FERNÁNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

download FERNÁNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

of 164

Transcript of FERNÁNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    1/164

    GONZALO

    FERNNDEZDE OVIEDO

    Libro del caballero de laLibro del caballero de la

    Fortuna llamado ClaribalteFortuna llamado Claribalte

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    2/164

    [Preliminares] ........................................................................................................................................................... .7Captulo Primero:

    En que declara quin fueron su padre y madre de don Claribalte, cyo es la presente historia......................10Captulo II:

    Cmo don Flix pidi licencia al rey para salir de su corte y reynos, diziendo que quera yr en Italia, porqueninguno supiesse que yva a la ysla de Inglaterra; y el rey se la dio, aunque mucho le doli su partida.........12

    Captulo III:Cmmo se parti don Flix de la corte del rey de Albania y del camino que hizo, y cmo mand que suscriados le esperassen, y de lo que le acaesci en la corte del rey de Francia..................................................14

    Captulo IIII:Que trata de cmo don Flix y laterio passaron en la ysla de Inglaterra, y de la informacin que le dio unhusped que tovieron en Londres de las justas que desde a pocos das ava de aver, y cmo la princesa avade dar el precio al que mejor lo hiziesse, y cmo don Flix se apercibi para aquellas justas.......................17

    Captulo V:Cmo en el tiempo que corri hasta llegar el da de la justa don Flix vido a la princesa yendo dissimulado a

    palacio, y le paresci tan hermosa como ava odo, y qued muy enamorado della.................................... 18Captulo VI:

    De lo que pass el da de la justa y de las cosas y maravillosos encuentros que don Flix hizo, y cmo salidevisado, y por qu se llam dende en adelante el Cavallero de la Rosa, y cmo gan el precio..................19

    Captulo VII:Cmo el cavallerizo mayor del rey, despus que dex al Cavallero de la Rosa en su posada, se fue al rey y ala reyna y a la princesa y les dixo qun gentil hombre era el Cavallero de la Rosa quitadas las armas, y decmo bolvi por l para traerlo a la fiesta; y de lo que el rey le embi a dezir con el cavallerizo, y le hizollevar una ropa y un collar de mucho prescio y valor..................................................................................... 23

    Captulo VIII:En que se contiene cmo el Cavallero de la Rosa fue a la fiesta de las danas, y dan con la princesa, yrescibi della el precio del mejor justador; y ella le rog que le dixesse su nombre, y el cavallero le

    prometi de no salir de aquel reyno sin dezrselo, y le dio la carta que para ella le ava dado Lucrata enFrancia, y la princesa lo rescibi por su cavallero, y de otras cosas que aquella noche passaron en estasvistas dinas de hystoria....................................................................................................................................24

    Captulo IX:De la habla quel rey y la reyna hizieron a su hija la princesa, y cmo le dixeron que les paresca questara

    bien casada con el Cavallero de la Rosa si l fuesse de noble sangre y ella lo quisiese. la qual les pidi quele diessen trmino para que ella respondiesse a esto, y sus padres lo ovieron por bien..................................27

    Captulo X:En que la historia dize cmo la princesa estuvo toda la noche en diversas estimulaciones y pensamientos, yde lo que determin. y de cmo vio la carta de Lucrata, quel Cavallero de la Rosa le dio, y escrivi larespuesta..........................................................................................................................................................28

    Captulo XI:de lo quel Cavallero de la Rosa y Laterio conertaron, y de los razonamientos que entre am[b]os aquellamisma noche passaron.....................................................................................................................................29

    Captulo XII:Por donde paresce que la princesa descubri este secreto a Fulgencia, su camarera, y le dixo lo que con elCavallero de la Rosa ava passado, y lo quel rey y la reyna, sus padres, le avan dicho; y de losrazonamientos que entre am[b]os a dos passaron, y del concierto que qued entre la princesa y la camarera..........................................................................................................................................................................31

    Captulo XIII:

    Cmo Laterio y Fulgencia fueron al templo ques dicho, cada un dellos con intencin de tomar lengua delotro, y cmo Laterio movi la habla, y del razonamiento que entre am[b]os pass.......................................34Captulo XIIII:

    Donde se dize lo que fulgencia dixo a la princesa y Laterio al Cavallero de la Rosa, y cmo, por mediodestos tereros, el da adelante todos quatro se vieron en el mismo templo, y de lo que all pass. y cmoeste da se desafiaron los prncipes de Armenia y Escocia, y de lo que delante del rey pass entre el prncipede Armenia y el Cavallero de la Rosa.............................................................................................................37

    Captulo XV:Cmo el rey y la reyna hablaron a su hermano, el Gran Sacerdote, y l en nombre de todos tres habl a la

    princesa en el casamiento del Cavallero de la Rosa; y lo que respondi, y cmo se acord que oviesse lanoche adelante fiestas de danas, y que la princesa hablasse al Cavallero de la Rosa en presencia delsacerdote, su to, en lo que le pluguiesse, para conoer si tena tal saber como dispusicin y gentileza........41

    Captulo XVI:

    Cmo la princesa fue, disimulada en manera de criada de Fulgencia, al templo con ella, y de lo que passcon el Cavallero de la Rosa y con LAterio; y cmo se dieron las manos y se despossaron, segn la historiaen este captulo recuenta..................................................................................................................................44

    Captulo XVII:Del consejo que Laterio dio a su seor, y de las danas que se hizieron, en las quales la princesa con el Gran

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    3/164

    Sacerdote hablaron con el Cavallero de la Rosa para conoer su saber. y de cmo el sacerdote aprov pormuy sabio al cavallero, y cmo acordaron quel sacerdote le combidasse y le hablasse en el casamiento conla princesa de parte de sus padres....................................................................................................................48

    Captulo XVIII:De cmo otro da Fulgencia habl al Cavallero de la Rosa de parte de la princesa, y de la respuesta que l ledio....................................................................................................................................................................52

    Captulo XIX:De las palabras quel prncipe de Armenia y el Cavallero de la Rosa ovieron del uno al otro sin orlos otra

    persona, mirndolos desde una ventana la princesa y Fulgencia, sin que ellas fuessen vistas.......................53Captulo XX:

    Cmo el Gran Sacerdote combid a comer al Cavallero de la Rosa y al prncipe DEscocia, y de las armas ycombate con el Cavallero Bravo de Yrlanda; el qual venci y lo embi por prisionero a la princesa. y deltriumpho y victoria con que entr en Londres................................................................................................ 55

    Captulo XXI:Cmo la princesa se vio la segunda vez con el Cavallero de la Rosa en el templo, y all conertaron de verseen la cmara y apossento de la princesa, donde el cavallero ava de yr secretamente. pero no se hizo porestones a causa de lo que suedi, como c[o]ntar la historia.......................................................................61

    Captulo XXII:Cmo se fue este da el Cavallero de la Rosa a comer con el Gran sacerdote, y el prncipe de Escocia fue alo mismo, y de la habla y cosas que passaron el sacerdote y este cavallero despus que ovieron comido.....62

    Captulo XXIII:De la re[s] puesta que el Gran Sacerdote de Apolo dio al rey y a la reyna cerca de lo que habl al Cavallerode la Rosa, y cmo aquella noche los despossaron.........................................................................................65

    Captulo XXIIII:De cmo se dio parte deste secreto despossorio a Fulgencia, de consentimiento de don Flix y de todos losque aquesto saban...........................................................................................................................................68

    Captulo XXV:Cmo se vieron muchas vezes estos dos enamorados o despossados en aquella sala donde se despossaron, yde lo que les suedi de aquestas vistas..........................................................................................................69

    Captulo XXVI:De la batalla que ovieron el prncipe de Escocia y el prncipe de Armenia....................................................70

    Captulo XXVII:Cmo el Cavallero de la Rosa tom licencia del rey y de la reyna y princesa de Inglaterra para se yr a lasfiestas y torneos de Albania secretamente.......................................................................................................72

    Captulo XXVIII:Cmo el Cavallero de la Rosa se despidi del Gran Sacerdote y del prncipe DEscocia secretamente,hablando a cada uno dellos por s.................................................................................................................. 73

    Captulo XXIX:Cmo el Cavallero de la Rosa se despidi pblicamente, y de lo que pass con el prncipe de Armenia......74

    Captulo XXX:Cmo se parti el Cavallero de la Rosa y dex escrito una carta para la princesa y otra para el Cavallero deArmenia, y dex all a Laterio para que se las diesse......................................................................................76

    Captulo XXXI:De lo que se contena en la carta quel Cavallero de la Rosa escrivi al prncipe de Armenia, la qual dezadesta manera...................................................................................................................................................77

    Captulo XXXII:Cmo se parti el Cavallero de la Rosa, y de cmo Laterio cumpli y hizo todo lo que dex su seor

    ordenado..........................................................................................................................................................78Captulo XXXIII:En que se cuenta lo que hizo el Cavallero de Armenia despus que sali de Londres y de cmo hall alCavallero de la Rosa, y de lo que entre aquestos dos cavalleros pass...........................................................80

    Captulo XXXIIII:Cmo el prncipe de Armenia se fue a Londres despus que fue venido, y se present por prisionerodelante de la princesa de Inglaterra, ass como lo ava prometido..................................................................82

    Captulo XXXV:De lo que contena la carta que truxo a la princesa del Cavallero de la Rosa el venido prncipe de Armenia..........................................................................................................................................................................83

    Captulo XXXVI:De lo que se hizo con el prncipe despus que se ley la carta.......................................................................84

    Captulo XXXVII:

    Cmo Laterio se parti de la corte de Inglaterra con las cartas susodichas a buscar al Cavallero de la Rosa, yle hall; y de cmo fueron por Pars, y lo que le acaesci con madama Lucrata, a quien llevava una cartaque la princesa le escreva, en re[s]puesta de otra que le ava llevado el Cavallero de la Rosa.....................87

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    4/164

    Captulo XXXVIII:Cmo se parti el Cavallero de la Rosa de Pars a ms andar para el reyno y corte de Albania, y de lascondiciones y posturas de los torneos y de los precios que avan de ganar los venedores............................89

    Captulo XXXIX:El qual tracta de las justas que se hizieron en los primeros cinco das, y de los maravillosos y hermososencuentros que hizo el Cavallero de la Rosa...................................................................................................91

    Captulo XL:De lo que se sigui el segundo da de las justas y en los otros tres das siguientes, y de los grandes fechosque en todos ellos fizo don Flix, por otro nombre llamado el Cavallero de la Rosa.....................................94

    Captulo XLI:De lo que suedi al Cavallero de la Rosa en el primero da de los cinco que tornearon a cavallo...............96

    Captulo XLII:De lo que suedi en el segundo da de los torneos a cavallo, y en los otros tres das siguientes..................97

    Captulo XLIII:en que se contiene lo quel Cavallero de la Rosa hizo el primero da de los torneos que se hizieron a pie..100

    Captulo XLIIII:De lo que suedi al Cavallero de la Rosa en el segundo da de los torneos a pie y en los otros tres dassiguientes.......................................................................................................................................................102

    Captulo XLV:Cmo el rey le embi al Cavallero de la Rosa todo el prescio que estava puesto; y de cmo lo reparti y sedio a conoser al rey y a sus padres, y no a otra persona..............................................................................104

    Captulo XLVI:Cmo el Cavallero de la Rosa habl en secreto al rey y a la reyna, y a sus padres, y se dio a conoscer a lareyna y a la duquesa...................................................................................................................................... 107

    Captulo XLVII:Cmo se parti el Cavallero de la Rosa sin se despedir del rey ni de otra persona ninguna, ni llevcompaa, y de lo que suedi en su partida.................................................................................................108

    Captulo XLVIII:Continasse el dicho Captulo XLVIII, en que tracta de lo que dios hizo del Cavallero de la Rosa despusde escritas estas cartas...................................................................................................................................109

    Captulo XLIX:De lo que los quatro nigromnticos dixeron al Cavallero de la Rosa, y lo que l les respondi..................110

    Captulo L:De lo que al da siguiente el Cavallero de la Rosa hizo, y dnde se hall otro da, y a dnde y cmo se fue

    desde all........................................................................................................................................................113Captulo LI:Cmo el Cavallero de la Rosa se solt de la crel en Mecina, y del camino que llev desde all..............114

    Captulo LII:Cmo el Cavallero de la Rosa se combati con el gigante de la ysla Prieta y lo venci y mat; y lo que hizodespus que le ovo muerto............................................................................................................................ 116

    Captulo LIII:De la embaxada que el Cavallero de la Fortuna embi al emperador grefol, su to, despus que fue reebido

    por seor en la ciudad de Trolda y se alaron con l otras comunidades del imperio de Constantinopla.. . .119Captulo LIIII:

    De la re[ s] puesta que el emperador dio a la embaxada del Cavallero de la Fortuna...................................120Captulo LV:

    De lo que contena la carta quel emperador embi al Cavallero de la Fortuna, en re[ s] puesta de la qual le

    escrivi..........................................................................................................................................................121Captulo LVI:de lo quel Cavallero de la Fortuna dixo a los cavalleros que presentes eran quando ley la carta delemperador, y de lo que sobre ello se hizo..................................................................................................... 122

    Captulo LVII:de cmo el Cavallero de la Fortuna orden los capitanes y oficiales de la hueste y fue con su exrcito contrael emperador, y se dio la batalla en la qual fue vencido y preso el emperador, y en ella fue muerto su hijoBaldern. y de lo que suedi despus deste vencimiento.......................................................................... 123

    Captulo LVIII:De las cortes que en Constantinopla se hizieron y de cmo fue jurado por suessor del imperio para despusde los das del emperador el Cavallero de la Fortuna, y por universal y proprietario eredero del Imperio.. 126

    Captulo LIX:De la armada quel Cavallero de la Fortuna mand hazer, y cmo se parti de Constantinopla, y de lo que

    en su camino se le sigui...............................................................................................................................128Captulo LX:De lo que hizo el almirante Litardo y los que escaparon en las otras naves de la flota o compaa delCavallero de la Fortuna................................................................................................................................. 130

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    5/164

    Captulo LXI:Cmo torn laterio al reyno de Inglaterra, y de las nuevas que dieron ciertos mercaderes de los grandesfechos quel Cavallero de la Fortuna ava hecho en la conquista del Imperio de Constantinopla; y de cmodixeron que despus se ava ydo por la mar con cierta armada.................................................................... 131

    Captulo LXII:Cmo fue la princesa acusada por alevosa, y de cmo la defendi de la muerte por batalla un cavallero noconoscido.......................................................................................................................................................133

    Captulo LXIII:En que se cuenta quin fue el Cavallero no conosido que defendi la princesa y cmo desde a muy pocosdas despus de la batalla susodicha la princesa pari un hijo que llamaron Liporento............................... 135

    Captulo LXIIII:Cmo fue conoscido el almirante de Constantinopla en Londres; y de cmo se hablaron l y Laterio, y loque pass entre aquestos dos cavalleros........................................................................................................136

    Captulo LXV:De cmo Laterio dixo al rey y la reyna y al Gran Sacerdote y la princesa, en presencia de Lucrata yFulgencia, lo que el almirante le ava dicho, y de cmo despus le llev a los hablar y conoscer...............138

    Captulo LXVI:De cmo el almirante y Laterio acordaron de buscar a Don flix, su seor, y del medio que para ellotomaron..........................................................................................................................................................140

    Captulo LXVII:Cmo el almirante tom cargo de yr al puerto de Antona y Laterio se puso en Dobra, y los otros cavallerosy gente de los griegos en otras partes............................................................................................................141

    Captulo LXVIII:De cmo el almirante top con don Flix, su seor, y lo conosci, y de lo que entre am[b]os pass en esta

    primera vista..................................................................................................................................................142Captulo LXIX:

    En que dize lo que se contena en la carta que don Flix escrivi a la princesa, hazindole saber su venida ycmo yva de camino para Londres................................................................................................................144

    Captulo LXX:En que dize lo que se contena en la carta que don Flix escrivi a Laterio.................................................145

    Captulo LXXI:Cmo don Flix se parti a Londres y el almirante fue a la princesa delante con la carta que es dicha, y unmensajero fue con otra a Laterio...................................................................................................................146

    Captulo LXXII:

    Cmo el siguiente da que vino don Flix se acord que se celebrassen pblicamente sus bodas; y de cmoLaterio magnifest que l ava librado a la princesa de muerte....................................................................148Captulo LXXIII:

    Cmo el prncipe don Flix se cas con la princesa pblicamente, y de las justas y fiestas que aquel da ovo........................................................................................................................................................................150

    Captulo LXXIIII:De los casamientos en que luego entendi el prncipe don Flix y se hizieron despus de sus bodas.........151

    Captulo LXXV:Que dize cmo vinieron muchos embaxadores de muchas partes y reynos al prncipe don Flix y de cmo elrey de Francia haza mucha gente de guerra con temor dl.........................................................................153

    Captulo LXXVI:De la embaxada quel prncipe don Flix embi al rey de Francia y de lo que le respondi; y de la embaxadaque as mismo embi a Espaa......................................................................................................................154

    Captulo LXXVII:De cmo el duque Laterio torn en Inglaterra y dio la re[s]puesta de su embaxada, y lo que suedi della........................................................................................................................................................................156

    Captulo LXXVIII:Cmo el prncipe don Flix y el rey de Inglaterra, su suegro, y el de Escocia, ordenaron con enteradeterminacin el camino y forma que se deva seguir en aquella guerra......................................................157

    Captulo LXXIX:Cmo el prncipe don Flix y el rey de Inglaterra y el DEscocia partieron de tornay y de cmo dieron la

    batalla al rey de Francia, el qual fue preso en ella y desbaratado................................................................. 158Captulo LXXX:

    Cmo el emperador de Constantinopla pass en Albania a hazer las obsequias de Ponorio, su padre, y dendepass al Imperio; y de lo que en l hizo........................................................................................................160

    Captulo LXXXI:

    Cmo le vino nueva al emperador que en la grandssima ciudad de Setorma tena mucha contencin elSummo Pontfice con algunos sacerdotes poderosos; y de lo que en esto suedi y se hizo a causa delemperador......................................................................................................................................................161

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    6/164

    Captulo LXXXII:Cmo el emperador pidi al rey de Francia, su suegro, que restituyesse los reynos de Francia al Dalfn, susobrino, con ciertas parias; y lo hizo.............................................................................................................163

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    7/164

    [Preliminares]

    Libro del muy esforado y invencible cavallero de la Fortuna, propiamentellamado don Claribalte, que, segn su verdadera interpretacin, quiere decir donFlix o Bienaventurado; nuevamente imprimido y venido a esta lenguacastellana; el qual procede por nuevo y galn estilo de hablar.

    PRLOGO

    ste es un tratado que recuenta las hazaas y grandes hechos del Cavallerode la Fortuna, propriamente llamado Don Claribalte, que, segn su verdaderainterpretacin, quiere decir Flix o bienaventurado, nuevamente escrito y venidoa noticia de la lengua castellana por medio de Gonalo Fernndez de Oviedo,alias de Sobrepea, vezino de la noble villa de Madrid, el qual, dando principio ala obra, la enderea al serenssimo seor don Fernando de Aragn, Duque deCalabria, segn paree por el proemio siguiente.

    SERENSSIMO SEOR

    Pues en parte tan remota de toda creacin agradable os han trado lospecados de vuestros sevidores y criados, razn es que, en tanto que aquelsoberano Rey de los Reyes ques sobre la Fortuna la convierta en el fin quevuestro real coran dessea, los que son del nmero de los vuestros procuren portodas las vas que pudieren de daros algn passatiempo; y ass yo, por no incurriren gnero de ingratitud, lo quiero hazer.

    E digo que, despus que Vuestra Seora est en esse castillo de Xtiva,anduve mucha parte del mundo, y discurriendo por l top, en el reyno de

    Phirolt, que es muy estrao de aquesta regin y lengua, el presente tratado; elqual, por ser tan agradable escritura, en la ora que la vi la desse para vuestrarecreacin. Y con todos mis trabajos y inquietud puse por obra de la sacar deaquel brbaro y apartado lenguaje en que la hall por medio de un intrpetretrtaro, porque en aquella provincia de Tartaria es el dicho seoro Phirolt,sumariamente como mejor pude sin me desviar de la sentencia y sentido de laystoria; y lo reduz al romane castellano.

    Aunque despus, estando yo en la India y postrera parte [o]cidental que alpresente se sabe, donde fui por veedor de las fundiciones del oro por mandado yoficial del cathlico rey don Fernando el Quinto, de gloriosa memoria, sin partir

    mi desseo de la vuestra, escrev ms largamente aquesta crnica sin olvidarninguna cosa de lo sustancial della, continuando la sentencia ystorial en esteestilo o manera de dezir, que no es tan breve como primero estava.

    Espero en Dios que con esta lecin Vuestra Seora tern alguna ora menosimportuna que las pasadas. Ved, pues, serenssimo seor, este poco volumen demi vigilia, y mandaldo corregir y favorecer para que con tan grande salvaguardase muestre, pues el romane es del tiempo, y la orden con que procede de algnarteficio y conforme a las leciones que deven tener los cavalleros Y, aun paraaviso de muchos trances de honrra en que tropiean los que della se precian,como por los rieptos y hechos de armas y amorosos exercicios que aqu secontienen, se puede notar.

    Yo no he querido ocuparme en escrevir consuelos para el estado en queestys, pues la verdadera felicidad en el fin de las cosas consiste y no en el

    principio dellas, y ninguna desventura nos ha despantar ni deve ser juzgada por

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    8/164

    tal fin que se vea en lo que la Fortuna fenece, pues sus movimientos por lamayor parte acaban al revs que comienan. Quanto ms que, aunque un hombre

    perdiesse todo lo del suelo no pierde nada en comparacin de lo que espera en laotra vida, donde sin fin ni trmino permanee la gloria en los que desde ac baxola procuran y no se desacuerdan de aquel eterno Dios, que sin mritos nuestros laconcede al que en slo l confa. No sin causa dize Petrarca que si los mortalesconociessen la carga del reynar, no contenderan tantas vezes dos personas sobre

    un reyno, antes afirma que avra ms reynos que reyes. Claro es el nombre ypesado el exercicio de tal oficio, de mucho peligro y de ningn reposo. Todovarn razonable avr ms lstima al prncipe que embidia. Y esto conosca bienel emperador Nerva, pues hua del imperio que contra su voluntad le hizieronacebtar. Y no estuvo lexos desta verdad Deocleciano, pues de su grado dex elimperio, como quien no ynorava las congoxas del ceptro real; y, quando letornaron a llamar para que bolviesse a tomar tal seoro, no lo quiso hazer,desechando tal estado y aviendo por de mal consejo a los que con muertes ytrabajos le procuraron; y ovo por mejor un huerto qul plant de su mano quelmismo imperio.

    Ass que, serenssimo seor, pues todo esto conocys ms complidamenteque se os puede referir, acordaos que prosperidades y desventuras, ora vengan ono por nuestros mritos, avemos de pensar que, lo que es bien, la bondad de Dioses lo que nos haze capaes dello, y lo que es trabajo y angustia es mnima parteen comparain de lo que mereemos.

    Concluyo con que no ay en lo mejor del mundo bienaventurana merescidaque no se deva sofrir con ygual nimo, porque todo lo del suelo es transitorio.Quando ms prspero estuvo Alexandre Magno, tuvo embidia a Digenes; y estamisma deven aver todos los ms cargados de embidia a los que, con reposadosnimos, se contentan de las obras de Dios, pues los fines no se pueden alcanarni conocer, y su misericordia es tanta que ninguna cosa haze fuera del propsito

    de nuestra salvacin, si no le desconocemos. Y quando le plaze muda y conviertelas cosas de manera que los juyzios humanos no lo pueden conjeturar ni desseartan a su grado como la infinita providencia lo provee. Y, pues la espiriencia esttan clara de las mudanas del tiempo y conoscemos a Dios por superior, ldeterminar vuestros hechos con prosperidad y porn en coran al cathlico reydon Carlos, nuestro seor, que os d la libertad que los vuestros os dessean. Estoes lo que suele hazer Fortuna, apremiada de Aqul que tiene poder sobre ella. E

    porque consolar a vuestra grandeza no ha sedo mi intencin por no ser llamadoatrevido, sino traer a vuestra memoria con la vida del Cavallero de la Fortuna,cya es la presente crnica, algunas de las cosas que han acaecido en el mundo yque cada da se veen por l semejante, para que considerando los reveses pordonde passan los hombres veys las adversidades deste cavallero y en quntafelicidad acabaron; que con esto podr ocurriros algn espacio de olvido en lascosas que os dieren pesadumbre.

    Mucho de lo que aqu se contiene estar continuado en las otras partes destacrnica, si vuestra S[eora] mandare que en ellas se proceda, las quales sernmuy ms gratas a los odos de los letores que la presente, porque, dems de sermayores y de ms ystoria, tienen muchas cosas peregrinas y no vistas en otrostratados. Muchas vezes me maravillo, serenssimo seor, cmo una historia tanloable ha estado en todo oculta tanto tiempo en aquestos reynos, y por otra parteno me espanto dello, porque ni los primeros del Oriente saben las

    particularidades y hechos gloriosos que en Espaa desde Tbal, su primeropoblador, han acaecido, ni nosotros podemos enteramente saber los que enaquellas partes sucedieron desde sus primeros pobladores. Ni tengo porimpossible cosa que vea desta calidad, porque, segn quiere Justino en su libro

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    9/164

    segundo sobre la abreviacin de Trogo, en la contencin que ay entre losegipcios y trtaros sobre su antigedad, da la victoria en esto a los trtaros. Y

    puede ser verissmile que aquesto acaeciesse tantos tiempos ha que estoviesseolvidado, a lo menos para nosotros, que tan lexos bivimos de Tartaria. Y queagora pareciesse y viniesse a mis manos no es inconviniente, porque o mucho

    biviendo, o largamente leyendo, o mucho andando, hallan los hombres yalcanan con que puedan dar aviso a las otras partes; y por virtud destas tres

    maneras son los hombres sabios y salen de las ynorancias comunes del vulgo. Yquando algn murmurador quisiere dubdar de la presente historia, no podr a lomenos quitarle el nombre de pulchrrimaficta.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    10/164

    CAPTULO PRIMERO:

    En que declara quin fueron su padre y madre de don Claribalte,

    cyo es la presente historia.

    En el reyno de Epiro, que antes se llam Serpenta y al presente Albania, reinando Ardiano,un cavallero de la casa imperial llamado Ponorio, as como por su sangre fue illustre, por supersona y virtudes era el ms estimado de aquel reyno. Y allende destas causas era casado conla duquesa Clariosa, hermana del rey Ardiano, con la qual grandssimo dote alcan de muchasvillas y castillos. Y, puesto que destos bienes que quita y da la Fortuna mucha copia tuviesse,en aver algunos tiempos que era casado y no aver avido hijos, con mucha tristeza el duquePonorio y la duquesa vivan. Y ya casi desconfiados de averlos, quiso Dios que de tan noblevarn no faltasse subcessores, y seyendo complidos veynte aos de su matrimonio, en los tresaos siguientes pari la duquesa un fijo llamado Claribalte, de quien principalmente tratar laystoria, y una hija llamada Liporenta.

    Muy alegres bivieron de all adelante Ponorio y la duquesa, y mucho aviso tuvieron en

    hazer criar y ensear en las artes y avisos con que los prncipes se deven dotrinar desde su nieza ste su hijo; y para esto le dieron por ayo a un cavallero de su casa y cercano deudo, llamadoLaterio, virtuosa persona as en bondad y criana como diestro en cavallera.

    Y como desde su nascimiento eligi Dios a don Claribalte (el qual de aqu adelante llama laystoria don Flix por dexar este nombre brbaro) para grandes hechos, nai tan acompaadode buena fortuna que se pudo llamar espejo de los cavalleros militares de su tiempo. Y de talmanera sus gracias, virtudes y fueras, cresciendo su edad crescan que exceda la raznhumana y claramente parece don del cielo, segn las ventajas que a los de su edad y de mstiempo haza, todo aquel reyno enteramente dava gracias a Dios en aver hecho tal persona,viendo su dispusicin y hermosura y la biveza de su ingenio, la prudencia y sossiego que en labundava, y la fortaleza y maa que tena, la afabilidad y franqueza, el esfuero grande que enl resplandeca.

    Y esto se pudo muy bien juzgar desde su mocedad, porque seyendo de .xv. aos se ofrecila sangrienta y espantosa batalla que ovo el dicho rey Ardiano con el rey de Croacia, en la qualfue desbaratado y vencido el dicho rey de Croacia. Mas, antes que aquella jornada quedasse endeterminacin de vitoria, en onze oras que dur murieron sobre cinquenta mill hombres y sehizieron maravillossos y sealados fechos de cavallera, ass de la parte de los vencidos como

    por los que ganaron la empresa, y uno de los que mejor se sealaron en el dicho vencimientofue don Flix. Porque, requerido por un cavallero llamado Cisaralt, a vista de am[b]as huestes yantes que la batalla campal se principiasse, hicieron armas de cuerpo a cuerpo y qued elcavallero novel con la vitoria, y fue muerto el dicho Cesaralt.

    Y en el istante questo se hizo se trav la batalla de am[b]os exrcitos, y finalmente quedvencedor el rey Ardiano. El qual, el mismo da, ass como se vio seor del campo, arm en ldoze cavalleros, los que mejor lo avan hecho, y el primero y ms principal dellos fue donFlix, su sobrino, porque fue el que ms honrra en aquel da gan. Y ste fue el primero hechode armas que hizo y la primera espiriencia de su persona en tales hechos; y dende adelante engrande estima fue mirado.

    Pero, andando el tiempo, como ninguna virtud est sin embidiosos, algunos cavalleroscortesanos le desamavan; y principalmente Albern, su primo, prncipe de aquel reyno, hijomayor y eredero del rey Ardiano, puesto que se avan criado mucho tiempo juntos y el deudocercano, que deviera bastar a que la embidia no tuviesse lugar ni poder en Albern; mas en estaculpa no era l s[]lo1.

    1 Pasaje de difcil interpretacin; en el texto, "selo"; podra ser una errata, por "solo" (la opcin que hemoselegido), o podra no serlo. En tal caso, interpretaramos "selo" por "celo". En ambos casos, el sentido de la fraseresulta confuso.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    11/164

    El exercicio de don Flix desde que tuvo edad para ello fue en las armas; y todo el otrotiempo que desto vacava dispens en la licin y estudio de las artes liberales, de las qualesalcan mucho. Tuvo por maestro Solarne, philsofo y varn grande, el qual le deza quetoviesse por mejor la memoria que con actos virtuosos de ss dexasse que quantos estados en lavida posseyesse. Y no desacordndose deste precepto, don Flix ofreci su persona a muy altasempresas, sin dexarse vencer de temor para emprenderlas ni faltarle coran para essecutarlas,ni mansedumbre para obtenerlas con todo triumpho.

    En este tiempo que en la corte del rey estuvo, muchas vezes oy loar la hermosura deDorendayna, princesa de Inglaterra, la qual, segn el pareser de muchos, era la ms hermosadel mundo y la ms sabia donzella; y como destas dos excelencias su fama estava muydesparzida y notoria, antes que don Flix la viesse la amava, y le dio este desseo ocasin de noquerer otra y de procurar de yr a verla. Y psole ms voluntad de la qul se tena conoer lamala intencin del prncipe Albern y de otros manebos cortesanos, que por conformarse conl le tenan, porque finalmente la mayor parte de los cavalleros de aquel reyno estavandescontentos de don Flix, viendo qunto resplandeca en el exercicio de la cavallera a causade sus proezas; y juntvase con esto ser muy quisto de las damas y mugeres de alta guisa. Pormuy diversas maneras le tentaron, ass en justas como torneos, a vezes con cautelosas formas desecretas aventajas, pensando poderle ultrajar y onrrarse dl, como porfiando ocultamente de le

    apartar de la gracia del rey.Mas el cavallero tan complido era de saber como desfuero y cortesa, y tanto alcanava su

    juyzio en las cosas que contra l se ordenavan que, con su discrecin y cordura, quando msperdidas yvan y aparejadas en su dao, las saba ass ordenar y regir su persona que de todosala honrrado y glorioso. Y, quanto ms a grado de todos l procurava bivir, tanto paresce quecresca la yra en los embidiosos, buscndole ms ocasiones para que errasse.

    Y con esta opinin el prncipe Albern, con otros cavalleros de casa del rey, acordaron dehazer justas y torneos, y suplicaron al rey que lo oviesse por bien, y sealasse el tiempo y sescriviesse y pregonase por los reynos comarcanos y otros estraos para que los cavallerosaventureros y de alta sangre toviessen lugar de venir a aquella corte, sealando las condicionesy precio.

    Mas, aunque paresca que liviano principio era el que le llevavan los torneos y justas que lesuplicavan que oviesse, ms grave y profundamente lo entendi el rey, porque saba porrelacin y aviso de muchos sabios de Grecia que ava de aver el ao siguiente en su cortemuchas justas y torneos, y que de su casa y sangre ava de ser el vencedor y triumphador, y paraquien estava guardada la Espada de la Ventura, como ms adelante dir la hystoria. Y como vioque sus hijos tan ahincadamente le pedan los torneos, el rey se lo concedi. Y diput el plazo ylo que avan de durar las justas y torneos, y los precios, y sescrivi y hizo saber con diligentescorreos y pregonarse en muchas partes.

    Pero la intencin del prncipe y de los que aquesto movan no se endereava sino pensandoofender a don Flix. Y saliles de otra manera, porque conosciendo l sus daados propsitos y

    por desviarse de atravesar con sus primos, y an porque sobre todas las cosas del mundodesseava conoer la princesa de Inglaterra y bivir algn tiempo como cavallero de aventura,determin de yr fuera del reyno, lo qul hizo pocos das despus quel rey concedi lostorneos, como se dir en el captulo siguiente.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    12/164

    CAPTULO II:

    Cmo don Flix pidi licencia al rey para salir de su corte y

    reynos, diziendo que quera yr en Italia, porque ninguno supiesse

    que yva a la ysla de Inglaterra; y el rey se la dio, aunque mucho le

    doli su partida.

    As como don Flix tuvo determinacin de salir de Albania por las causas que en el captuloantes dste se dixeron, porque no se dixesse que sin licencia del rey se parta en tal tiempo y

    por escusar que en l se hablase mal, acord de pedir licencia al rey. Y una noche, como leparesci que para ello ava ms oportunidad, le dixo que quera passar en Ytalia a ver aquellatierra, as porque es la mejor del mundo, como por ser la ms belicosa y prspera que en l a lasazn hava, y porque desseava saber para lo que su persona era. Y con mucha voluntad suplical rey que oviesse por bien su camino, ofreindose de serle tan buen deudo y servidor como erarazn do quiera que se hallasse.

    Al rey pes mucho de ver qun ahincadamente don Flix se quera partir y, pensandopoderle mudar de su propsito, le dixo:-Sobrino, si el amor que os tengo en vos tiene parte, yo os digo que al presente ni a m ni a

    vos conviene tal jornada, y que la devys escusar, pues sabys qun presto se esperan en micorte muchos cavalleros valientes y valerosas personas a quien yo he escrito para que les plegavenir a las justas y torneos que estn aplazados. Y, si vos en tal trance nos hallsedes, yo seramal consejado en averos dado tal licencia y dexaros partir antes, y aun vuestra onrra vituperadasi no espersedes, porque todos diran que los loores que de vos en toda Europa se saben y porlas otras partidas del mundo suenan son al contrario, y que de temor vos apartastes en tal tiempode aqu. Por mi amor os ruego que dexys tal viaje, o a lo menos se dilate hasta que sean

    passadas las justas y torneos; y dende adelante ser ms loado vuestro desseo, porque la mayor

    esperana que tengo de quedar loados los cavalleros de Albania es en sola vuestra persona,puesto que aya muchos que de ms edad y exercicio que vos tengan espiriencia en armas. Perovuestra fortaleza y maa Dios os la dio para que me honrrssedes y os manifestssedes por unode los ms acabados cavalleros destos tiempos y de los passados. Y no tengys a mal dexaresse camino, o a lo menos dilatarle, como ya os dixe, estando las cosas en el estado que veys,

    pues tenys entre manos largo aparejo para espirimentar vuestra persona y hazerla conocida porlo que es.

    -Poderoso seor -dixo don Flix-, yo conozco que hago descortesa a vuestra real personaen dexar de hazer vuestro mandado; pero, como me quiero guardar para las veras de vuestroservicio, no os deve penar que en las fiestas semejantes yo me halle fuera dellas. Yo estoy

    puesto en no dexar mi partida, y con esta determinacin os suplico ayys por bien que la ponga

    por obra, que presto vern tiempo que me veys en cosas que ms os sirva. Y, porque mivoluntad est prendada para poner en essecucin mi jornada, digo, seor, que desde agora medespido de vuestra real presencia hasta que Dios aya por bien que torne ante vuestra majestad yservicio, puesto que dste en ningn tiempo saldr. Y pdos, seor, por lo que s que avys desentir la pena que han de tener Ponorio y la Duquesa, mis padres, hasta saber de m, que vuestramered sea de les escrevir que por vuestro mandado estoy en otra parte donde ms os sirvo,

    porque esta esperana los tenga en vida.Y dicho esto, hinc las rodillas y bes las manos al rey, y l se las dio con hartas lgrimas,

    porque mucho le amava, y grandemente le pesava su partida. Pero en fin, como vio sudeterminacin, acord de darle licencia, puesto que tanto le doliesse, y porque al tiempo quedon Flix nai muchos sabios pronosticaron y escrivieron que avan de ser maravillosos sushechos. Y el rey pens que ya la ventura le deva llamar y que no era bien escusrsela, pues lsaba que de aquel manebo hava de suceder gran cosa, ca el rey muy entendido era en elestrologa y cosas naturales; y por esto las postreras palabras que le dixo fueron stas:

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    13/164

    -Don Flix, pues os paresce que os est mejor la partida que quedar en estos reynos paradescanso de la vejez de mis hermanos, vuestros padres, y ma, quiero deziros mi pareer, nodesloando vuestro desseo, que es de generoso coran. Los reynos, la nobleza, la honrra y lariqueza, ass como vienen por caso, ass se goviernan por el tiempo. Procura conoscer ste yvuestra persona y verys lo que podrys, y no emprenderys cosa que os sea verguena ni osdexe sin triumpho. Temed a Dios y sed piadoso, y hallarys piedad y socorro. Acurdoos queltiempo que se os passare ser la mayor prdida que os podr venir si bien y virtuosamente no

    usredes dl.Y dicho esto dile su bendicin, y el noble cavallero not muy bien estas palabras, aunquede compassin de la pena quel rey sinta y de la que consigo tine de dexarle no pudo responder

    palabra. Y arrasados los ojos de agua se sali de la cmara del rey, el qual essa misma noche leembi una gran suma de oro con su camarero y muchas joyas, y pieas de armas muy singularesy seys cavallos, los mejores qul tena.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    14/164

    CAPTULO III:

    Cmmo se parti don Flix de la corte del rey de Albania y del

    camino que hizo, y cmo mand que sus criados le esperassen, y

    de lo que le acaesci en la corte del rey de Francia.

    Otro da siguiente en amaneiendo, don Flix tom consigo un cavallero suyo, que avasedo su ayo y se llamaba Laterio, y le dixo cmo le convena hazer un largo camino; por ende,que le pluguiesse de le seguir y, que si l no yva con l, que l entenda de ir solo y en poridad.Le dixo que su fin era de yr a Inglaterra y ver la princesa y servirla con su persona. E Laterio ledio muchas gracias, porque le paresi que elegirle para aquel trabajo no era sin sobrado amor yconfiana, y le dixo que, pues sobre determinado acuerdo le paresca que aquel camino querahazer, que l holgava de yr en su servicio y compaa, y que deva dexar orden en su casa paraque los suyos lesperassen o darles licencia. Y don Flix le dixo que su voluntad l gelagratificara; y que en lo dems, porque l estava de propsito de partir en aquella ora, que lo quehava pensado hazer era escrevir una carta, que tena en la mano, para Rodoal, su mayordomomayor, y para todos los otros sus criados, por la qual les deza lo que avan de hazer, y a Lateriole paresci buen acuerdo.

    Y en continente don Flix hizo llamar a Rodoal y le ley la carta, y le dixo que el siguienteda la mostrase a sus criados y les dixesse lo que la carta deza, que era questoviessen enaquella corte todos y se les diessen sus salarios; y que les rogava y mandava que le esperasseny, puesto que tardasse algn tiempo, que no se les hiziesse de mal atenderle, offrescindolescrescido galardn por ello. Y dio a Rodoal muchos dineros para complir lo que le dexavamandado, y ordenle todo lo que hava de hazer; y mand que a ninguno de los suyosdespidiesse y que les dixesse que l era ydo en cierto peregrinaje, de donde con ayuda de Diostornara presto.

    Y acabada esta pltica, don Flix y Laterio en sendos cavallos se partieron sin que otrapersona con ellos fuesse, ni ninguno supiesse el camino que llevavan.Y no passaron tres das despus de su partida sin grande murmuracin que dl se haza.

    Los que no le tenan buena voluntad cargvanle culpa en dexar la corte en tal tiempo, ynotvanselo a covarda. Los que le amavan, que eran ms, escusvanle, porque saban queningn cavallero de aquel reyno le haza ventaja. Y desta manera a pro y a contra nunca faltavaesta pltica, ni cess hasta que lleg a odos del rey; el qual dixo que don Flix era ydo con sulicencia en parte que se tena por muy servido dl. Y desta manera cess este juyzio, y nocessaron muchos sospiros en la mayor parte de aquel reyno, porque le paresca a todos que

    perdan un valeroso cavallero, y que cada da les hara ms falta.Dize la ystoria que don Flix y Laterio, despus que salieron de la corte, se fueron por

    postas fuera del reyno, y que en pocos das llegaron en la corte del rey de Francia, y que all sepregonavan los torneos que se avan de hazer en Albania al ao siguiente. Y que el Dalfn deFrancia, con diez cavalleros, los ms sealados y aprovados de aquel reyno, se aparejavan parayr en Albania, y que hazan grandes gastos de armas y muchas ropas y atavos para fiestas; yquel rey quera que fuesse muy bien adereado, pues tena persona para adquerir honor y ya erausado en las armas y an muy aventajado prncipe en ellas. Y que desde a dos das que donFlix lleg a aquella corte vido justar al Dalfn y a tres cavalleros, de aquellos diez que avan deyr con l, y que lo hizieron muy maravillosamente, en especial el Dalfn, que era muy diestro yhermoso cavallero.

    Y que en la noche ovo fiestas de danas, y don Flix fue desconoscido y como estranjero averlas, y procur de ponerse cerca de las damas por ver la manera dellas y de los cavalleros

    cortesanos que all hava (ntese que allende las otras gracias queste cavallero tuvo, fue en unamuy especial de que se aprovech mucho: que era ser muy bien hablado en diversas lenguas,entre las quales la francesa ass hablava como si en Pars se criara). Y como su dispusicin era

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    15/164

    muy estremada, aunque quiso so bito dissimulado mostrarse, por su hermosura no pudo tantoencobrirse que los que cerca dl estavan no le honrrasen, estimndole por persona generosa.

    Y acaso acert a estar cerca de un cavallero, de los que mejor havan aquel da justado, y dedos damas de las ms principales, porque la una era sobrina del rey, la qual se llamava Lucrata,y la otra era hermana de aquel cavallero que con ellas estava, que se deza el gran Ricardo. steera, ass mismo, muy deudo del rey. Y la Lucrata dixo a don Flix:

    -Cavallero, si por bien lo ovissedes, mucho querra saber si soys deste reyno, y vuestro

    nombre.Y don Flix dixo:-Seora, yo soy estrangero, y tengo propuesto callar mi nombre algn tiempo; mas si algo

    os fuesse en saber quin soy, por cierto yo os hiziera pequeo servicio en dezirlo.Estonces Lucrata le dixo:-Pues hazedme una gracia, y sea dezirme si soys cavallero que podys contaros por noble

    en sangre.-En verdad, -dixo don Flix-, en essa possissin nas, y hasta agora doy gracias a Dios.

    Conocido soy fuera destos reynos por tal.Estonces la donzella se holg mucho y le dixo:-Avys estado algn tiempo en Inglaterra?

    Y el cavallero le dixo que no, y preguntle que por qu lo deza. Y Lucrata dixo as:-Desseo que fussedes en aquel reyno y vissedes su hija del rey de Inglaterra, mi to, la

    qual, por juizio de muchos, es oy de todas las mugeres que biven la ms hermosa y rica, porquede ms de ser eredera de sus padres, la dot Dios sobre todas ass en hermosura como en

    bondad y criana. Y, como conose aquestas partes que en s tiene, est determinada de no casarsino con el ms valiente y mejor cavallero del mundo. Y porque yo me cri con ella, algunasvezes hablando en esto yo le deza que nunca se vera alegre si, aunque casasse con el msvaliente y mejor cavallero del mundo, ste fuesse de disforme dispusicin y baxa sangre. Laqual me dixo que el que ava de ser su marido tan acabado sera en lo uno como en lo otro, yque yo le hava de hablar y ver primero que ella. Yo terna a muy gran bienaventurana que vosfussedes ste; porque mis ojos hasta oy nunca vieron hombre tan bien dispuesto ni ms corts.

    Y ass lo affirmavan la otra donzella y el gran Ricardo.Y casi afrontado de vergena, salindole muchas colores en el rostro, dixo:-Seoras, creo que os juntastes con este cavallero a burlar de m, y yo por burla tengo

    vuestras palabras. Mas tened por cierto que, aunque no basten mis fueras a empresa tan alta,que basta mi pensamiento.Yo no he visto a la princesa de Inglaterra, mas s de muchas personasque es tal como dezs, y que ser dichoso el cavallero que fuere dino de tal muger ms quetodos los que Dios ha hecho. Yo s que me falta mucho para mereerla, y no me faltara nada

    para quererla y emplear mi persona y vida en su servicio. Dicho me han que muchos cavallerosandan por el mundo vagando por su causa, y yo me terna por ganado si en este nmero meviesse. Y, porque yo voy adelante y no s si passar a Inglaterra, si vuestra mered lo oviere por

    bien, yo procurar de verla de vuestra parte.-Muchas gracias os doy, cavallero, -dixo Lucrata-, que en verdad mered rescibo en esso. Yporque creys que es cierto lo que digo, yo le escrivir con vos.

    Y con estas palabras y otras muy dules quedaron por muy amigos don Flix y aquellaseora, la qual no se hartava de verle, y le tom juramento que le dixese si era francs, porquehablava tan bien la lengua que no poda creer que era estrangero; y l le jur que era de muyapartada nain. Y en secreto le dixo que otra cosa no le ava sacado de su tierra sino el desseode ver a la princesa de Inglaterra, y que no pensava darse a conoer a ella ni a otra persona hastaque sus obras le hiziessen conoido.

    Y con esto se despidi don Flix destas damas y de Ricardo, y se fue antes que la fiesta seacabase. Mas as como l bolvi las espaldas, Lucrata embi un paje tras l para que supiesse su

    possada sin que don Flix lo entendiesse. Y como el paje lo supo torn y le dixo dndequedava. Y como las danas fueron acabadas y los cavalleros y damas salieron de la casa real,esta seora que ava hablado con don Flix se retruxo en su cmara y en esse punto escrivi unacarta para la princesa de Inglaterra, la qual deza: "Si ha de ser ste, yo le vi primero". Y muy

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    16/164

    cerrada y sellada la carta se la embi luego con el mismo paje, y le dixo que le dixesse que seacordasse de dar aquella carta y que le embiasse la respuesta por lo que deva a cavallero. Y donFlix le embi a dezir que l se lo suplicara si Dios le hiziesse digno de hablarla.

    Y no desde a dos oras que tuvo la carta se parti de Pars.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    17/164

    CAPTULO IIII:

    Que trata de cmo don Flix y laterio passaron en la ysla de

    Inglaterra, y de la informacin que le dio un husped que tovieron

    en Londres de las justas que desde a pocos das ava de aver, y

    cmo la princesa ava de dar el precio al que mejor lo hiziesse, ycmo don Flix se apercibi para aquellas justas.

    Como don Flix tuvo la carta que Lucrata le embi para la princesa, essa misma nochedesde a poco ms de ora y media que la rescibi se parti de Pars con su amigo Laterio, y porsus jornadas llegaron a Cals, que a la sazn se llamava Angosto Passo, de donde pass en elreyno de Inglaterra por aquel estrecho de mar. Y desde all se fue a Londres, y apesse en unmesn, donde le paresci que podra estar ms cerca del palacio del rey. Y aquella noche quelleg, l y Laterio cenaron con el husped; y despus de la cena comenaron a hablar, porquetan diestro era don Flix en aquella lengua como en la de Albania (comoquiera que, pensando

    averla ms menester, mejor procur de saberla); y entre muchas preguntas que hizo preguntmuy por estenso la manera de la corte y las costumbres de los cavalleros y gente principal, ycmo tratavan a los estranjeros, y si quando ava fiestas si la princesa sala a ellas. Y el huspedle dio entera relacin y cierta de todo lo que quiso saber, y le dixo as:

    -Sabed, gentil hombre, que los cavalleros estranjeros son bien mirados, porque la princesaes una de las mugeres que oy ms sabe en el mundo, y por su saber [h]a alcanado 2que ha decasar con un cavallero de fuera destos reynos, y desta causa el rey tiene mandado que ninguna

    persona estranjera en todos sus reynos sea mal tratado ni desfavorescido. Y cada vez que ayjustas y otras fiestas la princesa sale a las ver, y dana con el cavallero que mejor lo ha hechoaquel da en el torneo o justa.

    Y si vos, seor, soys hombre de las armas, yo vos digo que de oy en veynte das estaplazada una justa en la qual dizen que ha de aver muy principales cavalleros. All podrysmostrar para lo que soys, y si por vuestra ventura lo hazis mejor que todos, passada la justa la

    princesa danar con vos. Y avsos quest pregonado que la princesa ha de dar una joya aquien ms honrra ganare, la qual nunca ella ha dado a ninguno. Y a esta causa son venidosmuchos cavalleros estraos. Y sabed que a esta corte han venido cartas de Albania y se ha

    pregonado que all ha de aver ciertas justas y torneos, y muchos cavalleros deste reyno quefueran all ydos y tienen fecho muchos gastos y atavos dizen que, pues la princesa ha de dar

    joya, que quieren esperar y procurar que no la gane estranjero, y que passada la justa que yrn aAlbania.

    Y el cavallero se holg mucho de las nuevas que su husped le deza. Y con esto dieron fin

    a su habla.Y luego otro da siguiente comen secretamente de buscar armas y aderes[]ar lanas y lasotras cosas que le convenan, y a su husped rog que le buscase un par de cavallos muy buenosy que por prescio, aunque grande fuesse, no los dexasse; y ass lo hizo, y los hall qualconvenan. Y todo lo que ms ovo menester para armar y ataviar su persona y cavallos lo

    provey y tuvo a su voluntad, como hombre que pensava mostrarse y hazerse conoscer por susmanos y cavallera.

    2 En el texto, "a alcanando".

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    18/164

    CAPTULOV:

    Cmo en el tiempo que corri hasta llegar el da de la justa don

    Flix vido a la princesa yendo dissimulado a palacio, y le paresci

    tan hermosa como ava odo, y qued muy enamorado della.

    Dize la ystoria que en este tiempo quel plazo corra para llegar el da de la justa, don Flixse adere de todo lo que tena nescessidad para salir a ella. Y procur entre aquesto de ver la

    princesa, y como hombre de baxa manera yendo a palacio y continundolo muchas vezes lavido muy a su plazer, y la juzg por la ms hermosa persona del mundo, como en la verdad loera, puesto que para este juyzio l hava de ser ms seor de ss y tener ms libertad de la que lequed, porque ninguna persona se vido tan vencida ni sujecta de amor quanto don Flix loestovo de la princesa desde la ora que la vido. Y ass lo estoviera ella dl si se le diera aconoscer.

    Con este exercicio de no perder da ninguno de yr a palacio pass su vida con muchodesseo y pena, sin comunicar su congoxa a persona del mundo, sospirando porque llegasseaquel da en que pensava mostrar su persona y valor. Y no estavan fuera deste cuydado algunoscavalleros estranjeros y an naturales de aquel reyno, que no tinen perdida la esperana deganar el prescio, ni a otra cosa avan venido a Londres.

    El tiempo se cumpli, y cada uno mostr su poder, y la Fortuna el suyo.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    19/164

    CAPTULOVI:

    De lo que pass el da de la justa y de las cosas y maravillosos

    encuentros que don Flix hizo, y cmo sali devisado, y por qu se

    llam dende en adelante el Cavallero de la Rosa, y cmo gan el

    precio.

    Llegado el da de la justa, que fue muy claro y aplazible para verse tanto nmero decavalleros principales ta[n] bien armados y tan diestros, don Flix como hombre de hecho searm, y sali vestido de negro, y los paramentos de sus cavallos de lo mismo, y tom por devisay imera sobre sus armas y atavos una rosa blanca (porque aqusta era la devisa y ensea de la

    princesa y del rey, su padre); y sobre los paramentos yvan sembradas muchas rosas, puestas portal concierto y manera que, aunque no yva tan rico como otros que a la justa salieron, era el msluzido y ms mirado de todos.Y ass como fue de da se encomend a Dios y le suplic que leguiasse y favoresiesse, y comi dos bocados e[n] pie ya, siendo armado con poco reposo de

    nimo, porque desseava verse en el hecho. Y como supo quel rey y la princesa eran salidos aver la justa, y que esperavan a los cavalleros aventureros, luego don Flix tom el yelmo y ledieron un muy hermoso cavallo. Y su persona armada de todas las armas a punto de guerra,

    porque ass se ava de hazer la justa, la qual con el preio della se ganava por quatro carreraslas primeras, y los juezes desto avan de ser el rey y la princesa.

    Y ass se fue a la tela solo, porque, como era estranjero, no tuvo quin le hiziesse compaa,y psosse al un cabo de la tela como hombre apartado de conversacin, puesto que sudisposicin y armas y el gentil semblante que en ellas mostrava y aquella devisa de la rosafueron causa para que todos en l mirassen mucho, y la princesa mucho ms. Y como el rey lovido estar solo, mand a su cavallerizo mayor que fuese al Cavallero de la Rosa (y as lollamaron de a adelante) y supiesse dl si era del reyno o estranjero, y le dixesse que le rogava

    le embiasse a dezir su nombre. Y el cavallerizo, compliendo el mandado del rey, lleg alCavallero de la Rosa y le dixo:

    -Cavallero: el rey, mi seor, os ruega por lo que devys a cavallera que le embiys a dezirsi soys destos sus reynos, y cmo es vuestro nombre, que en gran servicio os lo tern, y ass oslo digo de su parte.

    El Cavallero de la Rosa le respondi:-Cavallero, dezid a Su Alteza que yo soy estranjero en verdad, y que, pues de dos cosas le

    he dicho la una, que suplico a Su Alteza no quiera saber ni nombre hasta que el nombre seadigno de que se sepa.

    Y con esta respuesta el cavallerizo se fue al rey y a la reyna y a la princesa, y les dixo loquel cavallero deza. Lo qual fue muy notado, y al rey y a todos los que aquello oyeron les

    parei que aquel cavallero deva ser de alta guisa y mucha cordura, y que bien lo mostrava enlo que deza; y no le quiso importunar. Mas mand al mismo cavallerizo que le sirviesse de lalanas y le acompaasse, porque, aunque no oviesse otra causa sino ser estranjero y averse

    presciado de se armar y sealar sobre sus armas de la empresa de la rosa, le paresca al rey quele era obligado, y que aquel cavallero deva ser aficionado a l y a su casa, o ser de su mismasangre. Y, visto el mandado y voluntad del rey, el cavallerizo mayor se fue al Cavallero de laRosa y le dixo:

    -Cavallero, pods vos dezir que el rey, mi seor, vos comiena a hazer ms favor que acavallero estranjero l suele hazer sin le aver conoido, porque en verdad grande es el amor queSu Alteza muestra teneros. Hame mandado que como a su persona os siga y acompae en esta

    justa, y cierto ass lo har. Y yo desseo que vuestra fortaleza o ventura fuessen oy tanconformes que os diessen la vitoria, y que vuestra destrez fuesse tan bien mirada como lo esvuestra persona y dispusicin.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    20/164

    El Cavallero de la Rosa dixo que besava los real[e]s pies y manos a Su Alteza y a l se lotena en mered, y que bien crea que, si la Fortuna en este trane no le era contraria, que contan sealado favor y mered y con tal compaa ava de llevar lo mejor de la justa.

    Y en este tiempo llegaron luego a la tela el prncipe de Escoia y el infante de Dignamarcay un hijo del duque de Borgoa, y otros muchos cavalleros estranjeros, y tambin otros de aquelreyno. Y como ava algunos das que se esperava esta jornada, aunque eran estranjeros, todos seavan dado a conoscer los unos a los otros y se reconoscan ya en sus armas y criados y en sus

    devisas, pero ninguno conosca al Cavallero de la Rosa; y como le vieron ser el primero en elcampo, y llegaron casi a un tiempo el prncipe de Escoia y el infante de Dinamarca, entre ellosovo alguna contencin sobre qul correra su lana primero con el Cavallero de la Rosa.

    Y, como el rey quiso saber sobre qu debatan, embiles a dezir que, pues la princesa suhija era juez y ava de dar el prescio, que no avan de correr sino por la orden que ella loordenasse. Y al prncipe y [al] infante y a los otros cavalleros les plugo tal difinicin, y la

    princesa dixo luego que corriesse con el Cavallero del la Rosa el que antes ava sedo armadocavallero de los que estavan all. Y por esta razn corri primero un cavallero llamado Urial,hijo del duque de Milln, y muy sealado en cavallera. (Era tal costumbre en las justas de aqueltiempo, o a lo menos en aquel reyno estones, que, aunque fuesse el prescio a ciertas carreras,quedasse por mantenedor en la tela el que mejor lo haza, hasta que otro por buena justa le

    sacasse de la tela; y por esta orden justavan, puesto que para el preio se contassen las quatrocarreras primeras y no ms, aunque fuessen ms sealadas las otras, o mejor corridas).

    Ass como la princesa declar que Urial ava de correr primero y despus segn cada unoviniesse a la tela, Urial tom una gruessa lana, que bien le parei que la ava menester. Y elCavallero de la Rosa ya tena otra bien gruessa, porque en el peso cada uno tena licencia dehazerla tan gruessa y cargada como quisiesse, con tanto que todas fuessen de una medida. Yluego se fueron el uno contra el otro quanto bastava la fuera de los cavallos, y el Cavallero dela Rosa le dio tan grande encuentro a Urial en la vista que le sac la alta piea de la cabea yrompi la lana en muchos pedaos, y le hizo quedar tan atnito del encuentro que sin sentidolo llevaron de la justa. Puesto que Urial rompi su lana muy bien, pero no hizo ms mudanaen el Cavallero de la Rosa que si no le oviera encontrado, de lo qual se maravill mucho el reyy quantos lo vieron, porque era de grandes fueras Urial y llevava muy poderoso cavallo, y andize el ystorial que no slo fue loado el encuentro quel Cavallero de la Rosa ava fecho, peroque fue causa de ser temido de los otros que esperavan correr con l.

    Para la segunda carrera no ovo contencin entre el prncipe de Escocia y el infante deDinamarca. Y el prncipe corri tras Urial, y como todos desseavan llevar lo mejor, as como eluno parti contra el otro con sendas lanas muy rezias -porque ass lo eran las fueras deam[b]os y casi de una edad- dironse tales encuentros que fue juzgado por todos los que all sehallaron que en una carrera nunca tan grandes encuentros avan visto. Porque el prncipe leencontr al Cavallero de la Rosa en la buelta del escudo, y le hizo tomar tal revs que se leapart el cavallo de la tela ms de cinco passos, y rompi su lana en muchas pieas. Mas no

    hizo desdn su persona: el Cavallero de la Rosa encontr al prncipe en medio del escudo ydile tal encuentro que dio con l y con el cavallo en tierra, y le qued hincado un troo delana en el escudo, el qual le pass; y si debaxo no llevara muy buenas armas le matara.

    Muy maravillada qued la princesa de aquello, y as mismo el rey y todos los cavalleros,porque hasta entonces este prncipe dEscocia era tenido por el mejor justador que jams se vioen aquel reyno, y dems desto era muy valeroso varn, y en esfuero se ava muy biensealado en muchas partes. En este punto comenaron el rey y la reyna y la princesa y toda lacorte a una boz a loar el Cavallero de la Rosa y dezir que era el ms diestro y rezio y mshermoso justador que en el mundo ava; y todos desseavan que fuessen acabadas las justas porver su rostro. Y rogavan a Dios que no quisiesse que su persona fuesse menos acabada y gentilsin arns de lo que su dispusicin armado se mostrava. Y la princesa estava ya tan aficionada al

    Cavallero de la Rosa que nunca ass le paresci otra persona, y por su onestidad no osava loarletodo lo que ella quisiera, y tambin porque no paresciesse que vituperava o desdeava a losotros cavalleros estranjeros y de aquel reyno que la pedan y la desseavan servir.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    21/164

    Urial ni el prncipe dEscocia no justaron ms, ni pudieran aunque quisieran. Antes, asscomo el prncipe cay de su cavallo con l, puesto que no qued herido, se fue a desarmar ytorn luego a las justas, y se subi a par del rey y comen a dezir tanto bien del Cavallero de laRosa que en otra cosa no hablava sino en loores de su persona.

    El terero que corri contra el Cavallero de la Rosa fue el infante de Dinamarca; ste no eratan rezio como diestro, y como este exeriio quiere lo uno y lo otro, el Cavallero de la Rosa lederrib de la silla y le quebr el arzn postrero, y quebr en l su lana por muchas partes, y

    hizo poner al cavallo del infante las ancas en tierra, y el infante le herr al Cavallero de la Rosa.Vistas estas tres carreras, todos los que all se hallaron quedaron muy admirados y dezanque aquel cavallero era el ms acabado y el ms dino en armas de aquel tiempo.

    La quarta carrera que corri fue con su hijo del duque de Borgoa, el qual era muy cursadoen tal exercicio, y pensava llevar lo mejor desta jornada quando all vino. Pero como ava vistolo passado, otra cosa le paree. Era varn de gran fortaleza y traa muy singulares armas ycavallo, y con esto entera confiana de salir mejor que los tres que avan corrido; y por estoembi a dezir al Cavallero de la Rosa que oviesse por bien, despus que passassen sendaslanas, que se diessen ciertos golpes de espada, porque en ello era uno de los que hasta entonesen aquellas partes mijor lo avan fecho. El Cavallero de la Rosa le embi a dezir que a l lefaltava una lana por correr; que le peda por mered que con l o con otro se la dexasse

    romper, y que, hecho aquello, si el rey y la princesa oviessen por bien que de justa se tornasseen torneo, que l holgara dello, porque desseava complir su requesta.

    Como en estas palabras pass algn intervalo de tiempo, aunque fue poco, el rey y laprincesa, que eran juezes, bien vieron los mensajeros que del uno al otro yvan, y quisieronentender aquello. Y como les fue dicho lo que aquellos dos cavalleros se avan embiado a dezirel uno al otro, loaron la respuesta del Cavallero de la Rosa, porque les paresi que deva sermuy sabio y corts. Y en esse punto embiaron a dezir al cavallerizo mayor que dixesse alcavallero, su ahijado, que quien tan bien lo ava hecho en las tres carreras no se excusasse decorrer la quarta.

    Y luego tom una lana gruessa y el cavallero borgon tom otra tal, y dironse muygrandes encuentros porque el Cavallero de la Rosa perdi gran piea. Y el cavallero borgongela llev del encuentro y rompi su lana muy bien; y el Cavallero de la Rosa le encontr en lavista y le meti dentro del yelmo la punta de la lana, y le dio una herida en el rostro. Y si pocoms en lleno le encontrara, ningn remedio tuviera; y quedle el hierro con ms de dos palmosde asta metido por la vista. Y le hizo dar cinco o seys cabeadas en las ancas del cavallo; y porel troo de la lana sala mucha sangre, puesto que la herida no era mortal, ni los miradores

    pensavan que dexava de serlo, antes crean que lo ava muerto, y todos tenan pena desto,porque era muy buen cavallero ste de Borgoa y bien quisto en aquella corte, y cercano deudodel rey, porque era hijo de su prima.

    Y como andava ass desatinado del grande encuentro, el rey lo mand socorrer, y muchosse llegaron presto a l y lo apearon y desarmaron luego, aunque mucho trabajo en ello tovieron;

    pero como vieron que hablava, tvose esperana que la herida podra tener remedio. Y sin dudael que ms pena desto tena era el mismo Cavallero de la Rosa, porque, aunque desseavahonrra, no la quisiera con la muerte de nadie. No quiso correr ms lana hasta saber qu talestava el cavallero de Borgoa; mas como le desarmaron y se vido que la llaga no era de

    peligro, todos quedaron regozijados de la vitoria del Cavallero de la Rosa y muy aficionados al. El cavallero de Borgoa le embi dezir que le tena en mered la pena que ava tenido, y queholgasse, pues no era de peligro, como a l le plaza de aver rescebido aquel encuentro de lamano de tan gentil cavallero.

    La re[s]puesta del Cavallero de la Rosa fue tenerle en mered lo que deza y embiarle adezir que ninguna cosa le pudiera sueder de que tanto holgara como de saber questava buenoy que lo dems, cosas eran que guiava la Fortuna; y que a l le paresca senta su persona ms el

    encuentro quel cavallero de Borgoa le ava dado que no sentira l el suyo.Y porque sera largo descrevir las proezas y cosas quel Cavallero de la Rosa en esta justahizo con todos los que con l justaron, dize la hystoria que derrib nueve cavalleros y cincocavallos, y que quebr treynta y seys lanas sin errar ninguna ni hacer desdn ni cosa que se le

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    22/164

    pudiesse afear. Y tan rezio y bivo anduvo en el fin de la justa como en la primera lana queaquel da rompi, de guisa que ass los cavalleros que justaron como los que miravan la justadixeron quel preio de aquel da y de todos los cavalleros que jams justaron le ava ganado elCavallero de la Rosa. Y todos desseavan saber qu prescio le dara la princesa, y mucho msdesseavan verle y conoscerle.

    Como la noche dio trmino a la justa y cess, todos aquellos cavalleros se fueron adesarmar, y el Cavallero de la Rosa se fue al mesn donde possava, contra la voluntad del

    cavallerizo mayor, que no quisiera dexarle apear all, sino llevarle a su casa, pero no lo pudoacabar con l. Y como vido que de aqul lo holgava no quiso ms porfiarlo; mas apesse con ly ayudle a desarmar por le ver y hablar fuera del yelmo. Y como le vido, qued espantado dever tan complida disposicin y hermosura, y tan gentil criana y cortesa, puesto que todo estoestava en edad de .xxii. aos que el cavallero ava. El cavallerizo mayor le pidi por mered queno se fuesse a la fiesta sin l y que le esperasse, porque l quera venir a le acompaar, comodespus lo hizo. Y el Cavallero de la Rosa le prometi de hazerlo as.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    23/164

    CAPTULOVII:

    Cmo el cavallerizo mayor del rey, despus que dex al Cavallero

    de la Rosa en su posada, se fue al rey y a la reyna y a la princesa y

    les dixo qun gentil hombre era el Cavallero de la Rosa quitadas

    las armas, y de cmo bolvi por l para traerlo a la fiesta; y de loque el rey le embi a dezir con el cavallerizo, y le hizo llevar una

    ropa y un collar de mucho prescio y valor.

    El cavallerizo mayor no se fuera de la possada del Cavallero de la Rosa tan presto sinoporque conosa la voluntad que le tena el rey. Quiso ser el primero que le diesse noticia de laestrema y hermosa dispusicin de aquel cavallero; y a esta causa se fue derecho a palacio yentr donde el rey y la reyna y la princesa estavan retrados vistindose para salir a la fiesta delas danas. Y cada uno dellos le pregunt que qu persona era el Cavallero de la Rosa y qudispusiin tena fuera del arns, porque con l ya le avan juzgado por la ms hermosa personadel mundo.

    El cavallerizo mayor les dixo:-En verdad, seores, no creo que Dios ha hecho tal cavallero, ni en una persona se vieron

    tantas partes a loar, porque es el ms lindo y dispuesto y el ms corts y ms grave en suspalabras, que la umanidad ha mostrado en l lo que ms pudo obrar naturaleza. Pareme, puesDios le hizo tan acabado, que si su sangre es conforme a lo que en este hombre se vee, queninguno ay tan dino de ser seor de mucha parte del mundo como ste. No tiene ser ni manera

    para que ninguno pueda, londole, acabar de dezir lo que es.Mucho se holg el rey de or estas nuevas, y la reyna asimismo, y ms la princesa, aunque

    callava, y ms regozijo tena, y no vea la ora que salir a la fiesta por ver al Cavallero de la

    Rosa. En esse punto mand el rey al cavallerizo que luego tornase al Cavallero de la Rosa y lellevase de su parte una ropa muy rica y un collar con muchas perlas y piedras de mucho valor; yembile dezir que por amor suyo lo rescibiesse, y que no se entenda que era el preio de la

    justa sino seal del amor que le tena; y que el precio, pues le ave tambin ganado, que viniessea rescebirle, que la princesa su hija era la que le ava de dar.

    Y con esto el cavallerizo se fue a la posada del Cavallero de la Rosa, que lestavaesperando. Y como le dio la ropa y el collar que el rey le embi y le dixo lo que el rey deza, notuvo desde esta ora por mal empleado su camino ni su pensamiento, y con mucha cortesa yreposo dixo al cavallerizo que el rey haza como liberal y gratificava sin obligacin a loscavalleros que le desseavan servir, y que ass crea que haze crecidos galardones a los que letenan obligado, y que lo que con l haza era para hazerle continuar el desseo que a su servicio

    tena, aunque para acrescentar su voluntad muchas meredes le sobravan, pues no pensava queltiempo ni la vida le podran sacar de deuda tan manifiesta, ni de dessear mereer a Su Majestadtanto favor. Y que este mismo desseo le quedava para quel cavallerizo conosciesse en quntotena su amistad y conoimiento.

    Y con estas palabras acabaron su habla y se fueron a palacio.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    24/164

    CAPTULOVIII:

    En que se contiene cmo el Cavallero de la Rosa fue a la fiesta de

    las danas, y dan con la princesa, y rescibi della el precio del

    mejor justador; y ella le rog que le dixesse su nombre, y el

    cavallero le prometi de no salir de aquel reyno sin dezrselo, y ledio la carta que para ella le ava dado Lucrata en Francia, y la

    princesa lo rescibi por su cavallero, y de otras cosas que aquella

    noche passaron en estas vistas dinas de hystoria.

    Passadas muchas palabras y cortesas entre el Cavallero de la Rosa y el cavallerizo, sevisti la misma ropa que el rey embi y se puso el collar; y en lo dems del atavo de su personaninguna cosa le faltava para yr galn y ricamente vestido.

    Y furonse a palacio acompaados de muchos cavalleros de casa del rey que a esto venan;

    y antes que all llegasse toparon a muchos de los que avan justado. Cada uno dellos lleg a lehablar y ofreser su persona y su amistad, y el Cavallero de la Rosa los resciba con tanto amory cortesa que todos le quedavan obligados y espantados de ver su hermosa dispusicin y gentilcriana.

    Y desta manera lleg a la sala donde el rey y la reyna y la princesa, su hija, con muchasdamas estavan esperando la fiesta, y ms al Cavallero de la Rosa, al qual el rey y la reyna y la

    princesa se levantaron, y le hizieron gran cortesa, como si fuera rey o prncipe que tanto estadocomo ellos tuviera. Todos los grandes y seores que all se hallaron sespantaron de tantacortesa, y alguno de los privados del rey ovo que dixo:

    -Seor, qu cortesa le hizirades a este cavallero si fuera rey?.El rey dixo:

    -Si fuera rey, tratrale como a rey; y as trtole como hombre que meresce ser rey.Mandle asentar cerca de s, y en el lugar que se sentara si ya fuera su yerno, porquestava

    muy junto con la princesa. Y luego el rey le dixo:-Cavallero, yo huelgo mucho de favoreer los cavalleros estranjeros, en especial los que

    veo dinos de ser honrrados; y comoquiera que esto es de mi costumbre, mucho mejor cabe envos que se os haga toda cortesa por vuestra persona y valor. Y, aunque aqu no sabemos quinsoys en sangre, a m me paresce que si de los ms baxos hombres del mundo vinissedes, porvos meresces tanto como los ms altos. Yo terna a muy buena dicha saber quin soys, puestoque terna mi juyzio por ciego si no os toviese, segn lo que de vos he visto, por ombre de altaguisa. Y desde agora os tengo por muy deudo y amigo para todo lo que yo pudiere favoresceros,y esta misma voluntad tened por cierta en la reyna y en la princesa mi hija; y tenindola en

    nosotros as lo hallares en todos nuestros reynos para ser mirado como muy propinco a nuestraspersonas en amor y deudo. Ya he sabido que vuestro nombre quers quest secreto; deseosaber qu os movi a poner en vuestras armas y devisas la rosa que es nuestro apellido yensea, porque sospecho que a esto os dara causa tenernos amor o ser de nuestra sangre.

    El cavallero, como era de sotil entendimiento y muy sabio, con mucho sosiego y gentilgracia respondi al rey:

    -Seor, poca es la vida para serviros tantas y tan sealadas meredes como vuestra grandezame ofresce y de vuestra liberalidad he rescebido. Lo que no pudiere satisfazer mi persona,vuestra misma amplitud y mi desseo lo suplen para todo lo que bastare mi ser, el qual ofresco avuestro servicio y de la reyna y princesa, pues todo es la misma cuenta. La causa que me movia intularme de la devisa de la rosa no es la sangre, porque yo soy de parte muy estraa della,mas es la voluntad que me trado desde muy lexos a conoerla y preiarme de serinvencionado y devisado de vuestra devisa. Bien conozco que hize atrevimiento en ponerlasobre mi cabea y armas sin vuestra licencia; mas agora, seor, os la pido para la traerla hastaque muera, si veys que soy dino de aquesta mered.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    25/164

    El rey y la reyna y la princesa se holgaron mucho de ver su cortesa, y el rey torn a dezirleque en verdad l le gradea todo lo que dize, y ava por bien que truxese la rosa y de tener[le]

    por muy entraable y ercano deudo.Y dicho esto bolvi a la princesa y dixo:-Hija, todos estos cavalleros esperan que juzguys la justa y dys el precio della a quien le

    meresce.La princesa dixo:

    -Seor, visto est quin le gan.Y diziendo esto, sac del dedo quinto de su siniestra mano una sortija con un diamante muybueno y de gran valor, y dile al Cavallero de la Rosa. Y dndosele, tom[]le de la mano paradanar con l. Y el cavallero hinc la rodilla y porfi por besarle la mano, mas la princesa no loconsinti; y bes el anillo, y psole encima de la cabea. Y como am[b]os a dos se apartaron delrey y de la reyna por la sala adelante para danar, en aquellos passos que dieron mano a manoantes de lo comenar, la princesa le dixo:

    -Cavallero, por lo que devys a vuestro hbito militar me avys de dezir quin soys antesque desta corte os vays.

    Y el cavallero dixo:-Seora, vos me avs trado a Ynglaterra; yo no saldr della sin conplir vuestro mandado,

    aunque est aqu pocos das por ser forado que vaya a Albania, donde estn llamados y seesperan los ms valerosos cavalleros del mundo para los torneos y justas que all se han dehazer. Y antes que comiene este camino, yo complir mi palabra; tername por dichoso si tal

    jornada en vuestro nombre hiziesse, y pensara ser siervo y cavallero de la ms alta y acabadadama del mundo.

    Pues como el tiempo no les dio oportunidad para ms palabras, solamente le dixo laprincesa que, aunque el rey y la reyna se retruxessen, no se fuesse de la sala el cavallero, porquele quera preguntar otras cosas.

    Y con esto comenaron luego a danar. Cada uno dellos lo haza bien estremadamente; ycomo ya sus voluntades estavan prendadas y se amavan, olvidvanse los passos y tornavan altiempo, no sin parescer bien aquel descuydo a los miradores. Y as andovieron una dana a lacostumbre de Inglaterra. Y la princesa se torn a sentar donde primero estava, y el rey rog ymand al Cavallero de la Rosa que se sentasse ms erca de la princesa; a l ni a ella nodesplugo, y, en tanto que los otros cavalleros y damas danavan, la princesa preguntle muchascosas al Cavallero de la Rosa sin ofensa de su onestidad y graveza. Pero, como hablava conquien la entenda, llevava la respuesta no fuera del propsito; y tanto quanto ms la pltica lesdur, tanto ms cresci el aficin en am[b]os para que los desseos del uno y del otro en congoxalos pusiesse, trocando colores. Y aqulla3 con su cordura poniendo en disimulacin no pudo

    bastar la razn en ella ni ser parte para quel cavallero no conosciesse que ava plazer dehablarle; ni ella qued ynocente de qun prendado y sujeto le tena.

    Despus quel rey y la reyna estovieron erca de dos horas en la fiesta se retruxeron, y

    mandaron a la princesa que quedasse all lo que le pluguiesse, y hiziesse mucha onrra y cortesaal Cavallero de la Rosa; el qual, dando al rey y a la reyna las devidas gracias por aquellamered, desque los huvo dexado a la puerta de la cmara de donde le hizieron bolver, se torn ala princesa y huvo ms de dos oras despacio para la hablar a su voluntad.

    Y le dixo:-Seora, yo yva a buscar mis aventuras por el mundo; y en la corte de Francia acaso habl a

    una seora que es vuestro deudo y muy aficionada; y, aunque yo me vena de camino a veros,ella me dio ms prisa, y una carta que os escrive.

    Y diziendo esto, se la dio. Deza la carta solamente: "Si ha de ser ste, yo le vi primero". Laprincesa la rescebi; mas, porque los ojos no ofendiessen a su desseo ni otro exercicio laapartase de mirar tal mensajero, la guard para la leer en su cmara; y dixo:

    -Cavallero, yo la ver y os dar la respuesta, o os la enbiar con persona fiada si me days lafe de no la abrir ni querer ver, si aquesa dama que os la dio no os la mostrare. Y porque noquiero, pues dezs que fuy causa de vuestra venida a este reyno, que tanto trabajo sea embalde,

    3 En el texto, "aquellas".

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    26/164

    hasta agora ningn cavallero de todos los que ay en el mundo se puede llamar mo con migrado; y con ste quiero que lo seys vos. Y en seal desto podys tener el mismo diamanteque aquesta noche por mejor justador os di, porque como prenda ma y manifiestamente dada ytan bien ganada la podys traer.

    Dezs ques forado hallaros en las fiestas y torneos de Albania; lo que os pido, si parte envos tengo, es que passado aquello os tornys a esta corte tan presto como el tiempo os dierelugar, porque yo tengo en mucho teneros por mi cavallero, pues vuestra persona es para ser

    mucho estimada. Antes de vuestra partida holgar veros, y as holgarn el rey y la reyna, misseores, todas las vezes que nos visitredes, porque enteramente os aman.El Cavallero de la Rosa, a tan dules y agradables palabras, dixo:-Yo conozco que las meredes que oy el rey me ha hecho y las que de vuestra seora he

    reebido ni se pueden servir ni mereer, hechas de tanta alteza a tan pequeo cavallero. Esto noescusar de tenerme yo por vuestro; y, viendo que me tenys por tal, es para m ms estado queser seor del mundo. Desde aqu os juro y prometo de no romper lana ni entrar en torneo niotra afrenta en nombre de otra seora. Y el desseo desta professin me hizo desterrar de mitierra y ser aventurero; ya que la Fortuna en tal grado me puso, bien puedo tener por felicssimaaventura y por prspera mi fortuna.

    La princesa, con mucha gravedad y sossiego, dixo:

    -Cavallero, yos agradezco lo que dezs, porque s que ass lo manternys. Y si en tantoestimys mi servicio, mucha sinrazn me hazs en no dezirme quin soys; y mucho me devs,

    pues sin estar yo certificada desto os quise por mo. No lo hago tan sin prenda que en vuestrasobras y persona no aya conosido que cabe en vos toda la cortesa que os hago, porque en mi

    pensamiento ningn cavallero del mundo se ie espada tan dignamente.A todo esto el cavallero estuvo tan atento como enamorado; y, parescindole que sin gnero

    de villana l no poda dexar de dezir quin era, dixo:-Seora, aunque mi fin ha sido de callar quin soy, nunca pens que poda aver nescesidad

    que me forasse a descobrirme a persona de las del mundo. Yo no pienso negaros esto ni otracosa, mas quiero suplicaros que sobre vuestra palabra mi nombre est callado, que es el infantedon Flix. Antes que desta corte salga tambin dir lo que ms quissiredes saber de misantecessores y sangre. Una cosa quiero certificaros, y es que no avs rescebido por vuestro acavallero villano ni de baxo nascimiento. Y, antes que jornada yo salga desta cibdad, tambindir lo dems que vos quisiredes o yo pensare que os puede ser grato.

    La princesa se lo agradesci con muy dules palabras y le prometi de no descubrirle enningn tiempo del mundo sin su consentimiento.

    Y como ya era tarde y el rey quera enar, la princesa se levant y se entr en la cmaradonde sus padres estavan, y con ella el Cavallero de la Rosa y otros seores que all eran. Y elCavallero de la Rosa pidi licencia para se yr. Mas el rey no se la quiso dar; antes le rog queenasse con l, y as lo hizo, y tambin hizo cenar con ellos al prncipe de Escoia. Y por msonrrar al Cavallero de la Rosa, le mand comer en un plato con la princesa. Y as cenaron con

    mucho triumpho y plazer, porque en ninguna manera el rey y la reyna podan encubrir qunsatisfechos estavan de aquel cavallero y de su hermosa dispusicin y cavallera.Despus que la cena pass, no desde a mucho espacio, porque ya era ora quel rey reposase,

    se despidi el Cavallero de la Rosa y se fue a su possada, y hasta ella con el prncipe d Escoiay muchos cavalleros y seores. Bien quisiera el prncipe llevarle consigo, mas el cavallero noquiso hazerlo, escusndose con muy corteses palabras de agradescimiento. Esto haza l porquequando quisiesse salir de aquella corte pudiesse hazerlo ms secretamente.

  • 8/2/2019 FERNNDEZ DE OVIEDO, GONZALO - Libro del caballero de la Fortuna llamado Claribalte

    27/164

    CAPTULO IX:

    De la habla quel rey y la reyna hizieron a su hija la princesa, y

    cmo le dixeron que les paresca questara bien casada con el

    Cavallero de la Rosa si l fuesse de noble sangre y ella lo quisiese.

    la qual les pidi que le diessen trmino para que ella respondiessea esto, y sus padres lo ovieron por bien.

    As como el Cavallero de la Rosa y los otros cavalleros se salieron de la cmara del rey,mandaron que se saliessen los oficiales y continuos criados de la casa. Y el rey y la reyna y suhija, la princesa, quedaron solos sin otra persona, y el rey dixo ass:

    -Hija, despus que en la sala te dexamos esta noche con el Cavallero de la Rosa (y los otrosgentiles hombres y damas que all ava), la reyna y yo havemos largamente hablado y notado l