Horno AEG BS7314021M

52
PRO COMBI MANUAL DE INSTRUC- CIONES BS7314001 BS7314021 ES

Transcript of Horno AEG BS7314021M

Page 1: Horno AEG BS7314021M

PRO COMBI

MANUAL DE INSTRUC-CIONES

BS7314001BS7314021

ES

Page 2: Horno AEG BS7314021M

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...........................................................................32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................... 43. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................................74. PANEL DE MANDOS......................................................................................................85. ANTES DEL PRIMER USO.............................................................................................106. USO DIARIO.................................................................................................................. 117. FUNCIONES DEL RELOJ..............................................................................................148. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....................................................................................159. USO DE LOS ACCESORIOS.........................................................................................1710. FUNCIONES ADICIONALES......................................................................................2011. CONSEJOS..................................................................................................................2212. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.................................................................................4413. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.....................................................................................47

PARA OFRECER UNOS RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer unrendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías quefacilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre enelectrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura paradisfrutar de todas sus ventajas.Consulte en nuestro sitio web:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:www.aeg.com

Registrar su producto para recibir un mejor servicio:www.registeraeg.com

Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:www.aeg.com/shop

ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTELe recomendamos que utilice recambios originales.Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener lasiguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.La información se puede encontrar en la placa de características.

Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad

Información general y consejos

Información medioambiental

Salvo modificaciones.

2 www.aeg.com

Page 3: Horno AEG BS7314021M

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsable de los daños y lesiones causados por unainstalación y uso incorrectos. Guarde siempre lasinstrucciones junto con el aparato para futurasconsultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños

de 8 años en adelante y personas cuyas capacidadesfísicas, sensoriales o mentales estén disminuidas oque carezcan de la experiencia y conocimientossuficientes para manejarlo, siempre que cuenten conlas instrucciones o la supervisión sobre el uso delelectrodoméstico de forma segura y comprendan losriesgos.

• No deje que los niños jueguen con el aparato.• Mantenga los materiales de embalaje fuera del

alcance de los niños.• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato

cuando esté funcionando o se esté enfriando. Laspiezas accesibles están calientes.

• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridadpara niños, se recomienda activarlo.

• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlasniños sin supervisión.

• Es necesario mantener alejados a los niños de menosde 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.

1.2 Instrucciones generales de seguridad• Solo un electricista cualificado puede instalar este

aparato y sustituir el cable.• El aparato se calienta cuando está en funcionamiento.

No toque las resistencias del aparato. Utilice siempreguantes de horno cuando introduzca o retireaccesorios o utensilios refractarios.

ESPAÑOL 3

Page 4: Horno AEG BS7314021M

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.

• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara con el fin de impedir que seproduzca una descarga eléctrica.

• No utilice un limpiador a vapor para limpiar elaparato.

• No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadoresde metal afilado para limpiar la puerta de cristal si noquiere arañar su superficie, lo que podría hacer que elcristal se hiciese añicos.

• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suServicio técnico autorizado o un profesional tendránque cambiarlo para evitar riesgos

• Para quitar los carriles laterales, tire primero delfrontal del carril y luego separe el extremo trasero delas paredes. Coloque los carriles laterales en el ordeninverso.

• Utilice únicamente la sonda térmica recomendadapara este aparato.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

ADVERTENCIA!Solo un electricista cualificadopuede instalar este aparato.

• Retire todo el embalaje• No instale ni utilice un aparato

dañado.• Siga las instrucciones de instalación

suministradas con el aparato.• El aparato es pesado, tenga cuidado

siempre cuando lo mueva. Utilicesiempre guantes de protección.

• No tire nunca del aparato sujetandoel asa.

• Respete siempre la distancia mínimaentre el aparato y los demáselectrodomésticos y mobiliario.

• Asegúrese de que el aparato seinstala debajo y junto a estructurasseguras.

• Los laterales del aparato debencolocarse junto a otros aparatos omuebles de la misma altura.

2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.

• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificados.

• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que las

especificaciones eléctricas de la placacoincidan con las del suministroeléctrico de su hogar. En casocontrario, póngase en contacto conun electricista.

• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.

www.aeg.com4

Page 5: Horno AEG BS7314021M

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.

• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red. Si esnecesario cambiar el cable dealimentación del aparato, debehacerlo el centro de servicio técnicoautorizado.

• Evite que el cable de red entre encontacto con la puerta del aparato,especialmente si la puerta estácaliente.

• Los mecanismos de protección contradescargas eléctricas de componentescon corriente y aislados deben fijarsede forma que no puedan aflojarse sinutilizar herramientas.

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúresede tener acceso al enchufe delsuministro de red una vez finalizada lainstalación.

• Si la toma de corriente está floja, noconecte el enchufe.

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.

• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: línea conprotección contra los cortocircuitos,fusibles (tipo tornillo que puedanretirarse del soporte), dispositivos defuga a tierra y contactores.

• La instalación eléctrica debe tener undispositivo de aislamiento quepermita desconectar el aparato detodos los polos de la red. Eldispositivo de aislamiento debe teneruna apertura de contacto con unaanchura mínima de 3 mm.

• Este aparato cumple las directivasCEE.

2.3 Uso del aparato

ADVERTENCIA!Riesgo de lesiones,quemaduras y descargaseléctricas o explosiones.

• Utilice este aparato en entornosdomésticos solamente.

• No cambie las especificaciones deeste aparato.

• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.

• No deje nunca el aparatodesatendido mientras está enfuncionamiento.

• Desactive el aparato después de cadauso.

• Tenga cuidado al abrir la puerta delaparato cuando éste esté enfuncionamiento. Pueden liberarsevapores calientes.

• No utilice el aparato con las manosmojadas ni cuando entre en contactocon el agua.

• No ejerza presión sobre la puertaabierta.

• No utilice el aparato como superficiede trabajo ni de almacenamiento.

• Abra la puerta del aparato concuidado. El uso de ingredientes conalcohol puede generar una mezcla dealcohol y aire.

• Procure que no haya chispas ni fuegoencendido cerca cuando se abra lapuerta del aparato.

• No coloque productos inflamables niobjetos mojados con productosinflamables dentro, cerca o encimadel aparato.

ADVERTENCIA!Podría dañar el aparato.

• Para evitar daños o decoloracionesdel esmalte:– no coloque utensilios refractarios

ni otros objetos directamente enla parte inferior del aparato.

– no coloque papel de aluminiodirectamente en la parte inferiordel aparato.

– No ponga agua directamente enel aparato caliente.

– No deje platos húmedos nicomida en el aparato una vezfinalizada la cocción.

– Preste especial atención aldesmontar o instalar losaccesorios.

• La pérdida de color del esmalte noafecta al rendimiento del aparato. Nose considera un defecto en cuanto alderecho de garantía.

• Utilice una bandeja honda parapasteles húmedos. Los jugos de lasfrutas podrían ocasionar manchaspermanentes.

ESPAÑOL 5

Page 6: Horno AEG BS7314021M

• Este aparato está diseñadoexclusivamente para cocinar. Nodebe utilizarse para otros fines, porejemplo, como calefacción.

• Cocine siempre con la puerta delhorno cerrada.

2.4 Cocción al vapor

ADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones ydaños en el aparato.

• No abra la puerta del aparato durantela cocción al vapor. Pueden liberarsevapores.

2.5 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones,incendios o daños al aparato.

• Antes de proceder con elmantenimiento, apague el aparato ydesconecte el enchufe de la red.

• Asegúrese de que el aparato esté frío.Los paneles de cristal puedenromperse.

• Cambie inmediatamente los panelesde cristal de la puerta que esténdañados. Póngase en contacto con elservicio técnico.

• Tenga mucho cuidado al desmontarla puerta del aparato. La puerta esmuy pesada.

• Limpie periódicamente el aparatopara evitar el deterioro del materialde la superficie.

• Los restos de comida o grasa en elinterior del aparato podrían provocarun incendio.

• Limpie el aparato con un paño suavehumedecido. Utilice solo detergentesneutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros,disolventes ni objetos metálicos.

• Si utiliza aerosoles de limpieza parahornos, siga las instrucciones delenvase.

• No limpie el esmalte catalítico (en sucaso) con ningún tipo de detergente.

2.6 Luz interna• El tipo de bombilla o lámpara

halógena utilizada para este aparatoes específica para aparatosdomésticos. No se debe utilizar parala iluminación doméstica.

ADVERTENCIA!Riesgo de descargaseléctricas.

• Antes de cambiar la bombilla,desconecte el aparato del suministrode red.

• Utilice solo bombillas con las mismasespecificaciones.

2.7 Eliminación

ADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.

• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red y

deséchelo.• Retire el pestillo de la puerta para

evitar que los niños y las mascotasqueden encerrados en el aparato.

www.aeg.com6

Page 7: Horno AEG BS7314021M

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

3.1 Descripción general

21

10

5

4

6

7

8

9

3

5

4

3

2

1

1 Panel de control

2 Programador electrónico

3 Compartimento de agua

4 Toma de la sonda térmica

5 Resistencia

6 Bombilla

7 Ventilador

8 Generador de vapor con tapa

9 Carril de apoyo, extraíble

10 Posiciones de las parrillas

3.2 Accesorios

Parrilla

Para bandejas de horno, pastel enmolde, asados.

Bandeja

Para bizcochos y galletas.

Bandeja honda

Para hornear y asar o como bandejagrasera.

Sonda térmica

Para medir cuánto se ha hecho elalimento.

Carriles telescópicos

ESPAÑOL 7

Page 8: Horno AEG BS7314021M

Para parrillas y bandejas.

Utensilios de cocción al vapor

Un recipiente de cocción perforado yotro sin perforar.

Los utensilios de cocción al vapor drenanel agua de condensación de losalimentos durante la cocción al vapor.Úselo para preparar alimentos que no

deben estar en agua durante la cocción(p. ej., verduras, pescados, pechugas depollo...). El conjunto no es apto paraalimentos que necesiten remojo en agua(p. ej., arroz, polenta, pasta).

Esponja

Para absorber el agua restante delgenerador de vapor.

4. PANEL DE MANDOS

4.1 Programador electrónico

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Utilice los sensores para accionar el aparato.

Sensor Función Descripción

1 - PANTALLA Muestra los ajustes actuales del aparato.

2ON / OFF Activación y desactivación del aparato.

3OPCIONES Para ajustar una función del horno, una función

de limpieza o un programa automático.

4MIS FAVORITOS Para guardar sus programas favoritos. Utilícelo

para acceder a su programa favorito directa-mente, o cuando el aparato esté apagado.

www.aeg.com8

Page 9: Horno AEG BS7314021M

Sensor Función Descripción

5

TEMPERATURA /CALENTAMIENTORÁPIDO

Para ajustar y ver la temperatura de la cavidad ola de la sonda térmica (si existe). Si se mantienepulsada durante tres segundos, activa o desacti-va la función de Calentamiento rápido. Accesodirecto al ajuste de temperatura de la primerafunción del horno cuando el aparato está apaga-do.

6

ARRIBA, ABAJO Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo en elmenú.

7OK Para confirmar una selección o ajuste. Para des-

plazarse hacia abajo en el menú.

8BOMBILLA DELHORNO

Para encender o apagar la luz.

9RELOJ Para ajustar las funciones de reloj.

10AVISADOR Para ajustar el Avisador.

4.2 Pantalla

A B C

DEFG

A) Símbolo de la función del hornoB) Visualización de la temperatura/horaC) Visualización de Reloj/Calor residual/

AvisadorD) Indicador de calor residualE) Indicadores de las funciones de reloj.F) Indicador de calentamiento / Indicador

de calentamiento rápidoG) Número de función del horno/programa

Otros indicadores de la pantalla:

Símbolo Nombre Descripción

Funciones Puede elegir una función del horno.

Programa automático Puede elegir un programa automático.

Favoritos Se usa el programa favorito.

/ kg / g Se usa un programa automático con in-troducción de peso.

ESPAÑOL 9

Page 10: Horno AEG BS7314021M

Símbolo Nombre Descripción

/ h / min Se usa una función de reloj.

Temperatura / Calentamientorápido

La función está activada.

Temperatura Se indica la temperatura actual.

Temperatura Puede cambiar la temperatura.

Sonda térmica La sonda térmica se encuentra en la tomade la sonda.

Luz Se ha apagado la luz.

Avisador Se usa la función del avisador.

4.3 Indicador de calentamientoCuando se activa una función del horno,

las barras se encienden en la pantalla.Las barras indican que la temperatura delaparato aumenta o disminuye.

Cuando el aparato se encuentra a latemperatura programada, las barrasdesaparecen de la pantalla.

5. ANTES DEL PRIMER USO

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

5.1 Limpieza inicialRetire todos los accesorios y carriles deapoyo extraíbles del aparato.

Consulte el capítulo"Mantenimiento y limpieza".

Limpie el horno antes de utilizarlo porprimera vez.

5.2 Ajuste de la horaDespués de la primera conexión a la redeléctrica, todos los símbolos de lapantalla se encienden durante algunossegundos. Durante los segundossiguientes la pantalla muestra la versiónde software.

Una vez apagada la versión de software,la pantalla muestra h y 12:00.

1. Toque o para ajustar la hora.

2. Toque o .

3. Toque o para ajustar losminutos.

4. Toque o .La pantalla de Temperatura/Horamuestra la nueva hora.

5.3 Cambio de la horaSe puede cambiar la hora solo cuando elaparato está apagado.

Toque .

parpadea en la pantalla.Para ajustar la hora actual, consulte"Ajuste de la hora".

www.aeg.com10

Page 11: Horno AEG BS7314021M

6. USO DIARIO

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

6.1 Funcionamiento delaparatoPara utilizar el aparato puede usar:

• el modo manual• programas automáticos.

6.2 Funciones del horno

Función del horno Aplicación

Vapor solo Para verduras, pescados, patatas, arroz, pasta u guarni-ciones especiales.

Vapor combina-do mitad

Para platos con un alto contenido de humedad y paraescalfar pescados, natillas y terrinas.

Vapor combina-do 1 cuarto

Para cocer pan, asar trozos grandes de carne o calentarcomida fría y congelada.

ECO-vapor Las funciones ECO le permiten optimizar el consumoenergético durante la cocción. Es necesario ajustar pri-mero el tiempo de cocción. Para obtener más informa-ción sobre los ajustes recomendados, consulte las ta-blas de cocción con la función equivalente.

Turbo plus Para ahorrar energía cuando se hornean y cocinan pro-ductos de panadería. También para hornear en moldeso en 1 posición de la parrilla. Esta función se utilizabapara definir la categoría de eficiencia energéticaEN50304.

Turbo Para hornear en hasta 3 posiciones de parrilla a la vez ypara secar alimentos.Ajuste la temperatura entre 20 y40 °C menos que para la función Calor superior + infe-rior.

Pizza Para hornear alimentos en 1 posición de parrilla y ob-tener un dorado más intenso y una base más crujiente.Ajuste la temperatura entre 20 y 40 °C menos que parala función Calor superior + inferior.

Cocina a bajatemperatura.

Para preparar asados tiernos y jugosos.

Calor superior+inferior

Para hornear y asar en 1 posición de parrilla.

ESPAÑOL 11

Page 12: Horno AEG BS7314021M

Función del horno Aplicación

Congelados Para productos precocinados como patatas fritas, por-ciones o rollitos de primavera crujientes.

Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en1 posición de parrilla. También para gratinar y dorar.

Grill rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos depoco espesor y tostar pan.

Grill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostarpan.

Mantener cal-iente

Para mantener calientes los alimentos.

Descongelar Para descongelar alimentos.

Calor inferior Para preparar pasteles con bases crujientes y conservaralimentos.

ECO-grill Las funciones ECO le permiten optimizar el consumoenergético durante la cocción. Es necesario ajustar pri-mero el tiempo de cocción. Para obtener más informa-ción sobre los ajustes recomendados, consulte las ta-blas de cocción con la función equivalente.

Limpieza vapor Para limpiar el interior del horno con vapor.

6.3 Ajuste de la función delhorno

1. Active el aparato con o .La pantalla muestra la temperaturaajustada, el símbolo y el número de lafunción del horno.

2. Toque o para programar unafunción del horno.

3. Toque o el aparato empezaráautomáticamente después de cincosegundos.

Si activa el aparato y no ajustaninguna función ni programadel horno, el aparato sedesactiva automáticamentetranscurridos 20 segundos.

6.4 Cambio de la temperatura

Toque o para cambiar latemperatura a intervalos de 5 °C.Cuando el aparato está a la temperaturaprogramada, se emite una señal acústicatres veces y se apaga el indicador decalentamiento.

6.5 Consulta de la temperaturaPuede ver la temperatura del aparatocuando esté en uso la función o elprograma.

1. Toque .La pantalla de Temperatura / Horamuestra la temperatura del aparato.

2. Toque para volver a latemperatura ajustada o bien lapantalla la mostrará

www.aeg.com12

Page 13: Horno AEG BS7314021M

automáticamente después de cincosegundos.

6.6 Función de calentamientorápidoNo coloque alimentos en el hornocuando esté en uso la función decalentamiento rápido.

El calentamiento rápido no estádisponible con todas las funciones delhorno. Sonará una señal acústica si elCalentamiento rápido no está disponiblepara la función programada o si un tonode fallo está activado en el "menú deajustes".

La función de calentamiento rápidoreduce el tiempo de precalentamiento.

Con la inicial para activar la funciónCalentamiento rápido mantenga pulsada

durante más de tres segundos.Cuando se activa la funciónCalentamiento rápido, las barras de la

pantalla parpadean de una en una y

se enciende para indicar que lafunción está operativa.

6.7 Cocción al vaporLa cubierta del compartimento de aguaestá en el panel de control.

ADVERTENCIA!No ponga agua directamenteen el generador de vapor.Utilice solamente agua. Noutilice agua filtrada, destiladani desmineralizada.

1. Presione la tapa del compartimentode agua para abrirlo.

2. Llene el compartimento conaproximadamente 800 ml de agua.

La reserva de agua es suficiente paraaproximadamente 50 minutos.3. Empuje el compartimento de agua

hasta su posición inicial.4. Active el aparato.5. Ajuste la función Vapor (consulte la

tabla "Funciones del horno") y latemperatura.

6. Si es necesario, toque para ajustar

la función DURACIÓN o FIN

(consulte "Ajuste de FIN" o "Ajustede DURACIÓN").

El primer vapor aparece transcurridosunos 2 minutos. Cuando el aparatoalcance aproximadamente latemperatura programada sonará unaseñal acústica. Se vuelve a oír la señalcuando finaliza el tiempo de cocción.

7. Toque para desactivar la señalacústica y apagar el aparato.

Una señal acústica indica queel generador de vapor estávacío.

Cuando el aparato se haya enfriado,recoja con la esponja todo el aguarestante del calderín. Si fuera necesario,limpie el calderín con un poco devinagre. Deje que el aparato se sequecompletamente con la puerta abierta.

6.8 Bajo consumo energéticoEl aparato tiene características que leayudan a ahorrar energía durante lacocina de cada día:

• Calor residual– Cuando está en curso el

programa o la función del horno,las resistencias se desactivan un10% antes (la bombilla y elventilador siguen funcionando).Para que esta característicafuncione, el tiempo de coccióndebe ser superior a 30 minutos ose deben usar las funciones delreloj (Duración, Fin, Iniciodiferido). Esta característica nofunciona con las funciones degrill.

– Cuando el aparato está apagado,el calor puede emplearse paramantener calientes los alimentos.La pantalla del reloj / calorresidual muestra la temperaturarestante y las barras muestran latemperatura en disminución.

• Cocción con la bombilla apagada:

toque para apagar la bombilladurante la cocción.

• Funciones Eco: consulte "Funcionesdel horno".

• Cuando utilice la función Turbo plus,la lámpara se desactivará después de30 segundos. La lámpara vuelve a

ESPAÑOL 13

Page 14: Horno AEG BS7314021M

activarse al tocar o al abrir lapuerta del aparato.

• Cuando utilice las funciones ECO, lalámpara se desactivará. La lámpara

vuelve a activarse al tocar o al abrirla puerta del aparato.

• Desactivación de la pantalla: si fueranecesario, puede apagar

completamente la pantalla. Toque

y al mismo tiempo hasta que seapague la pantalla. Con este pasotambién se activa el aparato.

7. FUNCIONES DEL RELOJ

7.1 Tabla de funciones de reloj

Función de reloj Aplicación

TIEMPO DE COC-CIÓN

Para ajustar el tiempo de cocción, que muestra cuántotiempo debe funcionar el aparato. Esta función no influ-ye en el funcionamiento del horno.

HORA ACTUAL Para mostrar la hora actual. Para cambiar la hora actual,consulte "Ajuste de la hora".

DURACION Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el aparato.

FIN Para configurar cuándo se desactiva el aparato. Dura-ción y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo (inicio di-ferido) si desea que el aparato se conecte y desconecteautomáticamente después.

AJUSTAR+EMPE-ZAR

Para iniciar el aparato con los ajustes necesarios con unsolo toque del campo sensor, en cualquier momentoposterior.

7.2 Tiempo de cocción

Tiempo de cocción no seactiva si se ajustan Duración yFin.

El tiempo de cocción empieza a contarcuando el aparato empieza a calentar.

1. Para reiniciar el tiempo de cocción,

toque repetidamente hasta que

parpadee en la pantalla.

2. Toque hasta que la pantallamuestre "00:00" y el temporizadorempiece a contar de nuevo.

7.3 Ajuste de la DURACIÓN1. Encienda el aparato y ajuste una

función y una temperatura.

2. Toque repetidamente hasta que

la pantalla muestre .

parpadea en la pantalla.

3. Utilice o para ajustar losminutos de la DURACIÓN.

4. Toque para confirmar.

5. Utilice o para ajustar las horasde la DURACIÓN.

Si toca o mientras ajusta laDURACIÓN, el aparato cambia al ajustede la función FIN.6. Cuando termina el tiempo

programado, se emite una señalacústica durante dos minutos.

y la hora ajustada parpadean en lapantalla. El aparato se apaga.7. Toque un sensor o abra la puerta del

horno para detener la señal acústica.8. Apague el aparato.

www.aeg.com14

Page 15: Horno AEG BS7314021M

7.4 Ajuste de FIN1. Encienda el aparato y ajuste una

función y una temperatura.

2. Toque repetidamente hasta que

la pantalla muestre .

parpadea en la pantalla.

3. Use o para ajustar el FIN y

o para confirmar. En primerlugar ajuste los minutos y despuéslas horas.

Cuando termina el tiempo programado,se emite una señal acústica durante dos

minutos. El símbolo y el ajuste detiempo parpadean en la pantalla. Elaparato se apaga.4. Toque un sensor o abra la puerta del

horno para detener la señal acústica.5. Apague el aparato.

7.5 Ajuste de Ajustar+EmpezarPuede utilizar la función Ajustar+Empezar solo si está ajustada laDURACIÓN.

1. Ajuste una función del reloj (oprograma) y la temperatura (consulte"Ajuste de la función del horno" y"Modificar la temperatura").

2. Ajuste la DURACIÓN (consulte"Ajuste de la DURACIÓN").

3. Toque repetidamente hasta que

parpadee en la pantalla.

4. Toque para ajustar la funciónAjustar+Empezar.

La pantalla muestra y con unindicador. El indicador muestra lafunción de reloj que está activada.5. Toque un sensor (aparte de ON/

OFF) para iniciar la función Ajustar+Empezar.

7.6 Ajuste del AVISADORUtilice el AVISADOR para definir unacuenta atrás (máximo 23 h 59 min).Estafunción no influye en el funcionamientodel horno. Puede ajustar el AVISADORen cualquier momento, incluso si elaparato está apagado.

1. Toque .

y "00" parpadean en la pantalla.

2. Utilice o para ajustar elAVISADOR. En primer lugar ajustelos segundos y después los minutos ylas horas.

3. Toque o el AVISADOR empezaráautomáticamente después de cincosegundos.

Cuando termina el tiempo programado,se emite una señal acústica durante dos

minutos y 00:00 y parpadean en lapantalla.4. Toque un sensor o abra la puerta del

horno para detener la señal acústica.

7.7 Ajuste de la función Iniciodiferido

La DURACIÓN y FIN se puedenutilizar al mismo tiempo si el horno se vaa conectar y desconectarautomáticamente posteriormente. Eneste caso, ajuste primero la DURACIÓN

y después el FIN (consulte "Ajustede la DURACIÓN" y "Ajuste de FIN").

Cuando la función de iniciodiferido está activada, lapantalla muestra el símbolofijo de la función del horno,

con un punto y . Elpunto muestra la función delreloj activada en la pantallaReloj / Calor residual.

8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

Hay 25 programas automáticos. Utiliceuna receta o programa automático

cuando no tenga conocimientos oexperiencia para preparar un plato. Lapantalla muestra la posición de la parrillay los tiempos de cocciónpredeterminados para todos losprogramas automáticos.

ESPAÑOL 15

Page 16: Horno AEG BS7314021M

8.1 Programas automáticos

Número del programa Nombre del programa

1 VERDURA, TRADICIONAL

2 PATATAS GRATINADAS

3 PAN RÚSTICO

4 ROLLITOS

5 FILETE DE PESCADO

6 PESCADO POCHADO (TRUCHA)

7 MASA DE PAN CON PASAS

8 CODILLO DE TERNERA

9 ARROZ

10 LASAÑA

11 LEVANTAR MASA

12 CARNE ASADA

13 CERDO ASADO

14 TERNERA ASADA

15 CORDERO ASADO

16 CAZA

17 POLLO ENTERO

18 PIZZA

19 QUICHE LORRAINE

20 BIZCOCHO AL LIMÓN

21 TARTA DE QUESO

22 CANELONES

23 PASTEL PRECOCINADO

24 PIZZA PRECOCINADA

25 PATATAS FRITAS PRECOCINADAS

8.2 Programas automáticos1. Active el aparato.

2. Toque .

La pantalla muestra , un símbolo y elnúmero del programa automático.

3. Toque o para elegir elprograma automático.

4. Toque o espere cinco segundosa que el aparato empiece a funcionarautomáticamente.

5. Cuando termina el tiempoprogramado, se emite una señal

www.aeg.com16

Page 17: Horno AEG BS7314021M

acústica durante dos minutos. El

símbolo parpadea.El aparato se apaga.6. Toque un sensor o abra la puerta del

horno para detener la señal acústica.

8.3 Programas automáticoscon introducción de pesoAl ajustar el peso de la carne, el aparatocalcula el tiempo de asado.

1. Active el aparato.

2. Toque .

3. Toque o para ajustar elprograma de peso.

La pantalla muestra: el tiempo de

cocción, el símbolo de duración , unpeso por defecto y una unidad demedida (kg, g).

4. Toque o bien los ajustes seguardarán automáticamente despuésde cinco segundos.

El aparato se enciende.5. Parpadea un símbolo con la unidad

de peso en la pantalla. Durante estetiempo, puede cambiar el valor del

peso por defecto con o .

Toque .6. Cuando termina el tiempo

programado, se emite una señal

acústica durante dos minutos. parpadea.

El aparato se apaga.7. Toque un sensor o abra la puerta del

horno para detener la señal acústica.

8.4 Programas automáticoscon sonda térmicaLa temperatura interior del alimento estápredeterminada y fija en los programascon sonda térmica. El programa terminacuando el aparato alcanza latemperatura interna programada.

1. Active el aparato.

2. Toque repetidamente hasta que

la pantalla muestre .3. Instale la sonda térmica. Consulte

"Sonda térmica".

4. Toque o para ajustar elprograma de la sonda térmica.

La pantalla muestra el tiempo de

cocción, y .

5. Toque o bien los ajustes seguardarán automáticamente despuésde cinco segundos.

Cuando termina el tiempo programado,se emite una señal acústica durante dos

minutos. parpadea. El aparato seapaga.6. Toque un sensor o abra la puerta del

horno para detener la señal acústica.

9. USO DE LOS ACCESORIOS

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

9.1 Sonda térmicaSe deben ajustar dos temperaturas: latemperatura del horno y la temperaturainterna.

La sonda térmica mide la temperaturainterna de la carne. Cuando la carnealcanza la temperatura programada, elaparato se apaga.

PRECAUCIÓN!Utilice únicamente la sondatérmica suministrada o losrepuestos correctos.

La sonda térmica debepermanecer introducida en lacarne y en la toma durante elproceso de cocción.

1. Active el aparato.2. Coloque la punta de la sonda

térmica (con en el tirador) en elcentro de la carne.

ESPAÑOL 17

Page 18: Horno AEG BS7314021M

3. Coloque el enchufe de la sondatérmica en la toma de la parte frontaldel aparato.

En la pantalla parpadea y latemperatura interior programadapredeterminada. La temperatura es de60 °C durante el primer uso y el últimovalor ajustado para cada uso siguiente.

Cuando se enchufa la sondatérmica en la toma, secancelan los ajustes de lasfunciones del reloj.

4. Toque o para ajustar latemperatura interna.

5. Toque o bien los ajustes seguardarán automáticamente despuésde 5 segundos.

Puede ajustar la temperatura

interior solo cuando parpadee. Si la pantalla

muestra pero no parpadeaantes de que ajuste la

temperatura interior, toque

y o para ajustar unvalor nuevo.

6. Ajuste la función y temperatura delhorno.

La pantalla muestra la temperaturainterna actual y el símbolo de

calentamiento .Cuando el aparato calcula la duraciónaproximada, en la pantalla aparece eltiempo de cocción. Después del primercálculo, en la pantalla aparece laduración aproximada de la cocción.

El aparato sigue calculando el tiempodurante la cocción. La pantalla seactualiza a intervalos con el valor de lanueva duración.

Cuando se cocina con lasonda térmica, puede cambiarla temperatura mostrada en lapantalla. Después de conectarel sensor a la toma y deajustar una función y latemperatura del horno, lapantalla muestra latemperatura interna actual.

Toque repetidamente paraver otras tres temperaturas:

• Temperatura interiorajustada

• Temperatura actual delhorno

• La temperatura internaactual

Cuando la carne está a la temperaturainterna programada, se emite una señalacústica durante dos minutos y el valor

de la temperatura interna y parpadean. El aparato se apaga.7. Pulse un sensor para desactivar la

señal acústica.8. Desenchufe la sonda térmica de la

toma y saque la carne del horno.

ADVERTENCIA!Tome las debidasprecauciones cuando extraigala sonda térmica. Está muycaliente. Puede quemarse.

9.2 Inserción de los accesorios

PRECAUCIÓN!No utilice la bandeja honda nide repostería con la funciónVapor solo.

Parrilla:

Inserte la parrilla entre las guías del carrily asegúrese de que las hendidurasapuntan hacia abajo.

www.aeg.com18

Page 19: Horno AEG BS7314021M

Bandeja honda:

Inserte la bandeja honda entre las guíasde uno de los carriles.

Parrilla y bandeja honda juntas:

Posicione la bandeja honda entre lasguías del carril de apoyo y la parrilla enlas guías de encima.

• Todos los accesoriostienen pequeñashendiduras en la partesuperior de los bordesderecho e izquierdo paraincrementar la seguridad.Las hendiduras tambiénson dispositivos anti-vuelco.

• El borde elevado querodea la bandeja es undispositivo para evitar quelos utensilios de cocina seresbalen.

9.3 Carriles telescópicos:colocación de los accesoriosdel hornoParrilla:

Coloque la parrilla sobre los carrilestelescópicos de forma que las patasapunten hacia abajo.

El marco exterior realzado dela parrilla es un dispositivoespecial contra eldeslizamiento de losrecipientes.

Bandeja o Bandeja honda:

Coloque la bandeja para asar honda oplana en los carriles telescópicos.

ESPAÑOL 19

Page 20: Horno AEG BS7314021M

Parrilla y bandeja o bandeja hondajuntas:

Coloque la parrilla sobre la bandejahonda. Coloque la parrilla y la bandejahonda sobre los carriles telescópicos.

10. FUNCIONES ADICIONALES

10.1 Uso de la funciónFavoritosUtilice esta función para guardar susajustes favoritos de temperatura ytiempo de un programa o función delhorno.

1. Ajuste la temperatura y el tiempopara una función o programa delhorno.

2. Mantenga pulsada durante másde tres segundos. Sonará una señalacústica.

3. Apague el aparato.

• Para activar la función, toque . Elaparato activa su programa favorito.

Cuando la función estáactiva, puede cambiar lahora y la temperatura.

• Para desactivar la función, toque .El aparato desactiva su programafavorito.

10.2 Uso del bloqueo deseguridad para niñosEl Bloqueo de seguridad para niñosimpide que el aparato se utiliceaccidentalmente.

1. Para desactivar la función, apague el

aparato con . No ajuste ningunafunción del horno.

2. Mantenga pulsado y al mismotiempo durante 2 segundos.

Sonará una señal acústica.SAFE aparece en la pantalla.Para desactivar la función Bloqueo deseguridad para niños, repita el paso 2.

10.3 Uso de la Tecla deBloqueoPuede activar la función únicamentecuando el aparato esté funcionando.

La Tecla de Bloqueo impide un cambioaccidental de la función del horno.

1. Para activar la función, encienda elaparato.

2. Active una función o ajuste delhorno.

3. Mantenga pulsado y al mismotiempo durante 2 segundos.

Sonará una señal acústica.Loc aparece en la pantalla.Para desactivar la Tecla de Bloqueo,repita el paso 3.

Puede desactivar el aparatocuando la Tecla de Bloqueoesté activada. Al apagar elaparato, la tecla de bloqueose desactiva.

www.aeg.com20

Page 21: Horno AEG BS7314021M

10.4 Uso del menú de ajustesPuede configurar el menú de ajustesúnicamente cuando el aparato estáapagado.

El menú de ajustes sirve para activar odesactivar funciones del menú principal.La pantalla muestra SET y el número delajuste.

Descripción Valor para ajustar

AJUSTAR + EMPEZAR ON / OFF

INDICADOR DE CALOR RESIDUAL ON / OFF

TONO DE TECLAS1) CLIC / TERNERA / OFF

TONO DE FALLO ON / OFF

MENÚ SERVICIO -

RESETEAR VALORES ON / OFF

1) El tono del sensor ON/OFF no se puede desactivar.

1. Cuando el aparato se apaga,

mantenga pulsada durante tressegundos.

La pantalla muestra SET1 y “1”parpadea.

2. Toque o para fijar el ajuste.

3. Toque .

4. Toque o para cambiar el valordel ajuste.

5. Toque .

10.5 Desconexión automáticaPor motivos de seguridad, el aparato sedesactiva automáticamente transcurridoun tiempo si una función de horno estáen funcionamiento y no se modificaningún ajuste.

Temperatura Hora de desconex-ión

30 °C - 115 °C 12,5 h

120 °C - 195 °C 8,5 h

200 °C - 230 °C 5,5 h

Después de una desconexiónautomática, toque un sensor para utilizarde nuevo el aparato.

La desconexión automática nose aplica a las funciones:Sonda térmica, luz, cocción abaja temperatura, duración,fin, inicio diferido

10.6 Brillo de la pantallaExisten dos modos para el brillo de lapantalla:

• Brillo nocturno: cuando el aparatoestá apagado, el brillo de la pantallaes inferior entre las 22:00 h y las 06:00h.

• Brillo diurno:– con el aparato encendido.– si toca cualquiera de los sensores

durante el brillo nocturno (apartede ON / OFF), la pantalla vuelveal modo de brillo diurno durantelos 10 segundos siguientes.

– si el aparato está apagado y seajusta el Avisador. Cuandotermina la función Avisador, lapantalla vuelve al brillo nocturno.

10.7 Ventilador deenfriamientoCuando el aparato funciona, elventilador de refrigeración se pone enmarcha automáticamente para mantenerfrías las superficies del aparato. Si sedesactiva el horno, el ventilador puede

ESPAÑOL 21

Page 22: Horno AEG BS7314021M

seguir funcionando hasta que se enfríe elhorno.

11. CONSEJOS

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

La temperatura y los tiemposde cocción de las tablas sonmeramente orientativos;dependen de la receta, lacalidad y la cantidad de losingredientes utilizados encada caso.

11.1 Cara interior de la puertaEn algunos modelos, la cara interior dela puerta contiene:

• los números de las posiciones de laparrilla.

• información sobre las funciones delhorno, posiciones recomendadas delas parrillas y temperatura apropiadapara algunos platos.

11.2 Cocción al vapor• Utilice solamente utensilios de cocina

resistentes al calor y a la corrosión orecipientes de alimentos de acerocromado (solo para algunosmodelos).

• Las posiciones correctas de lasparrillas se indican en la siguientetabla. Cuente las posiciones desdeabajo hacia arriba.

• Cuando cocine durante más de 30minutos o utilice grandes cantidadesde comida, añada agua si esnecesario.

• Ponga la comida en los recipientes decocción correctos en las parrillas.Asegúrese de que haya ciertadistancia entre las parrillas para que elvapor pueda circular alrededor decada recipiente.

• Después de cada uso, elimine el aguadel compartimento de agua, lasmangueras de conexión y elgenerador de vapor. Consulte elcapítulo "Mantenimiento y limpieza".

• Las tablas proporcionan datos paraalgunos platos.

• Inicie el procedimiento con el aparatofrío salvo que los datos de las tablasrecomienden lo contrario.

• Si no encuentra los ajustescorrespondientes a su receta, utilicelos de una receta similar.

• Cuando cocine arroz, utilice unaproporción de 1,5: 1 – 2 : 1 de agua yarroz porque el arroz absorbe agua.

11.3 Tabla de agua para vapor

Tiempo (min) Agua en el compartimento de agua (ml)

15 - 20 300

30 - 40 600

50 - 60 800

11.4 Vapor solo / ECO-vapor

ADVERTENCIA!No abra la puerta del aparatocuando la función estéactivada. Puede quemarse.

La función es adecuada para todos lostipos de alimentos, frescos y congelados.

Puede usarla para cocinar, calentar,descongelar, escalfar o hervirligeramente verdura, carne, pescado,pasta, arroz, maíz dulce, sémola yhuevos.

Puede preparar un menú completo enuna sola operación. Para cocinarcorrectamente cada plato, utilice los que

www.aeg.com22

Page 23: Horno AEG BS7314021M

tengan tiempos de cocciónprácticamente iguales. Añada la cantidadde agua más grande necesaria para unode los platos de la operación. Coloquelos alimentos en los utensilios de cocinaadecuados y después en las parrillas.Ajuste la distancia entre los recipientespara que el vapor pueda circular.

Esterilización

• Con esta función puede esterilizarrecipientes (por ejemplo, biberones).

• Coloque los recipientes limpios en elcentro de la parrilla de la primeraposición. Asegúrese de que laabertura esté hacia abajo con unpoco de ángulo.

• Llene el compartimento con lacantidad máxima de agua yseleccione una duración de 40 min.

Verduras

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrilla

Agua enel com-partimen-to deagua (ml)

Alcachofas 96 50 - 60 2 800

Berenjenas 96 15 - 25 2 450

Coliflor, entera 96 35 - 45 2 600

Coliflor, rami-tos

96 25 - 30 2 500

Brécol, entero 96 30 - 40 2 550

Brécol, ramitos 96 20 - 25 2 400

Setas lamina-das

96 15 - 20 2 400

Guisantes 96 20 - 25 2 450

Hinojo 96 35 - 45 2 600

Zanahorias 96 35 - 45 2 600

Colinabo, tiras 96 30 - 40 2 550

Pimientos, tiras 96 20 - 25 2 400

Puerro, aros 96 25 - 35 2 500

Judías verdes 96 35 - 45 2 550

Canónigos,ramitos

96 20 - 25 2 450

Coles de Bru-selas

96 30 - 40 2 550

Remolacha 96 70 - 90 2 800 + 400

Salsifí negro 96 35 - 45 2 600

ESPAÑOL 23

Page 24: Horno AEG BS7314021M

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrilla

Agua enel com-partimen-to deagua (ml)

Apio, en da-dos

96 25 - 35 2 500

Espárragos tri-gueros

96 25 - 35 2 500

Espárragosblancos

96 35 - 45 2 600

Espinacas 96 15 2 350

Tomates pela-dos

96 15 2 350

Alubias blan-cas

96 30 - 40 2 500

Repollo 96 20 - 25 2 400

Calabacín, cor-tado

96 15 - 20 2 350

Guarniciones / acompañamientos

Alimento Temperatura (°C) Tiempo(min)

Posición de laparrilla

Agua en elcompartimen-to de agua(ml)

Bollitos de le-vadura

96 30 - 40 2 600

Bolitas de pa-tata

96 35 - 45 2 600

Patatas sinpelar, hechasal punto

96 45 - 55 2 750

Arroz (rela-ción agua/arroz = 1,5/1)

96 35 - 40 2 600

Patatas hervi-das, en gajos

96 35 - 40 2 600

Bollitos depan

96 35 - 45 2 600

Tallarines,frescos

96 20 - 25 2 450

www.aeg.com24

Page 25: Horno AEG BS7314021M

Alimento Temperatura (°C) Tiempo(min)

Posición de laparrilla

Agua en elcompartimen-to de agua(ml)

Polenta (rela-ción de líq-uido 3/1)

96 45 - 50 2 750

Pescado

Alimento Temperatura (°C) Tiempo(min)

Posición de la par-rilla

Agua en elcompartimen-to de agua(ml)

Trucha, aprox.250 g

85 30 - 40 2 550

Gambas, fres-cas

85 20 - 25 2 450

Gambas, con-geladas

85 30 - 40 2 550

Filetes de sal-món

85 25 - 35 2 500

Trucha asal-monada,aprox. 1.000 g

85 40 - 45 2 600

Mejillones 96 20 - 30 2 500

Filete de len-guado

80 15 2 350

Carne

Alimento Temperatura (°C) Tiempo(min)

Posición de laparrilla

Agua en elcompartimen-to de agua(ml)

Jamón cocido1.000 g

96 55 - 65 2 800 + 150

Pechuga de pollo,escalfada

90 25 - 35 2 500

Pollo, escalfado,1.000 - 1.200 g

96 60 - 70 2 800 + 150

Redondo de ter-nera / cerdo sinpata, 800 - 1.000 g

90 80 - 90 2 800 + 300

ESPAÑOL 25

Page 26: Horno AEG BS7314021M

Alimento Temperatura (°C) Tiempo(min)

Posición de laparrilla

Agua en elcompartimen-to de agua(ml)

Chuleta ahumada,escalfada

90 90 - 110 2 800 + 300

Tafelspitz (terneracocida)

96 110 - 120 2 800 + 700

Salchichas finas 80 15 - 20 2 400

Huevos

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrilla

Agua en elcompartimen-to de agua(ml)

Huevos duros 96 18 - 21 2 500

Huevos, me-dio duros

96 13 - 16 2 450

Huevos, pocoduros

96 11 - 12 2 400

11.5 Grill + Turbo y Vapor solosucesivamenteCuando combine funciones, puedecocinar carne, verduras y guarniciones,uno tras otro. Todos los platos estaránlistos para servirse al mismo tiempo.

• Utilice la función Grill + Turbo paracomenzar a asar la comida.

• Coloque las verduras ya preparadas ylas guarniciones en recipientes aptospara horno y colóquelos en el hornocon el asado.

• Enfríe el horno hasta una temperaturaaproximada de 80°C. Si desea enfriarel aparato más rápidamente, abra lapuerta del horno hasta la primeraposición durante unos 15 minutos.

• Inicie la función Vapor solo. Cocinetodo junto hasta que esté listo.

La cantidad máxima de aguaes de 800 ml.

www.aeg.com26

Page 27: Horno AEG BS7314021M

Alimento Grill + Turbo (primer paso: cocinarla carne)

Vapor solo (segundo paso: añadirla verdura)

Tempera-tura (°C)

Tiempo(min)

Posiciónde la par-rilla

Tempera-tura (°C)

Tiempo(min)

Posiciónde la par-rilla

Rosbif, 1kgColes deBruselas,polenta

180 60 - 70 carne: 1 96 40 - 50 carne: 1verdura: 3

Cerdo asa-do 1 kg,Patatas,verduras,salsas

180 60 - 70 carne: 1 96 30 - 40 carne: 1verdura: 3

Terneraasada, 1 kgArroz, ver-dura

180 50 - 60 carne: 1 96 30 - 40 carne: 1verdura: 3

11.6 Vapor combinado mitadAñada unos 300 ml de agua.

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rilla

Natillas / flan en re-cipientes individu-

ales1)

90 35 - 40 2

Huevos al horno 1) 90 30 - 40 2

Terrina 1) 90 40 - 50 2

Filete fino de pesca-do

85 15 - 25 2

Filete grueso de pes-cado

90 25 - 35 2

Pescado pequeñohasta 350 g

90 25 - 35 2

Pescado entero has-ta 1000 g

90 35 - 45 2

1) Continuar durante otra media hora con la puerta cerrada.

ESPAÑOL 27

Page 28: Horno AEG BS7314021M

Recalentar

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rilla

Bollitos 85 25 - 35 2

Pasta 85 20 - 25 2

Arroz 85 20 - 25 2

Platos únicos 85 20 - 25 2

11.7 Vapor combinado 1cuartoAñada unos 300 ml de agua.

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rilla

Cerdo asado, 1.000 g 160 - 180 90 - 100 2

Rosbif, 1.000 g 180 - 200 60 - 90 2

Ternera asada, 1.000g

180 80 - 90 2

Pastel de carne, sincocinar, 500 g

180 30 - 40 2

Redondo ahumadode cerdo, 600 - 1.000g (poner en remojo 2horas)

160 - 180 60 - 70 2

Pollo, 1.000 g 180 - 200 50 - 60 2

Pato, 1.500 - 2.000 g 180 70 - 90 2

Ganso, 3.000 g 170 130 - 170 1

Patatas gratinadas 160 - 170 50 - 60 2

Pasta al gratén 190 40 - 50 2

Lasaña 180 45 - 55 2

Distintos tipos depan, 500 - 1.000 g

180 - 190 45 - 50 2

Rollitos, 40 - 60 g 180 - 210 30 - 40 2

Rollitos precocidos 200 20 - 30 2

Baguettes precoci-das, 40 - 50 g

200 20 - 30 2

www.aeg.com28

Page 29: Horno AEG BS7314021M

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rilla

Baguettes precoci-das, congeladas, 40 -50 g

200 25 - 35 2

11.8 Horneado• El comportamiento de su horno

puede ser diferente al de su aparatoantiguo. Adapte sus ajustes normales(temperatura y tiempos de cocción) yposiciones de la parrilla a los valoresindicados en las tablas.

• El fabricante recomienda utilizar latemperatura más baja al principio.

• Si no encuentra los datos exactospara una receta concreta, siga los deuna preparación similar.

• El tiempo de cocción puedeampliarse unos 10 – 15 minutoscuando se hornea repostería en másde un nivel.

• Los pasteles y los hojaldres que sehornean a niveles diferentes no sedoran de manera uniforme alprincipio. Si ocurre esto, no cambie elajuste de temperatura. Las diferenciasse compensarán durante el horneado.

• En caso de tiempos de cocción máslargos puede apagar el horno aprox.10 minutos antes de finalizar eltiempo para aprovechar el calorresidual.

Es posible que las bandejas del horno setuerzan durante el horneado de losalimentos congelados. Tal alteracióndesaparecerá cuando las bandejas seenfríen de nuevo.

11.9 Consejos para hornear

Resultado Causa posible Solución

La base de la tarta no se hadorado lo suficiente.

La parrilla no está en unaposición correcta.

Coloque la tarta en un nivelmás bajo.

La tarta se hunde y se quedapegajosa o muestra estríasde agua.

La temperatura del horno esdemasiado alta.

La próxima vez, seleccioneuna temperatura ligera-mente más baja para el hor-no.

La tarta se hunde y se quedapegajosa o muestra estríasde agua.

El tiempo de horneado esinsuficiente.

Seleccione un tiempo dehorneado mayor. Los tiem-pos de horneado no sepueden reducir aumentan-do las temperaturas.

La tarta se hunde y se quedapegajosa o muestra estríasde agua.

Hay demasiado líquido en lamezcla.

Utilice menos líquido. Ob-serve los tiempos de mezcla,sobre todo al utilizar robotsde cocina.

La tarta está demasiado se-ca.

La temperatura del horno esdemasiado baja.

La próxima vez, seleccioneuna temperatura más altapara el horno.

ESPAÑOL 29

Page 30: Horno AEG BS7314021M

Resultado Causa posible Solución

La tarta está demasiado se-ca.

El tiempo de horneado esdemasiado largo.

La próxima vez, seleccioneun tiempo de horneado máscorto.

El pastel se dora irregular-mente.

La temperatura del horno esdemasiado alta y el tiempode cocción demasiado cor-to.

Seleccione una temperaturamás baja y un tiempo decocción más largo.

El pastel se dora irregular-mente.

La mezcla está distribuida ir-regularmente.

Distribuya la masa uniforme-mente en la bandeja.

El pastel no está listo en eltiempo indicado.

La temperatura del horno esdemasiado baja.

La próxima vez, seleccioneuna temperatura ligera-mente más alta para el hor-no.

11.10 Horneado en un solo nivel:Horneado en moldes

Alimento Función Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Pastel molde re-dondo o brioche

Turbo 150 - 160 50 - 70 1

Tarta de Ma-deira / pastel defruta

Turbo 140 - 160 70 - 90 1

Fatless spongecake / Bizcochosin grasa

Turbo 140 - 150 35 - 50 2

Fatless spongecake / Bizcochosin grasa

Calor superior+inferior

160 35 - 50 2

Masa brisé - ma-sa quebrada

Turbo 170 - 180 1) 10 - 25 2

Masa brisé: biz-cocho

Turbo 150 - 170 20 - 25 2

Apple pie / Tar-ta de manzana(2 moldes, Ø 20cm, decaladosen diagonal)

Turbo 160 60 - 90 2

www.aeg.com30

Page 31: Horno AEG BS7314021M

Alimento Función Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Apple pie / Tar-ta de manzana(2 moldes, Ø 20cm, decaladosen diagonal)

Calor superior+inferior

180 70 - 90 1

Tarta de queso Calor superior+inferior

170 - 190 60 - 90 1

1) Precaliente el horno.

Tartas / pastas / pan en bandejas

Alimento Función Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Trenza de pan /Roscón

Calor superior+inferior

170 - 190 30 - 40 3

Pan dulce deNavidad(Christstollen)

Calor superior+inferior

160 - 1801) 50 - 70 2

Pan (pan decenteno):1. Primera

parte delproceso dehorneado.

2. Segundaparte delproceso dehorneado.

Calor superior+inferior

1. 2301)

2. 160 - 180

1. 202. 30 - 60

1

Buñuelos / Bol-los rellenos decrema

Calor superior+inferior

190 - 2101) 20 - 35 3

Brazo de gitano Calor superior+inferior

180 - 2001) 10 - 20 3

Pastel de azúcar,seco

Turbo 150 - 160 20 - 40 3

Tarta de al-mendras conmantequilla /Tarta de azúcar

Calor superior+inferior

190 - 2101) 20 - 30 3

ESPAÑOL 31

Page 32: Horno AEG BS7314021M

Alimento Función Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Tarta de frutas(sobre masa conlevadura/bizco-

cho)2)

Turbo 150 35 - 55 3

Tarta de frutas(sobre masa conlevadura/bizco-

cho)2)

Calor superior+inferior

170 35 - 55 3

Tartas de frutasde masa que-brada

Turbo 160 - 170 40 - 80 3

Bizcochos conlevadura coro-nados de guar-niciones delica-das (por ej. re-quesón, crema,natillas)

Calor superior+inferior

160 - 1801) 40 - 80 3

1) Precaliente el horno.2) Utilice una bandeja honda.

Galletas

Alimento Función Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Galletas de ma-sa quebrada

Turbo 150 - 160 10 - 20 3

Short bread /Mantecados /Masa quebrada

Turbo 140 20 - 35 3

Short bread /Mantecados /Masa quebrada

Calor superior+inferior

1601) 20 - 30 3

Galletas de ma-sa batida de biz-cocho

Turbo 150 - 160 15 - 20 3

Pasteles conclara de huevo /merengues

Turbo 80 - 100 120 - 150 3

Mostachones dealmendra

Turbo 100 - 120 30 - 50 3

www.aeg.com32

Page 33: Horno AEG BS7314021M

Alimento Función Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Galletas de ma-sa de levadura

Turbo 150 - 160 20 - 40 3

Bollería de ho-jaldre

Turbo 170 - 1801) 20 - 30 3

Rollitos Turbo 1601) 10 - 25 3

Rollitos Calor superior+inferior

190 - 2101) 10 - 25 3

Small cakes /Pastelillos (20unidades porbandeja)

Turbo 1501) 20 - 35 3

Small cakes /Pastelillos (20unidades porbandeja)

Calor superior+inferior

1701) 20 - 30 3

1) Precaliente el horno.

11.11 Gratinados y horneados

Alimento Función Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Pasta al gratén Calor superior +inferior

180 - 200 45 - 60 1

Lasaña Calor superior +inferior

180 - 200 25 - 40 1

Gratinado de

verduras1)Grill + Turbo 160 - 170 15 - 30 1

Barras de pancortadas a lo lar-go y cubiertasde queso fundi-do

Turbo 160 - 170 15 - 30 1

Dulces al horno Calor superior +inferior

180 - 200 40 - 60 1

Pescado al hor-no

Calor superior +inferior

180 - 200 30 - 60 1

Verdura rellena Turbo 160 - 170 30 - 60 1

1) Precaliente el horno.

ESPAÑOL 33

Page 34: Horno AEG BS7314021M

11.12 Turbo plus

AlimentoTipo de alimento

Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición dela parrilla

Pasta al gratén 180 - 200 45 - 60 2

Lasaña 180 - 200 45 - 60 2

Patatas gratinadas 190 - 210 55 - 80 2

Recetas dulces 180 - 200 45 - 60 2

Pastel molde redondo o brio-che

160 - 170 50 - 70 1

Pan de trenza / roscones 170 - 190 40 - 50 2

Pastel de azúcar, seco 160 - 170 20 - 40 3

Galletas de masa de levadura 160 - 170 20 - 40 2

11.13 Horneado en variosnivelesUtilice la función Turbo.

Tartas / pastas / pan en bandejas

Alimento Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de la parrilla

2 posiciones 3 posiciones

Buñuelos / Bol-los rellenos decrema

160 - 180 1) 25 - 45 1 / 4 -

Pastel Streusel,seco

150 - 160 30 - 45 1 / 4 -

1) Precaliente el horno.

Galletas / small cakes / pastelillos / pastas / bollos

Alimento Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de la parrilla

2 posiciones 3 posiciones

Galletas de ma-sa quebrada

150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5

Short bread /Pan pequeño /Masa quebrada

140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5

Galletas de ma-sa batida de biz-cocho

160 - 170 25 - 40 1 / 4 -

www.aeg.com34

Page 35: Horno AEG BS7314021M

Alimento Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de la parrilla

2 posiciones 3 posiciones

Galletas de clarade huevo, mer-engues

80 - 100 130 - 170 1 / 4 -

Mostachones dealmendra

100 - 120 40 - 80 1 / 4 -

Galletas de ma-sa de levadura

160 - 170 30 - 60 1 / 4 -

Bollería de ho-jaldre

170 - 1801) 30 - 50 1 / 4 -

Rollitos 180 20 - 30 1 / 4 -

Small cakes /Pastelillos (20unidades porbandeja)

1501) 23 - 40 1 / 4 -

1) Precaliente el horno.

11.14 Cocina a bajatemperatura.Utilice esta función para preparar piezasde carne y pescado tiernas y magras contemperaturas internas de 65 °C comomáximo.. Esta función no es adecuadapara estofado o asado de cerdo graso.Puede utilizar la sonda térmica paragarantizar que la carne tenga latemperatura interna correcta (consulteen la tabla de la sonda térmica).

Los 10 primeros minutos puede ajustaruna temperatura del horno entre 80 °C y150 °C. El valor por defecto es de 90 °C.Una vez ajustada la temperatura, elhorno sigue cocinando a 80 °C. Noutilice esta función para las aves.

Cocine siempre sin taparcuando utilice esta función.

1. Dore la carne en una sartén en laplaca a una temperatura muy altadurante 1 - 2 minutos por cada lado.

2. Coloque la carne junto con labandeja caliente en el horno en laparrilla.

3. Introduzca la sonda térmica en lacarne.

4. Seleccione la función de Cocina abaja temperatura y ajuste latemperatura interna final correcta.

Alimento Cantidad Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Rosbif 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1

Solomillo de ter-nera

1000 - 1500 g 120 90 - 150 3

Ternera asada 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1

ESPAÑOL 35

Page 36: Horno AEG BS7314021M

Alimento Cantidad Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

Filetes 200 - 300 g 120 20 - 40 3

11.15 Pizza

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rilla

Pizza (base fina) 200 - 230 1)2) 15 - 20 2

Pizza (con muchos in-gredientes)

180 - 200 20 - 30 2

Tartas 180 - 200 40 - 55 1

Flan de espinacas 160 - 180 45 - 60 1

Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1

Flan suizo 170 - 190 45 - 55 1

Tarta de queso 140 - 160 60 - 90 1

Tarta de manzana,cubierta

150 - 170 50 - 60 1

Pastel de verduras 160 - 180 50 - 60 1

Pan sin levadura 230 1) 10 - 20 2

Empanada de masade hojaldre

160 - 180 1) 45 - 55 2

Flammekuchen (pla-to típico de Alsacia)

230 1) 12 - 20 2

Piroggen (versión ru-sa de la pizza cal-zone)

180 - 200 1) 15 - 25 2

1) Precaliente el horno.2) Utilice una bandeja honda.

11.16 Asado• Utilice recipientes resistentes al calor

(consulte las instrucciones delfabricante).

• Los asados grandes se puedenpreparar directamente en la bandejahonda (en su caso) o en una parrillacolocada sobre la bandeja honda.

• Prepare las carnes magras en unafuente de asado tapada. De estemodo, la carne quedará más jugosa.

• Todas las carnes que deban quedarcrujientes o doradas en el exterior sepueden asar en la fuente de asado sintapar.

• Recomendamos asar en el aparatocarne y pescado que pesen al menos1 kg.

• Para evitar que se queme el jugo decarne o la grasa, recomendamosañadir un poco de líquido en labandeja honda.

www.aeg.com36

Page 37: Horno AEG BS7314021M

• Gire el asado cuando sea necesario(al cabo de 1/2 - 2/3 del tiempo decocción).

• Durante la cocción, los asadosgrandes y las aves se deberían regarrepetidamente con el jugo de asado.

De este modo se consiguen mejoresresultados.

• Apague el aparato unos 10 minutosantes de la hora final del asado paraaprovechar el calor residual.

11.17 Tablas de asadoCarne de vacuno

Alimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)

Tiempo(min)

Posición dela parrilla

Estofado 1 - 1,5 kg Calor superi-or + inferior

230 120 - 150 1

Rosbif o solo-millo entero:poco hecho

por cm degrosor

Grill + Turbo 190 - 200 1) 5 - 6 1

Rosbif o solo-millo entero: he-cho al punto

por cm degrosor

Grill + Turbo 180 - 1901) 6 - 8 1

Rosbif o solo-millo entero:muy hecho

por cm degrosor

Grill + Turbo 170 - 1801) 8 - 10 1

1) Precaliente el horno.

Carne de cerdo

Alimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)

Tiempo(min)

Posición dela parrilla

Paletilla / Cuel-lo / Redondo dejamón

1 - 1,5 kg Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1

Chuletas / Cos-tillas

1 - 1,5 kg Grill + Turbo 170 - 180 60 - 90 1

Pastel de carne 750 g - 1 kg Grill + Turbo 160 - 170 50 - 60 1

Codillo de cer-do (precocina-do)

750 g - 1 kg Grill + Turbo 150 - 170 90 - 120 1

Ternera

Alimento Cantidad(kg)

Función Temperatura(°C)

Tiempo(min)

Posición dela parrilla

Ternera asa-da

1 Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1

Codillo deternera

1.5 - 2 Grill + Turbo 160 - 180 120 - 150 1

ESPAÑOL 37

Page 38: Horno AEG BS7314021M

Cordero

Alimento Cantidad(kg)

Función Temperatura(°C)Posición dela parrilla

Tiempo(min)

Posición dela parrilla

Pata de cor-dero / Cor-dero asado

1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 1

Costillar decordero

1 - 1.5 Grill + Turbo 160 - 180 40 - 60 1

Caza

Alimento Cantidad Función Temperatura(°C)

Tiempo(min)

Posición dela parrilla

Lomo / Mus-lo de liebre

hasta 1 kg Calor superi-or + inferior

2301) 30 - 40 1

Lomo de cor-zo/ciervo

1,5 - 2 kg Calor superi-or + inferior

210 - 220 35 - 40 1

Corzo, ciervo(pierna)

1,5 - 2 kg Calor superi-or + inferior

180 - 200 60 - 90 1

1) Precaliente el horno.

Aves

Alimento Cantidad Función Temperatura(°C)

Tiempo(min)

Posición dela parrilla

Aves trocea-das

200 - 250 gcada trozo

Grill + Turbo 200 - 220 30 - 50 1

Medio pollo 400 - 500 gcada trozo

Grill + Turbo 190 - 210 35 - 50 1

Pollo, pular-da

1 - 1,5 kg Grill + Turbo 190 - 210 50 - 70 1

Pato 1,5 - 2 kg Grill + Turbo 180 - 200 80 - 100 1

Ganso 3,5 - 5 kg Grill + Turbo 160 - 180 120 - 180 1

Pavo 2,5 - 3,5 kg Grill + Turbo 160 - 180 120 - 150 1

Pavo 4 - 6 kg Grill + Turbo 140 - 160 150 - 240 1

Pescado (al vapor)

Alimento Cantidad(kg)

Función Temperatura(°C)

Tiempo(min)

Posición dela parrilla

Pescado en-tero hasta 1Kg

1 - 1.5 Calor superi-or + inferior

210 - 220 40 - 60 1

www.aeg.com38

Page 39: Horno AEG BS7314021M

11.18 GrillHornee al grill con el ajuste máximo detemperatura.

Coloque la rejilla en el nivelrecomendado en la tabla de uso.

La grasera debe ir siempre en el primernivel inferior.

Cocine al grill solo trozos de carne opescado poco gruesos.

Precaliente siempre el horno en vacíocon la función de grill durante 5 minutos.

PRECAUCIÓN!Hornee al grill con la puertadel horno siempre cerrada.

Grill

Alimento Temperatura(°C)

Tiempo (min) Posición de laparrilla

1ª cara 2ª cara

Rosbif 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2

Solomillo de ter-nera

230 20 - 30 20 - 30 3

Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2

Lomo de ternera 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2

Lomo de cor-dero

210 - 230 25 - 35 20 - 25 3

Pescado entero,500 - 1000 g

210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4

Grill rápido

Alimento Tiempo (min) Posición de la par-rilla

1ª cara 2ª cara

Burgers / Hambur-guesas

8 - 10 6 - 8 4

Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 4

Salchichas 10 - 12 6 - 8 4

Filetes de ternera 7 - 10 6 - 8 4

Toast / Tostadas 1) 1 - 3 1 - 3 5

Sandwiches 6 - 8 - 4

1) Precaliente el horno.

ESPAÑOL 39

Page 40: Horno AEG BS7314021M

11.19 Congelados

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rilla

Pizza congelada 200 - 220 15 - 25 2

Pizza americana con-gelada

190 - 210 20 - 25 2

Pizza fría 210 - 230 13 - 25 2

Pizzetas congeladas 180 - 200 15 - 30 2

Patatas fritas, finas 200 - 220 20 - 30 3

Patatas fritas, grue-sas

200 - 220 25 - 35 3

Porciones/Croquetas 220 - 230 20 - 35 3

Patatas asadas concebolla

210 - 230 20 - 30 3

Lasaña / Canelonesfrescos

170 - 190 35 - 45 2

Lasaña/Canelones,congelados

160 - 180 40 - 60 2

Queso gratinado alhorno

170 - 190 20 - 30 3

Alitas de pollo 190 - 210 20 - 30 2

Platos preparados congelados

Alimento Función Temperatura(°C)

Tiempo (min) Temperatura(°C)

Pizza congelada Calor superior+inferior

según las indica-ciones del fabri-cante

según las indica-ciones del fabri-cante

3

Patatas fritas1)

(300 - 600 g)

Calor superior +inferior o Grill +Turbo

200 - 220 según las indica-ciones del fabri-cante

3

Baguettes Calor superior+inferior

según las indica-ciones del fabri-cante

según las indica-ciones del fabri-cante

3

Tartas de frutas Calor superior+inferior

según las indica-ciones del fabri-cante

según las indica-ciones del fabri-cante

3

1) Durante la cocción, vuelva las patatas fritas 2-3 veces.

www.aeg.com40

Page 41: Horno AEG BS7314021M

11.20 DescongelarExtraiga el alimento del envase ycolóquelo en un plato.

Utilice el primer nivel desde abajo.

No cubra el alimento con ningún cuenconi plato, ya que podría prolongar eltiempo de descongelación.

Alimento Cantidad Tiempo dedescongela-ción (min)

Tiempo dedescongela-ción posteri-or (min)

Comentarios

Pollo 1 kg 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo sobre un platopuesto del revés sobre otro may-or. Déle la vuelta a media cocción.

Carne 1 kg 100 - 140 20 - 30 Déle la vuelta a media cocción.

Carne 500 g 90 - 120 20 - 30 Déle la vuelta a media cocción.

Trucha 150 g 25 - 35 10 - 15 -

Fresas 300 g 30 - 40 10 - 20 -

Mante-quilla

250 g 30 - 40 10 - 15 -

Nata 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Monte la nata aunque quedenpuntos ligeramente congelados.

Pasteles 1,4 kg 60 60 -

11.21 Conservar - Calorinferior• Utilice únicamente botes de conserva

del mismo tamaño disponibles en elmercado.

• No utilice botes con cierre hermético(twist-off) o de bayoneta ni latasmetálicas.

• Utilice el nivel de parrilla más bajopara esta función.

• No coloque más de seis botes de unlitro en la bandeja.

• Llene los botes por igual y ciérreloscon una abrazadera.

• Los botes no se pueden tocar entre sí.• Ponga aproximadamente 1/2 litro de

agua en la bandeja de horno paraque haya un grado de humedadsuficiente en el horno.

• Cuando el líquido de los botescomience a formar burbujas (aprox.después de 35 - 60 minutos confrascos de 1 litro), apague el horno oreduzca la temperatura a 100 °C(consulte la tabla).

ESPAÑOL 41

Page 42: Horno AEG BS7314021M

Frutas silvestres

Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)

Continuar la coc-ción a 100 °C (min)

Fresas/Arándanos/Frambuesas/Grosel-las maduras

160 - 170 35 - 45 -

Frutas con hueso

Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)

Continuar la coc-ción a 100 °C (min)

Peras/Membrillos/Ciruelas

160 - 170 35 - 45 10 - 15

Verduras

Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)

Continuar la coc-ción a 100 °C (min)

Zanahorias 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10

Pepinos 160 - 170 50 - 60 -

Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10

Colinabos/Guisantes/Espárra-gos

160 - 170 50 - 60 15 - 20

1) Deje reposar en el horno después de apagado.

11.22 Secar - TurboUse papel de hornear para cubrir lasparrillas.

Para obtener mejores resultados, apagueel horno a mitad del proceso. Abra la

puerta del horno y deje que éste seenfríe. A continuación, termine elproceso de secado.

Verduras

Alimento Temperatura(°C)

Tiempo (h) Posición de la parrilla

1 posición 2 posiciones

Judías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4

Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4

www.aeg.com42

Page 43: Horno AEG BS7314021M

Alimento Temperatura(°C)

Tiempo (h) Posición de la parrilla

1 posición 2 posiciones

Verduras en juli-ana

60 - 70 5 - 6 3 1 / 4

Setas 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4

Hierbas aromáti-cas

40 - 50 2 - 3 3 1 / 4

Fruta

Alimento Temperatura(°C)

Tiempo (h) Posición de la parrilla

1 posición 2 posiciones

Ciruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4

Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4

Manzana en ro-dajas

60 - 70 6 - 8 3 1 / 4

Peras 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4

11.23 Tabla de la sonda térmicaCarne de vacuno

Alimento Temperatura interna del alimento (°C)

Entrecot / Solomillo: poco hecho 45 - 50

Entrecot / Solomillo: hecho al punto 60 - 65

Entrecot / Solomillo: muy hecho 70 - 75

Carne de cerdo

Alimento Temperatura interna del alimento (°C)

Paletilla / cuello / redondo de cerdo 80 - 82

Chuleta (lomo) / Lomo de cerdo ahumado 75 - 80

Pastel de carne 75 - 80

Ternera

Alimento Temperatura interna del alimento (°C)

Ternera asada 75 - 80

Codillo de ternera 85 - 90

ESPAÑOL 43

Page 44: Horno AEG BS7314021M

Carnero / cordero

Alimento Temperatura interna del alimento (°C)

Pata de carnero 80 - 85

Lomo de carnero 80 - 85

Cordero asado / Pata de cordero 70 - 75

Caza

Alimento Temperatura interna del alimento (°C)

Lomo de liebre 70 - 75

Muslos de liebre 70 - 75

Liebre entera 70 - 75

Lomo de corzo/ciervo 70 - 75

Pata de corzo/ciervo 70 - 75

Pescado

Alimento Temperatura interna del alimento (°C)

Salmón 65 - 70

Trucha 65 - 70

12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

12.1 Notas sobre la limpieza• Limpie la parte delantera del horno

con un paño suave humedecido enagua templada y jabón neutro.

• Limpie las superficies metálicas conun producto no agresivo.

• Limpie el interior del aparato despuésde cada uso. La acumulación de grasau otros restos de alimentos puedeprovocar un incendio. El riesgo esmayor con la bandeja de grill.

• Elimine la suciedad resistente conlimpiadores especiales para hornos.

• Limpie todos los accesorios despuésde cada uso y déjelos secar. Utilice unpaño suave humedecido en aguatemplada y jabón neutro.

• No trate los recipientesantiadherentes con productosagresivos u objetos punzantes ni los

lave en el lavavajillas. Puede dañar elesmalte antiadherente.

12.2 Extracción de los carrileslateralesAntes del mantenimiento, asegúrese deque el aparato está totalmente frío.Puede quemarse.

Para limpiar el aparato, retire los carrilesde apoyo.

1. Tire con cuidado de los soporteshacia arriba y hacia afuera de lasuspensión delantera.

www.aeg.com44

Page 45: Horno AEG BS7314021M

2

3

1

2. Tire del extremo delantero del carrilde apoyo para separarlo de la pared.

3. Extraiga los soportes de lasuspensión posterior.

Coloque los carriles laterales en el ordeninverso.

12.3 Limpieza vapor

Puede utilizar la función Finpara retrasar el inicio de lalimpieza. Consulte "Ajuste delFIN".

Elimine a mano la suciedad más difícil.

1. Vierta aproximadamente 250 ml deagua y 3 cucharadas de vinagredirectamente en el cajetín.

2. Ajuste la función de limpieza convapor. Consulte "Funciones delhorno".

La pantalla muestra la duración y latemperatura predeterminada.

3. Toque para iniciar la limpieza.Al finalizar la limpieza al vapor, suena unaseñal acústica. Toque un sensor paradetener la señal.4. Limpie el aparato con un paño suave.

Elimine el agua del calderín con laesponja y séquelo.

Deje abierta la puerta del horno duranteaproximadamente 1 hora para que seseque completamente.

12.4 Sistema generador devapor

PRECAUCIÓN!Seque el generador de vapordespués de cada uso. Retireel agua con una esponja.

Retire los restos de cal conagua y vinagre.

PRECAUCIÓN!Los desincrustantes químicospueden dañar el esmalte. Sigalas instrucciones delfabricante.

1. Para limpiar el compartimento deagua y el generador de vapor, viertala mezcla de agua y vinagre (unos250 ml) a través del compartimentode agua en el generador de vapor.Espere durante 10 minutosaproximadamente.

2. Retire el agua con vinagre mediantela esponja.

3. Utilice agua limpia (100 - 200 ml) paraenjuagar el sistema de generaciónde vapor a través del compartimentode agua.

4. Elimine el agua del calderín con laesponja y séquelo.

5. Mantenga abierta la puerta para queel aparato se seque por completo.

12.5 Retirada e instalación dela puerta del hornoRetire la puerta del horno y los panelesinternos de cristal para limpiarlos. Elnúmero de paneles de cristal esdiferente según el modelo.

ADVERTENCIA!Tenga mucho cuidado aldesmontar la puerta delaparato. Tenga en cuenta quela puerta pesa mucho.

1. Abra la puerta completamente.2. Presione al máximo las palancas de

bloqueo (A) de ambas bisagras de lapuerta.

ESPAÑOL 45

Page 46: Horno AEG BS7314021M

A

A

3. Cierre la puerta del horno hasta laprimera posición de apertura(aproximadamente a un ángulo de70°).

4. Sostenga la puerta con una mano acada lado y tire de ella hacia arriba yhacia afuera.

5. Ponga la puerta con el lado exteriorhacia abajo sobre un paño suave enuna superficie nivelada. De estaforma evitará arañazos.

6. Sujete por ambos lados el acabadode la puerta (B), situado en el bordesuperior de ésta, y empuje haciadentro para soltar el sello de resorte.

1

2

B

7. Tire del borde del acabado de lapuerta hacia delante paradesengancharla.

8. Uno tras otro, sujete los paneles decristal de la puerta por su bordesuperior y extráigalos del carril.

9. Limpie el panel de cristal con agua yjabón. Seque el panel de cristal concuidado.

Una vez finalizada la limpieza, coloquelos paneles de cristal y la puerta del

horno. Lleve a cabo los pasos anterioresen orden inverso. Introduzca primero elpanel más pequeño y luego el de mayortamaño.

12.6 Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiordel horno. Así evitará que se dañe latapa de vidrio de la lámpara y la cavidad.

ADVERTENCIA!¡Peligro de electrocución!Desconecte el fusible antesde cambiar la lámpara. Lalámpara del horno y la tapa decristal pueden estar calientes.

1. Apague el aparato.2. Retire los fusibles de la caja de

fusibles o desconecte el disyuntor.

La lámpara superior1. Gire la tapa de cristal hacia la

izquierda para extraerla.

2. Retire el anillo metálico y limpie latapa de cristal.

3. Cambie la bombilla por otraapropiada resistente al calor hasta300 °C.

4. Coloque el anillo metálico en lacubierta de cristal.

5. Coloque la tapa de cristal.

La lámpara lateral1. Retire el carril izquierdo para acceder

a la bombilla.2. Quite la cubierta con un

destornillador Torx 20.3. Quite y limpie el marco metálico y la

junta.4. Cambie la bombilla por otra

apropiada resistente al calor hasta300 °C.

5. Coloque el marco metálico y la junta.Apriete los tornillos.

6. Coloque el carril de apoyo izquierdo.

www.aeg.com46

Page 47: Horno AEG BS7314021M

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

13.1 Qué hacer si…

Problema Causa posible Solución

El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno.

El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora.

El horno no calienta. No se han configurado losajustes necesarios.

Asegúrese de que losajustes sean correctos.

El horno no calienta. El apagado automático estáactivado.

Consulte el apartado "De-sconexión automática".

El horno no calienta. El bloqueo de seguridadpara niños está activado.

Consulte "Uso del bloqueode seguridad para niños".

El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funciona-miento. Si el fusible se funderepetidamente, consulte aun electricista cualificado.

La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla.

La pantalla no muestra lahora si está apagada.

La pantalla está apagada. Toque y al mismotiempo para volver a activarla pantalla.

La sonda térmica no funcio-na.

El enchufe de la sonda tér-mica no está bien introduci-do en la toma.

Introduzca el enchufe de lasonda térmica en la toma lomáximo posible.

Se tarda demasiado en coci-nar un plato o éste se hacedemasiado rápido.

La temperatura es demasia-do baja o demasiado alta.

Ajuste la temperatura segúnsea necesario. Siga las in-strucciones del manual deusuario.

Se acumula vapor y conden-sación en los alimentos y enel horno.

El plato ha permanecido enel horno demasiado tiempo.

No deje los platos en el hor-no más de 15 a 20 minutostras finalizar el proceso decocción.

En la pantalla aparece "C2" Desea iniciar la función De-scongelar, pero no ha retira-do el enchufe de la sondatérmica de la toma.

Desconecte la clavija de lasonda térmica de la toma decorriente.

ESPAÑOL 47

Page 48: Horno AEG BS7314021M

Problema Causa posible Solución

La pantalla muestra un códi-go de error que no figura enesta tabla.

Hay un fallo eléctrico. • Apague el horno con elfusible doméstico o el in-terruptor de seguridadde la caja de fusibles yenciéndalo de nuevo.

• Si vuelve a aparecer elcódigo de error en lapantalla, consulte al De-partamento de atenciónal cliente.

13.2 Datos de asistenciaSi no logra subsanar el problema,póngase en contacto con el distribuidoro un centro autorizado de serviciotécnico.

Los datos que necesita para el centro deservicio técnico se encuentran en la

placa de características. La placa decaracterísticas se encuentra en el marcodelantero de la cavidad del aparato. Noretire la placa de características de lacavidad del aparato.

Es conveniente que anote los datos aquí:

Modelo (MOD.) .........................................

Número de producto (PNC) .........................................

Número de serie (S.N.) .........................................

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para reciclarlo.Ayude a proteger el medio ambiente y lasalud pública, así como a reciclarresiduos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatos

marcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.

*

www.aeg.com48

Page 49: Horno AEG BS7314021M

ESPAÑOL 49

Page 50: Horno AEG BS7314021M

www.aeg.com50

Page 51: Horno AEG BS7314021M

ESPAÑOL 51

Page 52: Horno AEG BS7314021M

www.aeg.com/shop

8929

6475

5-A

-032

014