DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13...

29
DYNAPAC CS 141 Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com M141ES4 MANTENIMIENTO

Transcript of DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13...

Page 1: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

DYNAPACCS 141

Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden

Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30

www.dynapac.com

M141ES4

MANTENIMIENTO

Page 2: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

19ILF015WO1

Page 3: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

Rodillo estático tripleCS 141

MantenimientoM141ES4, Abril de 2002

Motor diesel:Cummins 4BT-3.9

Este manual tiene validez a partir de:CS 141 PIN (S/N) *21720192*CS 141 PIN (S/N) *21720211* (Nuevo panel de

instrumentos)

Reservado el derecho a introducir modificaciones.Impreso en Suecia.

El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Losrodillos de la máquina son de igual diámetro y tienen la misma carga lineal en toda su anchura.

Todos los rodillos son propulsores y frenantes.

El puesto de conducción ofrece buenas condiciones de trabajo. La cabina ergonómica está provi-sta de ventanas de gran tamaño para una visibilidad total. La cabina, aunque es opcional, se

describe en este manual.

CONSERVAR ESTE

MANUAL PARA U

SO

FUTURO

Page 4: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

2 CS 141 M141ES4

ÍNDICE

GENERALIDADES

SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA

Leer el manual completo antes de iniciartrabajos de mantenimiento.

Procurar que haya buena ventilación (extrac-ción del aire) si se hace funcionar el motordiesel en un recinto cerrado.

Si se desacoplan los muelles de gas del capó yéste se pone en posición abierta, bloquearlopara que no se pueda cerrar de forma impre-vista.

Es importante efectuar un mantenimiento correcto del rodillopara que funcione debidamente. Con el fin de facilitar ladetección a tiempo de fugas, pernos mal ajustados oconexiones sueltas es importante mantener limpio el rodillo.

Cada día, antes de la primera puesta en marcha, dar unavuelta alrededor de la máquina y revisar si existen fugas uotras anomalías. Revisar la zona de debajo de la máquinadonde es más fácil la detección de posibles pérdidas.

¡CONSIDERAR EL MEDIO AMBIENTE!Evitar que los aceites, el combustible u otrassustancias nocivas vayan a parar a la naturaleza.

Este manual contiene instrucciones para el control periódicoque normalmente está a cargo del operador de la máquina.

Para el motor diesel rigen además lasinstrucciones del fabricante que se encuentran enel manual del motor. Dicho manual se encuentraen una sección especial, en el archivador deproductos de la máquina.

Regla de seguridad personal.

Atención especial – Riesgo de daños en lamáquina o sus componentes

PáginaLubricantes y símbolos ................................................... 3Especificaciones técnicas .......................................... 4, 5Esquema de mantenimiento ............................................ 6Medidas de mantenimiento .......................................... 7, 8Cada 10 horas de funcionamiento (Diariamente) ....... 9-12Cada 50 horas de funcionamiento (Semanalmente) 13-15Cada 250 horas de funcionamiento (Mensualmente)16, 17Cada 500 horas de funcionamiento (Trimestralmente) . 18Cada 1.000 horas de funcionamiento (Semestralmente)19, 20Cada 2.000 horas de funcionamiento (Anualmente) 21, 22Paradas prolongadas .................................................... 23Instrucciones especiales .............................................. 24Sistema eléctrico, fusibles ...................................... 25, 26

Page 5: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

3CS 141 M141ES4

LUBRICANTES Y SÍMBOLOS

Para trabajar en temperaturas ambienteextremadamente altas o bajas, deben usarseotros combustibles y lubricantes. Ver elcapítulo “Instrucciones especiales” o consultarcon Dynapac.

Nivel de aceite del motor Batería

Nivel de aceite del motor Aspersor

Nivel del depósito Agua de aspersiónde líquido hidráulico

Filtro de líquido hidráulico Medidor de combustible

Aceite lubricante Filtro de combustible

Nivel de refrigerante Reciclable

Filtro de aire

Usar siempre lubricantes de alta calidad y enlas cantidades especificadas. El exceso degrasa o aceite puede producirsobrecalentamiento, causando un desgasteprematuro de las piezas.

ACEITE DE MOTOR, Shell Rimula TX SAE 15W/40 o equivalentetemp. amb. -10° C – +50°C API CF-4/SG, (CD/CE)

ACEITE HIDRÁULICO,temp. amb. -10° C – +40° Shell Tellus TX68 o equivalentetemp. amb. más de +40° C Shell Tellus TX100 o equivalente

ACEITE HIDRÁULICO Shell Naturelle HF-E46BIOLOGICO De fábrica, la máquina puede llevar aceite

biodegradable. En el cambio o llenado debe usarseun aceite equivalente.

GRASA SKF LGHB2 (NLGI-Klass 2) o equivalente para laarticulación central.Shell Retinax LX2 o equivalente para los demáspuntos de lubricación.

COMBUSTIBLE Ver el manual del motor

LÍQUIDO REFRIGERANTE Shell Anti Freeze 402 o equivalente.mezclado con agua, 50/50 Protección anticongelante hasta aprox. -35°C.

Page 6: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

4 CS 141 M141ES4

Volúmenes de líquidos (Litros)

Depósito de aceite hidráulico 66Depósito de combustible 110Depósitos de agua 550Motor diesel, volumen de aceite 9,5Sistema de refrigeración 17 (sin cabina), 20 (con cabina)Lastre en los rodillos 2x470 (delante), 1130 (detrás)

Sistema eléctrico

Batería 12 V, 160 AhAlternador 14 V, 95AFusibles Ver el apartado “Sistema eléctrico”

Tracción delantera

Área de velocidad km/h 0-15Capacidad teórica de ascenso (%) 45

Peso de transporte excepto ROPS/cabina y lastre (kg) 9600Peso de trabajo con ROPS/cabina y lastre, EN500 (kg) 12800Peso de trabajo sin ROPS/cabina y lastre, EN500 (kg) 12000Peso máximo (kg) 13200Longitud, rodillo con equipo estándar (mm) 4800Anchura, rodillo con equipo estándar (mm) 2100Altura, sin ROPS/cabina (mm) 2600 (altura de transporte)Altura con ROPS/tubo de escape 3280 / 3460

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Pesos y dimensiones

Page 7: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

5CS 141 M141ES4

Sistema hidráulicoPresión de apertura (MPa)

Sistema de tracción 42,0

Sistema de alimentación 2,2

Sistema de dirección 14,0

Desactivación de frenos 1,5

Hacer la medición sobre una alfombra de espuma,rodillo estándar

Vibraciones en el asiento del conductor: 0,04 m/s2

(sin cabina)*Vibraciones en el asiento del conductor: 0,1 m/s2

(con cabina)*Valor límite 0,5 m/s2.

Mediciones hechas en un rodillo estándar, sobreuna superficie dura

Máquina sin cabina: LpA: 82 dB(A)

A 7 m de la máquina: LpA 82 dB (A)

Nivel sonoro– Puesto de conducción(ISO 6394)

Vibraciones– Puesto de conducción(ISO 2631)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Pares de apriete Pares de apriete en Nm para pernos galvanizadosaceitados, con llave dinamométrica.

Dimensión del perno: M22 (P/N 19 50 96 - 19 50 97)Clase de resistencia: 10.9Pares de apriete: 520 Nm (tratados con Dracomet)

ROPS Los pernos de ROPS deben apretarse siemprecon llave dinamométrica y estando secos.

M CLASE DE RESISTENCIA

rosca 8.8 10.9 12.9

M6 8,4 12 14,6M8 21 28 34M10 40 56 68M12 70 98 117M16 169 240 290M20 330 470 560M24 570 800 960M30 1130 1580 1900M36 1960 2800 –

* Valor total de aceleraciones en el asiento delconductor.

Page 8: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

6 CS 141 M141ES4

ESQUEMA DE MANTENIMIENTO

Fig. 1 Puntos de servicio y mantenimiento

9

1. Aceite de motor2. Radiador3. Tuercas de cilindro4. Repostaje de combustible5. Depurador de aire6. Rascadores7. Depósitos de agua, llenado8. Sistema de aspersión9. Batería

10. Articulación

11. Cilindro de dirección12. Filtro del aceite hidráulico13. Nivel del aceite hidráulico14. Aceite hidráulico, llenado15. Depósito hidráulico16. Motor diesel17. Bisagra18. ROPS19. Depósito de combustible20. Filtro de aire fresco

3 8

6 6

8

51 19162

13

18 7

106 6

20

4

17

17

1112

17

14 15

Page 9: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

7CS 141 M141ES4

MEDIDAS DE MANTENIMIENTO

Pos. Medida ver la página Observacionesen fig. 1

Antes de comenzar el día de trabajo2 Controlar el nivel de refrigerante 91 Controlar el nivel del aceite del motor 9 Ver el manual de

instrucciones del motor13 Controlar el nivel de aceite en el depósito

hidráulico 104 Reponer combustible 107 Llenar el depósito de agua 108 Controlar el sistema de rociadores 11

Controlar los frenos 116 Controlar la posición de las raederas 12

Controlar los rascadores flexibles 12 Accesorio

Cada 10 horas de funcionamiento (Diariamente)

Pos. Medida ver la página Observacionesen fig. 1

Revisar/limpiar el elemento del filtro de aire 1310 Lubricar la articulación de la dirección 1411 Lubricar las fijaciones del cilindro de la dirección 1415 Controlar el apriete de las tuercas de rodillos 15

Después de las primeras 50 horas cambiar todos los filtros de aceitey aceites lubricantes salvo el aceite hidráulico.

Cada 50 horas de funcionamiento (Semanalmente)

En primer lugar, se deberán adoptar las medidasperiódicas según el número de horas defuncionamiento indicadas. En segundo lugar, seadoptarán según el periodo temporal indicado, es decir,diariamente, semanalmente, etc.

Limpiar siempre la suciedad exterior antes derellenar líquidos, así como antes de controlarlos niveles de aceite y combustible, y alengrasar o lubricar con aceite.

Para el motor diesel rigen además lasinstrucciones del fabricante que seencuentran en el manual del motor.

Page 10: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

8 CS 141 M141ES4

MEDIDAS DE MANTENIMIENTO

Pos. Medida ver la página Observacionesen fig. 1

Controlar la tensión de la correa del motor diesel Ver el manual de instruccionesdel motor

16 Controlar la tensión de la correa del motor diesel Ver el manual de instruccionesdel motor

12 Cambiar el filtro de aceite hidráulico 195 Cambiar el filtro principal del depurador de aire 19

20 Cambiar el filtro de aire fresco de la cabina 1919 Drenar el depósito de combustible 2015 Drenar el agua de condensación del depósito

de aceite hidráulico 20

Cada 1.000 horas de funcionamiento (Semestralmente)

Pos. Medida ver la página Observacionesen fig. 1

15 Cambiar el aceite del depósito hidráulico 2119 Vaciar y limpiar el depósito de combustible 217 Vaciar y limpiar los depósitos de agua 21

10 Controlar el estado de la articulación de dirección 22

Cada 2.000 horas de funcionamiento (Anualmente)

Pos. Medida ver la página Observacionesen fig. 1

19 Cambiar el filtro de combustible del motor diesel Ver el manual de instruccionesdel motor

16 Cambiar el prefiltro de combustible del motor diesel 18Lubricar las bisagras y los mandos 18

14 Revisar el filtro de aireación del depósito deaceite hidráulico 18

Cada 500 horas de funcionamiento (Trimestralmente)

Pos. Medida ver la página Observacionesen fig. 1

9 Controlar el nivel de electrolito de la batería 1616 Drenar los filtros de combustible 162 Limpiar los elementos del radiador 17 O si es necesario1 Cambiar el aceite lubricante del motor y

el filtro de aceite 17 Ver el manual de instruccionesdel motor

Cada 250 horas de funcionamiento (Mensualmente)

Page 11: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

9CS 141 M141ES4

CADA 10 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Diariamente)

Nivel de refrigerante– Control

Controlar el nivel con el motor parado y frío.

El refrigerante debe llegar a la marca de nivel superior(1) del depósito de expansión del radiador.

A temperatura de trabajo, el refrigeranteestá muy caliente y presionizado. El vaporpuede causar daños personales. Soltar eltapón de llenado con cuidado para soltar lapresión. Usar gafas y guantes protectores.

Controlar a través de la rejilla protectora del motor lacorrecta circulación del aire refrigerador.

Fig. 3 Boca de llenado del radiador1. Marca de nivel del depósito deexpansión (máximo/mínimo)

1

Apoyo del capóColocar la máquina sobre una superficieplana. Si no se indica lo contrario, pararsiempre el motor y aplicar el freno deestacionamiento antes de efectuar contro-les y trabajos de ajuste en la máquina.

Para trabajar en el compartimento delmotor, colocar el apoyo del capó en posi-ción correcta.

Fig. 2 Compartimento del motor1. Apoyo del capó

1

Motor diesel– Control del nivel de aceite

Al sacar la varilla de medición de aceite,tener cuidado de no tocar las piezas calien-tes del motor ni el radiador.¡Riesgo de quemaduras!

Sacar la varilla (1) y comprobar que el nivel de aceiteesté entre las marcas de nivel superior e inferior.

Para más información, ver el manual del motor.

1

Fig. 4 Compartimento del motor1. Varilla medidora del nivel de aceite

Page 12: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

10 CS 141 M141ES4

Fig. 6 Depósito de combustible1. Tubo de llenado

CADA 10 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Diariamente)

Depósito de combustible– Llenado

Llenar el depósito de combustible cada día antes deempezar el trabajo. Sacar el tapón con cerradura (1)del depósito y llenar con gasóleo hasta el borde inferiordel tubo de llenado.

No repostar nunca con el motor en mar-cha, no fumar y no derramar combustible.

En cuanto a la calidad de gasóleo a utilizar, ver elmanual de instrucciones del motor.

El depósito tiene una capacidad de 110 litros.

1

Depósitos de agua– Llenado

Fig. 7 Depósitos de agua1. Coladores

1Quitar el tapón (1) del depósito y poner agualimpia sin sacar el colador.

Llenar ambos depósitos, que tienen una capacidadtotal de 550 litros.

Aditivo único: Una pequeña cantidad deanticongelante ecológico.

Depósito hidráulico– Control del nivel/Llenado

1

Fig. 5 Escalón derecho1. Mirilla de nivel

Comprobar que el nivel de aceite esté entre las marcasmínima y máxima. Si el nivel es demasiado bajo, poneraceite según la especificación de lubricantes.

Page 13: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

11CS 141 M141ES4

Sistema de aspersión– Control / Limpieza

Fig. 8 Rampa de aspersor1. Boquillas de agua

Poner en marcha el sistema de aspersión. Controlarque no haya ninguna boquilla (1) obturada: limpiar lasboquillas que estén sucias. Revisar el filtro preliminarsituado junto a la bomba de agua. Ver las figuras abajo.

1

CADA 10 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Diariamente)

Controlar diariamente los filtros de agua antes de lasbombas. El cuerpo del filtro de aqua (1) puededesmontarse.

Limpiar el cuerpo de filtro con agua limpia, y volver amontarlo.

Usar solamente agua limpia en el depósito.

El sistema de agua debe vaciarse si el rodillono va a usarse por un periodo prolongado o sise prevén temperaturas bajo cero. Vaciar losdepósitos, quitando los tapones de fondo.

Hay dos filtros en el lado posterior del depósito decombustible.

Fig. 10 Sistema de agua (ajuste básico)1. Bomba de agua2. Cuerpo del filtro de agua

21

12

432

1

Fig. 9 Boquilla1. Casquillo2. Boquilla3. Junta4. Colador

Desmontar a mano la boquilla obturada. Limpiar conaire comprimido la boquilla (2) y el filtro fino (4).Alternativamente, montar piezas de recambio y limpiarlas piezas sucias en otra ocasión.

Usar gafas protectoras para trabajar conaire comprimido.

Page 14: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

12 CS 141 M141ES4

Rascadores fijosControl – Ajuste

Fig. 12 Raedera de rodillo1. Tornillos de fijación2. Raedera

Controlar que los rascadores estén en buen estado.Ajustar los rascadores para que estén a 1–2 mm delcilindro. Para masas asfálticas especiales puede serpreferible un ligero contacto de las raederas (2) con loscilindros.

Pueden acumularse restos de asfalto en el rascador, locual puede afectar a la fuerza de contacto.

Aflojando los tornillos (1) puede ajustarse la raederapara una presión de contacto mayor o menor con elrodillo.

No olvidar apretar todos los tornillos después de hacerun ajuste.

CADA 10 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Diariamente)

21

Rascadores flexibles (accesorioopcional) – Control

Fig. 13 Rascadores flexibles

Comprobar que los rascadores estén en buen estado.Los rascadores flexibles no requieren ajuste porque lafuerza de muelle confiere la presión de contactocorrecta. Pueden acumularse restos de asfalto en elrascador, lo cual puede afectar a la fuerza de contacto.Limpiar si fuese necesario.

Para el transporte de la máquina, debenapartarse los rascadores del cilindro.

Fig. 11 Panel de instrumentos2. Mando de marcha adelante/atrás12. Botón de freno de reserva/

estacionamiento29. Lámpara testigo de freno

229

12

Frenos – ControlControlar las funciones de los frenos de lasiguiente forma:

Conducir lentamente la máquina hacia delante.

Presionar el botón de freno de reserva (12). Debeencenderse la lámpara de advertencia de freno (29) ypararse el rodillo.

Después de controlar el freno, poner la palanca demarcha adelante/atrás (2) en posición neutral, antes dereponer el botón del freno de reserva.

Extraer el botón del freno de reserva.

Page 15: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

13CS 141 M141ES4

CADA 50 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Semanalmente)

Depurador de aireControl – Limpieza

Filtro principalLimpieza con aire comprimido

Fig. 15 Filtro principal

2 3

Fig. 14 Depurador de aire1. Cierres2. Tapa3. Filtro principal4. Filtro de seguridad5. Cuerpo de filtro

Colocar la máquina sobre una superficieplana. Si no se indica lo contrario, pararsiempre el motor y aplicar el freno deestacionamiento antes de efectuar contro-les y trabajos de ajuste en la máquina.

El filtro principal del depurador de aire debecambiarse o limpiarse si la lámpara del panelde instrumentos se enciende cuando el motortrabaja a plenas revoluciones.

Soltar las tres clips de retención (1), sacar la tapa (2) ysacar el filtro principal (3).

No quitar el filtro de seguridad (4).

1 4 5

Fig. 16 Filtro de aire4. Filtro de seguridad

Filtro de seguridad– Cambio

4

El filtro principal se limpia con aire comprimido a unmáximo de 5 bars. Soplar de arriba a abajo a lo largode los pliegues de papel del interior del filtro.

Mantener la boquilla de aire a 2-3 cm como mínimo delos pliegues para no romper el papel.

Para trabajar con aire comprimido, utilizargafas protectoras.

Limpiar el interior de la tapa (2) y el cuerpo de filtro (5).

Comprobar que estén apretadas lasabrazaderas de manguera entre el cuerpo defiltro y la manguera de aspiración y que lasmangueras estén intactas. Controlar todo elsistema de mangueras hasta el motor.

El filtro principal debe cambiarse después de 5limpiezas como máximo.

El filtro de seguridad debe sustituirse por un filtro nuevodespués de cada 5 cambios o limpiezas del filtro princi-pal. El filtro de seguridad no puede limpiarse.

Para cambiar el filtro de seguridad (4), sacar el filtroviejo del soporte, poner un filtro nuevo y volver a mon-tar el conjunto de filtro de aire en orden inverso alindicado junto a la figura 19 más arriba.

Page 16: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

14 CS 141 M141ES4

Fig. 18 Engrasador1. Engrasador, cilindro de dirección

Fig. 17 Engrasadores1. Engrasadores, articulación central2. Engrasadores, cilindros de dirección

Articulación central y bujes delcilindro de dirección– Engrase

1

1

21

CADA 50 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Semanalmente)

No debe permanecer nadie cerca de laarticulación cuando el motor está en mar-cha. Hay riesgo de apriete cuando se ma-niobra la dirección. Antes de lubricar,presionar el botón de freno de reserva/estacionamiento.

Girar el volante hasta el tope izquierdo: ahora las sieteboquillas de engrase (1 y 2) están accesibles desde ellado derecho de la máquina.

Limpiar los engrasadores. Engrasar los engrasadores(1) de la articulación central con cinco emboladas de lapistola de engrase, y los cojinetes de los cilindros dedirección (2) con tres emboladas en cada uno. Verificarque la grasa penetra en los cojinetes. Si la grasa nopenetra en los cojinetes, puede ser necesariodescargar la articulación con un gato y repetir laoperación de engrase.

Poner el volante en la posición de marcha hacia adel-ante: ahora el cojinete trasero (1) del cilindro dedirección izquierdo está accesible desde el ladoizquierdo de la máquina.

Limpiar el engrasador y aplicar tres emboladas de lapistola de grasa.

21

Page 17: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

15CS 141 M141ES4

CADA 50 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Semanalmente)

Fig. 19 Rodillo1. Tuerca de rodillo

Apriete de las tuercas decilindro – Control

1

Controlar que todas las tuercas estén bien apretadas.Par de apriete, 500 Nm.

Controlar todas las tuercas en los tres rodillos.(Válido solamente para máquinas nuevas o rodillosacabados de montar.)

Page 18: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

16 CS 141 M141ES4

Colocar la máquina sobre una superficieplana. Si no se indica lo contrario, pararsiempre el motor y aplicar el freno de esta-cionamiento antes de efectuar controles ytrabajos de ajuste en la máquina.

No controlar nunca el nivel del electrolitousando llama! En la batería se forma un gasexplosivo al ser cargada por el alternador.

La batería está situada en la viga delantera, debajo de latapa.

Usar gafas protectoras. La batería contieneácido corrosivo. En caso de contacto con elcuerpo, lavar con agua.

Quitar los tapones de los elementos. Controlar que ellíquido esté a unos 10 mm por encima de las placas.Controlar el nivel de líquido en todos los elementos. Siel nivel es demasiado bajo, poner agua destilada hastael nivel correcto. Si la temperatura ambiente es inferioral punto de congelación, hacer funcionar el motor dur-ante un rato, después de haber añadido agua destilada.De lo contrario, hay riesgo de que se congele elelectrolito.

Controlar que los orificios de ventilación de los taponesde las células no estén obturados. Poner los tapones.

Los bornes deben estar bien apretados y limpios.Limpiar los terminales de cable oxidados y engrasarloscon vaselina sin ácido.

Para desmontar la batería, soltar siempreprimero el cable negativo.Para montarla, conectar siempre primero elcable positivo.

Desechar la batería vieja de forma adecuadapara no perjudicar el medio ambiente. Lasbaterías contienen plomo, metal de impactoambiental nocivo.

Antes de efectuar soldaduras eléctricas enla máquina, desconectar el cable de masade la batería y todas las conexiones eléctri-cas del alternador.

CADA 250 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Mensualmente)

Fig. 20 Ubicación de la batería1. Batería2. Desactivador de batería

Nivel de electrolito dela batería – Control

Fig. 21 Nivel de electrólito de la batería1. Tapón de elemento2. Nivel de electrólito3. Placas

1

2

3

Elemento de batería

1

2

10 mm

Fig. 22 Filtro de combustible

Filtro de combustible– Drenaje

Quitar el tapón de drenaje del fondo del filtro.

Hacer que salgan todos los sedimentos, con ayuda dela bomba de mano secundaria, ver el manual deservicio de Cummins.

En cuanto salga solamente combustible limpio, apretarel tapón de drenaje.

Page 19: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

17CS 141 M141ES4

CADA 250 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Mensualmente)

Revisar el radiador para ver si tiene fugas, daños osuciedad acumulada.

El radiador sucio se limpia con aire comprimido o conlavado a alta presión.

Soplar o lavar el radiador dirigiendo el chorro endirección contraria a la del aire refrigerante.

Proceder con cuidado al lavar con altapresión: no mantener la boquilla rociadorademasiado cerca del radiador.

Usar gafas protectoras para trabajar conaire comprimido o con lavado a alta pre-sión.

Fig. 23 Compartimento del motor1. Radiador

1

Radiador – Revisión/limpieza

Fig. 24 Tapón de vaciado

Motor diesel– Cambio de aceite

Calentar el motor antes de vaciar el aceite.

Procurar que haya buena ventilación (ex-tracción del aire) si se hace funcionar elmotor en un recinto cerrado. (Riesgo deintoxicación por CO.)

Parar el motor y aplicar el freno de estacio-namiento.

Colocar un recipiente con una capacidadmínima de 15 litros debajo del tapón devaciado. Recoger el aceite y entregarlo a unacentral de residuos.

La operación de vaciado de aceite calientecomporta riesgo de quemaduras. Tenerprecaución con las manos.

Quitar el tapón de vaciado de aceite (1). Dejar quesalga el aceite y volver a poner el tapón.

Cambiar en la misma operación el filtro de aceite delmotor. Ver el manual de instrucciones del motor.

Poner aceite de motor nuevo. En cuanto a la calidad deaceite correcta, ver la especificación de lubricantes oel manual de instrucciones del motor.

Controlar con la varilla de nivel que el motor tenga elnivel de aceite correcto. Para detalles, ver el manualdel motor.

Page 20: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

18 CS 141 M141ES4

CADA 500 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Trimestralmente)

Prefiltro del motor– Cambio

Colocar la máquina sobre una superficieplana. Si no se indica lo contrario, pararsiempre el motor y aplicar el freno de reser-va/estacionamiento antes de efectuar con-troles y trabajos de ajuste en la máquina.

Soltar las abrazaderas de manguera (2) y sacar el filtro(1). Montar el filtro de combustible nuevo. Tener cuidadocon la dirección de flujo. La flecha debe indicar endirección contraria al depósito.

Desmontar el prefiltro (1) y desecharlo. Esmonouso y no puede limpiarse.

Montar un prefiltro nuevo y fijar las abrazaderas demanguera.

Arrancar el motor y controlar la estanqueidad del prefiltro.

Procurar que haya buena ventilación (ex-tracción del aire) si se hace funcionar elmotor en un local cerrado. Riesgo de intoxi-cación por CO.

Fig. 25 Motor diesel1. Prefiltro2. Abrazaderas de manguera

2

1

2

Fig. 27 Compartimento del motor, ladoderecho1. Tapón del depósito

Tapón del depósitohidráulico – Control

1

Quitar el tapón del depósito y comprobar que no estéobturado: el aire debe pasar sin dificultad a través detapón en ambas direcciones.

En caso de bloqueo en alguna dirección, limpiar con unpoco de gasóleo y soplar con aire comprimido hastaque el aire pase sin dificultad. Otra posibilidad escambiar el tapón.

Usar gafas protectoras para trabajar conaire comprimido.

Engrasar ambas bisagras (1) de las puertas delcompartimento del motor hasta que la grasa penetre.

Engrasar también las bisagras (1) de la puerta de lacabina, de la misma forma.

Lubricar también las bisagras de las tapas de farosdelanteros y traseros con unas gotas de aceite.

Lubricar los cables del selector de marcha adelante/atrás en el brazo de reglaje de la bomba hidráulica.Poner unas gotas de aceite en la abertura de laenvuelta del mando.

Fig. 26 Compartimento del motor1. Bisagra

1

Bisagras y mandos– Lubricación

Page 21: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

19CS 141 M141ES4

CADA 1.000 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Semestralmente)

Fig. 29 Depurador de aire3. Filtro principal

Filtro de aire – Cambio

Cambiar el filtro principal (3) del depurador de aireaunque no se haya limpiado 5 veces. Consultar elapartado “Cada 50 horas de funcionamiento”.

Si no se cambia un filtro de aire obturado, elmotor produce humos y pierde potencia.Además hay un riesgo considerable de averíadel motor.

Fig. 28 Superficie inferior1. Filtro de vuelta

Filtro del aceite hidráulico– Cambio

1

3

Colocar la máquina sobre una superficieplana. Si no se indica lo contrario, pararsiempre el motor y aplicar el freno de reser-va/estacionamiento antes de efectuar con-troles y trabajos de ajuste en la máquina.

El filtro está situado en el lado izquierdo del bastidor.

Limpiar cuidadosamente alrededor del filtro de aceite.

Desmontar el prefiltro (1) y desecharlo. Esmonouso y no puede impiarse.

Comprobar que la junta vieja no permanezca enel soporte de filtro. De hacerlo, puede haberfugas entre la junta nueva y la vieja.

Limpiar cuidadosamente las superficies de estanqueidaddel soporte del filtro.

Aplicar una capa fina de aceite hidráulico limpio en lajunta de goma del filtro nuevo. Apretar el filtro a mano.

Primero, enroscar hasta que la junta toque en elsoporte de filtro. A continuación, enroscar unamedia vuelta adicional. No apretar demasiado elfiltro porque se puede dañar la junta.

Arrancar el motor y controlar la estanqueidad del filtro.Controlar el nivel del aceite hidráulico en la mirilla (3).Añadir aceite si es necesario.

Procurar que haya buena ventilación (extrac-ción del aire) si se hace funcionar el motoren un local cerrado. Riesgo de intoxicaciónpor CO.

Fig. 30 Filtro de aire fresco

Filtro de aire fresco dela cabina – Cambio

Desmontar la rejilla que hay frente al filtro.

Cambiar el elemento filtrante y limpiar el alojamiento delfiltro.

Montar la rejilla protectora.

Page 22: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

20 CS 141 M141ES4

Fig. 31 Depósito de combustible1. Tapón de drenaje

Depósito de combustible– Drenaje del agua

El agua puede drenarse por el tapón de drenaje quehay en el fondo del depósito. El drenaje puede hacersecuando la máquina ha estado parada un tiempo, porejemplo una noche.

Quitar el tapón de drenaje (1) y dejar que salga el aguay los sedimentos, hasta que sólo salga combustiblelimpio.

Poner el tapón de drenaje. Si se vacía el depósitocompletamente, debe purgarse el aire del sistema decombustible. Ver el manual de servicio de Cummins.

1

CADA 1.000 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Semestralmente)

Fig. 32 Depósito hidráulico1. Tapón de vaciado

1

Depósito hidráulico – drenajeLas condensaciones de agua en el depósito hidráulicose vacían a travás del tapón de vaciado (1).

El vaciado debe hacerse después de haber estadoparada la máquina algún tiempo, por ejemplo, despuésde una noche. Vaciar de la manera siguiente:

Poner un recipiente debajo del tapón (1).

Aflojar y dejar que salgan las condensaciones de agua.

Apretar el tapón.

Page 23: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

21CS 141 M141ES4

CADA 2.000 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Anualmente)

Fig. 33 Depósito de líquido hidráulico1. Tapón de vaciado2. Tapa3. Tapón de llenado4. Colador

1

2

3, 4

Fig. 34 Depósito de combustible1. Tapón de drenaje

Depósito de combustible– Limpieza

1

Depósito hidráulico– cambio de aceite

Depósito de agua – Limpieza

Fig. 35 Depósito de agua

Limpiar los depósitos con agua y un detergenteadecuado para material plástico.

Montar el cuerpo de filtro (1) o el tapón de vaciado (2).Llenar con agua y controlar la estanqueidad.

Los depósitos de agua son de plástico(polietileno) y reciclables.

La limpieza del depósito es más fácil cuando éste estácasi vacío.

Poner un recipiente con capacidad mínima de50 litros debajo del tapón. Recoger elcombustible y entregarlo a una central deresiduos.

Quitar el tapón de vaciado (1) y dejar que salga elaceite. Limpiar y colocar el tapón de vaciado.

Tener en cuenta el riesgo de incendio almanipular combustible.

Colocar la máquina sobre una superficieplana. Si no se indica lo contrario, pararsiempre el motor y aplicar el freno de esta-cionamiento antes de efectuar controles ytrabajos de ajuste en la máquina.

En la operación de vaciado de aceite, existeel riesgo de quemaduras. Tener precaucióncon las manos.

Poner un recipiente con capacidad mínima de50 litros debajo del tapón. Recoger el aceitepara desecharlo.

Quitar el tapón de vaciado (1) y dejar que salga elaceite. Limpiar y colocar el tapón de vaciado.

Lavar la tapa de llenado (3) y el colador (4) condetergente y secarlos con aire.

Llenar con aceite hidráulico nuevo y limpio dela calidad indicada en la especificación delubricantes.

Cambiar el filtro de aceite hidráulico. Ver el apartado“Cada 1000 horas de funcionamiento”.

Arrancar el motor y activar las diferentes funcioneshidráulicas. Controlar el nivel de aceite en el depósito yañadir aceite si es necesario.

Page 24: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

22 CS 141 M141ES4

CADA 2.000 HORAS DE FUNCIONAMIENTO (Anualmente)

Articulación de dirección– Control

Revisar la articulación de dirección para ver si tienedaños o grietas.

Ver si hay tornillos sueltos y apretarlos.

Controlar también si la articulación si tiene rigidez ohuelgo.

Fig. 36 Articulación de dirección

Page 25: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

23CS 141 M141ES4

PARADAS PROLONGADAS

Para las paradas prolongadas (más de unmes), seguir las instrucciones siguientes.

Estas medidas rigen para paradas de hasta 6meses.

Antes de volver a utilizar el rodillo, debenreponerse los puntos marcados con unasterisco (*).

* Ver las instrucciones del fabricante en el manual deinstrucciones del motor, que se entrega con lamáquina.

* Desmontar la batería de la máquina. Limpiar lasuperficie exterior, verificar que el nivel de electrolitosea correcto (ver el apartado “Cada 250 horas defuncionamiento”) y recargar la batería una vez pormes.

* Tapar el depurador (ver los apartados “Cada 50horas de funcionamiento” y “Cada 1.000 horas defuncionamiento”) o su boca de entrada con plásticoo cinta adhesiva. Tapar también la boca del tubo deescape. Esto se hace para evitar que entrehumedad en el motor.

Llenar por completo el depósito de combustible paraque no se forme condensación.

Llenar el depósito hidráulico hasta la marca de nivelsuperior. Ver el apartado “Cada 10 horas defuncionamiento”.

* Vaciar completamente el depósito de agua (ver elapartado “Cada 2.000 horas de funcionamiento”),las mangueras, el cuerpo de filtro y la bomba deagua. Desmontar todas las boquillas de aspersión(ver el apartado “Cada 10 horas defuncionamiento”).

Engrasar el cojinete de la articulación de dirección ylos apoyos del cilindro de dirección (ver el apartado“Cada 50 horas de trabajo”). Engrasar el vástago depistón del cilindro de dirección con grasa conser-vante. Engrasar también las bisagras de las puertasdel compartimento del motor y la cabina, así comolos extremos del mando de marcha adelante/atrás(partes pulidas). (Ver el apartado “Cada 500 horasde trabajo”.)

* Colocar la protección de instrumentos sobre lacolumna de dirección. Cubrir totalmente el rodillocon una lona. La lona debe cubrir una parte de lazona que rodea al rodillo. Si es posible, guardar elrodillo en un espacio cerrado, preferiblemente en unlocal con temperatura uniforme.

Batería

Motor diesel

Depurador de aire, tubo deescape

Depósito de combustible

Depósito de líquido hidráulico

Sistema de aspersión

Cilindro de dirección,bisagras, etc.

Cubiertas, lona

Fig. 37 Rodillo protegido contra lasinclemencias del tiempo

Page 26: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

24 CS 141 M141ES4

INSTRUCCIONES ESPECIALES

No conectar el cable negativo en el polonegativo de la batería descargada debido alriesgo de generación de chispas. De hacer-lo podría encenderse el gas explosivo quese forma alrededor de la batería.Controlar siempre que la batería auxiliar tengael mismo voltaje que la batería descargada.

Desconectar el encendido y todos los consumidores decorriente. Parar el motor de la máquina auxiliar. Primero,conectar el polo positivo de la batería auxiliar en el polopositivo de la batería descargada. Seguidamente,conectar el polo negativo de la batería auxiliar en, porejemplo, un tornillo o el cáncamo de elevación del motorde la máquina cuya batería está descargada. Arrancarel motor de la máquina auxiliar y dejarlo funcionar unmomento. Ahora, intentar arrancar la otra máquina.Desconectar los cables en orden inverso a la conexión.

Aceites estándar y otros aceitesrecomendados

Temperatura ambiente altamás de +40°C

Los límites de temperatura rigen para la versiónestándar del rodillo.

Los rodillos con equipos adicionales comoinsonorizadores, etcétera, pueden requerir mayoratención en las temperaturas más altas.

Temperaturas

Lavado de alta presiónAl lavar la máquina, no dirigir el chorro deagua directamente a los tapones de losdepósitos de combustible o aceite hidráulico.Esto es particularmente importante cuando seutiliza lavado de alta presión.

No rociar directamente los componentes eléctricos o elpanel de instrumentos. Colocar una bolsa de plásticosobre el tapón de cierre del depósito y sujetarlo conuna goma elástica. De este modo se evita que el aguapresurizada atraviese el orificio de respiración deltapón del depósito. Ello puede causar perturbacionesdel funcionamiento; por ejemplo, obturación de filtros.Si se declara un incendio en la máquina, serecomienda utilizar un extintor de polvo tipo ABE. Noobstante, puede utilizarse también un extintor de ácidocarbónico tipo BE.Si la máquina está equipada con estructura deprotección antivuelco (ROPS), está totalmente prohibidorealizar soldaduras o perforaciones de ningún tipo en laestructura o la cabina. No reparar nunca una estructuraROPS dañada, cambiarla por una unidad nueva.

Extinción de incendios

Estructura de protecciónantivuelco (ROPS)

En la entrega de fábrica, los diferentes sistemas ycomponentes están llenos con los aceites indicados enla especificación de lubricantes, y pueden utilizarse atemperaturas ambiente entre -10°C y +40°C.

La temperatura máxima para el aceitehidráulico biológico es de +35°C.

Para el funcionamiento a temperaturas ambiente máselevadas, que no superen a los +50°C, rigen lassiguientes recomendaciones:

El motor diesel soporta esta temperatura con el aceitenormal. En los demás componentes se deben utilizarlos siguientes aceites: Sistema hidráulico con aceitemineral Shell Tellus T100 o equivalente. Demáscomponentes con aceite para engranajes: Shell SpiraxHD 85W/140 o equivalente.

Batería auxiliar

Fig. 38 Batería auxiliar

Page 27: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

25CS 141 M141ES4

SISTEMA ELÉCTRICO, FUSIBLES

Fig. 39 Panel de instrumentos1. Caja de fusibles

1

Fusibles

Fusibles en la máquina7,5 A 1. Arranque3 A 2. Panel de advertencia3 A 3. Instrumentos15 A 4. Aspersor7,5 A 5. Bomba de aspersión 17,5 A 6. Bomba de aspersión 2

7,5 A 7. Bocina / Alarma de marcha atrás- 8. Reserva7,5 A 9. Luz de advertencia giratoria20 A 10. Alumbrado de trabajo (izquierdo, delantero/trasero)20 A 11. Alumbrado de trabajo (derecho, delantero/trasero)7,5 A 12. Luz de tráfico larga/corta (derecha delantera)

7,5 A 13. Luz de tráfico larga/corta (izquierda delantera)7,5 A 14. Luz de posición (derecha, delantero/trasero)7,5 A 15. Luz de posición (izquierda, delantera/trasera)10 A 16. Relé de intermitentes5 A 17. Intermitentes (derecho, delantero/trasero)5 A 18. Intermitentes (lado izquierdo, delantero/trasero)

DEl sistema de regulación y control eléctrico tienefusibles de clavija plana.

Las cajas de fusibles (1) se encuentran debajo delpanel de instrumentos.

La máquina tiene un sistema eléctrico de 12 V yalternador.

Conectar la batería con la polaridad correc-ta (- al chasis). El cable entre la batería y elalternador no se debe desconectar con elmotor en marcha.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

1 2 3 4 5 6 7 8

1. Relé principal2. Arranque neutro3. Neutro4. Velocidad alta / baja5. Aspersor6. Luces7. Intermitentes8. Luces de freno

Fig. 40 Cajas de fusibles

Fig. 41 Relés

Relés

Page 28: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

26 CS 141 M141ES4

SISTEMA ELÉCTRICO, FUSIBLES

Fig. 42 Cabina, lado izquierdo1. Cajas de fusibles

1

Fusibles en la cabina

Fig. 43 Cajas de fusibles1. Reserva

10 A 2. Alumbrado de trabajo de laparte delantera

10 A 3. Alumbrado de trabajo de laparte trasera

15 A 4. Ventilador10 A 5. Limpiaparabrisas izquierdo,

trasero6. Reserva

10 A 7. Limpiaparabrisas derecho,trasero

10 A 8. Limpiaparabrisas derecho,delantero

10 A 9. Limpiaparabrisas izquierdo,delantero

5 A 10. Lavaparabrisas trasero ydelantero, alumbrado interior decabina

5 A 11. Radio12. Reserva

Las figuras indican los amperajes y función de losdiferentes fusibles.

El sistema de regulación y control eléctrico de lacabina tiene fusibles de clavija plana.

Las cajas de fusibles (1) se encuentran en el ladoizquierdo del techo interior de la cabina.

La máquina tiene un sistema eléctrico de 12 V yalternador.

Conectar la batería con la polaridad correc-ta (- al chasis). El cable entre la batería y elalternador no se debe desconectar con elmotor en marcha.

1 2 3 4 5 6

7 8 9 10 11 12

Page 29: DYNAPAC CS 141 MANTENIMIENTO...El Dynapac CS 141 es un rodillo estático triple de 10–13 toneladas, con dirección articulada. Los Los rodillos de la máquina son de igual diámetro

27CS 141 M141ES4