EUSKARA_BASICO_A2_2014

34
II Parte. Programación de Euskara -1 INTRODUCCION GENERAL La lengua vasca o euskara es lengua cooficial junto con el español en la Comunidad Autónoma vasca del Reino de España, y se utiliza también en la Comunidad Foral de Navarra y en el País Vasco- Francés, así como en las comunidades de la diáspora. Los vascohablantes o euskaldunes son aproximadamente 800.000, y su lengua, al margen del estricto valor lingüístico, por ser una de las pocas lenguas preindoeuropeas vivas, tiene un interés cultural y laboral para todos aquellos que estén interesados en el conocimiento de la cultura vasca así como en relacionarse y convivir con los vascoparlantes.

Transcript of EUSKARA_BASICO_A2_2014

Page 1: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-1

INTRODUCCION GENERAL

La lengua vasca o euskara es lengua cooficial junto con el español en la Comunidad Autónoma

vasca del Reino de España, y se utiliza también en la Comunidad Foral de Navarra y en el País Vasco-

Francés, así como en las comunidades de la diáspora. Los vascohablantes o euskaldunes son

aproximadamente 800.000, y su lengua, al margen del estricto valor lingüístico, por ser una de las pocas

lenguas preindoeuropeas vivas, tiene un interés cultural y laboral para todos aquellos que estén

interesados en el conocimiento de la cultura vasca así como en relacionarse y convivir con los

vascoparlantes.

Page 2: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-2

NIVEL ELEMENTAL (A1)

1. OBJETIVOS

Objetivos generales

El objetivo general de este primer curso de Lengua Vasca, correspondiente al Nivel Elemental,

es semejante al de otras lenguas establecidas para el nivel A1 del MCER. El alumnado adquirirá los

conocimientos correspondientes de la lengua, que le permitan comunicarse en las actividades elementales

de la vida cotidiana.

Para la adquisición de estas competencias es necesario que adquiera unos conocimientos

lingüísticos básicos de fonética, morfología, sintaxis y léxico y que pueda aplicarlos tanto en el registro

oral como en el escrito.

1.1 Objetivos específicos

Se pretende que el alumnado adquiera dichos conocimientos, destrezas y habilidades en lo que

respecta a la competencia auditiva y a la expresión tanto oral como escrita. Destrezas referidas a las

necesidades materiales de la vida diaria, a las relaciones sociales, a la expresión de sensaciones físicas,

sentimientos y opiniones de modo sencillo. El conseguir ser capaz de expresar de modo elemental

experiencias personales y de informar y demandar información sobre actividades de la vida diaria. Así

también el adquirir la comprensión lectora de textos breves sobre el mundo y como hemos señalado poder

describir y narrar manteniendo una comunicación breve.

2. CONTENIDOS

Los niveles se ajustan a una adquisición gradual del lenguaje, en la que el alumno se halla en el

nivel elemental A1. Tendrá que participar, por lo tanto de manera mínimamente satisfactoria en

situaciones elementales. Es decir, iniciándose y profundizando en el euskara y siendo capaz de «vivir» en

euskara poco a poco.

A1- FUNCIONES

1- Dar y solicitar información general:

a. Dar y pedir información sobre el nombre, edad, apellido, estado civil, nacionalidad,

profesión, número de teléfono, dirección, correo electrónico…

Page 3: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-3

b. Pedir y dar información sobre personas (ocupaciones, familia, habilidades, gustos,

aficiones), horarios, fechas, comidas, lugares donde vive, cantidades de alimentos y

bebidas.

c. Preguntar y responder a quién pertenece algo.

d. Describir personas, estados anímicos y físicos.

e. Referirse a acciones habituales o del mundo presente.

f. Describir personas, objetos (prendas de vestir, mobiliario, un edificio y sus

dependencias), situaciones y acciones.

g. Hablar del clima.

h. Localizar y ubicar en el espacio (objetos en el aula, casa, ciudad).

i. Narrar y preguntar sobre un hecho o suceso pasado.

j. Corregirse, rectificar, dudar.

k. Enumerar en una explicación.

l. Definir.

m. Hacer predicciones y anuncios.

n. Referirse a planes y proyectos.

o. Hacer propósitos e intenciones.

p. Expresar secuencia temporal.

q. Pedir y dar la palabra, interrumpir, dejar hablar, etc.

2- Expresar y valorar actitudes y opiniones:

a. Pedir perdón y perdonar.

b. Expresar duda.

c. Expresar acuerdo o desacuerdo.

d. Expresar preferencias.

e. Expresar elección

f. Expresar indiferencia.

g. Expresar extrañeza y sorpresa.

h. Expresar sobre estados anímicos comunes: aburrimiento, satisfacción i insatisfacción,

admiración, interés, estima, alegría, etc.

i. Expresar deseos

3- Persuadir/convencer:

a. Pedir y ofrecer ayuda.

b. Dar órdenes sobre actividad del aula.

c. Pedir, conceder o denegar permiso para hacer algo.

d. Ofrecer y pedir ayuda, aceptarla y rechazarla.

Page 4: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-4

e. Animar a alguien para que haga una cosa.

f. Animar a alguien para que haga una cosa.

g. Solicitar y dar instrucciones (direcciones, horarios, números de teléfono, precios).

h. Pedir cooperación para realizar una tarea.

i. Pedir la repetición de un mensaje o que se hable más despacio.

j. Preguntar y expresar el significado o la traducción de una palabra o expresión.

k. Solicitar que se deletree una palabra que no se ha entendido.

l. Pedir modulaciones de la voz: que hable más alto, más bajo, etc.

m. Pedir y dar información sobre la intención, la voluntad o la decisión de hacer algo.

n. Expresar obligación personal.

o. Pedir y dar consejos.

p. Pedir ayuda.

q. Expresar prohibiciones.

r. Concertar una cita, quedar con alguien.

s. Mantener conversaciones telefónicas básicas (iniciar la comunicación, preguntar por

alguien, pedir al interlocutor que espere, confirmar si se oye o si se entiende,

despedirse…).

t. Animar a alguien para que continúe.

4- Socialización:

a. Saludar, responder a un saludo y despedirse.

b. Presentarse, hacer presentaciones y responder a una presentación.

c. Pedir y dar información sobre alguien.

d. Dar las gracias y responder a un agradecimiento.

e. Felicitar y responder a una felicitación.

f. Atraer la atención hacia algo o alguien.

g. Dar la bienvenida.

h. Repetir un mensaje básico.

i. Confirmar que se ha entendido o que se sigue la comunicación.

j. Aceptar o rechazar una invitación.

k. Pedir disculpas.

l. Reaccionar ante una información o relato con expresiones de interés, sorpresa, alegría,

pena, etc.

m. Verificar que se ha entendido un mensaje.

TEMAS (Señalamos entre paréntesis la localización en el manual Bakarka o si ha de buscarse en la

plataforma)

Page 5: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-5

Identificación personal (2 unidad).

Vivienda, hogar, entorno y ciudad (unidades 9, 6 y 19).

Actividades de la vida diaria, ocio y tiempo libre (unidades 7, 12 y 16).

Viajes, itinerarios y medios de transporte (unidades 10 y 15).

Relaciones humanas, sociales, la familia y amigos (unidad 8).

Salud y partes del cuerpo (unidad 4).

Educación: la escuela, los estudios (material en la plataforma)

Compras y actividades comerciales (unidad 14)

Alimentación y recetas (unidad 12)

Bienes y servicios: (material en la plataforma)

Lengua y comunicación: la prensa, la radio, la televisión (material en la plataforma)

Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente (unidad 13)

Ciencia y tecnología: móviles e Internet (material en la plataforma)

VOCABULARIO

- Identificación personal: léxico básico relacionado con el carácter, las habilidades y la

descripción física de las personas. Léxico relacionado con la vestimenta y accesorios.

- Vivienda, hogar y entorno: la vivienda, tipos, ubicación, partes y distribución; mobiliario,

objetos y utensilios; la ciudad, situación, partes, calles, edificios, espacios verdes y monumentos.

- Actividades de la vida diaria: léxico relacionado con las fracciones del tiempo, años, meses,

semanas, días, partes del día y la hora. Léxico básico relacionado con las actividades en la casa,

en el trabajo o en centros escolares.

- Tiempo libre y ocio: léxico básico relacionado con las actividades, deportes, actividades

culturales, etc. Lugares de ocio como teatro, museo, cine y playa.

- Viajes: léxico básico relacionado con el turismo. Medios de transporte. Nombres de países.

- Relaciones humanas y sociales: léxico relacionado con los miembros de una familia. Léxico

relacionado con la amistad, los sentimientos, el amor. Léxico relacionado con el mundo laboral.

- Salud y cuidados físicos: partes del cuerpo, síntomas y enfermedades. Léxico relacionado con el

mundo sanitario.

Page 6: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-6

- Educación: léxico relacionado con la educación, centros educativos, asignaturas, calificaciones,

certificados. Léxico relacionado con las actividades del aula y material escolar.

- Compras y actividades comerciales: nombres de objetos de uso personal más usuales.

Establecimientos comerciales. Precio, monedas y formas de pago.

- Alimentación: léxico relacionado con los alimentos y tipos de envases. Nombres de utensilios

relacionados con la comida. Cantidades, pesos y medidas.

- Bienes y servicios: servicios privados y públicos, ayuntamiento, correos, biblioteca, centro

cívico y bancos.

- Lengua y comunicación: léxico básico relacionado con el aprendizaje de un idioma. Diferentes

idiomas del mundo. Medios de comunicación, televisión y radio.

- Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente: fenómenos atmosféricos y climáticos.

Accidentes geográficos.

- Ciencia y tecnología: léxico relacionado con el teléfono. Léxico básico relacionado con el

ordenador, Internet y otros medios de comunicación.

Descripción de los manuales recomendados (Bakarka 1 y Bakarka 2).

- Unidad 1 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 1).

El alfabeto, sonidos y grafemas. Diferencias con el sistema alfabético español. Ortografía y

pronunciación.

- Unidad 2 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 2).

El presente del indicativo del ser “izan”. Saludos y presentaciones. Vocabulario, algunos adjetivos

descriptivos. Tema: oficios.

- Unidad 3 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 3).

Números. Se seguirá trabajando el verbo ser. Vocabulario, más adjetivos. Tema: gentilicios y

nacionalidades.

- Unidad 4 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 4).

El verbo estar/ haber “egon”. El auxiliar “ukan”. Responder y formular preguntas con “¿cuántos?” y

“¿dónde?”. Tema: el cuerpo.

- Unidad 5 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 5).

Querer, necesitar y costar “nahi”, “behar” y “balio”. Expresar que se quiere/necesita algo. Preguntar

el precio de las cosas. Las negativas.

- Unidad 6 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 6).

Page 7: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-7

Formular y responder a las preguntas: “¿dónde está?” y “¿dónde vive?”. Situar los objetos y las

personas en un espacio: aquí, ahí, allí.

- Unidad 7 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 7).

El plural del auxiliar “ukan”, verbos frecuentes, adjetivos, días de la semana. Las causales: “bait-” y

“…eta”.

- Unidad 8 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 8).

El sufijo que expresa posesión: norena “de quien”. Los demostrativos en el caso de noren.

Diferenciar las partículas bezala y bezalakoa, “como”.

- Unidad 9 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 9).

La pregunta de dónde es y su correspondiente respuesta: nongoa. La partícula “para cuándo”, es

decir, noizko. Los adverbios de lugar: atrás, adelante, izquierda, derecha, etc. Pregunta “¿por qué?” y

su correspondiente respuesta, zergatik? Los números ordinales.

- Unidad 10 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 10).

Los verbos, estar, caminar (con el significado también de funcionar). Preguntar “¿cómo está?” y

responder una serie de adverbios: callado, sentado, tumbado, enamorado, dormido… La partícula “-

z” su utilización y significación. Vocabulario, adjetivos descriptivos con sus respectivos antónimos.

- Unidad 11 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 11).

El verbo tener y saber eduki y jakin, tanto en plural como en singular. Vocabulario, sensaciones y sus

antónimos: frío, calor, seco…La utilización final del “-t(z)en” en los verbos: práctica y significado.

- Unidad 12 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 12).

Los verbos intransitivos ir y venir. Su uso con sus respectivas casuísticas: nonDIK y noRA. La

diferencia entre ambas.

- Unidad 13 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 13).

El significado y utilización de la partícula “ari”, su uso siempre con auxiliares intransitivos. Las

horas en punto. Frases negativas y saber responder “los horarios de actividades”. Tema: actividades

cotidianas.

- Unidad 14 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 14).

El verbo auxiliar en la forma de nor-nori-nork. Su uso tanto en plural como en singular. La partícula

“también” en euskara: ere, ere bai… Respuestas doblemente afirmativas o negativas: ezetz, baietz.

Tema: ropa.

- Unidad 15 (unidad correspondiente a Bakarka 1 capítulo 15).

El sufijo con quien: norekin. El futuro simple. La pregunta y respuesta de “¿para qué?”, zertarako.

Tema: transportes.

Page 8: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-8

- Unidad 16 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 1).

Repaso de actividades de cotidianidad, con horarios y verbos comunes: despertar, desayunar, ir a

trabajar, etc. La partícula “necesitar”, behar. El uso de la partícula ea. Tema: actividades diarias.

- Unidad 17 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 2).

Los imperativos. ¿Cómo es…? La forma pasada del verbo “ser”, izan. Su uso y puesta en práctica.

Repaso de adjetivos descriptivos. Tema: ayer.

- Unidad 18 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 3).

La forma pasada tanto en plural como en singular del auxiliar “haber”, ukan. La pregunta y respuesta

“¿sobre qué…?”, zertaz.

- Unidad 19 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 4).

Otros adverbios que indican pasado: anteayer, la semana pasada, etc. Nuevamente “de quién es”,

norena. “Dónde”, non.

- Unidad 20 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 5).

La forma verbal de nor-nori tanto en plural como en singular, y los verbos con los que se usa: gustar,

parecer y olvidar. La subordinada afirmativa: -(e)la. La subordinada de pregunta indirecta: -(e)n. La

subordinada impertativa: -(e)tzeko.

3. MATERIALES DIDÁCTICOS

3.1 Texto recomendado

LETAMENDÍA, F. & MUJIKA, J.A. (2001): Bakarka I y Bakarka II. Método de aprendizaje

individual del euskera. Donosita: Elkarlanean.

Bakarka I (el libro entero)

Bakarka II (los primero cinco capítulos).

3.2 Material complementario

BOGA sistema multimedia

Ésta herramienta proporciona otra manera distinta de aproximarse a la lengua. El

aprendizaje, a diferencia del método Bakarka, que es mucho más analítico, se apoya para-

además de perfeccionar la gramática- en una serie de vídeos cortos y ejercicios de audio. El

alumnado pondrá así en práctica destrezas que con el método Bakarka no trabajaría razón

por la cual recomendamos su utilización.

Page 9: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-9

En la página web www.ikasten.ikasbil.net el alumno/a ha de abrirse una cuenta. Después,

escribirá a su cibertutora para que ésta le dé de alta en dicha plataforma.

PLATAFORMA

Se recomiendo que el alumno visite la plataforma del CUID. Allí encontrará exámenes de

años anteriores, ejercicios pensados para la preparación de dichos exámenes y, por supuesto,

los temas que no se abordan en el método Bakarka y que hemos señalado en la

programación.

SKYPE

El alumno podrá poner en práctica la oralidad interactuando con su cibertutora Los horarios

se han de consultar en la plataforma y se ha de pedir cita de antemano a la cibertutora.

DICCIONARIOS Y LIBROS DE CONSULTA

ELHUYAR, (2001), Hiztegi txikia. Diccionario euskara-gaztelania. Castellano-vasco.

Elhuyar, Usurbil.

Versión on-line: www.euskara.euskadi.net/r59-15172x/eu/hizt_el/index.asp

3000 Hiztegia- Diccionario 3000 on-line: www1.euskadi.net/hitz_3000/

Aditzak on-line: http://aditzak.com

ZUBIRI, I (1991): Gramática didáctica del euskara. Didaktiker. Donostia: Habe.

RADIO Y TELEVISIÓN

www.eitb.com (portal de la radio y televisión vascas: textos, podcasts, vídeos, tv…)

4. METODOLOGÍA

La enseñanza del euskara en el CUID se basa en un aprendizaje en régimen de

autoaprendizaje. Ello implica que el alumno/a ha de asumir su responsabilidad en el ritmo y

continuidad del estudio para poder llevar a término el programa de la materia.

Las herramientas de que se disponen para poder llevar el aprendizaje a buen puerto son:

Page 10: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-10

1- El método BAKARKA que está específicamente pensado para este régimen de estudio

individual. Se recomienda vivamente que el alumnado distribuya su tiempo para poder asimilar

los conocimientos poco a poco. El libro de texto Bakarka ofrece una buena distribución del

material y está enfocado a la adquisición de la lengua desde las lecturas y la repetición de

ejercicios para fijar el vocabulario y los contenidos gramaticales. Las explicaciones que ofrece

están en castellano al principio de cada unidad.

2- El método multimedia BOGA viene a complementar el anterior. La diferencia radica en que se

basa en estrategias de enseñanza/aprendizaje de índole menos analítica. BOGA también

permite estudiar de manera individual en cualquier momento. Ofrece material audiovisual y

ejercicios con las explicaciones pertinentes. A diferencia del método BAKARKA está más

enfocado a las funciones del idioma en la vida cotidiana.

Para utilizarlo el alumnado tiene que registrarse y después escribir a la cibertutora para que le

de de alta en el sistema (es gratuito para el alumnado del CUID). Consúltese su dirección en la

plataforma.

3- Sesiones de apoyo a la práctica oral que ofrece la cibertutora dos veces por semana vía

SKYPE . Consultad los horarios en la plataforma virtual . Se necesita concertar cita.

4- Sesiones presenciales en algunos de los centros de referencia. Hay que tener en cuenta que

los centros tienen autonomía para nombrar sus tutores, así como para decidir si se imparten

clases presenciales y establecer la periodicidad de las mismas. Las actividades que se

practican en ellas están destinadas fundamentalmente a desarrollar las estrategias de

intercomunicación oral (comprensión y expresión orales). La asistencia a las mismas es

voluntaria.

Es necesario consultar en los centros si ofrecen las clases o no.

5- El alumnado que no dispone de la figura de tutor en su centro asociado cuenta con el apoyo

de la cibertutora para solucionar dudas , corregir redacciones y realizar sesiones de práctica

oral.

6- En la plataforma del CUID el alumnado tiene a su disposición tanto modelos de examen como

material complementario para el repaso, la autoevaluación o la adquisición de conocimientos.

Page 11: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-11

El proceso de aprendizaje/enseñanza ha de incidir en la adquisición de habilidades lingüísticas

que se plasman en el uso de la lengua en situaciones comunicativas cotidianas. Para poder trabajar el

nivel más pragmático de la lengua, es decir, su enfoque situacional, se recomienda combinar el libro de

texto BAKARKA con el método on-line BOGA.

5. EVALUACIÓN

La evaluación en los distintos niveles corresponde a todo el curso académico (aproximadamente 150 h.) y se efectuará a través de las Pruebas Presenciales. Se hará una primera convocatoria ordinaria de examen en el mes de junio y una segunda convocatoria extraordinaria de examen en el mes de septiembre.

Habrá un examen oral y uno escrito. Siguen los detalles relativos al tipo de examen:

EXAMEN ESCRITO

El examen escrito consta de dos partes:

1. Comprensión: % 25.

a) Dos textos con una tarea cada uno. 13 ítems (7 preguntas en una tarea + 6 preguntas en la otra, por ejemplo).

b) 12 preguntas de gramática y vocabulario. Relacionadas (o no) con los textos anteriores, pero sí con los contenidos básicos del curso.

2. Expresión escrita: % 25

Dos ejercicios diferentes de expresión escrita; temas realistas y adaptados al nivel acompañados de 4 ó 5 ideas o elementos a incluir que guíen la escritura del alumno y la evaluación por parte de profesor. Uno de los escritos se valorará sobre 12 puntos y el otro sobre 13 puntos.

Los coordinadores dispondrán de una tabla con criterios de corrección normalizados para corregir las pruebas de expresión escrita.

EXAMEN ORAL:

1. Comprensión oral: % 25.

Dos audios/vídeos. 25 puntos. Cada texto oral irá acompañado de una tarea cerrada (de diferente tipo). Entre las dos tareas han de sumar 10 ítems.

2. Expresión oral: % 25

a) Diálogo. 15 puntos. Se citará a los alumnos en parejas. Cada pareja elegirá una de las dos opciones que el examinador le ofrecerá para poder realizar un role-playing. Contarán con 2/3 minutos de preparación y mantendrán 2/3 minutos de diálogo.

b) Monólogo a partir de fotos. 10 puntos. El alumno elegirá una foto de entre 5. Se les dará 2/3 minutos de preparación, para hablar de la foto y del tema de la misma durante 2/3 minutos.

CONSULTAS

Page 12: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-12

Es conveniente que el alumnado se ponga en contacto con el equipo docente al principio de curso preferiblemente por correo electrónico.

Las consultas se podrán realizar al tutor de la asignatura en el centro asociado si lo hubiera. En el caso de no contar con esa figura los alumnos cuentan con un tutor/a on line cuyos horarios habrán de ser consultados en la plataforma.

También pueden dirigirse a la persona encargada de la coordinación en los horarios de consulta que se indican en la plataforma.

NIVEL BÁSICO (A2)

1. OBJETIVOS

Se pretende que el alumno adquiera conocimientos, destrezas y habilidades en lo que respecta a

la competencia auditiva y a la expresión tanto oral como escrita. Destrezas referidas a las necesidades

materiales de la vida diaria, a las relaciones sociales, a la expresión de sensaciones físicas, sentimientos y

opiniones de modo sencillo que son continuación y profundización de las adquiridas en el nivel A1. El

alumnado ha de conseguir ser capaz de expresar de modo elemental experiencias personales y de informar

y demandar información sobre actividades de la vida diaria así como también adquirir la comprensión

lectora de textos breves sobre el mundo (reales). Como hemos señalado, ha de adquirir las destrezas para

poder describir y narrar durante comunicación breve. La diferencia con respecto al nivel anterior, radica

Page 13: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-13

fundamentalmente en la ampliación de los contenidos gramaticales y léxicos, así como la profundidad de

éstos.

1.1. Objetivos específicos

Se pretende que el alumnado adquiera dichos conocimientos, destrezas y habilidades en lo que

respecta a la competencia auditiva y a la expresión tanto oral como escrita. Destrezas referidas a las

necesidades materiales de la vida diaria, a las relaciones sociales, a la expresión de sensaciones

físicas, sentimientos y opiniones de modo sencillo. El conseguir ser capaz de expresar de modo

elemental experiencias personales y de informar y demandar información sobre actividades de la vida

diaria. Así también el adquirir la comprensión lectora de textos breves sobre el mundo y como hemos

señalado poder describir y narrar manteniendo una comunicación breve.

2. CONTENIDOS

Los niveles se ajustan a una adquisición gradual del lenguaje, en la que el alumno se halla en el

nivel 2, básico, equivalente al A2 del MCER. Tendrá que participar, por lo tanto, de manera

mínimamente satisfactoria en situaciones elementales. Es decir, iniciándose y profundizando en el

euskara y siendo capaz de «vivir» en euskara poco a poco. El catálogo de contenidos gramaticales del

primer curso se amplía.

A2- FUNCIONES

1- Dar y solicitar información general:

a) Hablar sobre el clima. b) Contar un suceso del pasado y preguntar sobre el mismo. c) Autocorregirse y dudar. d) En las explicaciones, enumerar los objetos uno por uno. e) Cotejar el presente y el pasado. f) Hacer resúmenes de películas, libros, etc. g) Dar definiciones. h) Mostrar ignorancia o conocimiento frente a un acontecimiento. i) Hacer previsiones y pronósticos. j) Hablar sobre planes y proyectos. k) Fijar objetivos (intenciones y promesas). l) Formular hipótesis sobre un suceso, persona, objetos o sobre actividades. m) Expresar una secuencia temporal.

Page 14: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-14

n) Solicitar la palabra, dar, quitar y dejar hablar a los demás.

2- Expresar y valorar actitudes y opiniones:

a. Pedir y dar información sobre gustos.

b. Expresar conocimiento o ignorancia.

c. Solicitar o dar información sobre la salud y sensaciones o sobre el estado físico: frío o calor,

hambre o sed, sueño, el gusto, bienestar o malestar.

d. Pedir perdón y perdonar.

e. Expresar duda.

f. Expresar interés o falta de interés.

g. Expresar acuerdo o desacuerdo.

h. Mostrarse a favor o en contra de una propuesta o una idea.

i. Expresar prioridades.

j. Expresar elecciones.

k. Expresar desinterés.

l. Expresar sorpresa y estupefacción.

m. Expresar culpa.

n. Expresar deseo.

o. Pedir y dar información sobre los estados de ánimo frecuentes: aburrimiento, satisfacción o

pesar, admiración, interés, estima, alegría, etc.

3- Persuadir y convencer:

a. Ofrecer, solicitar, rechazar o aceptar ayuda. b. Pedir, dar o negar permiso para hacer algo. c. Animar a alguien a hacer algo. d. Solicitar cooperación a alguien. e. Pedir y dar a conocer la intención, el deseo y la decisión de hacer algo. f. Expresar los quehaceres personales. g. Pedir y dar consejos. h. Pedir asistencia. i. Expresar prohibiciones.

Page 15: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-15

j. Sugerir tareas y frente a la sugerencias reaccionar. k. Concertar una cita, quedar con alguien. l. Expresar excusas y pretextos, aceptar y rechazar explicando los motivos. m. Mantener conversaciones telefónicas básicas (saludar, empezar la comunicación, preguntar por

alguien, pedirle al interlocutor que espere, asegurarse de que se oye o se entiende). n. Animar a alguien a que siga.

4- Socialización:

a. Frente a una información o suceso mostrar interés, extrañeza, sorpresa, alegría, tristeza.

b. Confirmar que se ha entendido el mensaje.

TEMAS

Identificación personal (unidad 7).

Vivienda, hogar, entorno y ciudad (unidades 3 y 6).

Actividades de la vida diaria, ocio y tiempo libre (unidad 1).

Viajes, itinerarios y medios de transporte (unidades 2, 3 y 9).

Relaciones humanas, sociales, la familia y amigos (unidades 7 y 12).

Salud y partes del cuerpo (unidades 3 y 15 ).

Educación: la escuela, los estudios (material en la plataforma)

Compras y actividades comerciales (unidad 3)

Alimentación y recetas (material en la plataforma)

Bienes y servicios: (unidades 3 y 9)

Lengua y comunicación: la prensa, la radio, la televisión (unidades 12 y 15)

Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente (unidad 11)

Ciencia y tecnología: móviles e Internet (material en la plataforma)

VOCABULARIO

Page 16: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-16

Identificación personal: léxico básico relacionado con el carácter, las habilidades y la

descripción física de las personas. Léxico relacionado con la vestimenta y accesorios.

Vivienda, hogar y entorno: la vivienda, tipos, ubicación, partes y distribución; mobiliario,

objetos y utensilios; la ciudad, situación, partes, calles, edificios, espacios verdes y monumentos.

Actividades de la vida diaria: léxico relacionado con las fracciones del tiempo, años, meses,

semanas, días, partes del día y la hora. Léxico básico relacionado con las actividades en la casa,

en el trabajo o en centros escolares.

Tiempo libre y ocio: léxico básico relacionado con las actividades, deportes, actividades

culturales, etc. Lugares de ocio como teatro, museo, cine y playa.

Viajes: léxico básico relacionado con el turismo. Medios de transporte. Nombres de países.

Relaciones humanas y sociales: léxico relacionado con los miembros de una familia. Léxico

relacionado con la amistad, los sentimientos, el amor. Léxico relacionado con el mundo laboral.

Salud y cuidados físicos: partes del cuerpo, síntomas y enfermedades. Léxico relacionado con

el mundo sanitario.

Educación: léxico relacionado con la educación, centros educativos, asignaturas, calificaciones,

certificados. Léxico relacionado con las actividades del aula y material escolar.

Compras y actividades comerciales: nombres de objetos de uso personal más usuales.

Establecimientos comerciales. Precio, monedas y formas de pago.

Alimentación: léxico relacionado con los alimentos y tipos de envases. Nombres de utensilios

relacionados con la comida. Cantidades, pesos y medidas.

Bienes y servicios: servicios privados y públicos, ayuntamiento, correos, biblioteca, centro

cívico y bancos.

Lengua y comunicación: léxico básico relacionado con el aprendizaje de un idioma. Diferentes

idiomas del mundo. Medios de comunicación, televisión y radio.

Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente: fenómenos atmosféricos y climáticos.

Accidentes geográficos.

Ciencia y tecnología: léxico relacionado con el teléfono. Léxico básico relacionado con el

ordenador, Internet y otros medios de comunicación.

Descripción de los manuales recomendados (Bakarka 2 y Bakarka 3).

Unidad 1 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 6).

Los verbos intransitivos: ir, venir, andar y estar (joan, etorri, ibili, egon). La partícula negativa no

puedo: ‘ezin’. El genitivo plural ‘noren’. El sufijo ‘-ero’, que significa asiduidad. Tema: actividades

diarias.

Unidad 2 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 7).Los verbos transitivos: saber, tener,

llevar, traer. La partícula reciprocidad: ‘elkar’. Tema: salud.

Unidad 3 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 8).

Page 17: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-17

El sufijo de donde y adonde: ‘-etatik’ y ‘-etara’. La coordinación copulativa: ‘eta’. Coordinación

disyuntiva: ‘edo’ y ‘ala’. Coordinación adversativa: ‘baina’, ‘ordea’, ‘berriz’, ‘hala ere’.

Unidad 4 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 9).

El sufijo de subordinadas sustantivas: ‘-ela’. Verbos transitivos: saber, traer, llevar (jakin, ekarri,

eraman). El adlatibo terminal: ‘-ino’.

Unidad 5 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 10).

El verbo nor-nori-nork, presente y pasado. El sufijo de interrogativas indirectas: ‘-en’. Verbos

intransitivos pasado: estar, andar (‘egon’ e ‘ibili’). Verbos transitivos pasado: saber y tener (‘jakin’ y

‘eduki’).

Unidad 6 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 11).

El sufijo para oraciones imperativas: ‘-tzeko’. Las subordinadas sustantivas, pregunta indirecta e

imperativa: ‘-ela’, ‘-en’ y ‘-tzeko’.

Unidad 7 (unidad correspondiente a Bakarka 2 capítulo 12).

El sufijo del comparativo: ‘-ago’. Las partículas del comparativo: ‘gutxiago’ y ‘gehiago’. El

superlativo: ‘-en’. La partícula del grado de exceso: ‘-egi’. La partícula del grado de exceso:

‘gehiegi’.

Unidad 8 (unidad correspondiente a Bakarka 3 capítulo 1).

El presente del nor-nori-nork tercera persona del plural. El ablativo animado: ‘-engana’. El sufijo de

plural del sociativo: ‘-ekin’.

Unidad 9 (unidad correspondiente a Bakarka 3 capítulo 2).

El verbo nor-nori-nork primera persona del singular y segunda persona del singular. La partícula para

las oraciones causales: ‘-elako’. El tema: el tiempo.

Unidad 10 (unidad correspondiente a Bakarka 3 capítulo 3).

El nor-nori-nork primera persona del plural y segunda persona del plural. La partícula: ‘arazi’. Indica

obligación. La expresión: ‘ez gero esan…!’.

Unidad 11 (unidad correspondiente a Bakarka 3 capítulo 4).

El presente del nor-nori-nork al completo. El prefijo de las oraciones causales: ‘bait-‘. La sufijación

para hacer sustantivos: ‘-tasun’. La sufijación para hacer adjetivos: ‘-tsu’. Tema: el clima.

Unidad 12 (unidad correspondiente a Bakarka 3 capítulo 5).

El presente del nor-nork primera persona del singular. El presente del nor-nork segunda persona del

singular. Los sufijos: ‘-garri’ y ‘-zale’. Oraciones de relativo. Tema: la radio.

Unidad 13 (unidad correspondiente a Bakarka32 capítulo 6).

Page 18: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-18

El nor-nork primera persona del plural y segunda persona del plural presente. Oraciones de relativo.

Los sufijos: ‘-gile’, -zko’ y ‘-tu’.

Unidad 14 (unidad correspondiente a Bakarka 3 capítulo 7).

El nor-nork al completo. Oraciones concesivas. Oraciones de relativo. Los sufijos: ‘-dun’, ‘-zko’ y ‘-

tu’.

Unidad 15 (unidad correspondiente a Bakarka 3 capítulo 8).

Diferenciar el nor-nork y el nor-nori-nork. Oraciones condicionales reales. Los sufijos: ‘-ari’, ‘-le’, ‘-

tzaile’.

Unidad 16 (unidad correspondiente a Bakarka 3 capítulo 9).

El presente de nor-nori. Pasado del nor-nori. El caso motivativo: ‘-gatik’. Finales y causales: ‘-

tzeagatik’ y ‘-tzearren’.

3. MATERIALES DIDÁCTICOS

3.1 Texto recomendado

LETAMENDÍA, F. & MUJIKA, J.A. (2001): Bakarka 2 y Bakarka 3. Método de aprendizaje

individual del euskera. Donosita: Elkarlanean.

Bakarka 2 (a partir del capítulo 6)

Bakarka 3 (el libro entero).

3.2 Material complementario

BOGA sistema multimedia

Ésta herramienta proporciona otra manera distinta de aproximarse a la lengua. El aprendizaje, a diferencia

del método Bakarka, que es mucho más analítico, se apoya para-además de perfeccionar la gramática- en

una serie de vídeos cortos y ejercicios de audio. El alumnado pondrá así en práctica destrezas que con el

método Bakarka no trabajaría razón por la cual recomendamos su utilización.

En la página web www.ikasten.ikasbil.net el alumno/a ha de abrirse una cuenta. Después, escribirá a su

cibertutora para que ésta le dé de alta en dicha plataforma.

PLATAFORMA

Page 19: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-19

Se recomiendo que el alumno visite la plataforma del CUID. Allí encontrará exámenes de años anteriores,

ejercicios pensados para la preparación de dichos exámenes y, por supuesto, los temas que no se abordan

en el método Bakarka y que hemos señalado en la programación.

SKYPE

El alumno podrá poner en práctica la oralidad interactuando con su cibertutora Los horarios se han de

consultar en la plataforma y se ha de pedir cita de antemano a la cibertutora.

DICCIONARIOS Y LIBROS DE CONSULTA

ELHUYAR, (2001), Hiztegi txikia. Diccionario euskara-gaztelania. Castellano-vasco. Elhuyar, Usurbil.

Versión on-line: www.euskara.euskadi.net/r59-15172x/eu/hizt_el/index.asp

3000 Hiztegia- Diccionario 3000 on-line: www1.euskadi.net/hitz_3000/

Aditzak on-line: http://aditzak.com

ZUBIRI, I (1991): Gramática didáctica del euskara. Didaktiker. Donostia: Habe.

RADIO Y TELEVISIÓN

www.eitb.com (portal de la radio y televisión vascas: textos, podcasts, vídeos, tv…)

4. METODOLOGÍA

La enseñanza del euskara en el CUID se basa en un aprendizaje en régimen de

autoaprendizaje. Ello implica que el alumno/a ha de asumir su responsabilidad en el ritmo y

continuidad del estudio para poder llevar a término el programa de la materia.

Las herramientas de que se disponen para poder llevar el aprendizaje a buen puerto son:

1- El método BAKARKA que está específicamente pensado para este régimen de estudio

individual. Se recomienda vivamente que el alumnado distribuya su tiempo para poder asimilar

los conocimientos poco a poco. El libro de texto Bakarka ofrece una buena distribución del

material y está enfocado a la adquisición de la lengua desde las lecturas y la repetición de

ejercicios para fijar el vocabulario y los contenidos gramaticales. Las explicaciones que ofrece

están en castellano al principio de cada unidad.

Page 20: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-20

2- El método multimedia BOGA viene a complementar el anterior. La diferencia radica en que se

basa en estrategias de enseñanza/aprendizaje de índole menos analítica. BOGA también

permite estudiar de manera individual en cualquier momento. Ofrece material audiovisual y

ejercicios con las explicaciones pertinentes. A diferencia del método BAKARKA está más

enfocado a las funciones del idioma en la vida cotidiana.

Para utilizarlo el alumnado tiene que registrarse y después escribir a la cibertutora para que le

de de alta en el sistema (es gratuito para el alumnado del CUID).

3- Sesiones de apoyo a la práctica oral que ofrece la cibertutora dos veces por semana vía

SKYPE . Consultad los horarios en la plataforma virtual. Se necesita concertar cita.

4- Sesiones presenciales en algunos de los centros de referencia. Hay que tener en cuenta que

los centros tienen autonomía para nombrar sus tutores, así como para decidir si se imparten

clases presenciales y establecer la periodicidad de las mismas. Las actividades que se

practican en ellas están destinadas fundamentalmente a desarrollar las estrategias de

intercomunicación oral (comprensión y expresión orales). La asistencia a las mismas es

voluntaria.

Es necesario consultar en los centros si ofrecen las clases o no.

5- El alumnado que no dispone de la figura de tutor en su centro asociado cuenta con el apoyo

de la cibertutora para solucionar dudas y corregir redacciones.

6- En la plataforma del CUID el alumnado tiene a su disposición tanto modelos de examen como

material complementario para el repaso, la autoevaluación o la adquisición de conocimientos.

El proceso de aprendizaje/enseñanza ha de incidir en la adquisición de habilidades lingüísticas

que se plasman en el uso de la lengua en situaciones comunicativas cotidianas. Para poder trabajar el

nivel más pragmático de la lengua, es decir, su enfoque situacional se recomienda combinar el libro de

texto BAKARKA con el método on-line BOGA.

Page 21: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-21

5. EVALUACIÓN

La evaluación de este primer curso corresponde a todo el curso académico (aproximadamente 150 h.) y se efectuará a través de las Pruebas Presenciales (dos pruebas: examen escrito y oral). Se hará una primera convocatoria ordinaria de examen en el mes de junio y una segunda convocatoria extraordinaria de examen en el mes de septiembre.

La evaluación en los distintos niveles corresponde a todo el curso académico (aproximadamente 150 h.) y se efectuará a través de las Pruebas Presenciales. Se hará una primera convocatoria ordinaria de examen en el mes de junio y una segunda convocatoria extraordinaria de examen en el mes de septiembre.

Habrá un examen oral y uno escrito. Siguen los detalles relativos al tipo de examen:

EXAMEN ESCRITO

El examen escrito consta de dos partes:

1. Comprensión: % 25.

a) Dos textos con una tarea cada uno. 13 ítems (7 preguntas en una tarea + 6 preguntas en la otra, por ejemplo).

b) 12 preguntas de gramática y vocabulario. Relacionadas (o no) con los textos anteriores, pero sí con los contenidos básicos del curso.

2. Expresión escrita: % 25

Dos ejercicios diferentes de expresión escrita; temas realistas y adaptados al nivel acompañados de 4 ó 5 ideas o elementos a incluir que guíen la escritura del alumno y la evaluación por parte de profesor. Uno de los escritos se valorará sobre 12 puntos y el otro sobre 13 puntos.

Los coordinadores dispondrán de una tabla con criterios de corrección normalizados para corregir las pruebas de expresión escrita.

EXAMEN ORAL:

1. Comprensión oral: % 25.

Dos audios/vídeos. 25 puntos. Cada texto oral irá acompañado de una tarea cerrada (de diferente tipo). Entre las dos tareas han de sumar 10 ítems.

2. Expresión oral: % 25

a) Diálogo. 15 puntos. Se citará a los alumnos en parejas. Cada pareja elegirá una de las dos opciones que el examinador le ofrecerá para poder realizar un role-playing. Contarán con 2/3 minutos de preparación y mantendrán 2/3 minutos de diálogo.

b) Monólogo a partir de fotos. 10 puntos. El alumno elegirá una foto de entre 5. Se les dará 2/3 minutos de preparación, para hablar de la foto y del tema de la misma durante 2/3 minutos.

Page 22: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-22

CONSULTAS

Es conveniente que el alumnado se ponga en contacto con el equipo docente al principio de curso preferiblemente por correo electrónico.

Las consultas se podrán realizar al tutor de la asignatura en el centro asociado si lo hubiera. En el caso de no contar con esa figura los alumnos cuentan con la cibertutora .

También pueden dirigirse a la persona encargada de la coordinación en los horarios de consulta que se indican en la plataforma.

Tel.: 91 398 68 86

Page 23: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-23

NIVEL INTERMEDIO (B1)

1. OBJETIVOS

Se pretende que el alumno adquiera conocimientos, destrezas y habilidades en lo que respecta a

la competencia auditiva y a la expresión tanto oral como escrita. Destrezas referidas a las necesidades

materiales de la vida diaria, a las relaciones sociales, a la expresión de sensaciones físicas, sentimientos y

opiniones y que suponen la continuación y profundización de las adquiridas en los niveles A1 y A2. El

alumnado ha de conseguir ser capaz de expresar experiencias personales y de informar y demandar

información sobre actividades de la vida diaria. Así como también el adquirir la comprensión lectora de

textos sobre el mundo; y, como hemos señalado, poder describir y narrar manteniendo una comunicación.

La diferencia con respecto al nivel anterior, radica fundamentalmente en la ampliación de los contenidos

gramaticales y léxicos, así como la profundidad de éstos.

1.1. Objetivos específicos

Se pretende que el alumnado adquiera dichos conocimientos, destrezas y habilidades en lo que respecta a la competencia auditiva y a la expresión tanto oral como escrita. Destrezas referidas a las necesidades materiales de la vida diaria, a las relaciones sociales, a la expresión de sensaciones físicas, sentimientos y opiniones de modo sencillo. El conseguir ser capaz de expresar experiencias personales y de informar y demandar información sobre actividades de la vida diaria. Así también el adquirir la comprensión lectora de textos breves sobre el mundo y como hemos señalado poder describir y narrar manteniendo una comunicación.

2. CONTENIDOS

Los niveles se ajustan a una adquisición gradual del lenguaje, en la que el alumno se halla en el nivel 3, o intermedio, equivalente al B1 del MCER.Tendrá que participar, por lo tanto de manera satisfactoria en todo tipo de situaciones. Es decir, deberá profundizar en el euskara y será capaz de «vivir» en euskara con toda corrección, para lo cual se recomiendan los manuales siguientes además de los ya recomendados para el nivel 1, y 2.

Los niveles se ajustan a una adquisición gradual del lenguaje, en la que el alumno se halla en el

nivel 3, intermedio, equivalente al B1 del MCER. Tendrá que participar, por lo tanto, de manera

mínimamente satisfactoria en situaciones intermedias. Es decir, profundizando en el euskara y siendo

capaz de «vivir» en euskara poco a poco. El catálogo de contenidos gramaticales del segundo curso se

amplía.

Page 24: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-24

B1- FUNCIONES

1- Usos sociales de la lengua:

a. Saludar y despedirse, presentarse, presentar a alguien, dirigirse a un amigo, a un

extraño, pedir permiso, pedir disculpas, agradecer, felicitar y atraer la atención de

alguien.

b. Interesarse por personas, reaccionar adecuadamente ante una información con

expresiones hechas.

c. Otros usos habituales: regalar, invitar, dar la bienvenida, expresar buenos deseos y

sentimientos en determinados acontecimientos.

d. Expresar acuerdo, desacuerdo, probabilidad, necesidad o falta de necesidad, certeza,

obligación, capacidad de hacer algo, intención, preferencia, gusto/disgusto y recuerdos.

e. Preguntar acerca de todas las acciones anteriores.

f. Pedir y ofrecer ayuda, aceptar y rechazar una invitación, sugerir, aceptar/rechazar una

sugerencia y dar/pedir permiso.

2- Control de la comunicación:

a. Pedir ayuda: señalar que no se entiende, pedir que se repita, aclare o deletree algo,

deletrear, pedir que se hable más despacio, preguntar por palabras o expresiones que no

se conocen o entienden.

b. Indicar que se sigue una intervención, pedir aclaraciones, parafrasear, corregirse,

confirmar.

c. Explicar o traducir algo a un compañero que no ha entendido.

d. Pedir confirmación de que se ha entendido correctamente.

3- Información general:

a. Dar y pedir información sobre personar (edad, apellido, estado civil, nacionalidad,

profesión, número de teléfono, dirección, correo electrónico, habilidades, gustos,

aficiones).

b. Pedir y dar información sobre horarios, precios, fechas, comidas, lugares (la escuela y

el lugar donde se vive), cantidades, objetos y actividades.

c. Identificar objetos, personas y lugares.

d. Preguntar y decir a quién pertenece algo.

e. Describir personas, personalidad y rasgos físicos.

f. Indicar dónde y cuándo sucede algo.

g. Referirse a acciones habituales o del momento presente.

h. Referirse a acciones y situaciones del pasado.

i. Relacionar acciones en el presente y en el pasado.

j. Referirse a planes y proyectos.

Page 25: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-25

k. Describir personas, objetos (prendas de vestir, mobiliario, un edificio y sus

dependencias), situaciones y acciones.

l. Hablar del clima.

m. Localizar y ubicar en el espacio (objetos en el aula, casa, ciudad).

n. Indicar la lejanía o cercanía de algo o alguien.

o. Narrar y preguntar sobre un hecho o suceso pasado o imaginario.

p. Corregirse, rectificar, dudar.

q. Hablar de acciones futuras y posibles.

r. Enumerar en una explicación.

s. Repetir y transmitir información.

t. Relacionar información (causa, consecuencia, condiciones).

u. Resumir (una película, libro…).

v. Definir palabras y expresiones.

w. Expresar ignorancia o conocimiento de un hecho.

x. Hacer predicciones y anuncios.

y. Expresar secuencia temporal.

z. Realizar exposiciones de información.

4- Opiniones y valoraciones:

a. Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.

b. Comparar objetos, personas, lugares, situaciones y acciones.

c. Expresar duda.

d. Expresar acuerdo o desacuerdo.

e. Mostrarse a favor o en contra de una propuesta o idea.

f. Expresar y preguntar por preferencias, agrado, gustos e intereses.

g. Justificar una opinión o actividad.

h. Explicar causas, finalidades y consecuencias.

i. Formular condiciones para realizar algo.

j. Valorar un hecho (fácil, posible).

5- Estados de salud, sensaciones y sentimientos:

a. Pedir y dar información sobre sensaciones físicas (frío o calor, sueño, hambre, sed,

sabor, bienestar o malestar.

b. Expresar mejoras o empeoramientos.

c. Pedir y dar información sobre estados de ánimo y sus causas: aburrimiento, satisfacción

o insatisfacción, admiración, interés, estima, alegría, etc.

d. Expresar sentimientos: alegría, pena, preocupación, temor.

Page 26: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-26

e. Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

6- Peticiones, instrucciones y sugerencias:

a. Pedir y ofrecer objetos y servicios, aceptar y rechazar.

b. Pedir consejo, dar consejo y órdenes.

c. Pedir, conceder o denegar permiso para hacer algo.

d. Ofrecer y pedir ayuda, aceptarla y rechazarla.

e. Invitar y ofrecer algo, aceptar y rechazar.

f. Solicitar y dar instrucciones (direcciones, cómo llegar a un lugar).

g. Pedir cooperación.

h. Pedir y dar información sobre la intención, la voluntad o la decisión de hacer algo.

i. Transmitir una petición en la misma situación de comunicación.

j. Expresar posibilidad, imposibilidad y obligación de hacer algo.

k. Expresar prohibiciones.

l. Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.

m. Concertar una cita, quedar con alguien.

n. Mantener conversaciones telefónicas (iniciar la comunicación, preguntar por alguien,

pedir al interlocutor que espere, confirmar si se oye o si se entiende, despedirse…).

o. Animar a alguien a hacer algo.

7- Organización del discurso:

a. Dirigirse a alguien.

b. Iniciar y cerrar un discurso.

c. Introducir un tema.

d. Organizar una conversación o debate: expresar una opinión, poner ejemplos,

autocorregirse, dudar, resumir.

e. Cooperar en la interacción: pedir una opinión.

f. Reaccionar en la interacción: demostrar que se sigue un discurso.

g. Relacionar las partes del discurso.

h. Cohesionar el discurso (coherencia temporal, mantenimiento del referente sin

repeticiones innecesarias).

i. Hablar por teléfono: contestar, preguntar por alguien, pedir que espere, preguntar si te

oyen.

j. Utilizar la estructura y el nivel de formalidad o informalidad adecuadas en cartas y

mensajes.

k. Utilizar las convenciones propias de los textos/discursos que se manejan.

Page 27: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-27

TEMAS

Identificación personal (unidad 11).

Vivienda, hogar, entorno y ciudad (unidades 6).

Actividades de la vida diaria, ocio y tiempo libre (unidades 1 y 8).

Viajes, itinerarios y medios de transporte (unidad 3).

Relaciones humanas, sociales, la familia y amigos (unidades 6).

Salud y partes del cuerpo (unidad 3).

Educación: la escuela, los estudios (unidad 5)

Compras y actividades comerciales (unidad 2 y 21)

Alimentación y recetas (unidad 15)

Bienes y servicios: (unidades 1, 6 y 16)

Lengua y comunicación: la prensa, la radio, la televisión (unidades 14 y 21)

Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente (material en la plataforma)

Ciencia y tecnología: móviles e Internet (unidades 5 y 11)

VOCABULARIO

- Identificación personal: léxico básico relacionado con el carácter, las habilidades y la

descripción física de las personas. Léxico relacionado con la vestimenta y accesorios.

- Vivienda, hogar y entorno: la vivienda, tipos, ubicación, partes y distribución; mobiliario,

objetos y utensilios; la ciudad, situación, partes, calles, edificios, espacios verdes y monumentos.

- Actividades de la vida diaria: léxico relacionado con las fracciones del tiempo, años, meses,

semanas, días, partes del día y la hora. Léxico básico relacionado con las actividades en la casa,

en el trabajo o en centros escolares.

- Tiempo libre y ocio: léxico básico relacionado con las actividades, deportes, actividades

culturales, etc. Lugares de ocio como teatro, museo, cine y playa.

- Viajes: léxico básico relacionado con el turismo. Medios de transporte. Nombres de países.

Page 28: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-28

- Relaciones humanas y sociales: léxico relacionado con los miembros de una familia. Léxico

relacionado con la amistad, los sentimientos, el amor. Léxico relacionado con el mundo laboral.

- Salud y cuidados físicos: partes del cuerpo, síntomas y enfermedades. Léxico relacionado con el

mundo sanitario.

- Educación: léxico relacionado con la educación, centros educativos, asignaturas, calificaciones,

certificados. Léxico relacionado con las actividades del aula y material escolar.

- Compras y actividades comerciales: nombres de objetos de uso personal más usuales.

Establecimientos comerciales. Precio, monedas y formas de pago.

- Alimentación: léxico relacionado con los alimentos y tipos de envases. Nombres de utensilios

relacionados con la comida. Cantidades, pesos y medidas.

- Bienes y servicios: servicios privados y públicos, ayuntamiento, correos, biblioteca, centro

cívico y bancos.

- Lengua y comunicación: léxico básico relacionado con el aprendizaje de un idioma. Diferentes

idiomas del mundo. Medios de comunicación, televisión y radio.

- Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente: fenómenos atmosféricos y climáticos.

Accidentes geográficos.

- Ciencia y tecnología: léxico relacionado con el teléfono. Léxico básico relacionado con el

ordenador, Internet y otros medios de comunicación.

Descripción de los manuales recomendados (Bakarka 4 y Bakarka 5).

- Unidad 1 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 1).

Los verbos sintéticos en el pasado: egon, ibili, joan (estar, andar e ir). El sufijo de subordinadas

enunciativas: -ela(rik). Los sufijos de lugar: nora, noraino, norantz, norako. La partícula hasta, arte.

Las relativas: -(e)n, -tako.

- Unidad 2 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 2).

Los verbos sintéticos en pasado: tener, llevar, traer (eduki, eraman, ekarri). Los sufijos de

subordinadas y relativas: -en, -ela, -enean, -elako. Los sufijos: norengan, norengandik, norengana. La

sustantivación del verbo: -t(z)ea. El aspecto del verbo: -t(z)en.

- Unidad 3 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 3).

Los verbos sintéticos en pasado: saber, decir (jakin, io). Los sufijos: norenganako, norentzako,

zertarako. La sustantivación del verbo: -t(z)ean, -t(z)erakoan, -t(z)ekoa, -t(z)ekotan, -t(z)eagatik, -

t(z)earrean.

- Unidad 4 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 4).

Nor-nori-nork en pasado. El número: mugagabea. Subordinadas temporales: -enean, -t(z)ean, -

t(z)erakoan.

Page 29: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-29

- Unidad 5 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 5).

Nor-nori-nork en pasado. El número: mugagabea. Subordinadas temporales: participio + baino

lehen/aurretik, participio + eta gero/ ondoren/-takoan/-(e)z gero. La partícula bitartean, durante.

- Unidad 6 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 6).

Nor-nori-nork en pasado. El número: mugagabea. Los casos: non, nora, nondik. Subordinadas

temporales: participio + bezain laster/bezain agudo/bezain azkar/eta berehala/orduko.

- Unidad 7 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 7).

Nor-nork en pasado. El número: mugagabea. El caso: nongo. La comparación de igualdad con las

partículas: bezain, adina, honon, horren, hain. Los indefinidos: zehaztugabeak. Los relativos en

pasado: -en.

- Unidad 8 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 8).

Nor-nork en pasado. Los indefinidos: zehaztugabeak. El relativo en pasado: -en.

- Unidad 9 (unidad correspondiente a Bakarka 4 capítulo 9).

Nor-nork y nor-nori-nork. El verbo en hipotético: baldintza. El hipotético en pasado.

- Unidad 10 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 1).

El hipotético de indicativo: baldintza. Tema: Las despedidas del principio y del final.

- Unidad 11 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 2).

El hipotético irreal de nor y zer-nork. El hipotético de nor y zer-nork. Tema: La presentación de los

amigos. Conversación de teléfono.

- Unidad 12 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 3).

El hipotético irreal zer-nori-nork. El hipotético irreal nor-nork. El hipotético irreal zer-nork. Tema:

Felicitar a alguien, desear algo a alguien y dar recuerdos.

- Unidad 13 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 4).

El hipotético con verbos sintéticos. El hipotético irreal. Tema: Pedir ayuda, solicitar permiso.

- Unidad 14 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 5).

Los hipotéticos, la utilización de la consecuencia. Otras estructuras para expresar el hipotético.

Oraciones concesivas. Tema: superar los problemas de comunicación.

- Unidad 15 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 6).

Modo potencial: ahalera. Tema: Expresar actitudes (seguridad).

- Unidad 16 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 7).

Modo potencial: ahalera nor y zer-nork. Tema: Actitudes frente a acontecimientos (esperanza,

preocupación).

Page 30: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-30

- Unidad 17 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 8).

Modo potencial en casos de zer-nori-nork y nor-nork. Tema: Reacción tras un suceso (alegría,

estupefacción).

- Unidad 18 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 9).

Modo potencial en el caso zer-nori. Ahalera al completo. Tema: Valoración y dar y pedir la opinión.

- Unidad 19 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 10).

Otras formas de expresar el modo potencial. Tema: expresar una actitud hacia un locutor, hacia los

amigos.

- Unidad 20 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 11).

El subjuntivo. El subjuntivo en los casos nor y zer-nork. Tema: Invitación para una actividad

conjunta.

- Unidad 21 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 12).

El subjuntivo en los casos zer-nori-nork, nor-nork y zer-nori. Tema: Invitación para una actividad

conjunta.

- Unidad 22 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 13).

Las imperativas. La imperativa en los casos nor, zer-nork, zer-nori-nork, nor-nork y zer-nori. Las

imperativas con de verbos sintéticos. Tema: dar información, solicitar información pedir y dar

conformidad.

- Unidad 23 (unidad correspondiente a Bakarka 5 capítulo 14).

La frase como quieras: nahi duzun bezala. Tema: ofrecimiento, promesa, expresar una intención y dar

permiso o aprobación.

3. MATERIALES DIDÁCTICOS

3.1. Texto recomendado

LETAMENDÍA, F. & MUJIKA, J.A. (2001): Bakarka 4 y Bakarka 5. Método de aprendizaje

individual del euskera. Donosita: Elkarlanean.

Bakarka 4 (el libro entero).

Bakarka 5 (el libro entero).

3.2. Material complementario

Page 31: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-31

BOGA sistema multimedia

Ésta herramienta proporciona otra manera distinta de aproximarse a la lengua. El aprendizaje, a

diferencia del método Bakarka, que es mucho más analítico, se apoya para-además de

perfeccionar la gramática- en una serie de vídeos cortos y ejercicios de audio. El alumnado

pondrá así en práctica destrezas que con el método Bakarka no trabajaría razón por la cual

recomendamos su utilización.

En la página web www.ikasten.ikasbil.net el alumno/a ha de abrirse una cuenta. Después,

escribirá a su cibertutora para que ésta le dé de alta en dicha plataforma.

PLATAFORMA

Se recomiendo que el alumno visite la plataforma del CUID. Allí encontrará exámenes de años

anteriores, ejercicios pensados para la preparación de dichos exámenes y, por supuesto, los temas

que no se abordan en el método Bakarka y que hemos señalado en la programación.

SKYPE

El alumno podrá poner en práctica la oralidad interactuando con su cibertutora Los horarios se

han de consultar en la plataforma y se ha de pedir cita de antemano a la cibertutora.

DICCIONARIOS Y LIBROS DE CONSULTA

ELHUYAR, (2001), Hiztegi txikia. Diccionario euskara-gaztelania. Castellano-vasco. Elhuyar,

Usurbil.

Versión on-line: www.euskara.euskadi.net/r59-15172x/eu/hizt_el/index.asp

3000 Hiztegia- Diccionario 3000 on-line: www1.euskadi.net/hitz_3000/

Aditzak on-line: http://aditzak.com

ZUBIRI, I (1991) : Gramática didáctica del euskara. Didaktiker. Donostia: Habe.

UGARTE, Alberto ( et al.) (2007): Gramatika eta Ariketak I. Amorebieta: Ibaizabal.

AAVV (2008) : Gramatika eta Ariketak II. Amorebieta: Ibaizabal.

RADIO Y TELEVISIÓN

www.eitb.com (portal de la radio y televisión vascas: textos, podcasts, vídeos, tv…)

4. METODOLOGÍA

Page 32: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-32

La enseñanza del euskara en el CUID se basa en un aprendizaje en régimen de

autoaprendizaje. Ello implica que el alumno/a ha de asumir su responsabilidad en el ritmo y

continuidad del estudio para poder llevar a término el programa de la materia.

Las herramientas de que se disponen para poder llevar el aprendizaje a buen puerto son:

1- El método BAKARKA que está específicamente pensado para este régimen de estudio

individual. Se recomienda vivamente que el alumnado distribuya su tiempo para poder asimilar

los conocimientos poco a poco. El libro de texto Bakarka ofrece una buena distribución del

material y está enfocado a la adquisición de la lengua desde las lecturas y la repetición de

ejercicios para fijar el vocabulario y los contenidos gramaticales. Las explicaciones que ofrece

están en castellano al principio de cada unidad.

2- El método multimedia BOGA viene a complementar el anterior. La diferencia radica en que se

basa en estrategias de enseñanza/aprendizaje de índole menos analítica. BOGA también

permite estudiar de manera individual en cualquier momento. Ofrece material audiovisual y

ejercicios con las explicaciones pertinentes. A diferencia del método BAKARKA está más

enfocado a las funciones del idioma en la vida cotidiana.

Para utilizarlo el alumnado tiene que registrarse y después escribir a la cibertutora para que le

de de alta en el sistema (es gratuito para el alumnado del CUID).

3- Sesiones de apoyo a la práctica oral que ofrece la cibertutora dos veces por semana vía

SKYPE . Consultad los horarios en la plataforma virtual. Se necesita concertar cita.

4- Sesiones presenciales en algunos de los centros de referencia. Hay que tener en cuenta que

los centros tienen autonomía para nombrar sus tutores, así como para decidir si se imparten

clases presenciales y establecer la periodicidad de las mismas. Las actividades que se

practican en ellas están destinadas fundamentalmente a desarrollar las estrategias de

intercomunicación oral (comprensión y expresión orales). La asistencia a las mismas es

voluntaria.

Es necesario consultar en los centros si ofrecen las clases o no.

5- El alumnado que no dispone de la figura de tutor en su centro asociado cuenta con el apoyo

de la cibertutora para solucionar dudas , corregir redacciones y realizar prácticas de

Page 33: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-33

destreza oral.

6- En la plataforma del CUID el alumnado tiene a su disposición tanto modelos de examen como

material complementario para el repaso, la autoevaluación o la adquisición de conocimientos.

El proceso de aprendizaje/enseñanza ha de incidir en la adquisición de habilidades lingüísticas

que se plasman en el uso de la lengua en situaciones comunicativas cotidianas. Para poder trabajar el

nivel más pragmático de la lengua, es decir, su enfoque situacional se recomienda combinar el libro de

texto BAKARKA con el método on-line BOGA.

. 5. EVALUACIÓN

La evaluación en los distintos niveles corresponde a todo el curso académico (aproximadamente 150 h.) y se efectuará a través de las Pruebas Presenciales. Se hará una primera convocatoria ordinaria de examen en el mes de junio y una segunda convocatoria extraordinaria de examen en el mes de septiembre.

Habrá un examen oral y uno escrito. Siguen los detalles relativos al tipo de examen:

EXAMEN ESCRITO

El examen escrito consta de dos partes:

1. Comprensión: % 25.

a) Dos textos con una tarea cada uno. 13 ítems (7 preguntas en una tarea + 6 preguntas en la otra, por ejemplo).

b) 12 preguntas de gramática y vocabulario. Relacionadas (o no) con los textos anteriores, pero sí con los contenidos básicos del curso.

2. Expresión escrita: % 25

Dos ejercicios diferentes de expresión escrita; temas realistas y adaptados al nivel acompañados de 4 ó 5 ideas o elementos a incluir que guíen la escritura del alumno y la evaluación por parte de profesor. Uno de los escritos se valorará sobre 12 puntos y el otro sobre 13 puntos.

Los coordinadores dispondrán de una tabla con criterios de corrección normalizados para corregir las pruebas de expresión escrita.

EXAMEN ORAL:

1. Comprensión oral: % 25.

Dos audios/vídeos. 25 puntos. Cada texto oral irá acompañado de una tarea cerrada (de diferente tipo). Entre las dos tareas han de sumar 10 ítems.

2. Expresión oral: % 25

Page 34: EUSKARA_BASICO_A2_2014

II Parte. Programación de Euskara

-34

a) Diálogo. 15 puntos. Se citará a los alumnos en parejas. Cada pareja elegirá una de las dos opciones que el examinador le ofrecerá para poder realizar un role-playing. Contarán con 2/3 minutos de preparación y mantendrán 2/3 minutos de diálogo.

b) Monólogo a partir de fotos. 10 puntos. El alumno elegirá una foto de entre 5. Se les dará 2/3 minutos de preparación, para hablar de la foto y del tema de la misma durante 2/3 minutos.

6. CONSULTAS

Es conveniente que el alumnado se ponga en contacto con el equipo docente al principio de curso preferiblemente por correo electrónico.

Las consultas se podrán realizar al tutor de la asignatura en el centro asociado si lo hubiera. En el caso de no contar con esa figura los alumnos cuentan con la cibertutora.

También pueden dirigirse a la persona encargada de la coordinación en los horarios de consulta que se indican en la plataforma.