ESCENARIO - Parador€¦ · el tiempo se hubiera detenido y te puedes trasladar en el tiempo hasta...

3
V alencia es una de esas ciudades que no deja de sorprender’. Así define la presentadora Nuria Roca la ciudad que le vio crecer. Y no es para menos. La transformación de esta ciudad, bañada por el río Turia, sorprende a propios y extraños que se acercan cada día para descubrir cómo está cambiando esta urbe al relumbre de los arquitectos más vanguardistas del mo- mento. Aunque Nuria Roca nació en Moncada, con apenas cua- tro años se trasladó con su familia a la capital del Turia y allí transcurrió su infancia, sus años de colegio, sus primeras amistades y sus estudios de Arquitectura Téc- nica que compaginó con sus apa- riciones en la pequeña pantalla. Es un viaje por Valencia a través del tiempo, en el que descubrire- mos, de la mano de Nuria Roca, cómo se entrelazan los distintos estilos arquitectónicos que nacieron a lo largo de sus 2.000 años de historia: gótico, barroco, modernismo y contemporáneo. Son fruto de distintos momentos de esplendor y dotan a esta ciudad de una riqueza cultural extraordinaria. Sin embargo, para Nuria, ‘la mejor arquitectura de Valencia es aquella por la que se pisa en el día a día: sus bancos, sus calles, sus quioscos... que te mues- tran una ciudad llena de vida’. De una forma u otra, las calles de esta legendaria ciudad son testigo del pasado y del futuro de una urbe cuya historia se desborda a través de sus edificios. 29 28 V alencia is a city that never ceases to amaze you’. This is how the television host Nuria Roca, who grew up and raised in Valencia, defines the city. And she's quite right. Both locals and visitors are surprised to discover how the most avant-garde architectural transformations are changing this city on the banks of the Turia River. Although Nuria was born in Moncada, she was barely four years old when her family moved to the Turia's capital. It was here that she spent her child- hood, went to school, made her first friends and began her stu- dies in Technical Architecture, which she combined with appea- rances on the small screen. Nuria Roca takes us on a jour- ney through time to discover how the different architectural styles, Gothic, Baroque, Moder- nism and Contemporary, that have come to life in the city of Valencia’s 2000 year history, are interwoven. They are the fruit of different moments of glory that bless this city with an extraor- dinarily rich culture. Nonetheless, according to Nuria, ‘the best of Valencia’s architecture is the one you live day to day in its benches, streets, kiosks... it lets you know the city is full of life’. One way or another, the streets of this legendary city are past and future witnesses of a place where the buildings breathe history buildings breathe history. ‘La mejor arquitectura de Valencia es aquella por la que se pisa día a día’ ‘Valencia’s best architecture is the one you can live day to day’ PASEO POR A WALK AROUND Plaza del Ayuntamiento. The City Hall Square. ESCENARIO VIVO A LIVE STAGE Texto: Mónica G. Herranz. Fotos: Enrique Carrazoni La presentadora Nuria Roca nos desvela los secretos de Valencia, una ciudad en constante cambio que está viviendo ahora su mejor momento. The secrets of Valencia, a constantly changing city that is enjoying its finest moments, are revealed by the television host Nuria Roca. PASEO POR A WALK AROUND La Ciudad de las Artes y las Ciencias. The City of Arts and Sciences. La Ciudad de las Artes y las Ciencias. The City of Arts and Sciences.

Transcript of ESCENARIO - Parador€¦ · el tiempo se hubiera detenido y te puedes trasladar en el tiempo hasta...

Page 1: ESCENARIO - Parador€¦ · el tiempo se hubiera detenido y te puedes trasladar en el tiempo hasta principios del siglo pasado’, ex-plica con entusiasmo. No en vano, la estación

Valencia es una de esas ciudades que no deja de sorprender’.Así define la presentadora Nuria Roca la ciudad que levio crecer. Y no es para menos. La transformación de esta

ciudad, bañada por el río Turia, sorprende a propios y extrañosque se acercan cada día para descubrir cómo está cambiando estaurbe al relumbre de los arquitectos más vanguardistas del mo-mento. Aunque Nuria Roca nació en Moncada, con apenas cua-tro años se trasladó con su familia a la capital del Turia y allítranscurrió su infancia, sus añosde colegio, sus primeras amistadesy sus estudios de Arquitectura Téc-nica que compaginó con sus apa-riciones en la pequeña pantalla.

Es un viaje por Valencia a travésdel tiempo, en el que descubrire-mos, de la mano de Nuria Roca,cómo se entrelazan los distintosestilos arquitectónicos que nacieron a lo largo de sus 2.000 añosde historia: gótico, barroco, modernismo y contemporáneo. Sonfruto de distintos momentos de esplendor y dotan a esta ciudadde una riqueza cultural extraordinaria. Sin embargo, para Nuria,‘la mejor arquitectura de Valencia es aquella por la que se pisaen el día a día: sus bancos, sus calles, sus quioscos... que te mues-tran una ciudad llena de vida’. De una forma u otra, las calles deesta legendaria ciudad son testigo del pasado y del futuro de unaurbe cuya historia se desborda a través de sus edificios.

2928

Valencia is a city that never ceases to amaze you’. Thisis how the television host Nuria Roca, who grew upand raised in Valencia, defines the city. And she's quite

right. Both locals and visitors are surprised to discover how themost avant-garde architectural transformations are changingthis city on the banks of the Turia River. Although Nuria wasborn in Moncada, she was barely four years old when her familymoved to the Turia's capital. It was here that she spent her child-

hood, went to school, made herfirst friends and began her stu-dies in Technical Architecture,which she combined with appea-rances on the small screen.

Nuria Roca takes us on a jour-ney through time to discoverhow the different architecturalstyles, Gothic, Baroque, Moder-

nism and Contemporary, that have come to life in the city ofValencia’s 2000 year history, are interwoven. They are the fruitof different moments of glory that bless this city with an extraor-dinarily rich culture. Nonetheless, according to Nuria, ‘thebest of Valencia’s architecture is the one you live day to dayin its benches, streets, kiosks... it lets you know the city is fullof life’. One way or another, the streets of this legendary cityare past and future witnesses of a place where the buildingsbreathe history buildings breathe history.

‘La mejor arquitectura de Valencia es aquella por

la que se pisa día a día’©

‘Valencia’s best architecture is the one you can

live day to day’

PASEO POR A WALK AROUND

Plaza delAyuntamiento.

The City HallSquare.

ESCENARIO

VIVOALIVESTAGE

Texto: Mónica G. Herranz. Fotos: Enrique Carrazoni

La presentadora Nuria Roca nos desvela los secretos de Valencia, unaciudad en constante cambio que está viviendo ahora su mejor momento.

The secrets of Valencia, a constantly changing city that is enjoying itsfinest moments, are revealed by the television host Nuria Roca.

PASEO POR A WALK AROUND

La Ciudad de las Artes y las Ciencias.The City of Arts and Sciences.

La Ciudad de las Artes y las Ciencias.The City of Arts and Sciences.

Page 2: ESCENARIO - Parador€¦ · el tiempo se hubiera detenido y te puedes trasladar en el tiempo hasta principios del siglo pasado’, ex-plica con entusiasmo. No en vano, la estación

Valencia experienced a rapid demographic growth at the endof the 19th century and the beginning of the 20th century whichforced the city to reorganize around what was later known asthe ‘Ensanche’. During this time, Classicism, Baroque stylesand geometry come together creating a new model of archi-tecture; architecture, which is how Modernism is born. Theemblematic building called the Estación del Norte is the tele-

vision host's favourite modernistconstruction. ‘It excites me. It'sa genuine work of art that I liketo lose myself in. You feel asthough time has stood still takingyou back to the beginning of thelast century’. This ‘suspended intime’ character of the Estación

del Norte has made it a popular set for movies and televisionseries such as ‘Cuéntame cómo pasó’. This same sensationcan be felt in the Central Market. With its 1,500 stalls, it isconsidered Europe's largest market. Another landmark ofmodernist construction is the Mercado de Colón that hasbecome a popular shopping centre complete with a varietybars, restaurants and terraces since its restoration in 2003.

30 31

La primera piedra de esta obra monumental que es hoy esta ciudadla pone Jaime I, en 1238, cuando funda el Reino de Valencia trasla reconquista a los almorávides. En los siglos XIV y XV, Valen-cia alcanza su primer momento de esplendor, cuando se con-vierte en centro financiero y comercial del Mediterráneo. De esaépoca son edificios tan ilustres como la lonja de la Seda, las Rea-les Atarazanas o el palacio de la Generalitat. El arte gótico sedeja ver en las torres de los Serra-nos o en la catedral, en cuyapuerta se sigue reuniendo todoslos jueves el Tribunal de las Aguas,encargado de repartir el uso de lasacequias de la huerta valenciana.El barroco, ya en el siglo XVII,deja también ejemplos brillantescomo el museo de Bellas Artes San Pío V, considerada la segundapinacoteca española después de El Prado, con obras de El Bosco,El Greco, Velázquez, Goya... De esta época son, además, otrosedificios imprescindibles de este periodo como la Real Basílicade la Virgen de los Desamparados, que acoge en su seno a lapatrona de la ciudad, y el palacio del Marqués de Dos Aguas,reconvertido hoy en Museo Nacional de Cerámica.

The first stone of what is now known as Valencia was laid by JaimeI in 1238, when the Kingdom of Valencia was founded after beingreconquered from the Almoravids. In the 14th and 15th centuries,Valencia experienced its first moment of splendour as a Medite-rranean financial and business centre. This period bequeaths Valen-cia with such stately buildings as: La Lonja de la Seda, the Rea-les Atarazanas or the Palacio de la Generalitat. Gothic art can be

seen in the Torres de los Serranosor the Cathedral, where the ‘Tri-bunal de las Aguas’ still takes placeoutside every Thursday assigningthe use of the irrigation channelsto the fertile regions of Valencia.The San Pio V Fine Arts Museumis a brilliant example of a 17th cen-

tury baroque building that houses art work by El Bosco, El Greco,Velázquez and Goya, among others. It is considered the secondbest art museum after the El Prado. Other outstanding architec-tural monuments from this period are the Real Basílica de la Vir-gen de los Desamparados, which houses the city's patron saint,and the Palacio del Marqués de Dos Aguas, now the newly reno-vated The National Ceramics Museum.

A finales del siglo XIX y principios del siglo XX, el auge demográficohace que Valencia tenga que reordenarse entorno a lo que se deno-minó ‘El ensanche’. Es entonces cuando se desarrolla un modelode arquitectura que aglutina clasicismo, barroquismo y geome-tría: el modernismo. Uno de sus edificios más emblemáticos esla estación del Norte, la construcción modernista preferida de lapresentadora valenciana: ‘Me entusiasma, es una auténtica obramaestra por la que me gusta per-derme. Allí da la sensación de queel tiempo se hubiera detenido y tepuedes trasladar en el tiempo hastaprincipios del siglo pasado’, ex-plica con entusiasmo. No en vano,la estación ha sido utilizada comodecorado en películas y en seriesde televisión –como ‘Cuéntame cómo pasó’– gracias a su aire deotra época. Una sensación que puede también respirarse en elmercado Central, el más grande de Europa, que aglutina hasta1.500 puestos, e, incluso, es posible descubrir el lado más modernodel mercado en el de Colón, que con la restauración que se llevóa cabo en el año 2003 se ha convertido en un fabuloso centro deocio, bares, restaurantes y terrazas.

‘Me encanta perderme por la estación del Norte’

©‘I love to lose myself

in the Estación del Norte’

‘Sus edificios reflejan una grancantidad de estilos’

©

‘Its buildings reflect an incredible abundance of styles’

Ribadavia, OurenseJaén

El Cabañal.

Nuevo cauce del río Turia.The new Turia riverbed.

Page 3: ESCENARIO - Parador€¦ · el tiempo se hubiera detenido y te puedes trasladar en el tiempo hasta principios del siglo pasado’, ex-plica con entusiasmo. No en vano, la estación

Parador de El Saler, ValenciaAvenida de los Pinares, 151. 46012 El Saler, Valencia. Tel.: 961 611 186. E-mail: [email protected]

32 33

NURIA ROCA(Moncada, Valencia, 1972). Casada y con dos hijos. Estudió ArquitecturaTécnica, pero su éxito en la pequeña pantalla le hizo decantarse por la comunicación. Actualmente presenta en Cuatro ‘Factor X’.

(Moncada, Valencia, 1972). Married, with two children. Studied TechnicalArchitecture, but her television success led her to choose communications.Currently, she is hosting ‘Factor X’ on Cuatro.

ENRIQUE CARRAZONIEnrique Carrazoni (Valencia, 1948). En 1991 recibió el primer premiode Fotografía en la Feria Internacional de Bilbao. Su trabajo se exponeen la colección del IVAM (Instituto Valenciano de Arte Moderno).

Enrique Carrazoni (Valencia, 1948). In 1991 he received the first prizein photography at the International Fair in Bilbao. His work is shownin the IVAM (Valencian Modern Art Institute) photography collection.

Un nuevo escenario se vislumbra de nuevo a finales del segundomilenio: es la Valencia que conocemos actualmente. Comenzóla renovación con la construcción del Palau de la Música (1987)y el Instituto Valenciano de Arte Moderno (1989), aunque elaspecto clave de la transformación lo constituye la revitalizacióndel antiguo cauce del Turia, donde se ubica la Ciudad de lasArtes y las Ciencias. Hoy, se ha convertido en uno de los luga-res más agradables de Valencia, donde Nuria acude siempre quepuede para disfrutar con su familia. ‘Es una zona maravillosadonde frecuentemente voy a pasear con mis hijos. Recorrer elrío por la mañana temprano, o alatardecer, cuando el sol está apunto de desaparecer en el hori-zonte, es una experiencia única;uno de esos pocos lugares en losque se tiene la sensación de quenunca se acaban, de que no tie-nen fin’. Sin embargo, comoseñala la valenciana, la ciudad hacambiado mucho, y en ese cam-bio ha ganado pero también ha perdido. ‘Recuerdo aquellos her-mosos campos de naranjos, el olor a cítricos que me impregnabacuando me acercaba con mi familia a recoger la fruta recién cor-tada. Hoy todo eso ha desaparecido y ha dado paso a una ciu-dad que se identifica con la imagen que ha dado un arquitectode ella, Santiago Calatrava. Cuando se estaba gestando su pro-yecto yo estaba estudiando la carrera, así que estábamos muyatentos a todo lo que pasaba. Entonces nos parecía imposibleque un trabajo de tal magnitud se pudiese llevar a cabo. Sinembargo, viendo la evolución de Valencia, es más significativoel trabajo de rehabilitación y restauración que se ha llevado acabo en la ciudad y que ha recuperado el sabor propio de la urbe.Un trabajo que recoge la labor de muchos profesionales y queno está tan reconocido como debiera’.

A new scenario for Valencia appeared on the horizon towardsthe end of the second millennium, the Valencia as we know ittoday. Its renovation began with the construction of the Palaude la Música (1987) and The Modern Art Institute of Valen-cia (IVAM) (1989). The revitalization of the old Turia river-bed, which houses the Ciudad de las Artes y las Ciencias (theCity of Arts and Sciences, designed by renowned architect,Santiago Calatrava) played a key role in the city's transforma-tion. Today it's one of Valencia's most pleasant spots whichNuria enjoys visiting with her family whenever possible. ‘It's a

wonderful space where I fre-quently enjoy taking walks withmy children. Strolling along theriver early in the morning or inthe evening, when the sun isdisappearing over the horizon isa unique experience; it’s one ofthose few places where you get afeeling of endlessness’. Although,as this Valencian points out, ‘The

city has changed in many ways. We've gained a lot, but we'vealso lost a lot. I remember the wonderful orange groves and thesmell of citrus that permeated the air when my family wouldgather the freshly picked fruit. All this has disappeared andgiven way to a city that is identified by the image created byone of its architects, Santiago Calatrava. I was still in collegewhen this project was taking shape, so I was attentive to every-thing that was going on. Back then it seemed almost impossi-ble that such a tremendous task could be accomplished. Nowa-days, considering Valencia's evolution, the rehabilitation andrestoration of the city with which it has regained its own localflavour is much more significant. I think this is all thanks tothe work of many professionals who haven't received the recog-nition they deserve’.

La recuperación del mar Mediterráneo es para los valencianosuno de los aspectos clave de la transformación, ya que antes sedecía que la ciudad daba la espalda al mar y las nuevas obras estánhaciendo que Valencia vuelva a verlo. ‘Poco a poco se está consi-guiendo que el Mediterráneo entre en la ciudad. Y a esto ha ayu-dado, entre otras cosas, la celebración de la 32ª edición de la Ame-rica’s Cup, que ha dado la oportunidad de renovar la avenida delPuerto. Además, se han mejorado los accesos y se ha abierto unnuevo canal al mar’, señala con ilusión Nuria Roca. Este es, sinduda, el mejor momento para descubrir una ciudad de gran voca-ción marinera (en el puerto hay untotal de 700 amarres) que ofreceuna enorme y variada actividadcultural, social y comercial.

El futuro se ha hecho presente enValencia gracias a la visión ultra-moderna que han impreso en ellalo más granado de la Arquitecturadel momento: Norman Foster,Santiago Calatrava, David Chipperfield o Renzo Piano firmanlos edificios de la vanguardia, que contribuirán a alimentar la yarica historia de esta ciudad. Es la Valencia del siglo XXI conjoyas como el edificio Foredeck, la Ciudad de las Artes y lasCiencias o las bases de los sindicatos participantes de la Ameri-ca’s Cup, que han convertido esta capital bañada por el Medite-rráneo en un emblema de la modernidad europea. ‘Sin embargoy a pesar de que Valencia está viviendo ahora su momento másdulce, queda mucho por hacer. La ciudad está creciendo muchoy está cambiando muy deprisa, por lo que habrá que planificarbien este crecimiento para que siga siendo un lugar donde seaposible vivir el día a día, donde poder disfrutar de las pequeñascosas: de los enormes árboles que crecen confiados en Los Vive-ros, donde pasaba las tardes con mis padres y mis hermanos, uobservar las enormes raíces de aquellos que se encuentran frentea los juzgados. Una mezcla de paisajes que han dotado a estaciudad de un sabor especial, donde siempre tengo ganas de vol-ver en busca de un escenario real, el de mi propia infancia’.

For those living in Valencia, recovering the Mediterranean Seahas been a key factor in the transformation of this metropolis.It was that the city was turning its back on the sea and now, withall these new projects, it can once again view the Mediterra-nean. ‘Slowly but surely the Mediterranean is becoming part ofthe city again. Among other things, the celebration of the 32nd

edition of The America's Cup motivated the renovation of theport's avenue. Access has been improved and a new sea chan-nel opened’, says an enthusiastic Nuria Roca. This is, withouta doubt, the best moment to discover a beautiful and interes-

ting city with a maritime voca-tion (the marina has 700 berths)and that offers a variety of cultu-ral, social and business activities.

The future of Valencia is unvei-led through the ultramodernvision of representative and well-known architects like NormanFoster, Santiago Calatrava, David

Chipperfield, or Renzo Piano. Their avant-garde stamp on thebuildings will help contribute to this city's already rich history.It's the Valencia of the 21st century, with jewels such as the Fore-deck building, the City of Arts and Sciences or the headquar-ters of the different syndicates participating in the America'sCup, that have converted this capital that is bathed by the Medi-terranean, into an emblem of European modernity. ‘Nonethe-less, even though Valencia is living one of its sweetest moments,there is still much more to be done. This city is ever-growingand changing rapidly. Sustainable urban planning is vital to keepValencia a people-friendly city, where you can enjoy small plea-sures, like contemplating the huge trees that grow confident inLos Viveros (Royal Gardens) where I spent evenings with myparents and siblings or observing the enormous tree roots gro-wing opposite the court building; a mixture of landscapes thathas bestowed this city a special local flavour that always keepsme wanting to come back’. Come back in search of a real sce-nario, ‘that of my own childhood’.

Ver mapa en la página 81 See map on page 81

‘Valencia está viviendo ahora su momento más dulce, pero aún

queda mucho por hacer’©

‘Valencia is experiencing one of its sweetest moments, butthere's still a lot to be done’

‘Pasear por el río, cuando el solestá a punto de desaparecer,

es una experiencia única’ ©

‘Strolling along the river with the sun going down, is a unique experience’

Calle del Pintor Sorolla.Pintor Sorolla Street.

El oceanográfico.The oceanographic.