Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación...

108
Epson L-500V ® Manual de Referencia

Transcript of Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación...

Page 1: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Epson L-500V®

Manual de Referencia

Page 2: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

2

Aviso de derechos reservadosQuedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación debe ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida bajo ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, de fotocopiado, grabación o cualquier otro medio, sin el previo permiso por escrito de Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información específica para este equipo Epson. Epson no se hace responsable si esta información se aplica a otros productos.

Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante terceras personas de las pérdidas, costes o gastos derivados de accidentes, uso incorrecto, modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por parte del comprador o de terceros o debido (excepto en Estados Unidos) al incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation no se hace responsable por ningún daño o problemas causados por el uso de diferentes opciones o productos consumibles que no sean Productos originales Epson o Productos Aprobados Epson ratificados por Seiko Epson Corporation.

Marcas registradasEpson, Epson Stylus, Epson PRINT Image Framer y PRINT Image Matching son marcas registradas y Photo Fine, P.I.F. y PictureMate son marcas registradas de Seiko Epson Corporation.

Aviso general: Otros nombres de productos utilizados en el presente se mencionan sólo con fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a cualquier derecho sobre dichas marcas.

Page 3: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

3

Uso responsable de productos con derechos reservadosLas cámaras digitales, al igual que las fotocopiadoras y las cámaras convencionales, pueden ser utilizadas de forma indebida para copiar materiales protegidos con derechos reservados. Aunque las leyes de algunos países permiten la copia limitada en ciertas circunstancias, éstas pueden no ser tan amplias como podría suponerse. Epson insta a cada usuario a que, cuando utilice cámaras digitales, actúe de manera responsable y respetuosa con las leyes de derechos de autor.

© 2004 de Epson America, Inc. 11/04

Page 4: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

4

ContenidoIntroducción

Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 9Advertencias, precauciones y notas . . . . . . 9Uso de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Almacenamiento de la batería. . . . . . . . . . 11Para desechar la batería . . . . . . . . . . . . . . . 12

Uso del cargador de batería . . . . . . . . . . . . 12Uso de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . 14Uso de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . 15Almacenaje, manutención o transporte

de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Capítulo 1 Primeros pasos

Piezas de la cámara y sus funciones. . . . . . . 17Funciones de los botones . . . . . . . . . . . . . . 19Luces de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Instalación/extracción dela tarjetade memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Instalación de la tarjeta de memoria . . . . . 26Extracción de la tarjeta de memoria . . . . . 27

Page 5: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

5

Encendido/apagado de su cámara. . . . . . . . 29Configuración de los ajustes iniciales . . . . . 30Uso del adaptador de CA opcional . . . . . . . 31

Capítulo 2 Como fotografiar

Uso del monitor LCD para fotografiar. . . . . 33Uso del zoom óptico y digital . . . . . . . . . . . . 34Control del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Alcance del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Uso del modo Macro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Uso del temporizador incorporado . . . . . . . 38Selección de un modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Selección de la resolución y calidad . . . . . . . 42Información sobre el monitor LCD. . . . . . . . 44

Ajustes e iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Desactivación de la visualización de

información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Disparo continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Configuración del balance de blancos . . . . . 48Ajuste de la sensibilidad lumínica. . . . . . . . . 49Configuración de la exposición . . . . . . . . . . . 50Grabación de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Tiempo de filmaciónmáximo disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Activación de ajustes de vista rápiday sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Grabación de un historial de sonido. . . . . 53Configuración de los ajustes de cámara . . . . 54

Ajustes disponsibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Capítulo 3 Visualización y administración de sus fotografías

Visualización de fotos conel monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Presentación de diapositivasde sus fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Page 6: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

6

Visualización de películas . . . . . . . . . . . . . . . 60Visualización de las propiedadesde las fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Selección de fotos para imprimir . . . . . . . . . 63Borrado de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Borrado de una sola . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Borrado de un grupo de imágenes . . . . . . 64Borrado de un grupo

de fotos continuas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Exportación de fotos en la computadora . . . 66Puesta a cero de los números de archivo . . . 67

Capítulo 4 Uso de PRINT Image Framer (P.I.F.)

Cómo fotografiar en el modo P.I.F. . . . . . . . 68Cambio de los marcos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Eliminación y copia de marcos . . . . . . . . . . . 71

Capítulo 5 Impresión directa

Conexión de la cámara a la impresora . . . . . 74Cómo imprimir fotografías . . . . . . . . . . . . . . 75

Impresión de la foto que aparece en el monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Impresión de todas las fotosde la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Impresión de las fotografíasseleccionadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Impresión de álbum . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Configuración de los ajustesde impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Capítulo 6 Mantenimiento y solución de problemas

Sustitución de cartuchos de tinta . . . . . . . . . 81Limpieza de su cámara . . . . . . . . . . . . . . . 81

Almacenamiento de su cámara . . . . . . . . . 82

Page 7: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

7

Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 83Problemas de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . 83Problemas con la imagen . . . . . . . . . . . . . . 89Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . 91

Lista de mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . 92Dónde obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Soporte técnico por Internet . . . . . . . . . . . . 95Soporte técnico por teléfono. . . . . . . . . . . . 96

Apéndice A Especificaciones

Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Cargador de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Adaptador de CA opcional . . . . . . . . . . . . . 101

Índice

Page 8: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 8

IntroducciónSu nueva Epson® L-500V es una cámara digital compacta que le permite capturar todos los momentos especiales de su vida e imprimir fotografías de alta calidad sin necesidad de utilizar una computadora. Incluye los siguientes recursos:

❏ resolución de 5,0 megapíxeles para proporcionarle fotografías claras y bellas

❏ zoom óptico de 3× y zoom digital de 4×

❏ pantalla LCD de 2,5 pulgadas (6,3 cm), con la exclusiva tecnología Photo Fine™ de Epson para una nítida previsualización y reproducción de sus imágenes y videos

❏ tarjeta de memoria Secure Digital (SD™) de 16 MB

❏ batería de ión-litio recargable y cargador de batería

❏ modo de disparo continuo para tomar hasta tres fotos por segundo

❏ impresión directa con impresoras Epson Stylus® Photo y PictureMate™ compatibles

❏ Epson PRINT Image Framer® (P.I.F.™) para agregar divertidos marcos a sus fotos sin usar una computadora

❏ tecnología PRINT Image Matching® II, para obtener los mejores resultados de impresión.

Page 9: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 9

Instrucciones de seguridadLea todas estas instrucciones antes de usar la cámara y mantenga esta guía a la mano para consultarla en el futuro. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en el equipo y sus accesorios opcionales.

Advertencias, precauciones y notasLas advertencias deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos.Las precauciones deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo.Las notas contienen información importante y sugerencias prácticas sobre el funcionamiento del producto.

Uso de la cámara❏ Proteja la cámara de posibles golpes. Un impacto podría producir mal funcionamiento en el

equipo.

❏ Respete todas las advertencias e instrucciones referentes a este producto.

❏ No introduzca objetos por las ranuras o aberturas del equipo.

❏ No toque los componentes internos de la cámara, a menos que se le indique en la documentación de usuario. Nunca introduzca ningún componente por la fuerza en el producto. Aunque el equipo tiene un diseño robusto, una manipulación brusca podría dañarlo.

❏ Nunca vierta líquidos en el interior de este producto.

Page 10: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 10

❏ Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador de CA del equipo, del adaptador de CA, y, por último, de la toma eléctrica.

❏ Para prevenir incendios y descargas eléctricas, no cubra el equipo con paños u otros materiales que puedan producir electricidad estática.

❏ No exponga este producto o sus componentes opcionales a la lluvia o a cualquier otro líquido.

❏ Para prevenir incendios y explosiones, no utilice este producto en presencia de sustancias inflamables o gases volátiles.

❏ Tampoco utilice la cámara al aire libre durante una tormenta.

❏ Evite utilizar el equipo después de haber sufrido cambios extremos de temperatura. Esto podría causar condensación en las piezas electrónicas.

❏ Utilice solamente el adaptador de CA (B867062) recomendado para este producto.

❏ Utilice solamente la batería de ión-litio Epson (B32B818242) recomendada para este equipo.

❏ Al conectar la cámara con un cable a una computadora u otro dispositivo con un cable, asegurese de introducir los conectores de manera correcta. Insertar el cable en la orientación incorrecta puede dañar los dos dispositivos conectados al cable.

Uso de la batería❏ Si el ácido de la batería entra en contacto con sus ojos o su piel, lave inmediatamente la zona

afectada a conciencia con mucha agua y busque asistencia médica.

❏ No modifique, desmonte ni suelde la batería.

Page 11: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 11

❏ No utilice la batería incluida con la cámara con otros dispositivos.

❏ No exponga la batería al contacto con fuentes de calor, fuego ni agua.

❏ No tire, perfore ni golpee la batería.

❏ Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.

❏ Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos que puedan causar corto circuitos, tal como monedas o llaves.

❏ No coloque la batería en un contenedor de alta presurización ni en un microondas.

❏ Si la batería sufre un sobrecalentamiento, decoloración, distorsión, desprende un olor extraño o cualquier otra circunstancia fuera de lo común, retírela de la cámara y no la utilice.

❏ No introduzca la batería en tomas eléctricas u otras fuentes, como adaptadores de encendedor de vehículos.

❏ Cargue la batería solamente con el cargador incluido. No lo haga con ningún otro dispositivo.

❏ Detenga la carga si la batería no se ha recargado durante el tiempo de carga normal.

Almacenamiento de la batería❏ Cuando no vaya a utilizar la batería o el cargador durante largos periodos de tiempo, retire y

guarde la batería en su estuche.

❏ No almacene la batería en lugares donde la temperatura o la humedad sean demasiado altas.

❏ Guarde la batería fuera del alcance de los niños.

Page 12: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 12

Para desechar la bateríaADVERTENCIA:Cuando vaya a desechar la batería, asegurese de cubrir completamente los extremos con cinta adhesiva para evitar la combustión o explosión.

❏ Antes de desecharla, descárguela totalmente.

❏ Deshágase de la batería siguiendo las instrucciones del fabricante y cumpliendo las leyes locales correspondientes. Entre en contacto con el departamento local correspondiente para obtener más información sobre el reciclaje de baterías y cómo deshacerse de estos residuos.

Uso del cargador de bateríaADVERTENCIA:Lea todas las instrucciones de funcionamiento e instrucciones importantes de seguridad antes de utilizar el cargador. Su uso incorrecto podría causar daños por incendio, explosión, fuga, recalentamiento o descarga eléctrica.

❏ Utilice solamente el cargador Epson modelo 2090821-00 incluido para cargar la batería de ión-litio Epson, modelo B32B818242. Nunca intente cargar otras baterías con este cargador. Podrían explotar, presentar escapes, recalentarse o causarle algún tipo de daño.

❏ Tenga cuidado con las descargas eléctricas.

❏ No utilice el cargador de la batería cerca del agua ni lo manipule con sus manos mojadas.

❏ Manténgalo alejado de las fuentes de calor. No utilice el cargador fuera del intervalo de temperaturas estipulado: de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F).

Page 13: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 13

❏ No inserte objetos en ninguna ranura del cargador, pues podrían entrar en contacto con puntos eléctricos o zonas de cortocircuitos.

❏ Nunca modifique ni desarme el cargador.

❏ Solamente utilice el cargador en lugares cerrados y secos. No lo exponga al agua o al exceso de humedad.

❏ Utilice sólo el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Conecte el equipo siempre directamente a la toma eléctrica doméstica común. No cargue varios dispositivos a la vez en la misma toma.

❏ Compruebe que el cable de alimentación de corriente alterna (CA) cumple las normas de seguridad locales.

❏ Nunca inserte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas.

❏ Debe proteger los cables de alimentación de posibles abrasiones, cortes, pliegues y vueltas. Asegúrese de ubicar el cable de manera que no se dañe. No coloque ningún objeto sobre el cable ni coloque el cable donde se pueda pisar o pasar por encima. Deberá prestar una atención especial para que el cable esté recto en sus extremos y en los lugares en los que entra y sale del transformador.

❏ Procure que no se estropee el cable de alimentación de CA.

Page 14: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 14

❏ Desenchufe su aparato de la toma de corriente y diríjase al Servicio Técnico de Epson en cualquiera de estas situaciones: Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados; si ha entrado líquido en su aparato; si su aparato ha estado expuesto a lluvia o al agua; si se ha caído o dañado; si funciona de una forma extraña o muestra un cambio notorio en su rendimiento. Ajuste únicamente los controles indicados en la documentación de su producto.

❏ Nunca intente reparar el equipo usted mismo.

❏ Antes de limpiar este producto, desenchúfelo de la toma de corriente.

❏ Límpielo sólo con un paño suave, seco y limpio.

❏ No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.

❏ Mantenga el cargador fuera del alcance de los niños.

❏ Este producto esta diseñado para su uso exclusivo con equipos Epson. No intente emplearlo con otros dispositivos electrónicos.

Uso de tarjetas de memoria❏ Utilice solamente tarjetas de memoria diseñadas para las especificaciones del producto.

❏ Las formas de utilización de las tarjetas de memoria varían según el tipo de tarjeta. Consulte la documentación de la tarjeta para obtener más detalles.

❏ Apague la cámara antes de instalar o retirar la tarjeta de memoria.

Page 15: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 15

Uso de la pantalla LCD❏ La pantalla LCD del equipo puede mostrar pequeños puntos brillantes u oscuros. Esto es

normal y no significa que el monitor LCD esté estropeado.

❏ Si la pantalla LCD estuviera dañada, consulte a su distribuidor.

❏ Si el monitor LCD de este producto tiene fugas de solución de cristal líquido y esta solución entra en contacto con sus manos, láveselas a conciencia con agua y jabón. Si entra en contacto con sus ojos, láveselos inmediatamente con agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.

❏ Utilice únicamente un paño seco y suave para limpiar la pantalla. No utilice productos de limpieza líquidos ni químicos.

Almacenaje, manutención o transporte de la cámara❏ No almacene el producto al aire libre, cerca de fuentes de agua o en lugares expuestos a altas

temperaturas o humedad, cambios bruscos de temperatura o humedad, luz solar directa o potentes fuentes de luz.

❏ Desconecte el equipo de la toma eléctrica antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo. No emplee productos líquidos o en aerosol.

Page 16: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Introducción 16

❏ Extraiga la batería de este producto y desenchúfelo y consulte a un técnico cualificado ante las siguientes situaciones: si el cable o el enchufe de alimentación están estropeados; si ha entrado líquido en este producto o en sus accesorios; si este producto o sus accesorios se han caído o se ha dañado la carcasa; si este producto o sus accesorios no funcionan correctamente o muestran un cambio notable en su rendimiento.

Page 17: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 17

Capítulo 1

Primeros pasosEste capítulo detalla las piezas de la cámara y explica cómo cargar y sustituir la batería, retirar tarjetas de memoria, encender y apagar el equipo, alterar los ajustes de idioma, fecha y hora y utilizar el adaptador de CA opcional.

Piezas de la cámara y sus funciones

Disparador

Control Modo

Altavoz

Flash

Micrófono

Cubierta del objetivo

Pasador de correa

Modo Fotografía automática

Modo Fotografía manuales

Modo Disparo continuo

Modo Vídeo

Modo ConfiguraciónModo

ReproducirCubierta de la batería/tarjeta de memoria

Indicador luminoso

Botón POWER

Page 18: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 18

Cubierta del conector

Conector USB

Conector del adaptador de CA

Soporte del trípode

Botones de zoom

Exterior/u

Flash /r

Mando/botón OK

Borrar/Temporizador incorporado/ d

Macro /l

Botón de Impresión

Botón P.I.F.

Pantalla LCD

Indicador de memoria

Botón MENU

Page 19: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 19

Funciones de los botonesNombre Función

Control giratorio de modo Cambiar los modos de la cámara girando el control.

Disparador Toma una fotografía.

Botón de impresión Imprime fotografías mediante la función de impresión directa.

Botón P.I.F. Selecciona marcos P.I.F. para imprimir con las fotos.

Botón POWER Enciende y apaga la cámara.

Botones de zoom Presione el botón W para alejarse (gran ángulo). Presione el botón T para acercarse (telefoto).

Botón MENU Muestra o cancela los menús (no está disponible en el modo Fotografía automática).

u Mueva el mando a esta posición para seleccionar elementos del menú o active el Modo Exterior para visualizar claramente la pantalla LCD bajo condiciones de gran luminosidad.

r Mueva el mando a esta posición para seleccionar elementos del menú o activar el flash para tomar las fotografías.

l Mueva el mando a esta posición para seleccionar elementos del menú o seleccionar el Modo Macro para tomar las fotografías.

Page 20: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 20

Luces de la cámara

d Mueva el mando a esta posición para seleccionar elementos del menú, eliminar una foto o activar el temporizador incorporado para tomar fotografías.

Mando/botón OK Mueva en la dirección de los iconos/flecha para realizar las acciones descritas anteriormente. Oprímalos para confirmar el elemento del menú o ajuste seleccionado.

Nombre Función

Indicador de Temporizador incorporado/USB

Parpadea en azul cuando la cámara está conectada a una computadora o impresora o cuando se toma una foto con temporizador incorporado.

Indicador de acceso a la memoria

Se vuelve anaranjada cuando accede a una tarjeta de memoria.

Nombre Función

Page 21: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 21

Carga de la bateríaAsegúrese de cargar la batería antes de usarla por primera vez o cuando no la haya utilizado durante un largo periodo de tiempo. La carga dura aproximadamente dos horas.

A medida que la batería se va descargando, el icono que aparece cuando encienda la cámara cambia de Llena a Vacía. Cuando Vacía parpadea es porque queda poca batería y ya no puede tomar fotografías. Cuando parpadea el indicador rojo y la cámara se apaga automáticamente, tendrá que sustituir la batería.

1. Conecte el extremo menor del cable del cargador de la batería al cargador y enchúfelo a una toma eléctrica.

2. Coloque la batería en el cargador. El indicador del cargador se vuelve rojo. Si no se enciende, vuelva a colocar la batería en el cargador.

3. Cuando el indicador del cargador se vuelva verde, la batería estará cargada completamente. Retire la batería y desconecte el cargador de la toma eléctrica.

Page 22: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 22

Sustitución de la batería Si necesita sustituir la batería de la cámara, utilice solamente baterías de ión-litio Epson, número de catálogo B32B818242. Antes de instalarla, asegúrese de cargar la nueva batería tal como describimos anteriormente.

1. Encienda la cámara en su lateral izquierdo.2. Deslice la cubierta de la batería hasta que salte, tal como se muestra:

Page 23: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 23

3. Libere el botón de bloqueo de la cubierta de la batería para retirar la antigua. Introduzca la nueva batería en el compartimento, colocándola como muestra la figura, con la flecha hacia abajo. Presiónela hacia abajo hasta que quede encajada.

4. Presione la cubierta de la batería hacia abajo y deslícela de vuelta a su posición original.

Botón de bloqueo

Page 24: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 24

ADVERTENCIA:No lleve baterías en los bolsillos. Si los contactos de la batería entran en contacto con objetos metálicos de cualquier tipo, la batería puede calentarse y provocarle algún daño.

Page 25: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 25

Instalación/extracción de la tarjeta de memoriaSu cámara incluye una tarjeta de memoria SD™ (Secure Digital) de 16 MB. Puede utilizar cualquiera de los siguientes tipos de tarjeta:

❏ Tarjeta SD (Secure Digital) de hasta 1 GB

❏ Tarjeta MM (Multimedia,® MMC V 2.1 o superior) de hasta 1 GB

Nota:Su cámara no almacena fotografías y algunos de sus botones no funcionarán correctamente sin una tarjeta de memoria instalada en el equipo.Precaución:❏ No utilice ni guarde la tarjeta en un lugar en contacto directo con la luz solar, ni excesivamente caliente,

húmedo o polvoriento.❏ Apague la cámara antes de instalar o retirar la tarjeta de memoria.❏ Asegúrese de introducir la tarjeta en la dirección correcta. En caso contrario podría dañar el equipo.

Page 26: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 26

Instalación de la tarjeta de memoria1. Asegúrese de que la cámara esté apagada.2. Deslice la cubierta de la batería hasta que salte.3. Coloque la tarjeta como muestra la figura y

deslícela hasta el fondo de la ranura:

4. Presione la cubierta de la batería hacia abajo y deslícela de nuevo a su posición original.

Muesca

Page 27: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 27

Extracción de la tarjeta de memoria1. Asegúrese de que la cámara esté apagada.2. Deslice la cubierta de la batería hasta que salte.

3. Presione la tarjeta de memoria hasta liberarla. La tarjeta se expulsará.

Page 28: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 28

4. Saque la tarjeta de memoria.5. Presione la cubierta de la batería hacia abajo y deslícela de vuelta a su posición original.Nota:Puede proteger los datos de la tarjeta deslizando la palanca de seguro ubicada en el lateral de la tarjeta. Esto evitará que borre o almacene imágenes adicionales en ella.

Page 29: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 29

Encendido/apagado de su cámaraPara encender la cámara, pulse el botón POWER ubicado en la parte superior del equipo. La pantalla LCD se encenderá. Si la cámara está en posición de disparo, la cubierta del objetivo se abrirá y el objetivo avanzará.

Para apagar la cámara, presione el botón POWER. El objetivo retrocede, la cubierta se cierra y la pantalla LCD se desactiva si fuera necesario.

La pantalla LCD se puede apague para ahorrar energía. Presione cualquier botón de la cámara para encenderla nuevamente. Si la cámara permanece inactiva por más de tres minutos, se apagará automáticamente. Pulse el botón de POWER para encenderla nuevamente.

Si lo desea, es posible alterar el temporizador para ahorrar energía. Consulte la sección “Configuración de los ajustes de cámara” en la página 54 para obtener más información.

Page 30: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 30

Configuración de los ajustes iniciales 1. Encienda la cámara (oprima el botón POWER).2. Gire el control Modo a la posición SETUP.3. Mueva el mando hacia la posición r para acceder el Menú

Configuración.4. Mueva el mando hacia la posición d hasta seleccionar

Fecha/Hora, y a continuación r.5. Mueva el mando hacia la posición l o r para seleccionar el

formato de fecha, la propia fecha o cualquier ajuste de hora que desee cambiar.

6. Mueva el mando hacia la posición u o d para cambiar el ajuste.7. Repita los pasos 5 y 6 para seleccionar y configurar otros ajustes.8. Pulse el botón OK.9. Mueva el mando hacia la posición d para seleccionar Idioma y, despues muévalo a la

posición r.10. Mueva el mando hacia la posición u, d, l o r para seleccionar el idioma y presione el botón

OK.Nota:Puede cambiar estos y otros ajustes más adelante desde el menú Configurar. Si desea obtener más información, consulte la sección “Configuración de los ajustes de cámara” en la página 54.

Page 31: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Primeros pasos 31

Uso del adaptador de CA opcionalNota:Lea toda la información incluida con el adaptador de CA antes de utilizarlo.

1. Conecte firmemente el cable de alimentación del adaptador de CA en la entrada CA del adaptador.

2. Abra la cubierta del conector ubicada en el lateral de la cámara y enchufe el cable del adaptador en el puerto DC IN.

3. Enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente.

Precaución:No utilice el adaptador con ningún otro dispositivo que no sea la cámara Epson L-500V.

Page 32: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 32

Capítulo 2

Como fotografiarSu cámara tiene varios modos de fotografía. Gire el control Modo (Setup) para seleccionar el modo que quiere utilizar.

❏ Fotografía automáticaLa configuración de la cámara se ajusta automáticamente para proporcionarle la mejor fotografía posible. Lo único que tiene que hacer es enfocar y tomar la foto.

❏ Fotografía manualesPuede configurar varios ajustes en su cámara, incluyendo resolución, exposición, sensibilidad, balance de blancos y mucho más.

❏ Fotografía continuaPuede capturar secuencias de fotos, tomando hasta 3 imágenes por segundo. (Si desea más información, consulte la sección “Disparo continuo” en la página 47.)

❏ VideoPuede grabar video con sonido. (Si desea más información, consulte la sección “Grabación de películas” en la página 51.)

Además puede tomar fotos con divertidos marcos para feriados y ocasiones especiales. Consulte la sección “Cómo fotografiar en el modo P.I.F.” en la página 68 para obtener más instrucciones.

Page 33: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 33

Cuando esté listo para visualizar sus fotografías y video en la pantalla LCD, consulte la sección “Visualización y administración de sus fotografías” en la página 58.

Uso del monitor LCD para fotografiarPuede tomar fotos en el modo Fotografía automática y en Fotografía manuales, mientras visualiza el objeto en la pantalla LCD.

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía automática o Fotografía manuales.2. Alinee el objeto fotografiado en el centro del marco de enfoque de la pantalla LCD.3. Presione y mantenga pulsado el disparador hasta la mitad. El marco de enfoque se vuelve

verde y el enfoque se ajusta. Si desea volver a enmarcar la imagen, mueva la cámara hasta que la imagen deseada aparezca en la pantalla.

4. Presione el disparador completamente hasta abajo. La cámara emitirá un sonido al capturar la imagen.Si desea desactivar el indicador sonoro, consulte la sección “Configuración de los ajustes de cámara” en la página 54.

Nota:Después de tomar la foto, puede que la pantalla LCD se apague para ahorrar energía. Presione cualquier botón o gire el control Modo para que la pantalla se vuelva a activar.

Page 34: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 34

Uso del zoom óptico y digitalDebe ubicarse a una distancia de al menos 50 cm del objeto fotografiado para tomar la mayoría de las fotos. (Para fotografías en primer plano, use el ajuste Macro. Consulte la sección “Uso del modo Macro” en la página 37.) Puede utilizar tanto el zoom óptico como digital para capturar imágenes más cerca.

Zoom óptico❏ Para acercarse al objeto fotografiado, presione el botón T Telefoto.

❏ Para alejarse, presione el botón W Gran ángulo.

Zoom digitalLa función de zoom digital permite acercarse incluso más al objeto fotografiado. Primero, deberá activar el zoom digital en el Menú Configuración. Para obtener más instrucciones, consulte la sección “Configuración de los ajustes de cámara” en la página 54.Nota:El zoom digital reduce la resolución de la foto. Utilice estas imágenes para mandarlas por correo electrónico o cargarlas en la Web. Para obtener mejores resultados, active el flash cuando tome fotos con el acercamiento máximo del zoom digital.

1. Para utilizar el zoom digital, presione y mantenga pulsado el botón T Telefoto para usar el zoom óptico.

Page 35: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 35

2. Suelte el botón y vuelva a pulsarlo. Visualizará el indicador del zoom digital en la esquina derecha de la barra de zoom ubicada en la parte inferior de la pantalla.

3. Presione el botón T Telefoto o W Gran ángulo según su necesite acercar o alejar.

Page 36: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 36

Control del flashPuede cambiar el ajuste del flash moviendo el mando a la posición r (flash). El modo de flash cambia cada vez que se mueve el mando a la posición r ( ).

Flash automático (ajuste predeterminado)

La cámara detecta la luminosidad automáticamente y desactiva el flash si no es necesario. En un entorno oscuro, el flash se dispara automáticamente.

Flash desactivado Desconecta el flash incluso en los entornos más oscuros.

Reducción automática de ojos rojos

Utilice este ajuste cuando fotografíe personas utilizando el flash de noche o en interiores. El flash disparar una vez y volverá a hacerlo en el momento que tome la fotografía. Esto ayuda a reducir el efecto de ojos rojos.

Flash incorporado (solamente en el modo Fotografía manuales)

El flash se dispara en todas las tomas. Utilice este ajuste cuando el fondo sea muy luminoso o cuando tome fotografías a contraluz.

Sincronización lenta (solamente en el modo Fotografía manuales)

El flash se combina con una velocidad lenta del disparador. Esto permite que tome fotos con movimiento en fondos barridos.

Page 37: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 37

Alcance del flashEl alcance del flash varía según el ajuste de sensibilidad (velocidad ISO). Si desea obtener más información, consulte la sección “Ajuste de la sensibilidad lumínica” en la página 49.

Uso del modo MacroEl modo Macro permite enfocar objetos a una distancia de 5 a 50 cm (2 a 20 pulgadas) de la cámara. No se recomienda el uso de flash en primeros planos tomados con el modo Macro, por lo que debe asegurarse de trabajar en condiciones adecuadas de sensibilidad. Para obtener mejores resultados, utilice un trípode al tomar las fotos en el modo Macro.

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía automática o Fotografía manuales.2. Mueva el mando a la posición l para pasar al Modo Macro.3. Alinee el objeto fotografiado en el centro del marco de enfoque de la pantalla LCD.

Velocidad ISO (sensibilidad)

Gran ángulo: Telefoto:

100 de 0,7 m a 2,6 m (2,3 to 8,5 pies) de 0,5 m a 1,5 m (1,6 a 4,9 pies)

200 de 1,0 m a 3,7 m (3,3 a 12,1 pies) de 0,6 m a 2,1 m (1,9 a 6,9 pies)

400 de 1,4 m a 5,2 m (4,6 a 17,1 pies) de 0,8 m a 3,0 m (2,6 a 9,9 pies)

Page 38: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 38

4. Presione el disparador hasta la mitad y mantengalo pulsado. El marco de enfoque se volverá verde y se enfocará. Si desea volver a enmarcar la imagen, mueva la cámara hasta que la foto que desee aparece en la pantalla LCD.

5. Presione el disparador completamente hasta abajo. La cámara emitirá un sonido al capturar la imagen.

Uso del temporizador incorporadoPuede utilizar el temporizador incorporado para crear un pequeño espacio de tiempo entre el momento que presiona el disparador y la captura de la imagen. Esto permite que pueda tomar fotos de usted mismo.

1. Ubique la cámara en una superficie plana segura o en un trípode. 2. Gire el control Modo a la posición Fotografía automática, Fotografía manuales o

Disparo continuo.3. Mueva el mando a la posición d . Puede veer el temporizador incorporado en la pantalla

LCD.4. Alinee la imagen y presione el disparador completamente hasta abajo. Se inicia la cuenta

regresiva y 10 segundos después el disparador se libera automáticamente. El indicador azul de la parte frontal de la cámara parpadea mientras la cámara cuenta los segundos.

Page 39: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 39

Nota:En los modos de Fotografía manuales o Disparo continua, puede alterar el temporizador incorporado de 10 a 2 segundos. En el paso 3 anterior, mueva el mando a la posición d dos veces para cambiar el temporizador a 2 segundos.

Page 40: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 40

Selección de un modoAdemás del modo normal para toma de fotografías, su cámara incluye modos de escena especiales pre-programados para ofrecerle mejores ajustes en la captura de retratos, paisajes y tomas nocturnas:

❏ PaisajeEste es el mejor modo para capturar paisajes de manera más clara. El flash se desactiva automáticamente, pero podrá volver a activarlo si lo desea. En condiciones de poca luminosidad, la velocidad del disparador disminuye, lo que le permite tomar fotografías al anochecer. Para obtener mejores resultados con el Modo Escena, utilice un trípode.

❏ RetratoLa profundidad de campo se reduce de 1 m a 3 m (de 3 a 10 pies). Cuando se utiliza el flash incorporado en escenas oscuras, se activa la función disparador de sincronización lenta, que le permite tomar fotografías con un fondo más claro. Para obtener mejores resultados con elste modo, utilice un trípode.

❏ NormalEste modo es el más indicado para la mayoría de las situaciones. El flash funciona automáticamente según la luz disponible. También se selecciona la velocidad del disparador para minimizar el desenfoque.

Page 41: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 41

❏ Vista nocturnaEste modo es el más indicado para tomar fotos nocturnas. El flash se desactiva automáticamente, pero podrá volver a activarlo si lo desea. Para obtener mejores resultados con este modo, utilice un trípode.

❏ Retrato nocturnoEste modo es ideal para obtener retratos en la oscuridad. El flash se ajusta en modo de sincronización lenta automáticamente, pero puede volver a cambiarlo si lo desea. Para obtener mejores resultados con este modo, utilice un trípode.

Puede utilizar el temporizador incorporado, zoom y otros ajustes con los modos de escena. Únicamente no puede utilizar el modo Macro. Nota:Se recomienda el uso de trípode para evitar el efecto borroso en los modos Retrato y Paisaje.

Para seleccionar uno de los modos de escena, debe utilizar el modo Fotografía manuales y el menú Fotografía, tal como se describe a continuación.

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía manuales.2. Pulse el botón MENU. Aparece el menú Fotografía.3. Seleccione Modo Escena moviendo el mando a la posición u o d. Después muévalo a la

posición r.4. Seleccione el modo de escena deseado con moviendo el mando a la posición u o d y pulse el

botón OK.5. Presione el botón MENU para salir del menú.

Page 42: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 42

Selección de la resolución y calidadPuede configurar los ajustes de resolución y calidad para aumentar o disminuir la resolución y compresión de sus fotos. Reducir la resolución o calidad de las fotos reduce el tamaño de la imagen y le permite tomar más fotos. Sin embargo, la calidad se ve afectada al imprimir ampliaciones de sus fotos.

En el modo Fotografía automática, la resolución está predefinida en 2560 × 1920. Si desea alterar la resolución y la calidad, debe pasar al modo Fotografía manuales y utilizar el menú Fotografía, tal como se describe a continuación.

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía manuales.2. Pulse el botón MENU. Visualizará el menú Fotografía.3. Seleccione Resolución moviendo el mando a la posición u o d. Después muevalo a la

posición r.4. Mueva el mando a la posición u o d para seleccionar la resolución deseada, de acuerdo a la

tabla siguiente. Después, pulse el botón OK.5. Seleccione Calidad moviendo el mando a la posición u o d. Después pulse el botón OK.6. Mueva el mando a la posición u o d para seleccionar la calidad deseada, de acuerdo a la tabla

siguiente. Después, pulse el botón OK. 7. Presione el botón MENU para salir del menú.

Page 43: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 43

Los ajustes de calidad y resolución determinan el número de fotos que podrá tomar, tal como se muestra en la siguiente tabla. Nota:El número total de fotografías varía según la compresión, la calidad, la cantidad de memoria disponible en la tarjeta de memoria y las condiciones de fotografiado.

Resolución Calidad Nº de fotos con una tarjeta de memoria SD de 16 MB

Nº de fotos con una tarjeta de memoria SD de 128 MB

2560 × 1920 Fina 7 75

Normal 13 126

Económica 20 188

1600 × 1200 Fina 21 193

Normal 34 310

Económica 51 458

640 × 480 Fina 111 975

Normal 178 1562

Económica 223 1953

Page 44: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 44

Información sobre el monitor LCDPuede revisar el estado de los ajustes de la cámara con los iconos mostrados en el monitor LCD.

Nota:Puede desactivar la visualización de los ajustes de la cámara o seleccionar la cantidad de información disponible en la pantalla. Consulte la página 46 para desactivarla o la página 61 para seleccionar la cantidad de detalles visualizados.

Marco de enfoque

Vida útil de la batería

Barra de zoom

Calidad

Número de fotos que aún puede tomar

Flash

Exposición, sensibilidad y balance de blancos

Indicador del zoom digital

Page 45: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 45

Ajustes e iconosTemporizador incorporado (2 segundos), (10 segundos)

Modo Exterior Si no puede ver la pantalla LCD en condiciones de alta luminosidad solar, puede activar el Modo Exterior para facilitar su lectura. Mueva el mando a la posición u para activar o desactivar el Modo Exterior.

Marco de enfoque Sitúe el objeto fotografiado dentro del marco de enfoque.

Vida útil de la batería Llena, Media, Vacía

Barra de zoom La barra de zoom aparece cuando presiona los botones W Gran ángulo o T Telefoto. Cuando el indicador del zoom

digital esté activado, se visualizará en el lado derecho de la barra de zoom.

Modo de escena Paisaje, Retrato, Vista nocturna, Retrato nocturno, Normal

Resolución 2560 × 1920, 1600 × 1200, 640 × 480

Calidad Fina, Normal, Económica

Exposición (de +2,0 a -2,0)

Page 46: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 46

Desactivación de la visualización de informaciónEs posible desactivar la visualización de la información disponible en la pantalla LCD.

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía manuales o Disparo continuo.2. Pulse el botón MENU. Visualizará el menú Fotografía3. Mueva el mando a la posición d para seleccionar Info Disp (visualización de información) y

a continuación mueva el mando a la posición r.

Velocidad ISO (sensibilidad) (Automática, 100, 200, 400)

Balance de blancos (Auto, Luz diurna, Nublado, Incandescente, Fluorescente, Mercurio)

Modo Macro Macro

Flash Flash automático, Flash desactivado, Reducción automática de ojos rojos, Flash incorporado, Sincronización lenta

Modo de disparo Modo Disparo continuo, Vídeo

Fotos restantes 125 (ejemplo)

Aviso La cámara se sacude (cuando la cámara se mueve o la velocidad de disparo es de 1/30 o inferior; utilice un trípode)

Page 47: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 47

4. Mueva el mando a la posición d para seleccionar DESACT (desactivar) y presione el botón OK.5. Presione el botón MENU para salir del menú.

Disparo continuoPuede fotografiar de forma sin interrupción si mantiene pulsado el botón del disparador. A la máxima velocidad, se pueden tomar tres fotos por segundo.Nota:Para disparar a la máxima velocidad de tres fotos por segundo, es necesario utilizar una tarjeta de memoria SD con velocidad de transferencia/grabación de 10 MB por segundo.

No se recomienda usar flash en el modo continuo. Por ello, asegúrese de tener una iluminación adecuada.

1. Gire el control Modo a la posición Disparo continuo.2. Si desea ajustar la resolución u otros atributos, presione el botón MENU. Consulte la página 42

para obtener una lista de ajustes disponibles. 3. Asegúrese de estar a una distancia de al menos 50 cm (20 pulgadas) del objeto fotografiado.

❏ Para acercarse al objeto fotografiado, presione el botón T Telefoto. Para acercarse más aún, libere el botón y presiónelo nuevamente.

❏ Para alejarse, presione el botón W Gran ángulo. Para alejarse más aún, libere el botón y presiónelo nuevamente.

4. Alinee el objeto fotografiado en el centro del marco de enfoque de la pantalla LCD.

Page 48: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 48

5. Presione y mantenga presionado el disparador hasta la mitad. El marco de enfoque se vuelve verde y se enfoca.

6. Presione el disparador completamente hasta abajo. Las fotos son tomadas de manera continua mientras mantenga pulsado el disparador. Libérelo para detener la toma de fotos.

Configuración del balance de blancosLa cámara detecta la fuente de luz y ajusta el balance de blancos automáticamente para asegurar la precisión de los colores bajo cualquier condición de luminosidad.

Puede ajustar el balance de blancos manualmente para obtener colores reales en las siguientes condiciones de luminosidad: luz del día, cielo nublado, incandescente, fluorescente y mercurio.

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía manuales o Disparo continuo.2. Pulse el botón MENU. Visualizará el menú Fotografía.3. Seleccione Bal.Blancos (Balance de blancos) moviendo el mando a la posición u o d. Después

mueva el mando a la posición r.4. Seleccione el ajuste deseado entre Luz diurna, Nublado, Incandescente, Fluorescente y

Mercurio moviendo el mando a la posición u o d. Después, pulse el botón OK.5. Presione el botón MENU para salir del menú.

Page 49: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 49

Ajuste de la sensibilidad lumínicaPuede utilizar los ajustes de alta sensibilidad de la cámara para tomar fotografías en interiores o en condiciones de poca luminosidad sin utilizar el flash. Con ajustes de sensibilidad mayor, puede capturar objetos que se mueven rápidamente.

El valor predeterminado para este ajuste de la cámara es Auto, el más apropiado para casi todos los tipos de toma. Ajuste manualmente la sensibilidad en condiciones de poca luminosidad o cuando desee prevenir problemas de barrido por movimiento de cámara. Cuando utilice ajustes de alta sensibilidad es recomendable el uso de trípode.

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía manuales o Disparo continua.2. Pulse el botón MENU. Visualizará el menú Fotografía.3. Seleccione Sensibilid. (sensibilidad) moviendo el mando a la posición u o d. Después muevalo

a la posición r.4. Elija una de las opciones de sensibilidad Auto, 100, 200 o 400 moviendo el mando a la posición

u o d. A continuación pulse el botón OK.5. Presione el botón MENU para salir del menú.

Page 50: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 50

Configuración de la exposiciónPuede ajustar la exposición para controlar la cantidad de luz que incidirá en el CCD (sensor lumínico) de la cámara. Esto afecta la luminosidad de toda la imagen.

Normalmente su cámara ajusta la exposición automáticamente. No obstante, puede que desee aumentar la exposición manualmente si está tomando fotos a contra luz o cuando se encuentre frente a un fondo brillante. De manera similar, puede que desee disminuirla si está tomando fotos contra un fondo oscuro.

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía manuales o Disparo continuo.2. Pulse el botón MENU. Visualizará el menú Fotografía.3. Seleccione Comp.Exp (configuración de la exposición) moviendo el mando a la posición

u o d. Después muevalo a la posición r.El intervalo del ajuste de exposición varía de –2,0 EV a +2,0 EV (valor de exposición). Hay 9 pasos de 0,5 EV cada uno. Puede revisar el ajuste en la pantalla LCD.

4. Seleccione el valor de ajuste moviendo el mando a la posición u o d. Luego presione el botón OK.

5. Presione el botón MENU para salir del menú.

Page 51: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 51

Grabación de películasPuede grabar vídeo con sonido. La duración del vídeo está limitada únicamente por la cantidad de espacio de almacenamiento disponible en su cámara o en la tarjeta de memoria.

1. Gire el control Modo a la posición Vídeo.2. Pulse el botón MENU. Aparecerá entonces el menú Película.3. Para seleccionar el ajuste Resolución, mueva el mando a la posición r.4. Seleccione la resolución deseada moviendo el mando a la posición u o d y presione el

botón OK.Nota:Al disminuir el ajuste de resolución (320 × 240 o 160 × 120) podrá grabar videos más largos, pero se reproducirán en ventanas menores cuando los visualice en su computadora.

5. Seleccione el ajuste Calidad moviendo el mando a la posición d y después muevalo a la posición r.

6. Para seleccionar la calidad deseada, mueva el mando a la posición u o d y presione el botón OK.

7. Presione el botón MENU para salir del menú.8. Para acercarse al objeto fotografiado, presione los botones T Telefoto o W Gran ángulo.

(Si ha activado el zoom digital, podrá acercarse o alejarse digitalmente mientras graba. Consulte la sección “Configuración de los ajustes de cámara” en la página 54 para obtener más instrucciones sobre cómo activar el zoom digital.)

9. Presione el disparador completamente hasta abajo para iniciar la grabación.

Page 52: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 52

10. Cuando desee detener la grabación, pulse el disparador.

Tiempo de filmación máximo disponible

* Los valores pueden diferir entre las tarjetas SD de distintos fabricantes.

Resolución(en píxeles)

Calidad Tiempo de grabación máximo en segundos (aprox.)

Con tarjeta SD de 16 MB Con tarjeta SDde 256 MB

640 × 480 Fina 3 100

Normal 10 270

320 × 240 Fina 9 200

Normal 20 390

160 × 120 Fina 40 780

Normal 80 1500

Page 53: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 53

Activación de ajustes de vista rápida y sonidoLa función Vista rápida permite visualizar sus imágenes por unos segundos después de haberlas tomado. De esta manera puede verificar si ha capturado la imagen que desea. Con la función historial de sonido activada, podrá grabar mensajes de hasta 30 segundos con cada imagen. Puede activar ambas funciones al mismo tiempo.

Para activar las funciones Vista rápida e Historial de sonido:

1. Coloque el control de modo en SETUP.2. Mueva el mando a la posición d para seleccionar VistaRáp/Sonido (vista rápida y sonido) y

luego muevalo a la posición r.3. Mueva el mando a la posición d para seleccionar ON y después presione el botón OK para

activar la función vista rápida. 4. Mueva el mando a la posición r para seleccionar VistaRáp/Sonido (vista rápida y sonido).5. Mueva el mando a la posición d para seleccionar Memo SD ON (historial de sonido activado)

y luego presione el botón OK.

Grabación de un historial de sonidoEs posible grabar historiales de sonido de hasta 30 segundos mientras visualiza una foto en vista rápida. Primero active la función historial de sonido, tal como describimos anteriormente.

1. Mientras la foto aparece en la pantalla LCD, pulse el botón OK para empezar la grabación.2. Cuando haya terminado, pulse el botón OK para detener la grabación.

Page 54: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 54

Nota:Puede reproducir historiales de sonido en el modo Reproducir. Cuando reproduzca una foto que contenga un historial de sonido, visualizará el icono en la pantalla. Presione el botón OK para reproducir el audio.

Configuración de los ajustes de cámaraEn el modo de configuración (Setup), puede cambiar los siguientes ajustes: Vista Rápida, Brillo LCD y Apagado automático. Dispondrá de tres menús de configuración: dos para ajustes generales y uno para los indicadores sonoros de la cámara.

1. Coloque el control en modo SETUP.2. Mueva el mando a la posición l o r para desplazarse entre Menú de Configuración 1, Menú

de Configuración 2 y menú Sonido. (Asegúrese de que la barra de menú ubicada en el extremo superior de la pantalla esté resaltada.)

3. Mueva el mando a la posición u o d para seleccionar los ajustes que desee alterar. Después muevalo a la posición r.

4. Seleccione el elemento del ajuste deseado moviendo el mando a la posición u o d y presione el botón OK. El ajuste cambia.

Nota:Presione el botón MENU para volver a la pantalla de visualización anterior.

Page 55: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 55

Ajustes disponsiblesMenú de Configuración 1

Opciones de ajuste Descripción Predeterminada

Vista rápida/Historial de sonido

Activa las funciones Vista rápida e Historial de sonidoCuando Vista rápida está activada, visualiza su fotografía durante tres segundos después de tomarla. Cuando Historial sonido está activado, puede además grabar una pista de audio mientras visualiza la imagen.

Desactivado

Brillo LCD Ajuste del brillo o luminosidad de la pantalla LCD. —

Zoom digital Activa el zoom digital. Desactivado

Apagado automático Define el tiempo después del cual la cámara se apaga automáticamente si no ha tocado ninguno de sus botones o controles. (Este ajuste no se aplica cuando la cámara está transfiriendo fotos a una computadora o impresora, o durante la presentación de diapositivas.)

3 min.

Pantalla de inicio Selecciona una imagen para mostrar cuando se enciende la cámara.

Logo de Epson

Formato Formatea la tarjeta de memoria de la cámara. —

Reiniciar Todo Recupera todos los ajustes predeterminados de la cámara.

Page 56: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 56

Menú Configurar 2

Sonido

Opciones de ajuste Descripción Predeterminada

Fecha/Hora Ajusta la fecha y la hora. —

Borrar Archivo No Restablece la secuencia de números de los archivos de imagen a 0001 cuando se reemplace o formatee la tarjeta de memoria.

Desactivado

Idioma Define el idioma de la visualización de la pantalla LCD. Español

Opciones de ajuste Descripción Predeterminada

Sonido Activa o desactiva el indicador sonoro siempre que presione un botón. También puede desactivar o seleccionar el volumen mínimo o máximo para cada operación detallada a continuación.

Activado

Page 57: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Como fotografiar 57

Operación Selecciona el sonido que se emite al presionar los botones.

Sonido máx.

Disparo Ajusta el sonido del disparador.

Disparo continuo Selecciona el sonido que se emite al ejecutar la función de Disparo continuo.

Bloqueo de enfoque Selecciona el sonido cuando el enfoque esté bloqueado.

Temporizador Selecciona el sonido que se emitirá cuando el temporizador incorporado esté activado.

Page 58: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 58

Capítulo 3

Visualización y administración de sus fotografíasLa pantalla LCD le permite reproducir sus imágenes individualmente o en una presentación de diapositivas. Puede además visualizar videos, seleccionar fotos para impresión, eliminar imágenes o copiarlas en su computadora.

Visualización de fotos con el monitor LCDMientras visualiza sus fotos en la pantalla LCD, podrá acercarse o alejarse de ellas, visualizar hasta 12 imágenes de una sola vez o incluso rotarlas.

1. Gire el control Modo a la posición Reproducir. Visualizará la última foto tomada.❏ Si desea ver la foto siguiente, mueva el mando a la posición r. Mantenga el mando en la

posición r para avanzar.❏ Para acercarse a una foto, presione el botón T Telefoto. Para desplazarse a otra zona de

la imagen, mueva el mando a la posición u, d, l o r. Presione el botón W Gran ángulo u OK para alejarse.

2. Para visualizar hasta 12 fotos de una sola vez, presione el botón W.

Page 59: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 59

❏ Para seleccionar una foto, mueva el mando a la posición u, d, l o r.❏ Para visualizar la foto seleccionada en pantalla completa, presione el botón T Telefoto.

3. Para girar sus fotos, presione el botón MENU.❏ Mueva el mando a la posición d para seleccionar Rotar y a continuación muevalo a la

posición r. ❏ En la pantalla Rotar, mueva el mando a la posición u para girar la imagen 90 grados en

sentido horario o muevalo a la posición d para rotarla 90 grados en sentido contra-reloj.❏ Presione el botón OK para definir la rotación y después MENU, para cerrar el menú.

Presentación de diapositivas de sus fotosPuede utilizar los menús de reproducción para visualizar una presentación de diapositivas continua de sus fotos.

1. Gire el control Modo a la posición Reproducir.2. Pulse el botón MENU. Aparecerá el menú Reproducir 1.3. Elija Mostrar Fotos moviendo el mando a la posición u o d. Después, pulse el botón OK.

❏ Para hacer una pausa en la presentación, presione el botón OK. Pulse el botón OK para reanudarla.

❏ Para saltar a la foto siguiente, mueva el mando a la posición r.❏ Para detener la presentación, mueva el mando a la posición r.

Page 60: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 60

Visualización de películas1. Gire el control Modo a la posición Reproducir.2. Seleccione el video que desea reproducir. (El icono aparece en las imágenes de video.)3. Pulse el botón OK. Comenzará la reproducción del video.

❏ Para hacer una pausa durante la reproducción del video, presione el botón OK. Para reiniciarla, presione el botón OK nuevamente.

❏ Para ajustar el volumen (elija entre 4 niveles), mueva el mando a la posición u o d.❏ Para detener el video, mueva el mando a la posición l.

Page 61: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 61

Visualización de las propiedades de las fotosPuede visualizar información básica o detallada sobre una fotografía específica en la pantalla LCD o desactivar la visualización.

1. Gire el control Modo a la posición Reproducir.2. Pulse el botón MENU. Visualizará el menú Reproducir 1.3. Mueva el mando a la posición d para seleccionar Mostrar info (visualización de la

información) y a continuación muevalo a la posición r.4. Mueva el mando a la posición u o d para seleccionar Info Básica (información básica), Info

Detalle (información detallada) o DESACT. (desactivado). A continuación, presione el botón OK.

5. Presione el botón MENU para salir de los menús de reproducción.

Page 62: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 62

Si selecciona informacion detallada, visualizará la siguiente información (en caso de que ésta se aplique a su foto):

Modo fotografíaHistorial de sonido Exposición Velocidad ISO (Sensibilidad)

Balance de blancos

Modo fxterior

Carpeta y número de archivoModo escena

Modo MacroModo flashResolución/calidad

Número de la foto reproducida/total de fotos

Apertura

Velocidad del disparo

Estado de la bateríaFecha y hora de la foto

Page 63: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 63

Selección de fotos para imprimirPuede utilizar el estándar DPOF (Formato de orden de impresión digital) para seleccionar las fotos que desea imprimir. Este formato permite grabar información en la tarjeta de memoria, incluyendo las imágenes que desea imprimir y el número de copias de cada.

1. Gire el control Modo a la posición Reproducir.2. Pulse el botón MENU. Si algún elemento del menú Reproducir 1 está resaltado, mueva el

mando a la posición u para desplazarse a la barra de menú del extremo superior.3. Mueva el mando a la posición r para seleccionar el menú Reproducir 2.4. Mueva el mando a la posición d para seleccionar Imprimir y luego presione el botón OK.5. Para cada foto que desea imprimir, haga lo siguiente: seleccione la foto y mueva el mando a

la posición u para seleccionar el número de copias.6. Pulse el botón OK. Se guardarán los datos de DPOF y la pantalla volverá al menú

Reproducir 2.7. Presione el botón MENU para salir del menú.Nota:Puede además seleccionar imágenes para imprimir utilizando el botón de impresión . Si desea obtener más informaciones, consulte la sección Capítulo 5, “Impresión directa.”

Page 64: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 64

Borrado de fotosPuede eliminar fácilmente una fotografía visualizada en la pantalla LCD. El Playback Menú 1 también permite eliminar un grupo de fotografías seguidas o todas las imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria.Precaución:Una vez que haya eliminado la foto, no podrá recuperarla. Debe transferir a su computadora todas las fotos que desee conservar antes de eliminarlas de la cámara.

Borrado de una sola1. Gire el control Modo a la posición Reproducir. 2. Para eliminar la foto actual en visualización, mueva el mando a la posición d . 3. Seleccione OK moviendo el mandoa la posición u y luego presione el botón OK. Se borrará la

foto.4. Para eliminar otra foto, mueva el mando a la posición l o r para seleccionarla y repita el paso 3.

Borrado de un grupo de imágenesPuede borrar todas las fotografías almacenadas en la cámara.

1. Gire el control Modo a la posición Reproducir.2. Para eliminar todas las fotos, presione el botón MENU. Aparecerá Playback Menú 1.3. Seleccione Borrar Todo moviendo el mando a la posición d y luego muevlo a la posición r.

Page 65: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 65

4. Seleccione OK moviendo el mando a la posición u y luego presione el botón OK. Se borrarán todas las fotos.

5. Presione el botón MENU para salir del menú.

Borrado de un grupo de fotos continuasPuede eliminar un grupo de fotos tomadas en el modo de disparo continuo. Además podrá mantener una o más fotos sueltas del grupo.

1. Gire el control de Modo a la posición Reproducir.2. Mueva el mando l o r para visualizar una imagen de un grupo de fotos continuas.3. Pulse el botón MENU. Aparecerá el menú Reproducir 1.4. Seleccione Borrar Grupo moviendo el mando a la posición d y luego muevalo a la posición r.

Visualizará la pantalla de borrado de fotos continuas.5. Para eliminar todo el grupo de fotos continuas, presione el botón OK.6. Para mantener una foto continua del grupo, mueva el mando a la posición l o r para

visualizarla. A continuación pulse el mando a la posición d para eliminar el icono de la papelera de la pantalla. Repita este paso para mantener más fotos.

7. Cuando esté listo para eliminar el resto del grupo de imágenes continuas, presione el botón OK.

8. Mueva el mando a la posición u para seleccionar OK y luego presione el botón OK. Se borrarán las fotos.

9. Presione el botón MENU para salir del menú.

Page 66: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 66

Exportación de fotos en la computadoraPuede transferir las fotos a su computadora utilizando el cable PC incluido con la cámara. También puede retirar la tarjeta de memoria de la cámara y copiar las fotos utilizando un lector de tarjetas.Precaución:Asegúrese de que la cámara esté apagada antes de conectarla a su computadora.Nota:❏ Es posible ahorrar energía de la batería utilizando un adaptador opcional de CA mientras la cámara esté

conectada a la computadora. Consulte la página 31 para obtener más instrucciones.❏ Si su computadora funciona bajo Windows® 98SE, necesitará instalar el software del controlador antes

de conectar el equipo. Para obtener más instrucciones sobre la instalación del software, consulte el Manual del usuario.

Para transferir las fotos utilizando el cable PC:

1. Apague la cámara.2. Localice el cable PC USB que se suministra con el equipo. 3. Conecte el extremo mayor del cable a un puerto USB disponible de su computadora.4. Abra la cubierta del conector ubicada en el lateral de

la cámara y enchufe el extremo menor del cable al equipo.

5. Encienda la cámara. El indicador frontal parpadea.

Page 67: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Visualización y administración de sus fotografías 67

6. Seleccione la unidad EPSON_DSC en su computadora. En Windows, deberá entrar a Mi PC para seleccionarla.

7. Copie las fotos de la carpeta DCIM a su computadora.8. Apague la cámara y desconecte el cable.Nota:Si copia imágenes PIF en su computadora, el enlace entre las fotos y los marcos se perderá. Los marcos PIF sólo pueden imprimirse directamente desde la cámara o desde la tarjeta de memoria insertada en impresoras Epson compatibles.

Puesta a cero de los números de archivoSu cámara enumera las fotos automáticamente en el orden en que fueron tomadas. Cuando sustituye o formatea la tarjeta de memoria, es probable que desee restablecer el número de los archivos de imagen para que las nuevas fotografías empiecen desde el número 0001.

1. Coloque el control Modo en SETUP.2. Mueva el mando a la posición l o r para desplazarse al Menú de Configuración 2. (Asegúrese

de que la barra de menú ubicada en el extremo superior de la pantalla esté resaltada.)3. Mueva el mando a la posición u o d para seleccionar Borrar Archi.No (borrar archivo número)

y luego mueva el mando a la posición r.4. Mueva el mando a la posición u o d para seleccionar Activado y luego presione el botón OK.

La numeración de los archivos se pondrá a cero.

Page 68: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Uso de PRINT Image Framer (P.I.F.) 68

Capítulo 4

Uso de PRINT Image Framer (P.I.F.)PRINT Image Framer (P.I.F.) permite combinar sus fotografías con divertidos marcos para crear tarjetas y recuerdos. Su cámara incluye cuatro marcos almacenados. En el CD incluido con el equipo encontrará otros 100 marcos. Puede utilizar el PRINT Image Framer Tool para copiar los marcos desde el CD a su cámara.

Además, puede usar el PIF Designer para cambiar los marcos o crear algunos originales. Primero debe instalar las aplicaciones PIF Designer, PRINT Image Framer Tool y copiar los marcos P.I.F. que desee en su computadora. Consulte el manual Manual del usuario para obtener más instrucciones.

Cómo fotografiar en el modo P.I.F.Puede utilizar el PRINT Image Framer para tomar fotografías con una gran variedad de marcos para ocasiones especiales. Puede imprimir sus fotografías enmarcadas directamente desde la cámara a impresoras Epson compatibles. Si desea obtener más informaciones, consulte la sección “Impresión directa” en la página 72. (No es posible imprimir fotos con marcos P.I.F. desde su computadora.)

Page 69: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Uso de PRINT Image Framer (P.I.F.) 69

Nota:Si tiene la Epson Stylus Photo RX500, puede imprimir imágenes con marcos P.I.F. retirando la tarjeta de memoria de la cámara, insertándola en la ranura de tarjetas de la impresora e imprimiendo mediante los botones del panel de control de la RX500. Consulte la página 72 y la documentación de la RX500 para obtener más instrucciones.

En el modo P.I.F. puede utilizar los marcos que haya cargado en la cámara. Puede seleccionar el marco antes de tomar la foto o agregarlo a una imagen almacenada en su cámara antes de imprimir.

Para tomar una foto con marco:

1. Gire el control Modo a la posición Fotografía automática, Fotografía manuales o Disparo continuo.

2. Pulse el botón P.I.F.. Visualizará el primer marco almacenado en la cámara.Si desea seleccionar un marco almacenado en la tarjeta de memoria, mueva el mando a la posición r después de presionar el botón P.I.F..

3. Seleccione el marco deseado moviendo el mando a la posición u o d y oprima el botón OK.Nota:La mayoría de los marcos están disponibles en diseño vertical y horizontal. Asegúrese de elegir la orientación adecuada de la imagen que desee tomar.

4. El marco seleccionado aparecerá en la pantalla LCD. Ahora podrá tomar la foto y alinearla en el marco. (Consulte la sección Capítulo 2, “Como fotografiar.” para obtener más instrucciones.)

Page 70: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Uso de PRINT Image Framer (P.I.F.) 70

Cambio de los marcosPuede cambiar o eliminar los marcos después de tomar fotografías en el modo P.I.F. También puede agregar un marco a una foto que se tomó sin marco.

1. Gire el control Modo a la posición Reproducir.2. Seleccione la imagen a la que desea agregar, cambiar o eliminar el marco moviendo el mando

a la posición l o r.3. Pulse el botón P.I.F.. Visualizará la foto con el primer marco almacenado en la cámara o

en la tarjeta de memoria. (Para cambiar entre los marcos almacenados en la cámara o en la tarjeta, mueva el mando a la posición l o r.)

4. Seleccione el marco deseado moviendo el mando a la posición u o d y presione el botón OK.Para eliminar el marco de una foto, seleccione la opción Sin Marco y presione el botón OK.

Page 71: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Uso de PRINT Image Framer (P.I.F.) 71

Eliminación y copia de marcosEs posible eliminar los marcos almacenados en la memoria de la cámara o en la tarjeta de memoria. También se puede copiar los marcos de la cámara a la tarjeta de memoria o viceversa.

1. Pulse el botón P.I.F..2. Seleccione la ubicación del marco moviendo el mando a la posición l o r para seleccionar en

Tarj. Memoria (en tarjeta de memoria) o en Cámara.3. Seleccione el marco que desea copiar o eliminar moviendo el mando a la posición u o d y

oprima el botón MENU.Nota:Para cancelar la operación, pulse el botón P.I.F.

4. Seleccione Borrar, Copiar a Cáma. (copiar a cámara) o Copiar a tarj. (copiar a tarjeta de memoria) moviendo el mando a la posición u o d. Después, pulse el botón OK.

5. Para confirmar la elección, seleccione OK moviendo el mando a la posición u o d y presione el botón OK. Se borra o copia el marco seleccionado.

6. Presione el botón P.I.F. para salir del PRINT Image Framer.

Page 72: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 72

Capítulo 5

Impresión directaEs posible imprimir sus fotos directamente de la cámara a impresoras compatibles Epson, utilizando Epson Premium Glossy Photo Paper, Premium Semigloss Photo Paper o PictureMate Photo Paper (solamente con la PictureMate) en tamaños de 4 × 6 pulgadas (101,6 × 152,4 mm), A4 o Carta, en caso de que estén disponibles.

Es posible incluir la fecha en su fotografía, imprimir con o sin bordes o incluso un álbum con varias imágenes en una sola hoja de papel. También es posible imprimir fotografías con marcos P.I.F. para crear tarjetas de felicitación, recuerdos y mucho más. (No es posible imprimir fotos con marcos P.I.F. desde su computadora.)

Las siguientes impresoras son compatibles con la impresión directa desde la cámara:

❏ Epson Stylus Photo R300

❏ Epson Stylus Photo RX600

❏ PictureMate

Si tiene la Epson Stylus Photo RX500, puede imprimir imágenes con marcos P.I.F. retirando la tarjeta de memoria de la cámara, insertándola en la ranura de tarjetas de la impresora e imprimiendo mediante los botones del panel de control de la RX500. Consulte la documentación de la RX500 para obtener más información.

Page 73: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 73

Nota:Regularmente se añadirán a la lista futuros lanzamientos de impresoras compatibles. Consulte el sitio Web de Epson en la dirección www.epson.com para obtener más información.

Page 74: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 74

Conexión de la cámara a la impresoraUtilice el cable USB Tipo A suministrado con la cámara para conectarla a una impresora.

Antes de comenzar, apague la cámara.

Ahorrara batería utilizando el adaptador de CA opcional al imprimir desde la cámara. Consulte la página 31 para obtener más instrucciones.

1. Conecte el extremo plano del cable USB al puerto EXT I/F de la impresora.

2. Abra la cubierta del conector ubicado en el costado de la cámara y conecte el extremo pequeño del cable en el puerto USB de la cámara, como se indica.

3. Encienda la cámara.

Cable USB

Page 75: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 75

Cómo imprimir fotografíasPuede imprimir todas las fotos de la cámara o seleccionar imágenes individuales para imprimir. Las imágenes con marcos P.I.F. deben ser impresas desde la cámara en impresoras compatibles (vea la lista de impresoras en la página 72).

Antes de comenzar, compruebe que la impresora esté configurada y tiene cartucho(s) de tinta instalado(s). Cargue papel Epson Premium Glossy Photo Paper, Premium Semigloss Photo Paper o PictureMate Photo Paper (con la impresora PictureMate solamente) de tamaño 101,6 × 152,4 mm (4 × 6 pulgadas), A4 o Carta (si está disponible). Siga las instrucciones incluidas en la impresora.

Impresión de la foto que aparece en el monitor LCD1. Conecte la cámara a la impresora tal como se indica en la página 74, y enciéndala.2. Gire el control Modo a la posición Reproducir.3. Pulse el botón de impresión . Aparece el menú Imprimir.4. Seleccione la imagen que desea imprimir moviendo el mando a la posición l o r.5. Presione el botón OK para seleccionar Imagen Mostrada.6. Vaya al paso 7 si desea imprimir solamente una copia.

Para imprimir más de una copia, presione el botón OK y mueva el mando a la posición u para seleccionar el número de copias deseado. Después presione el botón OK.

7. Mueva el mando a la posición d para seleccionar Aj. Impresión (ajustes de impresión) y luego presione OK.

8. Mueva el mando a la posición r para seleccionar el Tipo Papel (tipo de papel).

Page 76: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 76

9. Mueva el mando a la posición d para seleccionar el tamaño de papel que cargo y presione el botón OK.Para imprimir con bordes blancos, desactivar la impresión de fecha o cambiar otros ajustes, consulte la página 80.

10. Presione el botón MENU para volver a la pantalla de impresión.11. Presione el botón de impresión para iniciar la reproducción. Cuando haya finalizado la

impresión, presione el botón OK.Nota:La pantalla LCD se apaga después de unos instantes. Presione cualquier botón de la cámara para encenderla nuevamente. Si desea cancelar la impresión, presione el botón MENU.

Impresión de todas las fotos de la memoriaEs posible borrar todas las fotografías almacenadas en la cámara.

1. Conecte la cámara a la impresora tal como se describe en la página 74 y enciéndala.2. Gire el control Modo a la posición de Reproducción y pulse el botón de impresión . 3. Seleccione Todas las imág. (todas las imágenes) moviendo el mando a la posición u o d.

Después, pulse el botón OK.4. Vaya al paso 5 si desea imprimir solamente una copia.

Para imprimir más de una copia de cada imagen, presione el botón OK y mueva el mando a la posición u para seleccionar el número de copias que desea. Después haga clic en OK.

5. Mueva el mando a la posición d para seleccionar Aj. Impresión (ajustes de impresión) y luego presione OK.

Page 77: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 77

6. Mueva el mando a la posición r para seleccionar el Tipo Papel (tamaño de papel).7. Mueva el mando a la posición d para seleccionar el tamaño de papel que haya cargado y

presione el botón OK.Para imprimir con bordes blancos, desactivar la impresión de fecha o cambiar otros ajustes, consulte la página 80.

8. Presione el botón MENU para volver a la pantalla de impresión.9. Presione el botón de impresión para comenzar a imprimir. Cuando haya finalizado la

impresión, presione el botón OK.

Impresión de las fotografías seleccionadasEs posible seleccionar varias fotografías para imprimirlas.

1. Conecte la cámara a la impresora, tal como se describe en la página 74 y enciéndala.2. Gire el control Modo a la posición Reproducción y pulse el botón de impresión . 3. Seleccione Seleccion Imág. (seleccionar imágenes) moviendo el mando a la posición d y

presione el botón OK.4. Seleccione las fotos que desea imprimir moviendo el mando a la posición l o r y luego ajuste

la cantidad de copias moviendolo a la posición u o d.5. Pulse el botón de impresión . 6. Mueva el mando a la posición d para seleccionar Aj. Impresión (ajustes de impresión) y luego

pulse OK. 7. Presione el botón OK o mueva el mando a la posición r para seleccionar Tipo Papel (tamaño

de papel).

Page 78: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 78

8. Mueva el mando a la posición u o d para seleccionar el tamaño de papel que haya cargado y presione el botón OK.Para imprimir con bordes blancos, desactivar la impresión de fecha o cambiar otros ajustes, consulte la página 80.

9. Presione el botón MENU para volver a la pantalla de impresión.10. Presione el botón de impresión para iniciar la impresión. Cuando haya finalizado, presione

el botón OK.

Page 79: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 79

Impresión de álbumPuede imprimir hasta 13 fotos en una hoja de papel. Puede escoger la orden de impresión.

1. Conecte la cámara a la impresora tal como describimos en la página 74 y enciéndala.2. Gire el control Modo a la posición Reproducir.3. Para seleccionar una orden de impresión antes de comenzar la tarea, consulte la página 63.

Para seleccionar una secuencia de fotos, mueva el mando a la posición l o r para visualizar la primera imagen de la secuencia.

4. Pulse el botón de impresión . Aparecerá el menú de impresion.5. Seleccione Imprimir Álbum moviendo el mando a la posición d.6. Seleccione el número de fotos por página moviendo el mando a la posición l o r y oprima el

botón OK. 7. Para cambiar otros ajustes de impresión, consulte la página 80. (No se puede cambiar el ajuste

con márgenes/sin márgenes si seleccionó el orden de impresión por adelantado, tal como se describe en la página 63.)

8. Presione el botón de impresión para iniciar la reproducción. Cuando haya finalizado, presione el botón OK.

Nota:No es posible imprimir imágenes con marcos P.I.F. ni con fecha cuando elige Imprimir Álbum.

Page 80: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Impresión directa 80

Configuración de los ajustes de impresiónCuando imprime directamente desde la cámara, puede configurar los siguientes ajustes:

❏ selección del tamaño de papel

❏ impresión con o sin bordes blancos

❏ impresión de fecha (no disponible cuando utilice marcos)

❏ impresión con calidad normal o alta.Nota:La cámara mantendra el valor de tamaño de papel que haya seleccionado. Epson no distribuye papel de tamaño 10 × 15 cm en América Latina.

1. Después de seleccionar las fotos que desea imprimir (vea la página 75 hasta la página 79), seleccione Aj. Impresión (ajustes de impresión) moviendo el mando a la posición d y presione el botón OK.

2. Seleccione el elemento que desea cambiar moviendo el mando a la posición d y presione el botón OK.

3. Para elegir el ajuste, mueva el mando a la posición u o d y pulse el botón OK.4. Presione el botón MENU para volver a la pantalla de impresión e imprima.

Page 81: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 81

Capítulo 6

Mantenimiento y solución de problemas

Sustitución de cartuchos de tintaPara que la cámara siga funcionando al máximo de sus prestaciones, debe limpiarla en profundidad varias veces al año. Antes de realizar ninguna operación de mantenimiento en su cámara, debe leer las “Instrucciones de seguridad” en la página 9. Después, siga estas instrucciones.

Limpieza de su cámaraPrecaución:No utilice productos químicos volátiles como alcohol, disolvente de pinturas o bencina. Estos químicos podrían dañar el exterior de la cámara y el compartimento de la batería.

Exterior de la cámaraLimpie el exterior de la cámara con un paño seco y suave. Si está muy sucia, utilice un paño humedecido con un detergente natural. A continuación, vuelva a limpiarla con un paño suave y seco.

Page 82: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 82

Objetivo y pantalla LCDPara limpiar el objetivo, asegúrese de que la cámara esté apagada. Para retirar partículas sueltas de polvo y suciedad, sople o utilice un cepillo limpiador específico para cámaras y objetivos . Exhale sobre el objetivo y retire la humedad con un paño suave y seco.

Limpie la pantalla LCD con un paño suave y seco.

Bornes de la bateríaNo utilice productos químicos volátiles como alcohol, disolvente de pinturas o bencina. Podrían dañar el compartimento de la batería.

Almacenamiento de su cámaraColoque la cámara en un lugar fresco y seco y retire las baterías para evitar la corrosión o pérdidas si no va a utilizarla durante un periodo de tiempo prolongado.

Page 83: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 83

Resolución de problemas

Problemas de la cámara

La cámara no tiene potencia

Causa Qué hacer

¿Está bien instalada la batería? ¿Necesita ser cargada otra vez o sustituida?

Verifique la batería y recárguela o sustitúyala si es necesario.Consulte la sección “Carga de la batería” en la página 21 o “Sustitución de la batería” en la página 22 para obtener más información.

¿La cámara está encendida? El equipo puede haberse apagado automáticamente para ahorrar energía. Pulse el botón POWER para encender la cámara.

¿El control Modo está completamente girado hacia algún modo?

Gire el control Modo totalmente hacia el modo que desea y pulse el botón de POWER.

Page 84: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 84

Pulso disparador pero la cámara no fotografía

Causa Qué hacer

¿Está encendida? Consulte la sección “La cámara no tiene potencia” (anterior) y verifique la cámara.

¿El control Modo está en el modo correcto?

Consulte la sección Capítulo 2, “Como fotografiar.”

¿El número de la imagen fotográfica que aparece en la pantalla LCD es 0?

Esto significa que la tarjeta de memoria está llena. Transfiera las fotos a una computadora y después elimínelas de la cámara para liberar espacio. Consulte la sección “Borrado de fotos” en la página 64 para obtener más información.

¿Está abierta la cubierta de la batería/tarjeta de memoria?

Cierre la cubierta de la batería/tarjeta de memoria e intente presionar el disparador nuevamente.

¿La tarjeta de memoria está instalada correctamente?

Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté introducida correctamente en la cámara. De lo contrario no puede almacenar ninguna foto.

Page 85: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 85

Pulso todos los botones pero la cámara no reacciona

Causa Qué hacer

¿El indicador de la cámara destella?

Apague la cámara y vuelva a encenderla. Si no consigue apagarla, retire la batería, vuelva a colocarla y encienda la cámara. Verifique también que la tarjeta de memoria esté instalada correctamente. Si el indicador sigue parpadeando, entre en contacto con Epson, tal como se indica en la página 95.

La cámara se apaga automáticamente

Causa Qué hacer

¿No ha manipulado ningún control del equipo por un tiempo?

Pulse el botón POWER para volver a encender la cámara.

Page 86: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 86

La cámara tarda demasiado en fotografiar

Causa Qué hacer

¿Ha pulsado el disparador hasta abajo una vez?

Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar, y luego púlselo completamente para tomar fotografías. Si pulsa el disparador hasta abajo, el equipo tardará un poco en enfocar y definir la exposición. Puede tardar más que cuando se pulsa el disparador en dos pasos.

El flash no funciona

Causa Qué hacer

¿El ajuste del flash es correcto?

Cuando el ajuste de flash es desactivado, el flash no saltará. Si desea más información, vea la página 36. Asegúrese también de que no haya cubierto el flash con los dedos al tomar la foto.

Page 87: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 87

La pantalla LCD se ve muy mal

Causa Qué hacer

¿El nivel de luminosidad o brillo de la pantalla LCD está configurado como demasiado brillante?

Ajuste el brillo del LCD en el menú de configuración. Si desea más información, consulte “Configuración de los ajustes de cámara” en la página 54.

¿Está tomando fotos en condiciones de mucha luminosidad?

Mueva el mando a la posición /u Modo Exterior. Así podrá ver la pantalla LCD bajo condiciones de mucha luminosidad.

La pantalla LCD muestra líneas verticales

Causa Qué hacer

¿Ha dirigido la cámara a una luz brillante?

Cuando utiliza la pantalla LCD para tomar fotografías, cualquier luz muy brillante puede afectar al sensor y provocar que aparezcan líneas en ella. Estas líneas no aparecen en fotos ni en videos.

Page 88: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 88

No aparece nada en la pantalla LCD

Causa Qué hacer

¿No ha manipulado ningún control del equipo durante algún tiempo?

Pulse el botón POWER para volver a encender la cámara.

¿El control Modo está completamente girado hacia algún modo?

Gire el control Modo totalmente hacia el modo que desea y pulse el botón POWER.

¿La cámara está conectada a una computadora?

Cuando la cámara está conectada a una computadora, la pantalla LCD permanecerá desactivada.

¿La cámara está conectada a una impresora para ejecutar una impresión directa?

Confirme presionando algún botón. El avance de la impresión aparecerá en la pantalla LCD. Después de un momento, la visualización se desactivará nuevamente.

Page 89: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 89

Problemas con la imagen

Las imágenes están desenfocadas

Causa Qué hacer

¿Ha manejado el enfoque automático correctamente?

Para utilizar el enfoque automático, coloque el motivo en el centro de la zona enfocada y pulse el disparador hasta la mitad. Visualizará un marco de enfoque verde. Vea la sección “Uso del monitor LCD para fotografiar” en la página 33 para obtener más información.

¿La cámara está configurada con el ajuste de modo correcto para la distancia?

Compruebe que su distancia sea de al menos 50,8 cm (20 pulgadas) del objeto fotografiado (o 5 cm [2 pulgadas] en el Modo Macro).

¿Está sucio el objetivo? Consulte la sección “Limpieza de su cámara” en la página 81 y limpie el objetivo.

¿La imagen captada aparece borrosa?

Sujete la cámara en la posición correcta cuando fotografíe, con el brazo pegado al cuerpo. Use un trípode para escenas nocturnas y otras situaciones de poca luminosidad.

Page 90: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 90

La imagen es demasiado oscura o demasiado clara (subexpuesta/superexpuesta)

Causa Qué hacer

¿El ajuste del flash es correcto?

Active el flash, tal como se describe en la página 36. Asegúrese que está a la distancia apropiada del objeto fotografiado: entre 0,7 m y 5,2 m (2,3 y 17,1 pies) en el modo gran ángulo y entre 0,5 m y 3 m (1,6 y 9,9 pies) en el modo telefoto.

¿La exposición está configurada demasiado oscura o clara?

Ajuste la exposición correctamente. Vea la sección “Configuración de la exposición” en la página 50 para obtener más información.

¿La sensibilidad lumínica está configurada demasiado baja o alta?

Ajuste la sensibilidad a la luz correctamente. Si desea más información, consulte la sección “Ajuste de la sensibilidad lumínica” en la página 49.

Falta parte de la imagen

Causa Qué hacer

¿Ha tapado el objetivo con sus manos?

Asegúrese de que sus dedos, la correa o su propia ropa no esté cubriendo el objetivo.

Page 91: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 91

Problemas de impresión

Su fotografía no se imprime

Causa Qué hacer

¿Hay suficiente espacio en la tarjeta de memoria para preparar la imagen para impresión?

Su cámara escribe datos en la tarjeta de memoria durante la impresión. Si la tarjeta no tiene bastante espacio para una o dos fotos más, no podrá imprimir. Elimine una o más imágenes que no desea e intente nuevamente.

Aparece una línea roja, los colores no parecen ser los correctos o las imágenes no presentan la calidad que solían

Causa Qué hacer

¿El cabezal de impresión está obstruido?

Consulte el manual de su impresora para verificar obstrucciones y limpiar el cabezal de impresión, en caso que sea necesario.

¿Está utilizando el papel apropiado?

Asegúrese de cargar Epson Premium Glossy Photo Paper, Epson Semigloss Photo Paper o PictureMate Photo Paper (solamente para PictureMate) en la impresora.

Page 92: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 92

Lista de mensajes de error

La cámara muestra la fecha u hora incorrecta

Causa Qué hacer

¿Está bien configurado el ajuste de fecha y hora?

Consulte la página 54 y ajuste la fecha y hora correctamente.

Mensaje de error Descripción

Esta tarjeta de memoria está protegida contra escritura.

La tarjeta de memoria está bloqueada. Libere la palanca de protección contra escritura ubicada en el costado de la tarjeta.

Error de tarjeta de memoria. Revise la tarjeta de memoria.

Problema no especificado con la tarjeta de memoria. Consulte la sección “Instalación/extracción de la tarjeta de memoria” en la página 25 para retirar la tarjeta. Copie sus fotos en la computadora y formatéela (vea la página 54). Si aún no funciona, entre en contacto con su fabricante.

No hay ninguna tarjeta de memoria insertada.

Introduzca una tarjeta de memoria completamente en la ranura, como se describe en la página 26.

No hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria.

Libere espacio en la tarjeta eliminando imágenes (consulte la página 64) o descárguelas en su computadora (consulte lapágina 66) y formatee la tarjeta (vea la página 54).

Page 93: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 93

Este marco no se puede usar con esta cámara.

El tamaño del marco supera el límite de la cámara. Copie un cuadro menor a la cámara o tarjeta. Consulte la sección “Eliminación y copia de marcos” en la página 71 para más detalles.

Se ha alcanzado el número máximo de marcos que se pueden grabar en la tarjeta de memoria.

Vea la sección “Eliminación y copia de marcos” en la página 71 para eliminar algunos marcos.

Sin imágenes. No hay ninguna imagen almacenada en la memoria de la cámara o en la tarjeta de memoria.

Esta imagen no se puede visualizar.

El archivo de imágenes existe pero no se puede mostrar. Es posible que no se pueda visualizar en la cámara imágenes que fueron tomadas con otro equipo o almacenadas en su computadora.

Este archivo no se puede borrar porque está bloqueado o por otro motivo.

Libere el pestillo de protección contra escritura en el costado de la tarjeta de memoria.

Error de impresora. Apague la impresora y, despues de uno segundos, enciéndala. Si el mensaje de error aún aparece, apague la impresora y compruebe que no existan restos de material de embalaje o papel atascado en su interior. Vuelva a encenderla.

Mensaje de error Descripción

Page 94: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 94

No se puede imprimir esta imagen.

Es posible que no se puede imprimir las imágenes tomadas con otra cámara o almacenadas en su computadora. Intente imprimir desde su computadora.

No se puede imprimir. ¿Reintentar?

Si la impresora está en mitad de una impresión, quizás no pueda aceptar la siguiente petición. Reinicie la impresora o espere a que el trabajo de impresión actual termine y vuelva a intentarlo.

Ha ocurrido un error de comunicación.

O bien ha desconectado el cable o hay problemas de corriente eléctrica. Compruebe que el cable esté conectado, restablezca la energía y vuelva a intentarlo.

No se pueden imprimir XX imágenes.

Es posible que no se puedan imprimir las imágenes tomadas con otra cámara o almacenadas en su computadora. Intente imprimir desde su computadora.

No se puede imprimir porque el fichero de marco necesario no existe o está inutilizable.

La foto no se puede imprimir porque no hay ningún archivo de marco o se ha interrumpido el vínculo. Sustituya o agregue un marco vinculado a este archivo, tal como se describe enla página 70.

Mensaje de error Descripción

Page 95: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 95

Dónde obtener ayudaEpson ofrece asistencia técnica las 24 horas del día a través de sus servicios de soporte electrónico y telefónico.

Soporte técnico por InternetServicio Acceso

Internet Visite la página web de Epson en http://www.latin.epson.com. Aquí puede descargar drivers y otros archivos, acceder a información de resolución de problemas y recibir consejos técnicos por correo electrónico.

Page 96: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 96

Soporte técnico por teléfono

Si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina del país más cercano.

Podrán aplicarse tarifas de llamada interurbana o de larga distancia.

Antes de llamar, tenga a mano la siguiente información:

❏ Nombre del producto (Epson L-500V)❏ Número de serie del producto (ubicado en la parte posterior de la cámara)

País Número de teléfono

Argentina (54-11) 4346-0300

Chile (56-2) 200-3400

Colombia (57-1) 523-5000

Costa Rica (50-6) 210-9555(1-800) 377-6627

MéxicoMéxico D.F.Resto del país

(52-55) 1323-20001-800-087-1080

Perú (51-1) 224-2336

Venezuela (58 212) 240-1111

Page 97: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Mantenimiento y solución de problemas 97

❏ Prueba de compra (como el recibo de la tienda) y fecha de adquisición❏ Configuración de la computadora y versión del sistema operativo❏ Descripción del problema

Podrá adquirir cartuchos de tinta, papel y accesorios opcionales en distribuidores de productos Epson.

Page 98: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Especificaciones 98

Apéndice A

Especificaciones

CámaraPíxeles efectivos 5,0 megapíxeles

Capacidad de grabación de imagen

Imagen fija:Vídeo:

2560 × 1920 píxeles640 × 480 píxeles

Tipo de archivo de imagen JPEG (EXIF 2.2), PRINT Image Matching II, AVI

Sistema de archivos de cámara Formatos de archivo DCF, DPOF 1.1

Memoria interna 4 MB (para almacenamiento de cuatro marcos P.I.F.)

Tarjetas de memoria compatibles

Tarjeta de memoria SD: incluye tarjeta de 16 MB (se puede utilizar una tarjetasde hasta 1GB) Tarjeta Multimedia (de hasta un 1 GB, MMC versión 2.1 o superior, fabricada por Hitachi® o SanDisk®)

Page 99: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Especificaciones 99

Objetivo Longitud focal: f=5,6 a 16,8 mm (equivalente a un objetivo de 34 a 102 mm en una cámara de 35 mm)

Apertura: F2,8 a F4,9

Zoom: Zoom de 3× de montura desarmable

Zoom digital Zoom de 4× (máximo de 12× con el uso simultáneo del zoom óptico de 3×)

Foco Enfoque automático

Intervalo de enfoque automático

Normal: Macro:

De 50,8 cm (19,7 pul) hasta infinitoDe 5 hasta 50 cm (1,97 a 19,69 pul)

Velocidad del disparo Flash Automático/Flash de relleno:Sin flash:Sincronización lenta:

de 1/30 a 1/2000 segundosde 1/2 a 1/2000 segundos

de 1 a 1/2000 segundos

Balance de blancos Balance de blancos automático TTL (automático/luz diurna/nublado/incandescente/fluorescente/mercurio)

Sensibilidad Automática (equivalente al ISO 50-20)Fija (equivalente al ISO 100/200/400)

Page 100: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Especificaciones 100

Flash Automático/flash desactivado/reducción de ojos rojos/flash de relleno/sincronización lenta

Temporizador incorporado 2 segundos/10 segundos

Modos fotográficos Normal/retrato/paisaje/vista nocturna/retrato nocturno

Pantalla LCD Epson Photo Fine, TFT a color de baja temperatura y polisilicio de 6,3 mm (2,5 pulgadas)

Interfaz USB Alta velocidad/Velocidad máxima (Clase de almacenamiento masivo)

Fuentes de alimentación Incluye una batería de ion-litio y un cargador de batería

Fuente de alimentación externa

Adaptador de CA opcional (B867062)

Dimensiones 63 × 92 × 32 mm (2,5 × 3,6 × 1,3 pulgadas)(altura × anchura × profundidad)

Peso Aproximadamente 165 g (0,36 libras), sin la batería y la tarjeta de memoria

Temperatura En funcionamiento: Entre 5 y 35 ºC (entre 41 y 95 °F)Almacenamiento: Entre -20 y 60 °C (entre -4 y 140 °F)

Voltaje de entrada CC 3,4 V

Page 101: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Especificaciones 101

Cargador de la batería

Batería

Adaptador de CA opcional

Modelo: 2090821-00

Voltaje de entrada: 100 - 120 VAC, 50/60 Hz

Método de carga: Voltaje y corriente constantes

Pantalla de carga Cargando: indicadores en rojoCarga finalizada: indicadores en verde

Modelo: B32B818242

Tipo: Recargable de ion-litio

Voltaje de salida: 3,7 V de CC

Capacidad: 1230 mAh

Modelo: B867062

Entrada: 100 - 240 VAC

Page 102: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Especificaciones 102

Salida: 3,4 V y 2,5 A de CC

Consumo: 14 W

Page 103: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Índice 103

Índice

Aadaptador de CA

especificaciones, 101uso, 31

advertencia, movimiento de cámara, 46ahorro de energía, 29almacenamiento de la cámara, 82altavoz, 17, 20apagado automático, ajuste, 55ayuda, 95

Bbalance de blancos, 48batería

carga, 21duración, 21, 45especificaciones, 101icono, 45instrucciones de seguridad, 10 a 12

sustitución, 22 a 24borrado de fotos, 64 a 65borrar No. Arch., ajuste, 56botón de encendido/apagado, 19, 29botones, cámara, 19botón Imprimir, 19, 75 a 79botón MENU, 19botón OK, 20botón P.I.F., 19

vea también PRINT Image Framer

Ccable, USB, 74calidad, ajuste, 42 a 43, 45cámara

advertencia de movimiento, 46almacenamiento, 82botones, 19conexión a la impresora, 74

Page 104: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Índice 104

configuraciones, 45 a 46, 54 a 57encendido/apagado, 29impresión desde, 72 a 80indicadores, 20instrucciones de seguridad, 9limpieza, 81 a 82modos, 41piezas, 17, 20problemas, 83 a 88

computadora, copiado de fotos a, 66 a 67control giratorio de modo, 19control Modo, 17

Ddisparador, 17, 19, 33Disparo continuo, 47DPOF, 63

Eencendido/apagado de la cámara, 29Epson

ayuda, 95

impresoras, 72papel, 72

Especificaciones, 98 a 102Exposición, 50

Ffecha/hora, ajuste, 30, 56fecha y hora, ajuste, 30, 56flash

alcance, 37configuraciones, 36, 46icono, 46ubicación, 17, 20

flash automático, ajuste, 36flash desactivado, ajuste, 36flash incorporado, ajuste, 36formateado de tarjetas de memoria, 55formato de orden de impresión digital, 63fotografías

borrado, 64 a 65impresión, 72 a 80presentación de diapositivas, 59selección para impresión, 63

Page 105: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Índice 105

fotografías en primer plano, 37 a 38fotos

copiado a la computadora, 66 a 67toma de, 33 a 50

Ggrabación de vídeo, 52

Hhistoriales de sonido, 53, 55

Iiconos de la pantalla LCD, 44 a 46, 61idioma, ajuste, 30, 56impresión

desde la cámara, 72 a 80desde la tarjeta de memoria, 69, 72problemas, 91 a 92selección de fotos para, 63

impresión, ajustes, 80impresión directa

conexión de la cámara para, 74descripción, 72impresión, ajustes, 80impresión de fotografías, 75 a 79problemas, 91 a 92

impresoraconexión de la cámara a, 74modelos compatibles, 72

indicador de acceso a la memoria, 18, 20indicador de temporizador incorporado, 20indicadores, cámara, 20información, en pantalla

desactivación, 46 a 47visualización, 61

instrucciones de seguridad, 9 a 16

Llimpieza de la cámara, 81 a 82

MMando, 18, 20Marcos

Page 106: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Índice 106

imprimir fotos con, 75 a 78marcos

adición, alteración o eliminación, 70eliminación y copia, 71imprimir fotos con, 72toma de fotos con, 68 a 69

mensajes de error, 92 a 94mensajes de estado y de error, 92 a 94menú Sonido, 54 a 56micrófono, 17, 20modo Configuración, uso del, 54 a 57modo Escena, 41modo Exterior, 19, 87modo Fotografía automática, 32 a 33modo Fotografía manuales, 32 a 33modo Macro, 37 a 38modo Normal, 40modo Paisaje, 40modo Reproducir, 58 a 59modo Retrato, 40modo Retrato nocturno, 41modo Vista nocturna, 41

Nnúmero de fotos, 43

Oobjetivo, 17, 20, 82

Ppantalla LCD

brillo, ajuste, 55iconos, 44 a 46, 61instrucciones de seguridad, 15problemas, 87 a 88

papel, 72pasador de correa, 17, 20presentación de diapositivas, 59PRINT Image Framer

adición, alteración o eliminación de marcos, 70

botón P.I.F., 19descripción, 68eliminación y copia de marcos, 71

Page 107: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Índice 107

impresión de fotografías, 72, 75 a 78toma de fotos, 68 a 69

problemascámara, 83 a 88imagen, 89 a 90impresión, 91 a 92pantalla LCD, 87 a 88

problemas con la imagen, 89 a 90

Rrecuperación de todos los ajustes, 55reducción automática de ojos rojos, 36reducción de ojos rojos, ajuste, 36resolución, ajuste, 42 a 43, 45

Ssensibilidad (velocidad ISO), 49sensibilidad lumínica, 49sincronización lenta, ajuste, 36solución de problemas

pantalla LCD, 87 a 88problemas con la imagen, 89 a 90

problemas de impresión, 91 a 92problemas de la cámara, 83 a 88

soporte técnico, 95

Ttarjeta de memoria

bloqueo, 28impresión desde, 69, 72instalación, 25 a 26instrucciones de seguridad, 14remoción, 27 a 28tipos, 25

temporizador incorporadoindicador, 20indicador luminoso, 17uso, 38

toma de fotosde forma continua, 47en el modo Fotografía automática, 33en el modo Fotografía manuales, 33en el Modo Macro, 37 a 38en el modo P.I.F., 68 a 69

trípode, 18, 38, 41

Page 108: Epson L-500V · Si el equipo emite ruidos inusuales u observa olores o humo, cancele la operación en curso y apáguelo inmediatamente. Retire la batería, desconecte el adaptador

Índice 108

UUSB

cable, 74indicador, 20puerto, 66, 74, 100

Vvelocidad ISO (sensibilidad), 49vídeo

grabación, 52vista rápida/historial de sonido, ajustes, 53, 55

visualizaciónfotos, 58 a 59información fotográfica, 61presentación de diapositivas, 59

Zzoom, 19, 35, 45, 55Zoom digital, 99zoom digital, 35, 45, 55Zoom óptico, 99zoom óptico, 34, 45