DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

34

Transcript of DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Page 1: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA
Page 2: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

DIVERSIDAD CULTURAL EN AULAEXPERIENCIA IT SEDE CAÑETE

D. Nicolás Calbullanca Huenchunao

Mg. Heidi Oppliger Sáez

Page 3: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

CONTENIDOS

• Pertinencia.

• Estadísticas IT Sede Cañete.

• Cosmovisión Mapuche.

• Experiencia IT Sede Cañete.

Page 4: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Violencia estructural Aplicable en aquellas situaciones de daño en la

satisfacción de las necesidades humanas básicas

(supervivencia, bienestar, identidad o libertad)

como resultado de procesos de estratificación social.

Violencia directaSe concreta con comportamientos y responde

a actos de violencia.

VIOLENCIA

Violencia culturalCrea un marco legitimador de la violencia y

se concreta en actitudes.

Galtung, Johan. (2003). Tras la violencia, 3R: reconstrucción, reconciliación,

resolución. Afrontando los efectos visibles e invisibles de la guerra y la violencia.

Gernika: Bakeaz/Gernika Gogoratuz.

Page 5: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Proporción Población Indígena

Chile: % población indígena

PO

RC

EN

TA

JE

PO

BL

AC

IÓN

IN

DÍG

EN

A

4,6 6,6 6,9 8,1 9,1 9,1 12,8

Page 6: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Proporción población infantil (estimación)

Chile

Fuente: Procesamientos especiales CASEN 2015. En Pedrero, 2016

PoblaciónIndígena

PoblaciónNo indígena

Page 7: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

23,4% 13,5%

Pob

reza

infa

ntil

en C

hile

Fuente: Procesamientos especiales CASEN 2015. En Pedrero, 2016

Indígena No indígena

1,7

Page 8: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

0 5 10 15 20 25

15-19

20-24

25-29

30-34

35-39

40-44

45-49

50-54

55-60

60-64

65 y +

Total

Tasa de analfabetismo

No indígena Indígena Tasa de analfabetismo en población indígena y no

indígena de 15 y más años,

por grupos de edad (2013)

Promedia un 40% mas

de analfabetismo

Fuente: Procesamientos especiales CASEN 2013. En Pedrero, 2015 (a)

Page 9: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Tasas específicas de Suicidio en

población indígena y no indígena por

grupos quinquenales de

edad(Trienio 2004-2006)

Fuente: Procesamientos especiales bases de datos proyecto epidemiología

sociocultural MINSAL

¡Suicidio con edades de un dígito!

Page 10: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Servicio de Salud Arauco

2,3 2,0

Page 11: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Matrícula IT Sede Cañete UCSC

2015 2016 2017 2018

MapucheNo mapuche

total MapucheNo Mapuche

total MapucheNo Mapuche

total MapucheNo Mapuche

total

339 628 967 328 609 937 387 687 1074 397 721 1118

35% 65% 100% 35% 65% 100% 36% 64% 100% 36% 64% 100%

21% 27% 27%

50%37% 31%

41% 39% 41% 38%

79% 73% 73%

50%63% 69%

59% 61% 59% 62%

0%10%20%30%40%50%60%70%80%90%

100%

Porcentaje estudiantes mapuche y no mapuche 2018

Mapuche No Mapuche

Fuente: Datos extraídos de Cubix y CDinámico 2018

Page 12: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Aspectos Culturales Desarrollo PersonalAspectos Académicos

Resumen Proceso

Admisión

Inducción

Nivelación

Acompañamiento

Apoyo

Seguimiento

Reconocimiento

Estudiantes

Elaboración Propia (2016)

Page 13: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

¿Porqué unir el Mundo Ancestral con el Mundo Moderno?

Mundo OCCIDENTAL

Mundo MAPUCHE

RANGIÑELWE(INTERMEDIARIO)

NAVEGA ENTREDOS MUNDOS

Autor del Esquema: Ngenpin Armando Marileo Lefío (2015)

Page 14: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

COSMOVISIÓN

Page 15: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

MAPUCHE KIMÜNEl mundo mapuche posee una lógica

distinta en el ordenamiento y producción de sus conocimientos, y esta obedece a una

necesidad fundamental de mantenerse y proyectarse en el tiempo.

Page 16: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

DEBE ENTENDERSE BAJO LA LÓGICA MAPUCHE, CONSIDERANDOSUS NORMAS Y COMPORTAMIENTOS (AD-MAPU)

La lógica mapuche da respuesta a todas las interrogantes,producto del proceso de los miles de años que el hombrepudo observar, transmitido de generación en generaciónpor lonko, machi, weupive, lawentucheve, gempiñ,koyagtucheve, gütxowüño, gülamtucheve, etc. la familiareforzaba en forma permanente, a través de gülam,epew, narraciones, historia, según edad y roles.

COMENTARIOS PREVIOS A LOS ALUMNOS

Page 17: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

DIMENSIONES / CONFIGURACIONES CÓSMICAS

MUNDO MAPUCHE

WENU

NAG

MINCHE

Arriba

Debajo

Abajo (pülli)

Page 18: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

DIMENSIONES DEL GRAN ESPACIO CÓSMICO

Ragil / ankawenu mapu

Nagmapu

Wenumapu

Minchemapu

Page 19: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

EQUILIBRIO CÓSMICO

MELI WITXAN MAPU

Page 20: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

PUEL MAPU

TXIPAWE ANTHÜ

PIKUM MAPU

LABKEN MAPU

WILLI MAPU

/WAYWEN MAPU

MELI WÜTXAN MAPU

FAMILIA ORIGINARIA:Kuye-

bücha; weche - ülcha

PUKEM

PEWÜN WALÜN

RIMÜN

Page 21: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

¿Quiénes somos?

CHE = personas, gentes

GEN = propiedad propia del ser.

Entre ser persona y no serlo, hay una diferencia enorme.

Page 22: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

SER PERSONAS

- Tener razonamiento

- Tener conciencia del Nagmapu

- Tener conciencia del cosmo

- (wallontun mapu)

- Tener conocimientos

- “Inchiñ taiñ chegen”

- “Chetxokigelaiñ”

KIMÜN

Page 23: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

El wallontun no está estático en

el Universo, todo gira en torno al che.

Somos el centro.

Observación del sol.

-siempre en un mismo lugar.

-Oriente o tripawe antü.

-- wütxan antü

Definición como

dormir

El sol, todos giran en torno al wallontun

mapu

Definición como dar el gülan

LA ENERGÍA EN LA VIDA DEL CHE

Orientación de la ruka

Page 24: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

LO FEM. Y LO MASC. GENERA

VIDA

LA GRAN ENERG. CÓSMICA

(WALLONTU) SE DENOMINA ELMAPUN

PRODUCEN LA RECIPROSIDAD

Y EL EQUILIBRIO

CONS. LOS 3 ELEMENTOS: SOL, AGUA Y

PÜLLI

NO SON CONTRAPUESTAS

POSEEN LO FEM. Y

MASC.

RELIGIOSIDAD: AGRADECIMIENTOS Y ROGATIVA

(GILLATUN, LLELLIPUN)

TIENE LAS ENERGÍAS +

Y -

GRAN NEWEN

GENERÓ VIDA

Page 25: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

LO CIRCULAR LA DUALIDAD LO CÍCLICO

TODO ES MATERIA LA IDEA DE TIEMPO ESPACIO

LA IMPORTANCIA DEL CHE

LAS ENERGÍAS

CARACTERÍSTICAS Y PRINCIPIOS DE LA FILOSOFÍA MAPUCHE(sirven como elementos de entender y concebir el mundo)

Page 26: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

K I M Ü N

SU CONCEPTO

Es la ciencia del pensamiento y del conocimiento, quizás sea la base de todo (de la existencia, del ser,

de la vida, de la muerte, de la vida más allá de la vida, la filosofía de las cosas, “la idea de fin en el

mapuche no existe; solo se transforma, APONTUGEKELAY TA MOGEN)

Page 27: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

RAKIDUAM

Capacidad de observación, decodificar los mensajes y entender los código de la

naturaleza.

INARUMEN

METODOLOGÍA DEL KIMÜN

DUAM

Page 28: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

COMUNICACIÓN : ORAL Y ESCRITA

En los tiempo de hoy, la escritura esfundamental, eso no pasa necesariamente portener un grafemario único.

La fonología, los sonidos hay que estudiarlos, por lo menos detenerse para su aplicación.

Page 29: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

GRAFEMARIOS MÁS USADOS

UNIFICADO ADÜMCHEVE RAGILEO

VOCALES: 06

VOCALES : 06

VOCALES : 06

CONSIONANTES: 21

CONSONANTES: 21

CONSONANTES: 19

Page 30: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

LHLHAVKENLHAWEN

NHNHAMUNNHALKA

RRUKARENÜ

D/ZDAÑEDUAM

FV/B

VOYEVÜREY

TXTXAPI

TXENTXEN

ÜÜÑÜM

ÜLKATUN

GGÜRÜGÜPÜ

Page 31: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

NÜTXAM / CONVERSACIÓN

El nütxam mapuche, como todaconversación es de diversa índole(simple conversación como diálogomuy complejo). Un simple o másdistendido pentukun, un diálogo, unrantukuwün, un koyagtun, unweupin.

Page 32: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

KIÑE NÜTXAM

A.- Mari mari peñi

B.- mari mari peñi

A.- kümelkalimi peñi?

B.- may kümelkalen

Eymi kay peñi kümelkalimi?

A.- Inche kabey kümelkalen

Niabuyu kiñe nütxam peñi

B.- Kiñe nütxam pien

PRIMER EJERCICIO DE CONVERSACIÓN

Page 33: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

KIÑE NÜTXAMKAN

A.- Inche tuwün Antüküga mapu.

Chem tükukimi tami mapumu?

B.- Inche tükuken poñi, degüll, allvida, kavey ta

nien kachu elal ta korümu,

“Verdura” ta piki ta winka; veimu ta nien

txapi, kulantu, akus.

Eymün kavey chem tükukimi?

SEGUNDO EJERCICIO DE CONVERSACIÓN

Page 34: DIVERSIDAD CULTURAL EN AULA

Peucayeael pu Lamngen…Muchas Gracias.

Chaltu mai.