Electriiiificacion

307
Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate” AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena. FECHA: Noviembre / 2006

description

urbanizacion

Transcript of Electriiiificacion

Page 1: Electriiiificacion

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 2: Electriiiificacion

2

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

ÍNDICE GENERAL

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 3: Electriiiificacion

3

ÍNDICE GENERAL 2. ÍNDICE MEMORIA………………………………...................... ………………….16

2.1. OBJETO………………………………...................................... ………………….19

2.2. ALCANCE………………………………...............................................................19

2.3. ANTECEDENTES…………………. .....................................................................19

2.4. NORMAS Y REFERENCIAS……………............ ……………………………….20

2.4.1. Disposiciones legales y normas aplicadas ........................................................20 1.4.2. Bibliografía.......................................................................................................21 1.4.3. Programas de cálculo........................................................................................21 1.4.4. Plan de gestión de la calidad aplicado durante la..............................................21 redacción del proyecto......................................................................................21 1.4.5. Otras referencias. ..............................................................................................21

2.5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS. .................................................................22

2.6. REQUISITOS DE DISEÑO……………………………………………………….22

2.7. ANÁLISIS DE SOLUCIONES……………………………………………………24

2.7.1. RED DE DISTRIBUCIÓN DE MEDIA TENSIÓN.........................................24 2.7.1.1 . Red existente.............................................................................................24 2.7.1.2 . Tipo de trazado .........................................................................................24 2.7.1.3 . Conversión aéreo-subterránea: .................................................................25 2.7.1.4 . Tipo de conductor .....................................................................................25 2.7.1.5 . Clase de aislamiento .................................................................................25 2.7.1.6. Protecciones...............................................................................................25 2.7.1.7. Esquemas de distribución en M.T..............................................................26

2.7.2. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN............................................................29

2.7.2.1. Generalidades ............................................................................................29 2.7.2.2. Número de centros de transformación. ......................................................29 2.7.2.3. Ubicación de los centros de transformación ..............................................29 2.7.2.4. Distribución de carga.................................................................................29 2.7.2.5. Simetría......................................................................................................30 2.7.2.6. Posibilidad de ampliación..........................................................................30 2.7.2.7. Emplazamiento del C.T. ............................................................................30 2.7.2.8. Tipo de C.T................................................................................................30

2.7.3. RED DE BAJA TENSIÓN...............................................................................31

2.7.3.1. Tipo de tendido..........................................................................................31 2.7.3.2. Tipos de Distribución. ...............................................................................31 2.7.3.3. Estructura...................................................................................................31 2.7.3.4. Características de la red de baja tensión en nuevas urbanizaciones:..........31 2.7.3.5. Conductor. .................................................................................................32 2.7.4.2 . Objetivo del alumbrado público................................................................33 2.7.4.2 . Tipo de lámpara ........................................................................................33 2.7.4.3. Tipo de luminaria.......................................................................................36 2.7.4.4. Disposición de las luminarias en la vía......................................................38 2.7.4.5. Conductores...............................................................................................41

Page 4: Electriiiificacion

4

2.7.4.6. Contaminación lumínica. ...........................................................................41

2.8. ANÁLISIS DE SOLUCIONES……………………………………………………43

2.8.1. CONVERSOR AÉREO-SUBTERANEO. .......................................................43 2.8.1.1. Generalidades ............................................................................................43 2.8.1.2. Conductor subterráneo (en la conversión) .................................................43 2.8.1.3. Seccionador ...............................................................................................43 2.8.1.4. Pararrayos. .................................................................................................44 2.8.1.5. Instalación del conjunto seccionador pararrayos a la torre existente .........45 2.8.2. Placas de señalización...................................................................................46

2.8.2. RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN. 25 kV. .................................47

2.8.2.1 Generalidades. ............................................................................................47 2.8.2.2. Características técnicas del conductor subterráneo...................................47 2.8.2.3. Trazado de la red subterránea de Media Tensión.......................................48 2.8.2.4. Zanjas y tendido de conductores................................................................49 2.8.2.5. Empalmes: .................................................................................................50 2.8.2.6. Características particulares de ejecución de cruzamiento y paralelismo condeterminado tipo de instalaciones. ......................................................50

2.8.3. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN............................................................52

2.8.3.1. Generalidades ............................................................................................52 2.8.3.2. Emplazamiento. .........................................................................................53 2.8.3.4. Obra civil ...................................................................................................54 2.8.3.5. Aparamenta de Alta Tensión. ....................................................................57

2.8.3.5.1.1. Celda de línea. .............................................................................59 2.8.3.5.1.2. Celda de protección .....................................................................59

2.8.3.5.3. Conexiones. ........................................................................................61 2.8.3.6. Aparamenta de Baja Tensión.....................................................................62 2.8.3.7. Puente de Alta y Baja tensión. ...................................................................63 2.8.3.8. Puesta a Tierra ...........................................................................................63 2.8.3.9. Instalaciones secundarias...........................................................................65 2.8.3.10. Planos ......................................................................................................66

2.8.4. RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSIÓN .................................................67

2.8.4.1 Generalidades .............................................................................................67 2.8.4.2. Conductor. .................................................................................................68 2.8.4.3. Empalmes y conexiones. ...........................................................................68 2.8.4.4. Canalizaciones ...........................................................................................68 2.8.4.5. Cruzamientos .............................................................................................70 2.8.4.6. Proximidades y paralelismos. ....................................................................71 2.8.4.7. Sistemas de protección. .............................................................................73 2.8.4.7. Equipos de medida, protección y distribución en nuevas urbanizaciones,.74

2.8.5. ALUMBRADO PÚBLICO. .............................................................................76

2.8.5.1 Generalidades. ............................................................................................76 2.8.5.2. Iluminancias y Uniformidades de los Viales .............................................77 2.8.5.3. Disposición de Viales y Sistema de Iluminación Adoptado ......................78 2.8.5.4. Tipo de lámpara .........................................................................................78 2.8.5.5. Tipo de luminaria.......................................................................................79

Page 5: Electriiiificacion

5

2.8.5.5. Soportes .....................................................................................................80 2.8.5.6. Canalización subterránea. ..........................................................................82 2.8.5.7. Conductores. ..............................................................................................85 2.8.5.8. .Esquema básico de la instalación eléctrica ...............................................86 2.8.5.8. Sistemas de protección. .............................................................................86 2.8.5.9. Composición del Cuadro de Protección, Medida y Control.......................90 2.8.5.10. Planos. .....................................................................................................90 1.8.5.10. Conclusión. ..............................................................................................90

2.9. PLANIFICACIÓN………………...……………………………………………….91

2.10. ORDEN DE PRIORIDAD ENTRE LOS DOCUMENTOS BÁSICOS…………92

3. ÍNDICE ANEXOS………………………………………………………………….94

3.1-DOCUMENTACIÓN DE PARTIDA. .....................................................................97

3.2-CÁLCULOS…………………………….. ...............................................................99

3.2.1.-PREVISIÓN DE POTENCIA ..........................................................................99 3.2.1.1- Viviendas unifamiliares.............................................................................99 3.2.1.2- Alumbrado público....................................................................................99 3.2.1.3- Zona verde...............................................................................................100 3.2.1.4- Previsión de potencia del transformador. ................................................100

3.2.2-RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN (25 kV). ..............................101

3.2.2.1- Características de la línea. .......................................................................101 3.2.2.2- Sección. ...................................................................................................101 3.2.2.3- Longitud de la línea de media. ................................................................102 3.2.2.4- Intensidad de cortocircuito. .....................................................................102 3.2.2.5- Caidas de tensión.....................................................................................103

3.2.3-CENTRO DE TRANSFORMACIÓN “A” .....................................................105

3.2.3.1. Potencia Demandada. ..............................................................................105 3.2.3.2. Ubicación.................................................................................................105 3.2.3.3- Intensidad en alta tensión. .......................................................................105 3.2.3.4- Intensidad en baja tensión. ......................................................................106 3.2.3.5- Cortocircuitos. .........................................................................................106

3.2.3.5.1. Observaciones...................................................................................106 3.2.3.5.2. Cálculo de corrientes de cortocircuito. .............................................106 3.2.3.5.3. Cortocircuito en el lado de Alta Tensión. .........................................107 3.2.3.5.4 Cortocircuito en el lado de Baja Tensión...........................................107

3.2.3.6- Dimensionado del embarrado..................................................................107 3.2.3.6.1. Comprobación por densidad de corriente. ........................................108

2.2.3.7. Puente de Unión.......................................................................................108 3.2.3.8. Selección de las protecciones de alta y baja tensión ................................108

3.2.3.8.1. Protección en el lado de Media Tensión ...........................................108 3.2.3.8.2. Protección en Baja Tensión ..............................................................109

3.2.3.9. Dimensionado de la ventilación del centro de transformación. ...............110

Page 6: Electriiiificacion

6

3.2.3.10. Dimensionado del pozo apaga fuegos....................................................110 3.2.3.11. Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra .......................................110

3.2.3.11.1. Investigación de las características del suelo. .................................110 3.2.3.11.2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del tiempo máximo correspondiente a la eliminación del defecto ..........................110 3.2.3.11.3. Diseño de la instalación de tierra. ...................................................111 3.2.3.11.4. Cálculo de la resistencia del sistema de tierra.................................111 3.2.3.11.5. Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación. ................113 3.2.3.11.6. Cálculo de las tensiones en el interior de la instalación ..................113 3.2.3.11.7. Cálculo de las tensiones aplicadas. .................................................114 3.2.3.11.8. Investigación de las tensiones transferibles al exterior. ..................115

3.2.4-CENTRO DE TRANSFORMACIÓN “B”......................................................116

3.2.4.1. Potencia Demandada. ..............................................................................116 3.2.4.2. Ubicación.................................................................................................116 3.2.4.3- Intensidad en alta tensión. .......................................................................116 3.2.4.4.- Intensidad en baja tensión. .....................................................................117 3.2.4.5- Cortocircuitos. .........................................................................................117

3.2.4.5.1. Observaciones...................................................................................117 3.2.4.5.2. Cálculo de corrientes de cortocircuito. .............................................117 3.2.4.5.3. Cortocircuito en el lado de Alta Tensión. .........................................118 3.2.4.5.4 Cortocircuito en el lado de Baja Tensión...........................................118

3.2.4.6- Dimensionado del embarrado..................................................................118 3.2.4.6.1. Comprobación por densidad de corriente. ........................................119

3.2.4.7. Puente de Unión.......................................................................................119 3.2.4.8. Selección de las protecciones de alta y baja tensión ................................119

3.2.4.8.1. Protección en el lado de Media Tensión. ..........................................119 3.2.4.8.2. Protección en Baja Tensión. .............................................................120

3.2.4.9. Dimensionado de la ventilación del centro de transformación. ...............121 3.2.4.10. Dimensionado del pozo apaga fuegos....................................................121 3.2.4.11. Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra .......................................121

3.2.4.11.1. Investigación de las características del suelo ..................................121 3.2.4.11.2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del tiempo máximo correspondiente a la eliminación del defecto. .......121 3.2.4.11.3. Diseño de la instalación de tierra. ...................................................122 3.2.4.11.4. Cálculo de la resistencia del sistema de tierra.................................122 3.2.4.11.5. Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación. ................124 3.2.4.11.6. Cálculo de las tensiones en el interior de la instalación ..................124 3.2.4.11.7. Cálculo de las tensiones aplicadas. .................................................125 3.2.4.11.8. Investigación de las tensiones transferibles al exterior ...................126

3.2.5-DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN..........................................................127

3.2.5.1. Características de la Red..........................................................................127 3.2.5.2. Intensidad ................................................................................................127 3.2.5.3. Intensidad ................................................................................................127 3.2.5.4. Intensidad ................................................................................................128 3.2.5.5. Tablas resumen ........................................................................................129

3.2.5.5.1 Líneas de distribución de baja tensión del C.T. “A............................130 3.2.5.5.1.1 Línea 1 ........................................................................................130 3.2.5.5.1.2 Línea 2 ........................................................................................130

Page 7: Electriiiificacion

7

3.2.5.5.1.3 Línea 3 ........................................................................................130 3.2.5.5.1.4 Línea 4 ........................................................................................130 3.2.5.5.1.5 Línea 5 .......................................................................................131 3.2.5.5.1.6. Línea 6 .......................................................................................131

3.2.5.5.2 Líneas de distribución de baja tensión del C.T. “B” ..........................131 3.2.5.5.2.1. Línea 7 .......................................................................................131 3.2.5.5.2.2. Línea 8 .......................................................................................132 3.2.5.5.2.3. Línea 9 .......................................................................................132 3.2.5.5.2.4. Línea 10 .....................................................................................132 3.2.5.5.2.5. Línea 11 .....................................................................................132

3.2.6- DISTRIBUCIÓN ALUMBRADO PÚBLICO ...............................................133

3.2.6.1. Características de la Red..........................................................................133 3.2.6.2. Intensidad. ...............................................................................................133 3.2.6.3. Caída de Tensión. ....................................................................................134 3.2.6.4. Formulas de Cortocircuito. ......................................................................134 3.2.6.5. Tablas Resumen.......................................................................................136

3.2.6.5.1 Líneas de alumbrado del Cuadro 1 ....................................................136 3.2.6.5.1.1 Línea 1 ........................................................................................136 3.2.6.5.1.2 Línea 2 ........................................................................................136 3.2.6.5.1.3. Línea 3 .......................................................................................137 3.2.6.5.1.4 Línea 4 ........................................................................................137

3.2.6.5.2 Líneas de alumbrado del Cuadro 2 ....................................................138 3.2.6.5.2.1. Línea 5 .......................................................................................138 3.2.6.5.2.2. Línea 6 .......................................................................................138 3.2.6.5.2.3 Línea 7 ........................................................................................139 3.2.6.5.2.4. Línea 8 .......................................................................................139

3.2.6.5.3. Líneas de alumbrado del Cuadro 3 ...................................................140 3.2.6.5.3.1. Línea 9 .......................................................................................140 3.2.6.5.3.2. Línea 10 .....................................................................................140 3.2.6.5.3.3. Línea 11 .....................................................................................141 3.2.6.5.3.4. Línea 12 .....................................................................................141

3.2.6.5. Puesta a tierra...........................................................................................141 3.2.7. ESTUDIO LUMÍNICO ..................................................................................143

3.2.7.1. Descripción del proyecto. ........................................................................143 3.2.7.1.1. Características de lámpara. ..............................................................143 3.2.7.1.2. Características de la luminaria ..........................................................144

3.2.7.2. Vista 3-D del proyecto............................................................................147 3.2.7.3. Trazado general en 3-D. ..........................................................................148 3.2.7.4. ISO Sombreado........................................................................................149 3.2.7.5. Nivel de iluminancia en cada punto de la calle........................................150

3.2.7.1.1. Tabla correspondiente al nivel de iluminancia en diferentes puntos de la calle...............................................................................................150

3.2.7.6. Resumen ..................................................................................................151 3.2.7.6.1 Líneas de luminarias adicionales .......................................................151 3.2.7.6.2 Cálculos de luminacia........................................................................152

3.3. ANEXOS DE APLICACIÓN EN EL ÁMBITO DEL PROYECTO. ...................152

Page 8: Electriiiificacion

8

3.4. OTROS DOCUMENTOS……………..................................................................152

4. ÍNDICE PLANOS………………………………...................... ………………….154

4.1. Situación 1…………………………. ....................................................................155

4.2. Situación 2…………………………… .................................................................156

4.3. Emplazamiento………………………… ..............................................................157

4.4. Red de media tensión………………….................................................................158

4.5. Red baja tensión trafo “A”…………….................................................................159

4.6. Red baja tensión trafo “B”………….. ...................................................................160

4.7. Red baja general……………………….................................................................161

4.8. Zanjas red B.T y M.T………………….................................................................162

4.9. Dimensiones C.T.A……………………................................................................163

4.10. Dimensiones C.T. B…………………….............................................................164

4.11. Esquema eléctrico y celdas de protección del C.T...............................................165

4.12. Detalle conexión puente m.t. a trafo y celda de protección. ................................166

4.13. Red de tierra de los c.t…………….. ...................................................................167

4.14. Detalles puesta a tierra de los C.T………. ..........................................................168

4.15. Apoyo con conversión y sccionador vertical de apertura en carga en línia de 25 kv.

…………………………………………….........................................................169

4.16. C.D.U Y C.P.M………………………................................................................170

4.17. Alumbrado público, cuadro 1……… ..................................................................171

4.18. Alumbrado público, cuadro 2…….. ....................................................................172

4.19. Alumbrado público, cuadro 3…….. ....................................................................173

4.20. Alumbrado público, general……… ....................................................................174

4.21. Zanjas alumbrado público………........................................................................175

4.22. Esquema unifilar, alumbrado público, cuadro 1. .................................................176

4.23. Esquema unifilar, alumbrado público, cuadro 2. .................................................177

4.24. Esquema unifilar, alumbrado público, cuadro 3. .................................................178

4.25. Báculo, base y luminaria…………......................................................................179

5. ÍNDICE PLIEGO DE CONDICIONES………………………………... ……….182

5.1. CONDICIONES GENERALES………….. ..........................................................185

5.1.1. Alcance. ..........................................................................................................185

Page 9: Electriiiificacion

9

5.1.2. Reglamentos y normas....................................................................................185 5.1.3. Materiales .......................................................................................................185 5.1.4. Ejecución de las obras ....................................................................................185

5.1.4.1. Comienzo.................................................................................................185 5.1.4.2. Plazo de Ejecución...................................................................................186 5.1.4.3. Libro de Órdenes .....................................................................................186

5.1.5. Interpretación y desarrollo del proyecto. ........................................................186 5.1.6. Obras complementarias ..................................................................................187 5.1.7. Modificaciones. ..............................................................................................187 5.1.8. Obra defectuosa. .............................................................................................187 5.1.9. Medios auxiliares............................................................................................187 5.1.10. Conservación de las obras ............................................................................187 5.1.11. Recepción de las obras..................................................................................188

5.1.11.1. Recepción Provisional ...........................................................................188 5.1.11.2. Plazo de Garantía...................................................................................188 5.1.11.3. Recepción Definitiva .............................................................................188

5.1.12. Contratación de la empresa...........................................................................188 5.1.12.1. Modo de Contratación ...........................................................................188 5.1.12.2. Presentación...........................................................................................188 5.1.12.3. Selección................................................................................................188

5.1.13. Fianza. ..........................................................................................................189

5.2. CONDICIONES ECONÓMICAS 190

5.2.1. Abono de la obra.............................................................................................190 5.2.2. Precios. ...........................................................................................................190 5.2.3. Revisión de precios.........................................................................................190 5.2.4. Penalizaciones ................................................................................................190 5.2.5. Contrato. .........................................................................................................190 5.2.6. Responsabilidades ..........................................................................................191 5.2.7. Rescisión del contrato.....................................................................................191 5.2.8. Liquidación en caso de rescisión del contrato. ...............................................192

5.3. CONDICIONES FACULTATIVAS .....................................................................193

5.3.1. Normas a seguir ..............................................................................................193 5.3.2. Personal. .........................................................................................................193 5.3.3. Calidad de los materiales ................................................................................193

5.3.3.1. Obra civil .................................................................................................193 5.3.3.2. Aparamenta de Media Tensión ................................................................193 5.3.3.3. Transformador .........................................................................................194

5.3.4. Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad............................................194 5.3.5. Reconocimiento y ensayos previos.................................................................196 5.3.6. Ensayos...........................................................................................................196 5.3.7. Aparellaje .......................................................................................................197

5.4. CONDICIONES TÉCNICAS……………............................................................199

5.4.1. Red subterránea de media tensión...................................................................199

Page 10: Electriiiificacion

10

5.4.1.1. Zanjas ......................................................................................................199 5.4.1.1.1. Apertura de las Zanjas. .....................................................................200 5.4.1.1.2. Colocación de Protecciones de Arenas. ............................................200 5.1.1.3. Colocación de Protección de Rasilla y Ladrillo. ..................................201 5.4.1.1.4. Colocación de la Cinta de Señalización. ...........................................201 5.4.1.1.5. Tapado y Apisonado de las Zanjas. ..................................................201 5.4.1.1.6. Transporte a Vertedero de las Tierras Sobrantes. .............................201 5.4.1.1.7. Utilización de los Dispositivos de Balizamientos. ............................201 5.4.1.1.8. Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución. ......................202

5.4.1.2. Rotura de Pavimentos. .............................................................................203 5.4.1.3. Reposición de Pavimentos. ......................................................................203 5.4.1.4. Cruces (Cables Entubados)......................................................................203 5.4.1.5. Cruzamientos y Paralelismos con otras Instalaciones..............................205 5.4.1.6. Tendido de Cables ...................................................................................206

5.4.1.6.1. Manejo y Preparación de Bobinas. ...................................................206 5.4.1.6.2. Tendido de Cables en Zanja..............................................................207

5.4.1.6.3. Tendido de Cables en Tubulares...........................................................208 5.4.1.7. Empalmes. ...............................................................................................209 5.4.1.8. Terminales. ..............................................................................................209 5.4.1.9. Autoválvulas y Seccionador ....................................................................210 5.4.1.10. Herrajes y Conexiones...........................................................................210 5.4.1.11. Transporte de Bobinas de Cables...........................................................210

5.4.2. Centros de transformacióN..............................................................................210 5.4.2.1. Obra Civil. ...............................................................................................210 5.4.2.2. Aparamenta de Media Tensión ................................................................211

5.4.2.2.1. Características Constructivas. ...........................................................211 5.4.2.2.2. Compartimiento de Aparellaje. .........................................................212 5.4.2.2.3. Compartimento del Juego de Barras. ................................................212 5.4.2.2.4. Compartimento de Conexión de Cables............................................213 5.4.2.2.5. Compartimento de Mando. ...............................................................213 5.4.2.2.6. Compartimento de Control. ..............................................................213 5.4.2.2.7. Cortacircuitos Fusibles. ....................................................................213

5.4.2.3. Transformadores. .....................................................................................213 5.4.2.4. Normas de Ejecución de las Instalaciones ...............................................213 5.4.2.5. Pruebas Reglamentarias...........................................................................214 5.4.2.6. Condiciones de Uso, Mantenimiento y Seguridad...................................214

5.4.2.6.1. Prevenciones Generales. ...................................................................214 5.4.2.6.2. Puesta en Servicio.............................................................................215 5.4.2.6.3. Separación de Servicio......................................................................215 5.4.2.6.4. Prevenciones Especiales. ..................................................................215

5.4.3. Red subterránea de baja tensióN. ....................................................................216 5.4.3.1. Trazado de Línea y Apertura de Zanjas. ..................................................216

5.4.3.1.1. Trazado. ............................................................................................216 5.4.3.1.2. Apertura de Zanjas............................................................................216 5.4.3.1.3. Vallado y Señalización. ....................................................................216 5.3.1.4. Dimensiones de las Zanjas...................................................................217 5.4.3.1.5. Varios Cables en la Misma Zanja. ....................................................218 5.4.3.1.6. Características de los Tubulares........................................................218

5.4.3.2. Transporte de Bobinas de los Cables. ......................................................218 5.4.3.3. Tendido de Cables. ..................................................................................218

Page 11: Electriiiificacion

11

5.4.3.4. Cables de BT Directamente Enterrados. ..................................................220 5.4.3.5. Cables Telefónicos o Telegráficos Subterráneos. ....................................220 5.4.3.6. Conducciones de Agua y Gas. .................................................................220 5.4.3.7. Proximidades y Paralelismos. ..................................................................220 5.4.3.8. Protección Mecánica................................................................................221 5.4.3.9. Señalización.............................................................................................221 5.4.3.10. Rellenado de Zanjas...............................................................................221 5.4.3.11. Reposición de Pavimentos. ....................................................................221 5.4.3.12. Empalmes y Terminales.........................................................................222 5.4.3.13. Puesta a Tierra. ......................................................................................222

5.4.4. Alumbrado público. ........................................................................................222 5.4.4.1. Norma General. .......................................................................................222 5.4.4.2. Conductores. ............................................................................................223 5.4.4.3. Lámparas. ................................................................................................223 5.4.4.4. Reactancias y Condensadores..................................................................223 5.4.4.5. Protección contra Cortocircuitos..............................................................224 5.4.4.6. Cajas de Empalme y Derivación..............................................................224 5.4.4.7. Brazos Murales. .......................................................................................224 5.4.4.8. Báculos y Columnas. ...............................................................................224 5.4.4.9. Luminarias. ..............................................................................................225 5.4.4.10. Cuadro de Maniobra y Control. .............................................................225 5.4.4.11. Protección de Bajantes...........................................................................226 5.4.4.12. Tubería para Canalizaciones Subterráneas. ...........................................227 5.4.4.13. Cable Fiador. .........................................................................................227 5.4.4.14. Conducciones Subterráneas. ..................................................................227

5.4.4.14.1 Zanjas ..............................................................................................227 5.4.4.14.1.1. Excavación y Relleno. .............................................................227 5.4.4.14.1.2. Colocación de los Tubos..........................................................228 5.4.4.14.1.3. Cruces con Canalizaciones o Calzadas. ...................................228

5.4.4.14.2. Cimentación de Báculos y Columnas .............................................228 5.4.4.14.2.1. Excavación...............................................................................228

5.4.4.14.3. Hormigón........................................................................................229 5.4.4.15. Transporte e Izado de Báculos y Columnas...........................................230 5.4.4.16. Arquetas de Registro..............................................................................230 5.4.4.17. Tendido de los Conductores. .................................................................230 5.4.4.18. Acometidas. ...........................................................................................231 5.4.4.19. Empalmes y Derivaciones. ....................................................................231 5.4.4.20. Tomas de Tierra.....................................................................................231 5.4.4.21. Bajantes. ................................................................................................232 5.4.4.22. Fijación y Regulación de las Luminarias. ..............................................232 5.4.4.23. Célula Fotoeléctrica. ..............................................................................232 5.4.4.24. Medida de Iluminación. .........................................................................233 5.4.4.25. Seguridad. ..............................................................................................233

6. ÍNDICE MEDICIONES………………………………. ........................... ……….236

6.1. RED DE MEDIA TENSIÓN (25KV) ...................................................................237

6.2. CENTROS DE TRASNFORMACIÓN.................................................................240

Page 12: Electriiiificacion

12

6.3. RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSIÓN......................................................243

6.4.ALUMBRADOPÚBLIC…………………………………………………..……...247

7. ÍNDICE PRESUPUESTO………………………………. ........................ ……….253

7.1. CUADRO DE PRECIOS…………………………….…………………………...254

7.1.1. Capítulo 1: Red subterranea de media tensión................................................254 Operarios ..............................................................................................................254 Obra civil ..............................................................................................................254 Tendido de Red.....................................................................................................255

7.1.2. Capítulo 2: Centro de transformación.............................................................257

Operarios ..............................................................................................................257 Material eléctrico..................................................................................................257

7.1.3 Capítulo 3: Red baja tensión............................................................................260

Operarios ..............................................................................................................260 Obra civil ..............................................................................................................260 Tendido de la red ..................................................................................................261

7.1.4. Capítulo 4: Alumbrado publico ......................................................................264

Operarios ..............................................................................................................264 Obra civil ..............................................................................................................264 Material elécrico ...................................................................................................266

7.2 PRESUPUESTO……………………….................................................................268

7.2.1 Capítulo 1: Red subterranea de media tensión.................................................268 Obra civil ..............................................................................................................268 Tendido de la red ..................................................................................................269

7.2.2. Capítulo 2: Centro de trasnformación.............................................................271

Material eléctrico..................................................................................................271 7.2.3. Capítulo 3: Red subterranea de baja tensíon...................................................275

Obra civil ..............................................................................................................275 Tendido de la red ..................................................................................................277

7.2.4. Capítulo 4: Alumbrado público ......................................................................280

Obra civil ..............................................................................................................280 Material elécrico ...................................................................................................281

7.3. RESUMEN DEL PRESUPUESTO. ......................................................................284

Page 13: Electriiiificacion

13

8. ÍNDICE ESTUDIOS CON ENTIDAD PRÓPIA…………………………. …….286

8.1. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS

DE CONSTRUCCIÓN………………….... ..........................................................288

8.1.1. Introducción....................................................................................................288 8.1.2. Riesgos más frecuentes en las obras. ..............................................................288 8.1.3. Medidas preventivas de carácter general ........................................................289 8.1.4. Medidas preventivas de carácter particular para cada oficio...............................................................................................................291

8.1.4.1. Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas.............................291 8.1.4.2. Relleno de tierras. ....................................................................................292 8.1.4.3. Encofrados...............................................................................................292 8.1.4.4. Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra..............................293 8.1.4.5. Montaje de estructura metálica. ...............................................................293 8.1.4.6. Montaje de prefabricados.........................................................................294 8.1.4.7. Albañilería ...............................................................................................294 8.1.4.8. Cubiertas..................................................................................................295 8.1.4.9. Alicatados. ...............................................................................................295 8.1.4.10. Enfoscados y enlucidos..........................................................................295 8.1.4.11. Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables ......................295 8.1.4.12. Carpintería de madera, metálica y cerrajería..........................................295 8.1.4.13. Montaje de vidrio...................................................................................296 8.1.4.14. Pintura y barnizados. .............................................................................296 8.1.4.15. Instalación eléctrica provisional de obra................................................296 8.1.4.16. Instalación de antenas y pararrayos. ......................................................298

8.1.5. Medidas especificas para trabajos en la proximidad de instalaciones eléctricas de alta tensión .................................................................................................298 8.1.6. disposiciones de seguridad y salud durante la ejecución de las obras.............300

8.2. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL……………................................................................302

8.2.1. Introducción....................................................................................................302 8.2.2. Protectores de la cabeza..................................................................................302 8.2.3. Protectores de manos y brazos........................................................................302 8.2.4. Protectores de pies y piernas...........................................................................302 8.2.5. Protectores del cuerpo. ...................................................................................303 8.2.6. Equipos adicionales de protección para trabajos en la proximidad de instalaciones eléctricas de alta tensión............................................................303

8.3. DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO PARA MOVIMIENTO DE TIERRAS Y MAQUINARIA PESADAGENERAL………………………………………………………………….304

8.4. DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LA MAQUINARIA……………………………………………………………………….306

Page 14: Electriiiificacion

14

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

MEMORIA

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 15: Electriiiificacion

15

0. HOJAS DE IDENTIFICACIÓN TÍTULO DEL PROYECTO Título del proyecto: Proyecto de electrificación y iluminación de la urbanización

“Eunate” Código de identificación: 56-J Emplazamiento: La urbanización se construirá en Cambrils el cual es término

municipal de Tarragona, en el polígono Catastral nº 19. RAZÓN SOCIAL DE LA PERSONA QUE HA ENCARGADO EL PROYECTO Solicitante: Valdizarbe S.A. Representante legal: Antonio Pérez Escribano. DNI: 23587439-A Dirección: C/Prat de la Riba 11, Tarragona Teléfono: 696 35 21 25 Correo electrónico: [email protected] RAZÓN SOCIAL DEL AUTOR DEL PROYECTO Nombre: Fco Javier Mariña Redin DNI: 47763413-A Núm. Colegiado: 98.365 Dirección: Avd. Cataluña 34. 3º-5ª, Tarragona. Correo electrónico: [email protected] RAZÓN SOCIAL DE LA ENTIDAD QUE HA RECIBIDO EL ENCARGO Empresa: Ingeniería. Intraesa Dirección: C/ Padre Palau, 6. 6º-1ª Tel.: (34) 977 22 96 71 Fax: (34) 977 25 18 75 Correo electrónico: [email protected] Firma del cliente: Firma del representante: Firma de los autores: Firma de la entidad:

Fecha: 10 de noviembre del 2006

Page 16: Electriiiificacion

16

ÍNDICE DE LA MEMORIA

2.1. OBJETO………………………………...................................... ………………….19

2.2. ALCANCE………………………………...............................................................19

2.3. ANTECEDENTES…………………. .....................................................................19

2.4. NORMAS Y REFERENCIAS……………............ ……………………………….20

2.4.1. Disposiciones legales y normas aplicadas ........................................................20 1.4.2. Bibliografía.......................................................................................................21 1.4.3. Programas de cálculo........................................................................................21 1.4.4. Plan de gestión de la calidad aplicado durante la..............................................21 redacción del proyecto......................................................................................21 1.4.5. Otras referencias. ..............................................................................................21

2.5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS. .................................................................22

2.6. REQUISITOS DE DISEÑO……………………………………………………….22

2.7. ANÁLISIS DE SOLUCIONES…………. ..............................................................24

2.7.1. RED DE DISTRIBUCIÓN DE MEDIA TENSIÓN.........................................24 2.7.1.1 . Red existente.............................................................................................24 2.7.1.2 . Tipo de trazado .........................................................................................24 2.7.1.3 . Conversión aéreo-subterránea: .................................................................25 2.7.1.4 . Tipo de conductor .....................................................................................25 2.7.1.5 . Clase de aislamiento .................................................................................25 2.7.1.6. Protecciones...............................................................................................25 2.7.1.7. Esquemas de distribución en M.T..............................................................26

2.7.2. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN............................................................29

2.7.2.1. Generalidades ............................................................................................29 2.7.2.2. Número de centros de transformación. ......................................................29 2.7.2.3. Ubicación de los centros de transformación ..............................................29 2.7.2.4. Distribución de carga.................................................................................29 2.7.2.5. Simetría......................................................................................................30 2.7.2.6. Posibilidad de ampliación..........................................................................30 2.7.2.7. Emplazamiento del C.T. ............................................................................30 2.7.2.8. Tipo de C.T................................................................................................30

2.7.3. RED DE BAJA TENSIÓN...............................................................................31

2.7.3.1. Tipo de tendido..........................................................................................31 2.7.3.2. Tipos de Distribución. ...............................................................................31 2.7.3.3. Estructura...................................................................................................31 2.7.3.4. Características de la red de baja tensión en nuevas urbanizaciones:..........31 2.7.3.5. Conductor. .................................................................................................32 2.7.4.2 . Objetivo del alumbrado público................................................................33 2.7.4.2 . Tipo de lámpara ........................................................................................33 2.7.4.3. Tipo de luminaria.......................................................................................36 2.7.4.4. Disposición de las luminarias en la vía......................................................38 2.7.4.5. Conductores...............................................................................................41 2.7.4.6. Contaminación lumínica. ...........................................................................41

Page 17: Electriiiificacion

17

2.8. ANÁLISIS DE SOLUCIONES……………………………………………………43

2.8.1. CONVERSOR AÉREO-SUBTERANEO. .......................................................43 2.8.1.1. Generalidades ............................................................................................43 2.8.1.2. Conductor subterráneo (en la conversión) .................................................43 2.8.1.3. Seccionador ...............................................................................................43 2.8.1.4. Pararrayos. .................................................................................................44 2.8.1.5. Instalación del conjunto seccionador pararrayos a la torre existente .........45 2.8.2. Placas de señalización...................................................................................46

2.8.2. RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN. 25 kV. .................................47

2.8.2.1 Generalidades. ............................................................................................47 2.8.2.2. Características técnicas del conductor subterráneo...................................47 2.8.2.3. Trazado de la red subterránea de Media Tensión.......................................48 2.8.2.4. Zanjas y tendido de conductores................................................................49 2.8.2.5. Empalmes: .................................................................................................50 2.8.2.6. Características particulares de ejecución de cruzamiento y paralelismo condeterminado tipo de instalaciones. ......................................................50

2.8.3. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN............................................................52

2.8.3.1. Generalidades ............................................................................................52 2.8.3.2. Emplazamiento. .........................................................................................53 2.8.3.4. Obra civil ...................................................................................................54 2.8.3.5. Aparamenta de Alta Tensión. ....................................................................57

2.8.3.5.1.1. Celda de línea. .............................................................................59 2.8.3.5.1.2. Celda de protección .....................................................................59

2.8.3.5.3. Conexiones. ........................................................................................61 2.8.3.6. Aparamenta de Baja Tensión.....................................................................62 2.8.3.7. Puente de Alta y Baja tensión. ...................................................................63 2.8.3.8. Puesta a Tierra ...........................................................................................63 2.8.3.9. Instalaciones secundarias...........................................................................65 2.8.3.10. Planos ......................................................................................................66

2.8.4. RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSIÓN .................................................67

2.8.4.1 Generalidades .............................................................................................67 2.8.4.2. Conductor. .................................................................................................68 2.8.4.3. Empalmes y conexiones. ...........................................................................68 2.8.4.4. Canalizaciones ...........................................................................................68 2.8.4.5. Cruzamientos .............................................................................................70 2.8.4.6. Proximidades y paralelismos. ....................................................................71 2.8.4.7. Sistemas de protección. .............................................................................73 2.8.4.7. Equipos de medida, protección y distribución en nuevas urbanizaciones,.74

2.8.5. ALUMBRADO PÚBLICO. .............................................................................76

2.8.5.1 Generalidades. ............................................................................................76 2.8.5.2. Iluminancias y Uniformidades de los Viales .............................................77 2.8.5.3. Disposición de Viales y Sistema de Iluminación Adoptado ......................78 2.8.5.4. Tipo de lámpara .........................................................................................78 2.8.5.5. Tipo de luminaria.......................................................................................79 2.8.5.5. Soportes .....................................................................................................80 2.8.5.6. Canalización subterránea. ..........................................................................82

Page 18: Electriiiificacion

18

2.8.5.7. Conductores. ..............................................................................................85 2.8.5.8. .Esquema básico de la instalación eléctrica ...............................................86 2.8.5.8. Sistemas de protección. .............................................................................86 2.8.5.9. Composición del Cuadro de Protección, Medida y Control.......................90 2.8.5.10. Planos. .....................................................................................................90 1.8.5.10. Conclusión. ..............................................................................................90

2.9. PLANIFICACIÓN………………...……………………………………………….91

2.10. ORDEN DE PRIORIDAD ENTRE LOS DOCUMENTOS BÁSICOS…………92

Page 19: Electriiiificacion

19

2.1. OBJETO El presente proyecto tiene como objeto la descripción y justificación de las instalaciones eléctricas necesarias para realizar el suministro eléctrico a todas las parcelas y servicios que constituirán la Urbanización Eunate, según el plan parcial aprobado con el mismo nombre, evidenciando que todas las instalaciones proyectadas reúnen las condiciones y garantías mínimas exigidas por la reglamentación vigente, con el fin de obtener la Autorización Administrativa y la de Ejecución de la instalación, así como servir de base a la hora de proceder a la ejecución. A tal efecto el presente documento se compondrá de los estudios, descripciones, cálculos justificativos, planos, presupuesto y pliego de condiciones, que permitan realizar la construcción y montaje de las instalaciones según descripciones y requisitos especificados en el mismo. La superficie de la urbanización “Eunate”, consta de 64.526 m2 de superficie residencial. El proyecto consiste en electrificar 121 viviendas unifamiliares y 2 zonas verdes que posee la urbanización. También se realizará el proyecto del alumbrado público, así como el cálculo y dimensionado del centro de transformación, red de media tensión y red de baja tensión para garantizar la posible demanda de energía.

2.2. ALCANCE El proyecto se basa en el estudio y cálculos de la línea de Media Tensión que alimentará los transformadores, las estaciones transformadoras que se necesiten, la red de baja tensión y el alumbrado público.

2.3. ANTECEDENTES La obra estará ubicada en Cambrils el cual es término municipal de Tarragona, ciudad comercial y cultural rodeado de importantes núcleos urbanos y del parque temático “Universal Estudios Port Aventura” que hacen de esta zona un lugar atrayente para la compra de viviendas, puesto que además goza de una climatología favorable y unas playas muy cercanas de gran calidad como así se reconocen cada año con las banderas azules otorgadas en este litoral de la Costa Dorada. La zona de estudio está situada dentro del polígono Catastral número 19 la cual se encuentra dividida por el torrente de Gené limitando al norte con terrenos futura mente urbanizables al este y al sur se prevé la construcción de futuras urbanizaciones a corto plazo. Por ello se prevé un incremento de demanda de potencia en la zona.

Al oeste de la urbanización transcurre una línea aérea de media tensión de 25 kV, la compañía suministradora, FECSA-Endesa, nos permite la conexión, ya que la potencia que se prevé de la urbanización no sobrecargará la línea existente.

Page 20: Electriiiificacion

20

2.4. NORMAS Y REFERENCIAS. 2.4.1. DISPOSICIONES LEGALES Y NORMAS APLICADAS El presente proyecto recoge las características de los materiales, los cálculos que justifican su uso y la forma de ejecución de las obras a realizar, cumpliendo las siguientes disposiciones: - Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). - Instrucciones para Alumbrado Público Urbano editadas por la Gerencia de

Urbanismo del Ministerio de la Vivienda en el año 1.965. - Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IEE – Alumbrado Exterior (B.O.E.

12.8.78). - Normas UNE 20.324 y UNE-EN 50.102 referentes a Cuadros de Protección,

Medida y Control. - Normas UNE-EN 60.598-2-3 y UNE-EN 60.598-2-5 referentes a luminarias y

proyectores para alumbrado exterior. - Real Decreto 2642/1985 de 18 de diciembre (B.O.E. de 24-1-86) sobre

Homologación de columnas y báculos. - Real Decreto 401/1989 de 14 de abril, por el que se modifican determinados

artículos del Real Decreto anterior (B.O.E. de 26-4-89). - Orden de 16 de mayo de 1989, que contiene las especificaciones técnicas sobre

columnas y báculos (B.O.E. de 15-7-89). - Orden de 12 de junio de 1989 (B.O.E. de 7-7-89), por la que se establece la

certificación de conformidad a normas como alternativa de la homologación de los candelabros metálicos (báculos y columnas de alumbrado exterior y señalización de tráfico).

- Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica.

- Normas particulares y de normalización de la Cía. Suministradora de Energía Eléctrica.

- Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. - Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1.997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud en las obras. - Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en

materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. - Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. - Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

- Condiciones impuestas por los Organismos Públicos afectados y Ordenanzas Municipales.

- Real Decreto 3275/1982 de 12 de Noviembre, sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación, así como las Órdenes de 6 de julio de 1984, de 18 de octubre de 1984 y de 27 de noviembre de 1987, por las que se aprueban y actualizan las Instrucciones Técnicas Complementarias sobre dicho reglamento.

Page 21: Electriiiificacion

21

- Orden de 10 de Marzo de 2000, modificando ITC MIE RAT en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación.

- Real Decreto 3151/1968 de 28 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento Técnico de Líneas Eléctricas Aéreas de Alta Tensión.

- Recomendaciones UNESA. - Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IER. - Método de Cálculo y Proyecto de instalaciones de puesta a tierra para Centros de

Transformación conectados a redes de tercera categoría, UNESA. - Ley 10/1996, de 18 de marzo sobre Expropiación Forzosa y sanciones en materia de

instalaciones eléctricas y Reglamento para su aplicación, aprobado por Decreto 2619/1966 de 20 de octubre.

2.4.2. BIBLIOGRAFÍA. Este punto no es de aplicación.

2.4.3. PROGRAMAS DE CÁLCULO.

- DMELECT; S.L. versión 8.2.0 – RedAT. Cálculo de Redes Eléctricas de Distribución AT. - DMELECT; S.L. versión 8.2.0 – CT. Cálculo de Centros de Transformación. - DMELECT; S.L. versión 8.2.0 – RedBT. Cálculo de Redes Eléctricas de Distribución BT. - DMELECT; S.L. versión 8.2.0 – ALP. Cálculo de Redes Eléctricas de b Alumbrado Público. - CALCULUX VIARIO; versión 6.4.1– Viario. Cálculo de proyectos de

Alumbrado viarios, mediante el cálculo de la iluminación recibida sobre una superficie. 2.4.4. PLAN DE GESTIÓN DE LA CALIDAD APLICADO DURANTE LA REDACCIÓN DEL PROYECTO Para gestionar la calidad aplicada a un proyecto, nos basaremos en escoger las partidas del presupuesto que tengan un precio más elevado, y se comprobará que las cantidades en éste, coinciden con las reflejadas sobre los planos. Además se comprobará la concordancia de criterios con la memoria y el pliego de condiciones del proyecto. 2.4.5. OTRAS REFERENCIAS.

Para acabar de complementar la información se ha recurrido a las siguientes referencias:

Catálogos comerciales de empresas del sector:

- http://endrino.cnice.mecd.es - http://aplicaciones.cfe.gob.mx

Page 22: Electriiiificacion

22

- http://www.facel.es/ - http://www.ormazabal.es - http://www.energuia.com/es/ - http://www.voltimum.es/ - http://www.pirelli.es - http://www.isodel.com - http://www.arruti.com/ - http://www.tecnicsuport.com - http://www.lighting.philips.com - http://www.gencat.net/ - http://www.atpiluminacion.com - http://www.arelsa.es - http://www.orbis.es

Bases de datos de precios: - http://www.tainco.com - http://www.preoc.es - http://www.alvarezbeltran.es

Reglamentación - http://www.mtas.es/insht/legislation - http://www.geoteknia.com/normas/nte/nte.htm - http://www.ffii.nova.es - http://www.eic.es/

2.5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS. Este punto no es de aplicación. 2.6. REQUISITOS DE DISEÑO. La urbanización Eunate constará de una superficie total de 64.526 m², posee 121 parcelas individuales de más de 160 m² y dos zonas verdes de 5061 m² cada una. La disposición de las parcelas y las zonas verdes se dividirá mediante seis islas, como se puede observar en el plano nº 3. 3:

Isla Nº. viviendas Zonas verdes 1 16 1 2 28 - 3 28 - 4 17 - 5 11 1 6 21 -

Page 23: Electriiiificacion

23

Total 121 2 Tabla 1. Disposición de viviendas y zonas verdes en las Islas

Al oeste de la urbanización transcurre una línea aérea de media tensión de 25 kV, existe una distancia aproximada de 300 m desde el poste donde se conectará la línea subterránea, mediante un conversor aéreo-subterráneo, hasta el primer centro de transformación, que se encuentra en la zona verde de la Isla 5. El segundo centro de transformación se encuentra a una distancia de 250 m aproximadamente y es situado en la zona verde que se encuentra en la Isla 2. Todo ello se realizará mediante un cable subterráneo enterrado bajo zanja. En el plano nº 4 se puede observar el recorrido de la línea. Se sabe con anterioridad que podemos conectar a la línea de 25 kV mencionada anteriormente puesto que la compañía suministradora, FECSA-Endesa, nos permite la conexión, ya que la potencia que se prevé de la urbanización no sobrecargará la línea existente La red de distribución de baja tensión será subterránea hasta cada Caja de Distribución para Urbanizaciones aplicando las normativas aplicadas por la guía vademécum de FECSA. Para el estudio lumínico de las calles, se debe tener en cuenta que todas las calles de la urbanización poseen un ancho de 7 m de calzada y 1.5 m de acera. Por lo tanto se tendrá en cuenta un ancho total de 10 metros a la hora de realizar el estudio lumínico de las calles. Puesto que las calles de las zonas verdes poseen un ancho total de 10 m. se aprovechará el mismo estudio lumínico, anteriormente mencionado, para ésta zona. Se considerará unas calles de uso alto según CIE (1995), el cual identifica las calles de categoría P2. Bajo este criterio, las calles poseerán un nivel medio de iluminancia mínimo de 10 lux y un nivel mínimo de iluminancia de 3 lux.

Page 24: Electriiiificacion

24

2.7. ANÁLISIS DE SOLUCIONES. 2.7.1. RED DE DISTRIBUCIÓN DE MEDIA TENSIÓN 2.7.1.1 . Red existente La red de media tensión existente en la zona de afectación de la urbanización “Eunate” en el término municipal de Cambrils es una red aérea de 25 kV a una frecuencia de 50 Hz. Está ubicada al sudoeste de la urbanización “Euntae” a una distancia aproximada de 70 m. de los límites de electrificación. Se puede observar su recorrido en el plano nº 4. 2.7.1.2 . Tipo de trazado 2.7.1.2.1. Trazado Aéreo. Las líneas aéreas son mucho más económicas, pero teniendo la obligación de respetar las distancias mínimas de seguridad, El convenio urbanístico impide realizar ésta opción porque dado que nos encontramos en una zona residencial, obliga a canalizar todas las líneas eléctricas de forma subterránea. Puesto que urbanismo no admitirá la instalación de líneas aéreas dentro de un complejo residencial, se elimina esta opción por completo 2.7.1.2.2. Trazado Subterráneo. La gran ventaja de este tipo de trazado es la seguridad de aislamiento que aporta a la propia línea, disminuyendo así el posible mantenimiento correctivo y una mayor actuación en el espacio que abastece la línea, ya que una vez enterrada la línea se dispondrá de todo el terreno para cualquier actividad, exceptuando la profundidad del tendido subterráneo. El gran inconveniente de este trazado es el importante coste, tanto de los cables subterráneos ya que son más complejos que los aéreos, debido al aislamiento, como al importe de las excavaciones con las adecuadas maquinarias. Otro aspecto negativo es el momento que hay que realizar una avería o un mantenimiento, aunque el nivel de riesgo sea mucho más elevado, se volverán a realizar excavaciones con maquinarias, y hasta el punto de seguridad de 0,5 metros en el cual se procederá a realizar las excavaciones manualmente con las herramientas correspondientes. En el plano nº 4 indica el trazado que llevará a cabo la línea subterránea de media tensión, alimentado en primera instancia al centro de transformación “B”y seguidamente al “A”

Page 25: Electriiiificacion

25

2.7.1.3 . Conversión aéreo-subterránea: Puesto que el convenio urbanístico no permite instalar redes aéreas en un recinto residencial, se decide realizar la unión entre la red existente aérea y la nueva red subterránea, mediante un conversor aéreo-subterráneo en una de las torres ya instaladas de la red de media tensión existente. La torre está instalada al noroeste de la nueva urbanización. 2.7.1.4 . Tipo de conductor Los conductores que se pueden instalar son unipolares de aluminio homogéneo con secciones normalizadas de 150 y 240 mm², pudiendo emplearse cable de 400 mm² en aquellos casos en que sea necesario. A fin de reforzar la garantía de la calidad de servicio eléctrico, en las líneas de tensión nominal 25 kV, el conductor a instalar será 18/30 kV. Los conductores unipolares tienen la gran ventaja que están fabricados en grandes bobinas evitando así posibles empalmes, fácilmente de manipular y curvar, y permiten más intensidad de régimen de carga permanente. 2.7.1.5 . Clase de aislamiento Se denomina cable multipolar el formado por dos o más conductores, bien sean de fases, neutro, protección o de señalización; cada uno lleva su propio aislamiento y el conjunto puede completarse con envolvente aislante, pantalla, recubrimiento contra la corrosión y efectos químicos, armadura metálica, etc.

- Policloruro vinilo (PVC) - Caucho etileno-propileno (EPR) - Polietileno Reticulado (XLPE)

2.7.1.6. Protecciones La compañía suministradora exige que, en toda nueva derivación de la red de distribución aérea en MT de Endesa se instale una protección contra sobre tensiones y un seccionador unipolar que permita abrir la línea en carga. 2.7.1.6.1. Protección de cortocircuitos

Seccionador Dispositivo de seccionamiento, diseñado para ser utilizado en derivaciones de la red de MT, que abre automáticamente cuando la línea se encuentra sin tensión después de un número determinado de pasos de corriente de falta. Deberá ir asociado al ciclo de reconexión del interruptor de cabecera de la línea y la apertura se realizará necesariamente de forma tripolar.

Page 26: Electriiiificacion

26

Se instalarán en el inicio de derivación aérea conectada a una línea que alimente a clientes en Zona Urbana o Zona Semiurbana en un número no superior a 1.000 y potencia no superior a 2.000 kVA; En los casos en que se trate de lugar con nivel de contaminación alto, deberá instalarse Reconectador automático, o bien un Centro de Seccionamiento con funcionalidad equivalente a la del Seccionalizador. Cortacircuito fusible junto con seccionador unipolar; Dispositivo de corte-protección, diseñado para ser utilizado, junto con seccionadores unipolares, en derivaciones de la red de MT como elemento de protección de corte unipolar, cuando se produce la fusión del elemento fusible. Será necesario instalar esta aparamenta en toda nueva derivación de la red de distribución aérea en MT de Endesa ,en que no se instale reconectador automático o seccionador Para derivaciones que alimenten a un solo transformador de hasta 250 kVA y estén situadas en puntos de la red donde la Icc sea menor que 8 kA, podrán emplearse corta circuitos fusibles de expulsión. En los demás casos en que se empleen fusibles, éstos serán de alto poder de ruptura (APR).

2.7.1.6.2. Protección de sobretensiones.

En los pasos de aéreo a subterráneo, se instalarán pararrayos de óxido metálico para la protección de sobretensiones 2.7.1.6.3. Solución adoptada. Se decide instalar un seccionador y pararrayos para proteger la línea de media tensión. 2.7.1.7. Esquemas de distribución en M.T. Los diferentes esquemas existentes en la distribución en Media Tensión para hacer frente a la potencia solicitada son los siguientes: 2.7.1.7.1. Sistema Radial. El sistema radial es el más económico de todos ya que la aparamenta a instalar y los metros de zanja a construir son mínimos. Presenta el inconveniente de que una avería en cualquier tramo de línea dejaría sin servicio la todos los centros de transformación existente aguas abajo y la reposición de servicio sólo se podría llevar a cabo una vez localizada y reparada al avería. El sistema radial o se utiliza para la electrificación de zonas rurales a través de red aérea, dónde la densidad muy baja. 2.7.1.7.2. Sistema de Anillo Abierto.

Page 27: Electriiiificacion

27

En este tipo de distribución la red se construye formando un anillo, pero su explotación se realiza de forma radial, es decir, siempre existirá un nodo del anillo abierto, una celda de línea de un Centro de Trasformación, creando un punto frontera. La aparamenta a instalar en cada Centro de distribución es la misma que en una distribución radial, con la salvedad de que se debe instalar una celda de línea de más para el cierre de anillo. Constructivamente hay que considerar la mayor cantidad de metros de zanja a abrir o sus mayores dimensiones si se instalan los circuitos conjuntamente. En este sistema se puede dejar cualquier tramo de la red subterránea sin servicio desplazando el punto frontera a otra celda de línea, pero hay que tener en cuenta que los Centros de Transformación quedan intercalados en la línea principal y las maniobras que se pueden realizar son muy limitadas por el gran número de abonados a que afectan .El anillo se puede construir en una de las líneas principales o repartiendo cargas entre las dos líneas básicas.

En el caso de maniobras o averías en la línea principal afectará a todos los centros de transformación que estén alimentados de esa red sin posibilidad de alimentarlos de la otra línea 2.7.1.7.3. Anillo Abierto con Doble Alimentación. Este tipo de distribución presenta las mismas ventajas que el anillo abierto simple pero además permite alimentar a los centros de transformación desde cualquiera de las dos líneas básicas. Otra ventaja que presenta es la interconexión de los dos circuitos principales, permitiendo de este modo realizar movimientos de cargas de una a otra si las necesidades de servicio así lo requirieran. El inconveniente de este tipo de distribución es la necesidad de instalar una tercera celda de línea en dos de los centros de transformación. Constructivamente esta celda línea de más no supone ningún problema ya que los centros de transformación prefabricados ya viene dimensionados de manera que se puedan instalar tres celdas de línea. . 2.7.1.7.4. Doble Alimentación. En un sistema de doble alimentación cada Centro de Transformación está alimentado con entrada y salida de las dos líneas, básicas mediante dos celdas de unión de barras, consiguiendo de este modo garantizar la continuidad del suministro. La doble alimentación también se puede automatizar, instalando un detector de ausencia de tensión. No cabe duda de que este tipo de distribución es el que ofrece mayores garantías en cuanto a la calidad de servicio, pero también es el que tiene un mayor coste económico. Cada centro de transformación debería disponer de cuatro celdas de línea y dos celdas

Page 28: Electriiiificacion

28

de unión de barras y en consecuencia, el espacio útil para instalarlas. Este tipo de alimentación es aconsejable para grandes suministros en los que es imprescindible la continuidad del servicio. 2.7.1.7.4. Solución Adoptada. Se ha optado por realizar un sistema radial puesto que no se consideran oportunos los gastos de una nueva zanja, y línea de media, para alimentar dos centros de transformación. Por otra parte se considera una zona en la cual se realizarán pocas obras en las aceras, para arreglar canalizaciones de abastecimiento, ya que sería el mayor riesgo de que se produjera un cortocircuito.

Page 29: Electriiiificacion

29

2.7.2. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN.. 2.7.2.1. Generalidades Los centros de transformación, C.T., ó estaciones transformadoras, E.T., utilizados serán del tipo Uniblock. Estos tipos de C.T. se basan en la combinación de piezas básicas de hormigón prefabricado, con las cuales se obtiene la caseta tipo Uniblock La calidad de las diferentes casetas ha sido reconocida por UNESA en los centros de hormigón tipo Uniblock por sus excelentes resultados obtenidos en los ensayos. Los transformadores se instalarán según la previsión de potencia tal y como se observa en la memoria de cálculo. El centro de transformación objeto de este proyecto será propiedad de la compañía FECSA-Endesa. La energía suministrada será de 25 kV trifásica a una frecuencia de 50 Hz. 2.7.2.2. Número de centros de transformación. El número de centros de transformación se determina en función de:

• La potencia que se prevé, • Las posibles ampliaciones en un futuro. • Número de salidas que se necesiten en baja tensión para alimentar a toda la

urbanización.

En el apartado de cálculos se obtiene el resultado de 2 centros de transformación, con un trasformador cada uno de 630 kVA. 2.7.2.3. Ubicación de los centros de transformación Para ubicar los C.T. se seguirán los siguientes criterios:

• Distribución de carga. • Simetría. • Posibilidad de ampliación.

2.7.2.4. Distribución de carga Los diferentes C.T. tendrán que soportar cargas similares, de esta forma se evitará que un transformador esté saturado respecto a otro.

Page 30: Electriiiificacion

30

2.7.2.5. Simetría Los C.T. se ubicarán de forma que las distancias entre ellos sea similar (prevaleciendo siempre la distribución de carga). 2.7.2.6. Posibilidad de ampliación A expensas de futuras ampliaciones en la urbanización “Eunate”, de futuros planes parciales en las zonas colindantes, y/o construcción de viviendas, la ubicación de los C.T. tiene que estar de acuerdo con éstos parámetros. 2.7.2.7. Emplazamiento del C.T. La ubicación del centro de transformación se realizará de acuerdo con la MIE-RAT 14 apartado 1.a. Se ha optado por instalar los transformadores en las dos zonas verdes que posee la urbanización respectando en todo momento la norma. Se puede ver con claridad la ubicación de estos en el plano nº 4. 2.7.2.8. Tipo de C.T. Se tiene la posibilidad de instalar casetas Uniblock subterráneas o a la intemperie. Las caseta subterráneas tiene a su favor que es una solución con un impacto ambiental y visual muy bajo. Pero el gran inconveniente es que requieren más obra civil y consecuentemente el gasto económico es mayor. La compañía suministradora nos aconseja como la ultima opción a escoger Por lo tanto se instalarán casetas Uniblock a la intemperie puesto que presentan como esencial ventaja el hecho de que tanto la construcción como el montaje de la obra civil y el equipamiento interior, pueden ser realizados íntegramente en fábrica, reduciendo considerablemente los trabajos de obra civil y montaje en el punto de instalación.

Page 31: Electriiiificacion

31

2.7.3. RED DE BAJA TENSIÓN. 2.7.3.1. Tipo de tendido Por normativa, el tendido a de ser subterráneo puesto que, las ordenanzas municipales obligan a que todo tipo de instalación eléctrica de nueva construcción por viales públicos, sea subterránea. 2.7.3.2. Tipos de Distribución. 2.7.3.2.1. Distribución Abierta. Las salidas de distribución en baja tensión desde el centro de transformación finalizan en los suministros de cada abonado, independientemente de otras líneas. Las ventajas que tiene es que es mucho más simple y económico 2.7.3.2.2. Distribución Cerrada. Así como se ha indicado en el apartado anterior, la distribución cerrada es cuando el suministro se garantiza desde dos líneas o más, asegurando así con más probabilidad la continuidad del suministro al abonado, pero tiene un coste más elevado. Es una opción utilizada en zonas urbanas donde se necesita un suministro continuo 2.7.3.3. Estructura Las redes de baja tensión subterráneas en general tendrán una estructura de sección uniforme, y cerrada sobre el mismo u otro centro de transformación, de forma que ante una avería, sea posible una alimentación alternativa eficaz en un espacio de tiempo adecuadamente breve. El funcionamiento se hará en red abierta, a cuyo efecto se dispondrán las cajas de seccionamiento oportunas. 2.7.3.4. Características de la red de baja tensión en nuevas urbanizaciones: Los elementos constitutivos de este tipo de red son:

• Cuadro de distribución de BT en CT • Armarios de distribución y derivación urbana • Cajas de seccionamiento • Conductores, empalmes, derivaciones y terminales • Además, en el caso de zonas residenciales o urbanizaciones de viviendas

unifamiliares, se utilizará la caja de distribución para urbanizaciones. La caja de distribución para urbanizaciones se utilizará en lugar de las cajas de seccionamiento. Dicha caja permite hacer entrada y hasta dos salidas de la línea principal de BT y derivar a clientes, hasta un máximo de 2 suministros trifásicos o 4

Page 32: Electriiiificacion

32

monofásicos. Estas derivaciones a cliente acabarán en las cajas de protección y medida (CPM). La caja de distribución para urbanizaciones podrá estar alimentada desde un armario de distribución de BT en un CT; del armario de distribución y derivación urbana, o de otra caja de distribución para urbanizaciones. La instalación de la caja de distribución para urbanizaciones se efectuará en intemperie dentro de hornacinas o módulos prefabricados, o bien alojada en el muro de las viviendas a alimentar. 2.7.3.5. Conductor. Los conductores serán unipolares de aluminio homogéneo . Las secciones de los conductores a emplear serán de 150 y 240 mm² para las fases, siendo la sección del neutro de 95 y 150 mm², respectivamente. . La sección de estos conductores será la adecuada a las intensidades y caídas de tensión previstas Se ha optado por instalar cable de 240 mm² para las fases y 150 mm² para el neutro puesto que esta sección nos permite instalar más armarios de distribución que el anterior.

Page 33: Electriiiificacion

33

2.7.4. ALUMBRADO PÚBLICO. 2.7.4.2 . Objetivo del alumbrado público Toda instalación de alumbrado público tiene como objetivo fundamental proporcionar durante las horas de falta de luz natural, unas condiciones de visibilidad que permitan la utilización de las áreas públicas por parte de los ciudadanos sin riesgo para su seguridad y bienestar físico. La influencia del alumbrado en las condiciones de uso de los espacios se evidencia en:

• Reducción de la gravedad y del número de accidentes; Los estudios realizados demuestran una incidencia apreciable en el alumbrado público en la disminución de accidentes y de su propia gravedad.

• Incremento de la seguridad de las personas y de los bienes.

Es evidente que una iluminación adecuada mejora las condiciones de vigilancia y constituye un elemento disuasorio de primer orden a eventuales acciones delictivas o molestas.

• Aumento de la comodidad de conductores y peatones; El menor esfuerzo visual y la mayor amplitud de campo de percepción facilitan las actuaciones de todos los usuarios de las vías públicas, tanto en actitudes laborales como de ocio.

• Reducción del tiempo de los trayectos.

Esta ventaja manifiesta que los vehículos pueden desplazarse con mayor seguridad y fluidez.

• Mejora del ambiente, un buen alumbrado destaca la estética del entorno y facilita las relaciones humanas.

• Incremento de la actividad comercial y turística. 2.7.4.2 . Tipo de lámpara 2.7.4.2.1. Lámparas de vapor de mercurio Baja presión

Lámparas fluorescentes

La eficacia de estas lámparas depende de muchos factores: potencia de la lámpara, tipo y presión del gas de relleno, propiedades de la sustancia fluorescente que recubre el tubo, temperatura ambiente... Esta última es muy importante porque determina la presión del gas y en último término el flujo de la lámpara. La eficacia oscila entre los 38 y 91 lm/W dependiendo de las características de cada lámpara.

La duración de estas lámparas se sitúa entre 5000 y 7000 horas. Su vida termina cuando el desgaste sufrido por la sustancia emisora que recubre los electrodos, hecho que se incrementa con el número de encendidos, impide el encendido al necesitarse

Page 34: Electriiiificacion

34

una tensión de ruptura superior a la suministrada por la red. Además de esto, hemos de considerar la depreciación del flujo provocada por la pérdida de eficacia de los polvos fluorescentes y el ennegrecimiento de las paredes del tubo donde se deposita la sustancia emisora.

El rendimiento en color de estas lámparas varía de moderado a excelente según las sustancias fluorescentes empleadas. Para las lámparas destinadas a usos habituales que no requieran de gran precisión su valor está entre 80 y 90. De igual forma la apariencia y la temperatura de color varía según las características concretas de cada lámpara.

Inducción: Recientemente han aparecido en el mercado lámparas que utilizan el principio de inducción. Son lámparas de mercurio de baja presión con revestimientos trifosfóricos y cuya producción de luz es similar a la de las lámparas fluorescentes. La energía se transmite a la lámpara por radiación de alta frecuencia, aproximadamente a 2,5 MHz, desde una antena situada en el centro de la lámpara. No existe conexión física entre la bombilla y la bobina. Sin electrodos u otras conexiones alámbricas, la construcción del recipiente de descarga es más sencilla y duradera. La vida útil de la lámpara se determina principalmente por la fiabilidad de los componentes electrónicos y la constancia del flujo luminoso del revestimiento fosfórico.

2.7.4.2.2. Lámparas de vapor de mercurio Alta presión.

Lámparas de vapor de mercurio a alta presión

La temperatura de color se mueve entre 3500 y 4500 K con índices de rendimiento en color de 40 a 45 normalmente. La vida útil, teniendo en cuenta la depreciación se establece en unas 8000 horas. La eficacia oscila entre 40 y 60 lm/W y aumenta con la potencia, aunque para una misma potencia es posible incrementar la eficacia añadiendo un recubrimiento de polvos fosforescentes que conviertan la luz ultravioleta en visible.

Los modelo más habituales de estas lámparas tienen una tensión de encendido entre 150 y 180 V que permite conectarlas a la red de 220 V sin necesidad de elementos auxiliares. Para encenderlas se recurre a un electrodo auxiliar próximo a uno de los electrodos principales que ioniza el gas inerte contenido en el tubo y facilita el inicio de la descarga entre los electrodos principal

Lámparas de luz de mezcla

Su eficacia se sitúa entre 20 y 60 lm/W y es el resultado de la combinación de la eficacia de una lámpara incandescente con la de una lámpara de descarga. Estas lámparas ofrecen una buena reproducción del color con un rendimiento en color de 60 y una temperatura de color de 3600 K.

La duración viene limitada por el tiempo de vida del filamento que es la principal causa de fallo. Respecto a la depreciación del flujo hay que considerar dos causas. Por

Page 35: Electriiiificacion

35

un lado tenemos el ennegrecimiento de la ampolla por culpa del wolframio evaporado y por otro la pérdida de eficacia de los polvos fosforescentes. En general, la vida media se sitúa en torno a las 6000 horas.

Lámparas con halogenuros metálicos

Una temperatura de color de 3000 a 6000 K dependiendo de los yoduros añadidos y un rendimiento del color de entre 65 y 85. La eficiencia de estas lámparas ronda entre los 60 y 96 lm/W y su vida media es de unas 10000 horas. Tienen un periodo de encendido de unos diez minutos, que es el tiempo necesario hasta que se estabiliza la descarga. Para su funcionamiento es necesario un dispositivo especial de encendido, puesto que las tensiones de arranque son muy elevadas (1500-5000 V).

Las excelentes prestaciones cromáticas la hacen adecuada entre otras para la iluminación de instalaciones deportivas, para retransmisiones de TV, estudios de cine, proyectores, etc.

2.7.4.2.3. Lámparas de vapor de sodio

Lámparas de vapor de sodio a baja presión

La radiación emitida, de color amarillo, está muy próxima al máximo de sensibilidad del ojo humano (555 nm). Por ello, la eficacia de estas lámparas es muy elevada (entre 160 y 180 lm/W). Otras ventajas que ofrece es que permite una gran comodidad y agudeza visual, además de una buena percepción de contrastes. Por contra, su monocromatismo hace que la reproducción de colores y el rendimiento en color sean muy malos haciendo imposible distinguir los colores de los objetos.

La vida media de estas lámparas es muy elevada, de unas 15000 horas y la depreciación de flujo luminoso que sufren a lo largo de su vida es muy baja por lo que su vida útil es de entre 6000 y 8000 horas. Esto junto a su alta eficiencia y las ventajas visuales que ofrece la hacen muy adecuada para usos de alumbrado público, aunque también se utiliza con finalidades decorativas. En cuanto al final de su vida útil, este se produce por agotamiento de la sustancia emisora de electrones como ocurre en otras lámparas de descarga. Aunque también se puede producir por deterioro del tubo de descarga o de la ampolla exterior.

El tiempo de arranque de una lámpara de este tipo es de unos diez minutos. Es el tiempo necesario desde que se inicia la descarga en el tubo en una mezcla de gases inertes (neón y argón) hasta que se vaporiza todo el sodio y comienza a emitir luz. Físicamente esto se corresponde a pasar de una luz roja (propia del neón) a la amarilla característica del sodio. Se procede así para reducir la tensión de encendido

Lámparas de vapor de sodio a alta presión

Las lámparas de vapor de sodio a alta presión tienen una distribución espectral que abarca casi todo el espectro visible proporcionando una luz blanca dorada mucho más agradable que la proporcionada por las lámparas de baja presión

Page 36: Electriiiificacion

36

La vida media de este tipo de lámparas ronda las 20000 horas y su vida útil entre 8000 y 12000 horas. Entre las causas que limitan la duración de la lámpara, además de mencionar la depreciación del flujo tenemos que hablar del fallo por fugas en el tubo de descarga y del incremento progresivo de la tensión de encendido necesaria hasta niveles que impiden su correcto funcionamiento

Este tipo de lámparas tienen muchos usos posibles tanto en iluminación de interiores como de exteriores. Algunos ejemplos son en iluminación de naves industriales, alumbrado público o iluminación decorativa.

2.7.4.3. Tipo de luminaria

Las luminarias, son aparatos destinados a alojar, soportar y proteger la lámpara y sus elementos auxiliares además de concentrar y dirigir el flujo luminoso de esta. Para ello, adoptan diversas formas aunque en alumbrado público predominan las de flujo asimétrico con las que se consigue una mayor superficie iluminada sobre la calzada. Las podemos encontrar montadas sobre postes, columnas o suspendidas sobre cables transversales a la calzada, en catearías colgadas a lo largo de la vía o como proyectores en plazas y cruces.

En la actualidad, las luminarias se clasifican según tres parámetros (alcance, dispersión y control) que dependen de sus características fotométricas. Los dos primeros nos informan sobre la distancia en que es capaz de iluminar la luminaria en las direcciones longitudinal y transversal respectivamente. Mientras, el control nos da una idea sobre el deslumbramiento que produce la luminaria a los usuarios.

• El alcance es la distancia, determinada por el ángulo , en que la luminaria es capaz de iluminar la calzada en dirección longitudinal. Este ángulo se calcula como el valor medio entre los dos ángulos correspondientes al 90% de IMAX que corresponden al plano donde la luminaria presenta el máximo de la intensidad luminosa.

Figura 1. Alcance longitudinal

Page 37: Electriiiificacion

37

Alcance corto < 60º Alcance intermedio 60º 70º Alcance largo > 70º

Tabla 2. Tipos de alcances

• La dispersión es la distancia, determinada por el ángulo , en que es capaz de iluminar la luminaria en dirección transversal a la calzada. Se define como la recta tangente a la curva isocandela del 90% de IMAX proyectada sobre la calzada, que es paralela al eje de esta y se encuentra más alejada de la luminaria.

Figura 2. Disposición transversal

Dispersión estrecha < 45º Dispersión media 45º 55º Dispersión Ancha > 55º

Tabla 3. Tipos de dispersión Tanto el alcance como la dispersión pueden calcularse gráficamente a partir del diagrama isocandela relativo en proyección azimutal.

Figura 3. Alcance y dispersión de una luminaria,

Page 38: Electriiiificacion

38

Figura 4. Método gráfico para calcular el alcance y dispersión

• Por último, el control nos da una idea de la capacidad de la luminaria para limitar el deslumbramiento que produce

Control limitado SLI < 2 Control medio 2 SLI 4 Control intenso SLI > 4

Tabla 4. Tipos de control

2.7.4.4. Disposición de las luminarias en la vía.

Para conseguir una buena iluminación, no basta con realizar los cálculos, debe proporcionarse información extra que oriente y advierta al conductor y los peatones con suficiente antelación de las características y trazado de la vía.

Por ejemplo en curvas es recomendable situar las farolas en la exterior de la misma, en autopistas de varias calzadas ponerlas en la mediana o cambiar el color de las lámparas en las salidas.

Para los diferentes tipos de tramos se optará por situar las farolas de las siguientes maneras, según las N.T.E de instalaciones eléctricas del alumbrado exterior

a) En los tramos rectos de vías con una única calzada existen tres disposiciones básicas: unilateral, bilateral tresbolillo y bilateral pareada. También es posible suspender la luminaria de un cable transversal pero sólo se usa en calles muy estrechas.

Page 39: Electriiiificacion

39

b) En tramos curvos las reglas a seguir son proporcionar una buena orientación visual y hacer menor la separación entre las luminarias cuanto menor sea el radio de la curva. Si la curvatura es grande (R>300 m) se considerará como un tramo recto. Si es pequeña y la anchura de la vía es menor de 1.5 veces la altura de las luminarias se adoptará una disposición unilateral por el lado exterior de la curva. En el caso contrario se recurrirá a una disposición bilateral pareada, nunca tresbolillo pues no informa sobre el trazado de la carretera.

Figura 9. Disposición en tramos curvos

c) En cruces conviene que el nivel de iluminación sea superior al de las vías que confluyen en él para mejorar la visibilidad. Asimismo, es recomendable situar las farolas en el lado derecho de la calzada y después del cruce. Si tiene forma de T

Figura 5. Disposición tresbolillo

Figura 6. Disposición unilateral

Figura 7. Suspendida transversal

Figura 8. Disposición pareada

Page 40: Electriiiificacion

40

hay que poner una luminaria al final de la calle que termina. En las salidas de autopistas conviene colocar luces de distinto color al de la vía principal para destacarlas. En cruces y bifurcaciones complicados es mejor recurrir a iluminación con proyectores situados en postes altos, más de 20 m, pues desorienta menos al conductor y proporciona una iluminación agradable y uniforme.

Figura 10. Cruce de 4 calles

Figura 11. Cruce en T.

Figura 12. Cruce de 2 vías

d) En los pasos de peatones las luminarias se colocarán antes de estos según el

sentido de la marcha de tal manera que sea bien visible tanto por los peatones como por los conductores.

Figura 13.

Figura 14.

e) Por último, hay que considerar la presencia de árboles en la vía. Si estos son altos, de unos 8 a 10 metros, las luminarias se situarán a su misma altura. Pero si son pequeños las farolas usadas serán más altas que estos, de 12 a 15 m de altura. En ambos casos es recomendable una poda periódica de los árboles.

Page 41: Electriiiificacion

41

Figura 15. Iluminación con árboles bajos Figura 16. Iluminación con árboles altos

2.7.4.5. Conductores Los conductores a emplear en la instalación serán de Cu, multiconductores o unipolares, tensión asignada 0,6/1 KV, enterrados bajo tubo o instalados al aire. La sección mínima a emplear en redes subterráneas, incluido el neutro, será de 6 mm². En distribuciones trifásicas tetrapolares, para conductores de fase de sección superior a 6 mm², la sección del neutro será conforme a lo indicado en la tabla 1 de la ITC-BT-07. La instalación de los conductores de alimentación a las lámparas se realizará en Cu, bipolares, tensión asignada 0,6/1 kV, de 2x2,5 mm² El cable de toma tierra será desnudo, de cobre, de 35 mm² de sección mínima, si forman parte de la propia red de tierra, en cuyo caso irán por fuera de las canalizaciones de los cables de alimentación. 2.7.4.6. Contaminación lumínica. El uso excesivo e irresponsable de la energía eléctrica en el alumbrado de exteriores es la causa de una nueva agresión medioambiental que amenaza ni más ni menos que con eliminar la noche, alterando así el segundo ciclo cósmico fundamental. El fenómeno ya tiene un nombre: contaminación lumínica.

Figura 17. Contaminación lumínica

Con este nombre se designa la emisión directa o indirecta hacia la atmósfera de luz procedente de fuentes artificiales, en distintos rangos espectrales. Sus efectos manifiestos son: la dispersión hacia el cielo (skyglow), la intrusión lumínica, el deslumbramiento y el sobre consumo de electricidad.

Page 42: Electriiiificacion

42

La dispersión hacia el cielo se origina por el hecho de que la luz interactúa con las partículas del aire, desviándose en todas direcciones. El proceso se hace más intenso si existen partículas contaminantes en la atmósfera (humos, partículas sólidas) o, simplemente, humedad ambiental La intrusión lumínica se produce cuando la luz artificial procedente de la calle entra por las ventanas invadiendo el interior de las viviendas. Su eliminación total es imposible porque siempre entrará un cierto porcentaje de luz reflejada en el suelo o en las paredes, pero de aceptar esto a tener que tolerar como inevitables ciertos casos aberrantes de descontrol luminotécnico, como poner globos sin apantallar frente a las ventanas, o iluminar fachadas con potentes focos El deslumbramiento se origina cuando la luz de una fuente artificial incide directamente sobre el ojo, y es tanto más intenso cuanto más adaptada a la oscuridad esté la visión. Al ser éste un efecto indeseado, toda la luz que lo origina no se aprovecha, cosa que no sólo es un despilfarro, sino que constituye un elemento evidente de inseguridad vial y personal El sobreconsumo, finalmente, es la consecuencia indeseada e inevitable de los factores anteriormente descritos Soluciones: Hay que evitar la emisión directa de luz hacia el cielo, cosa que se consigue usando luminarias orientadas en paralelo al horizonte, con bombillas bien apantalladas y eficientes, de la potencia necesaria para alumbrar el suelo de acuerdo con los criterios de seguridad, pero no más. Es, también, aconsejable emplear con preferencia las luminarias que tengan el vidrio refractor de cerramiento plano y transparente. A ello hay que añadir el apagado o reducción de flujo de alumbrados que resultan injustificables a partir de cierta hora. Finalmente se debe tener en cuenta en iluminar solo la calle, de tal manera que no se ilumine la casa del vecino. Para ello se ha de precisar un ángulo de orientación (inclin90) de la luminaria y una altura del báculo que respeten la norma, en función del flujo que emita la lámpara instalada.

Page 43: Electriiiificacion

43

2.8. ANÁLISIS DE SOLUCIONES. 2.8.1. CONVERSOR AÉREO-SUBTERANEO. 2.8.1.1. Generalidades Se decide realizar la unión entre la red existente aérea y la nueva red subterránea, mediante un conversor aéreo-subterráneo en una de las torres ya instaladas de la red de media tensión existente. La torre está instalada al noroeste de la nueva urbanización. Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico serán pararrayos autovalvulares, colocados sobre el apoyo de entronque, inmediatamente después del Seccionador según el sentido de la corriente. 2.8.1.2. Conductor subterráneo (en la conversión) El cable subterráneo, en la subida por el castillete irá protegido por un tubo de acero galvanizado, que se empotrará en la cimentación del apoyo sobresaliendo por encima del nivel del terreno un mínimo de 2,5. En el tubo se alojarán las tres fases y su diámetro interior será 1,6 veces el diámetro de la terna con un mínimo de 11 cm. El tubo estará fijado al castillete mediante bridas, como mínimo dos, que se colocarán cada 0,80 m. Las características técnicas del conductor serán las mismas que las del conductor subterráneo descrito en el apartado 2.8.2.2. de esta memoria. 2.8.1.3. Seccionador El apoyo intermedio en el cual se procederá a convertir la línea a subterránea irá dotado de tres interruptores unipolares (uno para cada fase) de corte al aire instalados en cada semicruceta con una dispuestos cabeza abajo. Las características del interruptor unipolar son las siguientes:

Tensión asignada……………………………………. 36 kV Intensidad asignada…………………………………. 400 A Poder de corte (cosϕ = 0.7)…………………………. 400 A Poder de corte (cosϕ = 0.3)…………………………. 400 A Tensión de ensayo onda tipo rayo…………………... 170 kV Tensión de ensayo a frecuencia industrial………….. 70 kV

Se accionará manualmente desde una palanca instalada a pocos metros del suelo, para la cual se instalará una pequeña plataforma, unida al apoyo, pero aislada mediante aisladores. Dando un fácil acceso al mecanismo de accionamiento manual.

Page 44: Electriiiificacion

44

Figura 18. Foto detalle palanca de accionamiento seccionador y plataforma.

2.8.1.4. Pararrayos. Para proteger a los conductores contra sobretensiones de origen atmosférico se instalarán pararrayos autovalvulares de óxido de zinc (POM) tipo HDA-27N-BEF (RAYCHEM) para 25 kV y 10 kA según ETU 6505 (CEI 99.4) que se situarán en la parte superior del apoyo. Las principales características de estos pararrayos son:

• Corriente nominal de descarga: 10 kA • Corriente de descarga de larga duración: 490 A/2000ms • Tensión asignada (Ur): 33 kV • Tensión máxima de servicio continuo (Uc): 27 kV • Margen de protección: 89 % • Línea de fuga: 1.112 mm • Peso: 4,7 Kg.

El conductor de tierra del pararrayo se colocará por el interior del apoyo resguardado por las caras del angular del montaje y hasta tres metros del suelo e irá protegido mecánicamente por un tubo de material no ferromagnético Los pararrayos estarán conectados al circuito de puesta a tierra de la torre.

Page 45: Electriiiificacion

45

El conductor de tierra a emplear será de cobre aislado para la tensión de servicio, de 50 mm² de sección y se unirá a los electrodos de barra necesarios para alcanzar una resistencia de tierra inferior a 20 ?

Figura 19. Imagen de seccionador unipolar y pararrayos instalados

2.8.1.5. Instalación del conjunto seccionador pararrayos a la torre existente. Se instalará el conjunto al apoyo intermedio mediante la abrazadera que está unida a las barras que sujetan los tres seccionadores unipolares, como se observa en la siguiente imagen.

Figura 20. Detalle de la instalación del conjunto seccionador-pararrayos al apoyo intermedio

Page 46: Electriiiificacion

46

2.8.2. Placas de señalización El apoyo llevará una placa de señalización de riesgo eléctrico en la cual se reflejará la tensión en kV y el nº de apoyo. La placa estará situada a una altura del suelo de 3 m

Figura 21. Imagen de la base del apoyo, incorpora las placas de señalización

Page 47: Electriiiificacion

47

2.8.2. RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN. 25 kV. 2.8.2.1 Generalidades. La distribución en media tensión se realizará, por el interior del futuro plan parcial, en subterráneo por razones técnicas, y de seguridad al ser una zona de pública concurrencia y con paso de vehículos. El método utilizado para unir la red subterránea a los centros de transformación es un sistema de distribución abierto, ya que posibles ampliaciones de demanda eléctrica previstas en zonas colindantes, o dentro del mismo complejo podrán ser cubiertas con relativa facilidad. Así pues cada centro de transformación recibirá una entrada de 25 kV y tendrá sus respectivas salidas de 380/220 V, a su vez se dejará siempre un espacio de reserva dentro del centro de transformación para la ubicación de una nueva celda de SF6. La línea de 25 kV quedará protegida al inicio de ésta, quedando fuera del objeto del proyecto la protección de MT, y siendo responsabilidad de la empresa distribuidora FECSA-ENDESA. La red subterránea de media tensión estará formada por tres conductores unipolares den aluminio de sección 240 mm2, de forma circular compacta, campo radial, con un aislamiento seco termoestable y tensión nominal (Uo/U) 18/30 kV eficaces, siendo :

- Uo, tensión nominal a frecuencia industrial entre cada uno de los conductores y la pantalla metálica

- U, tensión nominal a frecuencia industrial entre conductores. 2.8.2.2. Características técnicas del conductor subterráneo.

• Tipo: Cable MT hasta 25 kV norma FECSA 25m 194 aislamiento seco Sección 1x240 mm2 AL

• Material: Aluminio

• Designación: Cable RHV (DHV) 18/30 kV 1x240 mm2 AL

• Cubierta exterior: PVC color rojo

• Marcas en cubierta: - Aislamiento pantalla y cubierta (tipo) R ó D, H, V - Tensión nominal cable - Sección y naturaleza del conductor - Sección pantalla - Año fabricación

• Pantalla metálica:

Page 48: Electriiiificacion

48

- Designación H hilos de Cu en hélice S=16 mm2

- Contraespira cinta de Cu e=0,1 m en hélice abierta

• Pantalla semiconductora: Cable triple extrusión semiconductora externa

• Intensidad admisible: 410 A • Diámetro cuerda: 19,5 mm • Diámetro exterior: 41,5 mm • Espesor aislamiento: 8 mm • Peso aproximado: 2095 Kg./Km.

Figura 22. Conductor M.T. 240 mm²

2.8.2.3. Trazado de la red subterránea de Media Tensión El trazado de la red de MT discurrirá hasta los centros de transformación siguiendo el graficado de los planos adjuntos, exactamente el plano núm. 4. Se estudiará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se determinarán las protecciones precisas tanto para zanjas como para pasos que sean necesarias en los diferentes accesos, así como planchas metálicas que sean necesarias para el paso de vehículos. La longitud de la línea de MT es aproximadamente de 359 m. desde la torre hasta el C.T. A, y 258 m. hasta el C.T. B.

Page 49: Electriiiificacion

49

El trazado de la línea pasará por debajo de las aceras y calzada existente, siendo necesario el permiso administrativo correspondiente tal y como se indica en el pliego de condiciones administrativas. El trazado de la red de MT se diseña de forma radial. 2.8.2.4. Zanjas y tendido de conductores Las zanjas se realizarán siguiendo los criterios establecidos por la compañía distribuidora. Los conductores pasarán por las aceras directamente enterrados y los cruces de calle se realizarán bajo tubo de 160 mm Hormigonado. Perpendiculares a la calzada como se indica en el plano número 8. Se observa con claridad los diferentes tipos de zanjas utilizadas en cada tramo. En uno de los tramos de la calle se ha optado por realizar un circuito mixto bajo zanja, puesto que la anchura de la acera no nos permitía realizar las zanjas por separado. En dicho circuito se combina una línea de baja tensión junto con una de media. Se deja un espacio de separación de 25 cm. Entre cable y cable según la compañía suministradora. Las curvas que tenga que realizar el conductor estarán siempre de acuerdo con el radio de curvatura mínimo que admite el conductor. La apertura de zanja será realizada mediante maquinaria pesada (retroexcavadora) o a mano cuando sea necesario. La profundidad, hasta la parte inferior del cable no será menor de 0,70 m bajo acera, ni de 1 m bajo calzada. Cuando, a causa de impedimentos no se pueda conseguir las anteriores profundidades, estas podrán reducirse si se añaden protecciones mecánicas suficientes. El lecho de la zanja que va a recibir el cable será liso y estará exento de aristas vivas, cantos, piedras, restos de escombros, etc. En el mismo se dispondrá una capa de arena de río lavada, limpia, suelta y exenta de substancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, que cubra la anchura total de la zanja con un espesor de 0,06 m. El tendido de conductor se realizará con rodillos cuando la longitud sea superior a 150 m. para que estos no se deterioren ni provoquen en un futuro averías. El cable se tenderá sobre esta capa de arena y se recubrirá con otra capa de arena de 0,24 m de espesor, o sea que la arena llegará hasta 0,30 m por encima del lecho de la zanja y cubrirá su anchura total. Sobre la capa anterior se colocarán placas de polietileno (PE) como protección mecánica. A continuación, se extenderá otra capa de tierra de 0,20 m de espesor, exenta de piedras o cascotes, apisonada por medios manuales. El resto de tierra se extenderá por capas de 0,15m, apisonadas por medios mecánicos. Entre 0,10 y 0,20 m por debajo del

Page 50: Electriiiificacion

50

pavimento se clocará una cinta de señalización que advierta la existencia de cables eléctricos de AT (de color vivo). 2.8.2.5. Empalmes: Los empalmes y terminales se confeccionarán siguiendo la norma UNE correspondiente cuando exista o, en su defecto, las instrucciones del fabricante. Serán adecuados a la naturaleza, composición y sección de los cables, y no deberán aumentar su resistencia eléctrica. Asimismo, los terminales deberán ser adecuados a las características ambientales (interior, exterior, contaminación, etc.). En toda la longitud de la línea subterránea se ha intentado evitar la necesidad de la realización de empalmes ya que es en ellos donde prácticamente existe la única posibilidad de que se produzcan averías. Para ello el pedido de cables se realizará en bobinas de 150 m longitud. Los empalmes de la red serán realizados por personal altamente cualificado y con alta tecnología mediante pastas aislantes y se señalará en los planos el punto exacto del empalme, ya que aquí existirá el punto más crítico del tendido de la línea. Los empalmes se protegerán contra el aplastamiento introduciéndolo en un tubo de fibrocemento en toda la longitud del empalme. 2.8.2.6. Características particulares de ejecución de cruzamiento y paralelismo con determinado tipo de instalaciones. El cruce de líneas eléctricas subterráneas con ferrocarriles o vías férreas deberá realizarse siempre bajo tubo. Dicho tubo rebasará las instalaciones de servicio en una distancia de 1,50 m. y a una profundidad mínima de 1,30 m. con respecto a la cara inferior de las traviesas. En cualquier caso se seguirán las instrucciones del condicionado del organismo competente. En el caso de cruzamientos entre dos líneas eléctricas subterráneas directamente enterradas, la distancia mínima a respetar será de 0,25 m. La mínima distancia entre la generatriz del cable de energía y la de una conducción metálica no debe ser inferior a 0,30 m. Además entre el cable y la conducción debe estar interpuesta una plancha metálica de 3 mm de espesor como mínimo u otra protección mecánica equivalente, de anchura igual al menos al diámetro de la conducción y de todas formas no inferior a 0,50 m. Análoga medida de protección debe aplicarse en el caso de que no sea posible tener el punto de cruzamiento a distancia igual o superior a 1 m. de un empalme del cable. En el paralelismo entre el cable de energía y conducciones metálicas enterradas se debe mantener en todo caso una distancia mínima en proyección horizontal de:

- 0,50 m. para gaseoductos.

Page 51: Electriiiificacion

51

- 0,30 m. para otras conducciones. En el caso de cruzamiento entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de telecomunicación subterránea, el cable de energía debe, normalmente, estar situado por debajo del cable de telecomunicación. La distancia mínima entre la generatriz externa de cada uno de los dos cables no debe ser inferior a 0,50 m. El cable colocado superiormente debe estar protegido por un tubo de hierro de 1m. de largo como mínimo y de tal forma que se garantice que la distancia entre las generatrices exteriores de los cables en las zonas no protegidas, sea mayor que la mínima establecida en el caso de paralelismo, que indica a continuación, medida en proyección horizontal. Dicho tubo de hierro debe estar protegido contra la corrosión y presentar una adecuada resistencia mecánica; su espesor no será inferior a 2 mm. En donde por justificadas exigencias técnicas no pueda ser respetada la mencionada distancia mínima, sobre el cable inferior debe ser aplicada una protección análoga a la indicada para el cable superior. En todo caso la distancia mínima entre los dos dispositivos de protección no debe ser inferior a 0,10 m. El cruzamiento no debe efectuarse en correspondencia con una conexión del cable de telecomunicación, y no debe haber empalmes sobre el cable de energía a una distancia inferior a 1 m. En el caso de paralelismo entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de telecomunicación subterráneas, estos cables deben estar a la mayor distancia posible entre sí. En donde existan dificultades técnicas importantes, se puede admitir una distancia mínima en proyección sobre un plano horizontal, entre los puntos más próximos de las generatrices de los cables, no inferior a 0,50 m. en los cables interurbanos o a 0,30 m. en los cables urbanos.

Page 52: Electriiiificacion

52

2.8.3. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. 2.8.3.1. Generalidades El centro de transformación objeto del presente proyecto será tipo intemperie, monobloque tipo caseta de la marca Ormazabal tipo PFU-4. Será instalado sobre un apoyo empotrado en el terreno y cimentado mediante macizo de hormigón en masa que asegure la estabilidad del conjunto. La línea de alimentación será subterránea, en simple circuito trifásico, de tensión 25 kV y frecuencia 50 Hz, siendo la Compañía Eléctrica suministradora de Electricidad FECSA ENDESA. La línea se unirá al apoyo mediante cadenas de aisladores de amarre sujetas a la cruceta. Se precisa el suministro de energía eléctrica para alimentar a la Urbanización, una tensión de 400/230 V y con una potencia máxima de 635.7 kVA. Para abastecer toda la potencia demandada, se instalarán dos centros de transformación de 630kVA cada uno.

Figura 23. Foto de una caseta tipo intemperie. Vista frontal-lateral

Page 53: Electriiiificacion

53

Figura 24. Foto de una caseta tipo intemperie. Vista desde atrás

2.8.3.2. Emplazamiento. Los Centros de Transformación se hallan ubicados en cada una de las zonas verdes que posee la urbanización. Se puede observar su emplazamiento exacto en el plano nº 4. Se accederá al CT, directamente desde una vía pública o, excepcionalmente, desde una vía privada, con la correspondiente servidumbre de paso. La ubicación de un transformador ha de tener en cuenta los siguientes factores:

• Siempre que las condiciones físicas del terreno sean óptimas para su construcción, ha de ser aquella que permita una distribución de BT con la menor longitud de línea posible.

• Es preferible que los suministros con un consumo más elevado queden situados

lo más cerca posible del transformador, para evitar así tener caídas de tensión en la red y pérdidas de potencia.

• La red de AT no siempre está lo suficientemente cerca del plan parcial a

urbanizar, por lo que será necesario saber el punto de conexión entre la nueva red de AT y la existente, para hacer la distribución de los correspondientes transformadores a instalar.

Por otra parte, hay otros factores a tener en cuenta:

• El impacto visual que provoca la construcción de un centro de transformación, es motivo por el cual se suelen situar en terrenos destinados a jardines o zonas comunes, siendo los centros subterráneos la solución con menos impacto.

Page 54: Electriiiificacion

54

• Las vías para los accesos de materiales deberán permitir el transporte, en camión, de los transformadores y demás elementos integrantes del CT, hasta el lugar de ubicación del mismo.

• El emplazamiento elegido del CT deberá permitir el tendido, a partir de él, para

vías públicas o galerías de servicio, de todas las canalizaciones subterráneas previstas.

• El nivel freático más alto se encontrará 0,3 m por debajo del nivel inferior de la

solera más profunda del CT. • El acceso al interior del local del CT será exclusivo para el personal de la

empresa distribuidora. Este acceso estará situado en una zona que con el CT abierto, deje libre permanentemente el paso de bomberos, servicios de emergencia, salidas de urgencias o socorro.

2.8.3.4. Obra civil 2.8.3.4.1. Local. El Centro estará ubicado en una caseta o envolvente independiente destinada únicamente a esta finalidad. En ella se ha instalado toda la aparamenta y demás equipos eléctricos. Para el diseño de este centro de transformación se han observado todas las normativas antes indicadas, teniendo en cuenta las distancias necesarias para pasillos, accesos, etc. 2.8.3.4.2. Edificio de transformación. El edificio prefabricado de hormigón está formado por las siguientes piezas principales: una que aglutina la base y las paredes, otra que forma la solera y una tercera que forma el techo. La estanquidad queda garantizada por el empleo de juntas de goma esponjosa. Estas piezas son construidas en hormigón armado, con una resistencia característica de 300 Kg./cm2. La armadura metálica se une entre sí mediante latiguillos de cobre y a un colector de tierras, formando una superficie equipotencial que envuelve completamente al centro. Ningún elemento metálico unido al sistema equipotencial será accesible desde el exterior. Las piezas metálicas expuestas al exterior están tratadas adecuadamente contra la corrosión.

Page 55: Electriiiificacion

55

Características del modelo PFU-4 de la casa “ORMAZABAL” de hasta 36 kV. Los Centros de Transformación PFU constan de una envolvente de hormigón, de estructura monobloque, en cuyo interior se incorporan todos los componentes eléctricos: desde la aparamenta de Media Tensión, hasta los cuadros de Baja Tensión, incluyendo los transformadores, dispositivos de Control e interconexiones entre los diversos elementos. Estos Centros de Transformación presentan como esencial ventaja el hecho de que tanto la construcción, como el montaje y equipamiento interior pueden ser realizados íntegramente en fábrica, garantizando con ello una calidad uniforme y reduciendo considerablemente los trabajos de obra civil y montaje en el punto de instalación. Además, su cuidado diseño permite su instalación tanto en zonas de carácter industrial como en entornos urbanos. La instalación de los PFU es especialmente sencilla ya que las operaciones “in situ” pueden reducirse a su posicionamiento en la excavación, y al conexionado de los cables de acometida, que se introducen en los Centros a través de unos agujeros semiperforados en sus bases.

Explotación: La entrada al Centro de Transformación se realiza a través de una puerta en su parte frontal, que da acceso a la zona de aparamenta, en la que se encuentran las celdas de Media Tensión, cuadros de Baja Tensión y elementos de Control del Centro. Si las condiciones de explotación así lo exigen, es posible añadir una segunda puerta de acceso para personas, y establecer una separación física entre las celdas de la Compañía Eléctrica y las del Cliente. Cada transformador cuenta con una puerta propia para permitir su extracción del Centro o acceso para mantenimiento. Características constructivas: La envolvente de estos Centros es de hormigón armado vibrado, y se compone de 2 partes: una que aglutina el fondo y las paredes, que incorpora las puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo. Todas las armaduras del hormigón están unidas entre si y al colector de tierra, según la RU 1303, y las puertas y rejillas presentan una resistencia de 10 kO respecto a la tierra de la envolvente. El acabado estándar del Centro se realiza con pintura acrílica rugosa, de color blanco en las paredes, y color marrón en techos, puertas y rejillas. Dimensiones: “PFU-4”

Page 56: Electriiiificacion

56

Figura 25. Dimensiones del PFU-4

2.8.3.4.3. Cimentación. Para la ubicación del centro de transformación prefabricado se realizará una excavación, cuyas dimensiones dependen del modelo seleccionado, sobre cuyo fondo se extiende una capa de arena compactada y nivelada de unos 10 cm. de espesor. La ubicación se realizará en un terreno que sea capaz de soportar una presión de 1 kg/cm², de tal manera que los edificios o instalaciones anejas al CT y situadas en su entorno no modifiquen las condiciones de funcionamiento del edificio prefabricado.

Page 57: Electriiiificacion

57

2.8.3.4.4. Solera, pavimento y cerramientos exteriores. Todos estos elementos están fabricados en una sola pieza de hormigón armado, según indicación anterior. Sobre la placa base, ubicada en el fondo de la excavación, y a una determinada altura se sitúa la solera, que descansa en algunos apoyos sobre dicha placa y en las paredes, permitiendo este espacio el paso de cables de MT y BT, a los que se accede a través de unas troneras cubiertas con losetas. En el hueco para transformador se disponen dos perfiles en forma de "U", que se pueden desplazar en función de la distancia entre las ruedas del transformador. En la parte inferior de las paredes frontal y posterior se sitúan los agujeros para los cables de MT, BT y tierras exteriores. En la pared frontal se sitúan las puertas de acceso a peatones, puertas de transformador y rejillas de ventilación. Todos estos materiales están fabricados en chapa de acero galvanizado. Las puertas de acceso disponen de un sistema de cierre con objeto de evitar aperturas intempestivas de las mismas y la violación del centro de transformación. Las puertas estarán abisagradas para que se puedan abatir 180º hacia el exterior, y se podrán mantener en la posición de 90º con un retenedor metálico. Las rejillas están formadas por lamas en forma de "V" invertida, para evitar la entrada de agua de lluvia en el centro de transformación, y rejilla mosquitera, para evitar la entrada de insectos. Los CT tendrán un aislamiento acústico de forma que no transmitan niveles sonoros superiores a los permitidos en las Ordenanzas Municipales y/o distintas legislaciones de las Comunidades Autónomas. 2.8.3.4.5. Cubierta. La cubierta está formada por piezas de hormigón armado, habiéndose diseñado de tal forma que se impidan las filtraciones y la acumulación de agua sobre ésta, desaguando directamente al exterior desde su perímetro. 2.8.3.4.6. Pinturas. El acabado de las superficies exteriores se efectúa con pintura acrílica o epoxy, haciéndolas muy resistentes a la corrosión causada por los agentes atmosféricos. 2.8.3.5. Aparamenta de Alta Tensión. 2.8.3.5.1. Celdas El CPG es un equipo compacto para AT de reducidas dimensiones, integrado y totalmente compatible con las celdas modulares. El CT, con 1 transformador instalado, incorpora tres funciones por cada módulo:

Page 58: Electriiiificacion

58

• 2 celdas de Línea con interruptor (una para la red de AT de entrada y una para la red de AT de salida).

• 1 celda de Protección con interruptor y fusibles (para el transformador).

El C.T.A, quedaría instalada una celda de línea sin servicio, a espera que cualquier otro día se diera continuidad a la red de AT existente. Las celdas son modulares con aislamiento y corte en SF6, cuyos embarrados se conectan de forma totalmente apantallada e insensible a las condiciones externas (polución, salinidad, inundación, etc). La parte frontal incluye en su parte superior la placa de características, la mirilla para el manómetro, el esquema eléctrico de la celda y los accesos a los accionamientos del mando, y en la parte inferior se encuentran las tomas para las lámparas de señalización de tensión y panel de acceso a los cables y fusibles. En su interior hay una pletina de cobre a lo largo de toda la celda, permitiendo la conexión a la misma del sistema de tierras y de las pantallas de los cables. El embarrado de las celdas estará dimensionado para soportar sin deformaciones permanentes los esfuerzos dinámicos que en un cortocircuito se puedan presentar. Las celdas cuentan con un dispositivo de evacuación de gases que, en caso de arco interno, permite su salida hacia la parte trasera de la celda, evitando así su incidencia sobre las personas, cables o aparamenta del centro de transformación. Los interruptores tienen tres posiciones: conectados, seccionados y puestos a tierra. Los mandos de actuación son accesibles desde la parte frontal, pudiendo ser accionados de forma manual o motorizada. Los enclavamientos pretenden que:

• No se pueda conectar el seccionador de puesta a tierra con el aparato principal cerrado, y recíprocamente, no se pueda cerrar el aparato principal si el seccionador de puesta a tierra está conectado.

• No se pueda quitar la tapa frontal si el seccionador de puesta a tierra está abierto,

y a la inversa, no se pueda abrir el seccionador de puesta a tierra cuando la tapa frontal ha sido extraída.

En las celdas de protección, los fusibles se montan sobre unos carros que se introducen en los tubos portafusibles de resina aislante, que son perfectamente estancos respecto del gas y del exterior. El disparo se producirá por fusión de uno de los fusibles o cuando la presión interior de los tubos portafusibles se eleve, debido a un fallo en los fusibles o al calentamiento excesivo de éstos. Las celdas deberán cumplir con la Norma UNE-EN 60.298 y se debe destacar sus propiedades y composición.

Page 59: Electriiiificacion

59

2.8.3.5.1.1. Celda de línea. Modelo CPG.0-S. De la casa “ORMAZABAL” La celda de seccionador incorpora un seccionador de tres posiciones sin capacidad de apertura en carga. Las aplicaciones de estas aparamentas son las siguientes:

- Seccionamiento de línea/transformador. - Medida de tensión en barras.

Figura 26. Características de la celda CFG.0-S

2.8.3.5.1.2. Celda de protección. Modelo CPG.0-F. De la casa “ORMAZABAL” La celda de protección con fusibles dispone de un interruptor-seccionador de tres posiciones (cerrado/abierto/puesta a tierra), incluyendo además protección con fusibles. Los fusibles se alojan en el interior de tubos portafusibles estancos, que a su vez se encuentran en el interior de la cuba, reforzando su nivel de aislamiento. El interruptor de apertura tripular mediante acción combinada por fusión de un fusible, es opcionalmente motorizable.

Page 60: Electriiiificacion

60

Su aplicación es la protección de transformador de servicios auxiliares.

Figura 27. Características de la celda CFG.0-F

2.8.3.5.2. Transformador. Modelo, Trafo de 630 kVA sumergido en dieléctrico líquido con nivel de aislamiento 36 kV, de la casa “ORMAZABAL” Estos transformadores cumplen con los requisitos de la serie de normas UNE 21.428, EN-60076, IEC 76 Estos transformadores cumplen las siguientes características:

- Transformadores trifásicos, 50 Hz para instalación en interior o en exterior. - Sumergidos en aceite mineral de acuerdo a la norma UNE 21-320/5-IEC

296. - Cuba de aletas. - Refrigeración natural (ONAN). - El color de la capa exterior será azul verdoso muy oscuro del tipo 8010-

B10G según norma UNE 48103.(otros colores bajo pedido)

Page 61: Electriiiificacion

61

Accesorios de serie:

- Conmutador de regulación maniobrable sin - Pasatapas MT de porcelana - Pasabarras BT de porcelana - 2 Terminales de tierra - Dispositivo de vaciado y toma de muestras - Dispositivo de llenado - Placa de características - Placa de seguridad e instrucciones de servicio - 2 Cáncamos de elevación - 4 Dispositivos de arriostramiento - 4 Dispositivos de arrastre - Dispositivo para alojamiento de termómetro

Características técnicas:

Potencia 630 kVA Grupo de conexión (CEI)

Dyn11

Pérdidas máx. en vacío 1450 W Pérdidas máx. en carga 6650 W Perdidas totales 8100 W Tensión de c/c 4,5 % I de vacío al 100% 1,8 I de vacío al 110% 5 Potencia acústica 67 dB Caída de V a COSf = 1 1,15 plena carga COSf = 0,8 3,51 Rendimiento COSf =1 98,73 Carga 100 % COSf =0,8 98,42 Rendimiento COSf =1 98,91 Carga 75% COSf =0,8 98,65 Frecuencia 50 Hz Peso total 2084 kg

Tabla 5. Características del transformador 2.8.3.5.3. Conexiones. Los cables de entrada y salida, así como los de unión de la celda de protección con el transformador se realizarán mediante bornes enchufables normalizados en el caso de las celdas de línea y con conos y bornes enchufables en el caso de la celda de protección.

Page 62: Electriiiificacion

62

Figura 28. Entrada y salida M.T.

2.8.3.6. Aparamenta de Baja Tensión. El cuadro de baja tensión tipo UNESA posee en su zona superior un compartimento para la acometida al mismo, que se realiza a través de un pasamuros tetrapolar que evita la entrada de agua al interior. Dentro de este compartimento existen 4 pletinas deslizantes que hacen la función de seccionador. Más abajo existe un compartimento que aloja exclusivamente el embarrado y los elementos de protección de cada circuito de salida (4). Esta protección se encomienda a fusibles dispuestos en bases trifásicas pero maniobradas fase a fase, pudiéndose realizar las maniobras de apertura y cierre en carga. Cuando son necesarias más de 4 salidas en B.T. se permite ampliar el cuadro reseñado mediante módulos de las mismas características, pero sin compartimiento superior de acometida. Se ampliará cada cuadro de B.T con otras 4 salidas más. llevarán 4 bases portafusibles tripolares verticales aptas para fusibles de 400 A. El cuadro estará constituido por:

• Unidad funcional de acometida y seccionamiento, constituida por las pletinas de cobre para fases y neutro.

• Unidad funcional de embarrado, constituida por tres barras de fases y una de neutro. Una de las barras llevará un transformador de intensidad según la intensidad del transformador de potencia.

• Unidad funcional de salida de líneas de BT, constituida por cuatro bases tripolares verticales de 400 A y de apertura unipolar en carga.

• Unidad funcional de control y protección, que llevará montado y conexionado los siguientes elementos:

• Base de enchufe bipolar de 10 A, 230V, 4 bases de fusibles tipo UTE tamaño 14x51, amperímetro maxímetro y conexiones de estos elementos.

Page 63: Electriiiificacion

63

Figura 29. Salidas B.T.

2.8.3.7. Puente de Alta y Baja tensión. Puente de Alta Tensión. El puente de media tensión tiene como función conectar eléctricamente la celda que protege al transformador o celda ruptofusible, CPG.0-F, con el primario del transformador. Estará formado por tres cables unipolares 18/30 kV 3x1x150 mm² AL del tipo DHV. La conexión se realizará mediante terminaciones ELASTIMOLD de 36 kV del tipo enchufable y modelo M-400 LR en la celda de SF6, y mediante terminales bimetálicos en el transformador. El radio de curvatura mínimo de 10(D+d), siendo "D" el diámetro del cable y "d" el diámetro del conductor. Puente de Baja Tensión La conexión entre el transformador y el cuadro B.T. se realiza mediante conductores unipolares de aluminio, de aislamiento seco 0,6/1 kV sin armadura. Las secciones mínimas necesarias de los cables estarán de acuerdo con la potencia del transformador y corresponderán a las intensidades de corriente máximas permanentes soportadas por los cables. El circuito se realizará con cables de 240 mm². En el anexo de cálculos se puede observar el cálculo de número de conductores. Se estima instalar 3x3x240 mm² de Al. para las fases y 2x240 mm² para el neutro. 2.8.3.8. Puesta a Tierra Toda instalación eléctrica debe disponer de una protección o instalación de tierra diseñada de forma que, en cualquier punto accesible del interior o exterior de la misma donde las personas puedan circular o permanecer, éstas queden sometidas como máximo a las tensiones de paso y contacto, durante cualquier defecto en la instalación eléctrica.

Page 64: Electriiiificacion

64

El procedimiento para realizar la instalación de tierras será el siguiente:

1. Investigación de las características del suelo. 2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del tiempo 3. máximo correspondiente de eliminación del defecto. 4. Diseño preliminar de la instalación de tierra. 5. Cálculo de la resistencia del sistema de tierra. 6. Cálculo de las tensiones de paso en el exterior y en el acceso al CT. 7. Comprobar que las tensiones de paso en el exterior y en el acceso son 8. inferiores a los valores máximos definidos en la ITC 13 del RCE. 9. Investigación de las tensiones transferibles al exterior por tuberías, raíles, 10. vallas, conductores de neutro, blindajes de cables, circuitos de señalización y 11. de los puntos especialmente peligrosos, y estudio de las formas de 12. eliminación o reducción. 13. Corrección y ajuste del diseño inicial estableciendo el definitivo.

Una vez construida la instalación de tierra, se harán comprobaciones y verificaciones “in situ”. El sistema de tierras estará formado por varios electrodos de Cu en forma de varilla y por el conductor que los une. Dicho conductor, que también será de Cu, tendrá una resistencia mecánica adecuada y ofrecerá una elevada resistencia a la corrosión. Los empalmes y uniones con los electrodos deberán realizarse con medios de unión apropiados que, aseguren la permanencia de la unión, no experimenten al paso de la corriente calentamientos superiores a los del conductor y estén protegidos contra la corrosión galvánica. Se instalarán dos circuitos de puesta a tierra independientes que deberán estar separados una distancia de 17 m. y que serán los siguientes:

• Circuito de tierra de protección. • Circuito de tierra de servicio.

2.8.3.8.1 Tierra de protección A él se conectarán todas las partes metálicas de la instalación que no estén en tensión normalmente pero que puedan estarlo a consecuencia de averías, accidentes descargas atmosféricas o sobretensiones, como:

• Los chasis y bastidores de aparatos de maniobra. • Los envolventes de los conjuntos de armarios metálicos. • Las puertas metálicas de los locales. • Las vallas y cercas metálicas. • Las columnas, soportes, pórticos,... • Las estructuras y armaduras metálicas de los edificios prefabricados. • La carcasa del transformador.

2.8.3.8.2. Tierra de servicio

Page 65: Electriiiificacion

65

Con objeto de evitar tensiones peligrosas en el lado de baja tensión, debido a faltas en la red de media tensión, el neutro de la red de B.T. se conectará a una toma de tierra independiente al de la red de M.T., de tal forma que no exista influencia en la red general de tierra. Para tal fin se emplea un cable de cobre aislado 0,6/1 kV. 2.8.3.9. Instalaciones secundarias 2.8.3.9.1. Alumbrado. En el interior del centro de transformación se instalará un mínimo de dos puntos de luz, capaces de proporcionar un nivel de iluminación suficiente para la comprobación y maniobra de los elementos del mismo. El nivel medio será como mínimo de 150 lux. Los focos luminosos estarán colocados sobre soportes rígidos y dispuestos de tal forma que se mantenga la máxima uniformidad posible en la iluminación. Además, se deberá poder efectuar la sustitución de lámparas sin peligro de contacto con otros elementos en tensión. El interruptor se situará al lado de la puerta de entrada, de forma que su accionamiento no represente peligro por su proximidad a la alta tensión. Se dispondrá también un punto de luz de emergencia de carácter autónomo que señalizará los accesos al centro de transformación. 2.8.3.9.2. Protección contra-incendios. Si va a existir personal itinerante de mantenimiento por parte de la compañía suministradora, no se exige que en el centro de transformación haya un extintor. En caso contrario, se incluirá un extintor de eficacia 89B. La resistencia ante el fuego de los elementos delimitadores y estructurales será RF-180 y la clase de materiales de suelos, paredes y techos M0 según Norma UNE 23727. 2.8.3.9.3. Ventilación La ventilación del centro de transformación se realizará de modo natural mediante rejas de entrada y salida de aire dispuestas para tal efecto, siendo la superficie mínima de la reja de entrada de aire en función de la potencia del mismo. Estas rejas se construirán de modo que impidan el paso de pequeños animales, la entrada de agua de lluvia y los contactos accidentales con partes en tensión si se introdujeran elementos metálicos por las mismas. 2.8.3.9.4. Medidas de seguridad Las celdas dispondrán de una serie de enclavamientos funcionales descritos a continuación:

• Sólo será posible cerrar el interruptor con el interruptor de tierra abierto y con el panel de acceso cerrado.

Page 66: Electriiiificacion

66

• El cierre del seccionador de puesta a tierra sólo será posible con el interruptor abierto.

• La apertura del panel de acceso al compartimento de cables sólo será posible

con el seccionador de puesta a tierra cerrado.

• Con el panel delantero retirado, será posible abrir el seccionador de puesta a tierra para realizar el ensayo de cables, pero no será posible cerrar el interruptor.

Las celdas de entrada y salida serán de aislamiento integral y corte en SF6, y las conexiones entre sus embarrados deberán ser apantalladas, consiguiendo con ello la insensibilidad a los agentes externos, evitando de esta forma la pérdida del suministro en los centros de transformación interconectados con éste, incluso en el eventual caso de inundación del centro de transformación. Las bornas de conexión de cables y fusibles serán fácilmente accesibles a los operarios de forma que, en las operaciones de mantenimiento, la posición de trabajo normal no carezca de visibilidad sobre estas zonas. Los mandos de la aparamenta estarán situados frente al operario en el momento de realizar la operación, y el diseño de la aparamenta protegerá al operario de la salida de gases en caso de un eventual arco interno. El diseño de las celdas impedirá la incidencia de los gases de escape, producidos en el caso de un arco interno, sobre los cables de media tensión y baja tensión. Por ello, esta salida de gases no debe estar enfocada en ningún caso hacia el foso de cables. La puerta de acceso al CT llevará el Lema Corporativo y estará cerrada con llave. Las puertas de acceso al CT y, cuando las hubiera, las pantallas de protección, llevarán el cartel con la correspondiente señal triangular distintiva de riesgo eléctrico. En un lugar bien visible del CT se situará un cartel con las instrucciones de primeros auxilios a prestar en caso de accidente. Salvo que en los propios aparatos figuren las instrucciones de maniobra, en el CT, y en lugar bien visible habrá un cartel con las citadas instrucciones. Deberán estar dotados de bandeja o bolsa portadocumentos. Para realizar maniobras en A.T. el CT dispondrá de banqueta o alfombra aislante, guantes aislante y pértiga. 2.8.3.10. Planos En el documento correspondiente de este proyecto, se adjuntan cuantos planos se han estimado necesarios con los detalles suficientes de las instalaciones que se han proyectado, con claridad y objetividad.

Page 67: Electriiiificacion

67

2.8.4. RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSIÓN 2.8.4.1 Generalidades Para la dotación de suministro eléctrico a las diferentes parcelas y servicios generales se han diseñado 11 circuitos de baja tensión. Los 11 circuitos partirán desde el cuadro de baja tensión existente en los Centros de Transformación, propiedad de la Cía. Suministradora de Energía. El C.T A abarcará los circuitos del 1 al 6, mientras que el C.T.B, tendrá desde la 7 a la 11. La red eléctrica, en su recorrido, sólo afectará a terrenos de dominio público. El trazado de dicha red se puede observar en el plano nº 7. También se incluye el trazado de dicha red en función del centro de transformación, se observa en los planos 5 y 6. La red de baja tensión se diseñará anillada con puentes abiertos en la zona de viviendas unifamiliares de forma que los conductores se conectarán a las pletinas de cobre de la caja pero no se instalarán las cuchillas, con lo que no habrá continuidad en el circuito. El objetivo de dejar puentes abiertos es facilitar el movimiento de cargas debido a una futura ampliación de carga no prevista. Es muy probable que en la zona de viviendas unifamiliares las cargas varíen en un futuro de las calculadas inicialmente según el Reglamento de Baja Tensión, dependiendo del tipo de comercio que se instale y su evolución en el tiempo, ya que puede ser que demanden más potencia de la prevista o la reduzcan, según el de instalación eléctrica en cada una. La entrada y salida de la red subterránea y la protección de las derivaciones individuales de abonado se harán en la caja general de protección (CGP). La CGP se utilizará para la protección de la red interior de las viviendas contra sobreintensidades de corriente. A todas las Cajas de Distribución para Urbanizaciones llegará la red en trifásica para que cualquier abonado pueda contratar el suministro que prefiera, monofásico o trifásico. La elección del sistema y dispositivos de protección vendrá definida en función del tipo de esquema de distribución del que se disponga y en concreto del sistema de neutro que se utilice. Las formas de distribución posibles son las contempladas en la instrucción MIE-BT-008 del REBT. El esquema de distribución seleccionado el tipo TT por tratarse del más común y debido a que por prescripción reglamentaria por las redes de distribución pública de baja tensión deben tener un punto puesto directamente a tierra y la Compañía Distribuidora obliga a utilizar en sus redes de distribución en BT el esquema TT. El esquema TT tiene un punto de alimentación, generalmente el neutro, conectado directamente a tierra. Las masas de la instalación receptora están conectadas a una toma de tierra separada de la toma de tierra de la alimentación.

Page 68: Electriiiificacion

68

2.8.4.2. Conductor. Los conductores a emplear en la instalación serán de Aluminio homogéneo, unipolares, tensión asignada no inferior a 0,6/1 kV, aislamiento de polietileno reticulado "XLPE", enterrados bajo tubo o directamente enterrados, con unas secciones de 25, 50, 95, 150 o 240 mm² (según Normas Técnicas de Construcción y Montaje de las Instalaciones Eléctricas de Distribución de la Cía. Suministradora). El cálculo de la sección de los conductores se realizará teniendo en cuenta que el valor máximo de la caída de tensión no sea superior a un 5 % de la tensión nominal y verificando que la máxima intensidad admisible de los conductores quede garantizada en todo momento. El conductor elegido para realizar la distribución es un RV 0,6/1 kV 3x1x240+1x150 AL, es decir, las tres fases tendrán una sección 240 mm² mientras que la del neutro será de 150 mm² Con la elección de este conductor se pretende asegurar que, ante posibles ampliaciones de potencia, la red instalada sea capaz de soportar la potencia demandada sin necesidad de volver a realizar la apertura de zanjas y sustituir la red por una de mayor sección. 2.8.4.3. Empalmes y conexiones. Los empalmes y conexiones de los conductores se efectuarán siguiendo métodos o sistemas que garanticen una perfecta continuidad del conductor y de su aislamiento. Asimismo, deberá quedar perfectamente asegurada su estanquidad y resistencia contra la corrosión que pueda originar el terreno. Un método apropiado para la realización de empalmes y conexiones puede ser mediante el empleo de tenaza hidráulica y la aplicación de un revestimiento a base de cinta vulcanizable. 2.8.4.4. Canalizaciones Las canalizaciones se dispondrán, en general, por terrenos de dominio público, y en zonas perfectamente delimitadas, preferentemente bajo las aceras. El trazado será lo más rectilíneo posible y a poder ser paralelo a referencias fijas como líneas en fachada y bordillos. Asimismo, deberán tenerse en cuenta los radios de curvatura mínimos, fijados por los fabricantes (o en su defecto los indicados en las normas de la serie UNE 20.435), a respetar en los cambios de dirección. En la etapa de proyecto se deberá consultar con las empresas de servicio público y con los posibles propietarios de servicios para conocer la posición de sus instalaciones en la zona afectada. Una vez conocida, antes de proceder a la apertura de las zanjas se abrirán calas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto en el proyecto.

Page 69: Electriiiificacion

69

2.8.4.4.1. Canalizaciones directamente enterradas. La profundidad, hasta la parte inferior del cable, no será menor de 0,60 m en acera, ni de 0,80 m en calzada. Cuando existan impedimentos que no permitan lograr las mencionadas profundidades, éstas podrán reducirse, disponiendo protecciones mecánicas suficientes. Por el contrario, deberán aumentarse cuando las condiciones así lo exijan. Para conseguir que el cable quede correctamente instalado sin haber recibido daño alguno, y que ofrezca seguridad frente a excavaciones hechas por terceros, en la instalación de los cables se seguirán las instrucciones descritas a continuación:

• El lecho de la zanja que va a recibir el cable será liso y estará libre de aristas vivas, cantos, piedras, etc. En el mismo se dispondrá una capa de arena de mina o de río lavada, de espesor mínimo 0,05 m sobre la que se colocará el cable. Por encima del cable irá otra capa de arena o tierra cribada de unos 0,10 m de espesor. Ambas capas cubrirán la anchura total de la zanja, la cual será suficiente para mantener 0,05 m entre los cables y las paredes laterales.

• Por encima de la arena todos los cables deberán tener una protección mecánica,

como por ejemplo, losetas de hormigón, placas protectoras de plástico, ladrillos o rasillas colocadas transversalmente. Podrá admitirse el empleo de otras protecciones mecánicas equivalentes. Se colocará también una cinta de señalización que advierta de la existencia del cable eléctrico de baja tensión. Su distancia mínima al suelo será de 0,10 m, y a la parte superior del cable de 0,25 m.

• Se admitirá también la colocación de placas con la doble misión de protección

mecánica y de señalización. Se observa en el plano nº 8 las diferentes secciones de las zanjas 2.8.4.4.2. Canalizaciones enterradas bajo tubo. Se evitarán, en lo posible, los cambios de dirección en los tubos. En los puntos donde se produzcan y para facilitar la manipulación de los cables, se dispondrán arquetas con tapa, registrables o no. Para facilitar el tendido de los cables, en los tramos rectos se instalarán arquetas intermedias, registrables, ciegas o simplemente calas de tiro, como máximo cada 40 m. Esta distancia podrá variarse de forma razonable, en función de derivaciones, cruces u otros condicionantes viarios. Las arquetas serán prefabricadas o de fábrica de ladrillo cerámico macizo (cítara) enfoscada interiormente, con tapas de fundición de 60x60 cm y con un lecho de arena absorbente en el fondo de ellas. A la entrada de las arquetas, los tubos deberán quedar debidamente sellados en sus extremos para evitar la entrada de roedores y de agua. Si se trata de una urbanización de nueva construcción, donde las calles y servicios deben permitir situar todas las arquetas dentro de las aceras, no se permitirá la construcción de ellas donde exista tráfico rodado. A lo largo de la canalización se colocará una cinta de señalización, que advierta de la existencia del cable eléctrico de baja tensión.

Page 70: Electriiiificacion

70

No se instalará más de un circuito por tubo. Los tubos deberán tener un diámetro tal que permita un fácil alojamiento y extracción de los cables o conductores aislados. El diámetro exterior mínimo de los tubos en función del número y sección de los conductores se obtendrá de la tabla 9, ITC-BT-21. Los tubos protectores serán conformes a lo establecido en la norma UNE-EN 50.086 2-4. Las características mínimas serán las indicadas a continuación.

- Resistencia a la compresión: 250 N para tubos embebidos en hormigón; 450 N para tubos en suelo ligero; 750 N para tubos en suelo pesado.

- Resistencia al impacto: Grado Ligero para tubos embebidos en hormigón; Grado Normal para tubos en suelo ligero o suelo pesado.

- Resistencia a la penetración de objetos sólidos: Protegido contra objetos D > 1 mm.

- Resistencia a la penetración del agua: Protegido contra el agua en forma de lluvia.

- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos: Protección interior y exterior media

Se instalará tubo de 160 mm. de diámetro. Se observa en el plano nº 8 las diferentes secciones de las zanjas 2.8.4.5. Cruzamientos 2.8.4.5.1. Calles y carreteras. Los cables se colocarán en el interior de tubos protectores, recubiertos de hormigón en toda su longitud a una profundidad mínima de 0,80 m. Siempre que sea posible, el cruce se hará perpendicular al eje del vial. 2.8.4.5.2. Ferrocarriles. Los cables se colocarán en el interior de tubos protectores, recubiertos de hormigón, y siempre que sea posible, perpendiculares a la vía, a una profundidad mínima de 1,3 m respecto a la cara inferior de la traviesa. Dichos tubos rebasarán las vías férreas en 1,5 m por cada extremo. 2.8.4.5.3. Otros cables de energía eléctrica. Siempre que sea posible, se procurará que los cables de baja tensión discurran por encima de los alta tensión. La distancia mínima entre un cable de baja tensión y otros cables de energía eléctrica será: 0,25 m con cables de alta tensión y 0,10 m con cables de baja tensión. La distancia del punto de cruce a los empalmes será superior a 1 m.

Page 71: Electriiiificacion

71

Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada según lo prescrito en el apartado 2.8.4.4.2. 2.8.4.5.4. Cables de telecomunicación. La separación mínima entre los cables de energía eléctrica y los de telecomunicación será de 0,20 m. La distancia del punto de cruce a los empalmes, tanto del cable de energía como del cable de telecomunicación, será superior a 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada según lo prescrito en el apartado 2.8.4.4.2. Estas restricciones no se deben aplicar a los cables de fibra óptica con cubiertas dieléctricas. Todo tipo de protección en la cubierta del cable debe ser aislante. 2.8.4.5.5. Canalizaciones de agua y gas. Siempre que sea posible, los cables se instalarán por encima de las canalizaciones de agua. La distancia mínima entre cables de energía eléctrica y canalizaciones de agua o gas será de 0,20 m. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de las canalizaciones de agua o gas, o de los empalmes de la canalización eléctrica, situando unas y otros a una distancia superior a 1 m del cruce. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada según lo prescrito en el apartado 2.8.4.4.2. 2.8.4.5.6. Conducciones de alcantarillado. Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado. No se admitirá incidir en su interior. Se admitirá incidir en su pared (por ejemplo, instalando tubos, etc), siempre que se asegure que ésta no ha quedado debilitada. Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se dispondrán en canalizaciones entubadas según lo prescrito en el apartado 2.8.4.5.7. Depósitos de carburante. Los cables se dispondrán en canalizaciones entubadas y distarán, como mínimo, 0,20 m del depósito. Los extremos de los tubos rebasarán al depósito, como mínimo 1,5 m por cada extremo. 2.8.4.6. Proximidades y paralelismos. 2.8.4.6.1. Otros cables de energía eléctrica. Los cables de baja tensión podrán instalarse paralelamente a otros de baja o alta tensión, manteniendo entre ellos una distancia mínima de 0,10 m con los cables de baja tensión

Page 72: Electriiiificacion

72

y 0,25 m con los cables de alta tensión. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada según lo prescrito en el apartado 2.8.4.4.2. 2.8.4.6.2. Cables de telecomunicación. La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y los de telecomunicación será de 0,20 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada según lo prescrito en el apartado 2.8.4.4.2. 2.8.4.6.3. Canalizaciones de agua. La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y las canalizaciones de agua será de 0,20 m. La distancia mínima entre los empalmes de los cables de energía eléctrica y las juntas de las canalizaciones de agua será de 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada según lo prescrito en el apartado 8.2. Se procurará mantener una distancia mínima de 0,20 m en proyección horizontal, y que la canalización de agua quede por debajo del nivel del cable eléctrico. Por otro lado, las arterias principales de agua se dispondrán de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m respecto a los cables eléctricos de baja tensión. 2.8.4.6.4. Canalizaciones de gas. La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y las canalizaciones de gas será de 0,20 m, excepto para canalizaciones de gas de alta presión (más de 4 bar), en que la distancia será de 0,40 m. La distancia mínima entre los empalmes de los cables de energía eléctrica y las juntas de las canalizaciones de gas será de 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada según lo prescrito en el apartado 2.8.4.4.2. Se procurará mantener una distancia mínima de 0,20 m en proyección horizontal. Por otro lado, las arterias importantes de gas se dispondrán de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m respecto a los cables eléctricos de baja tensión. 2.8.4.6.5. Acometidas (conexiones de servicio). En el caso de que el cruzamiento o paralelismo entre cables eléctricos y canalizaciones de los servicios descritos anteriormente, se produzcan en el tramo de acometida a un edificio deberá mantenerse una distancia mínima de 0,20 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada según lo prescrito en el apartado 2.8.4.4.2.

Page 73: Electriiiificacion

73

2.8.4.7. Sistemas de protección. 2.8.4.7.1. Sobreintensidades La red de distribución en baja tensión estará protegida contra los efectos de las sobreintensidades que puedan presentarse en la misma (ITC-BT-22), por lo tanto se utilizarán los siguientes sistemas de protección:

• Protección a sobrecargas: Se utilizarán fusibles de Alto Poder de Ruptura (A.P.R.), ubicados en el cuadro de baja tensión del centro de transformación, desde donde parten los circuitos cuando se realiza todo el trazado de los circuitos a sección constante (y queda ésta protegida en inicio de línea), no es necesaria la colocación de elementos de protección en ningún otro punto de la red para proteger las reducciones de sección.

• Protección a cortocircuitos:

Se utilizarán fusibles de Alto Poder de Ruptura (A.P.R), ubicados en el cuadro de baja tensión del centro de transformación.

El conductor de B.T. normalizado por la compañía suministradora, su intensidad máxima admisible en servicio permanente, según el ITC-BT-07, y sus fusible de protección es: Sección de los Conductores (mm²)

Intensidad máx. (A)

Fusible desprotección (A)

3x1x240 + 1x150 AL 430 315 Tabla 6. Fusibles a utilizar en función de al sección del conductor

2.8.4.7.2. Contactos directos Para la protección contra contactos directos (ITC-BT-22) se han tomado las medidas siguientes:

• Ubicación del circuito eléctrico enterrado en una zanja practicada al efecto, con el fin de resultar imposible un contacto fortuito con las manos por parte de las personas que habitualmente circulan por el acerado.

• Alojamiento de los sistemas de protección y control de la red eléctrica, así como

todas las conexiones pertinentes, en cajas o cuadros eléctricos aislantes, los cuales necesitan de útiles especiales para proceder a su apertura.

• Aislamiento de todos los conductores con polietileno reticulado "XLPE", tensión

asignada 0,6/1 kV, con el fin de recubrir las partes activas de la instalación. 2.8.4.7.3. Contactos indirectos La Cía. Suministradora obliga a utilizar en sus redes de distribución en BT el esquema TT, es decir, Neutro de B.T. puesto directamente a tierra.

Page 74: Electriiiificacion

74

Por otra parte, el conductor neutro de cada línea se conectará a tierra a lo largo de la red en los armarios de distribución por lo menos cada 200m, y en todos los finales, tanto de las redes principales como de sus derivaciones. La conexión a tierra de estos puntos de la red, se podrá realizar mediante piquetas de 14mm de diámetro y 2 metros de longitud enterrada a 0,5 metros de profundidad la cual se conectará con cable de RV 0,6/1 kV 1´35 Cu al borne auxiliar que permite la conexión a tierra y que llevan en su interior los armarios. 2.8.4.7. Equipos de medida, protección y distribución en nuevas urbanizaciones, 2.8.4.7.1. Caja de distribución para urbanizaciones La caja de distribución para urbanizaciones se utilizará en lugar de armario y las cajas de seccionamiento. Dicha caja permite hacer entrada y hasta dos salidas de la línea principal de BT y derivar a clientes, hasta un máximo de 2 suministros trifásicos o 4 monofásicos. Estas derivaciones a cliente acabarán en las cajas de protección y medida (CPM). La caja de distribución para urbanizaciones podrá estar alimentada desde un armario de distribución de BT en un CT; del armario de distribución y derivación urbana, o de otra caja de distribución para urbanizaciones. La caja de distribución para urbanizaciones cumplirá lo indicado en el apartado y su instalación se efectuará en intemperie dentro de hornacinas o módulos prefabricados, o bien alojada en el muro de las viviendas a alimentar. Disponen de una entrada y una o dos salidas de la red de distribución, así como posibles derivaciones a clientes, que se conectarán a sus respectivas CPM. Sus características cumplirán las especificaciones de la Norma ENDESA 2.8.4.7.1.2. Cajas de protección y medida. Para el caso de suministros para un único usuario o dos usuarios alimentado desde el mismo lugar, se colocará en un único elemento la caja general de protección y el equipo de medida. Dicho elemento se denominará Caja de Protección y Medida, de acuerdo con lo que se especifica Al no existir línea general de alimentación, se simplificará la instalación colocando en un único elemento, la caja general de protección y el equipo de medida; dicho elemento se denominará Caja de Protección y Medida. En estos casos, deberá instalarse una CPM cuando haya que cambiar el equipo de medida, o en la instalación se realicen modificaciones que impliquen la emisión de nuevo certificado de instalación, así como en caso de nueva contratación del suministro. La función de los fusibles de seguridad queda cumplida reglamentariamente por los fusibles de la caja de protección y medida.

Page 75: Electriiiificacion

75

Emplazamiento e instalación No se admitirá el montaje superficial. Además, los dispositivos de lectura de los equipos de medida deberán estar instalados en un lugar perfectamente visible, a una altura comprendida entre 0,7 m y 1,80 m. Cuando exista terreno particular circundante, la caja general de protección y medida correspondiente se situará en la linde o valla de parcela con frente a la vía de tránsito. Las CPM a utilizar corresponde a: C.P.M. 2-D4: Apta para instalar en su interior un contador monofásico o trifásico, reloj de cambio de tarifas, cuatro bases portafusibles y bornas de conexión. En el plano nº 16 se observan los diferentes elementos de protección y medida.

Figura 30. Caja distribución urbanizaciones mas dos C.P.M.

Page 76: Electriiiificacion

76

2.8.5. ALUMBRADO PÚBLICO. 2.8.5.1 Generalidades. Se ha realizado un estudio lumínico de la urbanización “Eunate” que se encuentra en el apartado 3.2.7 de los anexos. El estudio se ha basado en conseguir los valores establecidos de iluminancia definidos por el Alumbrado Público del Ministerio de la Vivienda (1965) con el mínimo consumo posible. Se puede observar en el apartado siguiente la tabla de valores de iluminancia mínima en función del lugar. Las calles están compuestas por una calzada de 7 m de ancho por la que circularán los vehículos, poseen acera a ambos lados de la calzada de 1.5 m. de ancho. Por lo tanto tenemos una ancho total de 10 metros a iluminar. Se han determinado los siguientes características en la instalación del alumbrado público para conseguir el máximo ahorro energético, y evitar al máximo la contaminación lumínica, manteniendo siempre los valores mínimos de iluminancia permitidos

• Las farolas se encuentran en disposición tresbolillo a una distancia de 30 m. una respecto de la otra

• Se instala una lámpara de 50 W. • Para obtener los valores de iluminancia exigidos en función de las características

anteriores, se decide ubicar las luminarias a una altura de 6 m., y darles una inclinación respecto a 90º de 10º.

• Reflector apropiado, el cual solo enfoque la luz que emite la lámpara hacia el lugar deseado. No hacia el cielo ni hacia los vecinos.

• Se incorpora un reductor de flujo para reducir el consumo horas que no se presenta prácticamente ningún peatón ni vehículo por las calles.

• Se incorpora un estabilizador de tensión que aumentará la vida útil de la instalación, y un reloj astronómico.

• El conductor utilizado es de 4x6 mm², para facilitar la instalación puesto que es tetrapolar y no unipolar. Ahorramos tiempo a la hora de pasar el cable.

• La urbanización “Eunate” ha necesitado de tres cuadros de alumbrado público para iluminar todas sus calles.

La distribución de las luminarias y los cuadros se pueden observar en los planos siguientes;

Cuadro Nº Plano 1 17 2 18 3 19

El alumbrado general, junto con los tres cuadros se observa en el plano nº 20.

Page 77: Electriiiificacion

77

2.8.5.2. Iluminancias y Uniformidades de los Viales En cuanto a iluminancias y uniformidades de iluminación, los valores aconsejados para viales de ámbito municipal (en España) se indican en la publicación sobre Alumbrado Público del Ministerio de la Vivienda (1965), y que figuran en la siguiente tabla:

VALORES MINIMOS VALORES NORMALES TIPO DE VIA Iluminación

Media Ix Factor de

Uniformidad Iluminación

Media Ix Factor de

Uniformidad Carreteras de las redes básica o afluente

15 0.25 22 0.30

Vías principales o de penetración continuación de carreteras de las redes básica o afluente

15

0.25

22

0.30

Vías principales o de penetración continuación de carreteras de la red comarcal

10

0.25

15

0.25

Vías principales o de penetración continuación de carreteras de las redes local o vecinal

7

0.20

10

0.25

Vías industriales 4 0.15 7 0.20 Vías comerciales de lujo con tráfico rodado

15 0.25 22 0.30

Vías comerciales con tráfico rodado, en general

7 0.20 15 0.25

Vías comerciales sin tráfico rodado

4 0.15 10 0.25

Vías residenciales con tráfico rodado

7 0.15 10 0.25

Vías residenciales con poco tráfico rodado

4 0.15 7 0.20

Grandes plazas 15 0.25 20 0.30 Plazas en general 7 0.20 10 0.25 Paseos 10 0.25 15 0.25

Tabla 7. Iluminancias y uniformidades de los viales.

Se considera la urbanización “Eunate” como vía residencial con tráfico rodado, por lo tanto ha de poseer una iluminancia media de 10 Lux, y un factor de uniformidad de 0.25.

Se ha considerado este tipo de vía puesto que se prevé una zona en la cual circulará mucha gente en bicicleta y el tráfico que le corresponde será moderado.

Page 78: Electriiiificacion

78

2.8.5.3. Disposición de Viales y Sistema de Iluminación Adoptado Para la iluminación de los viales principales y secundarios se ha utilizado una disposición tresbolillo, con lámparas de 50 W, 4400 lúmenes, sobre soportes tronco-cónicos de 6 m de altura, separados 30 m, Todos estos niveles corresponden a una intensidad a pleno rendimiento, es decir, desde la puesta del sol hasta las horas en que el personal finaliza su habitual jornada de trabajo. En el resto de las horas y siendo en ese lapso de tiempo el tráfico muy escaso, se reducirá el nivel de iluminación citado, quedando la intensidad lumínica al 50 % en todas las luminarias, por medio del equipo reductor de consumo, por lo que el alumbrado resultante de esta situación no cumplirá los valores reseñados anteriormente, ya que lo pretendido en este tiempo es mantener un alumbrado de ”vigilancia y seguridad“. El funcionamiento normal del alumbrado será automático por medio de célula fotoeléctrica y reloj, aunque a su vez el Centro de Mando incluye la posibilidad de que el sistema actúe manualmente 2.8.5.4. Tipo de lámpara. El alumbrado se realizará a base de lámparas de vapor de sodio de alta presión, Flujo luminoso 4400 lúmenes, todas ellas dispuestas en el exterior unilateralmente distribuidas. 2.8.5.4.1. Características de la lámpara

Tipo MASTER SON – T PIA Plus Potencia de lámpara 50 Casquillo E27 Índice de reproducción cromática [Ra] 25 Temperatura del color [K] 2000 Flujo luminoso [lm] 4.400 Eficacia [lm/W] 88 Forma del bulbo Tubular Acabado de la lámpara Transparente

Tabla 8. Características lámpara

Page 79: Electriiiificacion

79

Figura 31. Foto lámpara SON-T-PIA Plus

2.8.5.5. Tipo de luminaria Las lámparas del tipo 50W/230 V. A.F. irán alojadas en luminarias tipo CPS500 FG TP . Las luminarias utilizadas en el alumbrado exterior serán conformes a la norma UNE-EN 60.598-2-3 y la UNE-EN 60.598-2-5 en el caso de proyectores de exterior. La conexión se realizará mediante cables flexibles, que penetren en la luminaria con la holgura suficiente para evitar que las oscilaciones de ésta provoquen esfuerzos perjudiciales en los cables y en los terminales de conexión, utilizándose dispositivos que no disminuyan el grado de protección de luminaria IP X3 según UNE 20.324. Los equipos eléctricos de los puntos de luz para montaje exterior poseerán un grado de protección mínima IP54 según UNE 20.324, e IK 8 según UNE-EN 50.102, montados a una altura mínima de 2,5 m sobre el nivel del suelo Cada punto de luz deberá tener compensado individualmente el factor de potencia para que sea igual o superior a 0,90. .2.8.5.5.1. Características de la luminaria.

Arrancador SP Semiparalelo Clase de seguridad II Seguridad clase II Color GR Gris Cubierta óptico FG Cristal plano Dispositivo de montaje

60P Posttop para diámetro 60 mm.

Kombipack K Lámpara incluida Sistema óptico TP T-pot abierto Peso neto por pieza T 9.230 kg

Tabla 9. Dimensiones Luminaria

Page 80: Electriiiificacion

80

Figura 32. Imagen luminaria CPS500 FG TP

2.8.5.5. Soportes Las luminarias descritas en el apartado anterior irán sujetas sobre columnas-soporte de forma tronco-cónica de 6 m. de altura, que se ajustarán a la normativa vigente (en el caso de que sean de acero deberán cumplir el RD 2642/85, RD 401/89 y OM de 16/5/89). Serán de materiales resistentes a las acciones de la intemperie o estarán debidamente protegidas contra éstas, no debiendo permitir la entrada de agua de lluvia ni la acumulación del agua de condensación. Los soportes, sus anclajes y cimentaciones, se dimensionarán de forma que resistan las solicitaciones mecánicas, particularmente teniendo en cuenta la acción del viento, con un coeficiente de seguridad no inferior a 2,5. En el plano número 25 se observa el báculo y luminaria utilizados.

Figura 33. Imagen luminaria y soporte instalados

Page 81: Electriiiificacion

81

Las columnas irán provistas de puertas de registro de acceso para la manipulación de sus elementos de protección y maniobra, por lo menos a 0,30 m. del suelo, dotada de una puerta o trampilla con grado de protección IP 44 según UNE 20.324 (EN 60529) e IK10 según UNE-EN 50.102, que sólo se pueda abrir mediante el empleo de útiles especiales. En su interior se ubicará una tabla de conexiones de material aislante, provista de alojamiento para los fusibles y de fichas para la conexión de los cables.

Figura 34. Imagen puerta de registro

La sujeción a la cimentación se hará mediante placa de base a la que se unirán los pernos anclados en la cimentación, mediante arandela, tuerca y contratuerca.

Figura 35. Placa base

Page 82: Electriiiificacion

82

Figura 36. Unión placa base con báculo

Figura 37. Acabado superficial.

En el plano 26 se observa en detalle la fijación de la columna a la base 2.8.5.6. Canalización subterránea. Se emplearán sistemas y materiales análogos a los de las redes subterráneas de distribución reguladas en la ITC-BT-07. Los cables se dispondrán en canalización enterrada bajo tubo, a una profundidad mínima de 0,4 m del nivel del suelo, medidos desde la cota inferior del tubo, y su diámetro no será inferior a 60 mm.

Page 83: Electriiiificacion

83

Figura 38. Zanja alumbrado público, 1 conductor bajo acera

No se instalará más de un circuito por tubo. Los tubos deberán tener un diámetro tal que permita un fácil alojamiento y extracción de los cables o conductores aislados. El diámetro exterior mínimo de los tubos en función del número y sección de los conductores se obtendrá de la tabla 9, ITC-BT-21. Los tubos protectores serán conformes a lo establecido en la norma UNE-EN 50.086 2-4. Las características mínimas serán las indicadas a continuación.

• Resistencia a la compresión: 250 N para tubos embebidos en hormigón; 450 N para tubos en suelo ligero; 750 N para tubos en suelo pesado.

• Resistencia al impacto: Grado Ligero para tubos embebidos en hormigón; Grado Normal para tubos en suelo ligero o suelo pesado.

• Resistencia a la penetración de objetos sólidos: Protegido contra objetos D > 1 mm.

• Resistencia a la penetración del agua: Protegido contra el agua en forma de lluvia.

• Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos: Protección interior y exterior media.

Page 84: Electriiiificacion

84

Se colocará una cinta de señalización que advierta de la existencia de cables de alumbrado exterior, situada a una distancia mínima del nivel del suelo de 0,10 m y a 0,25 m por encima del tubo. En los cruzamientos de calzadas, la canalización, además de entubada, irá hormigonada y se instalará como mínimo un tubo de reserva.

A fin de hacer completamente registrable la instalación, cada uno de los soportes llevará adosada una arqueta de fábrica de ladrillo cerámico macizo (cítara) enfoscada interiormente, con tapa de fundición de 40x40x40 cm.; estas arquetas se ubicarán también en cada uno de los cruces, derivaciones o cambios de dirección.

Figura 39. Arqueta ubicada en un cruce de calzada. Se observa a la izquierda el tubo de reserva.

La cimentación de las columnas se realizará con dados de hormigón en masa de resistencia característica Rk= 175 Kg/cm², con pernos embebidos para anclaje y con comunicación a columna por medio de codo.

Page 85: Electriiiificacion

85

2.8.5.7. Conductores. Los cables que se emplearán en la prefabricación y/o montaje de la instalación eléctrica serán:

• Cables de designación UNE VV-0.6/1kV para distribución de alumbrado exterior a 400V, de 4x6 mm² tetrapolares de cobre.

• Cables de designación UNE V-1kV para alimentación de luminarias, de 3 x 2.5 mm², tripolar de cobre.

Los conductores para corriente alterna se identificarán interiormente con el siguiente código de colores:

• Fase L1: Negra • Fase L2: Marrón • Fase L3: Gris • Neutro: Azul ultramar • Tierra: Amarillo con rayas transversales verdes

La instalación de los conductores de alimentación a las lámparas se realizará en Cu, bipolares, tensión asignada 0,6/1 kV, de 2x2,5 mm² de sección, protegidos por c/c fusibles calibrados de 6 A. El circuito encargado de la alimentación al equipo reductor de flujo, compuesto por Balastro especial, Condensador, Arrancador electrónico y Unidad de conmutación, se realizará con conductores de Cu, bipolares, tensión asignada 0,6/1 kV, de 2,5 mm² de sección mínima. Las líneas de alimentación a puntos de luz con lámparas o tubos de descarga estarán previstas para transportar la carga debida a los propios receptores, a sus elementos asociados, a las corrientes armónicas, de arranque y desequilibrio de fases. Como consecuencia, la potencia aparente mínima en VA, se considerará 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas o tubos de descarga. La máxima caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier otro punto será menor o igual que el 3 %. 2.8.5.7.1. Instalación de los conductores Los cables se montarán en un tramo entre el punto de acometida y el destino excepto cuando se hayan previsto las conexiones para este proyecto. Los cables penetrarán en los equipos y en las cajas mediante prensa-estopas adecuados a la zona. Cuando los cables crucen bajo carreteras o se indique de esta manera en los planos, se realizará bajo tubo de PVC rígido, empotrado en hormigón y enterrado a una profundidad mínima de 60 cm del nivel del suelo. Los cables, a la salida de las zanjas y de las arquetas se protegerán de forma adecuada.

Page 86: Electriiiificacion

86

El cable alimentará en serie cada una de las columnas del circuito. La conexión se realizará mediante una regleta dentro de la columna, a la altura de la puerta de registros, donde se colocará un fusible. De esta regleta arrancará el conductor de alimentación para la lámpara. 2.8.5.8. .Esquema básico de la instalación eléctrica La red de alimentación de los puntos de luz desde el centro de mando y medida se ha de realizar proyectando circuitos abiertos, procurando reducir la longitud de los mismos y equilibrar las cargas de los ramales al objeto de unificar las secciones. En conformidad con las Instrucciones ITC-BT-09 y ITC-BT-44, los conductores de alimentación de los puntos de luz han de estar constituidos por tres conductores independientes o fases iguales y uno también independiente o de la misma sección para el conductor neutro. La sección será 4 x 6 mm²

La energía eléctrica será suministrada por la empresa FECSA-ENDESA a la tensión de 400 voltios, entre fases, desde de la estación transformadora. Se prevé un alumbrado a base de lámparas de vapor de sodio de alta presión, y los equipos de encendido funcionarán a 230 voltios. Para poder alimentar todos los puntos de luz con un cable de sección 6 mm², se ha instalado 3 cuadros de alumbrado público con 4 líneas cada uno. La distribución de los puntos de luz y los diferentes armarios viene dada en los planos nº 17, 18, 19, 20. Se tendrá cuidado especialmente en distribuir uniformemente las cargas a toda la línea a fin de evitar desequilibrios entre fases. La instalación funcionará en un solo sistema, con reductor de flujo, permitiendo que en las primeras horas el alumbrado funcione al 100% de todos los puntos de luz y a la hora establecida de la noche, disminuya el consumo de la lámpara un 40% aproximadamente, consiguiendo así una iluminación uniforme al quedar todos los puntos de luz encendidos. Este sistema permite por otro lado suprimir la doble línea que supone la existencia de dos encendidos. 2.8.5.8. Sistemas de protección. 2.8.4.8.1. Protección contra sobreintensidades. En primer lugar, la red de alumbrado público estará protegida contra los efectos de las sobreintensidades (sobrecargas y cortocircuitos) que puedan presentarse en la misma (ITC-BT-09, Apdo. 4), por lo tanto se utilizarán los siguientes sistemas de protección:

• Protección a sobrecargas: Se utilizará un interruptor automático o fusibles ubicados en el cuadro de mando, desde donde parte la red eléctrica (según figura en anexo de cálculo).

Page 87: Electriiiificacion

87

La reducción de sección para los circuitos de alimentación a luminarias (2,5 mm²) se protegerá con los fusibles de 6 A existentes en cada columna.

• Protección a cortocircuitos:

Se utilizará un interruptor automático o fusibles ubicados en el cuadro de mando, desde donde parte la red eléctrica (según figura en anexo de cálculo). La reducción de sección para los circuitos de alimentación a luminarias (2,5 mm²) se protegerá con los fusibles de 6 A existentes en cada columna

2.8.5.8.2. Protección contra contactos directos o indirectos En segundo lugar, para la protección contra contactos directos e indirectos (ITC-BT-09, Apdo. 9 y 10) se han tomado las medidas siguientes:

• Instalación de luminarias Clase I o Clase II. Cuando las luminarias sean de Clase I, deberán estar conectadas al punto de puesta a tierra, mediante cable unipolar aislado de tensión asignada 450/750 V con recubrimiento de color verde-amarillo y sección mínima 2,5 mm² en cobre.

• Ubicación del circuito eléctrico enterrado bajo tubo en una zanja practicada al

efecto, con el fin de resultar imposible un contacto fortuito con las manos por parte de las personas que habitualmente circulan por el acerado.

• Aislamiento de todos los conductores, con el fin de recubrir las partes activas de la

instalación. • Alojamiento de los sistemas de protección y control de la red eléctrica, así como

todas las conexiones pertinentes, en cajas o cuadros eléctricos aislantes, los cuales necesitarán de útiles especiales para proceder a su apertura (cuadro de protección, medida y control, registro de columnas, y luminarias que estén instaladas a una altura inferior a 3 m sobre el suelo o en un espacio accesible al público).

• Las partes metálicas accesibles de los soportes de luminarias y del cuadro de

protección, medida y control estarán conectadas a tierra, así como las partes metálicas de los quioscos, marquesinas, cabinas telefónicas, paneles de anuncios y demás elementos de mobiliario urbano, que estén a una distancia inferior a 2 m de las partes metálicas de la instalación de alumbrado exterior y que sean susceptibles de ser tocadas simultáneamente.

• Puesta a tierra de las masas y dispositivos de corte por intensidad de defecto. La

intensidad de defecto, umbral de desconexión de los interruptores diferenciales, será como máximo de 300 mA y la resistencia de puesta a tierra, medida en la puesta en servicio de la instalación, será como máximo de 30 Ohm. También se admitirán interruptores diferenciales de intensidad máxima de 500 mA o 1 A, siempre que la resistencia de puesta a tierra medida en la puesta en servicio de la instalación sea inferior o igual a 5 Ohm y a 1 Ohm, respectivamente. En cualquier caso, la máxima resistencia de puesta a tierra será tal que, a lo largo de la vida de la instalación y en cualquier época del año, no se puedan producir tensiones de contacto mayores de 24 V en las partes metálicas accesibles de la instalación (soportes, cuadros metálicos, etc).

Page 88: Electriiiificacion

88

2.8.5.8.3. Puesta a tierra La puesta a tierra de los soportes se realizará por conexión a una red de tierra común para todas las líneas que partan del mismo cuadro de protección, medida y control. En las redes de tierra, se instalará como mínimo un electrodo de puesta a tierra cada 5 soportes de luminarias, y siempre en el primero y en el último soporte de cada línea. Los conductores de la red de tierra que unen los electrodos deberán ser:

• Desnudos, de cobre, de 35 mm² de sección mínima, si forman parte de la propia red de tierra, en cuyo caso irán por fuera de las canalizaciones de los cables de alimentación.

• Aislados, mediante cables de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento

de color verde-amarillo, con conductores de cobre, de sección mínima 16 mm² para redes subterráneas, y de igual sección que los conductores de fase para las redes posadas, en cuyo caso irán por el interior de las canalizaciones de los cables de alimentación.

En el plano número 26 se observa el detalle de toma tierra El conductor de protección que une cada soporte con el electrodo o con la red de tierra, será de cable unipolar aislado, de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento de color verde-amarillo, y sección mínima de 16 mm² de cobre. Todas las conexiones de los circuitos de tierra se realizarán mediante terminales, grapas, soldadura o elementos apropiados que garanticen un buen contacto permanente y protegido contra la corrosión.

Figura 40. Imagen del conductor de tierra desnudo.

Page 89: Electriiiificacion

89

2.8.5.8.4. Contra sobretensiones En tercer lugar, cuando la instalación se alimente por, o incluya, una línea aérea con conductores desnudos o aislados, será necesaria una protección contra sobretensiones de origen atmosférico (ITC-BT-09, Apdo. 4) en el origen de la instalación (situación controlada). Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico deben seleccionarse de forma que su nivel de protección sea inferior a la tensión soportada a impulso de la categoría de los equipos y materiales que se prevé que se vayan a instalar. Los descargadores se conectarán entre cada uno de los conductores, incluyendo el neutro, y la tierra de la instalación. Los equipos y materiales deben escogerse de manera que su tensión soportada a impulsos no sea inferior a la tensión soportada prescrita en la tabla siguiente, según su categoría.

Tensión nominal de la instalación (V) Tensión soportada a impulsos 1,2/50 (kV) Sistemas II Sistemas III Cat. I Cat. II Cat. III Cat. IV

230 230/400 1,5 2,5 4 6 Tabla 41. Categorías tensión soportada.

• Categoría I: Equipos muy sensibles a sobretensiones destinados a conectarse a una instalación fija (equipos electrónicos, etc).

• Categoría II: Equipos destinados a conectarse a una instalación fija (electrodomésticos y equipos similares).

• Categoría III: Equipos y materiales que forman parte de la instalación eléctrica fija (armarios, embarrados, protecciones, canalizaciones, etc).

• Categoría IV: Equipos y materiales que se conectan en el origen o muy próximos al origen de la instalación, aguas arriba del cuadro de distribución (contadores, aparatos de telemedida, etc).

Los equipos y materiales que tengan una tensión soportada a impulsos inferior a la indicada en la tabla anterior, se pueden utilizar, no obstante:

• En situación natural (bajo riesgo de sobretensiones, debido a que la instalación está alimentada por una red subterránea en su totalidad), cuando el riesgo sea aceptable.

• En situación controlada, si la protección a sobretensiones es adecuada.

Page 90: Electriiiificacion

90

2.8.5.9. Composición del Cuadro de Protección, Medida y Control La envolvente del cuadro proporcionará un grado de protección mínima IP55, según UNE 20.324 e IK10 según UNE-EN 50.102, y dispondrá de un sistema de cierre que permita el acceso exclusivo al mismo, del personal autorizado, con su puerta de acceso situada a una altura comprendida entre 2 m y 0,3 m. Cada uno de los tres cuadros estará compuesto por los siguientes elementos;

• 1 Ud. armario de poliéster prensado, protección IP-669, de 1250x750x300 mm., con departamento separado para equipo de medida.

• 4 Ud. base fusible de 63 A. con fusibles de 63 A. • 1 Ud. Equipo de medida • 1 Ud. Interruptor general automático 25 A. • 1 Ud. célula fotoeléctrica. • 1 Ud. interruptor horario. • 1 Ud. Estabilizador reductor de flujo. • 4 Ud. interruptor magnetotérmico IV, 10 A. • 4 Ud. interruptor diferencial IV, 25 A., 300 mA • C/c fusibles para protección de circuitos a células y contactores de 6 A.

2.8.5.10. Planos. En el documento correspondiente de este proyecto, se adjuntan cuantos planos se han estimado necesarios con los detalles suficientes de las instalaciones que se han proyectado, con claridad y objetividad. Se indica en cada apartado el plano identificativo. 2.8.5.10. Conclusión.

Expuesto el objeto y la utilidad del presente proyecto, esperamos que el mismo merezca la aprobación de la Administración y el Ayuntamiento, dándonos las autorizaciones pertinentes para su tramitación y puesta en servicio.

Page 91: Electriiiificacion

91

2.9. PLANIFICACIÓN. Para realizar la planificación de los trabajos a realizar tenemos que tener en cuenta que primero se realizarán las obras de distribución de B.T. y después las de alumbrado, cuyo ritmo de trabajo estará directamente relacionado con el ritmo de trabajo de la urbanización del sector. La planificación y programación de las actuaciones a realizar se puede observar en el siguiente diagrama.

Meses ACTUACIONES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Realizar obra civil electrificación. X X X X X X X X Realizar obra civil alumbrado X X X X X Pasar conductores distribución B.T. X X X X X Pasar conductores alumbrado público. X X X X Colocar soportes y luminarias alumbrado X X X X Colocar nichos para la ubicación de C.D.U. y C...P.M

X X X X

Colocar cuadro mando alumbrado X Conectar alumbrado. X X X X Conectar distribución X X X X Acabados generales X

Tabla 10. Planificación de la obra

Page 92: Electriiiificacion

92

2.10. ORDEN DE PRIORIDAD ENTRE LOS DOCUMENTOS BÁSICOS. El orden establecido sobre la prioridad de los documentos básicos del proyecto es el siguiente:

- Planos - Pliego de Condiciones - Presupuesto - Memoria

Firma: Fecha: Noviembre 2006 Ingeniero Técnico Industrial Eléctrico. Fco. Javier Mariña Redin.

Page 93: Electriiiificacion

93

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

ANEXOS

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 94: Electriiiificacion

94

ÍNDICE ANEXOS

3.1-DOCUMENTACIÓN DE PARTIDA. .....................................................................97

3.2-CÁLCULOS…………………………….. ...............................................................99

3.2.1.-PREVISIÓN DE POTENCIA ..........................................................................99 3.2.1.1- Viviendas unifamiliares.............................................................................99 3.2.1.2- Alumbrado público....................................................................................99 3.2.1.3- Zona verde...............................................................................................100 3.2.1.4- Previsión de potencia del transformador. ................................................100

3.2.2-RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN (25 kV). ..............................101

3.2.2.1- Características de la línea. .......................................................................101 3.2.2.2- Sección. ...................................................................................................101 3.2.2.3- Longitud de la línea de media. ................................................................102 3.2.2.4- Intensidad de cortocircuito. .....................................................................102 3.2.2.5- Caidas de tensión.....................................................................................103

3.2.3-CENTRO DE TRANSFORMACIÓN “A” .....................................................105

3.2.3.1. Potencia Demandada. ..............................................................................105 3.2.3.2. Ubicación.................................................................................................105 3.2.3.3- Intensidad en alta tensión. .......................................................................105 3.2.3.4- Intensidad en baja tensión. ......................................................................106 3.2.3.5- Cortocircuitos. .........................................................................................106

3.2.3.5.1. Observaciones...................................................................................106 3.2.3.5.2. Cálculo de corrientes de cortocircuito. .............................................106 3.2.3.5.3. Cortocircuito en el lado de Alta Tensión. .........................................107 3.2.3.5.4 Cortocircuito en el lado de Baja Tensión...........................................107

3.2.3.6- Dimensionado del embarrado..................................................................107 3.2.3.6.1. Comprobación por densidad de corriente. ........................................108

2.2.3.7. Puente de Unión.......................................................................................108 3.2.3.8. Selección de las protecciones de alta y baja tensión ................................108

3.2.3.8.1. Protección en el lado de Media Tensión ...........................................108 3.2.3.8.2. Protección en Baja Tensión ..............................................................109

3.2.3.9. Dimensionado de la ventilación del centro de transformación. ...............110 3.2.3.10. Dimensionado del pozo apaga fuegos....................................................110 3.2.3.11. Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra .......................................110

3.2.3.11.1. Investigación de las características del suelo. .................................110 3.2.3.11.2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del tiempo máximo correspondiente a la eliminación del defecto ..........................110 3.2.3.11.3. Diseño de la instalación de tierra. ...................................................111 3.2.3.11.4. Cálculo de la resistencia del sistema de tierra.................................111 3.2.3.11.5. Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación. ................113 3.2.3.11.6. Cálculo de las tensiones en el interior de la instalación ..................113 3.2.3.11.7. Cálculo de las tensiones aplicadas. .................................................114 3.2.3.11.8. Investigación de las tensiones transferibles al exterior. ..................115

3.2.4-CENTRO DE TRANSFORMACIÓN “B”......................................................116

3.2.4.1. Potencia Demandada. ..............................................................................116

Page 95: Electriiiificacion

95

3.2.4.2. Ubicación.................................................................................................116 3.2.4.3- Intensidad en alta tensión. .......................................................................116 3.2.4.4.- Intensidad en baja tensión. .....................................................................117 3.2.4.5- Cortocircuitos. .........................................................................................117

3.2.4.5.1. Observaciones...................................................................................117 3.2.4.5.2. Cálculo de corrientes de cortocircuito. .............................................117 3.2.4.5.3. Cortocircuito en el lado de Alta Tensión. .........................................118 3.2.4.5.4 Cortocircuito en el lado de Baja Tensión...........................................118

3.2.4.6- Dimensionado del embarrado..................................................................118 3.2.4.6.1. Comprobación por densidad de corriente. ........................................119

3.2.4.7. Puente de Unión.......................................................................................119 3.2.4.8. Selección de las protecciones de alta y baja tensión ................................119

3.2.4.8.1. Protección en el lado de Media Tensión. ..........................................119 3.2.4.8.2. Protección en Baja Tensión. .............................................................120

3.2.4.9. Dimensionado de la ventilación del centro de transformación. ...............121 3.2.4.10. Dimensionado del pozo apaga fuegos....................................................121 3.2.4.11. Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra .......................................121

3.2.4.11.1. Investigación de las características del suelo ..................................121 3.2.4.11.2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del tiempo máximo correspondiente a la eliminación del defecto. .......121 3.2.4.11.3. Diseño de la instalación de tierra. ...................................................122 3.2.4.11.4. Cálculo de la resistencia del sistema de tierra.................................122 3.2.4.11.5. Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación. ................124 3.2.4.11.6. Cálculo de las tensiones en el interior de la instalación ..................124 3.2.4.11.7. Cálculo de las tensiones aplicadas. .................................................125 3.2.4.11.8. Investigación de las tensiones transferibles al exterior ...................126

3.2.5-DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN..........................................................127

3.2.5.1. Características de la Red..........................................................................127 3.2.5.2. Intensidad ................................................................................................127 3.2.5.3. Intensidad ................................................................................................127 3.2.5.4. Intensidad ................................................................................................128 3.2.5.5. Tablas resumen ........................................................................................129

3.2.5.5.1 Líneas de distribución de baja tensión del C.T. “A............................130 3.2.5.5.1.1 Línea 1 ........................................................................................130 3.2.5.5.1.2 Línea 2 ........................................................................................130 3.2.5.5.1.3 Línea 3 ........................................................................................130 3.2.5.5.1.4 Línea 4 ........................................................................................130 3.2.5.5.1.5 Línea 5 .......................................................................................131 3.2.5.5.1.6. Línea 6 .......................................................................................131

3.2.5.5.2 Líneas de distribución de baja tensión del C.T. “B” ..........................131 3.2.5.5.2.1. Línea 7 .......................................................................................131 3.2.5.5.2.2. Línea 8 .......................................................................................132 3.2.5.5.2.3. Línea 9 .......................................................................................132 3.2.5.5.2.4. Línea 10 .....................................................................................132 3.2.5.5.2.5. Línea 11 .....................................................................................132

3.2.6- DISTRIBUCIÓN ALUMBRADO PÚBLICO ...............................................133

3.2.6.1. Características de la Red..........................................................................133 3.2.6.2. Intensidad. ...............................................................................................133

Page 96: Electriiiificacion

96

3.2.6.3. Caída de Tensión. ....................................................................................134 3.2.6.4. Formulas de Cortocircuito. ......................................................................134 3.2.6.5. Tablas Resumen.......................................................................................136

3.2.6.5.1 Líneas de alumbrado del Cuadro 1 ....................................................136 3.2.6.5.1.1 Línea 1 ........................................................................................136 3.2.6.5.1.2 Línea 2 ........................................................................................136 3.2.6.5.1.3. Línea 3 .......................................................................................137 3.2.6.5.1.4 Línea 4 ........................................................................................137

3.2.6.5.2 Líneas de alumbrado del Cuadro 2 ....................................................138 3.2.6.5.2.1. Línea 5 .......................................................................................138 3.2.6.5.2.2. Línea 6 .......................................................................................138 3.2.6.5.2.3 Línea 7 ........................................................................................139 3.2.6.5.2.4. Línea 8 .......................................................................................139

3.2.6.5.3. Líneas de alumbrado del Cuadro 3 ...................................................140 3.2.6.5.3.1. Línea 9 .......................................................................................140 3.2.6.5.3.2. Línea 10 .....................................................................................140 3.2.6.5.3.3. Línea 11 .....................................................................................141 3.2.6.5.3.4. Línea 12 .....................................................................................141

3.2.6.5. Puesta a tierra...........................................................................................141 3.2.7. ESTUDIO LUMÍNICO ..................................................................................143

3.2.7.1. Descripción del proyecto. ........................................................................143 3.2.7.1.1. Características de lámpara. ..............................................................143 3.2.7.1.2. Características de la luminaria ..........................................................144

3.2.7.2. Vista 3-D del proyecto............................................................................147 3.2.7.3. Trazado general en 3-D. ..........................................................................148 3.2.7.4. ISO Sombreado........................................................................................149 3.2.7.5. Nivel de iluminancia en cada punto de la calle........................................150

3.2.7.1.1. Tabla correspondiente al nivel de iluminancia en diferentes puntos de la calle...............................................................................................150

3.2.7.6. Resumen ..................................................................................................151 3.2.7.6.1 Líneas de luminarias adicionales .......................................................151 3.2.7.6.2 Cálculos de luminacia........................................................................152

3.3. ANEXOS DE APLICACIÓN EN EL ÁMBITO DEL PROYECTO. ...................152

3.4. OTROS DOCUMENTOS……………..................................................................152

Page 97: Electriiiificacion

97

3.1-DOCUMENTACIÓN DE PARTIDA. Para la redacción del proyecto se han utilizado las siguientes normas: - Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). - Instrucciones para Alumbrado Público Urbano editadas por la Gerencia de

Urbanismo del Ministerio de la Vivienda en el año 1.965. - Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IEE – Alumbrado Exterior (B.O.E.

12.8.78). - Normas UNE 20.324 y UNE-EN 50.102 referentes a Cuadros de Protección,

Medida y Control. - Normas UNE-EN 60.598-2-3 y UNE-EN 60.598-2-5 referentes a luminarias y

proyectores para alumbrado exterior. - Real Decreto 2642/1985 de 18 de diciembre (B.O.E. de 24-1-86) sobre

Homologación de columnas y báculos. - Real Decreto 401/1989 de 14 de abril, por el que se modifican determinados

artículos del Real Decreto anterior (B.O.E. de 26-4-89). - Orden de 16 de mayo de 1989, que contiene las especificaciones técnicas sobre

columnas y báculos (B.O.E. de 15-7-89). - Orden de 12 de junio de 1989 (B.O.E. de 7-7-89), por la que se establece la

certificación de conformidad a normas como alternativa de la homologación de los candelabros metálicos (báculos y columnas de alumbrado exterior y señalización de tráfico).

- Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica.

- Normas particulares y de normalización de la Cía. Suministradora de Energía Eléctrica.

- Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. - Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1.997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud en las obras. - Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en

materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. - Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. - Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de

seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

- Condiciones impuestas por los Organismos Públicos afectados y Ordenanzas Municipales.

- Real Decreto 3275/1982 de 12 de Noviembre, sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación, así como las Órdenes de 6 de julio de 1984, de 18 de octubre de 1984 y de 27 de noviembre de 1987, por las que se aprueban y actualizan las Instrucciones Técnicas Complementarias sobre dicho reglamento.

- Orden de 10 de Marzo de 2000, modificando ITC MIE RAT en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación.

- Real Decreto 3151/1968 de 28 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento

Page 98: Electriiiificacion

98

Técnico de Líneas Eléctricas Aéreas de Alta Tensión. - Recomendaciones UNESA. - Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IER. - Método de Cálculo y Proyecto de instalaciones de puesta a tierra para Centros de

Transformación conectados a redes de tercera categoría, UNESA. - Ley 10/1996, de 18 de marzo sobre Expropiación Forzosa y sanciones en materia de

instalaciones eléctricas y Reglamento para su aplicación, aprobado por Decreto 2619/1966 de 20 de octubre.

Page 99: Electriiiificacion

99

3.2.-CÁLCULOS 3.2.1.-PREVISIÓN DE POTENCIA 3.2.1.1- Viviendas unifamiliares. Determinaremos la potencia total prevista en la zona de actuación mediante REBT MIEBT-10 para las viviendas unifamiliares. La urbanización consta de 121 parcelas repartidas en 6 islas, cada parcela es mayor de 160 m y el acondicionamiento de los sistemas de calefacción y aire acondicionado serán eléctricos, por lo tanto el REBT lo considera un grado de electrificación elevado y la potencia mínima a prever por parcela no será inferior a 9200 W. La carga correspondiente al conjunto de las 160 viviendas se obtendrá multiplicando la media aritmética de las potencias máximas previstas en cada vivienda por el coeficiente de simultaneidad. Este viene dado en la ITC-10 del REBT. Coeficiente de simultaneidad: 15,3+(n-21)·0,5 (1)

La potencia prevista en la zona de actuación en función de las viviendas unifamiliares se determina con la siguiente expresión:

Pv = X· [15.3+(n-21)·0.5] (2) Siendo;

X Potencia prevista / vivienda 9200 [W] n Número de viviendas unifamiliares 121.

La carga total prevista para viviendas unifamiliares es aproximadamente igual a 601 kW. 3.2.1.2- Alumbrado público. Para determinar la potencia total del alumbrado público se ha realizado con anterioridad un estudió lumínico adjuntado en el apartado 3.2.6 de estos anexos. En el cual se obtiene la potencia de las luminarias y la cantidad que se necesitan. Se necesitan de tres cuadros de alumbrado público para abastecer a toda la urbanización, en la tabla siguiente se enumeran los cuadros y la potencia prevista para ello.

Cuadro de alumbrado

Ubicación

Previsión de potencia

[W] 1 Isla 3 5760 2 Isla 4 5670 3 Isla 1 4950

Tabla 1. , Previsión de potencia. Alumbrado Publico

Page 100: Electriiiificacion

100

Pal Potencia total prevista para el alumbrado público;

Pal = 5760+5670+4950 = 16.38 [kW] 3.2.1.3- Zona verde. La urbanización dispone de dos zonas verdes, se prevé una potencia de 9200 W por zona, para alimentar pequeñas maquinas eléctricas utilizadas para el mantenimiento del recinto, etc. Pzv Potencia total prevista para las zonas verdes.

Pzv = 9200·2 = 18.4 [kW]

3.2.1.4- Previsión de potencia del transformador. La previsión de potencia necesaria para el transformador, es la suma de las potencias aparentes totales de las viviendas unifamiliares, alumbrado público y zonas verdes, aplicando un factor de utilización de 0,4 sobre las viviendas, según Normativa Urbanística.

PT = Pv + Pal +Pzv (3) Siendo: PT Potencia total prevista del transformador [kVA] PTV2 Potencia total viviendas unifamiliares [kVA] PAL2 Potencia total alumbrado público [kVA]

Pzv2 Potencia total zonas verdes [kVA]

( )[ ] [ ] kVAartgPtv 301)8.0cos(·4.0·6014,06012 22 =+⋅=

[ ] [ ] kVAartgPzv 8.22)8.0cos(·4.184.182 22 =+=

[ ] [ ] kVAartgPal 24.17)95.0cos(·38.1638.162 22 =+=

Previsión de potencia del transformador es aproximadamente igual a 342 kVA. Según las normas de la compañía suministradora, el transformador tendrá que ser de una potencia de 630 kVA. A causa de posibles ampliaciones a corto plazo alrededor de nuestra urbanización, nos disponemos a instalar dos transformadores de 630 kVA

Page 101: Electriiiificacion

101

3.2.2-RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN (25 kV). 3.2.2.1- Características de la línea. Los requisitos mínimos que se deben cumplir a la hora de realizar el dimensionado de la sección de los conductores de la red de Media Tensión son: − Que la caída de tensión acumulada no supere en ningún tramo de la línea el 7% de la tensión nominal (25kV). − Que la intensidad de corriente que circule por los conductores no sea superior a la intensidad nominal de éstos. − El conductores elegidos son unipolares de aluminio homogéneo con secciones normalizadas de 150 y 240 mm², pudiendo emplearse cable de 400 mm² en aquellos casos en que sea necesario. Estos cables reunirán las características indicadas en la Norma ENDESA DND001, así como cumplirán con las Especificaciones Técnicas de Materiales de ENDESA 6700022 a 6700024, según corresponda en cada caso. En nuestro caso utilizaremos una sección de 240 mm² Los conductores deberán ir siempre bajo tubo de polietileno de 160 mm o de diámetro nominal que cumplirán con las normas UNE EN 50086 y ENDESA CNL002, así como con la Especificación Técnica de Materiales de ENDESA nº 6700144. En los cruces bajo calzada se instalará un segundo tubo como reserva y se construirá sobre ellos un dado de hormigón. También se dispondrá de un segundo tubo de reserva en las zonas en que se prevea una posible futura ampliación de la red. 3.2.2.2- Sección. Para calcular la sección de la red de M.T. que vamos a instalar, previamente será necesario calcular la intensidad que circulará por la red. La intensidad quedará limitada por la potencia que la red será capaz de transportar, y se calculará según la fórmula:

U3S

= (4)

Siendo: I Intensidad en [A] S Potencia aparente a transportar en [kVA] U Tensión en [kV] La densidad máxima admisible de corriente en régimen permanente para corriente alterna y frecuencia 50 Hz según datos del fabricante del cable de 1x240 mm2 es de: s = 1,708 A/mm2. Por lo tanto la intensidad máxima admisible del cable es de:

SImax ×σ= (5) Siendo:

Page 102: Electriiiificacion

102

Imax Intensidad máxima admisible del cable en [A] s Densidad de corriente en [A/mm2] S Sección conductor en [mm2]

Imax = 1,708 · 240 = 410 A La potencia que podrá transportar la red será la potencia de los dos transformadores de 630 [kVA], por lo tanto a de poder transportar 1260 [kVA] aplicando la fórmula, la intensidad que circula por la línea que abarca desde el conversor aéreo-subterráneo hasta el trafo B es de:

AI 1.29253

12601 =

×=

En cambio la intensidad que circula por la línea que abarca desde el trafo A hasta el B es:

AI 55.14253

3602 =

×=

I1 Intensidad que circula por la línea de M.T que abarca desde el conversor aéreo-

subterráneo hasta el trafo B. I2 Intensidad que circula por la línea de M.T entre el trafo A y B. La intensidad que circula por la red es aproximadamente de 30 A. Los valores obtenidos tienen que ser menores que la intensidad máxima admisible del conductor, Según RBT, ITC-BT-07

I < Imax adm ? 15 A < 410 A.

Por tanto, la sección de la línea de alta a instalar, será de 240 mm², ya que es la sección utilizada por la compañía, para poder garantizar posibles ampliaciones. 3.2.2.3- Longitud de la línea de media. La línea subterránea de 25 kV tiene una longitud de 659 m. 3.2.2.4- Intensidad de cortocircuito. Para calcular la intensidad de cortocircuito es necesario conocer la potencia de cortocircuito de la red de M.T. La potencia de cortocircuito es de 500 [MVA], este valor ha sido especificado por la compañía suministradora FECSA-ENHER. La intensidad de cortocircuito se calcula según la fórmula:

U3S

I cccc ×

= (6)

Siendo:

Page 103: Electriiiificacion

103

Icc Intensidad de cortocircuito en [A] Scc Potencia de cortocircuito de la red en [MVA]. U Tensión de servicio en [kV].

kA55,11253

500I cc =

×=

La relación existente entre la sección del cable y la intensidad de cortocircuito viene dada por la expresión:

sKtIcc ×=× (7) Siendo: Icc Intensidad de cortocircuito en [A] t Tiempo que dura el cortocircuito en [s] K 93 (según UNE 20435) s Sección del conductor en [mm2] La Icc será función de la sección del conductor y del tiempo que dure el cortocircuito, tal y como se especifica en la tabla siguiente:

DURACIÓN DEL CORTOCIRCUITO[s]

SECCIÓN DEL CONDUCTOR [mm2] 0,1 0,2 0,3 0,5 1 1,5 2 2,5 3 150 44,1 30,4 25,5 19,8 13,9 11,4 9,90 8,8 8,1 240 70,5 48,7 40,8 31,6 22,3 18,2 15,18 14,1 12,9 400 117,6 81,2 68,0 52,8 37,2 30,4 26,40 23,6 21,6

Tabla 2. Intensidad de cortocircuito en función del tiempo y sección. Tomando como valor de duración del cortocircuito 0,5 s la sección mínima resultante será:

KtI

s cc ×= (8)

2mm79,8793

5,011547s =

×=

En este caso se observa que el cable de sección 240 mm², para este caso está claramente sobredimensionado, ya que soporta claramente los picos de intensidad cuando se produce un cortocircuito y su intensidad en condiciones normales. De esta manera nos aseguramos una la vida útil del material y se deja la instalación preparada para próximas ampliaciones. También estamos dentro de las secciones permitidas por la compañía suministradora. 3.2.2.5- Caidas de tensión.

Page 104: Electriiiificacion

104

La caída de tensión de la red de M.T. La potencia instalada en la actualidad es de 4000 kW que sumada a la nuestra hace un total de 4345 kW, información cedida por la compañía suministradora. La caída de tensión se calcula en función de la resistencia a 50ºC, de la reactancia y del momento eléctrico, por medio de la expresión:

)tgXR(U10LP

(%)U 502 ϕ×+×××

= (9)

Siendo: U Tensión en [kV] P Potencia en [kW] L Longitud en [km]. R50 Resistencia a 50ºC en [O/km].

X Reactancia en [O/km]. La R50 y la X de un conductor de sección 240 mm2 son 0,140 O/km. y 0,101 O/km respectivamente.

Tabla 3. Caídas de Tensión en la red de M.T

Tramo L [Km] R50 [O] X [O] U[%)] AV [V]

Desde la línea aérea hasta C.T.B

359 0.05026 0.036259 0.01 -3.16

Desde C.T.B hasta C.T.A

258 0.03612 0.026058 0.02 -4.37

Page 105: Electriiiificacion

105

3.2.3-CENTRO DE TRANSFORMACIÓN “A” 3.2.3.1. Potencia Demandada. La potencia total demandada a los dos transformadores es según cálculos realizados en el apartado 3.2.1.4 de estos anexos de cálculos: S = 345 kVA Aplicando el método de cálculo del apartado 3.2.1 de estos anexos obtenemos una demanda de potencia para el transformador “A” de: Número de elementos Potencia

C.G.P 69 [15.3+(69-21)·0.5]·9.2 = = 361.53 kW

Alumbrado público 1 4.86 kW Zonas verdes 1 9.2 kW

Tabla 4 . Previsión de potencia del transformador “A” PTA Potencia total prevista del transformador “A” [kVA] PTV2 Potencia total viviendas unifamiliares [kVA] PAL2 Potencia total alumbrado público [kVA]

Pzv2 Potencia total zonas verdes [kVA]

( )[ ] [ ] kVAartgPtv 75.180)8.0cos(·4.0·53.3614,053.3612 22 =+⋅=

[ ] [ ] kVAartgPzv 5.11)8.0cos(·2.92.92 22 =+=

[ ] [ ] kVAartgPal 2.5)95.0cos(·86.486.42 22 =+=

PT = Pv + Pal +Pzv = 197.45 kVA 3.2.3.2. Ubicación. El centro de transformación “A” se encuentra en la Isla nº 1 de la urbanización Eunate. Esta situado en la zona verde que posee esta isla como podemos observar en el plano de distribución nº 5 en el apartado de planos. 3.2.3.3- Intensidad en alta tensión. En un transformador trifásico la intensidad del circuito primario Ip viene dada por la expresión:

pp U3

SI

×= (10)

Page 106: Electriiiificacion

106

Siendo: S. Potencia del transformador en kVA. Up. Tensión compuesta primaria en kV. Ip. Intensidad primaria en A. Sabiendo que la tensión de alimentación del transformador de 25 kV y que su potencia es de 630 kVA, la intensidad en el primario del transformador será:

=253

630pI 14.55A

3.2.3.4- Intensidad en baja tensión. En un transformador trifásico la intensidad del circuito secundario Is viene dada por la expresión:

ss

U3S

= (11)

Siendo: S Potencia del transformador en kVA. Us Tensión compuesta secundaria en V. Is . Intensidad secundaria en A. Como la tensión en el secundario es de 400 V, la intensidad será función de la potencia del transformador:

=4,03

630pI 909.33A

3.2.3.5- Cortocircuitos. 3.2.3.5.1. Observaciones. Para el cálculo de la intensidad primaria de cortocircuito se tendrá en cuenta una potencia de cortocircuito de 500 MVA en la red de distribución, dato proporcionado por la Cía suministradora. 3.2.3.5.2. Cálculo de corrientes de cortocircuito. Para el cálculo de las corrientes de cortocircuito utilizaremos las siguientes expresiones: a) Intensidad primaria para cortocircuito en el lado de Alta Tensión:

Iccp = Scc / (1,732 · Up) (12)

Page 107: Electriiiificacion

107

Siendo: Scc. Potencia de cortocircuito de la red en MVA. Up. Tensión compuesta primaria en kV. Iccp. Intensidad de cortocircuito primaria en kA. b) Intensidad secundaria para cortocircuito en el lado de Baja Tensión (despreciando la impedancia de la red de Alta Tensión):

scc UUS

Iccs××

×=

3100

(13)

Siendo: S. Potencia del transformador en kVA. Ucc. Tensión de cortocircuito en % del transformador. 4% Us. Tensión compuesta en carga en el secundario en V. Iccs. Intensidad de cortocircuito secundaria en kA. 3.2.3.5.3. Cortocircuito en el lado de Alta Tensión. Utilizando la expresiones del apartado 3.2.3.4.2 de estos anexos.

Iccp = 500 / (1,732 · 25) = 11.55 kA

3.2.3.5.4 Cortocircuito en el lado de Baja Tensión. Utilizando las expresiones del apartado 3.2.3.2.

=××

×=

40043630100

Iccs 22.73 kA

3.2.3.6- Dimensionado del embarrado Las características del embarrado son:

Intensidad asignada. 400 A. Límite térmico, 1 s. 16 kA eficaces. Límite electrodinámico. 40 kA cresta.

Por lo tanto dicho embarrado debe soportar la intensidad nominal sin superar la temperatura de régimen permanente (comprobación por densidad de corriente), así

Page 108: Electriiiificacion

108

como los esfuerzos electrodinámicos y térmicos que se produzcan durante un cortocircuito. 3.2.3.6.1. Comprobación por densidad de corriente. La comprobación por densidad de corriente tiene por objeto verificar que el conductor que constituye el embarrado es capaz de conducir la corriente nominal máxima sin sobrepasar la densidad de corriente máxima en régimen permanente. Dado que se utilizan celdas bajo envolvente metálica fabricadas por Orma-SF6 conforme a la normativa vigente, se garantiza lo indicado para la intensidad asignada de 400 A. 2.2.3.7. Puente de Unión. El puente de unión entre el secundario del Transformador y los bornes de alimentación del cuadro de distribución en B.T. debe estar dimensionado para la potencia nominal del transformador instalado. La intensidad máxima prevista en el lado de baja tensión según lo calculado en el apartado anterior será de 909,33 A. La intensidad máxima admitida para un conductor de 240 mm2 Al es de 420 A, por lo que el número de cables por fase a instalar deberá ser mayor de:

420I

n max> (14)

Siendo: n. número de conductores unipolares de 240 mm2. Imax. Intensidad máxima en el lado de baja [A]

16,2420

33,909n ==

Puesto que no puede ser un número decimal de conductores, se redondeará a 3. El puente de unión estará formado por 3 conductores unipolares de 240 mm2 Al, por fase y 2 para el neutro. 3.2.3.8. Selección de las protecciones de alta y baja tensión Los transformadores están protegidos tanto en AT como en BT. En Alta tensión la protección la efectúan las celdas asociadas a esos transformadores, y en baja tensión la protección se incorpora en los cuadros de BT. 3.2.3.8.1. Protección en el lado de Media Tensión.

Page 109: Electriiiificacion

109

La protección del transformador en AT de este CT se realiza utilizando una celda de interruptor con fusibles combinados, siendo éstos los que efectúan la protección ante cortocircuitos. Estos fusibles son limitadores de corriente, produciéndose su fusión antes de que la corriente de cortocircuito haya alcanzado su valor máximo. Los fusibles se seleccionan para:

- Permitir el paso de la punta de corriente producida en la conexión del transformador en vacío.

- Soportar la intensidad nominal en servicio continuo. Como regla práctica, simple y comprobada, que tiene en cuenta la conexión en vacío del transformador y evita el envejecimiento del fusible, se puede verificar que la intensidad que hace fundir al fusible en 0,1 segundo es siempre superior o igual a 14 veces la intensidad nominal del transformador. La intensidad nominal de los fusibles se escogerá por tanto en función de la potencia del transformador a proteger, en unas condiciones previstas de sobrecarga < 30 % y temperatura < 50ºC, para una tensión de servicio de 25 kV, por tanto, en función de la potencia del transformador a proteger. La forma rápida de calcular el valor del fusible es multiplicar por 2.5 la intensidad nominal del transformador y coger el valor de fusible, inmediato superior.

5,2IISNfusible ×= (15)

Siendo: Ifusible: Intensidad mínima fusible [A]

SNI : Intensidad nominal del transformador en el secundario [A]

A375,365,255,14I fusible =×=

El calibre de los fusibles APR a instalar en el interruptor ruptofusible de alta tensión será de 40 A. Para la protección contra sobrecargas se instalará un relé electrónico con captadores de intensidad por fase, cuya señal alimentará a un disparador electromecánico liberando el dispositivo de retención del interruptor. Para la protección contra sobrecargas se instalará un relé electrónico con captadores de intensidad por fase, cuya señal alimentará a un disparador electromecánico liberando el dispositivo de retención del interruptor. 3.2.3.8.2. Protección en Baja Tensión. En el circuito de baja tensión de cada transformador según RU6302 se instalará un Cuadro de Distribución de 6 salidas. Se instalarán fusibles en todas las salidas, con una intensidad nominal igual al valor de la intensidad exigida a esa salida, y un poder de corte mayor o igual a la corriente de cortocircuito en el lado de baja tensión, calculada en el apartado 3.2.3.4.4 de estos anexos.

Page 110: Electriiiificacion

110

La descarga del trafo al cuadro de Baja Tensión se realizará con conductores XLPE 0,6/1kV 240 mm2 Al unipolares instalados al aire cuya intensidad admisible a 40ºC de temperatura ambiente es de 420 A. Para el trafo “B”, cuya potencia es de 630 kVA y cuya intensidad en Baja Tensión se ha calculado en el apartado 2.2.3.7, se emplearán 3 conductores por fase y 2 para el neutro. 3.2.3.9. Dimensionado de la ventilación del centro de transformación. Puesto que se utilizan edificios prefabricados de Orma-mn éstos han sufrido ensayos de homologación en cuanto al dimensionado de la ventilación del centro de transformación. 3.2.3.10. Dimensionado del pozo apaga fuegos El pozo de recogida de aceite será capaz de alojar la totalidad del volumen que contiene el transformador, y así es dimensionado por el fabricante al tratarse de un edificio prefabricado. 3.2.3.11. Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra 3.2.3.11.1. Investigación de las características del suelo. Según la investigación previa del terreno donde se instalará éste Centro de Transformación, se determina una resistividad media superficial de 350 Ωxm. 3.2.3.11.2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del

tiempo máximo correspondiente a la eliminación del defecto. En instalaciones de Alta Tensión de tercera categoría los parámetros de la red que intervienen en los cálculos de faltas a tierras son: Tipo de neutro. El neutro de la red puede estar aislado, rígidamente unido a tierra, o a través de impedancia (resistencia o reactancia), lo cual producirá una limitación de las corrientes de falta a tierra. Tipo de protecciones en el origen de la línea. Cuando se produce un defecto, éste es eliminado mediante la apertura de un elemento de corte que actúa por indicación de un relé de intensidad, el cual puede actuar en un tiempo fijo (relé a tiempo independiente), o según una curva de tipo inverso (relé a tiempo dependiente). Asimismo pueden existir reenganches posteriores al primer disparo que sólo influirán en los cálculos si se producen en un tiempo inferior a 0,5 s. Según los datos de la red proporcionados por la compañía suministradora, se tiene:

Page 111: Electriiiificacion

111

- Intensidad máxima de defecto a tierra, Idmáx (A): 300. - Duración de la falta. Desconexión inicial: Tiempo máximo de eliminación del defecto (s): 0.7. 3.2.3.11.3. Diseño de la instalación de tierra. Para los cálculos a realizar se emplearán los procedimientos del”Método de cálculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra para centros de transformación de tercera categoría“, editado por UNESA. Tierra de protección. Se conectarán a este sistema las partes metálicas de la instalación que no estén en tensión normalmente pero pueden estarlo por defectos de aislamiento, averías o causas fortuitas, tales como chasis y bastidores de los aparatos de maniobra, envolventes metálicas de las cabinas prefabricadas y carcasas de los transformadores. Tierra de servicio. Se conectarán a este sistema el neutro del transformador y la tierra de los secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida. Para la puesta a tierra de servicio se utilizarán picas en hilera de diámetro 14 mm. y longitud 2 m., unidas mediante conductor desnudo de Cu de 50 mm2 de sección. El valor de la resistencia de puesta a tierra de este electrodo deberá ser inferior a 37 Ω. La conexión desde el centro hasta la primera pica del electrodo se realizará con cable de

Cu de 50 mm2, aislado de 0,6/1 kV bajo tubo plástico con grado de protección al impacto mecánico de 7 como mínimo. 3.2.3.11.4. Cálculo de la resistencia del sistema de tierra. Las características de la red de alimentación son:

· Tensión de servicio, U = 25000 V. · Puesta a tierra del neutro: - Desconocida. · Nivel de aislamiento de las instalaciones de Baja Tensión, Ubt = 6000 V. · Características del terreno: · ρ terreno (Ωxm): 350. · ρH hormigón (Ωxm): 3000.

Tierra de protección. Para el cálculo de la resistencia de la puesta a tierra de las masas (Rt), la intensidad y tensión de defecto (Id, Ud), se utilizarán las siguientes fórmulas:

· Resistencia del sistema de puesta a tierra, Rt:

Page 112: Electriiiificacion

112

Rt = Kr · ρ (Ω) (16) · Intensidad de defecto, Id:

Id = Idmáx (A) (17)

· Tensión de defecto, Ud:

Ud = Rt · Id (V) (18)

El electrodo adecuado para este caso tiene las siguientes propiedades: · Configuración seleccionada: 50-25/5/86. · Geometría: Anillo. · Dimensiones (m): 5x2.5. · Profundidad del electrodo (m): 0.5. · Número de picas: 8. · Longitud de las picas (m): 6.

Los parámetros característicos del electrodo son:

· De la resistencia, Kr (Ω/Ωxm) = 0.054. · De la tensión de paso, Kp (V/((Ωxm)A)) = 0.0106. · De la tensión de contacto exterior, Kc (V/((Ωxm)A)) = 0.0174. Sustituyendo valores en las expresiones anteriores, se tiene:

Rt = Kr · ρ = 0.054 · 350 = 18.9 Ω.

Id = Idmáx = 300 A.

Ud = Rt · Id = 18.9 · 300 = 5670 V.

Tierra de servicio. El electrodo adecuado para este caso tiene las siguientes propiedades:

· Configuración seleccionada: 5/42. · Geometría: Picas en hilera. · Profundidad del electrodo (m): 0.5. · Número de picas: 4. · Longitud de las picas (m): 2. · Separación entre picas (m): 3.

Los parámetros característicos del electrodo son: · De la resistencia, Kr (Ω/Ωxm) = 0.104.

Sustituyendo valores:

RtNEUTRO = Kr · ρ= 0.104 · 350 = 36.4 Ω.

Page 113: Electriiiificacion

113

3.2.3.11.5. Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación. Con el fin de evitar la aparición de tensiones de contacto elevadas en el exterior de la instalación, las puertas y rejillas metálicas que dan al exterior del centro no tendrán contacto eléctrico alguno con masas conductoras que, a causa de defectos o averías, sean susceptibles de quedar sometidas a tensión. Con estas medidas de seguridad, no será necesario calcular las tensiones de contacto en el exterior, ya que estas serán prácticamente nulas. Por otra parte, la tensión de paso en el exterior vendrá dada por las características del electrodo y la resistividad del terreno según la expresión:

Up = Kp · ρ · Id (19) Siendo: Up Tensión exterior [V] Kp Tensión de paso [V/((Ωxm)A)] ρ Resistividad del terreno [Ωxm] Id Intensidad máxima [A]

Up = Kp · ρ · Id = 0.0106 · 350 · 300 = 1113 V. 3.2.3.11.6. Cálculo de las tensiones en el interior de la instalación. En el piso del Centro de Transformación se instalará un mallazo electro soldado, con redondos de diámetro no inferior a 4 mm. formando una retícula no superior a 0,30x0,30 m. Este mallazo se conectará como mínimo en dos puntos opuestos de la puesta a tierra de protección del Centro. Dicho mallazo estará cubierto por una capa de hormigón de 10 cm. como mínimo. Con esta medida se consigue que la persona que deba acceder a una parte que pueda quedar en tensión, de forma eventual, esté sobre una superficie equipotencial, con lo que desaparece el riesgo de la tensión de contacto y de paso interior. De esta forma no será necesario el cálculo de las tensiones de contacto y de paso en el interior, ya que su valor será prácticamente cero. Asimismo la existencia de una superficie equipotencial conectada al electrodo de tierra, hace que la tensión de paso en el acceso sea equivalente al valor de la tensión de contacto exterior.

Up = Kc · ρ · Id (20) Siendo: Up Tensión de contacto interior [V] Kc Tensión de paso en el acceso [V/((Ωxm)A)] ρ Resistividad del terreno [Ωxm] Id Intensidad máxima [A]

Up (acc) = Kc · ρ · Id = 0.0174 · 350 · 300 = 1827 V.

Page 114: Electriiiificacion

114

3.2.3.11.7. Cálculo de las tensiones aplicadas. Para la obtención de los valores máximos admisibles de la tensión de paso exterior y en el acceso, se utilizan las siguientes expresiones:

Upa = 10 · k / tn · (1 + 6 · ρ / 1000) V. (21)

Upa (acc) = 10 · k / tn · (1 + (3 · ρ + 3 · ρH) / 1000) V. (22)

t = t´ + t´´ s. (23)

Siendo:

Upa . Tensión de paso admisible en el exterior, en voltios. Upa . Tensión en el acceso admisible, en voltios. k , n Constantes según MIERAT 13, dependen de t. t . Tiempo de duración de la falta, en segundos. t´. Tiempo de desconexión inicial, en segundos. t´´ Tiempo de la segunda desconexión, en segundos. ρ Resistividad del terreno, en Ωxm. ρH . Resistividad del hormigón, 3000 Ωxm.

Según el punto 3.2.3.10.2.. el tiempo de duración de la falta es: t´ = 0.7 s. t = t´ = 0.7 s. Sustituyendo valores:

Upa = 10 · k / tn · (1 + 6 · ρ / 1000) = 10 · 102.86 · (1 + 6 · 350 / 1000) = 3188.57 V.

Upa (acc) = 10 · k / tn · (1 + (3 · ρ + 3 · ρH) / 1000) = 10 · 102.86 · (1 + (3 · 350 + 3 ·

3000) / 1000) = 11365.71 V. Los resultados obtenidos se presentan en las siguientes tablas:

Concepto Valor calculado Condición Valor admisible Tensión de paso en el exterior

Up = 1113 V. ≤ Upa = 3188.57 V

Tensión de paso en el

acceso

Up (acc) = 1827 V. ≤ Upa (acc) = 11365.71V

Tabla 5. Tensión de paso en el exterior y de paso en el acceso.

Page 115: Electriiiificacion

115

Concepto Valor calculado Condición Valor admisible

Tensión de defecto

Ud = 5670 V. ≤ Ubt = 6.000 V.

Intensidad de defecto

Id = 300 A >

Tabla 6. Tensión e intensidad de defecto. 3.2.3.11.8. Investigación de las tensiones transferibles al exterior. Al no existir medios de transferencia de tensiones al exterior no se considera necesario un estudio para su reducción o eliminación. No obstante, para garantizar que el sistema de puesta a tierra de servicio no alcance tensiones elevadas cuando se produce un defecto, existirá una distancia de separación mínima (Dn-p), entre los electrodos de los sistemas de puesta a tierra de protección y de servicio.

Dn-p ≥ (ρ · Id) / (2000 · π) (24) Siendo:

ρ. Resistividad del terreno en Ωxm. Id. Intensidad de defecto en A. Dn-p. Distancia de separación mínima[m]

Dn-p ≥ (350 · 300) / (2000 · π) = 16.71 m. La conexión desde el centro hasta la primera pica del electrodo de servicio se realizará con cable de Cu de 50 mm2, aislado de 0,6/1 kV bajo tubo plástico con grado de protección al impacto mecánico de 7 como mínimo. .

Page 116: Electriiiificacion

116

3.2.4-CENTRO DE TRANSFORMACIÓN “B” 3.2.4.1. Potencia Demandada. La potencia total demandada a los dos transformadores es según cálculos realizados en el apartado 3.2.1.4 de estos anexos de cálculos: S = 345 kVA Aplicando el método de cálculo del apartado 3.2.1 de estos anexos obtenemos una demanda de potencia para el transformador “A” de: Número de elementos Potencia

C.G.P 52 [15.3+(52-21)·0.5]·9.2 = = 283.36 kW

Alumbrado público 2 5.67 + 5.76 kW Zonas verdes 1 9.2 kW

Tabla 7 . Previsión de potencia del transformador “A” PTB Potencia total prevista del transformador “B” [kVA] PTV2 Potencia total viviendas unifamiliares [kVA] PAL2 Potencia total alumbrado público [kVA]

Pzv2 Potencia total zonas verdes [kVA]

( )[ ] [ ] kVAartgPtv 67.141)8.0cos(·4.0·36.2834,036.2832 22 =+⋅=

[ ] [ ] kVAartgPzv 5.11)8.0cos(·2.92.92 22 =+=

[ ] [ ] kVAartgPal 97.10)95.0cos(·43.1043.102 22 =+=

PTB = Pv + Pal +Pzv = 165.14. kVA 3.2.4.2. Ubicación. El centro de transformación “B” se encuentra en la Isla nº 5 de la urbanización Eunate. Esta situado en la zona verde que posee esta isla como podemos observar en el plano de distribución nº 6 en el apartado de planos 3.2.4.3- Intensidad en alta tensión. En un transformador trifásico la intensidad del circuito primario Ip viene dada por la expresión:

pp U3

SI

×= (25)

Siendo:

Page 117: Electriiiificacion

117

S. Potencia del transformador en kVA. Up. Tensión compuesta primaria en kV. Ip. Intensidad primaria en A. Sabiendo que la tensión de alimentación del transformador de 25 kV y que su potencia es de 630 kVA, la intensidad en el primario del transformador será:

=253

630pI 14.55A

3.2.4.4.- Intensidad en baja tensión. En un transformador trifásico la intensidad del circuito secundario Is viene dada por la expresión:

ss

U3S

= (26)

Siendo: S Potencia del transformador en kVA. Us Tensión compuesta secundaria en V. Is . Intensidad secundaria en A. Como la tensión en el secundario es de 400 V, la intensidad será función de la potencia del transformador:

=4,03

630pI 909.33A

3.2.4.5- Cortocircuitos. 3.2.4.5.1. Observaciones. Para el cálculo de la intensidad primaria de cortocircuito se tendrá en cuenta una potencia de cortocircuito de 500 MVA en la red de distribución, dato proporcionado por la Cía suministradora. 3.2.4.5.2. Cálculo de corrientes de cortocircuito. Para el cálculo de las corrientes de cortocircuito utilizaremos las siguientes expresiones: a) Intensidad primaria para cortocircuito en el lado de Alta Tensión:

Iccp = Scc / (1,732 · Up) (27)

Page 118: Electriiiificacion

118

Siendo: Scc. Potencia de cortocircuito de la red en MVA. Up. Tensión compuesta primaria en kV. Iccp. Intensidad de cortocircuito primaria en kA. b) Intensidad secundaria para cortocircuito en el lado de Baja Tensión (despreciando la impedancia de la red de Alta Tensión):

scc UUS

Iccs××

×=

3100

(28)

Siendo: S. Potencia del transformador en kVA. Ucc. Tensión de cortocircuito en % del transformador. 4% Us. Tensión compuesta en carga en el secundario en V. Iccs. Intensidad de cortocircuito secundaria en kA. 3.2.4.5.3. Cortocircuito en el lado de Alta Tensión. Utilizando la expresiones del apartado 3.2.4.4.2 de estos anexos.

Iccp = 500 / (1,732 · 25) = 11.55 kA

3.2.4.5.4 Cortocircuito en el lado de Baja Tensión. Utilizando las expresiones del apartado 3.2.4.3.

=××

×=

40043630100

Iccs 22.73 kA

3.2.4.6- Dimensionado del embarrado Las características del embarrado son:

Intensidad asignada. 400 A. Límite térmico, 1 s. 16 kA eficaces. Límite electrodinámico. 40 kA cresta.

Por lo tanto dicho embarrado debe soportar la intensidad nominal sin superar la temperatura de régimen permanente (comprobación por densidad de corriente), así

Page 119: Electriiiificacion

119

como los esfuerzos electrodinámicos y térmicos que se produzcan durante un cortocircuito. 3.2.4.6.1. Comprobación por densidad de corriente. La comprobación por densidad de corriente tiene por objeto verificar que el conductor que constituye el embarrado es capaz de conducir la corriente nominal máxima sin sobrepasar la densidad de corriente máxima en régimen permanente. Dado que se utilizan celdas bajo envolvente metálica fabricadas por Orma-SF6 conforme a la normativa vigente, se garantiza lo indicado para la intensidad asignada de 400 A. 3.2.4.7. Puente de Unión. El puente de unión entre el secundario del Transformador y los bornes de alimentación del cuadro de distribución en B.T. debe estar dimensionado para la potencia nominal del transformador instalado. La intensidad máxima prevista en el lado de baja tensión según lo calculado en el apartado anterior será de 909,33 A. La intensidad máxima admitida para un conductor de 240 mm2 Al es de 420 A, por lo que el número de cables por fase a instalar deberá ser mayor de:

420I

n max> (29)

Siendo: n. número de conductores unipolares de 240 mm2. Imax. Intensidad máxima en el lado de baja [A]

16,2420

33,909n ==

Puesto que no puede ser un número decimal de conductores, se redondeará a 3. El puente de unión estará formado por 3 conductores unipolares de 240 mm2 Al, por fase y 2 para el neutro. 3.2.4.8. Selección de las protecciones de alta y baja tensión Los transformadores están protegidos tanto en AT como en BT. En Alta tensión la protección la efectúan las celdas asociadas a esos transformadores, y en baja tensión la protección se incorpora en los cuadros de BT. 3.2.4.8.1. Protección en el lado de Media Tensión.

Page 120: Electriiiificacion

120

La protección del transformador en AT de este CT se realiza utilizando una celda de interruptor con fusibles combinados, siendo éstos los que efectúan la protección ante cortocircuitos. Estos fusibles son limitadores de corriente, produciéndose su fusión antes de que la corriente de cortocircuito haya alcanzado su valor máximo. Los fusibles se seleccionan para:

- Permitir el paso de la punta de corriente producida en la conexión del transformador en vacío.

- Soportar la intensidad nominal en servicio continuo. Como regla práctica, simple y comprobada, que tiene en cuenta la conexión en vacío del transformador y evita el envejecimiento del fusible, se puede verificar que la intensidad que hace fundir al fusible en 0,1 segundo es siempre superior o igual a 14 veces la intensidad nominal del transformador. La intensidad nominal de los fusibles se escogerá por tanto en función de la potencia del transformador a proteger, en unas condiciones previstas de sobrecarga < 30 % y temperatura < 50ºC, para una tensión de servicio de 25 kV, por tanto, en función de la potencia del transformador a proteger. La forma rápida de calcular el valor del fusible es multiplicar por 2.5 la intensidad nominal del transformador y coger el valor de fusible, inmediato superior.

5,2IISNfusible ×= (30)

Siendo: Ifusible: Intensidad mínima fusible [A]

SNI : Intensidad nominal del transformador en el secundario [A]

A375,365,255,14I fusible =×=

El calibre de los fusibles APR a instalar en el interruptor ruptofusible de alta tensión será de 40 A. Para la protección contra sobrecargas se instalará un relé electrónico con captadores de intensidad por fase, cuya señal alimentará a un disparador electromecánico liberando el dispositivo de retención del interruptor. Para la protección contra sobrecargas se instalará un relé electrónico con captadores de intensidad por fase, cuya señal alimentará a un disparador electromecánico liberando el dispositivo de retención del interruptor. 3.2.4.8.2. Protección en Baja Tensión. En el circuito de baja tensión de cada transformador según RU6302 se instalará un Cuadro de Distribución de 8 salidas. Se instalarán fusibles en todas las salidas, con una intensidad nominal igual al valor de la intensidad exigida a esa salida, y un poder de corte mayor o igual a la corriente de cortocircuito en el lado de baja tensión, calculada en el apartado 3.2.4.4.4 de estos anexos.

Page 121: Electriiiificacion

121

La descarga del trafo al cuadro de Baja Tensión se realizará con conductores XLPE 0,6/1kV 240 mm2 Al unipolares instalados al aire cuya intensidad admisible a 40ºC de temperatura ambiente es de 420 A. Para el trafo “B”, cuya potencia es de 630 kVA y cuya intensidad en Baja Tensión se ha calculado en el apartado 3.2.4.7, se emplearán 3 conductores por fase y 2 para el neutro. 3.2.4.9. Dimensionado de la ventilación del centro de transformación. Puesto que se utilizan edificios prefabricados de Orma-mn éstos han sufrido ensayos de homologación en cuanto al dimensionado de la ventilación del centro de transformación. 3.2.4.10. Dimensionado del pozo apaga fuegos El pozo de recogida de aceite será capaz de alojar la totalidad del volumen que contiene el transformador, y así es dimensionado por el fabricante al tratarse de un edificio prefabricado. 3.2.4.11. Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra 3.2.4.11.1. Investigación de las características del suelo. Según la investigación previa del terreno donde se instalará éste Centro de Transformación, se determina una resistividad media superficial de 350 Ωxm. 3.2.4.11.2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del tiempo máximo correspondiente a la eliminación del defecto. En instalaciones de Alta Tensión de tercera categoría los parámetros de la red que intervienen en los cálculos de faltas a tierras son: Tipo de neutro. El neutro de la red puede estar aislado, rígidamente unido a tierra, o a través de impedancia (resistencia o reactancia), lo cual producirá una limitación de las corrientes de falta a tierra. Tipo de protecciones en el origen de la línea. Cuando se produce un defecto, éste es eliminado mediante la apertura de un elemento de corte que actúa por indicación de un relé de intensidad, el cual puede actuar en un tiempo fijo (relé a tiempo independiente), o según una curva de tipo inverso (relé a tiempo dependiente). Asimismo pueden existir reenganches posteriores al primer disparo que sólo influirán en los cálculos si se producen en un tiempo inferior a 0,5 s. Según los datos de la red proporcionados por la compañía suministradora, se tiene:

Page 122: Electriiiificacion

122

- Intensidad máxima de defecto a tierra, Idmáx (A): 300. - Duración de la falta. Desconexión inicial: Tiempo máximo de eliminación del defecto (s): 0.7. 3.2.4.11.3. Diseño de la instalación de tierra. Para los cálculos a realizar se emplearán los procedimientos del ”Método de cálculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra para centros de transformación de tercera categoría“, editado por UNESA. Tierra de protección. Se conectarán a este sistema las partes metálicas de la instalación que no estén en tensión normalmente pero pueden estarlo por defectos de aislamiento, averías o causas fortuitas, tales como chasis y bastidores de los aparatos de maniobra, envolventes metálicas de las cabinas prefabricadas y carcasas de los transformadores. Tierra de servicio. Se conectarán a este sistema el neutro del transformador y la tierra de los secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida. Para la puesta a tierra de servicio se utilizarán picas en hilera de diámetro 14 mm. y longitud 2 m., unidas mediante conductor desnudo de Cu de 50 mm2 de sección. El valor de la resistencia de puesta a tierra de este electrodo deberá ser inferior a 37 Ω. La conexión desde el centro hasta la primera pica del electrodo se realizará con cable de

Cu de 50 mm2, aislado de 0,6/1 kV bajo tubo plástico con grado de protección al impacto mecánico de 7 como mínimo. 3.2.4.11.4. Cálculo de la resistencia del sistema de tierra. Las características de la red de alimentación son:

· Tensión de servicio, U = 25000 V. · Puesta a tierra del neutro: - Desconocida. · Nivel de aislamiento de las instalaciones de Baja Tensión, Ubt = 6000 V. · Características del terreno: · ρ terreno (Ωxm): 350. · ρH hormigón (Ωxm): 3000.

Tierra de protección. Para el cálculo de la resistencia de la puesta a tierra de las masas (Rt), la intensidad y tensión de defecto (Id, Ud), se utilizarán las siguientes fórmulas:

· Resistencia del sistema de puesta a tierra, Rt:

Page 123: Electriiiificacion

123

Rt = Kr · ρ (Ω) (31) · Intensidad de defecto, Id:

Id = Idmáx (A) (32)

· Tensión de defecto, Ud:

Ud = Rt · Id (V) (33)

El electrodo adecuado para este caso tiene las siguientes propiedades: · Configuración seleccionada: 50-25/5/86. · Geometría: Anillo. · Dimensiones (m): 5x2.5. · Profundidad del electrodo (m): 0.5. · Número de picas: 8. · Longitud de las picas (m): 6.

Los parámetros característicos del electrodo son:

· De la resistencia, Kr (Ω/Ωxm) = 0.054. · De la tensión de paso, Kp (V/((Ωxm)A)) = 0.0106. · De la tensión de contacto exterior, Kc (V/((Ωxm)A)) = 0.0174. Sustituyendo valores en las expresiones anteriores, se tiene:

Rt = Kr · ρ = 0.054 · 350 = 18.9 Ω.

Id = Idmáx = 300 A.

Ud = Rt · Id = 18.9 · 300 = 5670 V.

Tierra de servicio. El electrodo adecuado para este caso tiene las siguientes propiedades:

· Configuración seleccionada: 5/42. · Geometría: Picas en hilera. · Profundidad del electrodo (m): 0.5. · Número de picas: 4. · Longitud de las picas (m): 2. · Separación entre picas (m): 3.

Los parámetros característicos del electrodo son: · De la resistencia, Kr (Ω/Ωxm) = 0.104.

Sustituyendo valores:

RtNEUTRO = Kr · ρ= 0.104 · 350 = 36.4 Ω.

Page 124: Electriiiificacion

124

3.2.4.11.5. Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación. Con el fin de evitar la aparición de tensiones de contacto elevadas en el exterior de la instalación, las puertas y rejillas metálicas que dan al exterior del centro no tendrán contacto eléctrico alguno con masas conductoras que, a causa de defectos o averías, sean susceptibles de quedar sometidas a tensión. Con estas medidas de seguridad, no será necesario calcular las tensiones de contacto en el exterior, ya que estas serán prácticamente nulas. Por otra parte, la tensión de paso en el exterior vendrá dada por las características del electrodo y la resistividad del terreno según la expresión:

Up = Kp · ρ · Id (34) Siendo: Up Tensión exterior [V] Kp Tensión de paso [V/((Ωxm)A)] ρ Resistividad del terreno [Ωxm] Id Intensidad máxima [A]

Up = Kp · ρ · Id = 0.0106 · 350 · 300 = 1113 V. 3.2.4.11.6. Cálculo de las tensiones en el interior de la instalación. En el piso del Centro de Transformación se instalará un mallazo electro soldado, con redondos de diámetro no inferior a 4 mm. formando una retícula no superior a 0,30x0,30 m. Este mallazo se conectará como mínimo en dos puntos opuestos de la puesta a tierra de protección del Centro. Dicho mallazo estará cubierto por una capa de hormigón de 10 cm. como mínimo. Con esta medida se consigue que la persona que deba acceder a una parte que pueda quedar en tensión, de forma eventual, esté sobre una superficie equipotencial, con lo que desaparece el riesgo de la tensión de contacto y de paso interior. De esta forma no será necesario el cálculo de las tensiones de contacto y de paso en el interior, ya que su valor será prácticamente cero. Asimismo la existencia de una superficie equipotencial conectada al electrodo de tierra, hace que la tensión de paso en el acceso sea equivalente al valor de la tensión de contacto exterior.

Up = Kc · ρ · Id (35) Siendo: Up Tensión de contacto interior [V] Kc Tensión de paso en el acceso [V/((Ωxm)A)] ρ Resistividad del terreno [Ωxm] Id Intensidad máxima [A]

Up (acc) = Kc · ρ · Id = 0.0174 · 350 · 300 = 1827 V.

Page 125: Electriiiificacion

125

3.2.4.11.7. Cálculo de las tensiones aplicadas. Para la obtención de los valores máximos admisibles de la tensión de paso exterior y en el acceso, se utilizan las siguientes expresiones:

Upa = 10 · k / tn · (1 + 6 · ρ / 1000) V. (36)

Upa (acc) = 10 · k / tn · (1 + (3 · ρ + 3 · ρH) / 1000) V. (37)

t = t´ + t´´ s. (38)

Siendo:

Upa . Tensión de paso admisible en el exterior, en voltios. Upa . Tensión en el acceso admisible, en voltios. k , n Constantes según MIERAT 13, dependen de t. t . Tiempo de duración de la falta, en segundos. t´. Tiempo de desconexión inicial, en segundos. t´´ Tiempo de la segunda desconexión, en segundos. ρ Resistividad del terreno, en Ωxm. ρH . Resistividad del hormigón, 3000 Ωxm.

Según el punto 3.2.3.10.2.. el tiempo de duración de la falta es: t´ = 0.7 s. t = t´ = 0.7 s. Sustituyendo valores:

Upa = 10 · k / tn · (1 + 6 · ρ / 1000) = 10 · 102.86 · (1 + 6 · 350 / 1000) = 3188.57 V.

Upa (acc) = 10 · k / tn · (1 + (3 · ρ + 3 · ρH) / 1000) = 10 · 102.86 · (1 + (3 · 350 + 3 ·

3000) / 1000) = 11365.71 V. Los resultados obtenidos se presentan en las siguientes tablas:

Concepto Valor calculado Condición Valor admisible Tensión de paso en el exterior

Up = 1113 V. ≤ Upa = 3188.57 V

Tensión de paso en el

acceso

Up (acc) = 1827 V. ≤ Upa (acc) = 11365.71V

Tabla 8. Tensión de paso en el exterior y de paso en el acceso.

Page 126: Electriiiificacion

126

Concepto Valor calculado Condición Valor admisible

Tensión de defecto

Ud = 5670 V. ≤ Ubt = 6.000 V.

Intensidad de defecto

Id = 300 A >

Tabla 9. Tensión e intensidad de defecto. 3.2.4.11.8. Investigación de las tensiones transferibles al exterior. Al no existir medios de transferencia de tensiones al exterior no se considera necesario un estudio para su reducción o eliminación. No obstante, para garantizar que el sistema de puesta a tierra de servicio no alcance tensiones elevadas cuando se produce un defecto, existirá una distancia de separación mínima (Dn-p), entre los electrodos de los sistemas de puesta a tierra de protección y de servicio.

Dn-p ≥ (ρ · Id) / (2000 · π) (39) Siendo:

ρ. Resistividad del terreno en Ωxm. Id. Intensidad de defecto en A. Dn-p. Distancia de separación mínima[m]

Dn-p ≥ (350 · 300) / (2000 · π) = 16.71 m. La conexión desde el centro hasta la primera pica del electrodo de servicio se realizará con cable de Cu de 50 mm2, aislado de 0,6/1 kV bajo tubo plástico con grado de protección al impacto mecánico de 7 como mínimo.

Page 127: Electriiiificacion

127

3.2.5-DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN 3.2.5.1. Características de la Red. La red de baja tensión será la encargada de realizar la distribución de la energía, estará formada por cuatro salidas en una celda de distribución de baja y una salida en la otra celda. Todas las salidas serán trifásicas con una tensión de 400 V entre fases y de 240 V entre éstas y el neutro. La sección de las fases será de 240 mm2 mientras que la del neutro será de 150 mm2, según compañía suministradora. Las características generales de la red son: Tensión (V) Trifásica 400, Monofásica 230 C.d.t. máx.(%) 5 Cos ϕ 0.8 Coef. Simultaneidad 0.4 Temperatura cálculo conductividad eléctrica (ºC): - XLPE, EPR 20 - PVC 20 3.2.5.2. Intensidad La intensidad que circulará en cada tramo dependerá de la potencia a transportar, dado por la siguiente expresión:

ϕ⋅⋅=

cosU3P

I (40)

Siendo: I Intensidad [A] P Potencia de cálculo [W] U Tensión de servicio [V] Cosf Factor de potencia 0,8 3.2.5.3. Intensidad La caída de tensión en cada tramo de la red se ha calculado teniendo en cuenta el momento eléctrico de la línea aplicando la siguiente fórmula:

sCULP

V⋅⋅

⋅=∆ (41)

Siendo: ?V Caída de tensión en [V] P Potencia en [W] L Longitud del tramo en [m] U Tensión en [V]

Page 128: Electriiiificacion

128

C Conductividad del aluminio = [35] s Sección del conductor en [mm2

] Comprobando los resultados se observa que en ningún caso la caída de tensión es superior al 5 %, valor máximo admisible según el RBT MIE BT 019. 3.2.5.4. Intensidad Cálculo de las corrientes iniciales simétricas de cortocircuito con una fuente equivalente de tensión, según método de la norma alemana VDE 0102.

IpccI = Ct U / √3 Zt (42) Siendo: IpccI Intensidad permanente de c.c. en inicio(máxima) de línea en kA. Ct Coeficiente de tensión. U Tensión trifásica en V. Zt Impedancia total en mohm, aguas arriba del punto de c.c. (sin incluir la línea o circuito en estudio). Para la intensidad mínima de c.c. determinada por un cortocircuito fase-neutro:

IpccF = Ct UF / 2 Zt (44) Siendo: IpccF Intensidad permanente de c.c. en fin(mínima) de línea en kA. Ct Coeficiente de tensión. UF Tensión monofásica en V. Zt Impedancia total en mohm, incluyendo la propia de la línea o circuito (por tanto es igual a la impedancia en origen más la propia del conductor o línea) La impedancia total hasta el punto de cortocircuito será:

Zt = (Rt² + Xt²)1/2 (45) Siendo: Rt R1 + R2 + ................+ Rn (suma de las resistencias de las líneas aguas arriba hasta el punto de c.c.) Xt X1 + X2 + .............. + Xn (suma de las reactancias de las líneas aguas arriba hasta el punto de c.c.)

R = L · 1.000 · CR / K · S · n (46)

X = Xu · L / n (47) Siendo: R Resistencia de la línea en mohm. X Reactancia de la línea en mohm. L Longitud de la línea en m. CR Coeficiente de resistividad, extraído de condiciones generales de c.c.

Page 129: Electriiiificacion

129

K Conductividad del metal. S Sección de la línea en mm². Xu Reactancia de la línea, en mohm por metro. n nº de conductores por fase.

tmcicc = Cc · S² / IpccF² (48) Siendo: tmcicc Tiempo máximo en sg que un conductor soporta una Ipcc. Cc Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento. S Sección de la línea en mm². IpccF Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A.

tficc = cte. fusible / IpccF² (49) Siendo: Tficc tiempo de fusión de un fusible para una determinada intensidad de c.c. IpccF Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A.

Lmax = 0,8 UF / 2 · IF5 · √(1,5 / K· S · n)² + (Xu / n · 1000)² (50) Siendo: Lmax Longitud máxima de conductor protegido a c.c. (m) (para protección por fusibles) UF Tensión de fase (V) K Conductividad S Sección del conductor (mm²) Xu Reactancia p.u. de longitud(mohm/m). En conductores aislados suele ser 0,1 N nº de conductores por fase Ct Es el coeficiente de tensión [0,8] CR Es el coeficiente de resistencia [1,5] IF5 Intensidad de fusión en amperios de fusibles en 5 sg. Curvas válidas. (Para protección de Interruptores automáticos dotados de Relé electromagnético).

CURVA B IMAG = 5 In CURVA C IMAG = 10 In CURVA D Y MA IMAG = 20 In

3.2.5.5. Tablas resumen Aplicando las formulas de los dos apartados anteriores, obtendremos los resultados de cada una de las salidas de los C.T. Todos los conductores serán de Aluminio, directamente enterrado XLPE 0.6/1 kV 3 Unipolares de sección 3x240/150 mm2.

Page 130: Electriiiificacion

130

El trasformador “A” alimentará las líneas 1,2,3,4,5,6 que mostramos a continuación y el transformador “B” alimentará las líneas 7,8,9,10,11 3.2.5.5.1 Líneas de distribución de baja tensión del C.T. “A” 3.2.5.5.1.1 Línea 1 Tramo. Pot.

[kW] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTA-CGP 1 18,4 238 165.993 -6.81 1.704 393.18 22.73 10585 3.89 CGP 1-CGP 2 18,4 32 132.794 -7.51 1.88 392.481 4.34 1959 113.6 CGP 2-CGP 3 18,4 32 99.596 -8.04 2.01 391.95 3.92 1785 136.6 CGP 3-CGP 4 18,4 32 66.397 -8.39 2.09 391.6 3.57 1640.8 161.9 *CGP 4-CGP 5 18.4 32 33.199 -8.57 2.143 391.3 3.28 1517.6 189.2

Tabla 10. Línea 1, salida de B.T. *Nudo de mayor c.d.t

3.2.5.5.1.2 Línea 2

Tramo. Pot. [kW]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTA-CGP 6 18,4 158 199.191 -5.75 1.43 394.25 22.73 10585 3.89 CGP 6-CGP 7 18,4 32 165.993 -6.62 1.65 393.37 5.77 2525.1 68.38 CGP 7-CGP 8 18,4 32 132.794 -7.32 1.83 392.67 5.05 2244.2 86.53 CGP 8-CGP 9 18,4 32 99.596 -7.85 1.96 392.147 4.49 2020.2 106.8 CGP 9-CGP 10 18,4 32 66.397 -8.23 2.05 391.79 4.04 1836.6 129.5 CGP 10-CGP11 18.4 32 33.199 -8.37 2.09 391.62 3.6 1642.7 92.64

Tabla 11. Línea 2, salida de B.T. 3.2.5.5.1.3 Línea 3

Tramo. Pot. [kW]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTA-CGP 12 18,4 158 199.19 -5.15 1.29 394.8 22.73 10585.3 3.89 CGP 12-CGP 13 18,4 32 165.99 -6.03 1.50 393.9 6.28 2716 59.1 CGP 13-CGP 14 18,4 32 132.79 -6.73 1.68 393.2 5.43 2394 76.06 CGP 14-CGP 15 18,4 32 99.59 -7.26 1.81 392.7 4.79 2140.6 95.15 CGP 15-CGP 16 18,4 32 66.39 -7.61 1.90 392.3 4.28 1935.56 116.3 CGP 16-CGP 17 18.4 32 33.19 -7.78 1.94 392.2 3.87 1683.6 153.8

Tabla 12. Línea 3, salida de B.T. 3.2.5.5.1.4 Línea 4 Tramo. Pot.

[kW] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTA-CGP 18 18,4 55 232.392 -2.76 0.69 397.24 22.73 11077 0.118 CGP 18-CGP 19 18,4 32 199.191 -3.8 0.95 396.1 10.32 4108.9 25.82 CGP 19-CGP 20 18,4 32 165.993 -4.68 1.34 395.3 8.22 3414.6 37.39

Page 131: Electriiiificacion

131

CGP 20-CGP 21 18,4 32 132.794 -5.38 1.37 394.61 6.83 2921 51.1 CGP 21-CGP 22 18,4 33 99.596 -5.93 1.48 394 5.84 2542.1 67.46 CGP 22-CGP 23 18.4 32 66.397 -6.28 1.57 393.71 5.08 2258 85.51 CGP 23-CGP 24 18.4 32 33.199 -6.45 1.61 393.54 4.52 2031 105.68

Tabla 13. Línea 4, salida de B.T. 3.2.5.5.1.5 Línea 5 Tramo. Pot.

[kW] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTA-CGP 25 9.2 42 158.163 -1.09 0.274 398.90 22.73 10353 4.07 CGP25-CGP26 6.48 150 141.564 -3.61 0.904 396.382 6.69 3274.9 40.65 CGP26-CGP27 18.4 20 132.794 -4.05 1.014 395.94 6.42 2973.7 49.3 CGP27-CGP28 9.2 74 99.596 -5.27 1.318 394.72 4.56 2218 88.57 CGP28-CGP29 18.4 50 82.998 -5.95 1.489 394.044 3.86 1893.8 121.5 CGP29-CGP30 18.4 32 49.798 -6.21 1.555 393.781 3.79 1731.5 145.4 CGP30-CGP31 9.2 16 16.599 -6.26 1.566 393.737 3.46 1660.4 158.1

Tabla 14. Línea 5, salida de B.T. 3.2.5.5.1.6. Línea 6 Tramo. Pot.

[kW] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTA-CGP 32 18,4 55 232.391 -1.265 0.316 398.735 22.73 10660.2 3.84 CGP32- CGP33 18,4 32 199.191 -5.076 1.269 394.924 6.86 3255 41.1 CGP33- CGP34 18,4 32 165.993 -6.226 1.557 393.774 6.51 2686.9 60.38 CGP34-CGP35 18,4 32 132.794 -7.103 1.776 392.897 5.37 2304 82.13 CGP35-CGP36 18,4 33 99.596 -7.628 1.907 392.372 4.61 2068.2 101.9 CGP36-CGP37 18.4 32 66.397 -7.979 1.995 392.021 4.14 1876 123.8 CGP37-CGP38 18.4 32 33.199 -8.154 2.039 391.846 3.75 1716 147.9

Tabla 15. Línea 6, salida de B.T 3.2.5.5.2 Líneas de distribución de baja tensión del C.T. “B” 3.2.5.5.2.1. Línea 7

Tramo. Pot. [kW]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTB-CGP 1 9.2 11 226.022 -0.41 0.103 399.59 22.73 10660 3.84 CGP 1-CGP 2 18,4 20 209.423 -1.136 0.284 398.864 16.87 7918.8 6.95 CGP 2-CGP 3 18,4 34 176.224 -2.124 0.531 397.876 15.84 5590.9 13.95 CGP 3-CGP 4 18,4 32 143.026 -2.879 0.72 397.121 11.18 4379.3 22.73 CGP 4-CGP 5 18,4 32 109.827 -3.459 0.865 396.541 8.76 3599 33.65 CGP 5-CGP 6 18,4 74 76.628 -4.33 1.083 395.699 5.76 2600.5 64.47 CGP 6-CGP 7 5.67 34 43.429 -4.574 1.144 395.245 5.2 2320.5 80.96 CGP 7-CGP 8 18.4 32 33.199 -4.755 1.189 395.245 4.51 2048.5 103.8

Tabla 16. Línea 7, salida de B.T.

Page 132: Electriiiificacion

132

3.2.5.5.2.2. Línea 8 Tramo. Pot.

[kW] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTB-CGP 9 18,4 112 143.026 -3.02 0.755 396.98 22.73 10274 4.13 CGP 9-CGP 10 18,4 32 109.827 -3.38 0.846 396.618 6.92 3317.26 39.62 CGP 10-CGP 11 5.67 32 76.628 -3.96 0.99 396.03 6.02 2683.9 60.5 CGP 11-CGP 12 18,4 46 66.397 -4.46 1.11 395.533 4.77 2253.6 85.84 CGP 12-CGP 13 18,4 32 33.199 -4.64 1.161 395.35 4.51 2027 106

Tabla 17. Línea 8, salida de B.T. 3.2.5.5.2.3. Línea 9 Tramo. Pot.

[kW] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTB-CGP 14 18,4 200 165.993 -5.17 1.294 394.825 22.73 10660. 3.84 CGP 14-CGP 15 18,4 32 132.794 -5.87 1.469 394.124 5.42 2389. 76.38 CGP 15-CGP 16 18,4 32 99.596 -6.4 1.6 393.598 4.78 2136.5 95.51 CGP 16-CGP 17 18,4 32 66.397 -6.75 1.68 393.248 4.27 1932 116.7 *CGP 17-CGP 18 18,4 32 33.199 -6.92 1.73 393.073 3.86 1763.6 140

Tabla 18. Línea 9, salida de B.T. *Nudo de mayor c.d.t

3.2.5.5.2.4. Línea 10

Tramo. Pot. [kW]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTB-CGP 19 18.4 123 182.592 -3.85 0.96 396.145 22.73 10274 4.13 CGP 19-CGP 20 18.4 32 119.394 -4.64 1.16 395.35 7.39 3124.8 44.6 CGP 20-CGP 21 18.4 32 116.195 -5.25 1.31 394.74 6.25 2706.3 59.52 CGP 21-CGP 22 18.4 32 82.997 -5.69 1.42 394.30 5.41 2386.7 76.54 CGP 22-CGP 23 18.4 32 49.798 -5.95 1.49 394 4.77 2134.6 95.68 CGP 23-CGP 24 9.2 17 16.599 -6 1.5 393.99 4.27 2021.1 106.72

Tabla 19. Línea 10, salida de B.T. 3.2.5.5.2.5. Línea 11 Tramo. Pot.

[kW] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A]

Tmcicc [sg]

CTB-CGP 25 18,4 62 182.592 -1.86 0.46 398.13 22.73 10509 3.95 CGP25-CGP26 18,4 80 149.393 -3.64 0.91 396.35 9.01 3542 34.7

CGP26-CGP27 18,4 32 116.195 -4.2 1.06 395.745 7.09 3014.2 47.98 CGP27-CGP28 18,4 32 82.997 -4.69 1.17 395.3 6.03 2622.9 63.37 CGP28-CGP29 18,4 32 49.798 -4.95 1.23 395.04 5.25 2321.64 80.89 CGP29-CGP30 9.2 17 16.599 -5 1.25 394.99 4.64 2188 91.06

Tabla 20. Línea 11, salida de B.T

Page 133: Electriiiificacion

133

3.2.6- DISTRIBUCIÓN ALUMBRADO PÚBLICO 3.2.6.1. Características de la Red. Para alimentar los armarios de control, potencia y mando del alumbrado público, utilizaremos tres de las salidas de las celdas de distribución de B.T de los diferentes centros de transformación. El cuadro 1 vendrá alimentado por la línea 8 de baja proveniente del trafo 2. El cuadro 2 vendrá alimentado por la línea 7 de baja proveniente del trafo2. El cuadro 3 vendrá alimentado por la línea 5 de baja proveniente del trafo 1. Las salidas de la celda de distribución de baja de los centros de transformación mencionadas anteriormente serán trifásicas con una tensión de 400 V entre fases y de 240 V entre éstas y el neutro. La sección de las fases será de 240 mm2 mientras que la del neutro será de 150 mm2, según compañía suministradora hasta el cuadro de mando del alumbrado público. La sección mínima a emplear en redes subterráneas, incluido el neutro, será de 6 mm². En distribuciones trifásicas tetrapolares, para conductores de fase de sección superior a 6 mm², la sección del neutro será conforme a lo indicado en la tabla 1 de la ITC-BT-07. Los empalmes y derivaciones deberán realizarse en cajas de bornes adecuadas, situadas dentro de los soportes de las luminarias, y a una altura mínima de 0,3 m sobre el nivel del suelo o en una arqueta registrable, que garanticen, en ambos casos, la continuidad, el aislamiento y la estanqueidad del conductor. Las características generales de la red son: Tensión (V) Trifásica 400, Monofásica 230 C.d.t.máx.(%) 3 Cos ϕ 1 Temperatura cálculo conductividad eléctrica (ºC): - XLPE, EPR 20 - PVC 20

3.2.6.2. Intensidad. La intensidad que circulará en cada tramo dependerá de la potencia a transportar, dado por la siguiente expresión:

ϕ⋅⋅=

cosU3P

I (51)

Siendo: I Intensidad [A] P Potencia de cálculo [W] U Tensión de servicio [V] Cosf Factor de potencia 0,95

Page 134: Electriiiificacion

134

3.2.6.3. Caída de Tensión. La caída de tensión en cada tramo de la red se ha calculado teniendo en cuenta el momento eléctrico de la línea aplicando la siguiente fórmula:

sCULP

V⋅⋅

⋅=∆ (52)

Siendo: ?V Caída de tensión en [V] P Potencia en [W] L Longitud del tramo en [m] U Tensión en [V] C Conductividad del cobre 56 m/O mm² s Sección del conductor en [mm2

] Comprobando los resultados se observa que en ningún caso la caída de tensión es superior al 3%, valor máximo admisible según el RBT MIE BT 019. 3.2.6.4. Formulas de Cortocircuito. Cálculo de las corrientes iniciales simétricas de cortocircuito con una fuente equivalente de tensión, según método de la norma alemana VDE 0102.

IpccI = Ct U / √3 Zt (53) Siendo: IpccI Intensidad permanente de c.c. en inicio(máxima) de línea en kA. Ct Coeficiente de tensión. U Tensión trifásica en V. Zt Impedancia total en mohm, aguas arriba del punto de c.c. (sin incluir la línea o circuito en estudio). Para la intensidad mínima de c.c. determinada por un cortocircuito fase-neutro:

IpccF = Ct UF / 2 Zt (54) Siendo: IpccF Intensidad permanente de c.c. en fin(mínima) de línea en kA. Ct Coeficiente de tensión. UF Tensión monofásica en V. Zt Impedancia total en mohm, incluyendo la propia de la línea o circuito (por tanto es igual a la impedancia en origen más la propia del conductor o línea) La impedancia total hasta el punto de cortocircuito será:

Zt = (Rt² + Xt²)1/2 (55) Siendo: Rt R1 + R2 + ................+ Rn (suma de las resistencias de las líneas aguas

Page 135: Electriiiificacion

135

arriba hasta el punto de c.c.) Xt X1 + X2 + .............. + Xn (suma de las reactancias de las líneas aguas arriba hasta el punto de c.c.)

R = L · 1.000 · CR / K · S · n (56)

X = Xu · L / n (57) Siendo: R Resistencia de la línea en mohm. X Reactancia de la línea en mohm. L Longitud de la línea en m. CR Coeficiente de resistividad, extraído de condiciones generales de c.c. K Conductividad del metal. S Sección de la línea en mm². Xu Reactancia de la línea, en mohm por metro. n nº de conductores por fase.

tmcicc = Cc · S² / IpccF² (58) Siendo: tmcicc Tiempo máximo en sg que un conductor soporta una Ipcc. Cc Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento. S Sección de la línea en mm². IpccF Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A.

tficc = cte. fusible / IpccF² (59) Siendo: Tficc tiempo de fusión de un fusible para una determinada intensidad de c.c. IpccF Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A.

Lmax = 0,8 UF / 2 · IF5 · √(1,5 / K· S · n)² + (Xu / n · 1000)² (60) Siendo: Lmax Longitud máxima de conductor protegido a c.c. (m) (para protección por fusibles) UF Tensión de fase (V) K Conductividad S Sección del conductor (mm²) Xu Reactancia p.u. de longitud(mohm/m). En conductores aislados suele ser 0,1 N nº de conductores por fase Ct Es el coeficiente de tensión [0,8] CR Es el coeficiente de resistencia [1,5] IF5 Intensidad de fusión en amperios de fusibles en 5 sg. Curvas válidas. (Para protección de Interruptores automáticos dotados de Relé electromagnético).

Page 136: Electriiiificacion

136

CURVA B IMAG = 5 In CURVA C IMAG = 10 In CURVA D Y MA IMAG = 20 In

3.2.6.5. Tablas Resumen Aplicando las formulas de los dos apartados anteriores, obtendremos los resultados de cada una de las salidas de los cuadros de mando del alumbrado público. Todos los conductores serán de Cobre XLPE 0.6/1 kV, Tetrapolar de sección 4x6 mm2, bajo tubo de 90 mm. 3.2.6.5.1 Líneas de alumbrado del Cuadro 1 3.2.6.5.1.1 Línea 1

Tramo Pot.[W]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM1-F1 90 47 2.208 -0.535 0.134 399.465 12 1077.79 0.56 F1-F2 90 19 2.079 -0.803 0.201 399.197 0.91 340 5.66 F2-F3 90 9 1.949 -0.893 0.223 399.107 0.68 304.31 7.08 F3-F4 90 30 1.819 -1.175 0.294 398.825 0.61 224.92 12.97 F4-F5 90 30 1.689 -1.436 0.359 398.564 0.45 178.39 20.62 F5-F6 90 30 1.559 -1.677 0.419 398.323 0.36 147.81 30.03 F6-F7 90 30 1.429 -1.898 0.474 398.102 0.3 126.18 41.21 F7-F8 90 30 1.299 -2.099 0.525 397.901 0.25 110.07 54.16 F8-F9 90 26 1.169 -2.255 0.564 397.745 0.21 99.1 66.8 F9-F10 90 30 1.039 -2.41 0.6 397.6 0.19 89.81 81.34 F10-F11 90 20 0.909 -2.489 0.622 397.511 0.17 84.25 92.43 F11-F12 90 30 0.779 -2.61 0.652 397.39 0.17 76.75 111.37 F12-F13 90 30 0.65 -2.71 0.678 397.29 0.15 70.48 132.08 F13-F14 90 30 0.52 -2.79 0.698 397.21 0.14 65.15 154.56 F14-F15 90 30 0.39 -2.851 0.713 397.109 0.13 60.58 178.8 F15-F16 90 30 0.26 -2.891 0.723 397.6 0.12 56.6 204.81 F16-F17 90 29 0.13 -2.902 0.726 397.098 0.11 54.57 220.33

Tabla 21. Salida Alumbrado Público, cuadro 1 línea 1.

3.2.6.5.1.2 Línea 2

Tramo Pot.

[W] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM1-F18 90 44 2.079 -0.611 0.15 399.3893 12 1519 0.28 F18-F19 90 30 1.949 -0.912 0.228 399.088 0.85 284.16 8.13 F19-F20 90 30 1.819 -1.193 0.298 398.807 0.57 213.72 14.36 F20-F21 90 30 1.689 -1.454 0.364 398.546 0.43 171.27 22.37 F21-F22 90 30 1.559 -1.696 0.424 398.304 0.34 142.88 32.14 F22-F23 90 30 1.429 -1.917 0.479 398.083 0.29 122.57 43.67

Page 137: Electriiiificacion

137

F23-F24 90 30 1.299 -2.117 0.529 397.883 0.25 107.31 56.97 F24-F25 90 24 1.169 -2.262 0.566 397.738 0.21 97.59 68.88 F25-F26 90 30 1.039 -2.423 0.606 397.577 0.18 87.67 85.36 F26-F27 90 22 0.909 -2.531 0.633 397.469 0.16 81.33 99.19 F27-F28 90 16 0.779 -2.595 0.649 397.405 0.16 77.43 109.42 F28-F29 90 24 0.65 -2.675 0.669 397.325 0.15 72.24 125.71 F29-F30 90 26 0.52 -2.745 0.686 397.255 0.14 67.35 144.63 F30-F31 90 30 0.39 -2.805 0.701 397.195 0.13 62.47 168.11 F31-F32 90 26 0.26 -2.843 0.711 397.157 0.12 58.52 191.62 F32-F33 90 29 0.13 -2.863 0.716 397.137 0.11 54.8 218.51

Tabla 22. Salida Alumbrado Público, cuadro 1, línea 2 3.2.6.5.1.3. Línea 3

Tramo Pot.

[W] Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM1-F34 90 13 1.559 -0.127 0.032 399.873 12 1519.23 0.28 F34-F35 90 20 1.429 -0.23 0.057 399.77 1.78 760.19 1.14 F35-F36 90 29 1.299 -0.424 0.106 399.576 0.86 410.41 3.9 F36-F37 90 28 1.169 -0.593 0.148 399.407 0.6 284.16 8.13 F37-F38 90 30 1.039 -0.753 0.188 399.247 0.57 213.72 14.36 F38-F39 90 30 0.909 -0.894 0.223 399.106 0.43 171.27 22.37 F39-F40 90 30 0.779 -1.015 0.254 398.985 0.34 142.89 32.14 F40-F41 90 30 0.65 -1.115 0.279 398.885 0.29 122.57 43.67 F41-F42 90 30 0.52 -1.195 0.299 398.805 0.25 107.32 56.97 F42-F43 90 24 0.39 -1.244 0.311 398.756 0.2 97.6 68.88 F43-F44 90 30 0.26 -1.284 0.321 398.716 0.2 87.67 85.35 F44-F45 90 25 0.13 -1.3 0.325 398.7 0.16 80.83 100.43

Tabla 23. Salida Alumbrado Público, cuadro 1, línea 3 3.2.6.5.1.4 Línea 4

Tramo Pot.[W]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF [A] Tmcicc [sg]

CM1-F46 90 10 2.468 0.127 0.026 399.896 12 1841.62 0.19 F46-F47 90 19 2.338 0.356 0.062 399.644 2.15 782.75 1.07 F47-F48 90 30 2.208 0.698 0.174 399.302 1.57 410.28 3.9 F48-F49 90 30 2.079 -1.019 0.255 398.981 0.82 277.99 8.49 F49-F50 90 30 1.949 -1.321 0.33 398.679 0.56 210.22 14.85 F50-F51 90 30 1.819 -1.602 0.4 398.398 0.42 169.01 22.97 F51-F52 90 30 1.689 -1.863 0.466 398.137 0.34 141.31 32.86 F52-F53 90 30 1.559 -2.104 0.526 397.896 0.28 121.41 44.51 F53-F54 90 30 1.429 -2.325 0.581 397.675 0.24 106.42 57.93 F54-F55 90 19 1.299 -2.452 0.613 397.548 0.2 98.71 67.34 F55-F56 90 16 1.169 -2.597 0.649 397.403 0.2 90.43 80.24 F56-F57 90 24 1.039 -2.725 0.681 397.275 0.18 83.43 94.27 F57-F58 90 6 0.909 -2.754 0.688 397.246 0.17 81.84 97.95

Page 138: Electriiiificacion

138

F58-F59 90 30 0.779 -2.874 0.719 397.126 0.16 74.75 117.43 F59-F60 90 30 0.65 -2.975 0.744 397.025 0.15 68.78 138.67 F60-F61 90 30 0.52 -3.055 0.764 396.945 0.14 63.7 161.68 F61-F62 90 30 0.39 -3.115 0.779 396.885 0.13 59.32 186.45 F62-F63 90 30 0.26 -3.155 0.789 396.845 0.12 55.5 212.99 F63-F64 90 30 0.13 -3.175 0.794 396.825 0.11 52.14 241.3

Tabla 24. Salida Alumbrado Público, cuadro 1 línea 4 3.2.6.5.2 Líneas de alumbrado del Cuadro 2 3.2.6.5.2.1. Línea 5

Tramo Pot.[W]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM2-F1 90 27 2.079 -0.289 0.072 399.711 12 2144.12 0.14 F1-F2 90 30 1.949 -0.591 0.148 399.409 1.67 423.59 3.66 F2-F3 90 30 1.819 -0.872 0.218 399.128 0.85 284.04 8.13 F3-F4 90 30 1.689 -1.133 0.283 398.867 0.44 213.65 14.37 F4-F5 90 36 1.559 -1.406 0.352 398.594 0.35 166.81 23.58 F5-F6 90 33 1.429 -1.664 0.416 398.366 0.32 136.09 35.43 F6-F7 90 30 1.299 -1.865 0.466 398.135 0.27 117.54 47.49 F7-F8 90 30 1.169 -2.046 0.511 397.954 0.24 103.44 61.32 F8-F9 90 30 1.039 -2.206 0.552 397.794 0.21 92.36 76.92 F9-F10 90 30 0.909 -2.347 0.587 397.653 0.18 83.42 94.28 F10-F11 90 30 0.779 -2.468 0.617 397.532 0.17 76.06 113.41 F11-F12 90 30 0.65 -2.568 0.642 397.432 0.15 69.9 134.3 F12-F13 90 41 0.52 -2.678 0.669 397.322 0.13 62.92 165.7 F13-F14 90 29 0.39 -2.736 0.684 397.264 0.12 58.78 189.91 F14-F15 90 30 0.26 -2.776 0.694 397.224 0.12 55.03 216.68 F15-F16 90 30 0.13 -2.796 0.699 397.204 0.11 51.73 245.23

Tabla 25. Salida Alumbrado Público, cuadro 2 línea 5.

3.2.6.5.2.2. Línea 6

Tramo Pot.

[W]Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM2-F17 90 21 2.079 -0.225 0.056 399.775 12 2144.12 0.14 F17-F18 90 30 1.949 -0.526 0.132 399.474 2.06 469.75 2.97 F18-F19 90 31 1.819 -0.77 0.193 399.23 0.73 319.08 6.44 F19-F20 90 30 1.689 -1.031 0.258 398.696 0.64 232.89 12.1 F20-F21 90 30 1.559 -1.272 0.318 398.728 0.47 183.36 19.51 F21-F22 90 30 1.429 -1.493 0.373 398.507 0.37 151.21 28.7 F22-F23 90 30 1.299 -1.694 0.424 398.306 0.3 128.65 39.64 F23-F24 90 29 1.169 -1.839 0.46 398.161 0.26 114.93 49.67 F24-F25 90 1.039 -1.908 0.477 398.092 0.23 108.65 55.58 F25-F26 90 29 0.909 -2.044 0.511 397.956 0.22 96.85 69.94

Page 139: Electriiiificacion

139

F26-F27 90 30 0.779 -2.165 0.541 397.835 0.19 87.07 86.54 F27-F28 90 11 0.65 -2.202 0.55 397.798 0.17 83.96 93.07 F28-F29 90 28 0.52 -2.277 0.569 397.723 0.17 76.97 110.75 F29-F30 90 30 0.39 -2.337 0.584 397.663 0.15 70.66 131.41 F30-F31 90 30 0.26 -2.377 0.594 397.623 0.14 65.31 153.83 F31-F32 90 30 0.13 -2.397 0.599 397.603 0.13 60.85 177.18

Tabla 26. Salida Alumbrado Público, cuadro 2, línea 6 3.2.6.5.2.3 Línea 7

Tramo Pot.[W]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM2-F33 90 155 2.079 -1.254 0.313 398.746 12 1360.22 0.35 F33-F34 90 34 1.949 -1.595 0.399 398.405 0.42 166.86 23.56 F34-F35 90 30 1.819 -1.876 0.469 398.124 0.33 139.8 33.57 F35-F36 90 30 1.689 -2.138 0.534 397.862 0.28 120.3 45.34 F36-F37 90 30 1.559 -2.379 0.595 397.621 0.24 105.57 58.87 F37-F38 90 34 1.429 -2.585 0.646 397.415 0.2 94.74 73.09 F38-F39 90 16 1.299 -2.692 0.673 397.308 0.18 89.5 81.91 F39-F40 90 20 1.169 -2.813 0.703 397.187 0.18 83.71 93.64 F40-F41 90 30 1.039 -2.973 0.743 397.027 0.17 76.3 112.7 F41-F42 90 30 0.909 -3.114 0.778 396.886 0.15 70.1 133.53 F42-F43 90 30 0.779 -3.234 0.809 396.766 0.14 64.82 156.13 F43-F44 90 17 0.65 -3.291 0.823 396.709 0.13 62.18 169.71 F44-F45 90 10 0.52 -3.318 0.83 396.682 0.12 60.72 177.97 F45-F46 90 30 0.39 -3.378 0.845 396.622 0.12 56.72 203.92 F46-F47 90 30 0.26 -3.419 0.855 396.581 0.11 53.22 231.64 F47-F48 90 30 0.13 -3.439 0.86 396.561 0.11 50.13 261.11

Tabla 2 7. Salida Alumbrado Público, cuadro 2, línea 7 3.2.6.5.2.4. Línea 8

Tramo Pot.[W]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tension [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM2-F49 90 29 1.949 -0.301 399.699 0.075 12 1613.4 0.25 F49-F50 90 30 1.819 -0.231 399.769 0.058 1.52 470 2.97 F50-F51 90 30 1.689 -0.717 0.179 399.283 1.01 319.21 6.44 F51-F52 90 30 1.559 -0.958 0.239 399.042 0.64 232.96 12.09 F52-F53 90 30 1.429 -1.179 0.295 398.821 0.47 183.41 19.5 F53-F54 90 30 1.299 -1.38 0.345 398.62 0.37 151.24 28.69 F54-F55 90 30 1.169 -1.56 0.39 398.44 0.3 128.67 39.63 F55-F56 90 33 1.039 -1.737 0.434 398.263 0.24 110.52 53.71 F56-F57 90 37 0.909 -1.911 0.478 398.089 0.21 95.43 72.04 F57-F58 90 30 0.779 -2.031 0.508 397.969 0.19 85.92 88.87 F58-F59 90 30 0.65 -2.132 0.533 397.868 0.17 78.14 107.4 F59-F60 90 30 0.52 -2.212 0.553 397.788 0.16 71.64 127.8 F60-F61 90 30 0.39 -2.272 0.568 397.728 0.14 66.15 149.9

Page 140: Electriiiificacion

140

F61-F62 90 20 0.26 -2.299 0.575 397.701 0.13 62.93 165.6 F62-F63 90 23 0.13 -2.314 0.579 397.686 0.12 59.59 184.7

Tabla 28. Salida Alumbrado Público, cuadro 2 línea 8 3.2.6.5.3. Líneas de alumbrado del Cuadro 3 3.2.6.5.3.1. Línea 9

Tramo Pot. [W]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM3-F1 90 4 2.208 -0.205 0.051 399.795 12 2144.1 0.14 F1-F2 90 31 2.079 -0.317 0.079 399.683 2.34 487.4 2.76 F2-F3 90 30 1.949 -0.838 0.21 399.162 0.75 311.4 6.77 F3-F4 90 30 1.819 -1.12 0.28 398.88 0.52 228.7 12.54 F4-F5 90 18 1.689 -1.276 0.319 398.724 0.4 197.3 16.85 F5-F6 90 30 1.559 -1.517 0.379 398.483 0.39 160.59 25.44 F6-F7 90 30 1.429 -1.738 0.435 398.262 0.32 135.3 35.8 F7-F8 90 30 1.299 -1.939 0.485 398.061 0.27 117.01 47.92 F8-F9 90 30 1.169 -2.12 0.53 397.88 0.23 103 61.81 F9-F10 90 30 1.039 -2.281 0.57 397.719 0.21 92.03 77.47 F10-F11 90 30 0.909 -2.421 0.605 397.579 0.18 83.15 94.89 F11-F12 90 32 0.779 -2.55 0.637 397.45 0.17 75.4 115.41 F12-F13 90 32 0.65 -2.657 0.664 397.343 0.15 68.96 137.95 F13-F14 90 30 0.52 -2.737 0.684 397.263 0.14 63.86 160.9 F14-F15 90 33 0.39 -2.804 0.701 397.196 0.12 59.05 188.19 F15-F16 90 30 0.26 -2.844 0.711 397.156 0.12 55.26 214.8 F16-F17 90 30 0.13 -2.864 0.716 397.136 0.11 51.93 243.27

Tabla 29. Salida Alumbrado Público, cuadro 3, línea 9. 3.2.6.5.3.2. Línea 10

Tramo Pot. [W]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM1-F18 90 2 1.949 -0.1 0.025 399.9 12 2335.4 0.12 F18-F19 90 44 1.819 -0.504 0.126 399.496 1.98 453.19 3.19 F19-F20 90 30 1.689 -0.765 0.191 399.235 0.91 297.05 7.44 F20-F21 90 30 1.559 -1.006 0.251 398.994 0.59 220.93 13.44 F21-F22 90 30 1.429 -1.227 0.307 398.773 0.44 175.87 21.21 F22-F23 90 23 1.299 -1.381 0.345 398.619 0.33 152.09 28.37 F23-F24 90 20 1.169 -1.5 0.375 398.499 0.28 136.08 35.43 F24-F25 90 35 1.039 -1.689 0.422 398.311 0.25 114.92 49.68 F25-F26 90 30 0.909 -1.834 0.459 398.166 0.23 101.01 64.31 F26-F27 90 30 0.779 -1.955 0.489 398.045 0.2 90.42 80.26 F27-F28 90 30 0.65 -2.055 0.514 397.945 0.18 83.83 97.97 F28-F29 90 25 0.52 -2.122 0.531 397.878 0.16 75.84 114.08 F29-F30 90 19 0.39 -2.16 0.54 397.84 0.15 71.83 127.15 F30-F31 90 30 0.26 -2.2 0.55 397.8 0.14 66.31 149.22

Page 141: Electriiiificacion

141

F31-F32 90 30 0.13 -2.221 0.555 397.779 0.13 61.57 173.05 Tabla 30. Salida Alumbrado Público, cuadro 3, línea 10

3.2.6.5.3.3. Línea 11

Tramo Pot. [W]

Long. [m]

Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM3-F33 90 50 0.779 -0.237 0.059 399.763 12 2144.12 0.14 F33-F34 90 24 0.65 -0.537 0.134 399.463 0.82 297.09 7.43 F34-F35 90 42 0.52 -0.43 0.107 399.57 0.34 157.6 26.4 F35-F36 90 21 0.39 -0.476 0.119 399.52 0.32 154.83 27.37 F36-F37 90 21 0.26 -0.504 0.126 399.496 0.31 149.46 29.37 F37-F38 90 20 0.13 -0.518 0.129 399.48 0.29 133.98 36.55

Tabla 31. Salida Alumbrado Público, cuadro 3, línea 11 3.2.6.5.3.4. Línea 12 Tramo Pot.[W] Long.

[m] Inten. [A]

?V [V]

?V [%]

Tensión [V]

IpccI [kA]

IpccF

[A] Tmcicc [sg]

CM3-F39 90 37 2.208 -0.433 0.108 399.567 12 2335. 0.12 F39-F40 90 30 2.079 -0.754 0.189 399.246 1.23 358.8 5.09 F40-F41 90 30 1.949 -1.055 0.264 398.945 0.72 253.4 10.22 F41-F42 90 30 1.819 -1.337 0.334 398.663 0.51 195.84 17.11 F42-F43 90 30 1.689 -1.598 0.334 398.663 0.39 159.59 25.76 F43-F44 90 30 1.559 -1.839 0.46 398.161 0.32 134.67 36.18 F44-F45 90 30 1.429 -2.06 0.515 397.94 0.27 116.47 48.36 F45-F46 90 30 1.299 -2.261 0.565 397.739 0.23 102.61 62.31 F46-F47 90 14 1.169 -2.345 0.586 397.655 0.2 97.21 69.43 F48-F48 90 30 1.039 -2.506 0.626 397.494 0.19 87.36 85.96 F48-F49 90 39 0.909 -2.689 0.672 397.311 0.16 77.19 110.1 F49-F50 90 30 0.779 -2.809 0.702 397.191 0.15 70.85 130.7 F50-F51 90 30 0.65 -2.91 0.727 397.09 0.14 65.47 153.06 F51-F52 90 30 0.52 -2.99 0.747 397.01 0.13 60.85 177.19 F52-F53 90 30 0.39 -3.05 0.763 396.95 0.12 56.84 203.09 F53-F54 90 30 0.26 -3.09 0.773 396.91 0.11 53.32 230.74 F54-F55 90 30 0.13 -3.11 0.778 396.889 0.82 297.09 7.43

Tabla 32. Salida Alumbrado Público, cuadro 3, línea 12. 3.2.6.5. Puesta a tierra. La puesta a tierra de los soportes se realizará por conexión a una red de tierra común para todas las líneas que partan del mismo cuadro de protección, medida y control. En las redes de tierra, se instalará como mínimo un electrodo de puesta a tierra cada 5 soportes de luminarias, y siempre en el primero y en el último soporte de cada línea. Los conductores de la red de tierra que unen los electrodos deberán ser:

Page 142: Electriiiificacion

142

- Desnudos, de cobre, de 35 mm² de sección mínima, si forman parte de la propia red de tierra, en cuyo caso irán por fuera de las canalizaciones de los cables de alimentación. Cuadro alumbrado

Público M. conductor de

Cu desnudo de 35 mm²

Nº de picas verticales de Acero recubierto Cu. 14

mm

Rt [? ]

1 1760 14 de 2 m 0.39 2 1863 12 de 2 m. 0.37 3 1604 12 de 2 m. 0.42

Tabla 33, Cuadro resumen toma tierra alumbrado

Page 143: Electriiiificacion

143

3.2.7. ESTUDIO LUMÍNICO 3.2.7.1. Descripción del proyecto. En el estudio lumínico de las calles de la urbanización “Eunate” se trata de conseguir un nivel de iluminacia media de 10 Lux y una Emin = 3, ya que la urbanización se considera de categoría P2 “calles de uso nocturno moderado por peatones o ciclistas” según CIE 1995, con la mayor eficiencia posible y menor consumo. Las calles están compuestas por una calzada de 7 m de ancho por la que circularán los vehículos ,poseen acera a ambos lados de la calzada de 1.5 m. de ancho. Por lo tanto tenemos una ancho total de 10 metros a iluminar. Para obtener los valores deseados en este tipo de terreno se a optado por instalar las farolas en disposición tresbolillo a una distancia de 30 metros una de la otra. Las luminarias se instalarán a 6 m de de altura y poseerán una inclinación de 10 º, reflejando toda la luz que emitirá la lámpara hacía el lugar deseado de tal manera que evitaremos la contaminación lumínica o que se ilumine la casa del vecino. La lámpara utilizada es de sodio de Alta Presión de 50 W. 3.2.7.1.1. Características de lámpara. Modelo. MASTER SON-T PIA Plus 50W, Philips. a) Dimensiones:

Tabla 34. Dimensiones lámpara

Pot. Lámpara

Tubular

C nom. D nom. 50 W 156 32

Page 144: Electriiiificacion

144

b) Características

Tipo MASTER SON – T PIA Plus Potencia de lámpara 50 Casquillo E27 Índice de reproducción cromática [Ra]

25

Temperatura del color [K] 2000 Flujo luminoso [lm] 4.400 Eficacia [lm/W] 88 Forma del bulbo Tubular Acabado de la lámpara Transparente

Tabla 34. Características lámpara

c) Imagen.

Figura 1. Foto lámpara SON-T-PIA Plus

3.2.7.1.2. Características de la luminaria Modelo CPS500 FG TP a) Dimensiones

Page 145: Electriiiificacion

145

Figura 2. Dimensiones Luminaria

b) Características:

Arrancador SP Semiparalelo Clase de seguridad II Seguridad clase II Color GR Gris Cubierta óptico FG Cristal plano Dispositivo de montaje

60P Posttop para diámetro 60 mm.

Kombipack K Lámpara incluida Sistema óptico TP T-pot abierto Peso neto por pieza T 9.230 kg

Tabla 35. Dimensiones Luminaria

c) Imágenes.

Page 146: Electriiiificacion

146

Figura 3. Fotos Luminaria

d) Diagrama de intensidad luminosa.

Figura 4. Diagrama de intensidad luminosa.

Page 147: Electriiiificacion

147

3.2.7.2. Vista 3-D del proyecto

A

A

A

X

YZ

Figura 5. Vista 3-D..

Page 148: Electriiiificacion

148

3.2.7.3. Trazado general en 3-D.

-5

0

5

X(m)-15

-10

-5

0

5

10

15

Y(m)

Figura 6. Trazado en 3-D.

Page 149: Electriiiificacion

149

3.2.7.4. ISO Sombreado.

30

25

20

15

10

5

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20X(m)

-15

-10

-50

510

15Y

(m) A

A

A

Figura 7. Iso sombreado de la calzada.

Page 150: Electriiiificacion

150

3.2.7.5. Nivel de iluminancia en cada punto de la calle.

-25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25X(m)

-15

-10

-50

510

15Y

(m)

A

A

A5

5

6

6

6

7

8

11

13

17

21

23

26

27

29

34

29

27

26

23

21

17

13

11

8

7

6

6

6

5

5

6

6

6

6

6

7

7

9

11

13

17

19

24

27

30

32

30

27

24

19

17

13

11

9

7

7

6

6

6

6

6

7

7

6

6

6

6

6

7

8

9

11

13

15

18

20

22

20

18

15

13

11

9

8

7

6

6

6

6

6

7

7

11

9

8

8

7

7

7

7

8

9

10

12

13

15

16

16

16

15

13

12

10

9

8

7

7

7

7

8

8

9

11

16

13

12

12

11

11

10

10

10

10

11

11

12

13

14

14

14

13

12

11

11

10

10

10

10

11

11

12

12

13

16

21

18

17

17

16

15

14

12

11

10

10

10

10

11

11

11

11

11

10

10

10

10

11

12

14

15

16

17

17

18

21

24

22

21

19

17

15

13

11

10

9

8

8

8

9

9

9

9

9

8

8

8

9

10

11

13

15

17

19

21

22

24

22

21

18

16

13

11

9

8

7

7

6

6

6

6

7

7

7

6

6

6

6

7

7

8

9

11

13

16

18

21

22

16

15

13

11

10

8

6

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

6

8

10

11

13

15

16

14

14

13

11

9

7

5

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

5

7

9

11

13

14

14

13

12

11

10

8

6

5

4

4

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

4

4

5

6

8

10

11

12

13

Figura 8. Nivel de iluminancia por zona.

3.2.7.1.1. Tabla correspondiente al nivel de iluminancia en diferentes puntos de la

calle. X (m) Y (m) -5.00 -4.00 -3.00 -2.00 -1.00 0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 15.00 13 14 16 22 24 21 16 11 7 6 5 14.00 12 14 15 21 22 18 13 9 7 6 5 13.00 11 13 13 18 21 17 12 8 6 6 6

Page 151: Electriiiificacion

151

12.00 10 11 11 16 19 17 12 8 6 6 6 11.00 8 9 10 13 17 16 11 7 6 6 6 10.00 6 7 8 11 15 15 11 7 6 7 7 9.00 5 5 6 9 13 14 10 7 6 7 8 8.00 4 4 5 8 11 12 10 7 7 9 11 7.00 4 4 5 7 10 11 10 8 8 11 13 6.00 3 4 5 7 9 10 10 9 9 13 17 5.00 3 4 5 6 8 10 11 10 11 17 21 4.00 3 4 5 6 8 10 11 12 13 19 23 3.00 3 4 5 6 8 10 12 13 15 24 26 2.00 3 4 5 6 9 11 13 15 18 27 27 1.00 3 4 5 7 9 11 14 16 20 30 29 0.00 3 4 5 7 9 11 14 16 22 32 34> -1.00 3 4 5 7 9 11 14 16 20 30 29 -2.00 3 4 5 6 9 11 13 15 18 27 27 -3.00 3 4 5 6 8 10 12 13 15 24 26 -4.00 3 4 5 6 8 10 11 12 13 19 23 -5.00 3 4 5 6 8 10 11 10 11 17 21 -6.00 3 4 5 7 9 10 10 9 9 13 17 -7.00 4 4 5 7 10 11 10 8 8 11 13 -8.00 4 4 5 8 11 12 10 7 7 9 11 -9.00 5 5 6 9 13 14 10 7 6 7 8 -10.00 6 7 8 11 15 15 11 7 6 7 7 -11.00 8 9 10 13 17 16 11 7 6 6 6 -12.00 10 11 11 16 19 17 12 8 6 6 6 -13.00 11 13 13 18 21 17 12 8 6 6 6 -14.00 12 14 15 21 22 18 13 9 7 6 5 -15.00 13 14 16 22 24 21 16 11 7 6 5

Tabla 36. Nivel de iluminancia en diferentes puntos de la calle. 3.2.7.6. Resumen 3.2.7.6.1 Líneas de luminarias adicionales Luminarias del proyecto:

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm) A 2 CPS500 FG TP 1 SON-T-PLUS

50W 1 * 4400

Tabla 37. Tipo de luminaria .

Ctad. y código

Posición Ángulos de apuntamiento

X[m] Y[m] Z[m] Rot. Inclin90

Inclin0

1*A -3.8 2,50 5,00 180,00 0,00 0,00 1*A -3.8 2,50 5,00 180,00 0,00 0,00

Page 152: Electriiiificacion

152

1*A -3.8 2,50 5,00 180,00 0,00 0,00 Tabla 38. Posición y ángulo de las luminarias.

3.2.7.6.2 Cálculos de luminacia Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Calle urbanización.

Iluminancia en la superficie

lux 10.8 0,25 0,08

Tabla 39. Cálculos de luminancia. 3.3. ANEXOS DE APLICACIÓN EN EL ÁMBITO DEL PROYECTO. Este punto no es de aplicación en este proyecto. 3.4. OTROS DOCUMENTOS. No se adjunta ningún documento, ya que todos los elementos que se instalan son de uso normalizado. Firma:

Fecha: Noviembre 2006 Ingeniero Técnico Industrial Eléctrico. Fco. Javier Mariña Redin

Page 153: Electriiiificacion

153

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

PLANOS

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 154: Electriiiificacion

154

ÍNDICE DE PLANOS

4.1. Situación 1…………………………. ....................................................................155

4.2. Situación 2…………………………… .................................................................156

4.3. Emplazamiento………………………… ..............................................................157

4.4. Red de media tensión………………….................................................................158

4.5. Red baja tensión trafo “a”……………..................................................................159

4.6. Red baja tensión trafo “b”…………......................................................................160

4.7. Red baja general……………………….................................................................161

4.8. Zanjas red b.t y m.t………………… ....................................................................162

4.9. Dimensiones c.t.a……………………...................................................................163

4.10. Dimensiones c.t. b……………………................................................................164

4.11. Esquema eléctrico y celdas de protección del c.t.................................................165

4.12. Detalle conexión puente m.t. a trafo y celda de protección. ................................166

4.13. Red de tierra de los c.t…………….. ...................................................................167

4.14. Detalles puesta a tierra de los c.t………..............................................................168

4.15. Apoyo con conversión y sccionador vertical de apertura en carga en línia de 25 kv.169

4.16. C.D.U Y C.P.M………………………................................................................170

4.17. Alumbrado público, cuadro 1……… ..................................................................171

4.18. Alumbrado público, cuadro 2…….. ....................................................................172

4.19. Alumbrado público, cuadro 3…….. ....................................................................173

4.20. Alumbrado público, general……… ....................................................................174

4.21. Zanjas alumbrado público………........................................................................175

4.22. Esquema unifilar, alumbrado público, cuadro 1. .................................................176

4.23. Esquema unifilar, alumbrado público, cuadro 2. .................................................177

4.24. Esquema unifilar, alumbrado público, cuadro 3. .................................................178

4.25. Báculo, base y luminaria…………......................................................................179

Page 155: Electriiiificacion
Page 156: Electriiiificacion
Page 157: Electriiiificacion
Page 158: Electriiiificacion
Page 159: Electriiiificacion
Page 160: Electriiiificacion
Page 161: Electriiiificacion
Page 162: Electriiiificacion
Page 163: Electriiiificacion
Page 164: Electriiiificacion
Page 165: Electriiiificacion
Page 166: Electriiiificacion
Page 167: Electriiiificacion
Page 168: Electriiiificacion
Page 169: Electriiiificacion
Page 170: Electriiiificacion
Page 171: Electriiiificacion
Page 172: Electriiiificacion
Page 173: Electriiiificacion
Page 174: Electriiiificacion
Page 175: Electriiiificacion
Page 176: Electriiiificacion
Page 177: Electriiiificacion
Page 178: Electriiiificacion
Page 179: Electriiiificacion
Page 180: Electriiiificacion
Page 181: Electriiiificacion

181

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

PLIEGO DE CONDICIONES

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 182: Electriiiificacion

182

ÍNDICE PLIEGO DE CONDICIONES.

5.1. CONDICIONES GENERALES………….. ..........................................................185

5.1.1. Alcance. ..........................................................................................................185 5.1.2. Reglamentos y normas....................................................................................185 5.1.3. Materiales .......................................................................................................185 5.1.4. Ejecución de las obras ....................................................................................185

5.1.4.1. Comienzo.................................................................................................185 5.1.4.2. Plazo de Ejecución...................................................................................186 5.1.4.3. Libro de Órdenes .....................................................................................186

5.1.5. Interpretación y desarrollo del proyecto. ........................................................186 5.1.6. Obras complementarias ..................................................................................187 5.1.7. Modificaciones. ..............................................................................................187 5.1.8. Obra defectuosa. .............................................................................................187 5.1.9. Medios auxiliares............................................................................................187 5.1.10. Conservación de las obras ............................................................................187 5.1.11. Recepción de las obras..................................................................................188

5.1.11.1. Recepción Provisional ...........................................................................188 5.1.11.2. Plazo de Garantía...................................................................................188 5.1.11.3. Recepción Definitiva .............................................................................188

5.1.12. Contratación de la empresa...........................................................................188 5.1.12.1. Modo de Contratación ...........................................................................188 5.1.12.2. Presentación...........................................................................................188 5.1.12.3. Selección................................................................................................188

5.1.13. Fianza. ..........................................................................................................189

5.2. CONDICIONES ECONÓMICAS………………………………………………..190

5.2.1. Abono de la obra.............................................................................................190 5.2.2. Precios. ...........................................................................................................190 5.2.3. Revisión de precios.........................................................................................190 5.2.4. Penalizaciones ................................................................................................190 5.2.5. Contrato. .........................................................................................................190 5.2.6. Responsabilidades ..........................................................................................191 5.2.7. Rescisión del contrato.....................................................................................191 5.2.8. Liquidación en caso de rescisión del contrato. ...............................................192

5.3. CONDICIONES FACULTATIVAS .....................................................................193

5.3.1. Normas a seguir ..............................................................................................193 5.3.2. Personal. .........................................................................................................193 5.3.3. Calidad de los materiales ................................................................................193

5.3.3.1. Obra civil .................................................................................................193 5.3.3.2. Aparamenta de Media Tensión ................................................................193 5.3.3.3. Transformador .........................................................................................194

5.3.4. Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad............................................194 5.3.5. Reconocimiento y ensayos previos.................................................................196 5.3.6. Ensayos...........................................................................................................196

Page 183: Electriiiificacion

183

5.3.7. Aparellaje .......................................................................................................197

5.4. CONDICIONES TÉCNICAS……………............................................................199

5.4.1. Red subterránea de media tensión...................................................................199 5.4.1.1. Zanjas ......................................................................................................199

5.4.1.1.1. Apertura de las Zanjas. .....................................................................200 5.4.1.1.2. Colocación de Protecciones de Arenas. ............................................200 5.1.1.3. Colocación de Protección de Rasilla y Ladrillo. ..................................201 5.4.1.1.4. Colocación de la Cinta de Señalización. ...........................................201 5.4.1.1.5. Tapado y Apisonado de las Zanjas. ..................................................201 5.4.1.1.6. Transporte a Vertedero de las Tierras Sobrantes. .............................201 5.4.1.1.7. Utilización de los Dispositivos de Balizamientos. ............................201 5.4.1.1.8. Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución. ......................202

5.4.1.2. Rotura de Pavimentos. .............................................................................203 5.4.1.3. Reposición de Pavimentos. ......................................................................203 5.4.1.4. Cruces (Cables Entubados)......................................................................203 5.4.1.5. Cruzamientos y Paralelismos con otras Instalaciones..............................205 5.4.1.6. Tendido de Cables ...................................................................................206

5.4.1.6.1. Manejo y Preparación de Bobinas. ...................................................206 5.4.1.6.2. Tendido de Cables en Zanja..............................................................207

5.4.1.6.3. Tendido de Cables en Tubulares...........................................................208 5.4.1.7. Empalmes. ...............................................................................................209 5.4.1.8. Terminales. ..............................................................................................209 5.4.1.9. Autoválvulas y Seccionador ....................................................................210 5.4.1.10. Herrajes y Conexiones...........................................................................210 5.4.1.11. Transporte de Bobinas de Cables...........................................................210

5.4.2. Centros de transformacióN..............................................................................210 5.4.2.1. Obra Civil. ...............................................................................................210 5.4.2.2. Aparamenta de Media Tensión ................................................................211

5.4.2.2.1. Características Constructivas. ...........................................................211 5.4.2.2.2. Compartimiento de Aparellaje..........................................................212 5.4.2.2.3. Compartimento del Juego de Barras. ................................................212 5.4.2.2.4. Compartimento de Conexión de Cables............................................213 5.4.2.2.5. Compartimento de Mando. ...............................................................213 5.4.2.2.6. Compartimento de Control. ..............................................................213 5.4.2.2.7. Cortacircuitos Fusibles. ....................................................................213

5.4.2.3. Transformadores. .....................................................................................213 5.4.2.4. Normas de Ejecución de las Instalaciones ...............................................213 5.4.2.5. Pruebas Reglamentarias...........................................................................214 5.4.2.6. Condiciones de Uso, Mantenimiento y Seguridad...................................214

5.4.2.6.1. Prevenciones Generales. ...................................................................214 5.4.2.6.2. Puesta en Servicio.............................................................................215 5.4.2.6.3. Separación de Servicio......................................................................215 5.4.2.6.4. Prevenciones Especiales. ..................................................................215

5.4.3. Red subterránea de baja tensióN. ....................................................................216 5.4.3.1. Trazado de Línea y Apertura de Zanjas. ..................................................216

5.4.3.1.1. Trazado. ............................................................................................216 5.4.3.1.2. Apertura de Zanjas............................................................................216 5.4.3.1.3. Vallado y Señalización. ....................................................................216

Page 184: Electriiiificacion

184

5.3.1.4. Dimensiones de las Zanjas...................................................................217 5.4.3.1.5. Varios Cables en la Misma Zanja. ....................................................218 5.4.3.1.6. Características de los Tubulares........................................................218

5.4.3.2. Transporte de Bobinas de los Cables. ......................................................218 5.4.3.3. Tendido de Cables. ..................................................................................218 5.4.3.4. Cables de BT Directamente Enterrados. ..................................................220 5.4.3.5. Cables Telefónicos o Telegráficos Subterráneos. ....................................220 5.4.3.6. Conducciones de Agua y Gas. .................................................................220 5.4.3.7. Proximidades y Paralelismos. ..................................................................220 5.4.3.8. Protección Mecánica................................................................................221 5.4.3.9. Señalización.............................................................................................221 5.4.3.10. Rellenado de Zanjas...............................................................................221 5.4.3.11. Reposición de Pavimentos. ....................................................................221 5.4.3.12. Empalmes y Terminales.........................................................................222 5.4.3.13. Puesta a Tierra. ......................................................................................222

5.4.4. Alumbrado público. ........................................................................................222 5.4.4.1. Norma General. .......................................................................................222 5.4.4.2. Conductores. ............................................................................................223 5.4.4.3. Lámparas. ................................................................................................223 5.4.4.4. Reactancias y Condensadores..................................................................223 5.4.4.5. Protección contra Cortocircuitos..............................................................224 5.4.4.6. Cajas de Empalme y Derivación..............................................................224 5.4.4.7. Brazos Murales. .......................................................................................224 5.4.4.8. Báculos y Columnas. ...............................................................................224 5.4.4.9. Luminarias. ..............................................................................................225 5.4.4.10. Cuadro de Maniobra y Control. .............................................................225 5.4.4.11. Protección de Bajantes...........................................................................226 5.4.4.12. Tubería para Canalizaciones Subterráneas. ...........................................227 5.4.4.13. Cable Fiador. .........................................................................................227 5.4.4.14. Conducciones Subterráneas. ..................................................................227

5.4.4.14.1 Zanjas ..............................................................................................227 5.4.4.14.1.1. Excavación y Relleno. .............................................................227 5.4.4.14.1.2. Colocación de los Tubos..........................................................228 5.4.4.14.1.3. Cruces con Canalizaciones o Calzadas. ...................................228

5.4.4.14.2. Cimentación de Báculos y Columnas .............................................228 5.4.4.14.2.1. Excavación...............................................................................228

5.4.4.14.3. Hormigón........................................................................................229 5.4.4.15. Transporte e Izado de Báculos y Columnas...........................................230 5.4.4.16. Arquetas de Registro..............................................................................230 5.4.4.17. Tendido de los Conductores. .................................................................230 5.4.4.18. Acometidas. ...........................................................................................231 5.4.4.19. Empalmes y Derivaciones. ....................................................................231 5.4.4.20. Tomas de Tierra.....................................................................................231 5.4.4.21. Bajantes. ................................................................................................232 5.4.4.22. Fijación y Regulación de las Luminarias. ..............................................232 5.4.4.23. Célula Fotoeléctrica. ..............................................................................232 5.4.4.24. Medida de Iluminación. .........................................................................233 5.4.4.25. Seguridad. ..............................................................................................233

Page 185: Electriiiificacion

185

5.1. CONDICIONES GENERALES. 5.1.1. ALCANCE. El presente Pliego de Condiciones tiene por objeto definir al Contratista el alcance del trabajo y la ejecución cualitativa del mismo. El trabajo eléctrico consistirá en la instalación eléctrica completa para fuerza, alumbrado y tierra. El alcance del trabajo del Contratista incluye el diseño y preparación de todos los planos, diagramas, especificaciones, lista de material y requisitos para la adquisición e instalación del trabajo.

5.1.2. REGLAMENTOS Y NORMAS. Todas las unidades de obra se ejecutarán cumpliendo las prescripciones indicadas en los Reglamentos de Seguridad y Normas Técnicas de obligado cumplimiento para este tipo de instalaciones, tanto de ámbito nacional, autonómico como municipal, así como, todas las otras que se establezcan en la Memoria Descriptiva del mismo. Se adaptarán además, a las presentes condiciones particulares que complementarán las indicadas por los Reglamentos y Normas citadas. 5.1.3. MATERIALES Todos los materiales empleados serán de primera calidad. Cumplirán las especificaciones y tendrán las características indicadas en el proyecto y en las normas técnicas generales, y además en las de la Compañía Distribuidora de Energía, para este tipo de materiales. Toda especificación o característica de materiales que figuren en uno solo de los documentos del Proyecto, aún sin figurar en los otros es igualmente obligatoria. En caso de existir contradicción u omisión en los documentos del proyecto, el Contratista obtendrá la obligación de ponerlo de manifiesto al Técnico Director de la obra, quien decidirá sobre el particular. En ningún caso podrá suplir la falta directamente, sin la autorización expresa. Una vez adjudicada la obra definitivamente y antes de iniciarse esta, el Contratista presentara al Técnico Director los catálogos, cartas muestra, certificados de garantía o de homologación de los materiales que vayan a emplearse. No podrá utilizarse materiales que no hayan sido aceptados por el Técnico Director. 5.1.4. EJECUCIÓN DE LAS OBRAS 5.1.4.1. Comienzo El contratista dará comienzo la obra en el plazo que figure en el contrato establecido con la Propiedad, o en su defecto a los quince días de la adjudicación definitiva o de la firma del contrato.

Page 186: Electriiiificacion

186

El Contratista está obligado a notificar por escrito o personalmente en forma directa al Técnico Director la fecha de comienzo de los trabajos. 5.1.4.2. Plazo de Ejecución La obra se ejecutará en el plazo que se estipule en el contrato suscrito con la Propiedad o en su defecto en el que figure en las condiciones de este pliego. Cuando el Contratista, de acuerdo, con alguno de los extremos contenidos en el presente Pliego de Condiciones, o bien en el contrato establecido con la Propiedad, solicite una inspección para poder realizar algún trabajo ulterior que esté condicionado por la misma, vendrá obligado a tener preparada para dicha inspección, una cantidad de obra que corresponda a un ritmo normal de trabajo. Cuando el ritmo de trabajo establecido por el Contratista, no sea el normal, o bien a petición de una de las partes, se podrá convenir una programación de inspecciones obligatorias de acuerdo con el plan de obra. 5.1.4.3. Libro de Órdenes El Contratista dispondrá en la obra de un Libro de Ordenes en el que se escribirán las que el Técnico Director estime darle a través del encargado o persona responsable, sin perjuicio de las que le dé por oficio cuando lo crea necesario y que tendrá la obligación de firmar el enterado. 5.1.5. INTERPRETACIÓN Y DESARROLLO DEL PROYECTO. La interpretación técnica de los documentos del Proyecto, corresponde al Técnico Director. El Contratista está obligado a someter a éste cualquier duda, aclaración o contradicción que surja durante la ejecución de la obra por causa del Proyecto, o circunstancias ajenas, siempre con la suficiente antelación en función de la importancia del asunto. El contratista se hace responsable de cualquier error de la ejecución motivado por la omisión de ésta obligación y consecuentemente deberá rehacer a su costa los trabajos que correspondan a la correcta interpretación del Proyecto. El Contratista está obligado a realizar todo cuanto sea necesario para la buena ejecución de la obra, aún cuando no se halle explícitamente expresado en el pliego de condiciones o en los documentos del proyecto. El contratista notificará por escrito o personalmente en forma directa al Técnico Director y con suficiente antelación las fechas en que quedarán preparadas para inspección, cada una de las partes de obra para las que se ha indicado la necesidad o conveniencia de la misma o para aquellas que, total o parcialmente deban posteriormente quedar ocultas. De las unidades de obra que deben quedar ocultas, se tomaran antes de ello, los datos precisos para su medición, a los efectos de liquidación y que sean suscritos por el Técnico Director de hallarlos correctos.

Page 187: Electriiiificacion

187

De no cumplirse este requisito, la liquidación se realizará en base a los datos o criterios de medición aportados por éste.

5.1.6. OBRAS COMPLEMENTARIAS. El contratista tiene la obligación de realizar todas las obras complementarias que sean indispensables para ejecutar cualquiera de las unidades de obra especificadas en cualquiera de los documentos del Proyecto, aunque en el, no figuren explícitamente mencionadas dichas obras complementarias. Todo ello sin variación del importe contratado. 5.1.7. MODIFICACIONES. El contratista está obligado a realizar las obras que se le encarguen resultantes de modificaciones del proyecto, tanto en aumento como disminución o simplemente variación, siempre y cuando el importe de las mismas no altere en más o menos de un 25% del valor contratado. La valoración de las mismas se hará de acuerdo, con los valores establecidos en el presupuesto entregado por el Contratista y que ha sido tomado como base del contrato. El Técnico Director de obra está facultado para introducir las modificaciones de acuerdo con su criterio, en cualquier unidad de obra, durante la construcción, siempre que cumplan las condiciones técnicas referidas en el proyecto y de modo que ello no varíe el importe total de la obra. 5.1.8. OBRA DEFECTUOSA. Cuando el Contratista halle cualquier unidad de obra que no se ajuste a lo especificado en el proyecto o en este Pliego de Condiciones, el Técnico Director podrá aceptarlo o rechazarlo; en el primer caso, éste fijará el precio que crea justo con arreglo a las diferencias que hubiera, estando obligado el Contratista a aceptar dicha valoración, en el otro caso, se reconstruirá a expensas del Contratista la parte mal ejecutada sin que ello sea motivo de reclamación económica o de ampliación del plazo de ejecución.

5.1.9. MEDIOS AUXILIARES. Serán de cuenta del Contratista todos los medios y máquinas auxiliares que sean precisas para la ejecución de la obra. En el uso de los mismos estará obligado a hacer cumplir todos los Reglamentos de Seguridad en el trabajo vigentes y a utilizar los medios de protección a sus operarios.

5.1.10. CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS.

Page 188: Electriiiificacion

188

Es obligación del Contratista la conservación en perfecto estado de las unidades de obra realizadas hasta la fecha de la recepción definitiva por la Propiedad, y corren a su cargo los gastos derivados de ello. 5.1.11. RECEPCIÓN DE LAS OBRAS. 5.1.11.1. Recepción Provisional Una vez terminadas las obras, tendrá lugar la recepción provisional y para ello se practicará en ellas un detenido reconocimiento por el Técnico Director y la Propiedad en presencia del Contratista, levantando acta y empezando a correr desde ese día el plazo de garantía si se hallan en estado de ser admitida. De no ser admitida se hará constar en el acta y se darán instrucciones al Contratista para subsanar los defectos observados, fijándose un plazo para ello, expirando el cual se procederá a un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la recepción provisional. 5.1.11.2. Plazo de Garantía El plazo de garantía será como mínimo de un año, contado desde la fecha de la recepción provisional, o bien el que se establezca en el contrato también contado desde la misma fecha. Durante este período queda a cargo del Contratista la conservación de las obras y arreglo de los desperfectos causados por asiento de las mismas o por mala construcción. 5.1.11.3. Recepción Definitiva Se realizará después de transcurrido el plazo de garantía de igual forma que la provisional. A partir de esta fecha cesará la obligación del Contratista de conservar y reparar a su cargo las obras si bien subsistirán las responsabilidades que pudiera tener por defectos ocultos y deficiencias de causa dudosa. 5.1.12. CONTRATACIÓN DE LA EMPRESA. 5.1.12.1. Modo de Contratación El conjunto de las instalaciones las realizará la empresa escogida por concursosubasta. 5.1.12.2. Presentación Las empresas seleccionadas para dicho concurso deberán presentar sus proyectos en sobre lacrado, antes del 25 de noviembre de 2.005 en el domicilio del propietario. 5.1.12.3. Selección

Page 189: Electriiiificacion

189

La empresa escogida será anunciada la semana siguiente a la conclusión del plazo de entrega. Dicha empresa será escogida de mutuo acuerdo entre el propietario y el director de la obra, sin posible reclamación por parte de las otras empresas concursantes. 5.1.13. FIANZA. En el contrato se establecerá la fianza que el contratista deberá depositar en garantía del cumplimiento del mismo, o, se convendrá una retención sobre los pagos realizados a cuenta de obra ejecutada. De no estipularse la fianza en el contrato se entiende que se adopta como garantía una retención del 5% sobre los pagos a cuenta citados. En el caso de que el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos para ultimar la obra en las condiciones contratadas, o a atender la garantía, la Propiedad podrá ordenar ejecutarlas a un tercero, abonando su importe con cargo a la retención o fianza, sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho la Propiedad si el importe de la fianza no bastase. La fianza retenida se abonará al Contratista en un plazo no superior a treinta días una vez firmada el acta de recepción definitiva de la obra.

Page 190: Electriiiificacion

190

5.2. CONDICIONES ECONÓMICAS 5.2.1. ABONO DE LA OBRA. En el contrato se deberá fijar detalladamente la forma y plazos que se abonarán las obras. Las liquidaciones parciales que puedan establecerse tendrán carácter de documentos provisionales a buena cuenta, sujetos a las certificaciones que resulten de la liquidación final. No suponiendo, dichas liquidaciones, aprobación ni recepción de las obras que comprenden. Terminadas las obras se procederá a la liquidación final que se efectuará de acuerdo con los criterios establecidos en el contrato. 5.2.2. PRECIOS. El contratista presentará, al formalizarse el contrato, relación de los precios de las unidades de obra que integran el proyecto, los cuales de ser aceptados tendrán valor contractual y se aplicarán a las posibles variaciones que puedan haber. Estos precios unitarios, se entiende que comprenden la ejecución total de la unidad de obra, incluyendo todos los trabajos aún los complementarios y los materiales así como la parte proporcional de imposición fiscal, las cargas laborales y otros gastos repercutibles. En caso de tener que realizarse unidades de obra no previstas en el proyecto, se fijará su precio entre el Técnico Director y el Contratista antes de iniciar la obra y se presentará a la propiedad para su aceptación o no.

5.2.3. REVISIÓN DE PRECIOS. En el contrato se establecerá si el contratista tiene derecho a revisión de precios y la fórmula a aplicar para calcularla. En defecto de esta última, se aplicará a juicio del Técnico Director alguno de los criterios oficiales aceptados.

5.2.4. PENALIZACIONES. Por retraso en los plazos de entrega de las obras, se podrán establecer tablas de penalización cuyas cuantías y demoras se fijarán en el contrato. 5.2.5. CONTRATO. El contrato se formalizará mediante documento privado, que podrá elevarse a escritura pública a petición de cualquiera de las partes. Comprenderá la adquisición de todos los materiales, transporte, mano de obra, medios auxiliares para la ejecución de la obra proyectada en el plazo estipulado, así como la reconstrucción de las unidades

Page 191: Electriiiificacion

191

defectuosas, la realización de las obras complementarias y las derivadas de las modificaciones que se introduzcan durante la ejecución, éstas últimas en los términos previstos. La totalidad de los documentos que componen el Proyecto Técnico de la obra serán incorporados al contrato y tanto el contratista como la Propiedad deberán firmarlos en testimonio de que los conocen y aceptan.

5.2.6. RESPONSABILIDADES. El Contratista es el responsable de la ejecución de las obras en las condiciones establecidas en el proyecto y en el contrato. Como consecuencia de ello vendrá obligado a la demolición de lo mal ejecutado y a su reconstrucción correctamente sin que sirva de excusa el que el Técnico Director haya examinado y reconocido las obras. El contratista es el único responsable de todas las contravenciones que él o su personal cometan durante la ejecución de las obras u operaciones relacionadas con las mismas. También es responsable de los accidentes o daños que por errores, inexperiencia o empleo de métodos inadecuados se produzcan a la propiedad a los vecinos o terceros en general. El Contratista es el único responsable del incumplimiento de las disposiciones vigentes en la materia laboral respecto de su personal y por tanto los accidentes que puedan sobrevenir y de los derechos que puedan derivarse de ellos.

5.2.7. RESCISIÓN DEL CONTRATO. Se consideraran causas suficientes para la rescisión del contrato las siguientes: - Primera: Muerte o incapacitación del Contratista. - Segunda: La quiebra del contratista. - Tercera: Modificación del proyecto cuando produzca alteración en más o menos 25% del valor contratado. - Cuarta: Modificación de las unidades de obra en número superior al 40% del original. - Quinta: La no iniciación de las obras en el plazo estipulado cuando sea por causas ajenas a la Propiedad. - Sexta: La suspensión de las obras ya iniciadas siempre que el plazo de suspensión sea mayor de seis meses. - Séptima: Incumplimiento de las condiciones del Contrato cuando implique mala fe. - Octava: Terminación del plazo de ejecución de la obra sin haberse llegado a completar ésta. - Novena: Actuación de mala fe en la ejecución de los trabajos. - Décima: Destajar o subcontratar la totalidad o parte de la obra a terceros sin la autorización del Técnico Director y la Propiedad.

Page 192: Electriiiificacion

192

5.2.8. LIQUIDACIÓN EN CASO DE RESCISIÓN DEL CONTRATO. Siempre que se rescinda el Contrato por causas anteriores o bien por acuerdo de ambas partes, se abonará al Contratista las unidades de obra ejecutadas y los materiales acopiados a pie de obra y que reúnan las condiciones y sean necesarios para la misma. Cuando se rescinda el contrato llevará implícito la retención de la fianza para obtener los posibles gastos de conservación del período de garantía y los derivados del mantenimiento hasta la fecha de nueva adjudicación.

Page 193: Electriiiificacion

193

5.3. CONDICIONES FACULTATIVAS

5.3.1. NORMAS A SEGUIR. El diseño de la instalación eléctrica estará de acuerdo con las exigencias o recomendaciones expuestas en la última edición de los siguientes códigos: 1.- Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión e Instrucciones Complementarias. 2.- Normas UNE. 3.- Publicaciones del Comité Electrotécnico Internacional (CEI). 4.- Plan nacional y Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo. 5.- Normas de la Compañía Suministradora.(FECSA-ENDESA) 6.- Lo indicado en este pliego de condiciones con preferencia a todos los códigos y normas. 5.3.2. PERSONAL. El Contratista tendrá al frente de la obra un encargado con autoridad sobre los demás operarios y conocimientos acreditados y suficientes para la ejecución de la obra. El encargado recibirá, cumplirá y transmitirá las instrucciones y ordenes del Técnico Director de la obra. El Contratista tendrá en la obra, el número y clase de operarios que haga falta para el volumen y naturaleza de los trabajos que se realicen, los cuales serán de reconocida aptitud y experimentados en el oficio. El Contratista estará obligado a separar de la obra, a aquel personal que a juicio del Técnico Director no cumpla con sus obligaciones, realice el trabajo defectuosamente, bien por falta de conocimientos o por obrar de mala fe. 5.3.3. CALIDAD DE LOS MATERIALES 5.3.3.1. Obra civil Las envolventes empleadas en la ejecución de este centro cumplirán las Condiciones Generales prescritas en el MIE-RAT 14, Instrucción primera del Reglamento de Seguridad en Centrales Eléctricas, en lo referente a su inaccesibilidad, pasos y accesos, conducciones y almacenamiento de fluidos combustibles y de agua, alcantarillado, canalizaciones eléctricas a través de paredes, muros y tabiques, señalización, sistemas contra incendios, alumbrados, primeros auxilios, pasillos de servicio y zonas de protección y documentación. 5.3.3.2. Aparamenta de Media Tensión Las celdas empleadas serán prefabricadas, con envolvente metálica, y que utilicen SF6 (hexafloruro de azufre) para cumplir dos misiones:

Page 194: Electriiiificacion

194

- Aislamiento: el aislamiento integral en hexafloruro de azufre confiere a la aparamenta sus características de resistencia al medio ambiente, bien sea a la polución del aire, a la humedad, o incluso a la eventual sumersión del CT por efectos de riadas. Por ello, esta característica es esencial especialmente en las zonas con alta polución, en las zonas con clima agresivo (costas marítimas y zonas húmedas) y en las zonas más expuestas a riadas o entradas de agua en el CT. - Corte: el corte en SF6 resulta más seguro que al aire, debido a lo explicado para el aislamiento. Igualmente las celdas empleadas deberán permitir la extensibilidad in situ del CT, de forma que sea posible añadir más líneas o cualquier otro tipo de función, sin necesidad de cambiar la apramenta previamente existente en el Centro. Siempre que sea posible se emplearán celdas del tipo modular, de forma que en caso de avería sea posible retirar únicamente la celda dañada, sin necesidad de desaprovechar el resto de las funciones. Las celdas podrán incorporar protecciones del tipo autoalimentado, es decir que no necesitan imperativamente alimentación externa. Igualmente, estas protecciones podrán ser electrónicas, dotadas de curvas CEI normalizadas (bien sean normalmente inversas, muy inversas o extremadamente inversas), y entrada para disparo por termostato sin necesidad de alimentación auxiliar. 5.3.3.3. Transformador El transformador instalado en el CT será trifásico, con neutro accesible en el secundario y demás características según lo indicado en la memoria en los apartados correspondientes a potencia, tensiones primarias y secundarias, regulación en el primario, grupo de conexión, tensión de cortocircuito y protecciones propias del transformador. El transformador se instalará, en caso de incluir un líquido refrigerante, sobre una plataforma ubicada encima de un foso de recogida, de forma que en caso de que se derrame e incendie, el fuego quede confinado en la celda del transformador, sin difundirse por los pasos de cables ni otras aberturas al resto del CT, si estos son de maniobra interior (tipo caseta) Los transformadores, para mejor ventilación, estarán situados en la zona de flujo natural de aire, de forma que la entrada de aire esté situada en la parte inferior de las paredes adyacentes al mismo, y las salidas de aire en la zona superior de esas paredes. 5.3.4. CONDICIONES DE USO, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD El Centro de Transformación deberá estar siempre perfectamente cerrado, de forma que impida el acceso de las personas ajenas al servicio. La anchura de los pasillos debe observar el Reglamento de Alta Tensión (MIE-RAT 14, apartado 5.1), e igualmente, debe permitir la extracción total de cualquiera de las celdas

Page 195: Electriiiificacion

195

instaladas, siendo por lo tanto la anchura útil del pasillo mayor al de los fondos de las celdas. En el interior del Centro de Transformación no se podrá almacenar ningún elemento que no pertenezca a la propia instalación. Toda la instalación debe estar correctamente señalizada y deben disponerse las advertencias e instrucciones necesarias de modo que se impidan lo errores de interrupción, maniobras incorrectas y contactos accidentales con los elementos en tensión o cualquier otro tipo de accidente. Para la realización de las maniobras oportunas en el Centro de Transformación se deberá utilizar banquillo, palanca de accionamiento, guantes, etc., y deberán estar siempre en perfecto estado de uso, lo que se comprobará periódicamente. Se colocarán las instrucciones sobre los primeros auxilios que deben prestarse en caso de accidente en un lugar perfectamente visible. Cada grupo de celdas llevará una placa de características con los siguientes datos:

- Nombre del fabricante - Tipo de aparenta y número de fabricación - Año de fabricación - Tensión nominal - Intensidad nominal - Intensidad nominal de corta duración - Frecuencia nominal

Junto al accionamiento de la aparamenta de las celdas, se incorporarán de forma gráfica y claras las marcas e indicaciones necesarias para la correcta manipulación de dicha aparamenta. Igualmente, si la celda contiene SF6 bien sea para el corte o para el aislamiento, debe dotarse con un manómetro para la comprobación de la correcta presión de gas antes de realizar la maniobra. Antes de la puesta en servicio en carga del Centro de Transformación, se realizará una puesta en servicio en vacío para la comprobación del correcto funcionamiento de las máquinas. Se realizarán unas comprobaciones de las resistencias de aislamiento y de tierra de los diferentes componentes de la instalación eléctrica.

- Puesta en servicio El personal encargado de realizar las maniobras, estará debidamente autorizado y adiestrado. Las maniobras se realizarán con el siguiente orden: primero se conectará el interruptor/seccionador de entrada, si lo hubiere, y a continuación la aparamenta de conexión siguiente, hasta llegar al transformador, con lo cual tendremos al transformador trabajando en vación para hacer las comprobaciones oportunas. Una vez realizadas las maniobras de Media Tensión, procederemos a conectar la red de baja tensión.

Page 196: Electriiiificacion

196

- Separación de servicio Estas maniobras se ejecutarán en sentido inverso a las realizadas en la puesta en servicio y no se darán por finalizadas mientras no esté conectado el seccionador de puesta a tierra.

- Mantenimiento Para dicho mantenimiento se tomarán las medidas oportunas para garantizar la seguridad del personal. Este mantenimiento consistirá en la limpieza, engrasado y verificado de los componentes fijos y móviles de todos aquellos elementos que fuesen necesarios. Las celdas tipo CGM o CGC de ORMAZABAL, empleadas en la instalación no necesitan mantenimiento interior, al estar aislada su aparamenta interior en gas SF6, evitando de esta forma el deterioro de los circuitos principales de la instalación. 5.3.5. RECONOCIMIENTO Y ENSAYOS PREVIOS. Cuando lo estime oportuno el Técnico Director, podrá encargar y ordenar el análisis, ensayo o comprobación de los materiales, elementos o instalaciones, bien sea en fábrica de origen, laboratorios oficiales o en la misma obra, según crea más conveniente, aunque estos no estén indicados en este pliego. En el caso de discrepancia, los ensayos o pruebas se efectuarán en el laboratorio oficial que el Técnico Director de obra designe. Los gastos ocasionados por estas pruebas y comprobaciones, serán por cuenta del Contratista. 5.3.6. ENSAYOS. Antes de la puesta en servicio del sistema eléctrico, el Contratista habrá de hacer los ensayos adecuados para probar, a la entera satisfacción del Técnico Director de obra, que todo equipo, aparatos y cableado han sido instalados correctamente de acuerdo con las normas establecidas y están en condiciones satisfactorias del trabajo. Todos los ensayos serán presenciados por el Ingeniero que representa el Técnico Director de obra. Los resultados de los ensayos serán pasados en certificados indicando fecha y nombre de la persona a cargo del ensayo, así como categoría profesional. Los cables, antes de ponerse en funcionamiento, se someterán a un ensayo de resistencia de aislamiento entre las fases y entre fase y tierra. En los cables enterrados, estos ensayos de resistencia de aislamiento se harán antes y después de efectuar el rellenado y compactado. Las pruebas y ensayos a que serán sometidas las celdas una vez terminada su fabricación serán los siguientes:

Page 197: Electriiiificacion

197

- Prueba de operación mecánica

Se realizarán pruebas de funcionamiento mecánico sin tensión en el circuito principal de interruptores, seccionadores y demás aparellaje, así como todos los elementos móviles y enclavamientos. Se probarán cinco veces en ambos sentidos.

- Prueba de dispositivos auxiliares, hidráulicos, neumáticos y eléctricos Se realizarán pruebas sobre elementos que tengan una determinada secuencia de operación. Se probará cinco veces cada sistema.

- Verificación del cableado El cableado será verificado conforme a los esquemas eléctricos.

- Ensayo a frecuencia industrial. Se someterá el circuito principal a la tensión de frecuencia industrial especificada en la columna 3 de la tabla II de la norma UNE-20.099 durante un minuto.

- Ensayo dieléctrico de circuitos auxiliares y de control Este ensayo se realizará sobre los circuitos de control y se hará de acuerdo con el punto 23.5 de la norma UNE-20.099.

- Ensayo a onda de choque 1,2/50 µseg.

Se dispone del protocolo de pruebas realizadas a la tensión (1,2/50 µseg) especificada en la columna 2 de la tabla II de la norma UNE-20.099. El procedimiento de ensayo se realizará según lo especificado en el punto 23.3 de dicha norma.

- Verificación del grado de protección El grado de protección será verificado de acuerdo con el punto 30.1 de la norma UNE-20.099. 5.3.7. APARELLAJE. Antes de poner el aparellaje bajo tensión, se medirá la resistencia de aislamiento de cada embarrado entre fases y entre fases y tierra. Las medidas deben repetirse con los interruptores en posición de funcionamiento y contactos abiertos. Todo relé de protección que sea ajustable será calibrado y ensayado, usando contador de ciclos, caja de carga, amperímetro y voltímetro, según se necesite. Se dispondrá, en lo posible, de un sistema de protección selectiva. De acuerdo con esto, los relés de protección se elegirán y coordinarán para conseguir un sistema que permita actuar primero el dispositivo de interrupción más próximo a la falta. El contratista preparará curvas de coordinación de relés y calibrado de éstos para todos los sistemas de protección previstos. Se comprobarán los circuitos secundarios de los transformadores de intensidad y tensión aplicando corrientes o tensión a los arrollamientos secundarios de los transformadores y comprobando que los instrumentos conectados a estos secundarios funcionan.

Page 198: Electriiiificacion

198

Todos los interruptores automáticos se colocarán en posición de prueba y cada interruptor será cerrado y disparado desde su interruptor de control. Los interruptores deben ser disparados por accionamiento manual y aplicando corriente a los relés de protección. Se comprobarán todos los enclavamientos. Se medirá la rigidez dieléctrica del aceite de los interruptores de pequeño volumen.

Page 199: Electriiiificacion

199

5.4. CONDICIONES TÉCNICAS Este Pliego de Condiciones Técnicas Generales comprende el conjunto de características que tendrán que cumplir los materiales utilizados en la construcción, así como las técnicas de su colocación en la obra y las que tendrán que regir la ejecución de cualquier tipo de instalaciones y obras necesarias y dependientes. Para cualquier tipo de especificación, no incluida en este Pliego, se tendrá en cuenta lo que indique la normativa vigente.

5.4.1. RED SUBTERRÁNEA DE MEDIA TENSIÓN. Para la buena marcha de la ejecución de un proyecto de línea eléctrica de media tensión, conviene hacer un análisis de los distintos pasos que hay que seguir y de la forma de realizarlos. Inicialmente y antes de comenzar su ejecución, se harán las siguientes comprobaciones y reconocimientos:

- Comprobar que se dispone de todos los permisos, tanto oficiales como particulares, para la ejecución del mismo (Licencia Municipal de apertura y cierre de zanjas, Condicionados de Organismos, etc.). - Hacer un reconocimiento, sobre el terreno, del trazado de la canalización, fijándose en la existencia de bocas de riego, servicios telefónicos, de agua, alumbrado público, etc..., que normalmente se puedan apreciar por registros en vía pública. - Una vez realizado dicho reconocimiento se establecerá contacto con los Servicios Técnicos de las Compañías Distribuidoras afectadas (Agua, Gas, Teléfonos, Energía Eléctrica, etc.), para que señalen sobre el plano de planta del proyecto, las instalaciones más próximas que puedan resultar afectadas. - Es también interesante, de una manera aproximada, fijar las acometidas a las viviendas existentes de agua y de gas, con el fin de evitar, en lo posible, el deterioro de las mismas al hacer las zanjas. - El Contratista, antes de empezar los trabajos de apertura de zanjas hará un estudio de la canalización, de acuerdo con las normas municipales, así como de los pasos que sean necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc..., o como las chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos, etc... Todos los elementos de protección y señalización los tendrá que tener dispuestos el contratista de la obra antes de dar comienzo a la misma.

5.4.1.1. Zanjas. Su ejecución comprende:

- Apertura de las zanjas. - Suministro y colocación de protección de arena. - Suministro y colocación de protección de rasillas y ladrillo. - Colocación de la cinta de Atención al cable. - Tapado y apisonado de las zanjas.

Page 200: Electriiiificacion

200

- Carga y transporte de las tierras sobrantes. - Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados.

5.4.1.1.1. Apertura de las Zanjas. Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de dominio público, bajo las aceras, evitando ángulos pronunciados. El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios principales. Antes de proceder al comienzo de los trabajos, se marcarán en el pavimento de las aceras las zonas donde se abrirán las zanjas, marcando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se dejarán puentes para la contención del terreno. Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas construidas se indicarán sus situaciones, con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de las zanjas se abrirán catas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto. Al marcar el trazado de las zanjas se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que dejar en la curva con arreglo a la sección del conductor o conductores que se vayan a canalizar, de forma que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior del cable. Las zanjas se ejecutarán verticales hasta la profundidad escogida, colocándose entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso. Se dejará un paso de 50 cm entre las tierras extraídas y la zanja, todo a lo largo de la misma, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la zanja. Se deben tomar todas las precauciones precisas para no tapar con tierra registros de gas, teléfonos, bocas de riego, alcantarillas, etc. Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública se dejarán pasos suficientes para vehículos, así como los accesos a los edificios, comercios y garajes. Si es necesario interrumpir la circulación se precisará una autorización especial. En los pasos de carruajes, entradas de garajes, etc., tanto existentes como futuros, los cruces serán ejecutados con tubos, de acuerdo con las recomendaciones del apartado correspondiente y previa autorización del Supervisor de Obra. 5.4.1.1.2. Colocación de Protecciones de Arenas. La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta, áspera, crujiente al tacto; exenta de substancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual si fuese necesario, se tamizará o lavará convenientemente. Se utilizará indistintamente de cantera o de río, siempre que reúna las condiciones señaladas anteriormente y las dimensiones de los granos serán de dos o tres milímetros como máximo. Cuando se emplee la procedente de la zanja, además de necesitar la aprobación del Supervisor de la Obra, será necesario su cribado. En el lecho de la zanja irá una capa de 10 cm de espesor de arena, sobre la que se situará el cable. Por encima del cable irá otra capa de 15 cm de espesor de arena. Ambas capas ocuparán la anchura total de la zanja.

Page 201: Electriiiificacion

201

5.4.1.1.3. Colocación de Protección de Rasilla y Ladrillo. Encima de la segunda capa de arena se colocará una capa protectora de rasilla o ladrillo, siendo su anchura de 25 cm cuando se trate de proteger un solo cable o terna de cables en mazos. La anchura se incrementará en 12,5 cm por cada cable o terna de cables en mazos que se añada en la misma capa horizontal. Los ladrillos o rasillas serán cerámicos, duros y fabricados con buenas arcillas. Su cocción será perfecta, tendrá sonido campanil y su fractura será uniforme, sin cálices ni cuerpos extraños. Tanto los ladrillos huecos como las rasillas estarán fabricados con barro fino y presentará caras planas con estrías. Cuando se tiendan dos o más cables tripolares de media tensión de una o varias ternas de cables unipolares, entonces se colocará a todo lo largo de la zanja un ladrillo en posición de canto para separar los cables cuando no se pueda conseguir una separación de 25 cm entre ellos. 5.4.1.1.4. Colocación de la Cinta de Señalización. En las canalizaciones de cables de media tensión se colocará una cinta de ploricloruro de vinilo, que denominaremos ¡Atención a la existencia del cable!, tipo UNESA. Se colocará a lo largo de la canalización una tira por cada cable de media tensión tripolar o terna de unipolares en mazos y en la vertical del mismo a una distancia mínima a la parte superior del cable de 30 cm. La distancia mínima de la cinta a la parte inferior del pavimento será de 10 cm. 5.4.1.1.5. Tapado y Apisonado de las Zanjas. Una vez colocadas las protecciones del cable señaladas anteriormente, se rellenará toda la zanja con tierra de la excavación (previa eliminación de piedras gruesas, cortantes o escombros que puedan llevar ), apisonada, debiendo realizarse los 20 primeros cm de forma manual y para el resto es conveniente apisonar mecánicamente. El tapado de las zanjas deberá hacerse por capas sucesivas de diez centímetros de espesor, las cuales serán apisonadas y regadas, si fuese necesario, con el fin de que quede suficientemente consolidado el terreno. La cinta de ¡Atención al cable! se colocará entre dos de estas capas. El contratista será responsable de los hundimientos que se produzcan por la deficiencia de esta operación y por lo tanto serán de su cuenta posteriores reparaciones que tengan que ejecutarse. 5.4.1.1.6. Transporte a Vertedero de las Tierras Sobrantes. Las tierras sobrantes de la zanja, debido al volumen introducido en cables, arenas, rasillas, así como el esponje normal del terreno serán retiradas por el contratista y llevadas a vertedero. El lugar de trabajo quedará libre de dichas tierras y completamente limpio. 5.4.1.1.7. Utilización de los Dispositivos de Balizamientos. Durante la ejecución de las obras, éstas estarán debidamente señalizadas de acuerdo con los condicionamientos de los Organismos afectados y Ordenanzas Municipales.

Page 202: Electriiiificacion

202

5.4.1.1.8. Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución. Se considera como zanja normal para cables de media tensión la que tiene 0,60 m de anchura media y profundidad 1,10 m, tanto en aceras como en calzada. Esta profundidad podrá aumentarse por criterio exclusivo del Supervisor de Obras. La separación mínima entre ejes de cables tripolares, o de cables unipolares, componentes de distinto circuito, deberá ser de 0,20 m separados por un ladrillo, o de 25 cm entre capas externas sin ladrillo intermedio. La distancia entre capas externas de los cables unipolares de fase será como mínimo de 8 cm con un ladrillo o rasilla colocado de canto entre cada dos de ellos a todo lo largo de las canalizaciones. Al ser de 10 cm el lecho de arena, los cables irán como mínimo a 1 m de profundidad. Cuando esto no sea posible y la profundidad sea inferior a 0,70 m deberán protegerse los cables con chapas de hierro, tubos de fundición u otros dispositivos que aseguren una resistencia mecánica equivalente, siempre de acuerdo y con la aprobación del Supervisor de la Obra. Cuando al abrir catas de reconocimiento o zanjas para el tendido de nuevos cables aparezcan otros servicios se cumplirán los siguientes requisitos:

- Se avisará a la empresa propietaria de los mismos. El encargado de la obra tomará las medidas necesarias, en el caso de que estos servicios queden al aire, para sujetarlos con seguridad de forma que no sufran ningún deterioro. Y en el caso en que haya que correrlos para poder ejecutar los trabajos, se hará siempre de acuerdo con la empresa propietaria de las canalizaciones. Nunca se deben dejar los cables suspendidos, por necesidad de la canalización, de forma que estén en tracción, con el fin de evitar que las piezas de conexión, tanto en empalmes como en derivaciones, puedan sufrir. - Se establecerán los nuevos cables de forma que no se entrecrucen con los servicios establecidos, guardando, a ser posible, paralelismo con ellos. - Se procurará que la distancia mínima entre servicios sea de 30 cm en la proyección horizontal de ambos. - Cuando en la proximidad de una canalización existan soportes de líneas aéreas de transporte público, telecomunicación, alumbrado público, etc., el cable se colocará a una distancia mínima de 50 cm de los bordes extremos de los soportes o de las fundaciones. Esta distancia pasará a 150 cm cuando el soporte esté sometido a un esfuerzo de vuelco permanente hacia la zanja. En el caso en que esta precaución no se pueda tomar, se utilizará una protección mecánica resistente a lo largo de la fundación del soporte, prolongada una longitud de 50 cm a un lado y a otro de los bordes extremos de aquella, con la aprobación del Supervisor de la Obra.

Cuando en una misma zanja se coloquen cables de baja y media tensión, cada uno de ellos deberá situarse a la profundidad que le corresponda y llevará su correspondiente protección de arena y rasilla. Se procurará que los cables de media tensión vayan colocados en el lado de la zanja más alejada de las viviendas y los de baja tensión en el lado de la zanja más próximo a las mismas.

Page 203: Electriiiificacion

203

De este modo se logrará prácticamente una independencia casi total entre ambas canalizaciones. La distancia que se recomienda guardar en la proyección vertical entre ejes de ambas bandas debe ser de 25 cm. Los cruces en este caso, cuando los haya, se realizarán de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto. 5.4.1.2. Rotura de Pavimentos. Además de las disposiciones dadas por la Entidad propietaria de los pavimentos, para la rotura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:

- La rotura del pavimento con maza está rigurosamente prohibida, debiendo hacer el corte del mismo de una manera limpia, con lajadera. - En el caso que el pavimento esté formado por losas, adoquines, bordillos de granito u otros materiales, de posible posterior utilización, se quitarán éstos con la precaución debida para no ser dañados, colocándose luego de forma que no sufran deterioro y en el lugar que no molesten a la circulación.

5.4.1.3. Reposición de Pavimentos. Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas por el propietario de los mismos. Deberá lograrse una homogeneidad, de forma que quede el pavimento nuevo lo más igualado posible al antiguo, haciendo su reconstrucción con piezas nuevas si está compuesto por losas, losetas, etc... En general serán utilizados materiales nuevos salvo las losas de piedra, bordillo de granito y otros similares. 5.4.1.4. Cruces (Cables Entubados). El cable deberá ir en el interior de tubos en los casos siguientes:

- En las entradas de carruajes o garajes públicos. - Para el cruce de calles, caminos o carreteras con tráfico rodado. - En los lugares donde por diversas causas no debe dejarse tiempo la zanja abierta.

En los sitios donde se crea necesario por indicación del Proyecto o del Supervisor de la Obra. Los materiales a utilizar en los cruces normales serán de las siguientes calidades y condiciones:

- Los tubos podrán ser de cemento, fibrocemento, plástico, fundición de hierro, etc..., procedentes de fábricas de garantía, siendo el diámetro que se señala en estas normas el correspondiente al interior del tubo y su longitud la más apropiada para el cruce que se trate. La superficie de los tubos será lisa y se colocarán de

Page 204: Electriiiificacion

204

modo que en sus empalmes la boca hembra esté situada antes que la boca macho siguiendo la dirección del tendido probable, del cable, con objeto de no dañar a éste en la citada operación. - El cemento será Portland o artificial y de marca acreditada y deberá reunir en sus ensayos y análisis químicos, mecánicos y de fraguado, las condiciones de la vigente Instrucción Española del Ministerio de Obras Públicas. Deberá estar envasado y almacenado convenientemente para que no pierda las condiciones precisas. La dirección técnica podrá realizar, cuando lo crea conveniente, los análisis y ensayos de laboratorio que considere oportunos. En general se utilizará como mínimo el de calidad P-250 de fraguado lento. - La arena será limpia, suelta, áspera, crujiendo al tacto y exenta de sustancias orgánicas o partículas terrosas, para lo cual si fuese necesario, se tamizará y lavará convenientemente. Podrá ser de río o miga y la dimensión de sus granos será de hasta 2 ó 3 mm. - Los áridos y gruesos serán procedentes de piedra dura silícea, compacta, resistente, limpia de tierra y detritus y, a ser posible, que sea canto rodado. Las dimensiones serán de 10 a 60 mm con granulometría apropiada. Se prohíbe el empleo del llamado revoltón, o sea piedra y arena unida, sin dosificación, así como cascotes o materiales blandos. - Se empleará el agua de río o manantial, quedando prohibido el empleo de aguas procedentes de ciénagas. - La dosificación a emplear para la mezcla será la normal en este tipo de hormigones para fundaciones, recomendándose la utilización de hormigones preparados en plantas especializadas en ello.

Los trabajos de cruces, teniendo en cuenta que su duración es mayor que los de apertura de zanjas, empezarán antes para tener toda la zanja dispuesta para el tendido del cable. Estos cruces serán siempre rectos, y en general, perpendiculares a la dirección de la calzada. Sobresaldrán en la acera, hacia el interior, unos 20 cm del bordillo ( debiendo construirse en los extremos un tabique para su fijación ). El diámetro de los tubos será de 20 cm. Su colocación y la sección mínima del hormigonado responderá a lo indicado en los planos. Por otra parte, los tubos estarán hormigonados en toda su longitud. Cuando por imposibilidad de hacer la zanja a la profundidad normal los cables estén situados a menos de 80 cm de profundidad, se dispondrán en vez de tubos de fibrocemento ligero, tubos metálicos o de resistencia análoga para el paso de cables por esa zona, previa conformidad del Supervisor de Obra. Los tubos vacíos, ya sea mientras se ejecuta la canalización o que al terminarse la misma se quedan de reserva, deberán taparse con rasilla y yeso, dejando en su interior un alambre galvanizado para guiar posteriormente los cables en su tendido. Los cruces de vías férreas, cursos de agua, etc..., deberán proyectarse con todo detalle. Se debe evitar la posible acumulación de agua o de gas a lo largo de la canalización, situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico. En los tramos rectos, cada 15 ó 20 m según el tipo de cable, para facilitar su tendido se dejarán catas abiertas de una longitud mínima de 3 m en las que se interrumpirá la continuidad del tubo. Una vez tendido el cable, estas catas se taparán cubriendo previamente el cable con canales o medios tubos, recibiendo sus uniones con cemento o dejando arquetas

Page 205: Electriiiificacion

205

fácilmente localizables para posteriores intervenciones, según indicaciones del Supervisor de Obras. Para hormigonar los tubos se procederá del modo siguiente: Se echa previamente una solera de hormigón bien nivelada de unos 8 cm de espesor sobre la que se asienta la primera capa de tubos separados entre sí unos 4 cm procediéndose a continuación a hormigonarlos hasta cubrirlos enteramente. Sobre esta nueva solera se coloca la segunda capa de tubos, en las condiciones ya citadas, que se hormigona igualmente en forma de capa. Si hay más tubos se procede teniendo en cuenta que, en la última capa, el hormigón se vierte hasta el nivel total que deba tener. En los cambios de dirección se construirán arquetas de hormigón o ladrillo, siendo sus dimensiones las necesarias para que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior del cable. No se admitirán ángulos inferiores a 90º y aún éstos se limitarán a los indispensables. En general los cambios de dirección se harán con ángulos grandes. Como norma general, en alineaciones superiores a 30 m serán necesarias las arquetas intermedias que promedien los tramos de tendido y que no estén distantes entre sí más de 30 m. Las arquetas sólo estarán permitidas en aceras o lugares por las que normalmente no debe haber tránsito rodado; si esto excepcionalmente fuera imposible, se reforzarán marcos y tapas. En la arqueta, los tubos quedarán a unos 25 cm por encima del fondo para permitir la colocación de rodillos en las operaciones de tendido. Una vez tendido el cable los tubos se taponarán con yeso de forma que el cable quede situado en la parte superior del tubo. La arqueta se rellenará con arena hasta cubrir el cable como mínimo. La situación de los tubos en la arqueta será la que permita el máximo radio de curvatura. Las arquetas podrán ser registrables o cerradas. En el primer caso deberán tener tapas metálicas o de hormigón provistas de argollas o ganchos que faciliten su apertura. El fondo de estas arquetas será permeable de forma que permita la filtración del agua de lluvia. Si las arquetas no son registrables se cubrirán con los materiales necesarios para evitar su hundimiento. Sobre esta cubierta se echará una capa de tierra y sobre ella se reconstruirá el pavimento. 5.4.1.5. Cruzamientos y Paralelismos con otras Instalaciones. El cruce de líneas eléctricas subterráneas con ferrocarriles o vías férreas deberá realizarse siempre bajo tubo. Dicho tubo rebasará las instalaciones de servicio en una distancia de 1,50 m y a una profundidad mínima de 1,30 m con respecto a la cara inferior de las traviesas. En cualquier caso se seguirán las instrucciones del condicionado del organismo competente. En el caso de cruzamientos entre dos líneas eléctricas subterráneas directamente enterradas, la distancia mínima a respetar será de 0,25 m La mínima distancia entre la generatriz del cable de energía y la de una conducción metálica no debe ser inferior a 0,30 m Además entre el cable y la conducción debe estar

Page 206: Electriiiificacion

206

interpuesta una plancha metálica de 3 mm de espesor como mínimo u otra protección mecánica equivalente, de anchura igual al menos al diámetro de la conducción y de todas formas no inferior a 0,50 m. Análoga medida de protección debe aplicarse en el caso que no sea posible tener el punto de cruzamiento a distancia igual o superior a 1 m de un empalme del cable. En el paralelismo entre el cable de energía y conducciones metálicas enterradas se debe mantener en todo caso una distancia mínima en proyección horizontal de:

- 0,50 m para gaseoductos. - 0,30 m para otras conducciones.

En el caso de cruzamiento entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de telecomunicación subterránea, el cable de energía eléctrica debe, normalmente, estar situado por debajo del cable de telecomunicación. La distancia mínima entre la generatriz externa de cada uno de los dos cables no debe ser inferior a 0,50 m. El cable colocado superiormente debe estar protegido por un tubo de hierro de 1m de largo como mínimo, de tal forma que se garantice que la distancia entre las generatrices exteriores de los cables en las zonas no protegidas, sea mayor que la mínima distancia establecida en el caso de paralelismo medida en proyección horizontal. Dicho tubo de hierro debe estar protegido contra la corrosión y presentar una adecuada resistencia mecánica; su espesor no será inferior a 2 mm. Donde por justificadas exigencias técnicas, no pueda ser respetada la mencionada distancia mínima sobre el cable inferior, debe ser aplicada una protección análoga a la indicada para el cable superior. En todo caso, la distancia mínima entre los dos dispositivos de protección no debe ser inferior a 0,10 m. El cruzamiento no debe efectuarse en correspondencia con una conexión del cable de telecomunicación y no debe haber empalmes sobre el cable de energía, a una distancia inferior a 1 m. En el caso de paralelismo entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de telecomunicación subterráneas, estos cables deben estar a la mayor distancia posible entre sí. En donde existan dificultades técnicas importantes, se puede admitir una distancia mínima en proyección sobre un plano horizontal, entre los puntos más próximos de las generatrices de los cables, no inferior a 0,50 m en los cables interurbanos o a 0,30 m en los cables urbanos.

5.4.1.6. Tendido de Cables. 5.4.1.6.1. Manejo y Preparación de Bobinas. Cuando se desplace la bobina en tierra rodándola, hay que fijarse en el sentido de rotación, generalmente indicado en ella con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el cable enrollado en la misma. La bobina no debe almacenarse sobre un suelo blando. Antes de comenzar el tendido del cable se estudiará el punto más apropiado para situar la bobina, generalmente por facilidad de tendido. En el caso de suelos con pendiente suele ser conveniente el canalizar cuesta abajo. También hay que tener en cuenta que si

Page 207: Electriiiificacion

207

hay muchos pasos con tubos, se debe procurar colocar la bobina en la parte más alejada de los mismos, con el fin de evitar que pase la mayor parte del cable por los tubos. En el caso del cable trifásico no se canalizará desde el mismo punto en dos direcciones opuestas con el fin de que las espirales de los tramos se correspondan. Para el tendido, la bobina estará siempre elevada y sujeta por un barrón y gatos de potencia apropiada al peso de la misma. 5.4.1.6.2. Tendido de Cables en Zanja. Los cables deben ser siempre desarrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc... y teniendo siempre en cuenta que el radio de curvatura del cable deber ser superior a 20 veces su diámetro durante su tendido, y superior a 10 veces su diámetro una vez instalado. Cuando los cables se tiendan a mano, los hombres estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja. También se puede canalizar mediante cabrestantes, tirando del extremo del cable, al que se habrá adoptado una cabeza apropiada, y con un esfuerzo de tracción por mm2 de conductor que no debe sobrepasar el que indique el fabricante del mismo. En cualquier caso, el esfuerzo no será superior a 4 kg/mm² en cables trifásicos y a 5 kg/mm² para cables unipolares, ambos casos con conductores de cobre. Cuando se trate de aluminio deben reducirse a la mitad. Será imprescindible la colocación de dinamómetro para medir dicha tracción mientras se tiende. El tendido se hará obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar libremente y construidos de forma que no puedan dañar el cable. Se colocarán en las curvas los rodillos de curva precisos de forma que el radio de curvatura no sea menor de veinte veces el diámetro del cable. Durante el tendido del cable se tomarán precauciones para evitar al cable esfuerzos importantes, así como que sufra golpes o rozaduras. No se permitirá desplazar el cable, lateralmente, por medio de palancas u otros útiles, sino que se deberá hacer siempre a mano. Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja, en casos muy específicos y siempre bajo la vigilancia del Supervisor de la Obra. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0 grados centígrados no se permitirá hacer el tendido del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento. La zanja, en toda su longitud, deberá estar cubierta con una capa de 10 cm de arena fina en el fondo, antes de proceder al tendido del cable. No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta, sin haber tomado antes la precaución de cubrirlo con la capa de 15 cm de arena fina y la protección de rasilla. En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado antes una buena estanqueidad de los mismos. Cuando dos cables se canalicen para ser empalmados, si están aislados con papel impregnado, se cruzarán por lo menos un metro con objeto de sanear las puntas y si tienen aislamiento de plástico el cruzamiento será como mínimo de 50 cm. Las zanjas, una vez abiertas y antes de tender el cable, se recorrerán con detenimiento para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su tendido.

Page 208: Electriiiificacion

208

Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los trabajos, en la misma forma en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente se causara alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda urgencia a la oficina de control de obras y a la empresa correspondiente, con el fin de que procedan a su reparación. El encargado de la obra por parte del Contratista, tendrá las señas de los servicios públicos, así como su número de teléfono, por si tuviera que llamar comunicando la avería producida. Si las pendientes son muy pronunciadas, y el terreno es rocoso e impermeable, se está expuesto a que la zanja de canalización sirva de drenaje, con lo que se originaría un arrastre de la arena que sirve de lecho a los cables. En este caso, si es un talud, se deberá hacer la zanja al bies para disminuir la pendiente, y de no ser posible, conviene que en esa zona se lleve la canalización entubada y recibida con cemento. Cuando dos o más cables de media tensión discurran paralelos entre dos subestaciones, centros de reparto, centros de transformación, etc..., deberán señalizarse debidamente, para facilitar su identificación en futuras aperturas de la zanja utilizando para ello cada metro y medio, cintas adhesivas de colores distintos para cada circuito, y en fajas de anchos diferentes para cada fase si son unipolares. De todos modos, al ir separados sus ejes 20 cm mediante un ladrillo o rasilla colocado de canto a lo largo de toda la zanja, se facilitará el reconocimiento de estos cables que además no deben cruzarse en todo el recorrido entre dos Centros de Transformación. En el caso de canalizaciones con cables unipolares de media tensión formando ternas, la identificación es más dificultosa y por ello es muy importante que los cables o mazos de cables no cambien de posición en todo su recorrido como acabamos de indicar. Además se tendrá en cuenta lo siguiente:

- Cada metro y medio serán colocados por fase una vuelta de cinta adhesiva y permanente, indicativo de la fase 1, fase 2 y fase 3 utilizando para ello los colores normalizados cuando se trate de cables unipolares. - Por otro lado, cada metro y medio envolviendo las tres fases, se colocarán unas vueltas de cinta adhesiva que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos, salvo indicación en contra del Supervisor de Obras. En el caso de varias ternas de cables en mazos, las vueltas de cinta citadas deberán ser de colores distintos que permitan distinguir un circuito de otro. - Cada metro y medio, envolviendo cada conductor de media tensión tripolar, serán colocadas unas vueltas de cinta adhesivas y permanente de un color distinto para cada circuito, procurando además que el ancho de la faja sea distinto en cada uno.

5.4.1.6.3. Tendido de Cables en Tubulares. Cuando el cable se tienda a mano o con cabrestantes y dinamómetro, y haya que pasar el mismo por un tubo, se facilitará esta operación mediante una cuerda, unida a la extremidad del cable, que llevará incorporado un dispositivo de manga tira cables, teniendo cuidado de que el esfuerzo de tracción sea lo más débil posible, con el fin de evitar alargamiento de la funda de plomo, según se ha indicado anteriormente. Se situará un hombre en la embocadura de cada cruce de tubo, para guiar el cable evitar el deterioro del mismo o rozaduras en el tramo del cruce.

Page 209: Electriiiificacion

209

Los cables de media tensión unipolares de un mismo circuito, pasarán todos juntos por un mismo tubo dejándolos sin encintar dentro del mismo. Nunca se deberán pasar dos cables trifásicos de media tensión por un tubo. En aquellos casos especiales que a juicio del Supervisor de la Obra se instalen los cables unipolares por separado, cada fase pasará por un tubo y en estas circunstancias los tubos no podrán ser nunca metálicos. Se evitarán en lo posible las canalizaciones con grandes tramos entubados y si esto no fuera posible se construirán arquetas intermedias en los lugares marcados en el proyecto, o en su defecto donde indique el Supervisor de Obra ( según se indica en el apartado de cruces con cables entubados ). Una vez tendido el cable, los tubos se taparán perfectamente con cinta de yute Pirelli Tupir o similar, para evitar el arrastre de tierras, roedores, etc., por su interior y servir a la vez de almohadilla del cable. Para ello se sierra el rollo de cinta en sentido radial y se ajusta a los diámetros del cable y del tubo quitando las vueltas que sobren. 5.4.1.7. Empalmes. Se realizarán los correspondientes empalmes indicados en el proyecto, cualquiera que sea su aislamiento: papel impregnado, polímero o plástico. Para su confección se seguirán las normas dadas por el Director de Obra o en su defecto las indicadas por el fabricante del cable o el de los empalmes. En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en no romper el papel al doblar las venas del cable, así como en realizar los baños de aceite con la frecuencia necesaria para evitar coqueras. El corte de los rollos de papel se hará por rasgado y no con tijera, navaja, etc. En los cables de aislamiento seco, se prestará especial atención a la limpieza de las trazas de cinta semiconductora pues ofrecen dificultades a la vista y los efectos de una deficiencia en este sentido pueden originar el fallo del cable en servicio. 5.4.1.8. Terminales. Se utilizará el tipo indicado en el proyecto, siguiendo para su confección las normas que dicte el Director de Obra o en su defecto el fabricante del cable o el de los terminales. En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en las soldaduras, de forma que no queden poros por donde pueda pasar humedad, así como en el relleno de las botellas, realizándose éste con calentamiento previo de la botella terminal y de forma que la pasta rebase por la parte superior. Asimismo, se tendrá especial cuidado en el doblado de los cables de papel impregnado, para no rozar el papel, así como en la confección del cono difusor de flujos en los cables de campo radial, prestando atención especial a la continuidad de la pantalla. Se recuerdan las mismas normas sobre el corte de los rollos de papel, y la limpieza de los trozos de cinta semiconductora dadas en el apartado anterior de Empalmes.

Page 210: Electriiiificacion

210

5.4.1.9. Autoválvulas y Seccionador Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico serán pararrayos autovalvulares tal y como se indica en el correspondiente apartado de la Memoria Descriptiva, colocados sobre el apoyo de entronque, inmediatamente después del Seccionador según el sentido de la corriente. El conductor de tierra del pararrayo se colocará por el interior del apoyo resguardado por las caras del angular del montaje y hasta tres metros del suelo e irá protegido mecánicamente por un tubo de material no ferromagnético. El conductor de tierra a emplear será de cobre aislado para la tensión de servicio, de 50 mm² de sección y se unirá a los electrodos de barra necesarios para alcanzar una resistencia de tierra inferior a 20 W. La separación de ambas tomas de tierra será como mínimo de 5 m. Se pondrá especial cuidado en dejar regulado perfectamente el accionamiento del mando del seccionador. Los conductores de tierra atravesarán la cimentación del apoyo mediante tubos de fibrocemento de 6 cm inclinados de manera que partiendo de una profundidad mínima de 0,60 m emerjan lo más recto posible de la peana en los puntos de bajada de sus respectivos conductores. 5.4.1.10. Herrajes y Conexiones Se procurará que los soportes de las botellas terminales queden fijos tanto en las paredes de los centros de transformación como en las torres metálicas y tengan la debida resistencia mecánica para soportar el peso de los soportes, botellas terminales y cable. Asimismo, se procurará que queden completamente horizontales. 5.4.1.11. Transporte de Bobinas de Cables. La carga y descarga, sobre camiones o remolques apropiados, se hará siempre mediante una barra adecuada que pase por el orificio central de la bobina. Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado, asimismo no se podrá dejar caer la bobina al suelo desde un camión o remolque. 5.4.2. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. 5.4.2.1. Obra Civil. Los edificios, locales o recintos destinados a alojar en su interior la instalación eléctrica descrita en el presente proyecto, cumplirán las Condiciones Generales prescritas en las Instrucciones del MIE-RAT 14 de Reglamento de Seguridad en Centrales Eléctricas, referentes a su situación, inaccesibilidad, pasos y accesos, conducciones y almacenamiento de fluidos combustibles y de agua, alcantarillado y canalizaciones, etc. Los centros estarán constituidos enteramente con materiales no combustibles. Los elementos delimitadores de cada Centro (muros exteriores, cubiertas, solera, puertas, etc...), así como los estructurales en él contenidos (columnas, vigas, etc...) tendrán una resistencia al fuego de acuerdo con la norma NBE CPI-96. Los materiales

Page 211: Electriiiificacion

211

constructivos del revestimiento interior (paramentos, pavimento y techo) serán de clase MO de acuerdo con la Norma UNE 23727. Tal y como se indica en el correspondiente apartado de la Memoria Descriptiva, los muros del Centro deberán tener entre sus paramentos una resistencia mínima de 100.000 W al mes de su realización. La medición de esta resistencia se realizará aplicando una tensión de 500 V entre dos placas de 100 cm2 cada una. Los centros de Transformación tendrán un aislamiento acústico de forma que no transmitan niveles sonoros superiores a los permitidos por las Ordenanzas Municipales. Concretamente, no se superarán los 30 dBA durante el período nocturno y los 55 dBA durante el período diurno. Ninguna de las aberturas de los centros de transformación será tal que permita el paso de cuerpos sólidos de más de 12 mm de diámetro. Las aberturas próximas a partes en tensión no permitirán el paso de cuerpos sólidos de más de 2,5 mm de diámetro. Además, existirá una disposición laberíntica que impida tocar algún objeto o parte en tensión.

5.4.2.2. Aparamenta de Media Tensión. La aparamenta de Media Tensión estará constituida por conjuntos compactos serie CGC de la casa ORMAZABAL. Cada uno de estos conjuntos se encontrará bajo una envolvente metálica y estarán diseñados para una tensión admisible de 36 kV. La Aparamenta de Media Tensión cumlira con las siguientes normas:

- Normas Nacionales: - RU-6405A - RU- 6407 - UNE-20.099 - UNE-20.100 - UNE-20.104 - UNE-20.135 - M.I.E. RAT

- Normas Nacionales: - BS-5227 - CEI-265 - CEI-298 - CEI-129

El interruptor y el seccionador de puesta a tierra deberán ser un único aparato de tres posiciones (abierto, cerrado y puesto a tierra), a fin de asegurar la imposibilidad de cierre simultaneo del interruptor y el seccionador de puesta a tierra. El interruptor deberá ser capaz de soportar al 100% de su intensidad nominal más de 100 maniobras de cierre y apertura, correspondiendo a la categoría B según la norma CEI 265. 5.4.2.2.1. Características Constructivas. Los conjuntos compactos deberán tener una envolvente única con dieléctrico de hexafluoruro de azufre. Toda la aparamenta estará agrupada en el interior de una cuba

Page 212: Electriiiificacion

212

metálica estanca rellenada de hexafluoruro de azufre. En la cuba habrá una sobrepresión de 0,3 bar sobre la presión atmosférica. Se deberá encontrar sellada de tal forma que garantice que al menos durante 30 años no sea necesario la reposición de gas. La cuba cumplirá con la norma CEI 56 (anexo EE). En la parte posterior se dispondrá de una clapeta de seguridad que asegure la evacuación de las eventuales sobrepresiones que se puedan producir, sin daño ni para el operario ni para las instalaciones La seguridad de explotación será completada por los dispositivos de enclavamiento por candado existentes en cada uno de los ejes de accionamiento. Serán celdas de interior y su grado de protección según la Norma 20-324-94 será IP 307 en cuanto a envolvente externa. Los cables se conectarán desde la parte frontal de las cabinas. Los accionamientos manuales irán reagrupados en el frontal de la celda a una altura ergonómica a fin de facilitar la explotación. El interruptor será en realidad interruptor-seccionador. En la parte frontal superior de cada celda se dispondrá un esquema sinóptico del circuito principal, que contenga los ejes de accionamiento del interruptor y del seccionador de puesta a tierra. Se incluirá también en este esquema la señalización de posición del interruptor. Esta señalización estará ligada directamente al eje del interruptor sin mecanismos intermedios, de esta forma se asegura la máxima fiabilidad. Las celdas responderán en su concepción y fabricación a la definición de aparamenta bajo envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la norma UNE 20099. A continuación se irán detallando las características que deberán cumplir los diferentes compartimentos que componen las celdas. 5.4.2.2.2. Compartimiento de Aparellaje. Estará relleno de SF6 y sellado de por vida según se define en la recomendación CEI 298-90. El sistema de sellado será comprobado individualmente en fabricación y no se requerirá ninguna manipulación del gas durante toda la vida útil de la instalación (hasta 30 años). La presión relativa de llenado será 0,3 bares. Toda sobrepresión accidental originada en el interior del compartimiento aparellaje estará limitada por la apertura de la parte posterior del cárter. Los gases serán canalizados hacia la parte posterior de la cabina sin ninguna manifestación o proyección en la parte frontal. Las maniobras de cierre y apertura de los interruptores y cierre de los seccionadores de puesta a tierra se efectuarán con la ayuda de un mecanismo de acción brusca independiente del operador. El seccionador de puesta a tierra dentro del SF6, deberá tener un poder de cierre en cortocircuito de 40 kA. El interruptor realizará las funciones de corte y seccionamiento 5.4.2.2.3. Compartimento del Juego de Barras. Se compondrá de tres barras aisladas de cobre conexionadas mediante tornillos de cabeza allen de M8. El par de apriete será de 2,8 mdaN.

Page 213: Electriiiificacion

213

5.4.2.2.4. Compartimento de Conexión de Cables. Se podrán conectar cables secos y cables con aislamiento de papel impregnado. Las extremidades de los cables serán:

- Simplificadas para cables secos. - Termorretráctiles para cables de papel impregnado.

5.4.2.2.5. Compartimento de Mando. Contiene los mandos del interruptor y del seccionador de puesta a tierra, así como la señalización de presencia de tensión. Se podrán montar en obra los siguientes accesorios si se requieren posteriormente:

- Motorizaciones - Bobinas de cierre y/o apertura - Contactos auxiliares

Este compartimento deberá ser accesible en tensión, pudiéndose motorizar, añadir accesorios o cambiar mandos manteniendo la tensión en el centro. 5.4.2.2.6. Compartimento de Control. En el caso de mandos motorizados, este compartimento estará equipado de bornas de conexión y fusibles de baja tensión. En cualquier caso, este compartimento será accesible con tensión tanto en barras como en los cables. 5.4.2.2.7. Cortacircuitos Fusibles. En la protección ruptofusible se utilizarán fusibles del modelo y calibre indicados en el capítulo de Cálculos de esta memoria. Los fusibles cumplirán las normas DIN 43-625 y R.U. 6.407-B. Se instalarán en tres compartimentos individuales estancos. El acceso a estos compartimentos estará enclavado con el seccionador de puesta a tierra. Este último pondrá a tierra ambos extremos de los fusibles. 5.4.2.3. Transformadores. El transformador o transformadores a instalar será trifásico, con neutro accesible en Baja Tensión, refrigeración natural en baño de aceite, con regulación de tensión primaria mediante conmutador accionable estando el transformador desconectado, servicio continuo y demás características detalladas en la memoria. La colocación de cada transformador se realizará de forma que éste quede correctamente instalado sobre las vigas de apoyo.

5.4.2.4. Normas de Ejecución de las Instalaciones. Todas las normas de construcción e instalación del centro se ajustarán, en todo caso, a los planos, mediciones y calidades que se expresan, así como a las directrices que la Dirección Facultativa estime oportunas.

Page 214: Electriiiificacion

214

Además del cumplimiento de lo expuesto, las instalaciones se ajustarán a las normativas que le pudieran afectar, emanadas por organismos oficiales y en particular las de la propia compañía eléctrica. El acopio de materiales se hará de forma que estos no sufran alteraciones durante su depósito en la obra, debiendo retirar y reemplazar todos los que hubieran sufrido alguna descomposición o defecto durante su estancia, manipulación o colocación en la obra. 5.4.2.5. Pruebas Reglamentarias. La aparamenta eléctrica que compone la instalación deberá ser sometida a los diferentes ensayos de tipo y de serie que contemplen las normas UNE o recomendaciones UNESA conforme a las cuales esté fabricada. Asimismo, una vez ejecutada la instalación, se procederá, por parte de una entidad acreditada por los organismos públicos competentes al efecto, a la medición reglamentaria de los siguientes valores:

- Resistencia de aislamiento de la instalación - Resistencia del sistema de puesta a tierra. - Tensiones de paso y de contacto.

5.4.2.6. Condiciones de Uso, Mantenimiento y Seguridad 5.4.2.6.1. Prevenciones Generales.

- Queda terminantemente prohibida la entrada en el local de esta estación a toda persona ajena al servicio y siempre que el encargado del mismo se ausente, deberá dejarlo cerrado con llave. - Se pondrán en sitio visible del local, y a su entrada, placas de aviso de "Peligro de muerte". - En el interior del local no habrá más objetos que los destinados al servicio del Centro de Transformación, como banqueta, guantes, etc... - No está permitido fumar, ni encender cerillas, ni cualquier otra clase de combustible en el interior del local del Centro de Transformación y en caso de incendio no se empleará nunca agua. - No se tocará ninguna parte de la instalación en tensión, aunque se esté aislado. - Todas las maniobras se efectuarán colocándose convenientemente sobre la banqueta. - En sitio bien visible estarán colocadas las instrucciones relativas a los socorros que deben prestarse en los accidentes causados por electricidad, debiendo estar el personal instruido prácticamente a este respecto, para aplicarlas en caso necesario. También, y en sitio visible, debe figurar el presente reglamento y esquema de todas las conexiones de la instalación, aprobado por el Departamento de Industria, al que se pasará aviso en el caso de introducir alguna modificación en este Centro de Transformación, para su inspección y aprobación.

Page 215: Electriiiificacion

215

5.4.2.6.2. Puesta en Servicio.

- Se conectará primero los seccionadores de media tensión y a continuación el interruptor, dejando en vacío el transformador. Posteriormente, se conectará el interruptor general de baja tensión, procediendo en último término a la maniobra de la red de baja tensión. - Si al poner en servicio una línea se disparase el interruptor automático o hubiera fusión de cartuchos fusibles, antes de volver a conectar se reconocerá detenidamente la línea e instalaciones y si se observase alguna irregularidad, sedará cuenta de modo inmediato a la empresa suministradora de energía eléctrica.

5.4.2.6.3. Separación de Servicio.

- Se procederá en orden inverso al determinado en el apartado 8, o sea, desconectando la red de baja tensión y separando después el interruptor de media tensión y seccionadores. - Si el interruptor fuera automático, sus relés deben regularse por disparo instantáneo con sobrecarga proporcional a la potencia del transformador, según la clase de la instalación. - A fin de asegurar un buen contacto en las mordazas de los fusibles y cuchillas de los interruptores así como en las bornas de fijación de las líneas de alta y de baja tensión, la limpieza se efectuará con la debida frecuencia. Si se tuviera que intervenir en la parte de la línea comprendida entre la celda de entrada y el seccionador aéreo exterior, se avisará por escrito a la compañía suministradora de energía eléctrica para que corte la corriente en la línea alimentadora. Los trabajos no podrán comenzar sin la conformidad de ésta, que no restablecerá el servicio hasta recibir, con las debidas garantías, notificación de que la línea de alta se encuentra en perfectas condiciones, para garantizar la seguridad de personas y cosas. - La limpieza se hará sobre banqueta y con trapos perfectamente secos. El aislamiento que es necesario para garantizar la seguridad personal, sólo se consigue teniendo la banqueta en perfectas condiciones y sin apoyar en metales u otros materiales derivados a tierra.

5.4.2.6.4. Prevenciones Especiales. - No se modificarán los fusibles y al cambiarlos se emplearán de las mismas características de resistencia y curva de fusión. - No debe de sobrepasar los 60ºC la temperatura del líquido refrigerante, en los aparatos que lo tuvieran, y cuando se precise cambiarlo se empleará de la misma calidad y características. - Deben humedecerse con frecuencia las tomas de tierra. Se vigilará el buen estado de los aparatos, y cuando se observase alguna anomalía en el funcionamiento del Centro de Transformación, se pondrá en conocimiento de la compañía suministradora, para corregirla de acuerdo con ella.

Page 216: Electriiiificacion

216

5.4.3. RED SUBTERRÁNEA DE BAJA TENSIÓN. 5.4.3.1. Trazado de Línea y Apertura de Zanjas. 5.4.3.1.1. Trazado. Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de dominio público, bajo las aceras o calzadas, evitando ángulos pronunciados y de acuerdo con el proyecto. El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios principales, cuidando de no afectar a las cimentaciones de los mismos. 5.4.3.1.2. Apertura de Zanjas. Antes de comenzar los trabajos, se marcarán en el pavimento las zonas donde se abrirán las zanjas - término que se utilizará en lo que sigue para designar la excavación en la que se han de instalar los cables - marcando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se dejen llaves para la contención del terreno. Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas existentes, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de las zanjas, se abrirán catas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto. Se estudiará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se determinarán las protecciones precisas tanto de las zanjas como de los pasos que sean necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc..., así como las chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos. Al marcar el trazado de las zanjas, se tendrá en cuenta el radio mínimo de curvatura de las mismas, que no podrá ser inferior a 10 veces el diámetro de los cables que se vayan a canalizar en la posición definitiva y 20 veces en el tendido. Las zanjas se harán verticales hasta la profundidad determinada, colocándose entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso. Se eliminará toda rugosidad del fondo que pudiera dañar la cubierta de los cables y se extenderá una capa de arena fina de 0,04 m de espesor, que servirá para nivelación del fondo y asiento de los cables cuando vayan directamente enterrados. Se procurará dejar un paso de 0,05 m entre la zanja y las tierras extraídas, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la zanja. 5.4.3.1.3. Vallado y Señalización. La zona de trabajo estará adecuadamente vallada, y dispondrá de las señalizaciones necesarias y de iluminación nocturna en color ámbar o rojo. El vallado debe abarcar todo elemento que altere la superficie vial ( casetas, maquinaria, materiales apilados, etc... ), será continuo en todo su perímetro y con vallas consistentes y perfectamente alineadas, delimitando los espacios destinados a viandantes, tráfico rodado y canalización. La obra estará identificada mediante letreros normalizados por los Ayuntamientos.

Page 217: Electriiiificacion

217

Se instalará la señalización vertical necesaria para garantizar la seguridad de viandantes, automovilistas y personal de obra. Las señales de tránsito a disponer serán, como mínimo, las exigidas por el Código de Circulación y las Ordenanzas vigentes. 5.3.1.4. Dimensiones de las Zanjas. Las dimensiones - anchura y profundidad - de las canalizaciones se establecen de manera que su realización sea la más económica posible y que, a la vez, permitan una instalación cómoda de los cables. Por otro lado, según el correspondiente apartado de la Memoria Descriptiva se determina que la profundidad mínima de instalación de los conductores directamente enterrados o dispuestos en conductos será de 0,60 m, salvo lo establecido específicamente para cruzamientos. Esta profundidad podrá reducirse en casos especiales debidamente justificados, pero debiendo entonces utilizarse chapas de hierro, tubos u otros dispositivos que aseguren una protección mecánica equivalente de los cables, teniendo en cuenta que de utilizar tubos, debe colocarse en su interior los cuatro conductores de baja tensión. Zanjas en acera. La profundidad de las zanjas se fija en 0,70 m, atendiendo a las consideraciones anteriores. La anchura de la zanja debe ser lo más reducida posible, por razones económicas, y relacionada con la profundidad para permitir una fácil instalación de los cables. Tendiendo, además, en cuenta la dimensión del revestimiento de las aceras (losetas de 20 cm), se establece en 0,40 m la anchura de las mismas, para los casos de 1 y 2 circuitos. Un caso singular son las zanjas en calzada paralela a los bordillos y con protección de arena, a utilizar cuando la acera se encuentra saturada de servicios, en este caso la profundidad será de 90 cm. Zanjas en Calzada, Cruces de Calles o Carreteras. En los casos de cruces, los cables que se instalen discurrirán por el interior de tubulares, debiendo proveerse de uno o varios tubos para futuras ampliaciones, dependiendo su número de la zona y situación del cruce. Hasta tres tubulares, la profundidad de la zanja será de 0,90 m y 1,00 m para 4 ó 6 tubulares. Las anchuras de las zanjas variarán en función del número de tubulares que se dispongan. Zanjas en Vados. La profundidad de las zanjas se fija en 0,70 m para que guarde relación con la de las zanjas en aceras y paseos. Las anchuras variarán en función del número de tubulares que se instalen.

Page 218: Electriiiificacion

218

5.4.3.1.5. Varios Cables en la Misma Zanja. Cuando en una zanja coincidan varias cuaternas de cable de BT, se dispondrán a la misma profundidad, manteniendo una separación de 8 cm, como mínimo, entre dos cuaternas de cables adyacentes y se aumentará la anchura de la excavación así como la de la protección mecánica. Si se trata de cables de Baja y Media Tensión que deban discurrir por la misma zanja, se situarán los de Baja Tensión a la profundidad reglamentaria (60 cm, si se trata de aceras y paseos). La distancia reglamentaria entre ambos circuitos debe ser de 25 cm; en el caso de no poder conseguirse por la dimensión de la zanja, los cables de Media Tensión se instalarán bajo tubo. En los vados y cruces ambos circuitos de Baja y Media Tensión estarán entubados. Tanto una como otra canalización contarán con protección mecánica. 5.4.3.1.6. Características de los Tubulares. Presentarán una superficie interior lisa y tendrán un diámetro interno apropiado al de los cables que deban alojar y no inferior a 1,5 veces el diámetro aparente del haz. Los tubos serán de polietileno de alta densidad y de diámetro exterior de 140 mm. 5.4.3.2. Transporte de Bobinas de los Cables. La carga o descarga, sobre camiones o remolques adecuados, se hará siempre mediante una barra que pase por el orificio central de la bobina. Bajo ningún concepto, se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que la abracen y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado; asimismo, no se podrá dejar caer la bobina al suelo desde el camión o remolque, aunque el suelo esté cubierto de arena . Cuando se desplace la bobina por tierra, rodándola, habrá que fijarse en el sentido de rotación, generalmente indicado con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el cable enrollado en la misma. Las bobinas no deben almacenarse sobre un suelo blando. Antes de empezar el tendido del cable, se estudiará el lugar más adecuado para colocar la bobina con objeto de facilitar el tendido. En el caso del suelo con pendiente, es preferible realizar el tendido en sentido descendente. 5.4.3.3. Tendido de Cables. Para el tendido, la bobina estará siempre elevada y sujeta por barras y gatos adecuados al peso de la misma y dispositivos de frenado. El desenrollado del conductor se realizará de forma que éste salga por la parte superior de la bobina. El fondo de la zanja deberá estar cubierto en toda su longitud con una capa de arena fina de 4 cm de espesor antes de proceder al tendido de los cables. Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc., y teniendo en cuenta siempre que el radio de curvatura en el tendido de los mismos, aunque sea accidentalmente, no debe ser inferior a 20 veces su diámetro.

Page 219: Electriiiificacion

219

Para la coordinación de movimientos de tendido se dispondrá de personal y los medios de comunicación adecuados. Cuando los cables se tiendan a mano, los operarios estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja. También se puede tender mediante cabrestantes, tirando del extremo del cable al que se le habrá adaptado una cabeza apropiada y con un esfuerzo de tracción por milímetro cuadrado de conductor que no debe exceder de 3 kg/mm2. Será imprescindible la colocación de dinamómetros para medir dicha tracción. El tendido se hará obligatoriamente por rodillos que puedan girar libremente y construidos de forma que no dañen el cable, dispuestos sobre el fondo de la zanja, para evitar el rozamiento del cable con el terreno. Durante el tendido, se tomarán precauciones para evitar que el cable sufra esfuerzos importantes, golpes o rozaduras. En las curvas, se tomarán las medidas oportunas para evitar rozamientos laterales de cable. No se permitirán desplazar lateralmente el cable por medio de palancas u otros útiles; deberá hacerse siempre a mano. Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja y siempre sobre rodillos. No se dejarán nunca los cables tendidos en una zanja abierta sin haber tomado antes la precaución de cubrirlos con la capa de arena fina y la protección de la placa. En todo momento, las puntas de los cables deberán estar selladas mediante capuchones termorretráctiles o cintas autovulcanizadas para impedir los efectos de la humedad, no dejándose los extremos de los cables en la zanja sin haber asegurado antes la buena estanqueidad de los mismos. Cuando dos cables que se canalicen vayan a ser empalmados, se solaparán al menos en una longitud de 0,50 m. Las zanjas se recorrerán con detenimiento antes de tender el cable para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su tendido. Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los trabajos, en las mismas condiciones en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente se causara alguna avería a dichos servicios, se avisará con toda urgencia a la Empresa correspondiente con el fin de que procedan a su reparación. Cada metro y medio, envolviendo las tres fases y el neutro, se colocará una sujeción que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos, evitando la dispersión de los mismos por efecto de las corrientes de cortocircuito o dilataciones. Antes de pasar el cable por una canalización entubada, se limpiará la misma para evitar que queden salientes que puedan dañarlos. En las entradas de los tubulares se evitará que el cable roce el borde los mismos. Una vez tendidos los cables, los tubos se taparán con yeso, material expandible o mortero ignífugo. Se procurará separar los cables entre sí a fin de poder introducir el material de sellado entre ellos. Los tubos que se instalen y no se utilicen se taparán con ladrillos.

Page 220: Electriiiificacion

220

Cuando las líneas salgan de los Centros de Transformación se empleará el mismo sistema descrito. La parte superior de los cables quedará a 60 cm de profundidad. 5.4.3.4. Cables de BT Directamente Enterrados. Se procurará efectuar el cruzamiento a una distancia superior a 25 cm y la distancia mínima del punto de cruce hasta un empalme será de al menos 1 m. En los casos en los que no puedan respetarse estas distancias, el cable que se tienda último se dispondrá separado mediante divisiones de adecuada resistencia mecánica. Según una resolución de la Generalitat de Catalunya (DOG nº 1649 del 25.09.92) esta protección podría ser con ladrillos macizos de 290x140x40 mm, con una capa de arena a cada lado de 20 mm mínimo. 5.4.3.5. Cables Telefónicos o Telegráficos Subterráneos. Se procurará efectuar el cruzamiento a una distancia superior a 20 cm, la distancia mínima del punto de cruce hasta un empalme será al menos de 1 m. El cable de energía debe, normalmente, estar situado por debajo del cable de telecomunicación. Si por justificadas exigencias técnicas no se pudiera respetar las distancias señaladas, sobre el cable inferior debe aplicarse una protección de adecuada resistencia mecánica. 5.4.3.6. Conducciones de Agua y Gas. Se procurará efectuar el cruzamiento a una distancia superior a 20 cm, en el caso de cruces con tuberías de gas de alta presión (más de 4 bar) esta distancia mínima será de 40 cm. No debe efectuarse el cruce sobre la proyección vertical de las uniones no soldadas de la conducción metálica. En el caso de no poder mantener las distancias especificadas se colocará una protección mecánica de adecuada resistencia. No debe existir ningún empalme del cable de energía a una distancia inferior a 1 m. 5.4.3.7. Proximidades y Paralelismos. La distancia mínima a mantener entre la canalización de Baja Tensión y otra existente de Media Tensión (o bien de Baja Tensión perteneciente a otra empresa) será de 25 cm. Entre Baja Tensión y cables de comunicación la distancia a mantener será de 20 cm. Con las conducciones enterradas de agua y gas, la distancia a mantener será de 20 cm (si son conexiones de servicios será de 30 cm) y no deben situarse los cables eléctricos sobre la proyección vertical de la tubería. Para reducir distancias, interponer divisorias con material incombustible y de adecuada resistencia mecánica.

Page 221: Electriiiificacion

221

5.4.3.8. Protección Mecánica. Las líneas eléctricas subterráneas deben estar protegidas contra posibles averías producidas por hundimiento de tierras, por contacto con cuerpos duros y por choque de herramientas metálicas en eventuales trabajos de excavación. Para señalizar la existencia de las mismas y protegerlas, a la vez, se colocará encima de la capa de arena, una placa de protección. La anchura se incrementará hasta cubrir todas las cuaternas en caso de haber más de una. 5.4.3.9. Señalización. Todo conjunto de cables debe estar señalado por una cinta de atención, de acuerdo con la RU 0205, colocado a 0,40 m aproximadamente, por encima de la placa de protección. Cuando en la misma zanja existan líneas de tensión diferente (Baja y Media Tensión), en diferente planos verticales, debe colocarse dicha cinta encima de cada conducción . 5.4.3.10. Rellenado de Zanjas. Las Ordenanzas Municipales, muy variadas, pueden exigir el acopio de tierras "nuevas" o autorizar el empleo de las procedentes de la excavación y a ellas deberá atenerse. En cualquier caso, se efectuará por capas de 15 cm de espesor y con apisonado mecánico. En el lecho de la zanja irá una capa de arena fina de 4 cm de espesor cubriendo la anchura total de la zanja. El grosor total de la capa de arena será, como mínimo, de 20 cm de espesor, dispuesta también sobre la totalidad de la anchura. La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta y áspera, exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual se tamizará o lavará convenientemente si fuera necesario. Los primeros 30 cm por encima de la placa de PE, deben rellenarse con tierra fina exenta de cascotes y piedras. Si es necesario, para facilitar la compactación de las sucesivas capas, se regarán con el fin de que se consiga una consistencia del terreno semejante a la que presentaba antes de la excavación. Los cascotes y materiales pétreos se retirarán y llevarán al vertedero. 5.4.3.11. Reposición de Pavimentos. Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas por el propietario de los mismos. Deberá lograrse una homogeneidad, de forma que quede el pavimento nuevo lo más igualado posible al antiguo. En general, se utilizarán en la reconstrucción, materiales nuevos, salvo las losas de piedra, adoquines, bordillos de granito y otros similares.

Page 222: Electriiiificacion

222

5.4.3.12. Empalmes y Terminales. Para la confección de empalmes y terminales se seguirán los procedimientos establecidos por el fabricante y homologados por las empresas. El técnico supervisor conocerá y dispondrá de la documentación necesaria para evaluar la confección del empalme o terminación. En concreto se revisarán las dimensiones del pelado de cubierta, utilización de manguitos o terminales adecuados y su engaste con el utillaje necesario, limpieza y reconstrucción del aislamiento. Los empalmes se identificarán con el nombre del operario y sólo se utilizarán los materiales homologados. La reconstrucción de aislamiento deberá efectuarse con las manos bien limpias, depositando los materiales que componen el empalme sobre una lona limpia y seca. El montaje deberá efectuarse ininterrumpidamente. Los empalmes unipolares se efectuarán escalonados, por lo tanto, deberán cortarse los cables con distancias a partir de sus extremos de 50 mm, aproximadamente. En el supuesto que el empalme requiera una protección mecánica, se efectuará el procedimiento de confección adecuado, utilizando además la caja de poliéster indicada para cada caso. 5.4.3.13. Puesta a Tierra. De conformidad con el Apdo. 4 de la MI BT 006, el conductor neutro de las redes subterráneas de distribución pública se conectará a tierra en el Centro de Transformación en la forma prevista en el Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. Fuera del Centro de Transformación es recomendable su puesta a tierra en otros puntos de la red con objeto de disminuir su resistencia global a tierra. A tal efecto, se dispondrá el neutro a tierra en todos los armarios y cajas a instalar. 5.4.4. ALUMBRADO PÚBLICO. 5.4.4.1. Norma General. Todos los materiales empleados, de cualquier tipo y clase, aún los no relacionados en este Pliego, deberán ser de primera calidad. Antes de la instalación, el contratista presentará a la Dirección Técnica los catálogos, cartas, muestras, etc, que ésta le solicite. No se podrán emplear materiales sin que previamente hayan sido aceptados por la Dirección Técnica. Este control previo no constituye su recepción definitiva, pudiendo ser rechazados por la Dirección Técnica, aún después de colocados, si no cumpliesen con las condiciones exigidas en este Pliego de Condiciones, debiendo ser reemplazados por la contrata por otros que cumplan las calidades exigidas.

Page 223: Electriiiificacion

223

5.4.4.2. Conductores. Serán de las secciones que se especifican en los planos y memoria. Todos los cables serán multipolares o unipolares con conductores de cobre y tensión asignada 0,6/1 kV. La resistencia de aislamiento y la rigidez dieléctrica cumplirán lo establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista informará por escrito a la Dirección Técnica, del nombre del fabricante de los conductores y le enviará una muestra de los mismos. Si el fabricante no reuniese la suficiente garantía a juicio de la Dirección Técnica, antes de instalar los conductores se comprobarán las características de éstos en un Laboratorio Oficial. Las pruebas se reducirán al cumplimiento de las condiciones anteriormente expuestas. No se admitirán cables que no tengan la marca grabada en la cubierta exterior, que presente desperfectos superficiales o que no vayan en las bobinas de origen. No se permitirá el empleo de conductores de procedencia distinta en un mismo circuito. En las bobinas deberá figurar el nombre del fabricante, tipo de cable y sección. 5.4.4.3. Lámparas. Se utilizarán el tipo y potencia de lámparas especificadas en memoria y planos. El fabricante deberá ser de reconocida garantía. El bulbo exterior será de vidrio extraduro y las lámparas solo se montarán en la posición recomendada por el fabricante. El consumo, en watios, no debe exceder del +10% del nominal si se mantiene la tensión dentro del +- 5% de la nominal. La fecha de fabricación de las lámparas no será anterior en seis meses a la de montaje en obra. 5.4.4.4. Reactancias y Condensadores. Serán las adecuadas a las lámparas. Su tensión será de 230 V. Sólo se admitirán las reactancias y condensadores procedentes de una fábrica conocida y con gran solvencia en el mercado. Llevarán inscripciones en las que se indique el nombre o marca del fabricante, la tensión o tensiones nominales en voltios, la intensidad nominal en amperios, la frecuencia en hertzios, el factor de potencia y la potencia nominal de la lámpara o lámparas para las cuales han sido previstos. Si las conexiones se efectúan mediante bornes, regletas o terminales, deben fijarse de tal

Page 224: Electriiiificacion

224

forma que no podrán soltarse o aflojarse al realizar la conexión o desconexión. Los terminales, bornes o regletas no deben servir para fijar ningún otro componente de la reactancia o condensador. La reactancia alimentada a la tensión nominal, suministrará una corriente no superior al 5%, ni inferior al 10% de la nominal de la lámpara. La capacidad del condensador debe quedar dentro de las tolerancias indicadas en las placas de características. Durante el funcionamiento del equipo de alto factor no se producirán ruidos, ni vibraciones de ninguna clase. En los casos que las luminarias no lleven el equipo incorporado, se utilizará una caja que contenga los dispositivos de conexión, protección y compensación. 5.4.4.5. Protección contra Cortocircuitos. Cada punto de luz llevará dos cartuchos A.P.R. de 6 A., los cuales se montarán en portafusibles seccionables de 20 A. 5.4.4.6. Cajas de Empalme y Derivación. Estarán provistas de fichas de conexión y serán como mínimo P-549, es decir, con protección contra el polvo (5), contra las proyecciones de agua en todas direcciones (4) y contra una energía de choque de 20 julios (9). 5.4.4.7. Brazos Murales. Serán galvanizados, con un peso de cinc no inferior a 0,4 kg/m². Las dimensiones serán como mínimo las especificadas en el proyecto, pero en cualquier caso resistirán sin deformación una carga que estará en función del peso de la luminaria. Los medios de sujección, ya sean placas o garras, también serán galvanizados. En los casos en que los brazos se coloquen sobre apoyos de madera, la placa tendrá una forma tal que se adapte a la curvatura del apoyo. En los puntos de entrada de los conductores se colocará una protección suplementaria de material aislante a base de anillos de protección de PVC. 5.4.4.8. Báculos y Columnas. Serán galvanizados, con un peso de cinc no inferior a 0,4 kg/m².

Page 225: Electriiiificacion

225

Estarán construidos en chapa de acero, con un espesor de 2,5 mm. cuando la altura útil no sea superior a 7 m. y de 3 mm. para alturas superiores. Los báculos resistirán sin deformación una carga de 30 kg. suspendido en el extremo donde se coloca la luminaria, y las columnas o báculos resistirán un esfuerzo horizontal. En cualquier caso, tanto los brazos como las columnas y los báculos, resistirán las solicitaciones previstas en la ITC-BT-09, apdo. 6.1, con un coeficiente de seguridad no inferior a 2,5 particularmente teniendo en cuenta la acción del viento. No deberán permitir la entrada de lluvia ni la acumulación de agua de condensación. Las columnas y báculos deberán poseer una abertura de acceso para la manipulación de sus elementos de protección y maniobra, por lo menos a 0,30 m. del suelo, dotada de una puerta o trampilla con grado de protección contra la proyección de agua, que sólo se pueda abrir mediante el empleo de útiles especiales. Cuando por su situación o dimensiones, las columnas o báculos fijados o incorporados a obras de fábrica no permitan la instalación de los elementos de protección o maniobra en la base, podrán colocarse éstos en la parte superior, en lugar apropiado, o en la propia obra de fábrica. Las columnas y báculos llevarán en su parte interior y próximo a la puerta de registro, un tornillo con tuerca para fijar la terminal de la pica de tierra. 5.4.4.9. Luminarias. Las luminarias cumplirán, como mínimo, las condiciones de las indicadas como tipo en el proyecto, en especial en:

- tipo de portalámpara. - características fotométricas (curvas similares). - resistencia a los agentes atmosféricos. - facilidad de conservación e instalación. - estética. - facilidad de reposición de lámpara y equipos. - condiciones de funcionamiento de la lámpara, en especial la temperatura (refrigeración, protección contra el frío o el calor, etc). - protección, a lámpara y accesorios, de la humedad y demás agentes atmosféricos. - protección a la lámpara del polvo y de efectos mecánicos.

5.4.4.10. Cuadro de Maniobra y Control. Los armarios serán de poliéster con departamento separado para el equipo de medida, y como mínimo IP-549, es decir, con protección contra el polvo (5), contra las proyecciones del agua en todas las direcciones (4) y contra una energía de choque de 20 julios (9).

Page 226: Electriiiificacion

226

Todos los aparatos del cuadro estarán fabricados por casas de reconocida garantía y preparados para tensiones de servicio no inferior a 500 V. Los fusibles serán APR, con bases apropiadas, de modo que no queden accesibles partes en tensión, ni sean necesarias herramientas especiales para la reposición de los cartuchos. El calibre será exactamente el del proyecto. Los interruptores y conmutadores serán rotativos y provistos de cubierta, siendo las dimensiones de sus piezas de contacto suficientes para que la temperatura en ninguna de ellas pueda exceder de 65ºC, después de funcionar una hora con su intensidad nominal. Su construcción ha de ser tal que permita realizar un mínimo de maniobras de apertura y cierre, del orden de 10.000, con su carga nominal a la tensión de trabajo sin que se produzcan desgastes excesivos o averías en los mismos. Los contactores estarán probados a 3.000 maniobras por hora y garantizados para cinco millones de maniobras, los contactos estarán recubiertos de plata. La bobina de tensión tendrá una tensión nominal de 400 V., con una tolerancia del +- 10 %. Esta tolerancia se entiende en dos sentidos: en primer lugar conectarán perfectamente siempre que la tensión varíe entre dichos límites, y en segundo lugar no se producirán calentamientos excesivos cuando la tensión se eleve indefinidamente un 10% sobre la nominal. La elevación de la temperatura de las piezas conductoras y contactos no podrá exceder de 65ºC después de funcionar una hora con su intensidad nominal. Asímismo, en tres interrupciones sucesivas, con tres minutos de intervalo, de una corriente con la intensidad correspondiente a la capacidad de ruptura y tensión igual a la nominal, no se observarán arcos prolongados, deterioro en los contactos, ni averías en los elementos constitutivos del contactor. En los interruptores horarios no se consideran necesarios los dispositivos astronómicos. El volante o cualquier otra pieza serán de materiales que no sufran deformaciones por la temperatura ambiente. La cuerda será eléctrica y con reserva para un mínimo de 36 horas. Su intensidad nominal admitirá una sobrecarga del 20 % y la tensión podrá variar en un +- 20%. Se rechazará el que adelante o atrase más de cinco minutos al mes. Los interruptores diferenciales estarán dimensionados para la corriente de fuga especificada en proyecto, pudiendo soportar 20.000 maniobras bajo la carga nominal. El tiempo de respuestas no será superior a 30 ms y deberán estar provistos de botón de prueba. La célula fotoeléctrica tendrá alimentación a 230 V. +- 15%, con regulación de 20 a 200 lux. Todo el resto de pequeño material será presentado previamente a la Dirección Técnica, la cual estimará si sus condiciones son suficientes para su instalación. 5.4.4.11. Protección de Bajantes. Se realizará en tubo de hierro galvanizado de 2“ diámetro, provista en su extremo superior de un capuchón de protección de P.V.C., a fin de lograr estanquidad, y para evitar el rozamiento de los conductores con las aristas vivas del tubo, se utilizará un

Page 227: Electriiiificacion

227

anillo de protección de P.V.C. La sujección del tubo a la pared se realizará mediante accesorios compuestos por dos piezas, vástago roscado para empotrar y soporte en chapa plastificado de tuerca incorporada, provisto de cierre especial de seguridad de doble plegado. 5.4.4.12. Tubería para Canalizaciones Subterráneas. Se utilizará exclusivamente tubería de PVC rígida de los diámetros especificados en el proyecto. 5.4.4.13. Cable Fiador. Se utilizará exclusivamente cable espiral galvanizado reforzado, de composición 1x19+0, de 6 mm. de diámetro, en acero de resistencia 140 kg/mm², lo que equivale a una carga de rotura de 2.890 kg. El Contratista informará por escrito a la Dirección Técnica del nombre del fabricante y le enviará una muestra del mismo. En las bobinas deberá figurar el nombre del fabricante, tipo del cable y diámetro. 5.4.4.14. Conducciones Subterráneas. 5.4.4.14.1 Zanjas 5.4.4.14.1.1. Excavación y Relleno. Las zanjas no se excavarán hasta que vaya a efectuarse la colocación de los tubos protectores, y en ningún caso con antelación superior a ocho días. El contratista tomará las disposiciones convenientes para dejar el menor tiempo posible abiertas las excavaciones con objeto de evitar accidentes. Si la causa de la constitución del terreno o por causas atmosféricas las zanjas amenazasen derrumbarse, deberán ser entibadas, tomándose las medidas de seguridad necesarias para evitar el desprendimiento del terreno y que éste sea arrastrado por las aguas. En el caso en que penetrase agua en las zanjas, ésta deberá ser achicada antes de iniciar el relleno. El fondo de las zanjas se nivelará cuidadosamente, retirando todos los elementos puntiagudos o cortantes. Sobre el fondo se depositará la capa de arena que servirá de asiento a los tubos. En el relleno de las zanjas se emplearán los productos de las excavaciones, salvo cuando el terreno sea rocoso, en cuyo caso se utilizará tierra de otra procedencia. Las tierras de relleno estarán libres de raices, fangos y otros materiales que sean susceptibles de

Page 228: Electriiiificacion

228

descomposición o de dejar huecos perjudiciales. Después de rellenar las zanjas se apisonarán bien, dejándolas así algún tiempo para que las tierras vayan asentándose y no exista peligro de roturas posteriores en el pavimento, una vez que se haya repuesto. La tierra sobrante de las excavaciones que no pueda ser utilizada en el relleno de las zanjas, deberá quitarse allanando y limpiando el terreno circundante. Dicha tierra deberá ser transportada a un lugar donde al depositarle no ocasione perjuicio alguno. 5.4.4.14.1.2. Colocación de los Tubos. Los conductos protectores de los cables serán conformes a la ITC-BT-21, tabla 9. Los tubos descansarán sobre una capa de arena de espesor no inferior a 5 cm. La superficie exterior de los tubos quedará a una distancia mínima de 46 cm. por debajo del suelo o pavimento terminado. Se cuidará la perfecta colocación de los tubos, sobre todo en las juntas, de manera que no queden cantos vivos que puedan perjudicar la protección del cable. Los tubos se colocarán completamente limpios por dentro, y durante la obra se cuidará de que no entren materias extrañas. A unos 25 cm por encima de los tubos y a unos 10 cm por debajo del nivel del suelo se situará la cinta señalizadora. 5.4.4.14.1.3. Cruces con Canalizaciones o Calzadas. En los cruces con canalizaciones eléctricas o de otra naturaleza (agua, gas, etc.) y de calzadas de vías con tránsito rodado, se rodearán los tubos de una capa de hormigón en masa con un espesor mínimo de 10 cm. En los cruces con canalizaciones, la longitud de tubo a hormigonar será, como mínimo, de 1 m. a cada lado de la canalización existente, debiendo ser la distancia entre ésta y la pared exterior de los tubos de 15 cm. por lo menos. Al hormigonar los tubos se pondrá un especial cuidado para impedir la entrada de lechadas de cemento dentro de ellos, siendo aconsejable pegar los tubos con el producto apropiado. 5.4.4.14.2. Cimentación de Báculos y Columnas 5.4.4.14.2.1. Excavación. Se refiere a la excavación necesaria para los macizos de las fundaciones de los báculos y columnas, en cualquier clase de terreno. Esta unidad de obra comprende la retirada de la tierra y relleno de la excavación resultante después del hormigonado, agotamiento de aguas, entibado y cuantos elementos sean en cada caso necesarios para su ejecución.

Page 229: Electriiiificacion

229

Las dimensiones de las excavaciones se ajustarán lo más posible a las dadas en el proyecto o en su defecto a las indicadas por la Dirección Técnica. Las paredes de los hoyos serán verticales. Si por cualquier otra causa se originase un aumento en el volumen de la excavación, ésta sería por cuenta del contratista, certificándose solamente el volumen teórico. Cuando sea necesario variar las dimensiones de la excavación, se hará de acuerdo con la Dirección Técnica. En terrenos inclinados, se efectuará una explanación del terreno. Como regla general se estipula que la profundidad de la excavación debe referirse al nivel medio antes citado. La explanación se prolongará hasta 30 cm., como mínimo, por fuera de la excavación prolongándose después con el talud natural de la tierra circundante. El contratista tomará las disposiciones convenientes para dejar el menor tiempo posible abiertas las excavaciones, con el objeto de evitar accidentes. Si a causa de la constitución del terreno o por causas atmosféricas los fosos amenazasen derrumbarse, deberán ser entibados, tomándose las medidas de seguridad necesarias para evitar el desprendimiento del terreno y que éste sea arrastrado por las aguas. En el caso de que penetrase agua en los fosos, ésta deberá ser achicada antes del relleno de hormigón. La tierra sobrante de las excavaciones que no pueda ser utilizada en el relleno de los fosos, deberá quitarse allanando y limpiando el terreno que lo circunda. Dicha tierra deberá ser transportada a un lugar donde al depositarla no ocasione perjuicio alguno. Se prohíbe el empleo de aguas que procedan de ciénagas, o estén muy cargadas de sales carbonosas o selenitosas. 5.4.4.14.3. Hormigón El amasado de hormigón se efectuará en hormigonera o a mano, siendo preferible el primer procedimiento; en el segundo caso se hará sobre chapa metálica de suficientes dimensiones para evitar se mezcle con tierra y se procederá primero a la elaboración del mortero de cemento y arena, añadiéndose a continuación la grava, y entonces se le dará una vuelta a la mezcla, debiendo quedar ésta de color uniforme; si así no ocurre, hay que volver a dar otras vueltas hasta conseguir la uniformidad; una vez conseguida se añadirá a continuación el agua necesaria antes de verter al hoyo. Se empleará hormigón cuya dosificación sea de 200 kg/m3. La composición normal de la mezcla será: Cemento: 1 Arena: 3 Grava: 6 La dosis de agua no es un dato fijo, y varía según las circunstancias climatológicas y los áridos que se empleen. El hormigón obtenido será de consistencia plástica, pudiéndose comprobar su docilidad

Page 230: Electriiiificacion

230

por medio del cono de Abrams. Dicho cono consiste en un molde tronco-cónico de 30 cm. de altura y bases de 10 y 20 cm. de diámetro. Para la prueba se coloca el molde apoyado por su base mayor, sobre un tablero, llenándolo por su base menor, y una vez lleno de hormigón y enrasado se levanta dejando caer con cuidado la masa. Se mide la altura ”H“ del hormigón formado y en función de ella se conoce la consistencia: Consistencia H (cm.) Seca 30 a 28 Plástica 28 a 20 Blanda 20 a 15 Fluida 15 a 10 En la prueba no se utilizará árido de más de 5 cm. 5.4.4.15. Transporte e Izado de Báculos y Columnas. Se emplearán los medios auxiliares necesarios para que durante el transporte no sufran las columnas y báculos deterioro alguno. El izado y colocación de los báculos y columnas se efectuará de modo que queden perfectamente aplomados en todas las direcciones. Las tuercas de los pernos de fijación estarán provistas de arandelas. La fijación definitiva se realizará a base de contratuercas, nunca por graneteo. Terminada esta operación se rematará la cimentación con mortero de cemento. 5.4.4.16. Arquetas de Registro. Serán de las dimensiones especificadas en el proyecto, dejando como fondo la tierra original a fin de facilitar el drenaje. El marco será de angular 45x45x5 y la tapa, prefabricada, de hormigón de Rk= 160 kg/cm², armado con diámetro 10 o metálica y marco de angular 45x45x5. En el caso de aceras con terrazo, el acabado se realizará fundiendo losas de idénticas características. El contratista tomará las disposiciones convenientes para dejar el menor tiempo posible abiertas las arquetas con el objeto de evitar accidentes. Cuando no existan aceras, se rodeará el conjunto arqueta-cimentación con bordillos de 25x15x12 prefabricados de hormigón, debiendo quedar la rasante a 12 cm. sobre el nivel del terreno natural. 5.4.4.17. Tendido de los Conductores. El tendido de los conductores se hará con sumo cuidado, evitando la formación de cocas y torceduras, así como roces perjudiciales y tracciones exageradas.

Page 231: Electriiiificacion

231

No se dará a los conductores curvaturas superiores a las admisibles para cada tipo. El radio interior de curvatura no será menor que los valores indicados por el fabricante de los conductores. 5.4.4.18. Acometidas. Serán de las secciones especificadas en el proyecto, se conectarán en las cajas situadas en el interior de las columnas y báculos, no existiendo empalmes en el interior de los mismos. Sólo se quitará el aislamiento de los conductores en la longitud que penetren en las bornas de conexión. Las cajas estarán provistas de fichas de conexión (IV). La protección será, como mínimo, IP-437, es decir, protección contra cuerpos sólidos superiores a 1 mm. (4), contra agua de lluvia hasta 60º de la vertical (3) y contra energía de choque de 6 julios (7). Los fusibles (I) serán APR de 6 A, e irán en la tapa de la caja, de modo que ésta haga la función de seccionamiento. La entrada y salida de los conductores de la red se realizará por la cara inferior de la caja y la salida de la acometida por la cara superior. Las conexiones se realizarán de modo que exista equilibrio entre fases. Cuando las luminarias no lleven incorporado el equipo de reactancia y condensador, dicho equipo se fijará sólidamente en el interior del báculo o columna en lugar accesible. 5.4.4.19. Empalmes y Derivaciones. Los empalmes y derivaciones se realizarán preferiblemente en las cajas de acometidas descritas en el apartado anterior. De no resultar posible se harán en las arquetas, usando fichas de conexión (una por hilo), las cuales se encintarán con cinta autosoldable de una rigidez dieléctrica de 12 kV/mm, con capas a medio solape y encima de una cinta de vinilo con dos capas a medio solape. Se reducirá al mínimo el número de empalmes, pero en ningún caso existirán empalmes a lo largo de los tendidos subterráneos. 5.4.4.20. Tomas de Tierra. La intensidad de defecto, umbral de desconexión de los interruptores diferenciales, será como máximo de 300 mA y la resistencia de puesta a tierra, medida en la puesta en servicio de la instalación, será como máximo de 30 Ohm. También se admitirán interruptores diferenciales de intensidad máxima de 500 mA o 1 A, siempre que la resistencia de puesta a tierra medida en la puesta en servicio de la instalación sea inferior o igual a 5 Ohm y a 1 Ohm, respectivamente. En cualquier caso, la máxima resistencia de puesta a tierra será tal que, a lo largo de la vida de la instalación y en cualquier época del año, no se puedan producir tensiones de contacto mayores de 24 V en las partes metálicas accesibles de la instalación (soportes, cuadros metálicos, etc).

Page 232: Electriiiificacion

232

La puesta a tierra de los soportes se realizará por conexión a una red de tierra común para todas las líneas que partan del mismo cuadro de protección, medida y control. En las redes de tierra, se instalará como mínimo un electrodo de puesta a tierra cada 5 soportes de luminarias, y siempre en el primero y en el último soporte de cada línea. Los conductores de la red de tierra que unen los electrodos deberán ser:

- Desnudos, de cobre, de 35 mm² de sección mínima, si forman parte de la propia red de tierra, en cuyo caso irán por fuera de las canalizaciones de los cables de alimentación. - Aislados, mediante cables de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento de color verde-amarillo, con conductores de cobre, de sección mínima 16 mm² para redes subterráneas, y de igual sección que los conductores de fase para las redes posadas, en cuyo caso irán por el interior de las canalizaciones de los cables de alimentación.

El conductor de protección que une cada soporte con el electrodo o con la red de tierra, será de cable unipolar aislado, de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento de color verde-amarillo, y sección mínima de 16 mm² de cobre. Todas las conexiones de los circuitos de tierra se realizarán mediante terminales, grapas, soldadura o elementos apropiados que garanticen un buen contacto permanente y protegido contra la corrosión. 5.4.4.21. Bajantes. En las protecciones se utilizará, exclusivamente, el tubo y accesorios descritos en el apartado anterior. Dicho tubo alcanzará una altura mínima de 2,50 m. sobre el suelo. 5.4.4.22. Fijación y Regulación de las Luminarias. Las luminarias se instalarán con la inclinación adecuada a la altura del punto de luz, ancho de calzada y tipo de luminaria. En cualquier caso su plano transversal de simetría será perpendicular al de la calzada. En las luminarias que tengan regulación de foco, las lámparas se situarán en el punto adecuado a su forma geométrica, a la óptica de la luminaria, a la altura del punto de luz y al ancho de la calzada. Cualquiera que sea el sistema de fijación utilizado (brida, tornillo de presión, rosca, rótula, etc.) una vez finalizados el montaje, la luminaria quedará rígidamente sujeta, de modo que no pueda girar u oscilar respecto al soporte. 5.4.4.23. Célula Fotoeléctrica. Se instalará orientada al Norte, de tal forma que no sea posible que reciba luz de ningún

Page 233: Electriiiificacion

233

punto de luz de alumbrado público, de los faros de los vehículos o de ventanas próximas. De ser necesario se instalarán pantallas de chapa galvanizada o aluminio con las dimensiones y orientación que indique la Dirección Técnica. 5.4.4.24. Medida de Iluminación. La comprobación del nivel medio de alumbrado será verificada pasados los 30 días de funcionamiento de las instalaciones. Se tomará una zona de la calzada comprendida entre dos puntos de luz consecutivos de una misma banda si éstos están situados al tresbolillo, y entre tres en caso de estar pareados o dispuestos unilateralmente. Los puntos de luz que se escojan estarán separados una distancia que sea lo más cercana posible a la separación media. En las horas de menos tráfico, e incluso cerrando éste, se dividirá la zona en rectángulos de dos a tres metros de largo midiéndose la iluminancia horizontal en cada uno de los vértices. Los valores obtenidos multiplicados por el factor de conservación, se indicará en un plano.Las mediciones se realizarán a ras del suelo y, en ningún caso, a una altura superior a 50 cm., debiendo tomar las medidas necesarias para que no se interfiera la luz procedente de las diversas luminarias. La célula fotoeléctrica del luxómetro se mantendrá perfectamente horizontal durante la lectura de iluminancia; en caso de que la luz incida sobre el plano de la calzada en ángulo comprendido entre 60º y 70º con la vertical, se tendrá en cuenta el ”error de coseno“. Si la adaptación de la escala del luxómetro se efectúa mediante filtro, se considerará dicho error a partir de los 50º. Antes de proceder a esta medición se autorizará al adjudicatario a que efectúe una limpieza de polvo que se hubiera podido depositar sobre los reflectores y aparatos.La iluminancia media se definirá como la relación de la mínima intensidad de iluminación, a la media intensidad de iluminación. 5.4.4.25. Seguridad. Al realizar los trabajos en vías públicas, tanto urbanas como interurbanas o de cualquier tipo, cuya ejecución pueda entorpecer la circulación de vehículos, se colocarán las señales indicadoras que especifica el vigente Código de la Circulación. Igualmente se tomarán las oportunas precauciones en evitación de accidentes de peatones, como consecuencia de la ejecución de la obra.

Firma

Page 234: Electriiiificacion

234

Firma Fecha: Noviembre 2006 Ingeniero Técnico Industrial Eléctrico Fco. Javier Mariña Redin

Page 235: Electriiiificacion

235

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

MEDICIONES

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 236: Electriiiificacion

236

ÍNDICE MEDICIONES

6.1. RED DE MEDIA TENSIÓN (25KV) ...................................................................237

6.2. CENTROS DE TRASNFORMACIÓN.................................................................240

6.3. RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSIÓN......................................................243

6.4.ALUMBRADOPÚBLIC…………………………………………………..……...247

Page 237: Electriiiificacion

237

6.1. RED DE MEDIA TENSIÓN (25 kV) Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds. Largo Ancho Alto Subtotal Total

OBRA CIVIL

Z1 m. Zanja 1C MT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante Bajo acera.

Sección zanja NN’ 1 366 366 366

Z2 m. Zanja 2C MT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante. Bajo acera

Sección zanja OO’ 1 13 13 13

Z3 m Zanja 1C MT apertura a máquina en tierra con protección dos tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,50m x 1,10m, tapado con retiro de tierras sobrantes. Bajo calzada

Sección zanja PP’ 1 30 30 30

Z4 m Zanja 2C mixto MT-BT. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,50m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante. Bajo acera

Sección zanja QQ’ 1 190 190 190

AR1 m Suministro y colocación de arena para restablecimiento de zanja hasta 10 cm por encima de la generatriz del tubo.

Sección zanja NN’ ; 1 366 366 Sección zanja OO’ ; 1 13 13 Sección zanja QQ’ ; 1 190 190 569

CO m Tapado de la zanja y compactado a máquina en capas de 15 cm de espesor, dando la humedad necesaria a las tierras para obtener un compactación igual o superior al 95%

Sección zanja NN’ ; 1 366 366 Sección zanja OO’ ; 1 13 13 Sección zanja PP’ ; 1 30 30 Sección zanja QQ’ ; 1 190 190 599

Page 238: Electriiiificacion

238

Cod. Uds. DESCRIPCIÓN Uds. Largo Ancho Alto Subtotal Total

TENDIDO DE LA RED

CNP m Cinta PE Suministro, distribución y colocación de cinta PE de señalización de cables subterráneos en el interior de la zanja

1 832 832 832

PLE m Placas de PE Suministro, distribución y colocación en zanja de 1m lineal de placas de PE para protección de 1 circuito de cable subterráneo. Las placas irán ensambladas entre sí en sentido longitudinal, utilizándose placas de 1m de longitud para los tramos rectos y de 0,5 m para los tramos curvos.

1 832 832 832

CL1 m Suministro y tendido en zanja de un circuito con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

Sección zanja NN’ 1 366 366 Sección zanja PP’ 1 30 30 396

CL2 m Suministro y tendido en zanja de dos circuitos con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

Sección zanja OO’ ; 1 13 13 13

CL3 m Suministro y tendido en zanja de cable unipolar de aluminio 18/30 kV 3x1x240 mm2 y un circuito con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

Sección zanja QQ’ ; 1 190 190 190

Page 239: Electriiiificacion

239

SEC Ud Seccionador Aportación y montaje de seccionador unipolar de intemperie 36 kV y 400 A en apoyo metálico

3 3 3

PAR Ud Pararrayos de 25 kV Aportación e instalación de pararrayos de 25 kV De óxido de cinc sobre apoyo metálico de celosía.

3 3 3

Page 240: Electriiiificacion

240

6.2. CENTROS DE TRASNFORMACIÓN Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

ED Ud. Edificio de transformación PFU-4/36. de Ormazabal Envolvente prefabricada de hormigón, que incluye al edificio, puertas de acceso, puertas de transformador rejas de ventilación, canalizaciones para los cables y herrajes interiores propios de su uso, con las características y cantidades expuestas en la memoria. Incluye también transporte, montaje y accesorios.

2 2 2

EXC Ud. Excavación para las casetas de los centros de transformación

2 2 2

CE1 Ud. Celda línea CGM-CML interruptor seccionador. Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo de tensión nominal 36 kV e intensidad nominal 400A de 420 mm. de amplitud por 850 mm. de fondo por 1800 mm. de alto. Mando interruptor manual tipo B. En el precio se incluye montaje, conexión al centro de transformación, mano de obra y elementos auxiliares.

4 4 4

CE2 Ud Celda CGM-CML protección fusibles. Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo de tensión nominal 36 kV e intensidad nominal 400A de 420 mm. de amplitud por 850 mm. de fondo por 1800 mm. de alto. Mando interruptor manual tipo B. En el precio se incluye montaje, conexión al centro de transformación, mano de obra y elementos auxiliares.

2 2 2

CP1 Ud Cables de AT 18/30 kV del tipo DHV Unipolares, con aislamiento de etileno-propileno y pantalla con corona, sin armadura y con cubierta de PVC, con conductores de sección y material 1x150 AL utilizando 3 de 6 m de longitud y terminaciones 36 kV del tipo enchufable y modelo M-400LR de ELASTIMOLD. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

2 2 2

Page 241: Electriiiificacion

241

Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

TRF Ud Transformador trifásico Reductor de tensión con neutro accesible en el secundario, de potencia 630 kVA y refrigeración natural de aceite, de tensión primaria 25 kV y tensión secundaria 380-220 V, grupo de conexión Dyn 11, tensión de cortocircuito 6% y regulación primaria de +- 2,5 %. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

2 2

2

CA1 Ud Cuadro de baja tensión AC-4 Con 4 salidas con fusibles en bases tipo ITV, marca ORMAZABAL. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

4 4 4

CP2 Ud Juego de cables para puente de baja tensión

De sección 1x240mm2 AL de etileno-propileno sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad de 3 x fase + 2 x neutro de 3,0 m de longitud. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

2 2 2

TPT Ud Tierra de protección del transformador.

Instalación de puesta a tierra de protección debidamente montada y conectada utilizando conductor desnudo de Cu con las siguientes características: geometría en anillo rectangular, profundidad 0,5 m, sin picas, de dimensiones 6,0 x 4,0 m.

2 2 2

TST Ud Tierra de servicio o neutro del transformador. Instalación exterior realizada con Cu aislado con el mismo tipo de materiales que las tierras de protección.

2 2 2

ITPT Ud. Instalación interior de tierra de protección en el edificio de transformación, con el conductor de Cu desnudo grapado en la pared y conectado a las celdas y demás paramenta del edificio, así como a una caja general de tierra de protección según las normas de la compañía suministradora.

2 2

2

Page 242: Electriiiificacion

242

Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

ITST

Ud.

Instalación interior de tierra de servicio en el edificio de transformación, con el conductor de Cu aislado grapado en la pared y conectado al neutro de baja tensión, así como a una caja general de tierra de servicio según las normas técnicas de la compañía suministradora.

2 2 2

P1 Ud Piqueta de conexión a tierra De acero recubierta de cobre, de 2000 mm. de longitud, de 14 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye los conectores para conectar a la red de tierra.

8 8 8

REJ Ud Reja metálica para defensa del transformador

Con un paño enclavado con la celda de protección correspondiente. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares

2 2 2

ALU1

Ud Equipo de alumbrado Que permita la suficiente visibilidad para ejecutar las maniobras y revisiones necesarias de las celdas de MT + equipo autónomo de alumbrado de emergencia y señalización de salida del local. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

2 2 2

EMS Ud Equipo de operación, maniobra y seguridad Para permitir la realización de las maniobras con aislamiento suficiente para proteger al personal durante la ejecución de las maniobras y operaciones de mantenimiento, formador por una banqueta aislante y un par de guantes de aislamiento. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

2 2 2

PLS Ud Placas de señalización y peligro Formadas por señal edificio transformación y placa señalización trafo. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

2 2

2

Page 243: Electriiiificacion

243

6.3. RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSIÓN Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

OBRA CIVIL

Z5 m. Zanja 1C BT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,70 m, tapado con retiro de tierras sobrantes

En Acera, sección de zanja FF’; 1 2072 2072 2072

Z6 m. Zanja 3C BT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

En Acera, sección de zanja GG’; 1 160 160 160

Z7 m Zanja 4C BT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

En Acera, sección zanja HH; 1 45 45 45

Z8 m Zanja 5C BT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,60m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

En Acera, sección zanja II’;

1 46 46

46

Z9 m Zanja 6C BT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,60m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

En Acera, sección zanja HH 1 12 12 12

Z10 m Zanja 1C BT apertura a máquina en tierra con protección dos tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0.9m, tapado con retiro de tierras sobrantes.

Bajo Calzada, sección zanja KK’ 4 10 40 40

Z11 m Zanja 2C BT apertura a máquina en tierra con protección cuatro tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 1.10m, tapado con retiro de tierras sobrantes.

Bajo Calzada, sección zanja LL’ 2 10 20 20

Page 244: Electriiiificacion

244

Z12 m Zanja 4C BT apertura a máquina en tierra con

protección seis tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,6m x 1.10m, tapado con retiro de tierras sobrantes. ;

Bajo Calzada, sección zanja MM’; 1 10 10 10

AR2 m Suministro y colocación de arena para restablecimiento de zanja hasta 10 cm por encima de la generatriz del tubo.

Sección zanja FF’ ; 1 2072 2072 Sección zanja GG’ ; 1 160 160 Sección zanja HH’ ; 1 45 45 Sección zanja II’ ; 1 46 46 Sección zanja JJ’ ; 1 12 12 2335

CO2 m Tapado de la zanja y compactado a máquina en capas de 15 cm de espesor, dando la humedad necesaria a las tierras para obtener un compactación igual o superior al 95%

Sección zanja FF’ ; 1 2072 2072 Sección zanja GG’ ; 1 160 160 Sección zanja HH’ ; 1 45 45 Sección zanja II’ ; 1 46 46 Sección zanja JJ’ ; 1 12 12 Sección zanja KK’ ; 4 10 40 Sección zanja LL’ ; 2 10 20 Sección zanja MM’ ; 1 10 10 2405

Page 245: Electriiiificacion

245

Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

TENDIDO DE LA RED

CIN2 m Cinta PE Suministro, distribución y colocación de cinta PE de señalización de cables subterráneos en el interior de la zanja

1 2793 2793 2793

PL2 m Placas de PE Suministro, distribución y colocación en zanja de 1m lineal de placas de PE para protección de 1 circuito de cable subterráneo. Las placas irán ensambladas entre sí en sentido longitudinal, utilizándose placas de 1m de longitud para los tramos rectos y de 0,5 m para los tramos curvos.

1 2793 2793 2793

CL3 m Suministro y tendido en zanja de un circuito con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

Línea 1 1 366 366 Línea 2 1 318 318 Línea 3 1 318 318 Línea 4 1 248 248 Línea 5 1 384 384 Línea 6 1 247 247 Línea 7 1 269 269 Línea 8 1 254 254 Línea 9 1 328 328 Línea 10 1 268 268 Línea 11 1 255 255 3255

TUB2 m Suministro, distribución, colocación y ensamblaje de tubos de PE de 160 mm. de diámetro en zanja para cables de BT. Caso que algún tubo no sea ocupado serán sellados sus extremos con cemento, de forma que se asegure su estanqueidad.

2 40 80 4 20 80 6 10 60 220

Page 246: Electriiiificacion

246

Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

CGP

m

Caja de protección y medida trifásica con discriminación horaria. Para las viviendas de la urbanización. Dimensiones según fabricante. CPM 2-D4. T2

62 62 62

ARD m. C.D.U Armario de distribución para urbanizaciones Con entrada, salida y derivación a los clientes. Dimensiones según fabricante.

62 62 62

PIQ2 Piqueta de conexión a tierra de acero recubierta de cobre de 2000 mm. de longitud de 17.3 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye los conectores para conectar a la red de tierra.

19 19 19 19

CAN Candado 25x5 cm para armarios, cajas e instalaciones de baja tensión con llave universal tipo ENDESA de la marca ABLOYO

62 62 62 62 124

Page 247: Electriiiificacion

247

6.4. ALUMBRADO PÚBLICO Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

OBRA CIVIL

Z13 m. Excavación de zanjas para el paso de instalaciones, de 1x0.4x0.6, como máximo, en terreno compacto con procedimientos manuales y las tierras dejadas a un lado

En Acera, sección de zanjas AA’ ,BB’ 1 4826 4826 En Acera, sección de zanjas CC’ 1 32 32 4858

Z14 m. Excavación zanja Altura < 1’1 m, tierra, Excavación de zanjas de 1’1m de profundidad, como máximo, en terreno compacto, con medios mecánicos y carga mecánica sobre camión.

En calzada, sección zanja DD’

1 20 20

En calzada, sección zanja EE’

1 140 140

160

AR3 m³ Relleno zanja Z 14 mediante tierra del arranque aplastada, con los medios mecánicos necesarios para apisonar la tierra.

1 4826 0.4 0.6 579.1 1 32 0.4 0.6 5.12 584.2

H1 m3 Relleno de Base H-150 de consistencia blanda y tamaño máximo del granulado 20 mm. Esparcido desde camión con reparto y vibrage manual, con acabado reglado.

En calzada,

sección zanja DD’

1

20

0.4

0.4

3.2

En calzada, sección zanja EE’

1 140 0.4 0.25 14

17.2

CO3 m3 Reblandecimiento y piconaje de rasa de 0,6 m de anchura como máximo, con material adecuado, en capas de 25cm, como máximo, con compactación del 95% PM.

1 5018 0.4 0.25 501.8 501.8

AR1 Ud Arqueta de 57x57x125(exterior),con paredes de 15 cm de anchura de hormigón H-100 y solera de ladrillo calado sobre capa de arena

32 32 32

Page 248: Electriiiificacion

248

Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total AR2 Ud Armazón y tapa para arqueta de servicio de fosa

gris, de 620x620x50 mm. y de 52 kg. de peso colocado con mortero mixto 1:0,5:4, elaborado en la obra con hormigonera de 165 l.

32 32 32

COL Ud Cimentación de columna 450x450x700 Con

arqueta adosada 300x300x500 con pared de hormigón de 15 cm min. H-150.

182 182 182

AR3 Armario metálico de 500x600x120. para servicio exterior y fijado en columna, con regletas y material para la conexión de los diferentes circuitos hasta 13,8 kW, con doble compartimiento para FECSA y para el cliente

3

3

3

Page 249: Electriiiificacion

249

Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

MATERIAL ELÉCTRICO

CL4 m. Conductor de cobre de designación UNE VV 0,6/1 kV. Tetrapolar de 4x6 mm2.

Línea 1 1 480 480 Línea 2 1 451 451 Línea 3 1 319 319 Línea 4 1 484 484 Línea 5 1 496 496 Línea 6 1 432 432 Línea 7 1 556 556 Línea 8 1 442 442 Línea 9 1 480 480 Línea 10 1 408 408 Línea 11 1 178 178 Línea 12 1 510 510 5236

CU1 m Conductor de cobre desnudo de sección 35 mm2, directamente enterrada en el fondo de la zanja

Línea 1 1 480 480 Línea 2 1 451 451 Línea 3 1 319 319 Línea 4 1 484 484 Línea 5 1 496 496 Línea 6 1 432 432 Línea 7 1 556 556 Línea 8 1 442 442 Línea 9 1 480 480 Línea 10 1 408 408 Línea 11 1 178 178 Línea 12 1 510 510 5236

CU2 m Conductor de cobre de designación UNE VV 0,6/1 kV. Tripolar de 3x2,5 mm2 .

1 1092 1092

TUB3 m Tubo PE de 65 mm. de diámetro. En zanja. 1 5236 5236 5236

TUB4 m Tubo de polietileno de 20 mm. de diámetro en montante para báculos.

1 1092 1092 1092

BAC Ud Báculo troncocónico de plancha de acero galvanizado de 6m de altura, con base platina y puerta, colocado sobre dado de hormigón

182 182 182

Page 250: Electriiiificacion

250

Cod. Uds DESCRIPCIÓN Uds Largo Ancho Alto Subtotal Total

LUM

Ud

Luminaria modelo CPS 500 FG TP, posttop para diámetro de 60 mm. Incluye lámpara de 50 W

182 182 182

PI2 Ud Piqueta de conexión a tierra de acero recubierta de

cobre, de 2 m. de longitud, de 14 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye las soldaduras para conectar a la red de tierra

38 38 38

MAG1 Ud Interruptor Magnetotermico tetrapolar de 10 A, PdeC 10kA, curvas B

12 12 12

ID1 Ud Interruptor diferencial de 25 A, sensibilidad 300 mA

12 12

12

MAG2 Ud Interruptor general automático de 25 A, PdeC 15

kA, curvas B,C,D

3 3 3

CONT Ud Contador trifásico de tres hilos de energía activa,

para 220/380 V, de 30 A y montaje superficial.

3 3 3

CGP2 Caja general de protección, fusibles de 25 A, PdeC 50 kA

3 3 3

RAS Ud Reloj astronómico programable. Para ahorro de energía con protecciones de montaje y conexiones de regleta incluidas

3 3 3

ERF Ud Estabilizador Reductor de Flujo para lámparas de

VSAP y VM, de la marca ARELSA, Modelo a utilizar ARESTA18 trifásico con característica dinámica

3 3 3

CAL m Conductor de Al de designación UNE VV 0,6/1 kV.unipolar de 4x16 mm2.

10 10 10

Page 251: Electriiiificacion

251

CS Ud. Caja de seccionamiento, de poliéster, que permitirá

hacer una entrada y salida en la línea general. Comprende su instalación en su nicho y elementos auxiliares

3 3 3

Firma:

Fecha: Noviembre 2006 Ingeniero Técnico Industrial Eléctrico. Javier Mariña Redin

Page 252: Electriiiificacion

252

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

PRESUPUESTO

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 253: Electriiiificacion

253

ÍNDICE PRESUPUESTO

7.1. CUADRO DE PRECIOS…………………………….…………………………...254

7.1.1. Capítulo 1: Red subterranea de media tensión................................................254 Operarios ..............................................................................................................254 Obra civil ..............................................................................................................254 Tendido de Red.....................................................................................................255

7.1.2. Capítulo 2: Centro de transformación.............................................................257

Operarios ..............................................................................................................257 Material eléctrico..................................................................................................257

7.1.3 Capítulo 3: Red baja tensión............................................................................260

Operarios ..............................................................................................................260 Obra civil ..............................................................................................................260 Tendido de la red ..................................................................................................261

7.1.4. Capítulo 4: Alumbrado publico ......................................................................264

Operarios ..............................................................................................................264 Obra civil ..............................................................................................................264 Material elécrico ...................................................................................................266

7.2 PRESUPUESTO……………………….................................................................268

7.2.1 Capítulo 1: Red subterranea de media tensión.................................................268 Obra civil ..............................................................................................................268 Tendido de la red ..................................................................................................269

7.2.2. Capítulo 2: Centro de trasnformación.............................................................271

Material eléctrico..................................................................................................271 7.2.3. Capítulo 3: Red subterranea de baja tensíon...................................................275

Obra civil ..............................................................................................................275 Tendido de la red ..................................................................................................277

7.2.4. Capítulo 4: Alumbrado público ......................................................................280

Obra civil ..............................................................................................................280 Material elécrico ...................................................................................................281

7.3. RESUMEN DEL PRESUPUESTO. ......................................................................284

Page 254: Electriiiificacion

254

7.1. CUADRO DE PRECIOS 7.1.1. CÁPITULO 1: RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

OPERARIOS

OFE1 h. Oficial 1a electricista 19,90 €

OFM1 h. Oficial 1a montador 19,90 €

AYE1 h. Ayudante de electricista 15,64 €

AYM1 h. Ayudante de montador OBRA CIVIL

15,64 €

Z1 m. Zanja 1C MT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante Bajo acera.

10.20 €

Z2 m. Zanja 2C MT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante. Bajo acera

11.84 €

Z3 m. Zanja 1C MT apertura a máquina en tierra con protección dos tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,50m x 1,10m, tapado con retiro de tierras sobrantes. Bajo calzada

23.54 €

Z4 m. Zanja 2C mixto MT-BT. apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,50m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante. Bajo acera

14.65 €

AR1 m Suministro y colocación de arena para restablecimiento de zanja hasta 10 cm por encima de la generatriz del tubo.

0.62 €

Page 255: Electriiiificacion

255

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

CO1

m. Tapado de la zanja y compactado a máquina en capas de 15 cm de espesor, dando la humedad necesaria a las tierras para obtener un compactación igual o superior al 95%

10.50 €

CNP m. Cinta PE Suministro, distribución y colocación de cinta PE de señalización de cables subterráneos en el interior de la zanja TENDIDO DE LÍNEA

0.72 €

PLE m. Placas de PE Suministro, distribución y colocación en zanja de 1m lineal de placas de PE para protección de 1 circuito de cable subterráneo. Las placas irán ensambladas entre sí en sentido longitudinal, utilizándose placas de 1m de longitud para los tramos rectos y de 0,5 m para los tramos curvos.

2.30 €

CL1 m. Suministro y tendido en zanja de un circuito con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

19.15 €

CL2 m. Suministro y tendido en zanja de un circuito dos conductores de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja

38.3 €

CL3 m. Suministro y tendido en zanja de cable unipolar de aluminio 18/30 kV 3x1x240 mm2 y un circuito con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

33.36 €

Page 256: Electriiiificacion

256

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

TUB Tubo de PE de 160 mm. de diámetro Suministro, distribución, colocación y ensamblaje de tubos de PE de 160 mm. de diámetro en zanja para cables de MT. Caso que algún tubo no sea ocupado serán sellados sus extremos con cemento, de forma que se asegure su estanqueidad

7.05 €

SEC Seccionador Aportación y montaje de seccionador unipolar de intemperie 36 kV y 400 A en apoyo metálico

917.33 €

PAR Pararrayos de 25 kV Aportación e instalación de pararrayos de 25 kV De óxido de cinc sobre apoyo metálico de celosía

97.25 €

Page 257: Electriiiificacion

257

7.1.2. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

OPERARIOS

OFE1 h. Oficial 1a electricista 19,90 €

OFM1 h. Oficial 1a montador 19,90 €

AYE1 h. Ayudante de electricista 15,64 €

AYM1 h. Ayudante de montador MATERIAL ELÉCTRICO

15,64 €

ED Ud. Edificio de transformación PFU-4/36. Envolvente prefabricada de hormigón, que incluye al edificio, puertas de acceso, puertas de transformador rejas de ventilación, canalizaciones para los cables y herrajes interiores propios de su uso, con las características y cantidades expuestas en la memoria. Incluye también transporte, montaje y accesorios.

8.056,73 €

CE1 Ud. CGM-CML interruptor seccionador. Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo de tensión nominal 36 kV e intensidad nominal 400A de 420 mm. de amplitud por 850 mm. de fondo por 1800 mm. de alto. Mando interruptor manual tipo B. En el precio se incluye montaje, conexión al centro de transformación, mano de obra y elementos auxiliares.

3.695,47 €

CE2 Ud. Celda CGM-CML protección fusibles. Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo de tensión nominal 36 kV e intensidad nominal 400A de 420 mm. de amplitud por 850 mm. de fondo por 1800 mm. de alto. Mando interruptor manual tipo B. En el precio se incluye montaje, conexión al centro de transformación, mano de obra y elementos auxiliares.

466,12 €

Page 258: Electriiiificacion

258

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

CP1

Ud.

Cables de AT 18/30 kV del tipo DHV Unipolares, con aislamiento de etileno-propileno y pantalla con corona, sin armadura y con cubierta de PVC, con conductores de sección y material 1x150 AL utilizando 3 de 6 m de longitud y terminaciones 36 kV del tipo enchufable y modelo M-400LR de ELASTIMOLD. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

1.690,86 €

TRF Ud. Transformador trifásico Reductor de tensión con neutro accesible en el secundario, de potencia 630 kVA y refrigeración natural de aceite, de tensión primaria 25 kV y tensión secundaria 380-220 V, grupo de conexión Dyn 11, tensión de cortocircuito 6% y regulación primaria de +- 2,5 %. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares

8.006,79 €

CA1 Ud. Cuadro de baja tensión AC-4 Con 4 salidas con fusibles en bases tipo ITV, marca ORMAZABAL. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

315,22 €

CP2 Ud. Juego de cables para puente de baja tensión. De sección 1x240mm2 AL de etileno-propileno sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad de 3 x fase + 2 x neutro de 3,0 m de longitud. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

499,82 €

TPT Ud. Tierra de protección del transformador. Instalación de puesta a tierra de protección debidamente montada y conectada utilizando conductor desnudo de Cu con las siguientes características: geometría en anillo rectangular, profundidad 0,5 m, sin picas, de dimensiones 6,0 x 4,0 m.

1.015,07 €

TST

Ud. Tierra de servicio o neutro del transformador. Instalación exterior realizada con Cu aislado con el mismo tipo de materiales que las tierras de protección.

720,66 €

Page 259: Electriiiificacion

259

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

ITPT

Ud.

Instalación interior de tierra de protección en el edificio de transformación, con el conductor de Cu desnudo grapado en la pared y conectado a las celdas y demás paramenta del edificio, así como a una caja general de tierra de protección según las normas de la compañía suministradora.

630,58 €

ITST Ud. Instalación interior de tierra de servicio en el edificio de transformación, con el conductor de Cu aislado grapado en la pared y conectado al neutro de baja tensión, así como a una caja general de tierra de servicio según las normas técnicas de la compañía suministradora

630,58 €

TST Ud. Piqueta de conexión a tierra De acero recubierta de cobre, de 2000 mm. de longitud, de 17,3 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye los conectores para conectar a la red de tierra.

32,65 €

REJ Ud. Reja metálica para defensa del transformador Con un paño enclavado con la celda de protección correspondiente. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

251,90 €

ALU Ud. Equipo de alumbrado Que permita la suficiente visibilidad para ejecutar las maniobras y revisiones necesarias de las celdas de MT + equipo autónomo de alumbrado de emergencia y señalización de salida del local. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

153,88 €

EMS Ud. Equipo de operación, maniobra y seguridad Para permitir la realización de las maniobras con aislamiento suficiente para proteger al personal durante la ejecución de las maniobras y operaciones de mantenimiento, formador por una banqueta aislante y un par de guantes de aislamiento. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

99,99 €

PLS Ud. Placas de señalización y peligro. Formadas por señal edificio transformación y placa señalización trafo. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

9,85 €

Page 260: Electriiiificacion

260

7.1.3 RED BAJA TENSIÓN

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

OFE1

h.

OPERARIOS Oficial 1a electricista

19,90 €

OFM1

h.

Oficial 1a montador

19,90 €

AYE1 h. Ayudante de electricista 15,64 €

AYM1 h. Ayudante de montador OBRA CIVIL

15,64 €

Z5 m. Zanja 1C BT, bajo acera. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,70 m, tapado con retiro de tierras sobrantes

12.50 €

Z6 m. Zanja 3C BT, bajo acera. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

20.8 €

Z7 m. Zanja 4C BT, bajo acera. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

24.08 €

Z8 m. Zanja 5C BT, bajo acera. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,60m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

29.45€

Page 261: Electriiiificacion

261

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

Z9

m.

Zanja 6C BT, bajo acera Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,60m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

30.10 €

Z10

m.

Zanja 1C BT, Bajo calzada. apertura a máquina en tierra con protección dos tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0.9m, tapado con retiro de tierras sobrantes.

18.97 €

Z11 m. Zanja 2C BT, bajo calzada. Apertura a máquina en tierra con protección cuatro tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 1.10m, tapado con retiro de tierras sobrantes.

23.67 €

Z12 m. Zanja 4C BT, bajo calzada. Apertura a máquina en tierra con protección seis tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,6m x 1.10m, tapado con retiro de tierras sobrantes. ;

28.21 €

AR2 m. Suministro y colocación de arena Para restablecimiento de zanja hasta 10 cm por encima de la generatriz del tubo.

0.62 €

CO2 m. Tapado de la zanja y compactado a máquina En capas de 15 cm de espesor, dando la humedad necesaria a las tierras para obtener una compactación igual o superior al 95%. TENDIDO DE LA RED

10.50 €

CL4 m. Suministro y tendido en zanja de un circuito con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja

12.54 €

Page 262: Electriiiificacion

262

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

CL5

m.

Suministro y tendido en zanja de dos circuitos con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

25.08 €

CL6 Suministro y tendido en zanja de tres circuitos con

conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

37.62 €

CL7

Suministro y tendido en zanja de cuatro circuitos con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

50.16 €

CL8 Suministro y tendido en zanja de cinco circuitos con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

62.7 €

CL9 Suministro y tendido en zanja de seis circuitos con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

75.24 €

Page 263: Electriiiificacion

263

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

CIN2 m. Suministro, distribución y colocación de cinta PE de señalización de cables subterráneos en el interior de la zanja

0.72 €

PL2 m. Suministro, distribución y colocación en zanja de 1m lineal

de placas de PE para protección de 1 circuito de cable subterráneo. Las placas irán ensambladas entre sí en sentido longitudinal, utilizándose placas de 1m de longitud para los tramos rectos y de 0,5 m para los tramos curvos.

2.30 €

TUB2 m. Suministro, distribución, colocación y ensamblaje de tubos de PE de 160 mm. de diámetro en zanja para cables de BT. Caso que algún tubo no sea ocupado serán sellados sus extremos con cemento, de forma que se asegure su estanqueidad.

6.99 €

CPM m C.P.M. modelo 2D-4 de la compañía FECSA-ENDESA. Envolvente de poliéster reforzado con fibra de vidrio, tipo PANINTER. Dos ventanillas tipo V1 que permite fácil lectura del contador Grado de protección IP 437 según UNE 20 324 Panel de poliéster troquelado para un contador monofásico o trifásico + reloj Cuatro bases fusibles tamaño 22x58 de 100 A con tapa bases y bornes bimetálicos a la entrada para cable de hasta 54.6 mm². Palanca de corte omnipolar. Cerradura de plástico de cabeza triangular y alojamiento para candado.

390 €

ARD m. Armario de distribución para urbanizaciones con una entrada y doble salida y derivación a los clientes. Dimensiones según fabricante.

233.76 €

PIQ2 Ud Piqueta de conexión a tierra de acero recubierta de cobre de 2000 mm. de longitud de 17.3 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye los conectores para conectar a la red de tierra.

45.12 €

CAND Ud Candado 25x5 cm para armarios, cajas e instalaciones de baja tensión con llave universal tipo ENDESA de la marca ABLOYO

14.82

Page 264: Electriiiificacion

264

7.1.4. ALUMBRADO PUBLICO

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

OPERARIOS

OFE1

h.

Oficial 1a electricista

19,90 €

OFM1 h. Oficial 1a montador 19,90 €

AYE1 h. Ayudante de electricista 15,64 €

AYM1 h. Ayudante de montador 15,64 €

Z13

m.

OBRA CIVIL Excavación de zanjas para el paso de instalaciones, de 1x0.4x0.7, como máximo, en terreno compacto con procedimientos manuales y las tierras dejadas a un lado

15.80€

Z15 m. Excavación zanja Altura < 1’1 m, tierra, Excavación de zanjas de 1’1m de profundidad, como máximo, en terreno compacto, con medios mecánicos y carga mecánica sobre camión.

20.84 €

H1 m³ Relleno de Base H-150 de consistencia blanda y tamaño máximo del granulado 20 mm. Esparcido desde camión con reparto y vibrage manual, con acabado reglado.

101.25€

CO3 m³ Reblandecimiento y piconaje de rasa De 0,6 m de anchura como máximo, con material adecuado, en capas de 25cm, como máximo, con compactación del 95% PM.

8.50 €

ARQ1 Ud. Arqueta de 57x57x125(exterior),con paredes de 15 cm de anchura de hormigón H-100 y solera de ladrillo calado sobre capa de arena

52.35 €

ARQ2 Ud. Armazón y tapa para arqueta de servicio de fosa gris, de 620x620x50 mm. y de 52 kg. de peso colocado con mortero mixto 1:0,5:4,elaborado en la obra con hormigonera de 16

10.00 €

Page 265: Electriiiificacion

265

CIM1 Ud Cimentación de columna 450x450x700 Con arqueta

adosada 300x300x500 con pared de hormigón de 15 cm min. H-150.

53.27 €

ARM3 Ud Armario metálico de 500x600x120. para servicio exterior y fijado en columna, con regletas y material para la conexión de los diferentes circuitos hasta 13,8 kW, con doble compartimiento para FECSA y para el cliente

128.84 €

Page 266: Electriiiificacion

266

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

CL4

m.

MATERIAL ELÉCRICO Conductor de cobre de designación UNE VV 0,6/1 kV. Tetrapolar de 4x6 mm2 y colocado en tubo o tendido normal.

5.5 €

CU1 m. Conductor de cobre desnudo 35 mm2. Conductor de cobre desnudo de sección 35 mm2, directamente enterrada en el fondo de la zanja

12.15 €

CU2 m. Conductor de cobre de designación UNE VV 0,6/1 kV. Tripolar de 3x2,5 mm2 y colocado en tubo.

1.70 €

TUB3 m. Aportación y colocación de tubo de polietileno De 65 mm. de diámetro en zanja para cables de alumbrado público.

2.45 €

TUB4 m. Aportación y colocación de tubo de polietileno De 20 mm. de diámetro en montante para báculos .

0.54 €

BA Ud. Báculo troncocónico de plancha de acero galvanizado de 6m de altura, con base platina y puerta, colocado sobre dado de hormigón

520.15 €

LUM Ud. Luminaria modelo CPS 500 FG TP, posttop para diámetro de 60 mm. Incluye lámpara de 50 W

397.39 €

PIQ2 Ud. Piqueta de conexión a tierra de acero recubierta de cobre, de 2 m. de longitud, de 14 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye las soldaduras para conectar a la red de tierra

187.32 €

MAG1 Ud. Interruptor Magneto térmico Tetrapolar de 10 A, PdeC 10kA, curvas B

44.25 €

DIF1 Ud. Interruptor diferencial de 25 A, sensibilidad 300 Ma

169.00 €

Page 267: Electriiiificacion

267

Ref. Uds DESCRIPCIÓN PRECIO

MAG2

Ud.

Interruptor general automático de 25 A, PdeC 15 kA, curvas B,C,D

65.34 €

CONT

Ud.

Contador trifásico de tres hilos de energía activa, para 220/380 V, de 30 A y montaje superficial.

185.45 €

CGP Ud. Caja general de protección, fusibles de 63 A, PdeC 50 Ka

70.36 €

RAS Ud. Reloj astronómico programable. Para ahorro de energía con protecciones de montaje y conexiones de regleta incluidas

467.85 €

ERF Ud. Estabilizador Reductor de Flujo para lámparas de VSAP y VM, de la marca ARELSA, Modelo a utilizar ARESTA18 trifásico con característica dinámica

1490.68 €

CU3 Ud. Conductor de Al de designación UNE VV 0,6/1 kV.unipolar de 16 mm2.

2.2 €

CS Ud. Caja de seccionamiento, de poliéster, que permitirá hacer una entrada y salida en la línea general. Comprende su instalación en su nicho y elementos auxiliares

225.36 €

Page 268: Electriiiificacion

268

7.2 PRESUPUESTO. 7.2.1 CAPÍTULO 1: RED SUBTERRANEA DE MEDIA TENSIÓN

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

OBRA CIVIL

Z1 m. Zanja 1C MT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante Bajo acera.

10.20 € 366 3733.2 €

Z2 m. Zanja 2C MT apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante. Bajo acera

11.84 € 13 153.92 €

Z3 m. Zanja 1C MT apertura a máquina en tierra con protección dos tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,50m x 1,10m, tapado con retiro de tierras sobrantes. Bajo calzada

23.54 € 30 706.2 €

Z4 m. Zanja 2C mixto MT-BT. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,50m x 0,90m, tapado con retiro de tierras sobrante. Bajo acera

14.65 € 190 2783. 5 €

AR1 m Suministro y colocación de arena para restablecimiento de zanja hasta 10 cm por encima de la generatriz del tubo.

0.62 € 569 352.78 €

CO1 m. Tapado de la zanja y compactado a máquina en capas de 15 cm de espesor, dando la humedad necesaria a las tierras para obtener un compactación igual o superior al 95%

10.50 € 599 6289.5 €

Page 269: Electriiiificacion

269

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

CNP

m. Cinta PE Suministro, distribución y colocación de cinta PE de señalización de cables subterráneos en el interior de la zanja

0.72 €

832

599.04 €

PLE m. Placas de PE Suministro, distribución y colocación en zanja de 1m lineal de placas de PE para protección de 1 circuito de cable subterráneo. Las placas irán ensambladas entre sí en sentido longitudinal, utilizándose placas de 1m de longitud para los tramos rectos y de 0,5 m para los tramos curvos. TENDIDO DE LA RED

2.30 € 832 1913.6 €

CL1 m. Suministro y tendido en zanja de un circuito con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

19.15 € 396 7583.4 €

CL2 m. Suministro y tendido en zanja de un circuito dos conductores de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja

38.3 € 13 497.9 €

Page 270: Electriiiificacion

270

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

CL3

m.

Suministro y tendido en zanja de cable unipolar de aluminio 18/30 kV 3x1x240 mm2 y un circuito con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

33.36 €

190

6338.4 €

TUB Tubo de PE de 160 mm. de diámetro Suministro, distribución, colocación y ensamblaje de tubos de PE de 160 mm. de diámetro en zanja para cables de MT. Caso que algún tubo no sea ocupado serán sellados sus extremos con cemento, de forma que se asegure su estanqueidad

7.05 € 60 423 €

SEC Seccionador. Aportación y montaje de seccionador unipolar de intemperie 36 kV y 400 A en apoyo metálico

917.33 € 3 2751.99 €

PAR Pararrayos de 25 kV. Aportación e instalación de pararrayos de 25 kV De óxido de cinc sobre apoyo metálico de celosía

97.25 € 3 291.75 €

Total presupuesto parcial capítulo 1:

34418.06 €

Page 271: Electriiiificacion

271

7.2.2. CAPÍTULO 2: CENTRO DE TRASNFORMACIÓN

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

MATERIAL ELÉCTRICO

ED Ud. Edificio de transformación PFU-4/36. Envolvente prefabricada de hormigón, que incluye al edificio, puertas de acceso, puertas de transformador rejas de ventilación, canalizaciones para los cables y herrajes interiores propios de su uso, con las características y cantidades expuestas en la memoria. Incluye también transporte, montaje y accesorios.

8.056,73 €

2 16113.46 €

CE1 Ud. CGM-CML interruptor seccionador. Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo de tensión nominal 36 kV e intensidad nominal 400A de 420 mm. de amplitud por 850 mm. de fondo por 1800 mm. de alto. Mando interruptor manual tipo B. En el precio se incluye montaje, conexión al centro de transformación, mano de obra y elementos auxiliares.

3.695,47 € 4 14781.88 €

CE2 Ud. Celda CGM-CML protección fusibles. Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo de tensión nominal 36 kV e intensidad nominal 400A de 420 mm. de amplitud por 850 mm. de fondo por 1800 mm. de alto. Mando interruptor manual tipo B. En el precio se incluye montaje, conexión al centro de transformación, mano de obra y elementos auxiliares.

466,12 € 2 932.24 €

Page 272: Electriiiificacion

272

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total CP1

Ud.

Cables de AT 18/30 kV del tipo DHV Unipolares, con aislamiento de etileno-propileno y pantalla con corona, sin armadura y con cubierta de PVC, con conductores de sección y material 1x150 AL utilizando 3 de 6 m de longitud y terminaciones 36 kV del tipo enchufable y modelo M-400LR de ELASTIMOLD. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

1.690,86 €

2

3381.72 €

TRF Ud. Transformador trifásico Reductor de tensión con neutro accesible en el secundario, de potencia 630 kVA y refrigeración natural de aceite, de tensión primaria 25 kV y tensión secundaria 380-220 V, grupo de conexión Dyn 11, tensión de cortocircuito 6% y regulación primaria de +- 2,5 %. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares

8.006,79 € 2 16013.58 €

CA1 Ud. Cuadro de baja tensión AC-4 Con 4 salidas con fusibles en bases tipo ITV, marca ORMAZABAL. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

315,22 € 4 1260.88 €

CP2 Ud. Juego de cables para puente de baja tensión. De sección 1x240mm2 AL de etileno-propileno sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad de 3 x fase + 2 x neutro de 3,0 m de longitud. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

499,82 € 2 999.64 €

Page 273: Electriiiificacion

273

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

TPT

Ud. Tierra de protección del transformador. Instalación de puesta a tierra de protección debidamente montada y conectada utilizando conductor desnudo de Cu con las siguientes características: geometría en anillo rectangular, profundidad 0,5 m, sin picas, de dimensiones 6,0 x 4,0 m.

1.015,07 €

2

2030.14 €

TST

Ud. Tierra de servicio o neutro del transformador. Instalación exterior realizada con Cu aislado con el mismo tipo de materiales que las tierras de protección.

720,66 € 2 1441.32 €

ITPT Ud. Instalación interior de tierra de protección en el edificio de transformación, con el conductor de Cu desnudo grapado en la pared y conectado a las celdas y demás paramenta del edificio, así como a una caja general de tierra de protección según las normas de la compañía suministradora.

630,58 € 2 1261.16 €

ITST Ud. Instalación interior de tierra de servicio en el edificio de transformación, con el conductor de Cu aislado grapado en la pared y conectado al neutro de baja tensión, así como a una caja general de tierra de servicio según las normas técnicas de la compañía suministradora

630,58 € 2 1261.68 €

TST Ud. Piqueta de conexión a tierra De acero recubierta de cobre, de 2000 mm. de longitud, de 17,3 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye los conectores para conectar a la red de tierra.

32,65 € 8 261.2

Page 274: Electriiiificacion

274

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

REJ

Ud. Reja metálica para defensa del transformador Con un paño enclavado con la celda de protección correspondiente. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

251,90 €

2

503.8 €

ALU Ud. Equipo de alumbrado Que permita la suficiente visibilidad para ejecutar las maniobras y revisiones necesarias de las celdas de MT + equipo autónomo de alumbrado de emergencia y señalización de salida del local. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

153,88 € 2 307.76 €

EMS Ud. Equipo de operación, maniobra y seguridad Para permitir la realización de las maniobras con aislamiento suficiente para proteger al personal durante la ejecución de las maniobras y operaciones de mantenimiento, formador por una banqueta aislante y un par de guantes de aislamiento. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

99,99 € 2 199.98 €

PLS Ud. Placas de señalización y peligro. Formadas por señal edificio transformación y placa señalización trafo. En el precio se incluye montaje, mano de obra y elementos auxiliares.

9,85 € 2 19.7 €

Total presupuesto parcial capítulo 2: 60770.14 €

Page 275: Electriiiificacion

275

7.2.3. CAPÍTULO 3: RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSÍON

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds Total

Z5

m.

OBRA CIVIL

Zanja 1C BT, bajo acera. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,70 m, tapado con retiro de tierras sobrantes

12.50 €

2072

25900 €

Z6 m. Zanja 3C BT, bajo acera. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

20.8 € 160 3328 €

Z7 m. Zanja 4C BT, bajo acera. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

24.08 € 45 1083.6 €

Z8 m. Zanja 5C BT, bajo acera. Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,60m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

29.45€ 46 1354.7 €

Z9 m.

Zanja 6C BT, bajo acera Apertura a máquina en tierra con protección arena. Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,60m x 0,95 m, vallado y tapado con retiro de tierras sobrantes

30.10 €

12

361.2 €

Page 276: Electriiiificacion

276

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds Total Z10 m. Zanja 1C BT, Bajo calzada.

apertura a máquina en tierra con protección dos tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 0.9m, tapado con retiro de tierras sobrantes.

18.97 €

40

758.8 €

Z11 m. Zanja 2C BT, bajo calzada. Apertura a máquina en tierra con protección cuatro tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,40m x 1.10m, tapado con retiro de tierras sobrantes.

23.67 € 20 473.4 €

Z12 m. Zanja 4C BT, bajo calzada. Apertura a máquina en tierra con protección seis tubulares hormigonados H-100 . Comprende la apertura y demolición de 1m de zanja de 0,6m x 1.10m, tapado con retiro de tierras sobrantes. ;

28.21 € 10 282.1 €

AR2 m. Suministro y colocación de arena Para restablecimiento de zanja hasta 10 cm por encima de la generatriz del tubo.

0.62 € 2335 1447.7 €

CO2

m. Tapado de la zanja y compactado a máquina En capas de 15 cm de espesor, dando la humedad necesaria a las tierras para obtener una compactación igual o superior al 95%.

10.50 € 2405 25252.5 €

Page 277: Electriiiificacion

277

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds Total

CL6

m.

TENDIDO DE LA RED Suministro y tendido en zanja de tres circuitos con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

37.62 €

20

752.4 €

CL7 m. Suministro y tendido en zanja de cuatro circuitos con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

50.16 €

160

8025.6 €

CL8 m. Suministro y tendido en zanja de cinco circuitos con conductor de aluminio 0,6/1kV 3x1x240+150 mm2. Comprende disponer de los medios necesarios para el tendido y descargar la bobina con grúa situándola sobre un eje que facilite su desarrollo. Incluye suministro y colocación de abrazadera de forma que las fases de un mismo circuito queden unidas en el interior de la zanja.

62.7 € 55 3448.5 €

Page 278: Electriiiificacion

278

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

CIN2

m.

Suministro, distribución y colocación de cinta PE de señalización de cables subterráneos en el interior de la zanja

0.72 €

2793

2010.96 €

PL2 m. Suministro, distribución y colocación en zanja de 1m lineal de placas de PE para protección de 1 circuito de cable subterráneo. Las placas irán ensambladas entre sí en sentido longitudinal, utilizándose placas de 1m de longitud para los tramos rectos y de 0,5 m para los tramos curvos.

2.30 € 2793 6423.9 €

TUB2 m. Suministro, distribución, colocación y ensamblaje de tubos de PE de 160 mm. de diámetro en zanja para cables de BT. Caso que algún tubo no sea ocupado serán sellados sus extremos con cemento, de forma que se asegure su estanqueidad.

6.99 € 70 489.3 €

CPM m C.P.M. modelo 2D-4 T2 de la compañía FECSA-ENDESA. Envolvente de poliéster reforzado con fibra de vidrio, tipo PANINTER. Dos ventanillas tipo V1 que permite fácil lectura del contador Grado de protección IP 437 según UNE 20 324 Panel de poliéster troquelado para un contador monofásico o trifásico + reloj Cuatro bases fusibles tamaño 22x58 de 100 A con tapa bases y bornes bimetálicos a la entrada para cable de hasta 54.6 mm². Palanca de corte omnipolar. Cerradura de plástico de cabeza triangular y alojamiento para candado.

390 € 62 24180 €

Page 279: Electriiiificacion

279

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

ARD

m. Armario de distribución para urbanizaciones con una entrada y doble salida y derivación a los clientes. Dimensiones según fabricante.

233.76 €

62

14493. €

PIQ2 Ud Piqueta de conexión a tierra de acero recubierta de cobre de 2000 mm. de longitud de 17.3 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye los conectores para conectar a la red de tierra.

45.12 € 19 857.28 €

CAN Ud Candado 25x5 cm para armarios, cajas e instalaciones de baja tensión con llave universal tipo ENDESA de la marca ABLOYO

14.82

124 1837.68 €

Total presupuesto parcial capítulo 3: 122756 €

Page 280: Electriiiificacion

280

7.2.4. CAPÍTULO 4: ALUMBRADO PÚBLICO

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

Z13

m.

OBRA CIVIL Excavación de zanjas para el paso de instalaciones, de 1x0.4x0.7, como máximo, en terreno compacto con procedimientos manuales y las tierras dejadas a un lado

15.80€

4858

76756.4 €

Z15 m. Excavación zanja Altura < 1’1 m, tierra, Excavación de zanjas de 1’1m de profundidad, como máximo, en terreno compacto, con medios mecánicos y carga mecánica sobre camión.

20.84 € 160 3334.4 €

H1 m³ Relleno de Base H-150 de consistencia blanda y tamaño máximo del granulado 20 mm. Esparcido desde camión con reparto y vibrage manual, con acabado reglado.

101.25€ 18 1822.5 €

CO3 m³ Reblandecimiento y piconaje de rasa De 0,6 m de anchura como máximo, con material adecuado, en capas de 25cm, como máximo, con compactación del 95% PM.

8.50 € 501. 4258.5 €

ARQ1 Ud. Arqueta de 57x57x125(exterior),con paredes de 15 cm de anchura de hormigón H-100 y solera de ladrillo calado sobre capa de arena

52.35 € 32 1675.2 €

ARQ2 Ud. Armazón y tapa para arqueta de servicio de fosa gris, de 620x620x50 mm. y de 52 kg. de peso colocado con mortero mixto 1:0,5:4, elaborado en la obra con hormigonera de 165 l.

10.00 € 32 320 €

Page 281: Electriiiificacion

281

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

CIM1

Ud Cimentación de columna 450x450x700 Con arqueta adosada 300x300x500 con pared de hormigón de 15 cm min. H-150.

53.27 €

182

9695.14 €

ARM3 Ud Armario metálico de 500x600x120. para servicio exterior y fijado en columna, con regletas y material para la conexión de los diferentes circuitos hasta 13,8 kW, con doble compartimiento para FECSA y para el cliente

128.84 € 3 386.52 €

CL4

m.

MATERIAL ELÉCRICO Conductor de cobre de designación UNE VV 0,6/1 kV. Tetrapolar de 4x6 mm2 y colocado en tubo o tendido normal.

5.5 €

5236

28798

CU1 m. Conductor de cobre desnudo 35 mm2. Conductor de cobre desnudo de sección 35 mm2, directamente enterrada en el fondo de la zanja

12.15 € 5236 63617 €

CU2 m. Conductor de cobre de designación UNE VV 0,6/1 kV. Tripolar de 3x2,5 mm2 y colocado en tubo.

1.70 € 1092 1856.4 €

TUB3 m. Aportación y colocación de tubo de polietileno De 65 mm. de diámetro en zanja para cables de alumbrado público.

2.45 € 5336 13073.2 €

TUB4 m. Aportación y colocación de tubo de polietileno De 20 mm. de diámetro en montante para báculos .

0.54 € 1092 589.68 €

Page 282: Electriiiificacion

282

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

BA

Ud. Báculo troncocónico de plancha de acero galvanizado de 6m de altura, con base platina y puerta, colocado sobre dado de hormigón

520.15 €

182

94667.3 €

LUM Ud. Luminaria modelo CPS 500 FG TP, posttop para diámetro de 60 mm. Incluye lámpara de 50 W

397.39 € 182 72324.98 €

PIQ2 Ud. Piqueta de conexión a tierra de acero recubierta de cobre, de 2 m. de longitud, de 14 mm. de diámetro, estándar y clavada a tierra. Incluye las soldaduras para conectar a la red de tierra

187.32 € 38 7118.16 €

MAG1 Ud. Interruptor Magneto térmico Tetrapolar de 10 A, PdeC 10kA, curvas B

44.25 € 12 531 €

DIF1 Ud. Interruptor diferencial de 25 A, sensibilidad 300 Ma

169.00 € 12 2028 €

MAG2 Ud. Interruptor general automático de 25 A, PdeC 15 kA, curvas B,C,D

65.34 € 3 196.02 €

CONT Ud. Contador trifásico de tres hilos de energía activa, para 220/380 V, de 30 A y montaje superficial.

185.45 € 3 556.35 €

CGP Ud. Caja general de protección, fusibles de 63 A, PdeC 50 Ka

70.36 € 3 211.08 €

RAS Ud. Reloj astronómico programable. Para ahorro de energía con protecciones de montaje y conexiones de regleta incluidas

467.85 € 3 1403.55 €

Page 283: Electriiiificacion

283

Ref. Uds DESCRIPCIÓN Precio Uds total

ERF

Ud. Estabilizador Reductor de Flujo para lámparas de VSAP y VM, de la marca ARELSA, Modelo a utilizar ARESTA 18 trifásico con característica dinámica

1490.68 €

3

4472.04

CU3 Ud. Conductor de Al de designación UNE VV 0,6/1 kV.unipolar de 16 mm2.

2.2 € 10 22.2 €

CS Ud. Caja de seccionamiento, de poliéster, que permitirá hacer una entrada y salida en la línea general. Comprende su instalación en su nicho y elementos auxiliares

225.36 € 3 676.08 €

Total presupuesto parcial capítulo 4:

390388 €

Page 284: Electriiiificacion

284

7.3. RESUMEN DEL PRESUPUESTO. El presupuesto del proyecto de la a electrificación e iluminación de la Urbanización “Eunate” de Cambris asciende a la cantidad de:

Capitulo Resumen Importe %

7.2.1. Red de Media Tensión............................................................ 34.418 6,67

7.2.2. Centro de Transformación...................................................... 60.770,14 31,20

7.2.3. Red de Baja Tensión…………............................................... 122.756 25,03

7.2.4. Alumbrado Público................................................................. 390.388,54 37,10 TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 608.332,14

13,00 % Gastos Generales…..................... 79.083.17 6,00 % Beneficio industrial....................... 36.499.92

TOTAL EJECUCIÓN POR CONTRATA 723.915,23

16,00 % I.V.A…........................................ 115826

TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 839.741,6 €

Firma:

Fecha: Noviembre 2006 Ingeniero Técnico Industrial Eléctrico. Fco. Javier Mariña Redin

Page 285: Electriiiificacion

285

Proyecto de alumbrado y electrificación de la urbanización “Eunate”

ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

AUTOR: Fco. Javier Mariña Redin. DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Noviembre / 2006

Page 286: Electriiiificacion

286

ÍNDICE ESTUDIO CON ENTIDAD PROPIA

8.1. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS

DE CONSTRUCCIÓN………………….... ..........................................................288

8.1.1. Introducción....................................................................................................288 8.1.2. Riesgos más frecuentes en las obras. ..............................................................288 8.1.3. Medidas preventivas de carácter general ........................................................289 8.1.4. Medidas preventivas de carácter particular para cada oficio...............................................................................................................291

8.1.4.1. Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas.............................291 8.1.4.2. Relleno de tierras. ....................................................................................292 8.1.4.3. Encofrados...............................................................................................292 8.1.4.4. Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra..............................293 8.1.4.5. Montaje de estructura metálica. ...............................................................293 8.1.4.6. Montaje de prefabricados.........................................................................294 8.1.4.7. Albañilería ...............................................................................................294 8.1.4.8. Cubiertas..................................................................................................295 8.1.4.9. Alicatados. ...............................................................................................295 8.1.4.10. Enfoscados y enlucidos..........................................................................295 8.1.4.11. Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables ......................295 8.1.4.12. Carpintería de madera, metálica y cerrajería..........................................295 8.1.4.13. Montaje de vidrio...................................................................................296 8.1.4.14. Pintura y barnizados. .............................................................................296 8.1.4.15. Instalación eléctrica provisional de obra................................................296 8.1.4.16. Instalación de antenas y pararrayos. ......................................................298

8.1.5. Medidas especificas para trabajos en la proximidad de instalaciones eléctricas de alta tensión .................................................................................................298 8.1.6. disposiciones de seguridad y salud durante la ejecución de las obras.............300

8.2. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL……………................................................................302

8.2.1. Introducción....................................................................................................302 8.2.2. Protectores de la cabeza..................................................................................302 8.2.3. Protectores de manos y brazos........................................................................302 8.2.4. Protectores de pies y piernas...........................................................................302 8.2.5. Protectores del cuerpo. ...................................................................................303 8.2.6. Equipos adicionales de protección para trabajos en la proximidad de instalaciones eléctricas de alta tensión............................................................303

8.3. DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO PARA MOVIMIENTO DE TIERRAS Y MAQUINARIA PESADAGENERAL………………………………………………………………….304

Page 287: Electriiiificacion

287

8.4. DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LA MAQUINARIA……………………………………………………………………….306

Page 288: Electriiiificacion

288

8.1. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN.

8.1.1. INTRODUCCIÓN. La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo. De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que fijarán las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre éstas se encuentran necesariamente las destinadas a garantizar la seguridad y la salud en las obras de construcción. Por todo lo expuesto, el Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre de 1.997 establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, entendiendo como tales cualquier obra, pública o privada, en la que se efectúen trabajos de construcción o ingeniería civil. La obra en proyecto referente a la Ejecución de una Edificación de uso Industrial o Comercial se encuentra incluida en el Anexo I de dicha legislación, con la clasificación a) Excavación, b) Movimiento de tierras, c) Construcción, d) Montaje y desmontaje de elementos prefabricados, e) Acondicionamiento o instalación, l) Trabajos de pintura y de limpieza y m) Saneamiento. Al tratarse de una obra con las siguientes condiciones:

- El presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto es inferior a 450.759,08 Euros - La duración estimada es inferior a 30 días laborables, no utilizándose en ningún momento a más de 20 trabajadores simultáneamente. - El volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra, es inferior a 500.

Por todo lo indicado, el promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un estudio básico de seguridad y salud. Caso de superarse alguna de las condiciones citadas anteriormente deberá realizarse un estudio completo de seguridad y salud.

8.1.2. RIESGOS MÁS FRECUENTES EN LAS OBRAS. Los Oficios más comunes en las obras son los siguientes:

- Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas. - Relleno de tierras. - Encofrados. - Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra. - Trabajos de manipulación del hormigón.

Page 289: Electriiiificacion

289

- Montaje de estructura metálica - Montaje de prefabricados. - Albañilería. - Cubiertas. - Alicatados. - Enfoscados y enlucidos. - Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables. - Carpintería de madera, metálica y cerrajería. - Montaje de vidrio. - Pintura y barnizados. - Instalación eléctrica definitiva y provisional de obra. - Instalación de fontanería, aparatos sanitarios, calefacción y aire acondicionado. - Instalación de antenas y pararrayos.

Los riesgos más frecuentes durante estos oficios son los descritos a continuación:

- Deslizamientos, desprendimientos de tierras por diferentes motivos (no emplear el talud adecuado, por variación de la humedad del terreno, etc.). - Riesgos derivados del manejo de máquinas-herramienta y maquinaria pesada en general. - Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para movimiento de tierras. - Caídas al mismo o distinto nivel de personas, materiales y útiles. - Los derivados de los trabajos pulverulentos. - Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos, etc.). - Caída de los encofrados al vacío, caída de personal al caminar o trabajar sobre los fondillos de las vigas, pisadas sobre objetos punzantes, etc. - Desprendimientos por mal apilado de la madera, planchas metálicas, etc. - Cortes y heridas en manos y pies, aplastamientos, tropiezos y torceduras al caminar sobre las armaduras. - Hundimientos, rotura o reventón de encofrados, fallos de entibaciones. - Contactos con la energía eléctrica (directos e indirectos), electrocuciones, quemaduras, etc. - Los derivados de la rotura fortuita de las planchas de vidrio. - Cuerpos extraños en los ojos, etc. - Agresión por ruido y vibraciones en todo el cuerpo. - Microclima laboral (frío-calor), agresión por radiación ultravioleta, infrarroja. - Agresión mecánica por proyección de partículas. - Golpes. - Cortes por objetos y/o herramientas. - Incendio y explosiones. - Riesgo por sobreesfuerzos musculares y malos gestos. - Carga de trabajo física. - Deficiente iluminación. - Efecto psico-fisiológico de horarios y turno.

8.1.3. MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER GENERAL.

Page 290: Electriiiificacion

290

Se establecerán a lo largo de la obra letreros divulgativos y señalización de los riesgos (vuelo, atropello, colisión, caída en altura, corriente eléctrica, peligro de incendio, materiales inflamables, prohibido fumar, etc.), así como las medidas preventivas previstas (uso obligatorio del casco, uso obligatorio de las botas de seguridad, uso obligatorio de guantes, uso obligatorio de cinturón de seguridad, etc.). Se habilitarán zonas o estancias para el acopio de material y útiles (ferralla, perfilaría metálica, piezas prefabricadas, carpintería metálica y de madera, vidrio, pinturas, barnices y disolventes, material eléctrico, aparatos sanitarios, tuberías, aparatos de calefacción y climatización, etc.). Se procurará que los trabajos se realicen en superficies secas y limpias, utilizando los elementos de protección personal, fundamentalmente calzado antideslizante reforzado para protección de golpes en los pies, casco de protección para la cabeza y cinturón de seguridad. El transporte aéreo de materiales y útiles se hará suspendiéndolos desde dos puntos mediante eslingas, y se guiarán por tres operarios, dos de ellos guiarán la carga y el tercero ordenará las maniobras. El transporte de elementos pesados (sacos de aglomerante, ladrillos, arenas, etc.) se hará sobre carretilla de mano y así evitar sobreesfuerzos. Los andamios sobre borriquetas, para trabajos en altura, tendrán siempre plataformas de trabajo de anchura no inferior a 60 cm (3 tablones trabados entre sí), prohibiéndose la formación de andamios mediante bidones, cajas de materiales, bañeras, etc. Se tenderán cables de seguridad amarrados a elementos estructurales sólidos en los que enganchar el mosquetón del cinturón de seguridad de los operarios encargados de realizar trabajos en altura. La distribución de máquinas, equipos y materiales en los locales de trabajo será la adecuada, delimitando las zonas de operación y paso, los espacios destinados a puestos de trabajo, las separaciones entre máquinas y equipos, etc. El área de trabajo estará al alcance normal de la mano, sin necesidad de ejecutar movimientos forzados. Se vigilarán los esfuerzos de torsión o de flexión del tronco, sobre todo si el cuerpo están en posición inestable. Se evitarán las distancias demasiado grandes de elevación, descenso o transporte, así como un ritmo demasiado alto de trabajo. Se tratará que la carga y su volumen permitan asirla con facilidad. Se recomienda evitar los barrizales, en prevención de accidentes. Se debe seleccionar la herramienta correcta para el trabajo a realizar, manteniéndola en buen estado y uso correcto de ésta. Después de realizar las tareas, se guardarán en lugar seguro. La iluminación para desarrollar los oficios convenientemente oscilará en torno a los 100 lux. Es conveniente que los vestidos estén configurados en varias capas al comprender entre ellas cantidades de aire que mejoran el aislamiento al frío. Empleo de guantes, botas y orejeras. Se resguardará al trabajador de vientos mediante apantallamientos y se evitará que la ropa de trabajo se empape de líquidos evaporables.

Page 291: Electriiiificacion

291

Si el trabajador sufriese estrés térmico se deben modificar las condiciones de trabajo, con el fin de disminuir su esfuerzo físico, mejorar la circulación de aire, apantallar el calor por radiación, dotar al trabajador de vestimenta adecuada (sombrero, gafas de sol, cremas y lociones solares), vigilar que la ingesta de agua tenga cantidades moderadas de sal y establecer descansos de recuperación si las soluciones anteriores no son suficientes. El aporte alimentario calórico debe ser suficiente para compensar el gasto derivado de la actividad y de las contracciones musculares. Para evitar el contacto eléctrico directo se utilizará el sistema de separación por distancia o alejamiento de las partes activas hasta una zona no accesible por el trabajador, interposición de obstáculos y/o barreras (armarios para cuadros eléctricos, tapas para interruptores, etc.) y recubrimiento o aislamiento de las partes activas. Para evitar el contacto eléctrico indirecto se utilizará el sistema de puesta a tierra de las masas (conductores de protección, líneas de enlace con tierra y electrodos artificiales) y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores diferenciales desensibilidad adecuada a las condiciones de humedad y resistencia de tierra de la instalación provisional). Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas y desembocar lo más directamente posible en una zona de seguridad. El número, la distribución y las dimensiones de las vías y salidas de emergencia dependerán del uso, de los equipos y de las dimensiones de la obra y de los locales, así como el número máximo de personas que puedan estar presentes en ellos. En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías y salidas de emergencia que requieran iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente intensidad. Será responsabilidad del empresario garantizar que los primeros auxilios puedan prestarse en todo momento por personal con la suficiente formación para ello.

8.1.4. MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER PARTICULAR PARA CADA OFICIO

8.1.4.1. Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas. Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará el tajo con el fin de detectar posibles grietas o movimientos del terreno. Se prohibirá el acopio de tierras o de materiales a menos de dos metros del borde de la excavación, para evitar sobrecargas y posibles vuelcos del terreno, señalizándose además mediante una línea esta distancia de seguridad. Se eliminarán todos los bolos o viseras de los frentes de la excavación que por su situación ofrezcan el riesgo de desprendimiento. La maquinaria estará dotada de peldaños y asidero para subir o bajar de la cabina de control. No se utilizará como apoyo para subir a la cabina las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros. Los desplazamientos por el interior de la obra se realizarán por caminos señalizados.

Page 292: Electriiiificacion

292

Se utilizarán redes tensas o mallazo electrosoldado situadas sobre los taludes, con un solape mínimo de 2 m. La circulación de los vehículos se realizará a un máximo de aproximación al borde de la excavación no superior a los 3 m. para vehículos ligeros y de 4 m para pesados. Se conservarán los caminos de circulación interna cubriendo baches, eliminando blandones y compactando mediante zahorras. El acceso y salida de los pozos y zanjas se efectuará mediante una escalera sólida, anclada en la parte superior del pozo, que estará provista de zapatas antideslizantes. Cuando la profundidad del pozo sea igual o superior a 1,5 m., se entibará (o encamisará) el perímetro en prevención de derrumbamientos. Se efectuará el achique inmediato de las aguas que afloran (o caen) en el interior de las zanjas, para evitar que se altere la estabilidad de los taludes. En presencia de líneas eléctricas en servicio se tendrán en cuenta las siguientes condiciones:

- Se procederá a solicitar de la compañía propietaria de la línea eléctrica el corte de fluido y puesta a tierra de los cables, antes de realizar los trabajos. - La línea eléctrica que afecta a la obra será desviada de su actual trazado al limite marcado en los planos. - La distancia de seguridad con respecto a las líneas eléctricas que cruzan la obra, queda fijada en 5 m, en zonas accesibles durante la construcción. - Se prohíbe la utilización de cualquier calzado que no sea aislante de la electricidad en proximidad con la línea eléctrica.

8.1.4.2. Relleno de tierras. Se prohíbe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción y/o en número superior a los asientos existentes en el interior. Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar las polvaredas. Especialmente si se debe conducir por vías públicas, calles y carreteras. Se instalará, en el borde de los terraplenes de vertido, sólidos topes de limitación de recorrido para el vertido en retroceso. Se prohíbe la permanencia de personas en un radio no inferior a los 5 m. en torno a las compactadoras y apisonadoras en funcionamiento. Los vehículos de compactación y apisonado, irán provistos de cabina de seguridad de protección en caso de vuelco.

8.1.4.3. Encofrados. Se prohíbe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las operaciones de izado de tablones, sopandas, puntales y ferralla; igualmente se procederá durante la elevación de viguetas, nervios, armaduras, pilares, bovedillas, etc. El ascenso y descenso del personal a los encofrados, se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias. Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de losas horizontales, para impedir la caída al vacío de las personas.

Page 293: Electriiiificacion

293

Los clavos o puntas existentes en la madera usada, se extraerán o remacharán, según casos. Queda prohibido encofrar sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde altura mediante la ubicación de redes de protección.

8.1.4.4. Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra. Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal sobre durmientes de madera capa a capa, evitándose las alturas de las pilas superiores al 1'50 m. Se efectuará un barrido diario de puntas, alambres y recortes de ferralla en torno al banco (o bancos, borriquetas, etc.) de trabajo. Queda prohibido el transporte aéreo de armaduras de pilares en posición vertical. Se prohíbe trepar por las armaduras en cualquier caso. Se prohíbe el montaje de zunchos perimetrales, sin antes estar correctamente instaladas las redes de protección. Se evitará, en lo posible, caminar por los fondillos de los encofrados de jácenas o vigas. Trabajos de manipulación del hormigón. Se instalarán fuertes topes final de recorrido de los camiones hormigonera, en evitación de vuelcos. Se prohíbe acercar las ruedas de los camiones hormigoneras a menos de 2 m. del borde de la excavación. Se prohíbe cargar el cubo por encima de la carga máxima admisible de la grúa que lo sustenta. Se procurará no golpear con el cubo los encofrados, ni las entibaciones. La tubería de la bomba de hormigonado, se apoyará sobre caballetes, arriostrándose las partes susceptibles de movimiento. Para vibrar el hormigón desde posiciones sobre la cimentación que se hormigona, se establecerán plataformas de trabajo móviles formadas por un mínimo de tres tablones, que se dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata. El hormigonado y vibrado del hormigón de pilares, se realizará desde "castilletes de hormigonado" En el momento en el que el forjado lo permita, se izará en torno a los huecos el peto definitivo de fábrica, en prevención de caídas al vacío. Se prohíbe transitar pisando directamente sobre las bovedillas (cerámicas o de hormigón), en prevención de caídas a distinto nivel. 8.1.4.5. Montaje de estructura metálica. Los perfiles se apilarán ordenadamente sobre durmientes de madera de soporte de cargas, estableciendo capas hasta una altura no superior al 1.50 m. Una vez montada la "primera altura" de pilares, se tenderán bajo ésta redes horizontales de seguridad.

Page 294: Electriiiificacion

294

Se prohíbe elevar una nueva altura, sin que en la inmediata inferior se hayan concluido los cordones de soldadura. Las operaciones de soldadura en altura, se realizarán desde el interior de una guindola de soldador, provista de una barandilla perimetral de 1 m. de altura formada por pasamanos, barra intermedia y rodapié. El soldador, además, amarrará el mosquetón del cinturón a un cable de seguridad, o a argollas soldadas a tal efecto en la perfilería. Se prohíbe la permanencia de operarios dentro del radio de acción de cargas suspendidas. Se prohíbe la permanencia de operarios directamente bajo tajos de soldadura. Se prohíbe trepar directamente por la estructura y desplazarse sobre las alas de una viga sin atar el cinturón de seguridad. El ascenso o descenso a/o de un nivel superior, se realizará mediante una escalera de mano provista de zapatas antideslizantes y ganchos de cuelgue e inmovilidad dispuestos de tal forma que sobrepase la escalera 1 m. la altura de desembarco. El riesgo de caída al vacío por fachadas se cubrirá mediante la utilización de redes de horca (o de bandeja). 8.1.4.6. Montaje de prefabricados. El riesgo de caída desde altura, se evitará realizando los trabajos de recepción e instalación del prefabricado desde el interior de una plataforma de trabajo rodeada de barandillas de 90cm., de altura, formadas por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm., sobre andamios (metálicos, tubulares de borriquetas). Se prohíbe trabajar o permanecer en lugares de tránsito de piezas suspendidas en prevención del riesgo de desplome. Los prefabricados se acopiarán en posición horizontal sobre durmientes dispuestos por capas de tal forma que no dañen los elementos de enganche para su izado. Se paralizará la labor de instalación de los prefabricados bajo régimen de vientos superiores a 60 km/h.

8.1.4.7. Albañilería. Los grandes huecos (patios) se cubrirán con una red horizontal instalada alternativamente cada dos plantas, para la prevención de caídas. Se prohíbe concentrar las cargas de ladrillos sobre vanos. El acopio de palets, se realizará próximo a cada pilar, para evitar las sobrecargas de la estructura en los lugares de menor resistencia. Los escombros y cascotes se evacuarán diariamente mediante trompas de vertido montadas al efecto, para evitar el riesgo de pisadas sobre materiales. Las rampas de las escaleras estarán protegidas en su entorno por una barandilla sólida de 90 cm. de altura, formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm.

Page 295: Electriiiificacion

295

8.1.4.8. Cubiertas. El riesgo de caída al vacío, se controlará instalando redes de horca alrededor del edificio. No se permiten caídas sobre red superiores a los 6 m. de altura. Se paralizarán los trabajos sobre las cubiertas bajo régimen de vientos superiores a 60 km/h., lluvia, helada y nieve. 8.1.4.9. Alicatados. El corte de las plaquetas y demás piezas cerámicas, se ejecutará en vía húmeda, para evitar la formación de polvo ambiental durante el trabajo. El corte de las plaquetas y demás piezas cerámicas se ejecutará en locales abiertos o a la intemperie, para evitar respirar aire con gran cantidad de polvo.

8.1.4.10. Enfoscados y enlucidos. Las "miras", reglas, tablones, etc., se cargarán a hombro en su caso, de tal forma que al caminar, el extremo que va por delante, se encuentre por encima de la altura del casco de quién lo transporta, para evitar los golpes a otros operarios, los tropezones entre obstáculos, etc. Se acordonará la zona en la que pueda caer piedra durante las operaciones de proyección de "garbancillo" sobre morteros, mediante cinta de banderolas y letreros de prohibido el paso.

8.1.4.11. Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables. El corte de piezas de pavimento se ejecutará en vía húmeda, en evitación de lesiones por trabajar en atmósferas pulverulentas. Las piezas del pavimento se izarán a las plantas sobre plataformas emplintadas, correctamente apiladas dentro de las cajas de suministro, que no se romperán hasta la hora de utilizar su contenido. Los lodos producto de los pulidos, serán orillados siempre hacia zonas no de paso y eliminados inmediatamente de la planta.

8.1.4.12. Carpintería de madera, metálica y cerrajería. Los recortes de madera y metálicos, objetos punzantes, cascotes y serrín producidos durante los ajustes se recogerán y se eliminarán mediante las tolvas de vertido, o mediante bateas o plataformas emplintadas amarradas del gancho de la grúa. Los cercos serán recibidos por un mínimo de una cuadrilla, en evitación de golpes, caídas y vuelcos.

Page 296: Electriiiificacion

296

Los listones horizontales inferiores contra deformaciones, se instalarán a una altura en torno a los 60cm. Se ejecutarán en madera blanca, preferentemente, para hacerlos más visibles y evitar los accidentes por tropiezos. El "cuelgue" de hojas de puertas o de ventanas, se efectuará por un mínimo de dos operarios, para evitar accidentes por desequilibrio, vuelco, golpes y caídas.

8.1.4.13. Montaje de vidrio. Se prohíbe permanecer o trabajar en la vertical de un tajo de instalación de vidrio. Los tajos se mantendrán libres de fragmentos de vidrio, para evitar el riesgo de cortes. La manipulación de las planchas de vidrio, se ejecutará con la ayuda de ventosas de seguridad. Los vidrios ya instalados, se pintarán de inmediato a base de pintura a la cal, para significar su existencia. 8.1.4.14. Pintura y barnizados. Se prohíbe almacenar pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables con los recipientes mal o incompletamente cerrados, para evitar accidentes por generación de atmósferas tóxicas o explosivas. Se prohíbe realizar trabajos de soldadura y oxicorte en lugares próximos a los tajos en los que se empleen pinturas inflamables, para evitar el riesgo de explosión o de incendio. Se tenderán redes horizontales sujetas a puntos firmes de la estructura, para evitar el riesgo de caída desde alturas. Se prohíbe la conexión de aparatos de carga accionados eléctricamente (puentes grúa por ejemplo) durante las operaciones de pintura de carriles, soportes, topes, barandillas, etc., en prevención de atrapamientos o caídas desde altura. Se prohíbe realizar "pruebas de funcionamiento" en las instalaciones, tuberías de presión, equipos motobombas, calderas, conductos, etc. durante los trabajos de pintura de señalización o de protección de conductos. 8.1.4.15. Instalación eléctrica provisional de obra. El montaje de aparatos eléctricos será ejecutado por personal especialista, en prevención de los riesgos por montajes incorrectos. El calibre o sección del cableado será siempre el adecuado para la carga eléctrica que ha de soportar. Los hilos tendrán la funda protectora aislante sin defectos apreciables (rasgones, repelones y asimilables). No se admitirán tramos defectuosos. La distribución general desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios o de planta, se efectuará mediante manguera eléctrica antihumedad. El tendido de los cables y mangueras, se efectuará a una altura mínima de 2m. en los lugares peatonales y de 5m. en los de vehículos, medidos sobre el nivel del pavimento.

Page 297: Electriiiificacion

297

Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones normalizadas estancas antihumedad. Las mangueras de "alargadera" por ser provisionales y de corta estancia pueden llevarse tendidas por el suelo, pero arrimadas a los paramentos verticales. Los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, provistas de puerta de entrada con cerradura de seguridad. Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra. Los cuadros eléctricos se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a los paramentos verticales o bien a "pies derechos" firmes. Las maniobras a ejecutar en el cuadro eléctrico general se efectuarán subido a una banqueta de maniobra o alfombrilla aislante. Los cuadros eléctricos poseerán tomas de corriente para conexiones normalizadas blindadas para intemperie. La tensión siempre estará en la clavija "hembra", nunca en la "macho", para evitar los contactos eléctricos directos. Los interruptores diferenciales se instalarán de acuerdo con las siguientes sensibilidades:

- 300mA.- Alimentación a la maquinaria. - 30mA. - Alimentación a la maquinaria como mejora del nivel de seguridad. - 30mA. - Para las instalaciones eléctricas de alumbrado.

Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra. El neutro de la instalación estará puesto a tierra. La toma de tierra se efectuará a través de la pica o placa de cada cuadro general. El hilo de toma de tierra, siempre estará protegido con macarrón en colores amarillo y verde. Se prohíbe expresamente utilizarlo para otros usos. La iluminación mediante portátiles cumplirá la siguiente norma: Portalámparas estanco de seguridad con mango aislante, rejilla protectora de la bombilla dotada de gancho de cuelgue a la pared, manguera antihumedad, clavija de conexión normalizada estanca de seguridad, alimentados a 24 V. La iluminación de los tajos se situará a una altura en torno a los 2m., medidos desde la superficie de apoyo de los operarios en el puesto de trabajo. La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuará cruzada con el fin de disminuir sombras. Las zonas de paso de la obra, estarán permanentemente iluminadas evitando rincones oscuros. No se permitirá las conexiones a tierra a través de conducciones de agua. No se permitirá el tránsito de carretillas y personas sobre mangueras eléctricas, pueden pelarse y producir accidentes. No se permitirá el tránsito bajo líneas eléctricas de las compañías con elementos longitudinales transportados a hombro (pértigas, reglas, escaleras de mano y asimilables). La inclinación de la pieza puede llegar a producir el contacto eléctrico.

Page 298: Electriiiificacion

298

8.1.4.16. Instalación de antenas y pararrayos. Bajo condiciones meteorológicas extremas, lluvia, nieve, hielo o fuerte viento, se suspenderán los trabajos. Se prohíbe expresamente instalar pararrayos y antenas a la vista de nubes de tormenta próximas. Las antenas y pararrayos se instalarán con ayuda de la plataforma horizontal, apoyada sobre las cuñas en pendiente de encaje en la cubierta, rodeada de barandilla sólida de 90cm. de altura, formada por pasamanos, barra intermedia y rodapié, dispuesta según detalle de planos. Las escaleras de mano, pese a que se utilicen de forma "momentánea", se anclarán firmemente al apoyo superior, y estarán dotados de zapatas antideslizantes, y sobrepasarán en 1 m. la altura a salvar. Las líneas eléctricas próximas al tajo, se dejarán sin servicio durante la duración de los trabajos.

8.1.5. MEDIDAS ESPECIFICAS PARA TRABAJOS EN LA PROXIMIDAD DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE ALTA TENSIÓN.

Los Oficios más comunes en las instalaciones de alta tensión son los siguientes.

- Instalación de apoyos metálicos o de hormigón. - Instalación de conductores desnudos. - Instalación de aisladores cerámicos. - Instalación de crucetas metálicas. - Instalación de aparatos de seccionamiento y corte (interruptores, seccionadores, fusibles, etc.). - Instalación de limitadores de sobretensión (autoválvulas pararrayos). - Instalación de transformadores tipo intemperie sobre apoyos. - Instalación de dispositivos antivibraciones. - Medida de altura de conductores. - Detección de partes en tensión. - Instalación de conductores aislados en zanjas o galerías. - Instalación de envolventes prefabricadas de hormigón. - Instalación de celdas eléctricas (seccionamiento, protección, medida, etc.). - Instalación de transformadores en envolventes prefabricadas a nivel del terreno. - Instalación de cuadros eléctricos y salidas en B.T. - Interconexión entre elementos. - Conexión y desconexión de líneas o equipos. - Puestas a tierra y conexiones equipotenciales. - Reparación, conservación o cambio de los elementos citados.

Los Riesgos más frecuentes durante estos oficios son los descritos a continuación. - Deslizamientos, desprendimientos de tierras por diferentes motivos (no emplear el talud adecuado, por variación de la humedad del terreno, etc.). - Riesgos derivados del manejo de máquinas-herramienta y maquinaria pesada en general. - Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para movimiento de tierras.

Page 299: Electriiiificacion

299

- Caídas al mismo o distinto nivel de personas, materiales y útiles. - Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos, etc.). - Golpes. - Cortes por objetos y/o herramientas. - Incendio y explosiones. Electrocuciones y quemaduras. - Riesgo por sobreesfuerzos musculares y malos gestos. - Contacto o manipulación de los elementos aislantes de los transformadores (aceites minerales, aceites a la silicona y piraleno). El aceite mineral tiene un punto de inflamación relativamente bajo (130º) y produce humos densos y nocivos en la combustión. El aceite a la silicona posee un punto de inflamación más elevado (400º). El piraleno ataca la piel, ojos y mucosas, produce gases tóxicos a temperaturas normales y arde mezclado con otros productos. - Contacto directo con una parte del cuerpo humano y contacto a través de útiles o herramientas. - Contacto a través de maquinaria de gran altura. - Maniobras en centros de transformación privados por personal con escaso o nulo conocimiento de la responsabilidad y riesgo de una instalación de alta tensión.

Las Medidas Preventivas de carácter general se describen a continuación. Se realizará un diseño seguro y viable por parte del técnico proyectista. Los trabajadores recibirán una formación específica referente a los riesgos en alta tensión. Para evitar el riesgo de contacto eléctrico se alejarán las partes activas de la instalación a distancia suficiente del lugar donde las personas habitualmente se encuentran o circulan, se recubrirán las partes activas con aislamiento apropiado, de tal forma que conserven sus propiedades indefinidamente y que limiten la corriente de contacto a un valor inocuo (1mA) y se interpondrán obstáculos aislantes de forma segura que impidan todo contacto accidental. La distancia de seguridad para líneas eléctricas aéreas de alta tensión y los distintos elementos, como maquinaria, grúas, etc. no será inferior a 3 m. Respecto a las edificaciones no será inferior a 5 m. Conviene determinar con la suficiente antelación, al comenzar los trabajos o en la utilización de maquinaria móvil de gran altura, si existe el riesgo derivado de la proximidad de líneas eléctricas aéreas. Se indicarán dispositivos que limiten o indiquen la altura máxima permisible. Será obligatorio el uso del cinturón de seguridad para los operarios encargados de realizar trabajos en altura. Todos los apoyos, herrajes, autoválvulas, seccionadores de puesta a tierra y elementos metálicos en general estarán conectados a tierra, con el fin de evitar las tensiones de paso y de contacto sobre el cuerpo humano. La puesta a tierra del neutro de los transformadores será independiente de la especificada para herrajes. Ambas serán motivo de estudio en la fase de proyecto. Es aconsejable que en centros de transformación el pavimento sea de hormigón ruleteado antideslizante y se ubique una capa de grava alrededor de ellos (en ambos casos se mejoran las tensiones de paso y de contacto).

Page 300: Electriiiificacion

300

Se evitará aumentar la resistividad superficial del terreno. En centros de transformación tipo intemperie se revestirán los apoyos con obra de fábrica y mortero de hormigón hasta una altura de 2 m y se aislarán las empuñaduras de los mandos. En centros de transformación interiores o prefabricados se colocarán suelos de láminas aislantes sobre el acabado de hormigón. Las pantallas de protección contra contacto de las celdas, aparte de esta función, deben evitar posibles proyecciones de líquidos o gases en caso de explosión, para lo cual deberán ser de chapa y no de malla. Los mandos de los interruptores, seccionadores, etc., deben estar emplazados en lugares de fácil manipulación, evitándose postura forzadas para el operador, teniendo en cuenta que éste lo hará desde el banquillo aislante. Se realizarán enclavamientos mecánicos en las celdas, de puerta (se impide su apertura cuando el aparato principal está cerrado o la puesta a tierra desconectada), de maniobra (impide la maniobra del aparato principal y puesta a tierra con la puerta abierta), de puesta a tierra (impide el cierre de la puesta a tierra con el interruptor cerrado o viceversa), entre el seccionador y el interruptor (no se cierra el interruptor si el seccionador está abierto y conectado a tierra y no se abrirá el seccionador si el interruptor está cerrado) y enclavamiento del mando por candado. Como recomendación, en las celdas se instalarán detectores de presencia de tensión y mallas protectoras quitamiedos para comprobación con pértiga. En las celdas de transformador se utilizará una ventilación optimizada de mayor eficacia situando la salida de aire caliente en la parte superior de los paneles verticales. La dirección del flujo de aire será obligada a través del transformador. El alumbrado de emergencia no estará concebido para trabajar en ningún centro de transformación, sólo para efectuar maniobras de rutina. Los centros de transformación estarán dotados de cerradura con llave que impida el acceso a personas ajenas a la explotación. Las maniobras en alta tensión se realizarán, por elemental que puedan ser, por un operador y su ayudante. Deben estar advertidos que los seccionadores no pueden ser maniobrados en carga. Antes de la entrada en un recinto en tensión deberán comprobar la ausencia de tensión mediante pértiga adecuada y de forma visible la apertura de un elemento de corte y la puesta a tierra y en cortocircuito del sistema. Para realizar todas las maniobras será obligatorio el uso de, al menos y a la vez, dos elementos de protección personal: pértiga, guantes y banqueta o alfombra aislante, conexión equipotencial del mando manual del aparato y plataforma de maniobras. Se colocarán señales de seguridad adecuadas, delimitando la zona de trabajo.

8.1.6. DISPOSICIONES DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.

Cuando en la ejecución de la obra intervenga más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos, el promotor designará un coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, que será un técnico competente integrado en la dirección facultativa. Cuando no sea necesaria la designación de coordinador, las funciones de éste serán asumidas por la dirección facultativa. En aplicación del estudio básico de seguridad y salud, cada contratista elaborará un plan

Page 301: Electriiiificacion

301

de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el estudio desarrollado en el proyecto, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. Antes del comienzo de los trabajos, el promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente.

Page 302: Electriiiificacion

302

8.2. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.

8.2.1. INTRODUCCIÓN. La ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo. Así son las normas de desarrollo reglamentario las que deben fijar las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre ellas se encuentran las destinadas a garantizar la utilización por los trabajadores en el trabajo de equipos de protección individual que los protejan adecuadamente de aquellos riesgos para su salud o su seguridad que no puedan evitarse o limitarse suficientemente mediante la utilización de medios de protección colectiva o la adopción de medidas de organización en el trabajo. El empresario hará obligatorio el uso de los equipos de protección individual que a continuación se desarrollan.

8.2.2. PROTECTORES DE LA CABEZA.

- Cascos de seguridad, no metálicos, clase N, aislados para baja tensión, con el fin de proteger a los trabajadores de los posibles choques, impactos y contactos eléctricos. - Protectores auditivos acoplables a los cascos de protección. - Gafas de montura universal contra impactos y antipolvo. - Mascarilla antipolvo con filtros protectores. - Pantalla de protección para soldadura autógena y eléctrica.

8.2.3. PROTECTORES DE MANOS Y BRAZOS.

- Guantes contra las agresiones mecánicas (perforaciones, cortes, vibraciones). - Guantes de goma finos, para operarios que trabajen con hormigón. - Guantes dieléctricos para B.T. - Guantes de soldador. - Muñequeras. - Mango aislante de protección en las herramientas.

8.2.4. PROTECTORES DE PIES Y PIERNAS.

- Calzado provisto de suela y puntera de seguridad contra las agresiones mecánicas.

Page 303: Electriiiificacion

303

- Botas dieléctricas para B.T. - Botas de protección impermeables. - Polainas de soldador. - Rodilleras.

8.2.5. PROTECTORES DEL CUERPO.

- Crema de protección y pomadas. - Chalecos, chaquetas y mandiles de cuero para protección de las agresiones mecánicas. - Traje impermeable de trabajo. - Cinturón de seguridad, de sujeción y caída, clase A. - Fajas y cinturones antivibraciones. - Pértiga de B.T. - Banqueta aislante clase I para maniobra de B.T. - Linterna individual de situación. - Comprobador de tensión.

8.2.6. EQUIPOS ADICIONALES DE PROTECCIÓN PARA TRABAJOS EN LA PROXIMIDAD DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE ALTA TENSIÓN.

- Casco de protección aislante clase E-AT. - Guantes aislantes clase IV. - Banqueta aislante de maniobra clase II-B o alfombra aislante para A.T. - Pértiga detectora de tensión (salvamento y maniobra). - Traje de protección de menos de 3kg, bien ajustado al cuerpo y sin piezas descubiertas eléctricamente conductoras de la electricidad. - Gafas de protección. - Insuflador boca a boca. - Tierra auxiliar. - Esquema unifilar - Placa de primeros auxilios. - Placas de peligro de muerte y E.T.

Page 304: Electriiiificacion

304

8.3. DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO PARA MOVIMIENTO DE TIERRAS Y MAQUINARIA PESADA EN GENERAL.

Las máquinas para los movimientos de tierras estarán dotadas de faros de marcha hacia adelante y de retroceso, servofrenos, freno de mano, bocina automática de retroceso, retrovisores en ambos lados, pórtico de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor. Se prohíbe trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la maquinaria de movimiento de tierras, para evitar los riesgos por atropello. Durante el tiempo de parada de las máquinas se señalizará su entorno con "señales de peligro", para evitar los riesgos por fallo de frenos o por atropello durante la puesta en marcha. Si se produjese contacto con líneas eléctricas el maquinista permanecerá inmóvil en su puesto y solicitará auxilio por medio de las bocinas. De ser posible el salto sin riesgo de contacto eléctrico, el maquinista saltará fuera de la máquina sin tocar, al unísono, la máquina y el terreno. Antes del abandono de la cabina, el maquinista habrá dejado en reposo, en contacto con el pavimento (la cuchilla, cazo, etc.), puesto el freno de mano y parado el motor extrayendo la llave de contacto para evitar los riesgos por fallos del sistema hidráulico. Las pasarelas y peldaños de acceso para conducción o mantenimiento permanecerán limpios de gravas, barros y aceite, para evitar los riesgos de caída. Se prohíbe el transporte de personas sobre las máquinas para el movimiento de tierras, para evitar los riesgos de caídas o de atropellos. Se instalarán topes de seguridad de fin de recorrido, ante la coronación de los cortes (taludes o terraplenes) a los que debe aproximarse la maquinaria empleada en el movimiento de tierras, para evitar los riesgos por caída de la máquina. Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y señales normalizadas de tráfico. Se prohíbe el acopio de tierras a menos de 2m. del borde de la excavación (como norma general). No se debe fumar cuando se abastezca de combustible la máquina, pues podría inflamarse. Al realizar dicha tarea el motor deberá permanecer parado. Se prohíbe realizar trabajos en un radio de 10m entorno a las máquinas de hinca, en prevención de golpes y atropellos. Las cintas transportadoras estarán dotadas de pasillo lateral de visita de 60cm de anchura y barandillas de protección de éste de 90cm de altura. Estarán dotadas de encauzadores antidesprendimientos de objetos por rebose de materiales. Bajo las cintas, en todo su recorrido, se instalarán bandejas de recogida de objetos desprendidos. Los compresores serán de los llamados “silenciosos” en la intención de disminuir el nivel de ruido. La zona dedicada para la ubicación del compresor quedará acordonada en un radio de 4m. Las mangueras estarán en perfectas condiciones de uso, es decir, sin grietas ni desgastes que puedan producir un reventón. Cada tajo con martillos neumáticos, estará trabajado por dos cuadrillas que se turnarán cada hora, en prevención de lesiones por permanencia continuada recibiendo

Page 305: Electriiiificacion

305

vibraciones. Los pisones mecánicos se guiarán avanzando frontalmente, evitando los desplazamientos laterales. Para realizar estas tareas se utilizará faja elástica de protección de cintura, muñequeras bien ajustadas, botas de seguridad, cascos antirruido y una mascarilla con filtro mecánico recambiable.

Page 306: Electriiiificacion

306

8.4. DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LA MAQUINARIA.

Las máquinas-herramienta estarán protegidas eléctricamente mediante doble aislamiento y sus motores eléctricos estarán protegidos por la carcasa. Las que tengan capacidad de corte tendrán el disco protegido mediante una carcasa antiproyecciones. Las que se utilicen en ambientes inflamables o explosivos estarán protegidas mediante carcasas antideflagrantes. Se prohíbe la utilización de máquinas accionadas mediante combustibles líquidos en lugares cerrados o de ventilación insuficiente. Se prohíbe trabajar sobre lugares encharcados, para evitar los riesgos de caídas y los eléctricos. Para todas las tareas se dispondrá una iluminación adecuada, en torno a 100 lux. En prevención de los riesgos por inhalación de polvo, se utilizarán en vía húmeda las herramientas que lo produzcan. Las mesas de sierra circular, cortadoras de material cerámico y sierras de disco manual no se ubicarán a distancias inferiores a tres metros del borde de los forjados, con la excepción de los que estén claramente protegidos (redes o barandillas, petos de remate, etc.). Bajo ningún concepto se retirará la protección del disco de corte, utilizándose en todo momento gafas de seguridad antiproyección de partículas. Como normal general, se deberán extraer los clavos o partes metálicas hincadas en el elemento a cortar. Con las pistolas fija-clavos no se realizarán disparos inclinados, se deberá verificar que no hay nadie al otro lado del objeto sobre el que se dispara, se evitará clavar sobre fábricas de ladrillo hueco y se asegurará el equilibrio de la persona antes de efectuar el disparo. Para la utilización de los taladros portátiles y rozadoras eléctricas se elegirán siempre las brocas y discos adecuados al material a taladrar, se evitará realizar taladros en una sola maniobra y taladros o rozaduras inclinadas a pulso y se tratará no recalentar las brocas y discos. Las pulidoras y abrillantadoras de suelos, lijadoras de madera y alisadoras mecánicas tendrán el manillar de manejo y control revestido de material aislante y estarán dotadas de aro de protección antiatrapamientos o abrasiones. En las tareas de soldadura por arco eléctrico se utilizará yelmo del soldar o pantalla de mano, no se mirará directamente al arco voltaico, no se tocarán las piezas recientemente soldadas, se soldará en un lugar ventilado, se verificará la inexistencia de personas en el entorno vertical de puesto de trabajo, no se dejará directamente la pinza en el suelo o sobre la perfilería, se escogerá el electrodo adecuada para el cordón a ejecutar y se suspenderán los trabajos de soldadura con vientos superiores a 60km/h y a la intemperie con régimen de lluvias. En la soldadura oxiacetilénica (oxicorte) no se mezclarán botellas de gases distintos, éstas se transportarán sobre bateas enjauladas en posición vertical y atadas, no se ubicarán al sol ni en posición inclinada y los mecheros estarán dotados de válvulas antirretroceso de la llama. Si se desprenden pinturas se trabajará con mascarilla protectora y se hará al aire libre o en un local ventilado.

Page 307: Electriiiificacion

307

Firma:

Fecha: Noviembre 2006 Ingeniero Técnico Industrial Eléctrico. Fco. Javier Mariña Redin