Entrevista MIA

12
Entrevista MIA Maquetado por Montse Barcons

description

Este es el trabajo de maquetación moderna con el Indesign realizado por Montse Barcons para la asignatura de Tipografía en EMAID (Escuela de arte y diseño de Vilanova i la Geltrú). 1er cueso de CFGS de Gráfica publicitária.

Transcript of Entrevista MIA

EntrevistaMIA

Maquetado por Montse Barcons

M.I.A.

Foto hecha por: Photo estudio

La entrevista

“LA CREATIVIDAD ES LA ÚNICA COSA QUE NO ME PUEDEN QUITAR”

Esto, a excepción del arte de la carátula del segundo álbum de Elastica, gracias a su conexión con Justine Frishmann. A través de Frishmann, M.I.A. conoció a Peaches, quien la estimuló para comen-zar a hacer música, e incluso le prestó un Roland 505 Groovebox barato. Con él hizo sus primeras grabaciones, en las que mostraba sus motivaciones y su identi-dad. Steve Mackey (Pulp) y Ross Orton se

involucraron tras escuchar uno de sus demos, hicieron algunos cambios y su single ‘Galang’ (2004) logró vender 500 copias. No tomó mucho tiempo hasta que tuvo un impacto importante en djscos y clubes. Recientemente firmó para XL Recordings, quienes relanza-ron su single y publicaron su primer álbum, Arular (XL, 2005), que se podía conseguir por internet no mucho antes. Su disco pasó de mano en mano como una papa caliente, se hizo conocida mucho antes de la realización oficial y se transformó en el primer fenómeno de internet. La ansiedad por el lanzamiento se volvió aún mayor cuando ella grabó el mix tape Piracy fund terrorism Vol. 1, con Diplo. En Arular, nombre dedicado a su padre, M.I.A. produjo una mezcla de hip hop, raga, dancehall, funk y electro con tópicos como la prostitución, la pobreza, la guerra y el consumismo, todo con grandes beats y pesados bajos.

Después de que DJ Diplo fuera a Sao Paulo el mes pasado a pinchar discos en el Milo Garage durante su estadía en Brasil, fue fácil contactar a M.I.A. para hacer una entrevista para Super 45. Él sólo dijo: “Sean simpáticos???. Y lo fuimos, por supuesto. Hablamos con ella por e-mail y notamos que tipea realmente rápido y que tiene un gran sentido del humor.

Un poquito de historia para aquellos que todavía no saben:

Maya Arulpragasam, conocida como M.I.A. (Missing In Action, desapareci-da en acción), ocasionalmente entra en el lenguaje de combate y usa palabras como guerrilla style en la mayoría de sus entrevistas, pero eso se entiende viniendo de ella. M.I.A. fue una refugiada de la guerra civil en Sri Lanka, es la hija de un guerrillero que no tiene idea de su tra-bajo musical hasta el día de hoy y tiene un primo que murió en la lucha por la independencia de Tamil. En 1986, su familia huyó finalmente

de la guerra en Sri Lanka y se instaló en Inglaterra, donde le tomó un tiem-po adaptarse (probablemente aún no se adapta del todo). Sufrió mucho racismo y no pasó demasiado tiempo hasta que se cambió a un vecindario más diverso. En su nueva casa, M.I.A. descubrió a Public Enemy y otros artistas hip hop a través de sus vecinos. Las primeras actividades artísticas de

M.I.A. estuvieron relacionadas con las artes visuales. De hecho, su pasión por el dibujo y la pintura le significaron una beca para estudiar en el St. Martin’s College, en Londres. Realizó incluso un libro con algunas de sus pinturas titulado M.I.A. , que fue completamente influenciado por la revolución tamil, pero luego se desconectó del remoto mundo de las artes.

Sri Lanka en guerra

La entrevista

¿Cómo fue vivir la mayor parte de tu vida como una inmigrante en Inglaterra y ser tra-tada injustamente? ¿Se pusieron las cosas peor después del 11/9?

Después del 11/9 las cosas no se pusieron mal para mí, pero sí para la gente con rai-gambre musulmana. Pienso que los medios crearon tal locura que fue difícil para la gente no resultar afectado. La gente se sintió en medio del miedo al “otro” para que el ataque de cinco billones por día al otro fuera justificado. Si es por mi experiencia, siempre hubo un sentido de “quién eres”, “qué quie-res decir con querer lo que yo tengo”, pero en estos días todos debieran tener el mismo derecho a tener éxito. Hablo desde mi expe-riencia, porque quiero que la gente aprenda que si te tiran barro todo el tiempo, puedes recogerlo y un día construir una gran casa con él. Eso es lo que yo aprendí a hacer.

¿Sentiste alguna vez que no pertenecías a ninguna parte?

En Sri Lanka siempre te tratarán como una chica del Reino Unido y en el Reino Unido serás tratada como una extranjera…Después de volver y sentir que no era ni lo

uno ni lo otro, sino que ambas cosas, y, más aún, porque a esas alturas ya había desarro-llado amor por muchas culturas diferentes, comencé a pensar que ése era el estado de existencia para nuestra generación. Ninguno de nosotros es 100% algo, pero está bien, porque nuestra generación es demasiado perezosa para luchar por algo acerca de lo que estamos confundidos, así que tal vez te-nemos el poder de hacer morir la guerra. En todo caso, ya conoces el dicho: “eres lo que comes???. Bueno, yo soy sushi-pizza-pasta-arroz y porotos-curry de cabra-hamburguesa con papas fritas con pickle de mango extra. ¿Qué soy ahora? ¡Soy feliz!

Foto hecha por: Photo estudio

Así que estudié arte, pero era demasiado bidimensional y yo tenía mucha personalidad y muchas experiencias para ser una artista tortu-rada en Inglaterra. Así que seguí con la mente abierta sobre cómo decir lo que quería decir. Y la música apareció.

¿Cómo fue el cambio del cine a la música? ¿Es más fácil para ti expresarte de una forma musical?

Un montón, y sí, es más fácil. Abro mi boca y el sonido sale. Si tengo comida, puedo hacer beats en mi (Roland) 505 sin ninguna preocu-pación por el mundo y es agradable. Después, cuando salgo, quiero que el mundo sepa en lo que estaba pensando secretamente todo el tiempo con mis audífonos puestos.

¿Cómo comenzaste tu carrera musical? ¿Com-petiste y actuaste en vivo o tan sólo grabaste con productores? ¿Fue difícil ser una MC en un entorno dominado por hombres?

Grabé con productores porque la arena mu-sical estaba dividida en géneros particulares, así que a menos que yo fuera 100% una cosa, no podía desafiar a nadie. Mi desafío fue ser un individuo, tener una identidad que nadie entendiera, y ser una mujer y no dejar que los productores pensaran que me estaban constru-yendo, en un tiempo en que la mayoría de las artistas mujeres caen en una trampa.

Cuéntanos sobre tu trabajo con Elastica.

¿Qué quieren saber? Fue mi tiempo con la mú-sica indie. No entendía el brit pop porque éste no sabía que la gente como yo existía. Se trataba demasiado acerca de ser brit sin tener color. Pero bueno, lo mejor de todo eso fue conocer a Justine Frishmann, que es increíble e interesante y me mantuvo en Inglaterra sólo por ser una buena amiga. Es gracioso, me dio una idea profunda sobre la política de banda y me hizo no desear jamás una banda para ir de gira. Por eso tengo a DJ Diplo en su lugar.

¿Eres feminista? ¿Cuáles crees que son las mayores injusticias para la mujer hoy día?

Que todavía tengamos que hacerlo todo: música, lucir bien, pensar en el hogar, la familia, los niños, los negocios y estar seguras de que todos los hombres en el trabajo no se metan contigo. También (y es una injusticia) los períodos menstruales y los retorcijones que te paralizan por días. Detesto cuando estoy en un cuarto con 5 tipos y empiezan a hablar de música como de una colección de estampas de béisbol; eso me pone mal. Yo no puedo hacer eso, es más emocional para mí y me encanta ser mujer.

¿Podrías contarnos algunos de tus primeros re-cuerdos musicales? ¿Qué creciste escuchando?

Primero, canciones de películas indias, cuando soñaba despierta con chicos. Después la música pop de occidente. Thriller de Michael Jackson por cerca de cuatro años y después llegué a Inglaterra y conocí el hip hop. Desde entonces, escucho cualquier música que llegue a mis ma-nos. Intento mantener la mente abierta porque quiero entender lo que me gusta y a veces me sorprendo con lo que me dice. No defino la música según su género, sino por su poder de decirme algo.

Te graduaste en una escuela de cine. ¿Puedes contarnos un poco acerca de tus influencias?

La creatividad es la única cosa que no me pueden quitar. Mi familia, el hogar, el dinero y mi comunidad, todos son un desastre, así que dedico mucho tiempo vagando por ahí; algunas personas que conozco y las cosas que he visto y quiero recordar y contar a la gente. Por eso, se volvió más y más importante ser entrenada como todos los chicos, para así poder represen-tar a esta gente tan bien como quería. El cine fue demasiado difícil por que necesitas hablar bien, contar a la gente lo que quieres hacer para que luego alguien quiera darte dinero. Sin embargo, es una ayuda si eres rico de antes o si tu familia tiene una empresa.

“No defino la música según su género, sino por su poder de decirme algo”

La entrevista

Y esa mix tape que hiciste con Diplo ciertamen-te ayudó mucho también. ¿Cómo se conocieron ustedes dos?

Salí a cazarlo después de escuchar su cd Favela on blast. Cuando lo escuché, pensé que iba a morir. Quemé tres ollas y derretí la tetera eléc-trica al ponerla en la cocina a gas. Durante todo ese tiempo lo único que quería era una taza de té. Diplo y yo somos lo mismo pero lo opuesto, tenemos mucho en común y es difícil encontrar gente así en la industria.

¿Qué tipo de cosas trae él a tu música? ¿Es bueno trabajar con él?

¡Frustración! Pero él tiene suerte de que a mí me guste eso.

¿Fue de él que sacaste tu estilo brasileño?

Sí. Espero que ustedes lo aprecien porque si no fuera por él no habría llegado a eso y sus intenciones son buenas, pero es realmente raro encontrar gente buena a la que le interese apor-tar con música de la gente para la gente, y que no estén guiados por el dinero. Fuera de Brasil, él está repartiendo el sonido y espero que sea positivo.

¿Qué piensas del funk carioca (n. de r: versión brasileña de lo que en Chile se conoció como axe) ? ¿No es triste cómo la mayoría de la clase media brasilera lo odia?

Sí, pero es una pérdida de tiempo odiarlo. Es como lo que quiero decir en mi canción ‘Fire, fire’. Creciendo, alimentando la guerrilla, siendo entrenados; cuando la gente marginal no puede ser abastecida, hace su propia música, porque nadie les habla del mainstream. Es im-portante, y espero que haga mucho por Brasil y que pruebe que todos están equivocados, y que le enseñe a los niños que la música es una buena manera de salir. Es una oportunidad más que están dándose a sí mismos.

¿Siempre tuviste una idea del tipo de música que querías hacer?

No, me dejo llevar totalmente por el momen-to.

Eres un buen ejemplo de un fenómeno de inter-net. ¿Qué piensas de eso?

Bueno… Tengo internet desde hace cuatro ó cinco meses. Siempre fui muy primitiva con la tecnología. Me gustaba ser así, porque a veces ese mundo se mueve demasiado rápido para mí. Pero es agradable ser la primera artista de internet que la gente elige. Creo que tiene mucho que ver con el hecho de que alguien como yo no podría ser tocada en la radio o la televisión, por lo que estaba hablando antes. Ahora puedo levantar mis dedos a Bush por tratar de censurar a los artistas y quitarles su libertad de discurso (como a las Dixie Chicks). En todo caso, a donde vaya musicalmente, sé que es directamente de mí hacia la gente, y que ese intercambio existe. Los amo por tomar el control, porque internet es el único lugar donde la gente puede tener control y el sistema no se las ha arreglado para dominarlo. Tenemos que mantenerlo así. Así que recuerden seguir siendo locos. ¡Es de ustedes!

“Diplo y yo somos lo mismo pero lo opuesto, tenemos mucho en común y es difícil encontrar gente así en la industria”

D.J. Diplo

¿Fue de él que sacaste tu estilo brasileño?

Sí. Espero que ustedes lo aprecien porque si no fuera por él no habría llegado a eso y sus intenciones son buenas, pero es realmente raro encontrar gente buena a la que le interese apor-tar con música de la gente para la gente, y que no estén guiados por el dinero. Fuera de Brasil, él está repartiendo el sonido y espero que sea positivo.

¿Qué piensas del funk carioca (n. de r: versión brasileña de lo que en Chile se conoció como axe) ? ¿No es triste cómo la mayoría de la clase media brasilera lo odia?

Sí, pero es una pérdida de tiempo odiarlo. Es como lo que quiero decir en mi canción ‘Fire, fire’.

Creciendo, alimentando la guerrilla, siendo entrenados; cuando la gente marginal no puede ser abastecida, hace su propia música, porque nadie les habla del mainstream. Es importante, y espero que haga mucho por Brasil y que pruebe que todos están equivocados, y que le enseñe a los niños que la música es una buena manera de salir. Es una oportunidad más que están dándose a sí mismos.

¿Cómo crees que tu música se relaciona con la gente? O quizás, ¿cómo crees que la gente se relaciona con tu música?

No tengo idea, pero me guío por algunas de las cosas que la gente me dice; ése es el sentido de seguir adelante. No estamos en pequeñas cajas, como quieren hacernos creer por razones de publi-cidad. O sea, sólo tenemos que calzar en una caja para propósitos del marketing, y a mí me importa cero eso. Yo ya sé lo que es estar en la quiebra y cajoneada, así que tomo riesgos porque es mi vida. Soy muy abierta, porque no tengo miedo a que la gente me haga daño. Sé que la gente es lista y les hablo en un nivel. Sé que estamos en esto juntos y quiero hacerlo interesante para todos.

“Soy muy abierta, porque no tengo miedo a que la gente me haga daño”

Foto hecha por: Photo studio

La entrevista

Muchas de tus canciones hablan de la gente del Tercer Mundo. ¿Crees que tu música le llegue a ellos? Por ejemplo, aquí en Sudamérica tú eres conocida sólo por ciertas élites musicalmente intelectuales, y tal vez lo mismo pasa en otros países. ¿Haces algún esfuerzo consciente para que tu música esté disponible para la mayor cantidad de gente posible?

Sí. Yo no tengo limitaciones pero el mundo sí y tengo que esperar. Lo que pasa conmigo es que tengo que llegar a la gente en la cima y pedir ayuda. Así que usar las herramientas de los intelectuales

para hablar significa que ahí voy a ser escuchada primero, pero eso no tiene nada que ver conmigo ni con lo que estoy haciendo ni con mis temas. Tiene que ver con cómo la élite y las calles necesi-tan superar eso. Alguien como yo, ¿a dónde puedo ir para que me escuchen? El tercer mundo no está organizado lo suficiente como para ofrecerme el soporte necesario para ir a esos países. No existe. Soy la primera y las consecuencias tienen que ver con que toma más tiempo. La única manera de que la mayoría de la gente reciba música es a través de la radio y la televisión. Las cintas mezcladas tienen una distribución muy menor, así que a menos que consiga salir en la radio y en la TV, en las calles no pueden oírme. Ellos no tienen tiempo para el computador porque trabajan dos turnos o están parados en las esquinas escuchando la radio de la tienda que toca Jay-Z y Snoop y Britney.

¿Qué piensas de la humanidad en este momento?

Pienso que vamos para atrás. Demasiados líderes nos han mostrado avaricia. Pensamos que eso no es algo de qué avergonzarse, pero no se nos da una mejor alternativa para abuchear, porque el dinero y las luces son muy atractivos. Los buenos, los que se paran a cuestionar, son muy suaves para levantar una lucha, pero es una lucha igual. Ya no le enseñamos valores a la gente y esperamos que los encuentren en sus celulares y iPods. Estamos demasiado ocupados tratando de conseguir esas co-sas, que nos olvidamos de su propósito en primer lugar. Es importante intercambiar nuestras opinio-nes para que todos alcancemos un mismo nivel.

Ana Garcia

Foto hecha por: Photo studio

DiscografíaÁlbumesPiracy Funds Terrorism (2004) Arular (2005) (Billboard 200: #190, Top Elec-tronic Albums: #3, Top Heatseekers: #14, Top Independent Albums: #16) Kala (2007) /\/\/\Y/\ (Maya) Julio (2010)

SinglesARULAR“Galang” (2003) Limited 500 copy independent vinyl single “Sunshowers” (2004) #22 CAN “Galang” (Re-Release) (2004) #19 CAN “Bucky Done Gun” (2005)/(2006) “Galang ‘05” (2005) US Hot Dance Singles Sales #11 KALA“Bird Flu” (2006) “Boyz” (2007) “Jimmy” (2007) “Paper Planes” (2007) “US Hot 100 #4” /\/\/\Y/\“Born Free” (2010) “XXXO” (2010) “Story to be Told” (2010) “The Message” (2010)

La entrevista

Escena del polémico video “ Born Free”

Youtube retira el polémico vídeo ‘Born Free’ de M.I.A.Romain Gavras, hijo del director Costa Gavras, dirige una contundente pieza en la que denuncia la persecución étnica

Apenas veinticuatro horas después del lanzamiento a la Red del vídeo Born Free de M.I.A., el princi-pal canal de contenidos audiovisuales de Internet, Youtube, ha retirado la pieza por considerar que contraviene la política del portal de no distribuir contenidos pornográficos o de violencia gratuita. Romain Gavras, hijo del director franco-griego Costa Gavras, es el director del polémico vídeo, que funciona como una potente pieza de denuncia contra la segregación y persecución racial. En él, una brigada de policías captura a jóvenes pelirrojos, para luego soltarlos en un descampado, donde bien les disparan o los obligan a correr a través de un campo minado.Gavras ahonda en Born Free en el estilo directo y ultraviolento que había desarrollado en videoclips anteriores como Stress, de Justice, y en otras piezas audiovisuales del colectivo Kourtrajme desde el que opera desde 1995. El director está en pospro-ducción de su primer largometraje, Les Seigneurs, una road movie en la que sus protagonistas son, curiosamente, también pelirrojos, dos individuos que huyen hacia Irlanda para construirse una nueva identidad.

Maquetado por Montse Barcons