Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de...

26
es Instrucciones de utilización 8074803 2017-11e [8074806] Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF

Transcript of Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de...

Page 1: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

es Instrucciones

de utilización

8074803

2017-11e

[8074806]

Eje accionado por correa dentada

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Page 2: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

2 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e

Traduccion del manual original

Símbolos: El montaje y la puesta a punto sólo deben ser rea­

lizados por personal especializado debidamente

cualificado y según estas instrucciones de utiliza­

ción.

Advertencia

Atención

Nota

Medio ambiente

Accesorios

Español 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 3: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 3

Español – Eje accionado por correa dentadaELGA-TB-G/-KF/-RF

Contenido

1 Estructura 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Seguridad 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Uso previsto 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Instrucciones generales de seguridad 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Montaje y conexión 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Cualificación del personal técnico 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Función 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Transporte 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Montaje 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Instalación mecánica 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.1 Montaje del eje 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.2 Montaje de los componentes complementarios 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.3 Montaje de los accesorios 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Puesta a punto 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Cuidados y mantenimiento 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 Desmontaje y reparaciones 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 Eliminación 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Accesorios 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 Eliminación de fallos 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12 Especificaciones técnicas 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 Curvas características 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

4 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

Documentación del producto

Toda la información disponible sobre el producto � www.festo.com/pk

1 Estructura

ELGA-TB-G

2 64 53

8

9

aJ

1 7

1 Rosca/centrajes para fijación por pies

2 Eje hueco motriz (cubierto)

3 Rosca para conjunto de fijación del motor

4 Rosca/centrajes para componentes

complementarios

5 Carro

6 Banda de cierre

7 Cuerpo perfilado con guía de deslizamiento

8 Rosca para leva de conmutación

9 Ranuras para detectores de proximidad

aJ Produkt oder Achse bezeichn

Fig. 1

Page 5: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 5

ELGA-TB-KF(-F1)

2 64 53

8

9

1 7

aA

aJ

1 Rosca/centrajes para fijación por pies

2 Eje hueco motriz (cubierto)

3 Rosca para conjunto de fijación del motor

4 Rosca/centrajes para componentes

complementarios

5 Carro

6 Banda de cierre

7 Cuerpo perfilado con guía de bolas

8 Rosca para leva de conmutación

9 Ranuras para detectores de proximidad1)

aJ Ranuras para fijación/accesorios2)

aA Boquilla de engrase

1) No en ELGA-…-F1

2) En ELGA-…-F1 solo hay ranuras en la parte inferior

Fig. 2

Page 6: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

6 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

ELGA-TB-RF(-F1)

2 64 53

8

9

aJ

1 7

aA

1 Rosca/centrajes para fijación por pies

2 Eje hueco motriz (cubierto)

3 Rosca para conjunto de fijación del motor

4 Rosca/centrajes para componentes

complementarios

5 Carro

6 Banda de cierre

7 Cuerpo perfilado con guía de rodillos

8 Rosca para leva de conmutación

9 Ranuras para detectores de proximidad1)

aJ Ranuras para fijación/accesorios2)

aA Orificio para relubricación

1) No en ELGA-…-F1

2) En ELGA-…-F1 solo hay ranuras en la parte inferior

Fig. 3

Page 7: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 7

2 Seguridad

2.1 Uso previsto

Conforme a lo previsto, el eje sirve para el posicionamiento rápido

de cargas útiles en combinación con herramientas o como actuador

en caso de utilizar guías externas.

El eje está permitido para el modo de funcionamiento como carro

(� Fig. 4). No está permitido el uso del eje en aplicaciones en las

que puedan penetrar en el eje grasas y aceites vegetales o solubles

al agua.

Fig. 4

2.2 Instrucciones generales de seguridad

� Respetar las disposiciones legales vigentes específicas del correspondiente lugar de destino.

� Utilizar el producto únicamente en su estado original y en perfecto estado técnico.

� Utilizar el producto únicamente dentro de los valores definidos (� 12 Especificaciones técnicas

y 13 Curvas características).

� Tener en cuenta las marcas que se encuentran en el producto.

� No efectuar modificaciones en el producto por cuenta propia.

� Observar los documentos aplicables.

� Tener en cuenta las condiciones ambientales en el lugar de utilización.

Proteger el producto de lo siguiente:

– humedad

– agentes refrigerantes u otros elementos corrosivos (p. ej. ozono)

– radiación UV

– aceites, grasas y vapores disolventes de grasas

– polvo de rectificado

– chispas o virutas incandescentes

2.3 Montaje y conexión

� Respetar los pares de apriete. Si no hay indicaciones especiales, la tolerancia es de ± 20 %.

� En ELGA-TB-…-P0: Comprobar que no haya objetos extraños en el espacio hueco entre la guía

y la correa dentada, y retirarlos si los hay.

2.4 Cualificación del personal técnico

El montaje, la puesta a punto, el mantenimiento y el desmontaje del eje deben ser realizados

únicamente por personal técnico cualificado. El personal técnico debe estar familiarizado con

la instalación de sistemas de mando eléctricos y neumáticos.

Page 8: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

8 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

3 Función

La correa dentada en un eje hueco motriz convierte el movimiento giratorio del motor en un movimiento

lineal. Así el carro se desplaza hacia delante y hacia atrás. El carro es guiado por guías de deslizamiento

(ELGA-TB-G), por bolas (ELGA-TB-KF) o bien por rodillos (ELGA-TB-RF). Los detectores de proximidad pueden

dar la posición de referencia del carro (� 5.1.3 Montaje de los accesorios).

4 Transporte

Nota

Movimientos inesperados de componentes. El eje no tiene freno y el carro se puede

mover libremente.

� Asegurar el carro durante el transporte.

� Tener en cuenta el peso del producto (� 12 Especificaciones técnicas).

� Respetar las distancias máximas permitidas entre apoyos al fijar los elementos de transporte

(� 13 Curvas características).

5 Montaje

5.1 Instalación mecánica

Requerimientos

� No modificar los tornillos ni pasadores roscados.

Excepción: requerimiento inmediato de modificación en estas instrucciones de utilización

� Seleccionar el motor y el conjunto de montaje del motor en el

catálogo de Festo (� www.festo.com/catalogue).

Si se utilizan otros motores deben observarse los valores límite

para fuerzas, pares y velocidades (� 12 Especificaciones técnicas).

� Durante el montaje del motor: observe las instrucciones de

montaje del juego de montaje del motor.

� Conectar los cables del motor solo después del montaje del eje.

� Para el montaje del motor: retire el pasador roscado de la rosca

en el lado de montaje 3 (� Fig. 2).

Fig. 5

Nota

Pérdida de la posición de referencia al desmontar el motor (p. ej. giro del motor).

� Inicie recorrido de referencia (� 6 Puesta a punto).

Page 9: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 9

Montaje en posición vertical o transversal

ADVERTENCIA

Masa en movimiento descontrolada en caso de fallo

de energía o rotura de la correa dentada.

Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento.

En caso de montaje en posición vertical o

transversal:

� Utilizar motores con freno de inmovilización

cargado por resorte.

� Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

daños ocasionados por la rotura de la correa

dentada (p. ej., trinquetes, pernos o tope elástico).

Fig. 6

5.1.1 Montaje del eje

Requisitos

� Posicionar el producto de modo que los elementos de mando sean accesibles (p. ej. orificios

de relubricación).

� Montar el producto sin deformaciones por tensiones ni flexiones.

� Fijar el producto sobre una superficie de montaje con una

planicidad del 0,05 % de la longitud de carrera, pero como

máximo 0,5 mm.

� En estructuras de pórtico debe observarse adicionalmente

la paralelidad o altura del producto en la alineación de los ejes.

Para más información contacte con el servicio de asistencia

técnica local de Festo.

� Observar las distancias entre apoyos necesarias

(� 13 Curvas características).

Fig. 7

Page 10: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

10 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

Interfaces para elementos de fijación

en la culata en el perfil en el perfil

p. ej. con pie de fijación HPE1) p. ej. con tuercas deslizantes

NST1)

p. ej. con fijación para perfil

MUE1)

1) � www.festo.com/catalogue

Fig. 8

Nota

Los tornillos pueden arrancarse si el eje se fija exclusivamente en las culatas y hay una

carga del momento demasiado alta en el eje longitudinal.

� En caso de cargas elevadas fijar el eje al perfil con otros elementos de fijación.

� Seleccionar elementos de fijación o accesorios (� www.festo.com/catalogue).

� Montar los elementos de fijación fuera del área de desplazamiento (evitar colisiones).

� Apretar los tornillos en la culata.

Tamaño 70 80 120/150

Tornillo (culata) M5 M5 M6 M8

Par de apriete [Nm] 5,9 5,9 9,9 24

Tab. 1

� En los accesorios de fijación, respetar el par de apriete de la información del producto suministrada,

si la hay.

5.1.2 Montaje de los componentes complementarios

Requerimientos

Nota

Un componente complementario alabeado deforma

el carro y reduce la vida útil de la guía.

� Utilizar un componente complementario con una

superficie plana.

Planicidad:

– ELGA-TB-G: t = 0,03 mm

– ELGA-TB-KF: t = 0,01 mm

– ELGA-TB-RF: t = 0,01 mm.

Fig. 9

t

Page 11: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 11

� Colocar la carga nominal de forma que el par de vuelco

resultante de la fuerza F (paralela al eje de movimiento)

y del brazo de palanca a permanezca lo más bajo posible.

a F

Fig. 10

� Evitar las colisiones de la herramienta y de la carga útil con

elementos de montaje.

Fig. 11

En caso de componentes complementarios con guía propia:

� Ajustar las guías de la herramienta y del eje de forma que queden exactamente paralelas o utilizar una

conexión que permita una compensación de tolerancia. Con ello se evita una sobrecarga de la guía.

Fijación

� Fijar el componente complementario al carro con tornillos

y casquillos de centraje.

� Respetar la profundidad máxima de atornillado D y el par

e apriete máximo (� Tab. 2).

Fig. 12

Tamaño 70 80 120 150

Tornillo M5 M5 M6 M5 M6 M6 M8

Par de apriete [Nm] 5,9 5,9 9,9 5,9 9,9 9,9 24

Profundidad máx.

de atornillado D

[mm] 7,5 9,5 12,5 14

Centraje H7 G, KF [mm] @ 5 @ 9

KF, RF [mm] @ 9

Tab. 2

Page 12: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

12 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

5.1.3 Montaje de los accesorios

Para evitar que se sobrepasen las posiciones finales de forma incontrolada:

� Comprobar si se necesitan sensores de proximidad (interruptores de final de carrera por hardware).

Si se utilizan sensores de proximidad como interruptores de final de carrera:

� Utilizar sensores de proximidad con función de contacto normalmente cerrado.

Esta función evita que se sobrepase la posición final en caso de rotura del cable del sensor

de proximidad.

Si se utilizan sensores de proximidad como interruptores de referencia:

� Utilizar sensores de proximidad de acuerdo con la entrada del sistema de mando utilizado.

� Utilizar sensores de proximidad con leva de conmutación (� Instrucciones de montaje del

accesorio utilizado).

Métodos de fijación de los sensores de proximidad

en las ranuras1)2) con el soporte para sensor1) con conjunto de fijación3)

1

2 1

3

1

4

1 Leva de conmutación

2 Ranura para sensores de proximidad

3 Soporte para sensores

4 Kit de fijación

1) No en ELGA-...-F1

2) En ELGA-TB-KF-M1/M2 solo es posible la fijación de la leva de conmutación o el sensor de proximidad en el lado opuesto

al sistema de medición.

3) Solo en ELGA-...-F1

Fig. 13

� Evitar interferencias externas causadas por piezas magnéticas o ferríticas cerca de los sensores

de proximidad (como mínimo 10 mm de distancia con respecto a las tuercas deslizantes).

� Utilizar tapas en todas las ranuras sin utilizar para evitar la suciedad (� www.festo.com/catalogue).

Posibilidades de conexión para el aire de barrido

� Conectar el aire de barrido. Para ello, retirar el pasador roscado

(5 � Fig. 14) de la tapa de la unidad y conectar el aire

comprimido. Utilice conexiones de aire de bloqueo

complementarias como protección adicional. Esto es posible

en ambos lados de cada una de las tapas.

Fig. 14

5

Page 13: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 13

6 Puesta a punto

ADVERTENCIA

Movimientos inesperados de componentes.

Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento.

� Proteger la zona de desplazamiento frente a

cualquier tipo de intervención (p. ej. con rejillas

protectoras).

� Asegurarse de que no haya objetos extraños

en la zona de desplazamiento.

� Ejecutar la puesta a punto con velocidades

de giro y pares bajos.

Fig. 15

Nota

La elasticidad de la correa dentada modifica la aceleración del eje por el efecto

de resorte. Esto puede originar desviaciones con respecto a las aceleraciones ajus­

tadas en el controlador.

� Tener en cuenta las desviaciones correspondientemente.

Procedimiento Finalidad Nota

1. Recorrido de

verificación

Determinación del sentido de

movimiento del motor

A pesar de usar el mismo accionamiento,

los motores del mismo tipo pueden girar

en sentidos opuestos si el cableado es

distinto.

2. Recorrido de

referencia hacia

el interruptor

de referencia

Comparación de la situación

real con la imagen en el sistema

de mando

El recorrido de referencia se puede

realizar únicamente en sentido contrario

al interruptor de referencia

(� Instrucciones de utilización del

sistema de accionamiento).

3. Recorrido de

prueba

Verificación de todo el

comportamiento

Comprobar si se cumplen los siguientes

requerimientos:

– El carro recorre el ciclo completo de

desplazamiento previsto.

– El carro se detiene tan pronto como

llega al interruptor de final de carrera.

Una vez realizado correctamente el

recorrido de prueba el eje está listo para

el funcionamiento.

Tab. 3

Page 14: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

14 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

7 Cuidados y mantenimiento

ADVERTENCIA

Movimientos inesperados de componentes.

Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento.

� Para realizar trabajos en el eje desconectar el control y asegurarlos contra una

reconexión accidental.

� En ELGA-TB-…-P0: Comprobar que no haya objetos extraños en el espacio hueco entre la guía

y la correa dentada, y retirarlos si los hay.

� Si es necesario limpiar el eje con un trapo suave. No utilizar productos de limpieza agresivos.

Comprobación de la correa dentada en ELGA-...-F1

ADVERTENCIA

Masa en movimiento descontrolada en caso de rotura de la correa dentada.

Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento.

� Comprobar la correa dentada tras 1000 km de recorrido y después comprobar

el desgaste cada 500 km de recorrido (p. ej. abrasión de la cadena dentada).

� Si aparecen signos de desgaste de la correa dentada enviar el eje a Festo o contactar

con el servicio de postventa de Festo (� 8 Desmontaje y reparaciones).

Nota

Reducción de la vida útil de la correa dentada al volver a tensarla.

� No volver a tensar la correa dentada.

Comprobación de la banda de cierre

� Comprobar la banda de cierre cada 2000 km de recorrido.

La formación de ondas en la banda de cierre es una señal de desgaste del inversor de banda.

� Si se forman ondas, volver a tensar la banda de cierre por ambos lados:

1. Soltar los pasadores roscados (� Fig. 16).

2. Empujar la banda de cierre hacia la culata. La banda de cierre no debe tocar el interior de la parte

superior del carro.

3. Tensar la banda de cierre con un elemento de fijación 5 (�� Fig. 16).

4. Apretar los pasadores roscados (par de apriete: 2 Nm).

Si no es posible volver a tensar la banda de cierre:

� Sustituir los inversores de banda y la banda de cierre (� www.festo.com/spareparts).

Page 15: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 15

Lubricación de la guía (ELGA-TB-KF/-RF)

No es necesario lubricar el eje ELGA-TB-G con guía de deslizamiento.

1

2

3

4

5

1 Banda de cierre

2 Orificios de lubricación

3 Tapa

4 Pasador roscado

5 Elemento de fijación (� 10 Accesorios)

Fig. 16

1. Calcular el factor de compensación de carga fv

con ayuda de la fórmula para cargas

combinadas (� 12 Especificaciones técnicas).

2. Leer el intervalo de lubricación Sint (� Fig. 17).

Fig. 17

fv

Nota

El intervalo de lubricación Sint depende de la carga a la que se someta el producto.

Factores de carga:

– entorno expuesto al polvo y a la suciedad

– carrera nominal , 2000 mm o 300 mm

– velocidad , 2 m/s

– perfil de movimiento Z funcionamiento triangular (aceleraciones y deceleraciones

frecuentes)

– temperatura ambiente , +40 °C

– tiempo de funcionamiento del producto , 3 años

� Si se observa uno de estos factores, reducir a la mitad el intervalo de lubricación Sint.

� Si se observan varios factores simultáneamente, reducir el intervalo de lubricación

a una cuarta parte.

3. Lubricar todos los orificios de lubricación con aceite o grasa (� Fig. 16).

Accesorios y lubricante permitido (� 10 Accesorios).

Page 16: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

16 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

Cantidad de lubricante por cada orificio de relubricación:

Tamaño 70 80 120 150

Cantidad de lubricante

Grasa para ELGA-KF [g] 0,4 0,8 2,0 3,4

Grasa para ELGA-RF [ml] 1,0 … 1,5 1,5 … 2,5 2,5 … 4,5 –

Tab. 4

8 Desmontaje y reparaciones

ADVERTENCIA

Movimientos inesperados de componentes.

Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento.

� Para realizar trabajos en el eje desconectar el sistema de mando y asegurarlo contra

una reconexión accidental.

� Observar las notas sobre el transporte (� 4 Transporte).

En caso de reparación:

� Enviar el eje a Festo o contactar con el servicio de postventa local de Festo (� www.festo.com).

Festo realizará las reparaciones, ajustes de precisión y controles necesarios.

� Información sobre los repuestos y medios auxiliares (� www.festo.com/spareparts).

9 Eliminación

� Reciclar el embalaje y el eje una vez terminada su vida útil conforme a las disposiciones legales

vigentes relativas al medio ambiente.

Page 17: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 17

10 Accesorios

� www.festo.com/catalogue

Accesorio de mantenimiento:

Denominación Nº de artículo/tipo

ELGA-TB-KF(-F1)

Pistola de engrase con boquilla en punta 647958/LUB-11)

Boquilla, salida axial 647959/LUB-1-TR-I1)

Boquilla, salida radial 647960/LUB-1-TR-L1)

Grasa para rodamientos, ELGA-TB-KF LUB-KC1 de Festo1)

Grasa para rodamientos, ELGA-TB-KF-F1 Elkalub VP 874 de la empresa Chemie-Technik,

Vöhringen

ELGA-TB-RF(-F1)

Bomba de engrase 8041022/AZTP-S-L1)

Cartucho de aceite 8041024/AZLO-H1-C-101)

Aceite, ELGA-TB-RF(-F1) Elkalub VP 916 de la empresa Chemie-Technik,

Vöhringen

1) (� Catálogo de repuestos en www.festo.com/spareparts)

Tab. 5

Page 18: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

18 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

11 Eliminación de fallos

Fallo Posible causa Remedio

Ruidosanormales,vibraciones o eleje no funcionasuavemente.

Distancia deacoplamientoincorrecta.

Respetar las distancias admisibles del acoplamiento(� Instrucciones de montaje el conjunto de montajedel motor).

Deformaciones portensiones.

Montar el eje libre de tensiones,Respetar la planicidad de la superficie de apoyo(� 5.1 Instalación mecánica).

Modificar la colocación de la herramienta/carga útil.

Centrar el eje exactamente paralelo al segundo eje.

Modificar la velocidad de desplazamiento.

Controlador ajustadoincorrectamente.

Modificar los parámetros.

Lubricación insuficientede la guía.

Lubricar el eje (� 7 Cuidados y mantenimiento).

Guía averiada. Enviar el eje a Festo o contactar con el serviciode postventa local de Festo.Desgaste de la correa

dentada/guía o en elinversor de banda.

El carro no semueve.

El acoplamiento gira. Comprobar el montaje del conjunto de montaje delmotor (� Instrucciones de montaje del conjuntode montaje del motor).

Cargas demasiadoelevadas.

Reducir la masa de la carga/pares.

Tornillos de fijación dela herramientademasiado largos.

Observar la profundidad máx. de atornillado(� 5.1.2 Montaje de los componentes complementarios).

El carrosobrepasa laposición final.

El sensor de proximidadno conmuta.

Comprobar los sensores de proximidad,las conexiones y el sistema de mando.

La correa dentadasalta.

Pretensión de la correainsuficiente.

Enviar el eje a Festo o contactar con el serviciode postventa local de Festo.

Controlador ajustadoincorrectamente.

Modificar los parámetros.

La bandade cierrese ondula.

Desgaste en el inversorde banda.

Volver a tensar la banda de cierre(� 7 Cuidados y mantenimiento).

Abrasión dealuminio en el eje.

Sustituir el inversor de banda y la banda de cierre(� www.festo.com/spareparts).

Abrasiónde la correadentada.

Desgaste Enviar el eje a Festo o contactar con el serviciode postventa local de Festo.

Salida de aceiteentre el cuerpoperfiladoy la tapa.

Absorbedor de aceitede ELGA-TB-RFcompletamenteempapado.

Sustituir el absorbedor de aceite.

Tab. 6

Page 19: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 19

12 Especificaciones técnicas

Tamaño1) 70 80 120 150

Forma constructiva Eje electromecánico con correa dentada

Guía G Guía deslizante –

KF Guía con rodamiento de bolas

RF Guía de rodillos –

Posición de montaje Indiferente

Máx. fuerza de avance Fv G/RF [N] 350 800 1300 –

KF [N] 350 800 1300 2000

KF-F1 [N] 260 600 1000 –

RF-F1 [N] 260 600 1000 –

Momento máx.

De impulsión

G/RF [Nm] 5 15,9 34,1 –

KF [Nm] 5 15,9 34,1 73,9

KF-F1 [Nm] 3,7 11,9 26,2 –

RF-F1 [Nm] 3,7 11,9 26,2 –

Par de accionamiento

máx. sin carga2)

G [Nm] 0,5 1 3 –

KF [Nm] 0,6 1 2,8 4

KF-F1 [Nm] 0,8 1,5 3,5 –

RF [Nm] 0,66 1,35 3 –

RF-F1 [Nm] 1,03 1,93 5,67 –

Máx. velocidad G [m/s] 5 –

KF [m/s] 5

RF [m/s] 10 –

Aceleración máxima [m/s2] 50

Precisión de repetición [mm] ±0,08

Constante de avance [mm/U] 90 125 165 232

Temperatura ambiente [°C] –10 … +60

Tipo de protección P0 IP00

– IP40

1) Para el dimensionado está disponible el software de dimensionado PositioningDrives (� www.festo.com/sp).

2) Medido a una velocidad de 0,2 m/s (con banda de cierre)

Tab. 7

Page 20: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

20 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

Tamaño 70 80 120 150

Par de superficie 2º grado G G

KF KF KF-F1

RF RF RF-F1

Iy G [mm4] 147 x 103 277 x 103 1230 x 103 –

KF [mm4] 146 x 103 257 x 103 1260 x 103 4620 x 103

KF-F1 [mm4] 169 x 103 295 x 103 1350 x 103 –

RF [mm4] 139 x 103 270 x 103 1420 x 103

RF-F1 [mm4] 148 x 103 276 x 103 1320 x 103

Iz G [mm4] 425 x 103 907 x 103 4030 x 103 –

KF [mm4] 459 x 103 914 x 103 4370 x 103 12320 x 103

KF-F1 [mm4] 484 x 103 978 x 103 4510 x 103 –

RF [mm4] 433 x 103 1020 x 103 5020 x 103

RF-F1 [mm4] 452 x 103 1000 x 103 4740 x 103

Tab. 8

Page 21: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 21

Tamaño 70 80 120 150

Fuerza máx. adm.

Fy G [N] 80 200 380 –

Fz G [N] 400 800 1600

Fy KF(-F1) [N] 1500 2500 5500 11000

Fz KF(-F1) [N] 1850 3050 6890 11000

Fy = Fz RF [N] 500 800 2000 –

Fy = Fz RF-F1 [N] 400 640 1600

Par máx. adm.

Mx G [Nm] 5 10 20 –

My G [Nm] 30 60 120

Mz G [Nm] 10 20 40

Mx KF(-F1) [Nm] 16 36 104 167

My = Mz KF(-F1) [Nm] 132 228 680 1150

Mx3) RF(-L) [Nm] 11 (11) 30 (30) 100 (100) –

My = Mz3) RF(-L) [Nm] 20 (40) 90 (180) 320 (640)

Mx3) RF-F1(-L) [Nm] 8,8 (8,8) 24 (24) 80 (80)

My = Mz3) RF-F1(-L) [Nm] 16 (32) 72 (144) 256 (512)

Determinación de factor de comparación de carga

para cargas combinadas:

fv �|Mx|

Mxmax�

|My|

Mymax�

|Mz|

Mzmax�

|Fy|

Fymax�

|Fz|

Fzmax� 1

3) Los datos para RF-...-S corresponden a los datos RF.

Tab. 9

Page 22: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

22 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

Tamaño 70 80 120 150

Indicación sobre el material Incluye sustancias que contienen LABS4)

Materiales

Tapa, perfil, carro Aluminio anodizado

Guía G Aluminio anodizado, POM –

KF, RF Acero

Disco de correa, elemento de bloqueo,

tornillos, rodamientos de bolas, rodillos,

banda de cierre

Acero

Cubiertas PA, POM, PE, acero

Inversor de banda Resina acetal –

Correa dentada CR (reforzado con fibra de vidrio)

KF-F1, RF-F1 PUR –

Tope NBR

Disco obturador Resina acetal

Peso (carro estándar, con banda de cierre)

Carrera cero G [kg] 2,16 4 11,8 –

Por metro de carrera G [kg] 2,64 3,56 7,45

Carrera cero KF [kg] 2,97 4,7 15,7 32,83

Por metro de carrera KF [kg] 3,94 5,13 10,6 17,22

Carrera cero RF [kg] 2,78 6,25 17,4 –

Por metro de carrera RF [kg] 3,29 5,17 10,8

4) LABS = substancias perjudiciales para la pintura

Tab. 10

Page 23: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 23

13 Curvas características

ELGA-TB-G

Fuerza Fy/Fz y distancia L a una deformación máxima de 0,5 mm

L L

ELGA-TB-G-70

ELGA-TB-G-80

ELGA-TB-G-120

ELGA-TB-G-70

ELGA-TB-G-80

ELGA-TB-G-120

Fig. 18

Page 24: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

24 Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español

ELGA-TB-KF(-F1)

Fuerza Fy/Fz y distancia L a una deformación máxima de 0,5 mm

L L

ELGA-TB-KF-70

ELGA-TB-KF-80

ELGA-TB-KF-120

ELGA-TB-KF-150

ELGA-TB-KF-70

ELGA-TB-KF-80

ELGA-TB-KF-120

ELGA-TB-KF-150

KF KF-F1

Fig. 19

Page 25: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

ELGA-TB-G/-KF/-RF

Festo – ELGA-TB-G/-KF/-RF – 2017-11e Español 25

ELGA-TB-RF(-F1)

Fuerza Fy/Fz y distancia L a una deformación máxima de 0,5 mm

L L

ELGA-TB-RF-70

ELGA-TB-RF-80

ELGA-TB-RF-120

ELGA-TB-RF-70

ELGA-TB-RF-80

ELGA-TB-RF-120

RF RF-F1

Fig. 20

Page 26: Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF · 2020-03-29 · Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra

Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibidala reproducción total o parcial de este documento, así como su usoindebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractoresse exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios.Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los depatentes, de modelos registrados y estéticos.

Copyright:Festo AG & Co. KGRuiter Straße 8273734 EsslingenAlemania

Phone:+49 711 347-0

Fax:+49 711 347-2144

E-mail:[email protected]

Internet:www.festo.com