Instrucción para conductores EBS

20
Instrucción para conductores EBS

description

este manual da todas las caracteristicas del freno abs, lo que todo conductor debe saber.

Transcript of Instrucción para conductores EBS

Page 1: Instrucción para conductores EBS

Instrucción para conductoresEBS

Page 2: Instrucción para conductores EBS
Page 3: Instrucción para conductores EBS

IndiceAcerca de EBS ...................................................................................... 1

Generalidades ...................................................................................... 1

Funciones activadas manualmente..................................................... 2Sistema de control de tracción (TCS) .................................................. 2Freno electrónico del remolque ........................................................... 4Freno combinado ................................................................................. 4Activar el bloqueador del diferencial .................................................. 5Activación automática del bloqueador del diferencial (DLC —Control del bloqueador del diferencial) ............................................... 7Asistencia en arranque en pendiente ................................................... 8

Funciones automáticas ...................................................................... 10ABS ................................................................................................... 10ESP — Programa electrónico de estabilidad ..................................... 10Control del par motor ........................................................................ 10Asistencia de frenado de emergencia ................................................ 11Regulación del desgaste de las pastillas de freno .............................. 11Predicción del desgaste de las pastillas de freno ............................... 11Advertencia de temperatura de frenos alta ........................................ 11Supervisión del freno de rueda .......................................................... 12

Función de back-up ........................................................................... 13Función de back-up ........................................................................... 13

Códigos de avería ............................................................................... 14Reinicialización de códigos de avería ............................................... 14

Indice alfabético ................................................................................. 15

Page 4: Instrucción para conductores EBS
Page 5: Instrucción para conductores EBS

Acerca de EBS 1

GeneralidadesEBS de generación 3 con funcionesdiferentes a los sistemas de frenos anteriores.En los otros sistemas de frenos, pisar elpedal resulta en una presión predeterminadaen el sistema de frenos. Sin embargo, EBS3 significa que pisar el pedal resulta siempreen una reducción fija de velocidad. Pisar elpedal proporciona la misma reducción develocidad pero la presión en los cilindros defreno varía con la carga sobre eje.

Tras la carga los primeros intentos de frenadapueden notarse diferentes, esto se debe a queel sistema debe adaptarse a la carga sobre ejenueva.

EBS adapta la presión de frenos del remolquepara que el remolque frene tanto como eltractor.

Page 6: Instrucción para conductores EBS

2 Funciones activadas manualmente

Sistema de control de tracción (TCS)El sistema de control de tracción (TCS)reduce automáticamente el par motor encaso de patinaje de la rueda. A velocidadesinferiores a 40 km/h, TCS también funcionacomo un freno del diferencial automático yfrena las ruedas motrices de un lado cuandoes necesario.

T3014400

El símbolo en la pantalla cuando elTCS está activo.

TCS fuera de carreteraActive el TCS fuera de carretera encondiciones difíciles, como por ejemploal conducir sobre arena, gravilla o nieve.Pulse el interruptor TCS para permitir quelas ruedas patinen más. Pulse de nuevo elinterruptor para desconectar el TCS fuera decarretera. Cuando se activa el TCS fuera decarretera, se enciende el indicador luminosodel interruptor.

¡Nota! No use el TCS fuera de carreteradurante la conducción normal.

T0008525

Desactive TCSUse la pantalla para desactivar el TCS.El vehículo debe estar parado. (Consulte“Pantalla de instrucciones para el conductor”si desea información general sobre elfuncionamiento de la pantalla).

1 Desplácese hasta el menú “Ajustes” (3y 4)

2 Pulse “Seleccionar” (2)3 Desplácese hasta el menú “Control de

tracción” (3 y 4)4 Pulse “Seleccionar” (2)5 Desplácese hasta “Off” (3 y 4)6 Pulse “Seleccionar” (2)

La próxima vez que se gire la llave decontacto a la posición de conducción o queel eje delantero gire a más de 12 km/h, sevolverá a activar el TCS.

¡Nota! Desactive TCS antes de remolcar conun eje levantado

T3008810

Page 7: Instrucción para conductores EBS

Funciones activadas manualmente 3

Si TCS está activado tras cambiar una ruedaSi se instala una rueda más pequeña que laanterior en el eje motriz, es posible que TCSse active.

Conduzca cierta distancia a más velocidadde 25 km/h. El sistema EBS aprende ladiferencia de tamaño entre las ruedas. Eltiempo que tardará dependerá de la diferenciade tamaño entre las ruedas.

Tal vez resulte difícil conducir debido aque TCS limita el par motor. Si ése es elcaso, active el TCS terreno ( “TCS fuera decarretera” página 2). El TCS terreno permitediferencias mayores en la velocidad de lasruedas entre el eje delantero y el eje motriz.Cuando TCS terreno está activado el sistemaEBS tarda más en aprender la diferencia detamaño entre las ruedas.

Page 8: Instrucción para conductores EBS

4 Funciones activadas manualmente

Freno electrónico del remolque(Esta función es opcional).

Pulse el interruptor para frenar el remolque.

La velocidad para que se active el freno debeser inferior a 4km/h. El freno se desactiva sila velocidad supera los 7km/h o cuando sesuelta el interruptor.

Cuando se activa el freno, se enciende elindicador luminoso del interruptor. T0008526

Freno combinadoCuando la palanca del freno auxiliar estáen la posición A, el freno auxiliar se utilizajunto con los frenos normales al pisar elpedal del freno.

T0010263

Desplace la palanca a la posición A

Page 9: Instrucción para conductores EBS

Funciones activadas manualmente 5

Activar el bloqueador del diferencialEn vehículos con EBS, el bloqueador deldiferencial se puede activar sin pisar elembrague. Si la velocidad es inferior a40 km/h cuando el interruptor está pulsado,el sistema EBS frena las ruedas de maneraque todas giren a la misma velocidad antesde activar el bloqueador del diferencial. Si lavelocidad es superior a 40 km/h el sistemaEBS espera (sin que el sistema frene lasruedas) hasta que las ruedas giren a la mismavelocidad antes de activar el bloqueador deldiferencial.

Para obtener información sobre la activaciónautomática del bloqueador del diferencial,consulte “Activación automática delbloqueador del diferencial (DLC — Controldel bloqueador del diferencial)” página 7.

Vehículos con un eje motriz1 Ajuste el interruptor a la posición

inferior

2 Espere hasta que el indicador luminosodel panel de instrumentos parpadee

3 Acelerecon cuidadopara no dañar eleje motriz y la marcha

4 Aléjese de la zona resbaladiza

5 Suelte el acelerador

6 Desactive el bloqueador del diferencial

T4017788

Bloqueador del diferencialactivado. La luz del panel deinstrumentos parpadea.

¡Nota! El bloqueador del diferencial nose activa hasta que parpadea la luz deadvertencia en el panel de instrumentos.Elbloqueador del diferencial está activadomientras la luz de advertencia parpadee,incluso si está desactivado el interruptor.

Page 10: Instrucción para conductores EBS

6 Funciones activadas manualmente

Vehículos con dos ejes motricesActive el bloqueador del diferencial entre los ejes1 Desplace el interruptor a la posición

central

2 Espere hasta que el indicador luminosodel panel de instrumentos se encienda

El bloqueador del diferencial entre los ejesestá activado.

Si la función “Activación automática delbloqueador del diferencial” está disponible,está activado. Consulte “Activaciónautomática del bloqueador del diferencial(DLC — Control del bloqueador deldiferencial)” página 7.

Para activar el bloqueador del diferencialentre los ejes sin activar DLC, active TCSterreno ( “TCS fuera de carretera” página 2).

T4017789

Posición central, bloqueadordel diferencial en la relaciónde transferencia acoplado. Seenciende la luz del panel deinstrumentos.

Active los bloqueadores del diferencial entre cada par de ruedas1 Ajuste el interruptor a la posición

inferior

2 Espere hasta que el indicador luminosodel panel de instrumentos parpadee

Los bloqueadores del diferencial entre cadapar de ruedas están activados

3 Acelerecon cuidadopara no dañar losejes motrices y las marchas

4 Aléjese de la zona resbaladiza

5 Suelte el acelerador

6 Desactive el bloqueador del diferencial

T4017790

Posición inferior, bloqueadordel diferencial en la relación detransferencia y los ejes motricesacoplado. La luz del diferencialdel eje parpadea y se enciende laluz del diferencial de la relaciónde transferencia.

¡Nota! El bloqueador del diferencial nose activa hasta que parpadea la luz deadvertencia en el panel de instrumentos.Elbloqueador del diferencial está activadomientras la luz de advertencia parpadee,incluso si está desactivado el interruptor.

Page 11: Instrucción para conductores EBS

Funciones activadas manualmente 7

Activación automática del bloqueador del diferencial(DLC — Control del bloqueador del diferencial)(Esta función es opcional).

Ponga el interruptor del bloqueador deldiferencial en la posición central.

DLC se activa. En vehículos con dos ejesmotrices los bloqueadores del diferencialentre los ejes también están activados.

El bloqueador del diferencial se activaautomáticamente cuando las ruedas motricesgiran a diferentes velocidades y la velocidaddel vehículo es inferior a 15 km/h.

El bloqueador del diferencial se desactiva sila velocidad del vehículo supera los 15 km/ho en el siguiente cambio de marcha.

T5013702

Aspectos generales de las funciones de los interruptores

FunciónPosición del interruptor

Vehículos con un eje motriz Vehículos con dos ejesmotrices

0 (posición superior) No hay ningún bloqueadordel diferencial activado.

No hay ningún bloqueadordel diferencial activado.

1 (posición media) DLC activado. DLC activado. El bloqueadordel diferencial entre los ejesestá activado.

2 (posición inferior) Bloqueador del diferencialactivado manualmente.

El bloqueador del diferencialentre los ejes está activado.Los bloqueadores deldiferencial entre cada parde ruedas están activados.

Activación manual del bloqueador del diferencialConsulte “Activar el bloqueador deldiferencial” página 5.

Page 12: Instrucción para conductores EBS

8 Funciones activadas manualmente

Asistencia en arranque en pendiente(Esta función es opcional).

Vehículos con transmisión manual1 Mantenga el vehículo parado con el

freno de pie

2 Mantenga el pedal del embrague pisado

3 Seleccione una marcha de arranqueapropiada

4 Pulse el interruptor.Se activa la función y se enciende la luzdel interruptor.

5 Suelte el freno de pieEl vehículo se mantiene parado deforma automáticaEl símbolo de la pantalla se enciende yse muestra durante todo el tiempo queel vehículo se encuentre frenado

6 Suelte el embrague

7 Empiece a acelerar

El sistema automático suelta el freno cuandose suelta el embrague o cuando el par motores suficiente.

Desactive la función pulsando el interruptorde nuevo. Esta función siempre se desactivacuando la llave de contacto se coloca en laposición 0.

Utilice esta función únicamente en cuestasarriba.

T5013669

Símbolo en el interruptor y lapantalla

¡Nota! El sistema automático suelta el frenocuando el embrague está desacoplado.

Page 13: Instrucción para conductores EBS

Funciones activadas manualmente 9

Vehículos con transmisión automática1 Mantenga el vehículo parado con el

freno de pie

2 Pulse el interruptor.Se activa la función y se enciende la luzdel interruptor.

3 Suelte el freno de pieEl vehículo se mantiene parado deforma automáticaEl símbolo de la pantalla se enciende yse muestra durante todo el tiempo queel vehículo se encuentre frenado

4 Empiece a acelerar

El sistema automático suelta el freno despuésde un breve retraso o cuando hay suficientepar motor.

Desactive la función pulsando el interruptorde nuevo. La función siempre se desactivaal arrancar el motor.

Utilice esta función únicamente en cuestasarriba.

T5013669

Símbolo en el interruptor y lapantalla

Page 14: Instrucción para conductores EBS

10 Funciones automáticas

ABSABS forma parte de EBS y es totalmenteautomático.

ESP — Programa electrónico de estabilidad(Esta función es opcional).

ESP (Programa electrónico de estabilidad) esun sistema estabilizador que reduce el riesgode vuelco y patinaje.

Si el sistema detecta que el vehículo vaa volcar, se reduce la aceleración. Sila reducción de la aceleración no basta,entonces el sistema utiliza los frenos deruedas para reducir la velocidad del vehículo.Este sistema funciona mejor en remolquesequipados con ABS y EBS.

Si el sistema detecta que el vehículo va avolcar, se reduce la aceleración y se aplicanlos frenos en aquellas ruedas que lo requieranpara mantener el vehículo en la trayectoriacorrecta. Si fuera necesario, también sedesactivan los frenos auxiliares.

Se enciende un símbolo cuando se activa elsistema.

T3015844

Símbolo de ESP activado.

ADVERTENCIA

Conduzca el vehículo de la misma maneraque los vehículos sin ESP. ESP reduce elriesgo de vuelco y patinaje. No obstante,el vehículo puede volcarse si el centrode gravedad de la carga es muy elevado,las ruedas golpean un bordillo a granvelocidad o se conduce con imprudencia.El vehículo puede patinar en condicionesde hielo, aunque esté equipado con ESP.No conduzca vehículos equipados conESP en carreteras con curvas muycerradas (por ejemplo circuitos depruebas). La conducción en carreterascon curvas muy cerradas puede derivaren una intervención del ESP innecesariay peligrosa.

Control del par motor(Esta función es opcional).

Cuando se suelta el pedal del aceleradoren una carretera de superficie resbaladiza,es posible que el freno auxiliar bloqueelas ruedas motrices. En ese caso, el frenoauxiliar se desactiva y el motor proporcionapotencia hasta que las ruedas motrices giren ala misma velocidad que las ruedas delanteras.Esta función no funciona si se seleccionael punto muerto, el ABS está activado o avelocidades inferiores a 10 km/h.

Page 15: Instrucción para conductores EBS

Funciones automáticas 11

Asistencia de frenado de emergencia(Esta función es opcional).

Si se pisa con más fuerza el pedal del freno,la presión de los frenos aumenta, resultandoen un frenado más brusco. Esta funciónproporciona una potencia de frenado a fondomás rápida en casos de emergencia.

Regulación del desgaste de las pastillas de frenoSi las pastillas de freno se desgastan másen un eje que en otro, se distribuye mayorfuerza de frenado a las otras ruedas paraequilibrar el desgaste.

Aparece un símbolo en la pantalla cuandoqueda menos del 20% de las pastillas.

T5013668

Símbolo en la pantalla cuandoqueda menos del 20% de laspastillas.

Predicción del desgaste de las pastillas de freno(Esta función es opcional).

El menú “Datos del vehículo” muestrainformación referente a cuándo deberíansustituirse los revestimientos de los frenos.Esta información también se puede leer enun taller Volvo.

Advertencia de temperatura de frenos altaEl testigo “CHECK” se enciende y apareceun símbolo en la pantalla si los frenos secalientan demasiado. Se debe pisar el pedaldel freno con más fuerza para obtener lamisma potencia de frenado que antes.

T5013670

Símbolo de advertencia detemperatura de frenado alta.

Page 16: Instrucción para conductores EBS

12 Funciones automáticas

Supervisión del freno de rueda(Esta función es opcional).

Si el frenado es peor en una rueda que en lasotras, se enciende el testigo “CHECK” y semuestra un símbolo en la pantalla. No senota diferencia en la fuerza de frenos ya queel resto de las ruedas han sido frenadas conmás fuerza. Sin embargo, se almacena uncódigo de avería y un taller autorizado Volvodebería comprobar el sistema de frenos.

T3014494

Símbolo de advertencia de efectode frenado deficiente.

Page 17: Instrucción para conductores EBS

Función de back-up 13

Función de back-upSi se diera una falla en el control eléctricode la presión de freno, todavía es posiblefrenar el vehículo. Una función de back-upincorporada garantiza el efecto de frenadode forma, total o parcial, controladaneumáticamente.El pedal del freno se hunde un poco más delo normal por lo que quizás sea necesariouna presión mayor del pedal para obtener elmismo efecto de frenado.En la posción de back-up se conecta también,total o parcialmente, el sistema ABSdependiendo de dónde se produjo la falla.

Cuando no se aplica el EBS se activa lalámpara “mensaje de parada” en la pantallay se queda encendida en color rojo. Lainformación en la pantalla muestra el texto“Parar Unidad de mando de los frenos falla”.

Parar

Unidad de mando delos frenoserror

CC 7.658,8 km

Page 18: Instrucción para conductores EBS

14 Códigos de avería

Reinicialización de códigos de averíaSi en el EBS existe un código de avería,no se puede reiniciar el código de averíade la misma manera que otros códigos deavería. Debe reiniciarse como se indica acontinuación:

1 Asegúrese de que el vehículo estéparado.

2 Compruebe que la presión de aire en lapantalla sea como mínimo de 10 bares.Si no, arranque el motor y cargue elsistema de aire comprimido.

3 Apague el contacto para poder reiniciarla unidad de mando.

4 Arranque el motor sin tocar el freno depie.

5 Espere al menos cinco segundos.

6 Pise lentamente el freno de pie hastaque esté pisado a fondo (esta operacióndebería llevar como mínimo unsegundo).

7 Mantenga pisado a fondo el freno de piedurante al menos siete segundos.

8 Suelte lentamente el freno de pie(debería llevar como mínimo unsegundo desde la posición de pisado afondo hasta que se suelta).

9 Apague el contacto.

10 Espere al menos cinco segundos.

11 Encienda el contacto.

12 Compruebe los códigos de avería.

Tras la reinicialización, los códigos de averíacorregidos deberían estar inactivos. De locontrario, la avería permanece.

Si se tarda más de 25 segundos en completarlos pasos 10, 11 y 12 no se desactivarán loscódigos de avería.

Page 19: Instrucción para conductores EBS

Indice alfabético 15

Indice alfabéticoA

Acerca de EBS ............................. 1Activación automática delbloqueador del diferencial ........... 7Arranques en pendiente ........... 8, 9Asistencia en arranque en pendiente,transmisión automática ................ 9Asistencia en arranque en pendiente,transmisión manual ...................... 8

BBloqueador del diferencial ........... 5Bloqueador del diferencial,activación automática ................... 7

CCódigos de avería ....................... 14Control de tracción ...................... 2Control del bloqueador deldiferencial .................................... 7

DDistribución de la fuerza defrenado ......................................... 1DLC ............................................. 7

FFreno del remolque ...................... 4Freno electrónico del remolque ... 4Función de back-up .................... 13Funciones activadasmanualmente ................................ 2Funciones automáticas ............... 10

PPresión de los frenos .................... 1

RRemolcado ................................... 2

TTCS .............................................. 2TCS fuera de carretera ................. 2

Page 20: Instrucción para conductores EBS

Volvo Truck CorporationGöteborg, Sweden

20 019489 Spanish .12.2004 Printed in Sweden