infoc_junh
-
Upload
infoc-revue -
Category
Documents
-
view
68 -
download
0
Transcript of infoc_junh
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 1/14
infòc
Actualitat culturala occitana junh de 2011
°300Le Collège d’Occitanie :Interview avec P. Carbonne,Arqueo d’òc : Al pont delas demoisèlas, Interviewau musée des Augustins, De
legir, lo calendari del mes...
Pages36 > 38
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 2/14
EDITORIAL
Aquí lo numero 300 d’Infòc que festejadoncas sos 30 ans ; creat en 1981 a Tolosa,davant la necessitat de milhor comunicarlos eveniments alentorn de la dansa e de lamusica tradicionala, a alargat a troces e abocins, son camp d’intervencion a Occitàniatota. E de fait, es per ara la sola revista occi-tana mesadièra dedicada a l’eveniment cultu-ral d’oc.Jòrdi Labouysse, un de sos responsables, nosprepausa un istoric d’Infòc en rendre omena-tge a l’Alan Flotard que ven malaürosamentde nos quitar plan tròp d’ora. L’IEO31 amblo seguit avisat de Jòrdi, contunha dempuèi2008, lo trabalh de totis aquestes davancièrsque volèm mercejar del fons del còr.
Joan-Pau Becvòrt.
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 3/14
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 4/14
08 09
Arqueo d!oc
Un grand merci aussi et une pensée amicale pour celui qui a su si bien les
lancer et les dynamiser…et avec quel entrain! D’origine flamande, Urbain Baële,
Directeur de la MJC du Pont des Demoiselles de 1968 à 1992, fut à la fois assu-
rément une figure incontournable de cette maison et un défenseur convaincu
et acharné des valeurs de convivialité et d’humanisme de la culture occitane,
comme des autres cultures présentes à Toulouse et dans l’ensemble de l’Occitanie.
Urbain
Baële
lors d’un
carnaval
OC de la
MJC
Quand Urbain prit les rênes
de la MJC du Pont en no-
vembre 68, elle était fermée
à la suite des événements
d’un certain mois de mai
où de nombreux adhérents
s’étaient montré très motivés!…
Et quand il créa les bals occi-
tans au Pont dans ces années
70, les gaz lacrymogènes
enfumaient les rues de la
ville, régulièrement parcou-
En 1977 des habitants du quartier des Demoiselles et Sauzelong s’opposent à ladestruction des berges du canal et s’enchaînent aux platanes alors que les tronçon- neuses s’apprêtent à les abattre ! Au premier plan, Urbain Baele directeur de la MJC
du Pont («La Dépêche»)
rues par des manifestants…
car à cette époque, au-delà des
Pyrénées, un vieux dictateur
agonisant n’en finissait pas de
garrotter Basques et Catalans.
Et comme pour se libérer de ces
tragédies, des groupes d’Espa-
gnols exilés et d’Occitans qui
croyaient fortement à leur Oc-
citanie «envahissaient» alors la
salle de danse, souvent les en-
fants sur le dos, et ils donnaient
à ces premiers bals une impul-
sion populaire fantastique.
En 1977, la municipalité de
Toulouse décida d’aménager
une voie rapide sur les berges
du canal du Midi et donc de
détruire les superbes platanes
qui le bordent! Les jeunes de la
MJC se mobilisèrent alors avec
les habitants du quartier et l’on
peut voir sur une photo de «La
Dépêche» Urbain Baële (par
ailleurs Président du «Comité
de Quartier de Sauzelong»)
enchaîné autour de ces arbres
devant les tronçonneuses!
Le chemin de halage ombragé
du canal de Riquet si cher au-
jourd’hui aux cyclistes et aux
promeneurs était ainsi sauvé!…
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 5/14
029028
Puyloubier (13) – Nécropole de l’Antiquité et du Haut MoyenAge; di 1er sept au 31 oct (04 42 52 42 52)Les-Stes-Maries-de-la-Mer (13) – Prospection et sondage ; du 4au 29 juillet ([email protected])Fréjus (83) – Monument et habitat antiques ; du 13 juin au 30juillet ([email protected])Hyères (83) – Etablissement urbain, colonie hellénistique deMarseille; du 5 au 27 juillet ([email protected])La Seyne-sur-Mer (83) – Prospection subaquatique d’un nau-frage antique ; du 1er mai au 31 juillet ([email protected])Ramatuelle & La Croix Valmer (83) – Site néolithique de plein air;du 10 au 23 oct (06 19 14 45 49)Six-Fours-les-Plages (83) – Sondage d’une épave antique; du1er au 31 oct (Ch. Hourcau, 144 Ch. Des Barelles, 83140 Six-Fours-les-Plages)Entrechaux (84) – Installations néandertaliennes sous roche ; du1er au 30 oct ([email protected])Malaucène (84) – Atelier de taille de silex et habitat néolithique ;du 18 juillet au 31 août ([email protected])Monieux (84) – Aven-piège de l’Holocène et du Pléistocène ; du18 juillet au 6 août ([email protected])
De manta e de mordics, Ayroles & Basbou
Prètz : 13,50 euros50 paginasISBN : 978-2-86866-082-4PER NOSTE EdicionsTel. 05 59 67 07 11
Banda dessenhada...
Que sòrt a Per Noste larevirada deu purmèr tòmede la famosa benda d’ima-tges de Ayroles e Masbou« De cape et de crocs ». A bòrd d’un vaishèth turc,un arcòt. Dens l’arcòt, unescrin, dens l’escrin, uabotelha, dens la botelha,ua mapa, e sus aqueramapa… l’emplaçamentdeu fabulós tesaur delas islas Tangerinas !…Ne’n cau pas mei a dusbraves gentilòmis, finsespadaires, batalhèrs erimassejaires, entà abor-rí’s en ua aventura qui,de jaulas en galèras,e’us miarà dinc a lastermièras deu monde.
De legirArqueo d!oc
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 6/14
030 031
Roman... LARZAC, De la lutte paysanne à l’altermondialisme,Pierre-Marie TERRAL
En 1971, le plateau du Larzac, jusque-là inconnu, ac-cède à une notoriété inattendue lorsqu’est annoncéel’extension du camp militaire situé en son coeur. Lesagriculteurs locaux s’engagent dans une protestation,qui durant une décennie (1971-1981), mobilise autourd’eux un large et hétéroclite mouvement. Durant lestrois décennies qui suivent, le Larzac militant s’engagedans l’aménagement foncier de son territoire, mais aussidans le syndicalisme agricole et dans des réseaux desolidarité internationale qui mènent à l’altermondialisme. Avec l’émergence de José Bové, trait d’union entre lesdeux périodes, le Larzac revient au-devant de la scène.Le souvenir de ce passé poursuit son cheminementlégendaire, bien au-delà des limites du plateau…
Jove public...Cubet en çò deus Tots Ronds de Christian Merveille e Josse Goffin
Que sòrt a Per Noste : Un àlbum taus mei joens suutèma de la diferéncia. Papà e mamà Tots Ronds qu’anun mainat qui ne’us sembla pas : que s’apèra Cubet. Selos pairs e l’aiman, Cubet qu’ei estremat per la familha,peu vielh oncle Morganh e peus auts Tots Ronds deu sontemps. Que s’i hè en de batles de’s har desaparéisherlos anglars. Dinc au dia quan se’n van passejar. Susprésper la nueit, los Tots Ronds qu’an paur, mes Cubet queluseish a l’escur e que poderà sauvar tot lo ligòt. Entàacceptar las diferéncias e las qualitats de cadun.
Prètz : 25 euros
Edition Privat
Collection : Histoire / Sciences humaines - ISBN : 978-2-7089-6918-6
Prètz : 7 euros, 32pages
ISBN : 978 -2-86866 081-7
PER NOSTE Edicions, Maison Crestian - 7 av Francis Jamm
Tel. 05 59 67 07 11 - www.pernoste.com
De legir
Antologia... Anthologie de Robert Lafont - Imatges e votz
Prètz : 14 euros
CRDP Académie de Montpellier
Los Camins de la Vida
Édition bilingue
Prètz : 10 euros
160 paginas - PER NOSTE Edicions - ISBN : 978-2-86866-080-0- Tel. 05 59 67 07 11
Reedicion...
L’òbra literària de Robèrt Lafont procedís descènas primitivas de l’enfança. Nos porgís
d’enprimièr un univèrs paupable, que se manja,se tasta, s’escota. Aquel escrivan, sovent pre-sentatcoma cerebral, es abans tot sensitiu esensual, concret qu’estona, coma o son paucd’autors,occitans ou pas. Son escritura es unacreacion d’objèctes en relèu, manjadisses, quelor òlgas’escapa del papièr.L’oeuvre littéraire deRobert Lafont procède des scènes primitives del’enfance. Il nous offred’abord un univers pal-pable, qui se mange, se goûte, s’écoute. Cet écri-vain, souvent présentécomme cérébral, est avanttout sensitif et sensuel, étonnamment concret,comme le sont peud’auteurs, occitans ou non.Son écriture est une création d’objets en relief,comestibles, dontl’odeur s’échappe du papier.
Eglògas (1567) de Pèir de Garròs (1525/30-1581)
L’un deus mei grans classics de la literatura gascona.« Pèir de Garròs, peu son incontestable engèni poetic denslos registres mei divèrs, peu son sens agut deus problè-mas lingüistics, peu ròtle qu’avó dens la consecracion d’ualenga enqüèra hèra viva mes qui començava de sentir hòr-tament, suu plan literari, la rivalitat victoriosa deu francés,que pòt vertadèrament estar considerat, totas proporcionsguardadas, com lo Dante Alighieri de la Gasconha e de lasoa lenga. »
Pierre Bec, Le siècle d’or de la poésie gasconne,Paris, Les belles lettres, 1997.
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 7/14
de cantar1
« Ont èras tu tantòst anada ? »
Per Diu ! Sanc Diu ! Còrblu ! Marion !
Ont èras tu tantòst anada?
« Al jardin culir d’ensalada. »
Jèsus ! Mon Diu ! Jèsus mon amic !
Al jardin culir d’ensalada.2
« Qual es que te fasiá companha ? »...
« Era ben lèu ma sòr l’ainada. »...
3
« Las femnas non pòrtan pas bragas ! »...
« Era sa farda retroçada. »...
4
« Las femnas pòrtan pas d’espasa ! »...
« Es sa conolha que fialava. »...
032
De cantar
Las rebiradas de Marion5
« Las femnas portan pas mostachas. »...
« Era d’amoras que minjava. »...
6
« D’amoras n’i a pas per gelada. »...
« Eran de l’annada passada. »...
7
« Vai t’en me’n quèrre n’assietada. »...« Los aucèlons las an minjadas. »...
8
« Tu n’es una garça provada ! »...
« Non ! La soi pas encara estada. »...
9
« E io te coparai la cresta. »...
« E pei que faràs tu del reste ? »...
10
« Lo jetarai per la fenèstra. »...
« Los aucèlons ne faràn fèsta. »...
Anthologie de la chanson occitane – chanson populaires des pays de langue d’oc, Cécile Marie.
de cosinarDe cosinar
Las tomatas farcidas
La cosina a vista de nas, d’Enriqueta Guilhèm – Vent Terral
Ingredients :
Tomatas madurasMica de pan secCarn de salsissa
Una brava jolvertadaÒliSal
burre
033
La recèpta de la meu
mameta podiá pas ès-
ser pus simpla ni mai
gostosa ! Las portava a
còire al forn del fornièrqu’èra prèp de l’ostal e
sortissián d’aqui daura-
das e gostasas que jamai
pus ! Mas lo forn de la
cosinièra anarà tan plan.
Prendretz de polidas tomatas plan rebombidas
que coparetz en dos. Trairetz las granas. Dins
una padena bèla; amb un pedic d’òli, botaretz las
mitats de tomatas. Tanlèu rossas d’un costat las
viraretz de l’autre. Las alinharetz, la pèl dejós, dins
lo plat grand del forn, amb lo chuc. Salaretz un
pauc. Dins una terrina emmenucaretz qualquas
lescas de mica de pan un pauc sec, mesclaretz
amb de carn de salsissa o de cambajon atalhonat
menut, una brava jolvertada, tot aquò asagat amb
qualques cuilherats d’òli. Garniretz cada tomata
amb un pauc de farça, pas tròp, e i metretz dessús
un chic de burre. Caldrà pel mens tres oras, dins un
forn pas tròp caud, per còire plan coma cal. En fin
de coseson ajustaretz un pauc d’aiga per alongar
lo chuc del fons que serà totjorn un pauc rumat.
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 8/14
038
En tampa
années et une notice complète sur
tous les auteurs qui sont cités dans les
devoirs. Cela fait un petit livret que l’on
envoie aux élèves. Elle a également
fait une « Histoire et Anthologie de la
littérature occitane » qui est envoyé
aux élèves, disponible sur internet et
également à la vente pour les non-
élèves.
Tout ça pour dire que ce cours a évo-
lué dans l’histoire et nous essayons
de coller avec la réalité actuelle. Par
contre nous avons toujours tenu à
maintenir un aspect culturel et littéraire
à côté de la langue. C’est très bien de
connaître une langue mais il faut aussi
connaître la culture dont elle est le
support.
Vous parlez d’adaptation, mais
alors quel avis avez-vous en tant
qu’ «acteur de la culture occitane»
sur la professionnalisation de l’oc-
citan ? N’avez-vous pas peur que
le nombre d’inscrits au Collège
d’Occitanie baisse ? Aujourd’hui
est-ce que s’inscrire au CDO, et
donc apprendre à parler occitan,
peut permettre de trouver plus
facilement un emploi ?
Jérôme Frare : Ce sont des attentes
formulées par le Conseil de l’Europe
qui souhaite que l’enseignement des
langues englobe la Culture (Civili-
sation, Histoire, Littérature, Folklore,
Musique, etc.). Nous essayons donc
de nous adapter et de répondre à ces
textes européens en agrandissant
notre champ d’action. La profession-
nalisation du milieu occitan et de la
langue occitane grandit tous les ans
un peu plus, que ce soit à travers dif-
férents textes de loi qui sont passés
en Catalogne, ou des textes acadé-
miques qui sont passés sur Bordeaux
et sur Toulouse. Depuis peu l’occitan
est devenu langue européenne et
donc une référence de plus pour
nous. Du coup, le milieu associatif se
développe de plus en plus, et de plus
en plus d’offres d’emploi demandent
la maitrise de l’occitan.
Dans le cadre des eurorégions,
regroupant plusieurs régions euro-
péennes limitrophes partageant la
même culture, Midi-Pyrénées a été
rattaché au Languedoc-Roussillon en
France, à la Catalogne et à l’Aragon en
Espagne. Ce nouveau champ d’ac-
tion permet un travail commun de plus
grande qualité. Ainsi, nous réfléchis-
sons à des accords avec notre homo-
logue de Catalogne (le CAOC) où
d’ailleurs, l’occitan est devenu langue
Co-officielle. On peut donc s’adresser
à l’administration catalane (mais aussi
européenne) en occitan, ce qui n’est
pas le cas en France. Nous sommes
donc dans une logique européenne
où l’interculturalité est créatrice d’em-
plois des deux cotés des Pyrénées.
Propos recueillis par Alice
Bousquet, avec l’aide de
Baptiste Guallar
SOUS LA POUSSIÈRE,UN RÉSEAUDÉCOUVERT !
039
Actualitat occitana
En ce moment se déroule au musée des Augustins l’exposition “ Unehistoire toulousaine vers 1500 ”. J’ai rencontré Charlotte Riou, conser-vatrice en charge des sculptures au musée des Augustins.
Charlotte Riou, bonjour, « Une histoire
toulousaine vers 1500 » a pour point de
départ l’oeuvre de « La vierge de pitié des
Récollets », pouvez-vous nous raconter
le cheminement de cette exposition ?
Lorsque l’on prépare une exposition, on ne
sait pas toujours à quoi elle va nous mener.
Au départ on
avait repéré
cette très belle
oeuvre, mais
elle était cou-
v e r t e d ’ u n e
c o u c h e d e
crasse noire
liée à la pol-
lution atmos-
phérique qui
recouvrait la
polychromie
d’origine . Partant de
là, l’oeuvre avait aussi
été repérée par des
collègues à Paris, lors de l’exposition «
France 1500, entre Moyen-Âge et Renais-
sance ». Une fois arrivée à Paris, elle a été
admirée. Il aurait été dommage en rentrant
à Toulouse de simplement la remettre en
salle. Des recherches plus précises sur
l’oeuvre elle-même, sur son histoire, ont
donc commencées. Nous savions qu’elle
avait été amenée de l’église des Récollets vers
1830/35 tout comme l’oeuvre l’ Annonciation.
J’ai donc commencé à faire des recherches sur
ce qu’étaient les Récollets et sur les donateurs
potentiels de ces oeuvres, grâce aux armoiries
présentes sur la statue. L’exposition s’est
construite en trois parties, la première sur
le lieu d’origine
l’église des Récol-
lets, une autre sur
les fondateurs et
enfin une dernière
sur les armoiries
de la famille de
Pavie de Four-
quevaux, scultées
sur l’Annoncia-
tion. Lors de mes
recherches j e
me suis rendue
compte que le commandi-
taire de cette oeuvre était
l’un des fils, néo toulousain,
de Simon de Pavie originaire d’Italie venu
s’installer à Lyon, le premier membre de cette
famille dont on ait des traces.
Au delà de la restauration des oeuvres, cela
permet de comprendre comment fonctionne
un petit réseau. À l’origine il y a des ecclésias-
tiques, mais aussi énormément de laïques qui
ne sont pas du tout liés au monde de l’Église.
La Vierge de Pitié avc St Jean et Ste Marie
Madeleine, dite Vierge des Récolllets
* Si tu as lalangue,
tu as la clé
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 9/14
040
Actualitat occitana
A l’époque, participer à la fondation d’une
église c’est comme « gagner des points »
pour aller au paradis. On peut être chrétien
ou non, on est obligé de prendre en compte
la manière dont les hommes de l’époque
envisagent leur relation à Dieu, à l’Église, pour
comprendre dans quoi tout cela s’inscrit. Tous
ces gens sont liés par des intérêts à l’évidence
politique – au sens large – au service du roi,
des intérêts économiques, parce qu’ils sont
tous relativement aisés, et même par desrelations familiales, puisque certains sont
mariés entre eux.
Vous avez choisi de traduire le catalogue
de l’exposition en occitan, en collaboration
avec le Centre Ressource Occitan et Méri-
dionale (CROM), Comment a été impulsée
cette initiative ?
Au départ c’est pour être cohérent par rapport
au projet. Les commanditaires ne sont pas
tous toulousains mais ils baignent dans une
ville qui est Toulouse. Vous pouvez mettre ces
oeuvres à côté d’une oeuvre bourguignonne,
normande ou parisienne, vous verrez tout
de suite qu’elles sont d’ici. Il y a des carac-
téristiques stylistiques qui font que l’on a
affaire à des ateliers locaux. Cela devenait
donc une évidence d’utiliser l’occitan, pour
recontextualiser les choses. Je pense qu’une
oeuvre est intéressante seulement si on la
replace dans un contexte, sans oublier les
gens qui sont autours. Il y a bien un contexte
historique, politique, religieux, économique,
parce qu’il y a une floraison de sculpture à la
fin du Moyen-Âge et le seul moyen de rendre
compte de ce contexte de terroir, c’est d’utiliser
l’occitan : avec deux mots d’occitan, vous y
êtes ! Cela permet de montrer, tout en disant
que le donateur de l’Annonciation n’était pas
toulousain, que Toulouse est aussi une ville
d’ouverture. Simon De Pavie commandera
ses oeuvres aux ateliers d’ici, et pas ailleurs.
C’est une manière de rééquilibrer et de faire
ressentir ce contexte local par le biais de la
langue.
Cette idée a-t-elle été facilement acceptée ?
Aujourd’hui, un autre musée nous a succédé
en faisant aussi une exposition en occitan, de
même l’artiste Ben est dans tout Toulouse à
travers de nombreux panneaux d’affichage.
Mais quand j’en ai parlé, il n’y avait rien du
tout! C’est vrai qu’on m’a un petit peu demandé
où je voulais en venir ! Cela semblait être une
idée saugrenue.
A l’inverse, avez-vous eu des retours
positifs ?
Au final je pense que les occitanistes sont
plutôt contents. Dès que j’ai eu tous les feux
verts, parce qu’il faut quand même dire que je
les ai eu, les choses se sont rapidement mises
en place. J’ai eu la validation de mon directeur,
puis j’ai rencontré M.Valadier (en charge de
la culture et de la langue occitane à la Mairie
de Toulouse). C’est son assistante, Magalie
Blenet, qui m’a indiqué le CROM. J’y ai fait
la rencontre de François Pic qui m’a renvoyé
sur Patrick Sauzet. Ils ont donné l’ensemble
des traductions à Jérôme Frare et Linda De
Lorenzo. Sans eux il est évident que je n’aurai
rien fait toute seule. L’équipe du CROM m’a
fait immédiatement confiance.
Propos recueilis par Alice Bousquet,
avec l’aide de Baptiste Guellar.
LO CALENDARI DEL MES
Lo calendari del mes
NL : NouvelleLune
PQ : PremierQuartier
JUNH
PL : PleineLune
DQ : DernierQuartier
Dusca al30Grenade (31) - Exposition Occitània,par l'IEO National et la bibliothèquedépartementale 31. 05 81 33 02 53
Dusca al26Toulouse (31) - Exposition bilingue auMusée des Augustins. 05 61 22 13 31*
Dusca al11Toulouse (31)– Projet Occitània/ Ben / Tolosa
Del1 al4Pavie (32) - Trad’Envie fête ses 20 ans !
Dimècres1Châtillon en Diois (26) Salle Motricité 18h>19h30 stage d'initiation gratuit,20h30 La Nuit du Folk Dioise rience, Basles Pattes et Cadavre Exquis.Pavie(32)-18h30 Trad’Apèro d’ober-tura et concert de S.Berger.Caussaden (82) O'Neills Pub – 21hConcert D. Duff avec P. Droual (violon).
Del2 al4Pavie (32) - 4e Rencontres de la mu-sique improvisée trad’ et de jazz. 3e ses-sion dans le cadre du festival Trad’envie.
Del2 al5Trentels (47) – Accordéons-nous, festi-val des musiques d'ici et d'ailleurs, stages,master-classes, concerts. 09 60 12 04 40
Del2 al25Languedoc-Roussillon – Total Festumpour découvrir les cultures catalanes etoccitanes. concerts, balètis et autres festi-vités. 04 67 22 80 00
Dijòus2Châtillon en Diois (26) – Dès 14h,stages de musique et de danse, scèneslibres dans les cafés de Châtillon, ba-lade sylvestre, siestes et autres sur-prises; 20h30 Bal avec Les Zéoles (duod'accordéons) et Sons Libres (duo demusique trad' franco-sénégalais).Le Grau du Roi (30) – Balèti ambLucette, concert de Castanha é vinovel.Toulouse (31) Ostal d'Occitània -12h30 La Pause musicale, concertLocoson, clavier et percussions, thèmeslatins et chansons salseras.
Diluns Dimars Dimècres Dijòus Divendres Dissabte Dimenge
1 NL
JUSTIN
2
ASCENCION
3
CLAR
4
CAPRISI
5
BONIFACI
6
NORBÈRT
7
GILBÈRT
8
MEDARD
9 PQ
DIANA
10
PAMFIL
11
BARNABEU
12
PENTACÒSTA
13
ANGÈL
14
ELISÈU
15 PL
GERMANA
16
J - FRANCÈS
17
ARVEI
18
LEONCE
19
GERVASI
20
SILVERI
21
ESTIU
22 DQ
TULIA
23
JERÈMIAS
24 JOAN
BATISTA
25
PROSPÈR
26
LADISLAU27
FERNANDA
28
IRINÈU
29
PÈIRE-PAU
30
MARÇAL
041
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 10/14
042
* De man-car pas :
Retrouvezl’interview
de Char-lotte Riou,
conser-vatrice au
musée desAugustins,
pp.39/40
043Pavie (32) – 18h30 Trad’Apèro avec Baï-lera, 21h15 Concert/Bal :La Mal Coiffée,Les Bombes2Bals.Paris (75) café-concert Les 3 Arts,21 rue des Rigoles - 21h Concert « LeBal des Trépassés » Entrée gratruite.01 43 49 36 27
Del2 al 5Trentels (47) - Festival #8 des mu-siques d’ici et d’ailleurs. Tout sur www.accordeon.catfamilie.com. 09 60 12 04 40
Del3 al5Sauve (30)– 6ème édition de La fête des vio-
lons populaires ; Stages de danse et de violontraditionnels, concerts, bals et rencontres.
Divendres3Seix (09) - Association Tredadou, ren-contre mensuelle, 17h30 initiation en-fants, 18h30 initiation adultes, 20h repasen commun tiré du sac, 21h rencontre,bal, musiciens et danseurs Gratuit.05 61 96 02 87Saint Médard (32) – 21h Bal avec laSaucisse Musicale de St Michel.05 62 07 97 25Barbazan Debat (65) Tennis couvert21h Concert de Nadau. 06 73 73 60 68Burlats (81) – Concert La Talvera05 63 56 19 17
Dissabte4Le Bar sur loup (06) Place du Village Dès 19h Repas de rue suivi d'un balèti.
Chacun apporte quelque chose et onpartage tout. Baleti avec A. Capezzuoli.06 61 62 57 35 / 04 93 42 99 43Roquetaillade (11) Place du village 20h« Fleur de Vigne » Balèti amb Lucette,concert de Castanha é Vinovel.Saint Quentin La Poterie (30) – Balavec le groupe La Talvera. 05 63 56 19 17Toulouse (31) - Portes ouvertes de laBoîte à frissons. 05 62 48 98 32Pavie (32) - 9h >12h et 10h > 17h Stagede danses irlandaises ; 18h30 Trad’Apèroavec la Fanfare des Pyrénées ; 20h45Concert : Stagiaires Trad’Envie/Jazz InMarciac, 22h Nuit de la danse.
Béziers (34) Place Jaurès – 21h30«Cathares Reconquête», spectacle pro-posé par le Groupe Oc. 04 67 76 84 00Nantes (44) Jardin du Croissant –De 15h à 22h Spectacle de J-F Tisnèr.Estillac (47) Stade – 21h30 Concertde Nadau. 05 53 67 80 36Pau (64) Le Showcase – Concert deEnloc. 06 83 34 03 36Paris (75) 4 rue d'Annam - De 17h à21h30 Bal folk avec Annam Folk, Folk enSeine et Quais de Seine. Gratuit.01 47 97 97 65Sartrouville (78) Espace G-Philippe
20h>1h Le cercle celtique de Sartrou-ville Kreiz et Mor organise son fest-nozde l'été. 06 03 35 17 39La Motte (83) Place de la Mairie –20h30 Bal de la Nuit des Vignerons avecEscapado. Gratuit.Rocbaron (83) Salle polyvalente –18h30 repas et Balèti avec le groupeOccitaNiss. 06 81 75 07 05
Dissabte4 eDimenge5
Neuvic (19) – Bal folk avec 14 groupesde musique traditionnelle. 05 55 95 94 49Toulouse (31)Maison de quartier de Pou-vourville– 14h>18h30 Initiation aux dansesirlandaises avec C. Jungà 06 70 49 64 47Albi (81) – Stage de chant traditionnel,répertoires du languedoc et de Gas-cogne avec D. Frouvelle. 05 63 46 09 49
Dimenge5Mirepeisset (11) – Total Festum :Concert des Mauresca Fracas Dub.Saint Quentin La Poterie (30) – Balavec le groupe La Talvera. 05 63 56 19 17Thézac (47) – 15h > 19h Bal trad’,scène ouverte. 06 32 86 98 11 Vaïssac (82) – 21h Padena 100% rireoccitan. 06 99 92 12 52Les Adrets de l'Estérel (83) –14h30>19h Bal trad' avec Escapado,10h>19h30 Fête de l'Âne, animations,marché paysan, bénédiction des ânes .
Lo calendari del mes
Diluns 6Pruines (12) Salle des fêtes – 20h30 Atelier de danses traditionnelles: bour-rées, valses, scottishes, mazurkas,polkas.
Dimars7Saint Hippolyte du Fort (30) –Spectacle pour le projet régional Occi-tan avec Coriandre. 04 66 77 75 99
Dimècres8Toulouse (31) Ostal d'Occitània- 18h30 Presentacion de « La Tèrrad’Òc del sègle IV fins al sègle XII » deG. Veyriès ensag istoric. En présencede l'autor. Entrée libre. 05 61 11 24 87
Dijòus9Mondalazac (12) – 20h30 Ateliers dedanses trad’ : bourrées, valses, scot-tishes, mazurkas, polkas.Toulouse (31) – 12h30 La Pausemusicale/concert : Jean-Pierre, farceet poésie chantée en solo.Toulouse (31) - 20h les rencontresmusiciens / danseurs du jeudi : initiationà la danse, 21h Bal. 05 61 52 24 33Toulouse (31) MJC Pont des Demoiselles– 21h Bal mensuel gratuit, avec toutesles associations.Clermont l’Hérault (34) - Spectaclepour le projet régional Occitan avecCoriandre. 04 66 77 75 99Montpellier (34) Théatre la Vista – 21hBalèti « Total Festum-Cabaret occitan » ambLucette, concert de Castanha é Vinovel.
Del10 al12Gruissan (11) – Festejades de Gruis-san, 3 soirs de fêtes en Occitanie, 3scènes, 20 bodégas, 200 artistes, 9groupes sur scène, 13 batucadas etfanfare. 04 68 49 09 00Correns (83) – 14è Joutes Musicalesdu Printemps. 04 94 59 56 49
Divendres10Alzen (09) – 19h bal avec Huma la Cra-ba et coiffure Josiane suivi d'un boeuf.
Lézignan Corbières (11) - Animationpour Prom’Aude avec Coriandre.04 66 77 75 99Nimes (30) – Pavillon Noir sera à laféria de Nimes, entrée gratuite.Montgazin (31) salle des fêtes – 21hrencontre musiciens/danseurs précédéed'une auberge espagnole dès 19h30.05 61 87 08 27Pellegrue (33) – 21h30 Concert deNadau. 05 56 61 30 21
Dissabte11Nice (06) – Stage de Danses des Val-lées Occitanes d'Italie avec D. Mandrile.06 69 77 82 58
Alzen (09) – Stage de danse et d'accor-déon avec les musiciens de Tref. Stagede tammorra avec Terminal Traghetti.Dès 19h avec chorale et groupes dufestival. 21h Bal avec Tref et Aïlha mastrio suivi d'un boeuf.Gruissan (11) - Les Festejadesavec Jamad'Oc Trans : concert avecMauresca Fracas Dub.Pepieux (11) Place – 21h30 « LesVignerons », spectacle proposé parGrop Oc. 04 68 91 41 12Tartas (40) Arènes - 21h30 Concertde Nadau. 05 58 73 39 98Sainte Livrade sur Lot (47) SalleBugatel – Bal traditionnel occitan.06 78 81 60 65 ou 06 33 55 82 39Saint-Cheron (91) – 20h Concert etBal Folk avec le groupe Rivages>fêtede la musique. 01 64 56 38 69
Dusca al 11Toulouse (31) Espace Croix Bara-gnon Exposition BEN / N.Puyjalon
Dissabte11 eDimenges12
Guillestre (05)– WE irlandais avec stages,sessions, bal et concert. 04 92 45 44 28Chomerac (07) - Verd e Blu FAMDT Ardèche ateliers danse L. Dubertrand& J. F. Tisnèr et diatonique M. Castanet.Toulouse (31) COMDT - Passe TonBach d’abord : parcours familial. 16h à19h le samedi, 14h à 17h le dimanche.05 61 52 73 13
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 11/14
046
Albi (81) Place Sainte Cécile - 16h30Feu de la Saint Jean. 05 63 46 21 43
Del25 al27Lamelouze et Saint-Martin-de-Bou-baux (30) – Rencontres chantées duGaleizon, rencontres organisées par lescantaïres du collectif Manja-Pelós et avecles associations Clair-de-Terre et Tornamai.
Dissabte25Antibes (06) vieux port, BastionSaint Jaume – 17h > 19h spectaclede danses avec de nombreux groupesfolkloriques, de 20h30 à 2h Bal du Feu
de la Saint Jean avec Escapado.Saint Peray (07) Château de Crussol– Concert festif de La Talvera.05 63 56 19 17Le Fossat (09) Salle des fêtes – 21h30Concert de Nadau.05 61 69 18 02 ou 05 61 68 57 99Bonac-sur-Lez (09) - Dès 7h30 spectaclefolklorique, chants, danses et animations.05 61 04 65 53Saurat (09) Festen'Oc – Dès15h Stagede danses pour enfants, trad'apéro,repas, bal trad...Castelnau-Barbarens (09) – 10h >17hdanses poitevines avec C. Pacher etrondeaux et congos avec F. Vieussens,14h > 17h chant ouvert à tous avecR. Latapie et langue gasconne avec D.Castaing, J-M Sutto et C. Pierson ; 21hConcert de Vox Bigerri en l'église ; 22h30Bal mené par Folk Gang Amadeus.
Cespin (12) Ostal Bodon – 21h Projec-tion du film « L'aura fai son vir » prix 5euros.Lon de Provence (13) Camping Nos-tradamus – Bal en plein air à l'occasionde la St Jean, buvette et restauration.Saint-Flour (15) allées C.Pompidou–23h30 Balèti avec Castanha é Vinovel.Saint Michel (32) - Bal de l'école avecLa Saucisse Musicale de St Michel.05 62 07 97 25Gignac (34) - baleti avec MaurescaFracas Dub.Montcuq (46) – Concert de Enloc.06 83 34 03 36
Saint-Martin-de-Boubaux (48) Placedu village – 21h30 Bal à la voix animépar Tralala all stars.Aussillon (81) - Festival Reflets etRythmes, concert de La Mal Coiffée.
Dimenge26Saint Peray (07) Château de Crussol Concert festif de La Talvera.05 63 56 19 17Castelnau-Barbarens (09) – 14h30Bal mené par Accord Duo Swing etble duo Pacher & Bourdin ; 18h trêvedîner ; 21h30 Bal mené par Trencavel.Saint-Flour (15) – 16h Balèti au Bistrot,
concert de Castanha é Vinovel.Lons (64) Plaine des sports – 21h15Concert de Nadau
Dimècres 29
Ramoville (31) Quai du port – 20h30concert de Castanha é Vinovel.Castres (81) – Jonada du Feu de laSaint Jean ; 20h45 Départ du « passa-carrièra » place de l'Albinque ; 22h Feude la Saint-Jean ; 22h30 Bal occitangratuit avec Réménilhe. 05 63 72 40 61
Dijòus30Toulouse (31) Ostal Occitania –12h30 La Pause musicale: Talabrene,céramiques musicales et fantastiqueprovençal.Toulouse (31) Ostal Occitania - Laserada de fin d’annada dels estudiants
de l’IEO 31 : 18h fins a 18h45: Jòc delenga, 19h : Remesa dels certificats alsestudiants de l’IEO 31 en preséncia deprofessors de l’Universitat del Miralhe d’elegits, 20h : Aperitiu seguit d’unconcèrt ambe Joan-Marc Leclercq.05 61 11 24 87Paris (75) 30 rue des Grands Augus-tins – Fermeture définitive de la Librairiecatalane et occitane Pam De Nas après34 ans d’existence. 01 43 54 04 84
DATA LÒC ORA EVENIMENT CONTACT
JUILHET
1
Falicon (06) ForrOccitània, Concert de La Talvera 05 63 56 19 17
Saint-Girons (09) SalleMichel rouch
Dès20h30
Bal des massipous – Bal trad ouvert à tous 05 61 04 65 53
Sébazac (12) café leLongchamp
20h30Diatobar d'été, rencontre ouverte à tous pour
jouer, danser, écouter, discuter...
Vezins (12) Fête de la bière Concert de Enloc. 06 83 34 03 36
Bascons (40) Arènes 21h30 Concert de Nadau 06 72 97 11 92
2
Vence (06) Parc de laConque 18h
22ème Fête de la Musique trad’ avec les fifres deValdeblore, Lo Cepon, Mauris et ses musiciens,R. Tesi avec Banditaliana, suivi d'un grand baleti
vers 22h30 avec la Banda Dau Cepon.Concert avec «Piada Desliura», Maurisprésente Camin De Vida, Trio Surprise,
Banditaliana. Lo Cepon. Stands de Lutherie -Buffet campagnard – Buvette . 10 eur. -12ans
gratuit
04 93 24 26 59
Bascons (40) Arènes 21h30 Concert de Nadau 06 72 97 11 92
3
Villemur sur Tarn (31)Les Filhols
dès19h
Apéro aux fifres et tambours, repas et balavec le groupe Bassacada
Portiragnes (34)Ecluse
21h30« Les Vignerons », spectacle proposé par le
Grop Oc04 67 90 92 51
Sussargues (34) 20h30 Bal occitan, entrée libre. 05 65 36 53 29
Capvern (65) Sallepolyvalente
21h30 Concert de Nadau 05 62 39 00 46
Négrepelisse (82) ForrOccitània, Concert de La Talvera 05 63 56 19 17
5Castres (81) Place
Jean Jaurès20h30
Dans le cadre d'Extravadanses, Los d'Enda-com en avant-scène baléti.
05 63 59 91 90
8
Crespin (12) 21h Concert et bal trad avec La Solenca. 5eur.
St Marcellin en Forez (42) Concert de Massilia Sound System au festival Oulala.
Cahors (46) Allées Fénélon 21h30 Concert gratuit de Nadau 06 75 03 26 27
Laguepie (82) Camping 20h30 Festival Universitat occitana d'estiu, bal.
Del 6al 10
Nimes (30)CollègidelaRevolucion « Viure en Occitània », Universitat Occitana d’Estiu 04 66 76 19 09
9
Boulogne sur Gesse(31) Stade
21h30 Concert de Nadau 05 61 88 79 31
Sussargues (34) Concert – Balèti avec Coriandre 04 66 77 75 99
Montaner (64)Château
21h30« Le Secret des Cagots », dans le cadre de la
tournée Oc, sur les cathares05 59 81 98 29
10 La Villette (75) ForrOccitània, Concert de La Talvera 05 63 56 19 17
Lo calendari del mes
047Datas al delà de junh
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 12/14
048 049
DATA LÒC ORA EVENIMENT CONTACT
23
Le Monêtier-les-Bains(05) Place du village
Stage de danse l'après-midi (initiation)animé par Claire Broquet. Bal le soir avec
Linguadoca :Andrea Beltrando et FrancescoNastasi. Des Alpes aux Pyrénées : voyage à
travers la danse traditionnelle occitane.
06 87 64 92 91
Biert (09) 21h30Dans le cadre de la « Fête à l’ancienne », Bal
Trad Occitan gratuit à sous chapiteau au «Prat Bésial » avec : « Sem d’aïci »
05 61 04 69 57
Villenouvelle (31) 20h Bal avec Zinga Zanga 05 63 56 19 17
24 Combret (12) ForrOccitània, Concert de La Talvera
25Saint Palais (64)
Fronton18h Concert de Nadau 05 59 65 71 78
26 Dedagnac (46) Concert de J.F Tisnèr et Aymonino Batahò
27Rodez (12) Quartier
Bourran21h30 Concert de Nadau 05 65 78 10 74
Del 26al 28
Estivale de DégagnacStage de musiques et de danses organisépar l'AMTPQ et l'office du tourisme du pays
de Salviac
28
Dédagnac (46) Bal avec Verd e Blu
Duilhac/Peyrepertuse(11) Place
21h30 CATH. CROISADE, spectacle du groupe Oc 04 82 53 24 07
Sète (34) ForrOccitània, Concert de La Talvera 05 63 56 19 17
Nègrepelisse (82) 21hBal occitan gratuiwt avec Lo Païs, Réveil
occitan.05 63 67 85 92
29
Gruissan (11) Place 21h30CATHARES RECONQUETE, spectacle du
groupe Oc04 68 49 09 00
Rodez (12) 15h15h Balaguèra, Polyphonies du Bhéarn etdes Pyrénées Gasconnes ; 18h Baléti par
« los Romegaires »
Pezenas (34)Concert de Christian Almerge et le groupe
Test
Bayonne (64) Place dela République
Concert de Joan Francés Tisnèr et Batahò ;Bal avec Roman Baudouin.
Langon (33) ForrOccitània, Concert de La Talvera 05 63 56 19 17
Del 26al 31
Rodez (12) Estivada
Del 29al 31
Montfort sur Argens(83)
Trad-O-Sud. Festival de Danses et MusiquesTraditionnelles avec LA FARIBOLE, TAKSIM( Balkans ) et plusieurs excellents groupeslocaux. Tarif : 21 euros pour tout le festival.
30 Seix (09) salle polyvalente Bal trad’ avec le trio Boug’ Tes Pieds. 06 80 58 31 01
Datas al delà de junh
DATA LÒC ORA EVENIMENT CONTACT12 Béziers (34) 19h Festa d'Oc : C oncert de Massilia sound system
13 Correns (83)De 21h
à 2h
"Fête Citoyenne. Bal Citoyen avec Escapado;Repas citoyen vers 19h animation bal, Feu d’arti-fice reprise du Bal Traditionnel avec Escapado.
04 94 59 56 49
14
Fos Sur Mer (13)Dans le cadre de la fête de la ville, concert de
Massilia Sound System
Bazas (33) – place dela cathédrale
21h30 Concert de Nadau
Bramevaque (65)Toute
la jour-née
Fête médiévale, autour des traditionsmédiévales.19h Apéro et bal gascon mené
par Réménilhe.
13
Saurat (09) –Festen'Oc
19h30 Bal trad', repas, …
14 Salon du livre, stages pour enfants et pour adultes
159h
Randonnée – conférence, stage de danse,repas, bal trad'
Orléans (45) ForrOccitània, Concert de La Talvera 05 63 56 19 17
16
Saurat (09) – Festen’OcDès
15h30Stage de danses, repas, bal trad', concert...
Arles (13) ForrOccitània, Concert de La Talvera 05 63 56 19 17
Misson(40)– Site de laBatèra
21h30 Concert de Nadau 05 58 98 11 53
Sélestat (67)Concert de Massilia Sound System au festival
Lez'arts Scéniques
Mazamet (81) Parc dela Molière
21h30 «Cathare Croisade», spectacle du groupe Oc 05 63 61 27 07
16 e 17Monclar de Quercy(82) Salle des fêtes
du Lac
21hFèsta occitana (25ème édition) : Bal Trad
avec Occitania et Sem d’Aici05 63 66 15 94
19 Nébian (34) Remparts 21h30 «Cathare Reconquête», spectacle du grpe Oc 06 61 180 187
21
La Redorte (11) ForrOccitània, Concert de La Talvera 05 63 56 19 17
Castanet (31) Placede la halle
21h30 Concert de Nadau 06 74 59 23 92
Murviel-Les-Beziers(34) Place de la Mairie
21h« Fèsta de Petetas » amb Lucette, concert de
Castanha é Vinovel
22Oô Val d’Astau
(31) Cascade de laMadeleine
Concert de Nadau 05 61 79 21 21
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 13/14
Nom:.................................………….............Prénom...................................................
Adresse:................................……...............................................................................
.....................................................................................................................................
Tél:....................…...........Mail :………........................................................................
S’abonne ou se réabonne à partir du mois de:.........................................................
Ci-joint un chèque à l’ordre de l’IEO 31 de :
32 (Abonnement Associations et Collectivités)
30 (Abonnement de soutien)
28 (Abonnement individuel)
Date : Signature :
per s’abonar à
Les articles et le calendrier des manifestations paraissent dans Infòc sous la responsabilité de leurs auteurs. Ilsdoivent nous parvenir au plus tard le 15 du mois précédent la parution.
Revue mensuelle, hors été - 10 n°/anDirecteur de publication : Jean-Paul Becvort Adresse postale: IEO 31- Ostal d’Occitania 11 rue Malcousinat31000 Toulouse
Contact Infòc : Tél et fax : 05 61 11 24 87 - Mèl : [email protected]épôt légal : Junh de 2011 - CPPAP : n°0216G87732 - ISSN : 0755-1614Imprimerie : Photoduplication Infòc - CDS 5 Pl du Parlement – 31000 Toulouse
Vous pouvez nous communiquer l’adresse d’ami(e)s intéressé(e)s par la cultureoccitane et/ou la musique traditionnelle : nous leur enverrons un specimen d’INFÒC.
052
IEO 31 - Ostal d’Occitània11, rue Malcousinat – 31000 ToulouseT/Fax: 05 61 11 24 87)
5/7/2018 infoc_junh - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/infocjunh 14/14