-37).

Finalmente, cita Is 42:6; 49:6 para justificar la predicación del evangelio a los gentiles.

d. Otros usos del AT

En la segunda mitad del libro, hay poco uso del AT dado a que la predicación se centra en los gentiles. Sin embargo, aparecen algunas referencias al AT:

i. En el Concilio en Jerusalén (Hch 15:16-18).

ii. Para explicar un voto que hizo Pablo (Hch 18:18; citando Núm 6:18).

iii. Detallando un ritual que Pablo hizo (Hch 21:21-24; citando Núm 6:13-20).

iv. Cuando Pablo pide disculpas por haber insultado al Sumo Sacerdote (Hch 23:3-5; citando Éx 22:28).

v. Pablo citando Is 6, para explicar dureza de los judíos (Hch 28:26-27).

15

Page 16: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

“El Uso del AT en el NT”Pastor Alex Donnelly

EL USO DEL AT EN LOS ESCRITOS DE PABLO

Introducción

Pablo fue un fariseo, formado en las Escrituras desde niño. Estudió a los pies de Gamaliel, y era un erudito entre los judíos. Su conversión marcó un tremendo cambio, no solo en su vida (porque pasó de ser perseguidor, a ser predicador), sino en su interpretación del AT. Sus escritos, contienen muchísimas referencias al AT, lo que demuestra el fruto de años de estudio de las Escrituras, y una interpretación radicalmente diferente de la judía.

1. EN ROMANOS

En Romanos tenemos la más clara exposición del evangelio (Rom 1:16-17) en todo el NT. En ella, Pablo muestra la interpretación cristiana del AT. Notemos los siguientes puntos:

a. Pablo valora tremendamente el AT (Rom 3:1-2; 9:4).b. El Evangelio fue profetizado en el AT (Rom 1:1-3; 3:21)c. Pablo reinterpreta el concepto de ser ‘judío’ (Rom 2:28-29). d. Pablo reinterpreta el propósito de la ley (Rom 3:19-20).e. Pablo cita la ley para sustentar la pecaminosidad de todo ser humano (Rom 3:10-18).f. Pablo cita dos ejemplos del AT, para sustentar que la justificación es por la fe (Rom 4).

Ver la forma en que Pablo argumenta sobre la base del texto del AT (Rom 4:3-5).Abraham fue salvo antes de ser ‘judío’ (Rom 4:10-12).

NOTA: El uso de Is 28:16 para sustentar que la salvación es por fe, no por obras (Rom 9:33). Comparar Rom 10:5-11.

g. Pablo muestra que el AT predijo la conversión de los gentiles (Rom 9:25-26; 10:19-20; 15:8-12).

h. Dios siempre ha tenido un remanente de judíos (Rom 11:2-5).i. El grueso de judíos nunca fueron salvos (Rom 11:7-10). j. Habrá una segunda venida cuando el grueso de judíos será salvo (Rom 11:25-28).

2. EN 1 Y 2 CORINTIOS

Al escribir a los creyentes en Corinto, Pablo escribe a una iglesia básicamente gentil. Sin embargo, usa material del AT, a veces en un argumento desarrollado.

16

Page 17: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

a. 1 Corintios 10:1-11

En este capítulo, Pablo advierte a los creyentes en Corinto a tener cuidado con la idolatría. Usa el ejemplo de los judíos, durante el éxodo.

i. Los judíos tuvieron experiencias espirituales ‘típicas’ del creyente:

- fueron ‘bautizados’, simbólicamente (v.2)- comieron un alimento espiritual (v.3; ver Juan 6:31, 35)- bebieron una bebida espiritual (v.4); Cristo.

ii. La gran mayoría no fueron salvos (v.5).

iii. El pecado los alejó de Dios: idolatría (v.7), inmoralidad (v.8), tentando al Señor (v.9), murmurando (v.10).

iv. Todas estas cosas ocurrieron como ‘ejemplo’ para los cristianos (v.6, 11).

b. 2 Corintios 3:7-18

Pablo defendiendo el ministerio cristiano, contra judaizantes, que daban a entender que las cosas de la ley de Moisés eran superiores a las cosas de Cristo. Hace un contraste entre el ministerio del AT (representado por los judaizantes) y el ministerio del NT (representado por Pablo).

i. El ministerio del AT era un ministerio de muerte (v.7).

ii. A pesar de ser un ministerio de muerte, tenía cierta gloria (v.7, 9-11).

iii. El problema es que esa gloria era pasajera (v.7b, 13).

iv. El ministerio del NT es de vida (v.8-9).

v. El ministerio del NT tiene mayor gloria (v.8-11).

vi. La gloria del ministerio del NT es permanente (v.11, 18).

3. En Gálatas

a. El Pacto de Dios con Abraham (Gál 3:6-18).

b. El Propósito de la Ley (Gál 3:19 – 4:7).

c. La alegoría de Sara y Agar (4:21-31).

17

Page 18: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

“El Uso del AT en el NT”Pastor Alex Donnelly

EL USO DEL AT EN OTRAS EPÍSTOLAS

1. Hebreos

Por ser una carta dirigida expresamente a creyentes judíos, es de esperar que contenga muchas referencias al AT. Uno de los temas centrales de la carta es mostrar la superioridad de Cristo a los personajes y rituales del AT. Por ende, la carta es una lectura cristiana del AT.

2. Santiago

Quizá la primera carta en ser escrita. Refleja un cristianismo netamente judío, tal como se vivía en Jerusalén por el año 47 d.C. (antes que Pablo escribiera Romanos). Los dos puntos resaltantes de Santiago es que:

- Habla de la ley en términos muy positivos (Sant 1:25; 2:8-12).- Habla de la importancia de las obras (Sant 2:14-26).

Quizá Pablo escribió Romanos, teniendo a la carta de Santiago en mente.

3. 1 Pedro

Aunque escribe a “expatriados de la dispersión” (1 Ped 1:1), en realidad escribe a gentiles (ver 1 Ped 1:18; 2:10; 4:3). Pero por ser un judío, Pedro hace mucha referencia al AT.

a. Los profetas hablaban de Cristo, pero no entendían todo lo que decían. Hablaban para el bien de los creyentes (1 Ped 1:10-12).

b. Muchas palabras tomadas del AT (1 Ped 1:16).c. Algunas citas más extensas (1 Ped 1:24-25; 2:6-8; 3:10-12).d. Aplica a la iglesia (de gentiles) frases que en el AT se aplicaban a Israel (1 Ped 2:9-10).e. Una referencia interesante a los tiempos de Noé (1 Ped 3:19-20).

4. 2 Pedro

Provee una hermosa descripción del AT (2 Ped 1:19-21).Menciona ejemplos del AT (2 Ped 2:4-9).

5. 1, 2 y 3 Juan

Por ser cartas escritas a gentiles, hay poca referencia al AT.

18

Page 19: La Interpretacion Del Antiguo Testamento en Los Escritos Del Nuevo Testamento

6. Judas

Tiene ciertos detalles que no tenemos en el AT, que vienen de la tradición oral:

a. La contienda por el cuerpo de Moisés (Judas 9); narrativo tomado del libro apócrifo, La Ascensión de Moisés.

b. La profecía de Enoc (Judas 14-15), tomado del libro apócrifo, Enoc.

7. Apocalipsis

Este libro contiene pocas citas específicas del AT, pero muchos de los símbolos vienen del AT, especialmente de los libros de Daniel, Zacarías y Ezequiel. Las referencias cruzadas al pie de las páginas de Apocalipsis dan abundante testimonio del uso que Juan hace del AT en este último libro del NT.

19