DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que...

27

Transcript of DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que...

Page 1: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL
Page 2: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

Robert Marcuse

Ciudadano uruguayo nacido en Bruselas,estudió en la Universidad de Columbia, NewYork, y posteriormente completó el curso de Advanced Management Program de la Universidad de Harvard, en Boston. Inició su carrera bancaria en Uruguay cuando se incorporó al Banco Francés e Italiano para la América del Sur, hoy Banco Sudameris.Ocupó puestos gerenciales en esta institución en Uruguay, Argentina, Venezuela,Estados Unidos y Perú. Fue miembro del directorio de los bancos y del grupo en Perú,Argentina y Colombia. Con una granexperiencia y conocimiento de la banca en América del Sur y del Norte, ha sido siempreun entusiasta del desarrollo y la integraciónde las Américas.

Ha sido presidente de la Asociación de Bancos Internacionales de la Florida, miembrodel directorio del Institute of InternationalBankers, en New York, y del Comité Asesor de la banca Internacional en la BankingAssociation for Foreing Trade (BAFT), en Washington, y actualmente es asesor del comité directivo de la FederaciónLatinoamericana de Bancos. Además ha colaborado activamente con las asociacionesde bancos de todos los países donde desarrolló su actividad, y es requeridofrecuentemente para dar conferencias sobretemas bancarios.

Autor de: Operaciones bancariasinternacionales en las Américas; El banconuestro de cada día; La banca nueva y la banca de siempre; publicados por la Federación Latinoamericana de Bancos,Bogotá. Siguiendo los pasos de su padre que era también banquero y poeta, escribió varioslibros de interés general: La importancia de las cosas sin importancia, Cuentos de verdady de mentira, Con la punta del dedo y También…también.

Page 3: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

Diccionario de términos

Page 4: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

V

Entre las criaturas vivas, el lenguaje es una de las más impredecibles. Lo hemos creado, lo nutrimos, y desde entonces tratamos de domesticarlo. Sin embargo, constatamos que tiene vida propia, que inevitablemente escapará a cualquier intento que hagamos de confi narlo y que siempre hará exactamente lo que se le antoje. Expresamos nuestras ideas con palabras, pero éstas no son pasivas y, apenas dichas, nos responden sugiriéndonos nuevas ideas. Actúan como pequeños boomerangs y hay una interacción constante cada vez que las decimos o las escribimos. Por lo tanto, ningún contacto con las palabras puede realizarse jamás de manera totalmente objetiva. El gusto por las palabras es tan personal como las preferencias artísticas o gastronómicas. Las palabras, como las demás especies, deben adaptarse a su entorno, y si no lo logran, suelen morir. A medida que pasa el tiempo, algunas cambian totalmente de signifi cado, mientras que otras adquieren signifi cados nuevos. Las palabras crecen y maduran: cuando uno ha perdido de vista alguna de ellas por cierto tiempo, suele no reconocerla si se la encuentra accidentalmente a la vuelta de una esquina. El doctor Zamenhof creó el esperanto: éste era un intento hacia el imposible sueño del lenguaje universal. Nuestros antepasados primitivos, gruñendo o gritando su miedo, dolor o enojo, estaban inconscientemente mucho más cerca de realizar ese sueño de lo que jamás estaremos nosotros. A medida que avanzan las tecnologías y se multiplican las especializaciones, los distintos idiomas – o al menos, subidiomas – tienden a proliferar en vez de amalgamarse en un solo medio de expresión. Existe el riesgo de que nos entendamos cada vez menos.

Durante muchos años, en numerosas escuelas y universidades se ofrecieron cursos de “Inglés comercial” a los estudiantes que pensaban dedicarse a los negocios, como materia optativa. Éste es un tipo de subidioma. Asimismo, hemos inventado idiomas nuevos para nuestras computadoras y ahora, todos aquellos que desean comprender y progresar en un mundo cambiante, deben estudiarlos y conocerlos.

IntroducciónIntroducción

Page 5: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

VI

En el mundo de los bancos existen principios, técnicas, máquinas, hombres y mujeres. Las personas dedicadas a esta actividad utilizan dinero, préstamos, depósitos, cartas de crédito y moneda extranjera, pero - al igual que el resto del mundo - lo que más usan son palabras. Algunas de ellas son nuevas y fueron creadas recientemente, otras son viejas palabras familiares a las que se les dieron nuevos signifi cados. Pero todas ellas, viejas y nuevas, acabaron formando un nuevo subidioma. La imagen que el público tiene del banquero no suele ser muy favorable, y aunque el banquero sufre por ello, no hace gran cosa para cambiar la situación. El banquero rara vez se toma el tiempo necesario para hablar o escribir sobre sí mismo, y cuando lo hace, utiliza su propio idioma, con lo cual no es bien comprendido. Sin embargo, debería tener presente que, entre sus funciones, la comunicación es de importancia capital.

El lenguaje bancario y fi nanciero es constantemente mal interpretado, y muchos de sus términos suscitan conceptos falsos. Este libro es un intento de remediar parcialmente esta situación. He tratado de explicar las palabras y expresiones técnicas en términos no técnicos, a fi n de lograr que tanto el especialista como la persona lega puedan comprender cada defi nición. También dediqué atención especial a las palabras, que, pese a pertenecer al dialecto fi nanciero, han invadido nuestro idioma cotidiano y generalmente son utilizadas por muchos con gran seguridad pero poca comprensión. Algunos de los términos incluidos se usan también en contextos no fi nancieros. En la mayoría de los casos, he omitido aquí deliberadamente su signifi cado general. Las defi niciones se refi eren preferentemente a la interpretación que se les da cuando se usan en relación con las actividades bancarias o fi nancieras. Algunas palabras o expresiones incluidas en este libro son más de carácter comercial, jurídico, contable o político, que fi nanciero. Es que todas estas disciplinas están estrechamente conectadas. Por consiguiente, más que un diccionario de expresiones fi nancieras, este es un diccionario de las expresiones que se usan habitualmente en los medios fi nancieros, sean éstas fi nancieras o no.

A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, este libro incluye comentarios, opiniones e ideas personales. Es que la total objetividad sería la muerte del autor. El tono informal del libro es consecuencia de mi profunda creencia en que no hay razones válidas para que un libro técnico sea totalmente aburrido. Del mismo modo que un chofer no debe olvidar que a menudo es un peatón, el escritor debe recordar que también es un lector.

Robert Marcuse

Page 6: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

VII

ÏNDICES ESPAÑOL - INGLÉS

Índice - español / inglés

A

Acaparamiento/Hoarding (To corner) 1Acciones/Shares 1Acciones preferidas/Preferred shares 1Aceleración/Acceleration 1Aceptación/Acceptance 1Activos/Assets 2Activos corrientes/Current assets 2Activos fi jos/ Fixed assets 3Activos intangibles/Intangible assets 3Activos líquidos/Liquid assets 3Activos ponderados/ Weighted assets 3Acuerdo de caballeros/Gentlemen´s

agreement 4Acuerdo de crédito recíproco/ Reciprocal credit agreement 4Acuerdo de libre comercio/Free trade

agreement 5Acuerdo de Libre Comercio de las Américas (ALCA)/ /Free trade agreement For the Americas 5Acuerdo general sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT)/ General agreement on Tariffs and trade (GATT) 5Acuerdo recíproco/Reciprocal agreement 6Acuse de recibo de télex/Answer back 6Ad hoc/Ad hoc 6Ad honorem/Ad honorem 7Aditamento/Addendum 7Administración por consenso/ Consensus management 7Admisión temporaria/Temporary admission 7Ad referendum/Ad referendum 8Adquisición mediante endeudamiento/

Leverage buy out 8Afi liada/Affi liated company 9A forfait/A forfait 9Agencias califi cadoras/Rating agency 9Agencias evaluadoras/Appraising agency 10Agente/Agent 10Agente de retención/Withholding agent 10Agente residente/Resident agent 10Ahorro/Savings 11

Alcista/Bull 11A la orden/To bearer 11Al cuidado de (A.C.)/ Care of (C.O.) 11Al portador/ To bearer 11Amortización/Amortization 11Antevaluar/Backvalue (to) 12Anuncio fi nanciero/Tombstone 12Apoderado/Attorney-in-fact 12Aranceles/Custom tariffs 12Arbitraje/Arbitrage 13Arbolito/Street foreign exchange dealer 13Archivos/Attachments 13Arrendamiento fi nanciero/Leasing 13 Asamblea general extraordinaria/Special

stockholders´ meeting 14Asamblea general Ordinaria/Annual

stockholders´ meeting 14Asamblea universal/Universal Stockholders´ Meeting 15Asignación del producto/Assignment of product 15Asociación bancaria/Banking association 15Asociación de personas/General partnership 15Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI)/ Latin-Ame- rican Integration Association (LAIA) 15Aterrizaje suave/Soft landing 16Atraso cambiario/Overvaluation 16Auditor externo/External auditor 16Auditoría/Audit 16Auditoría diligente/Due diligence 17Auditor interno/Internal auditor 17 Ausentismo/Absenteeism 17Autonomía/Autonomy 17Aval/Guarantee 17Avalista/Guarantor 17

B

Bajista/Bear 18Balance consolidado/Consolidated statement 18Balance general/Balance sheet 18

Page 7: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

VIII

Banca/Banking industry 18Banca al por menor/Retail banking 18Banca personalizada/Personal banking 19Banca virtual/Virtual banking 20Bancarización/Banks´market penetration 19Bancarrota/Bankrupcy 19Banco asesor/ Buddy bank 21Banco/Bank 20Banco cáscara/ Shell bank 21Banco central/Central bank 21Banco consorcial/Consortium bank 21Banco de inversión/Investment bank 22Banco de negocios/Merchant bank 23Banco corresponsal/Correspondent bank 22Banco de segundo piso/Wholesale bank 23Banco Interamericano de Desarrollo (BID)/ Interamerican Development Bank (IDB) 23Banco Internacional para la Reconstrucción y el Desarrollo/

International Bank for Reconstruction and Development 23Banco Mundial/World Bank 23Bancos costa afuera/Offshore banks 24Banda cambiaria/ Foreign exchange spread 25Banquero/Banker 25Barreras no arancelarias/Non-tariff barriers 25Basilea II /Basle II 25Benefi ciario/Benefi ciary 26Benefi cio/Profi t 26Benefi cio neto/Net profi t 26Benefi cio oculto/Hidden benefi t 26Bicicleta (la)/ Bicycle (the) 27Blanqueo/Whitewashing 27Boicoteo/Boycott 27Bolsas de valores/Stock exchanges 27“Bonistas”/Bond holders 27Bonos/Bonds 28Bonos de segunda/Junk bonds 29Bonos estructurados o “híbridos”/ Equity linked bonds 29Brecha/Gap 29Buena voluntad adquirida/Goodwill 30Burbuja/Bubble 30Burocracia/Bureaucracy 30

C

Caballero blanco/White knight 31

Caballero gris/Gray knight 31Cabildeo/Lobbying 31Cadena de pagos/Payments chain 31Cajero/Cashier 32Cajero automático/Automated teller machine 32Calesita (la)/ Merry go round (the) 33Calidad total/Total quality 33Califi cación de crédito/Credit scoring 33Cámara de Comercio/Chamber of commerce 33Cámara de Comercio Internacional /

International Chamber of Commerce 33Cámara de Compensación/Clearing house 34Cambio (el)/Foreign exchange 34Canje/Swap 34Canje voluntario (swap) /Voluntary swap 34Capital/Capital 35Capitalismo/Capitalism 35Capital de riesgo/Venture capital 35Capital golondrina/Hot money 36Capitalización/Capitalization 36Capitalización de intereses/ Capitalization of interest 36Carta de crédito comercial/Commercial letter of credit 37Carta de intención/Letter of intent 37Carta de respaldo/Comfort letter 38Cártel/Cartel 38Cartera/Portfolio 38Casa de cambio/Foreign exchange house 39Cazatalentos/Headhunter 39Centros fi nancieros/Financial centers 39Certifi cación de fi rma/Certifi cation of

signature 39Certifi cado de origen/Certifi cate of origin 40Certifi cado de participación/Participation

certifi cate 40Cesación de pagos/Default 41Cesión de derechos/Assignment of rights 41Cheque a la orden/Check to order 41Cheque al portador/Check to bearer 42Cheque cruzado/Crossed check 42Cheque de gerencia/Cashier´s check 42Cheque de viajero/Traveller´s check 42Cheque en blanco/Blank check 43Cheque endosado/Endorsed check 43Chivo expiatorio/Scapegoat 44Ciclo económico/Economic cycle 44Cierre patronal/Lockout 44Cif - costo, seguro y fl ete/Cif - cost,

insurance and freight 44Cifras bajas/Low fi gures 44

Page 8: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

IX

ÏNDICES ESPAÑOL - INGLÉS

Citación judicial/ Summons 45Cláusula de reembolso/Reimbursement

clause 45Claúsula roja/Red clause 45Claúsula verde/Green clause 46Claúsulas entre paréntesis/Clauses within

brackets 45Clave telegráfi ca/Test key 46Cobrador/Collector 46Cobranza documentaria/Documentary

collection 47Código cifrado/Cipher code 47Comercio/Commerce 48Comisión “todo incluido”/ “All in”

commission 48Comisión “una tantum”/ “Una tantum”

commission 49Comisiones bancarias/banking commissions 49Comité de Basilea/Basle committee 49Compañía de inversión/Investment company 50Compañía de seguros/Insurance company 50Compañía de seguros de Crédito a la

exportación/Export credit insurance Company 51

Compañía fi nanciera/Financial company 51Compañía mercantil/Trading company 51Compañías multinacionales/Multinational

corporations 51Compañías nuevas/Startup Companies 52Compra de valores A crédito / Margin buying 52Computadora/Computer 52Computadora portátil/Laptop 53Comunicación obligatoria/Mandatory

disclosure 53Comunidad y mercado Común del caribe /

Caribbean community and common market (CARICOM) 54Confi rmación/Confi rmation 54Confi rmación silenciosa/Silent confi rmation 54Con garantía/Secured 55Conocimiento de embarque/Bill of lading 55Consorcio/Consortium 55Consultor fi nanciero/Financial consultant 56Consumidor/Consumer 56Contabilidad/Accounting 56Contabilidad analítica/Cost accounting 57Contado (al)/ Spot 57Contestadora automática/Answering

machine 57

Contracomercio/Countertrade 58Contratación de servicios a terceros/

Outsourcing 58Contrato leonino/Lionine contract 58Contribuyente/Taxpayer 59Controversial/Controvertial 59Convenio de pago bilateral/Bilateral

payment agreement 59Cooperativa/Cooperative society 59Corralito/Frozen account 59Corredor/Broker 60Correo de voz/Voice mail 60Correo electrónico comercial indeseado

“spam”/Unsolicited commercial electronic mail “spam” 60Correo electrónico/Electronic mail (e-mail) 61Correo verde/Green mail 61Corrida/Run 61Corto plazo/Short term 61Cosecha de depósitos/Deposits gathering 62Costo de vida/Cost of living 62Cotizaciones/Quotations 62Crédito/Credit 62Crédito al consumidor/Consumer´s credit 63Crédito a sola fi rma/Unsecured credit 63Crédito documentario/Documentary Letter of credit letter of credit 64Crédito documentario avisado /Notifi ed

documentary 65 Crédito documentario/back to back

documentary “back to back” letter of credit 65

Crédito documentario confi rmado /Confi rmed documentary letter of credit 66

Crédito documentario de aceptación /Acceptance documentary Letter of credit 66Crédito documentario de pago diferido/

Diferred payment Documentary letter of credit 67Crédito documentario/ rrevocable/

documentary irrevocable letter of credit 67 Crédito documentario Pantalla /Dummy

documentary letter of credit 67Crédito documentario restringido/

documentary restricted credit 68Crédito documentario Revocable/ Revocable documentary letter of credit 68Crédito documentario Rotativo/ Revolving

documentary letter of credit 68

Page 9: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

X

Crédito documentario “standby”/Standby letter of credit 69

Crédito documentario transferible/Transferable documentary letter

of credit 69Crédito en blanco/Unsecured credit 70Crédito por caja/Credit in cash 70Crédito por fi rma/Credit by signature 70Crédito puente/Bridge fi nancing 70Cubrir un riesgo/Hedge (to) 70Cuenta abierta/Open account 71Cuenta a plazo fi jo/Term account 71Cuenta bancaria/Bank account 72Cuenta congelada/Frozen account 73Cuenta corriente/Current account 73Cuenta de ahorro/Savings account 73Cuenta de ganancias y pérdidas/Profi t and loss account 74Cuenta de oro no asignado/Unallocated gold account 74Cuenta mancomunada/Joint account 75Cuenta transitoria/Suspense account 75Cuentas contingentes/Contingent accounts 75Cuentas de orden/Memoranda accounts 76Cuentas de “tránsito” / “Paying through”

accounts 74Cuentas fuera de balance/Off balance sheet accounts 76Cuentas numeradas/Numbered accounts 76Cuentas por cobrar/Accounts receivable 77Cuentas pro-memoria/Pro-memoria accounts 77Cuentas sospechosas/Suspicious accounts 77Cumplimiento/Compliance 78

D

De facto/De facto 79Decisión salomónica/Salomonic decision 79Defi cit presupuestario/Budget defi cit 80Defl ación/Defl ation 79Demasiado grande para quebrar/ Too big to fail 80Depositante/Depositor 80Depósito a plazo fi jo/Time deposit 80Depósito en “escrow”/ Escrow account 81Depreciación/Depreciation 81Derecho de preferencia/Right of fi rst refusal clause 81

Derechos especiales de giro/Special drawing rights 81Derivados/Derivatives 82Descargar información/download

information (to) 83Descontar/Discount (to) 83Descuento/Discount 83Desempleado/Unemployed 84Desgravado/Exempted from taxation 84Desintermediación/Disintermediation 84Desreglamentación/Deregulation 85Deudor principal/First obligor 85Deudor solidario/Joint debtor 85Devaluación/Devaluation 86Dinero a la vista/Call money 86Dinero caliente/Hot money 86Dirección electrónica/Electronic address 86Director/Director 87Directorio/Board of directors 87Discriminación empresarial/ Workplace

discrimination 87Distribuidoras/Servers 87Dividendo/Dividend 87Divisa/Foreign currency 88Documentos de control/ Control documents 88Documentos de embarque/Shipping

documents 88Dolarización/Dollarization 88Dow jones/Dow jones 89Dumping/Dumping 89

E

Economía/Economy 90Economía del comportamiento humano/Behavorial economics 90Economía de mercado/Market economy 90Economía de oferta/Supply side economics 91Economía informal/Informal economy 91Economía keynesiana/Keynesian economics 91Economía sobrecalentada/ Overheated economy 92Economía subterránea/Underground

economy 92Economías de escala/Economies of scale 92Ecu/Ecu 92

Page 10: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

XI

ÏNDICES ESPAÑOL - INGLÉS

Efectivo/Cash 93Efecto dominó/Domino effect 93Efecto tequila/Tequila effect 93Embargo/Seizure 93Emisor/Issuer 94Encaje/Legal reserve 94Endoso/Endorsement 94Enfriamiento de la economía/ Cooling of the economy 95En incumplimiento/Non performing 95Enmienda/Amendment 95Enriquecimiento ilícito/Unlawful enrichment 95Entrada contable/Accounting entry 95Escritura contable/Accounting entry 95Eslogan/Slogan 96Espalda contra espalda/Back to back 96Especialista/Specialist 96Especulación/Speculation 96Estadísticas/Statistics 97Estancamiento con infl ación/Stagfl ation 98Estatutos/By-laws 98Estrategia/Strategy 98Estudio de factibilidad/Market research 98Estudio de mercado/Market evaluation 99Eufemismo/Euphemism 99Euro/Euro 100Eurodólares/Eurodollars 100Exportación/Export 101Exportaciones no tradicionales/Non

traditonal exports 101Exposición al riesgo transnacional/Cross

border risk 102

F

Factoraje/Factoring 103Factura comercial/Commercial invoice 103Factura consular/Consular invoice 103Facturas conformadas/Accepted invoices 103Fas (sobre el muelle)/ Fas (free alongside) 103Fax/Fax 104Fecha valor/Value date 104Fideicomiso/Trust 104Fiduciario/Fidutiary 104Financiación puente/Bridge fi nancing 105Financiera/Financial company 105

Finanzas/Finance 106Firma/Signature 106Firmas autorizadas/Authorized signatures 106Flotación sucia/Dirty fl otation 107Flotante/Float 107Flujo de caja/Cash fl ow 108Flujo de efectivo/Cash fl ow 108Fob - libre a bordo/Fob - free on board 108Folleto eUCP/eUCPBrochure 108Fondo buitre/Vulture fund 108Fondo de pensión/Pension fund 109Fondo Monetario Internacional (F.M.I.)/

International Monetary Fund (I.M.F.) 109Fondo mutuo de inversión/Mutual

investment fund 110Fondos de dotación/Endowment 110Fondos propios/Equity 110Fraccionamiento de acciones/Stock split 110Fraccionamiento inverso (de acciones)/

Reverse split 111Franquicia/Franchise 111Fuera de bolsa/Over the counter 111Fuga de capitales/Capital fl ight 111Funcionario de “cumplimiento” gravado/ Compliance offi cer taxed 112Fundación de interés privado/ Private interest foundation 112Fusión/Merger 112

G

Ganancia/Profi t 113Ganancia neta/Net profi t 113Ganancia sobre el capital/ Capital gain 113Garantía/Guaranty 113Garantía de fi el cumplimiento/ Performance bond 113Garantía de licitación/Bid bond 114Garantía solidaria/Joint guarantee 114Generalista/Generalist 114Gerente/Manager 115Gerente general/Chief executive offi cer 115Giro/Turnover 115Globalización/Globalization 115Globo/Balloon 116Gravado/Taxed 116Grupo andino (Gran)/ Andean community 116

Page 11: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

XII

H

Hecho por sí mismo/Self made man 117Hiperinfl ación/Hyperinfl ation 117Hipoteca/Mortgage 117Hipoteca inversa/ Reverse mortgage 118Hombre o mujer de empresa/ Entrepreneur 118Honorario/Honorary 118Huelga/Strike 119

I

Igualización/Equalization 120Iliquidez/Illiquidity 120Iliquido/Illiquid 120Imagen/Image 121Impuesto/Tax 121Impuesto a la herencia/Estate tax 121Impuesto a la renta/Income tax 121Impuesto a las ganancias/ Corporate income tax 122Impuesto a las ventas/Sales tax 122Impuesto a los réditos/Income tax 122Impuesto al usuario/Usage tax 122Impuesto al valor agregado/ Value added tax (vat) 122Impuesto retenido a la fuente/ Withholding tax 123Impuesto sobre las ganancias de capital/Capital gain tax 123Indexación/Indexation 123Índices/Ratios 124Industria/Industry 124Infl ación/Infl ation 125Información interna/Inside information 125Informática/Computer science 125Inicialar/Initial (to) 126Iniciales/initials 126Insolvencia/Insolvency 126Instrucciones permanentes/Standing

instructions 127Integración horizontal/Horizontal integration 127Integración vertical/Vertical integration 127Inteligencia artifi cial/Artifi cial intelligence 128Interés/Interest 128Interés ajustable/Adjustable interest 129Interés efectivo/Effective interest rate 129

Intereses devengados/Accrued interests 130Interés fi jo/Fixed interest 130Interés fl otante/Floating interest rate 130Interés nominal/Nominal interest rate 131Internet/Internet 131Intuición/Intuition 131Inventario/Inventory 131Inversión/Investment 132Inversores institucionales/ Institutional investors 132Irrevocable/Irrevocable 133

J

Jefe/Head 134

L

Laguna impositiva/Tax loophole 134Laguna legal/Legal loophole 134Largo plazo/Long term 134Lavado de dinero/Money laundering 134Leer entre líneas/Read (to) between lines 134Letra/Draft 135Letra pequeña/Small print 135Ley de la oferta y la demanda/Law of offer and demand 135Ley Patriótica/Patriot Act 135Libor/Libor 136Librador/Drawer 137Limite de autonomía/Limit of autonomy 137Línea de crédito/Line of credit 137Línea de crédito contingente/Standby line of credit 138Lista de condiciones/ List of conditions 138Lista de empaque/ Packing list 138Lista negativa/Negative list 138Lista positiva/Positive list 139Logotipo/Logo 139

M

Macroeconomía/Macroeconomics 140Maquiladoras/ Maquiladoras 140Marcar a mercado/Mark to market 140Margen/Gap 141Masa crítica/Critical mass 141Materias primas/Raw materials 141Mayorista/Wholesaler 141Mediano plazo/Medium term 141Mercadeo/Marketing 141

Page 12: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

XIII

ÏNDICES ESPAÑOL - INGLÉS

Mercadería/Merchandise, goods 142Mercadería preasignada/ Earmarked goods 142Mercado/Market 142Mercado cautivo/Captive market 143Mercado común/Common market 143Mercado Común Centroamericano / Central american Common market 143Mercado común de América del Sur

(MERCOSUR)/America Common Market of South (MERCOSUR) 143

Mercado negro/Black market 144Mercado paralelo/Parallel market 144Mercado primario/Primary market 144Mercado secundario/Secundary market 145Mercados emergentes/Emerging markets 145Mercancía/ Merchandise, goods 145Meta principal/Bottom line 145Minorista/Retailer 145Modus operandi/Modus operandi 146Moneda blanda/Soft currency 146Moneda convertible/Convertible currency 146Moneda de convenio/Clearing currency 146Moneda dura/Hard currency 147Monopolio/Monopoly 147Mora/Payment in arrears 147Motivación/motivation 147Motor de búsqueda/Search engine 148Multibanco/Multibank 148Muros de contención/Firewalls 148

N

Nacionalismo/Nationalism 149Nacionalización/Nationalization 149Nasdaq/Nasdaq 150Negociación/Negotiation 150Negociado/Scam 150Negocio/Business 150Normas de buena gobernabilidad

empresarial/Practices of good corporate governance 150Nueva economía/New economy 151Número clave/Test number 151

O

Obligaciones contingentes/Contingent liabilities 153

Oferta pública de Adquisición (opa)/ Public offering of buying 153Ofi cina de representación/ Representative offi ce 153Ofrecimiento de acciones al público / To go public 154Opción/Option 154Opciones sobre acciones/Stock options 155Operación de limpieza/Clean up 155Operación triangular/Switch transaction 156Operaciones “a futuro”/ Futures 156Operaciones a plazo/ Futures 156Operaciones a término/Futures 156Operaciones de reporte/Repos 155Opinión sin reservas/Unqualifi ed opinion 157Ordenador/ Computer 157Ordenante/Orderer/ applicant 157Orden de no pagar/Stop payment 158Orden de pago/Order to pay 158Orden para limitar pérdida/Stop loss 158Organigrama/Organizational chart 159Organización Mundial del Comercio/ World Trade Organization (WTO) 159

P

Pagador/Payer 160Pagaré/Promissory note 160Países en vía de desarrollo/Developing

countries 160Papel comercial/Commercial paper 160Paraísos fi scales/Tax havens 161Paracaídas dorado/Golden parachute 161Pari pasu/Pari pasu 161Paro/Work stoppage 161Participación comunicada/Disclosed

participation 162Participación en el mercado/Market share 162Participación mayoritaria/Majority

participation 163Participación minoritaria/Minority

participation 163Participación no comunicada/Undisclosed

participation 162Pase fi nanciero/Financial swap 163Pase (canje)/ Swap 163Pasivo contingente/Contingent liabilities 165

Page 13: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

XIV

Pasivos/Liabilities 165Peor escenario hipotético/Worst case

scenario 165Perfi l bajo/Low profi le 165Período de gracia/Grace period 165Período de sospecha/Period of doubt 166Pesifi cación/Reconversion into pesos 166Petrodólares/Petrodollars 166Píldora envenenada/Poison pill 166Piquete de huelga/Picket 167Por poder/By proxy 169Poder/Power of attorney 167Poder adquisitivo/Purchasing power 167Poder ejecutivo/Executive power 167Poder judicial/Judiciary power 168Poder legislativo/Legislative power 168Política económica/Economic policy 168Política monetaria/Monetary policy 168 Portador/Bearer 169Posición de cambio/Foreign exchange

position 169Posición de tesorería/Treasury position 170Post scriptum (P.S.) Post scriptum (P.S.) 170Prácticas y usos uniformes para créditos

documentarios /Uniform customs and practices for Documentary credits 170Preasignado/Earmarked 171Precio de reposición/Replacement price 171Prefi nanciación de exportación/ Prefi nancing of exports 172Prenda/Pledge 172Presidente/Chairman of the Board 173Prestamista de último recurso/Lender of last recourse 173Préstamo globo/Balloon loan 173Préstamo hipotecario/Mortgage loan 174Préstamo hipotecario de alto riesgo/

Subprime mortgage loan 174Préstamo reembolsable en un solo pago /Bullet loan 174Préstamo sindicado/Pyndicated loan 174Préstamo sobre patrimonio/Equity loan 175Presupuesto/Budget 175Presupuesto equilibrado/Balanced budget 176Privatización/Privatization 176Producto bruto interno/Gross domestic

product 176Productos básicos/Commodities 176Profesión liberal/Liberal profession 177Proforma/Proforma 177

Programador/Programmer 177Programas para Computadora/ Software 177Prorata temporis/Prorata temporis 178Proteccionismo/Protectionism 178Protesto/Protest 178Proveedora de servicio internet/Internet

service Provider 179Proveedor de servicios internet/Internet

services provider 179Provisiones/Allowances 179Proyección/Projection 179Prueba de sensibilidad/Sensitivity test 180Prueba de tensión/Stress test 180Publicidad/Publicity 180Puerto libre/Free port 181Punto base/Basis point 181Punto de equilibrio/Break even point 181Punto de referencia/Benchmark 181Pymes/Small and medium companies 181

Q

Quiebra/Bankruptcy 183Quórum/Quorum 183

R

Racionalizar la organización/ Streamline (to) 183Reaseguro/Reinsurance 183Recesión/Recession 184Rechazo de responsabilidad/Disclaimer 184Recibidor/Receiver 185Recibo de depósito americano/American

depositary receipt (Adr) 185Recibo de fi deicomiso/Trust receipt 185Reciclaje/Recycling 185Reciprocidad/Reciprocity 186Red/Web 186Redescuento/Rediscount 186Reembolsos de banco a banco/Bank to bank reimbursements 187Reestructurado/Restructured 188Refi nanciado/Refi nanced 188Reformas estructurales/Structural reforms 188Regalía/Royalty 189Reglamentación/Regulation 189Reglamentado/Regulated 189Reingeniería fi ananciera/Financial

reingeneering 190Reintegro (de derechos de Aduana)/

Page 14: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

XV

ÏNDICES ESPAÑOL - INGLÉS

Draw back 190Renegociación/Renegotiation 190Renegociado/Renegotiated 191Repelente de tiburones/Shark repellent 191Reporte/Repos 191Reservas ocultas/Hidden reserves 192Retrocesión mediante arrendamiento / Lease back 192Revaluación/Revaluation 193Riesgo crediticio/Credit risk 193Riesgo de cambio/Foreign exchange Risk 193Riesgo de liquidación settlement risk/

(Foreign exchange) 194Riesgo de no cumplimiento/Non settlement risk 194 Riesgo de transferencia/ transfer risk 195Riesgo especulativo/Speculative risk 195Riesgo país/Country risk 195Riesgo por fi rma/Risk by signature 196Riesgo soberano/Sovereign risk 196Roa/Roa 196Robo de identidad/Identity theft 196Roe/Roe 196Rojo (estar en)/Red (to be in the) 196Rondas de negociaciones/Negotiating rounds 197

S

Sabático/Sabbatical 198Saldos compensatorios/Compensating

balances 198Secreto bancario/Banking secrecy 198Seguro/Insurance 199Servicios/Services 199Sigla/Acronym 199Simulación/Simulation 199Sindicato/Labour union 200Sine qua non/Sine qua non 200Sinergia/Synergy 200Sin fi nes de lucro/Non profi t 200Sin garantía/Unsecured 200Sin recurso/Without recourse 201Sistema bancario/Banking system 201Sistema de compensación/Clearing system 201Sitio en la red/Website 201Sobrefacturación/Overinvoicing 202Sobregiro/Overdraft 202Sobrevaluado/Overvalued 202Sociedad/Company or partnership 203

Sociedad anónima/Public company 203Sociedad comanditaria/Limited Partnership 203Sociedad de cartera/Holding company 203Sociedad de responsabilidad limitada/

Limited Responsability Company 204Socio estratégico/Strategic partner 204Spam/Spam 204Subasta/Auction 204Subfacturación/Underinvoicing 205Subordinación/Subordination 205Subsidiaria/Subsidiary 206Sucursal/Branch 206Superávit/Excess 207Superávit presupuestario/Budget excess 207Superintendencia de bancos/

Banks´supervisory authorities 207Supermercado/Supermarket 207Supervisión consolidada/Consolidated

Supervision 208Supervisor de cumplimiento/ Compliance offi cer 208Suscriptor de nueva emisión/ Underwriter 208Swift/Swift 209

T

Tarifa fi ja/Flat rate 210Tarjeta de crédito/Credit card 210Tarjeta de débito/Debit card 211Tasación/Appraisal 212Tasa preferencial/Prime rate 212Télefax /Telefax 212Télex/Telex 213Tenedor de buena fe/Holder in good faith 213Teoría de la fi ltración/Trickle down theory 213Testaferro/Figurehead 213Tiempo real/Real time 213Tierra arrasada/Scorched earth 214Tipo de cambio/Foreign exchange rate 214Tipo de cambio fi jo/Fixed foreign exchange rate 215Tipo de cambio fl exible/ Flexible foreign exchange rate 215 Tipo de cambio libre (fl otante)/ Foreign

exchange pating rate (fl uctuating) 215Titulación/Securitization 215Toma de control/Take over 216

Page 15: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

XVI

Tope/Cap 217Trabajo a reglamento/Work slow down 218Transferencia/Transfer 218Transferencia de activos/Spinoff 218Transparencia/Transparency 219Tratado de Libre Comercio de América del Norte (NAFTA)/North American Free Trade Association (NAFTA) 219Tratar en plano de igualdad/Arm length basis (On A) 220Trueque/Barter 220

U

Unanimidad/Unanimity 221Una tantum/ Una tantum 221Unidad monetaria europea/European

currency Unit 221Unión aduanera/Customs union 221Usos y prácticas uniformes para créditos

documentarios / Uniform Customs and Practices for Documentary Credits 221Utilidad/Profi t 221Utilidad neta/Net profi t 222Utilidad sobre activos (Roa)/ Return on

assets (Roa) 222Utilidad sobre recursos propios (Roa)/

Return on equity (Roa) 222

V

Vaciamiento de empresa/Deplenishing of enterprise 223Vaiven/ Swing 223Valor agregado/Value added 223Valor de libro/Book value 224Valor de mercado/Market value 224Valores/Stock - securities 224Valores de primera clase/Blue chips 224Valores negociados fuera de Bolsa/Over the counter securities 224Valorización/Appreciation 225Valor nominalNominal value 225Vencimientos concordantes/Matched

maturities 225Venta en descubierto/Short sale 226Vía rápida/Fast track 226Virus/Virus 227Volátil/Volatile 227

W

Wot. Véase: Organización Mundial del Comercio 228

Z

Zona de libre comercio/Free trade zone 228

Page 16: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

XVII

ÏNDICES INGLÉS - ESPAÑOL

Índice - Inglés / Español

A

Absenteeism/Ausentismo 17Acceleration/Aceleración 1Acceptance/Aceptación 1Acceptance documentary/Crédito

documentario de aceptación 66 Accepted invoices/Facturas conformadas 103Accounting entry/Entrada contable/ escritura contable 95Accounts receivable/Cuentas por cobrar 77Acronym/Sigla 199Addendum/Aditamento 7Ad referendum/Ad referendum 8Adjustable interest/Interés ajustable 129Ad hoc/Ad hoc 6Ad honorem/Ad honorem 7Affi liated Company/Afi liada 9A Forfait/A Forfait 9Agent/Agente 10“All In” Commission/Comisión “Todo

incluido” 48Allowances/Provisiones 179Amendment/Enmienda 95American depositary receipt (Adr)/ Recibo de depósito americano 185 Amortization/Amortización 11Andean community/Grupo Andino (Gran) 116Annual Stockholders’ Meeting/ Asamblea General Ordinaria 14Answer Back/Acuse de recibo de télex 6Answering Machine/Contestadora

automática 57Appraisal/Tasación 212Appraising Agency/Agencia evaluadora 10Appreciation/Valorización 225Arm Length Basis (On An)/ Tratar en plano de igualdad 220Artifi cial Intelligence/Inteligencia artifi cial 128Assets/Activos 2Assignment of product/Asignación del

producto 15Assignment of rights/Cesión de derechos 41

Attachments/Archivos 13Attorney-in-fact/Apoderado 12Audit/Auditoría 16Auction/Subasta 204Authorized signatures/Firmas autorizadas 106Automated teller Machine/Cajero

automático 32Autonomy/Autonomía 17

B

Back to back/Espalda contra espalda 96Back to back letter of credit/Crédito

documentario “Back to back” 65Backvalue (To)/Antevaluar 12Balance budget/Presupuesto equilibrado 176Balance Sheet/Balance General 18Balloon/Globo 116Balloon loan/Préstamo globo 173Bank/Banco 20Bank Account/Cuenta Bancaria 72Banking association/Asociación bancaria 15Banking commissions/Comisiones bancarias 49Banking Industry/Banca 18Banking Secrecy/Secreto bancario 198Banking system/Sistema bancaria 201Bankruptcy/Quiebra 183 Banks´market penetration/Bancarización 19Banks´supervisory Authorities/

Superintendencia de bancos 207Bank To Bank Reimbursement/ Reembolsos de banco a banco 187Barter/Trueque 220Basis point/Punto base 181Basle Committee/Comité de Basilea 49Basle II/Basilea II 25Bear/Bajista 18Bearer/Portador 169Bearer´S check/Cheque al portador 42Behavorial economics/Economía del

comportamiento humano 90Benefi ciary/Benefi ciario 26Benchmark/Punto de referencia 181

Page 17: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

XVIII

Bicycle (The)/Bicicleta (La) 27Bid Bond/Garantía de licitación 114Bilateral payment agreement/Convenio de pago bilateral 59Bill of lading/Conocimiento de embarque 55Black market/Mercado negro 144Blank check/Cheque en blanco 43Blue chips/Valores de primera 224Board of directors/Directorio 87Bonds/Bonos 28Bonds holders/bonistas 28Book value/Valor de libro 224Bottom line/Meta principal 145Boycott/Boicoteo 27Branch/Sucursal 206Break even point/Punto de equilibrio 181Bridge Financing/Crédito Puente 70Bridge Financing/Financiación Puente 105Bubble/Burbuja 130Buddy bank/Banco asesor 21Budget/Presupuesto 175Budget defi cit/Défi cit presupuestario 80Budget excess/Superávit presupuestario 207Bull/Alcista 11Bullet Loan/Préstamo Reembolsable en un solo pago 174Bureaucracy/Burocracia 30Business/Negocio 150By-Laws/Estatutos 98By proxy/Por poder 169

C

Call money/Dinero a la vista 86 Cap/Tope 217Capital/Capital 35Capitalism/Capitalismo 35Capital fl ight/Fuga de capitales 111Capital gain/Ganancia sobre el capital 113Capital gain tax/Impuesto sobre las

ganancias de capital 123Capitalization/Capitalización 36Capitalization of interest/Capitalización de intereses 36Care of (C.O.)/Al Cuidado de (A.C.) 11Caribbean Community and Common Market (Caricom)/Comunidad y Mercado Común del Caribe 54Captive market/Mercado cautivo 143

Cartel/Cártel 38Cash/Efectivo 93Cash fl ow/Flujo de efectivo 108Cashier/Cajero 32Cashier´S check/Cheque de gerencia 42Central American Common Market/

Mercado Común Centroamericano 143Central bank/Banco central 21Certifi cate of Origin/Certifi cado de origen 40Certifi cation of Signature/Certifi cación de fi rma 39Chairman of the board/Presidente 173Chamber of Commerce/Cámara de

Comercio 33Check to order/Cheque a la orden 41Chief Executive Offi cer/Gerente General 115Cif - cost, insurance and freight/cif/ Costo, seguro y fl ete 44Cipher code/Código cifrado 47Clauses within brackets/Cláusulas entre

paréntesis 45Clean up/Operación de limpieza 155Clearing currency/Moneda de convenio 146Clearing house/Cámara de Compensación 34Clearing system/Sistema de compensación 201Collector/Cobrador 46Comfort letter/Carta de respaldo 38Commerce/Comercio 48Commercial invoice/Factura Comercial 103Commercial letter of credit/Carta de crédito comercial 37Commercial paper/Papel comercial 160Commodities/Productos básicos 176Common Market/Mercado Común 143Common Market of South America (Mercosur)/Mercado Común de América del Sur (Mercosur) 143Compensating balances/ Saldos compensatorios 198Compliance/Cumplimiento 78Compliance offi cer taxed/Funcionario de cumplimiento gravado 112Computer/Computadora 52Computer/Ordenador 157Computer Science/Informática 125Confi rmation/Confi rmación 54

Page 18: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

XIX

ÏNDICES INGLÉS - ESPAÑOL

Confi rmed Documentary letter of credit/ Crédito documentario confi rmado 66

Consensus management/Administración por consenso 7

Consolidated statement/Balance consolidado 18Consolidated supervision/Supervisión

consolidada 208Consortium/Consorcio 55Consortium bank/Banco consorcial 21Consular invoice/Factura consular 103Consumer/Consumidor 56Consumer´S credit/Crédito al consumidor 63 Contingent accounts/Cuentas contingentes 75 Contingent liabilities/ Pasivo contingente 165Control documents/Documentos de control 88Controvertial/Controversial 59Convertible currency/Moneda convertible 146Cooling of the economy/Enfriamiento de la economía 95Cooperative Society/Cooperativa 59Corporate Income tax/ Impuesto a las

ganancias 122Correspondent bank/Banco corresponsal 22Cost accounting/Contabilidad analítica 57Cost of living/Costo de vida 62Countertrade/Contracomercio 58Country risk/Riesgo país 195Credit/Crédito 62Credit by signature/Crédito por fi rma 70Credit card/Tarjeta de crédito 210Credit in cash/Crédito por caja 70Credit risk/Riesgo crediticio 193Credit scoring/Califi cación de crédito 33Critical mass/Masa crítica 141Cross border Risk/Exposición al riesgo

transnacional 102Crossed check/Cheque cruzado 42Current account/Cuenta corriente 73Current assets/Cuentas corrientes 2Custom tariffs/Aranceles 12Customs Union/Unión aduanera 221

D

Debit card/Tarjeta débito 211De facto/De facto 79Default/Cesación de pagos 41Defl ation/Defl ación 79Deplenishing of enterprise/Vaciamiento de empresa 223Depositor/Depositante 80Deposits gathering/Cosecha de depósitos 62Depreciation/Depreciación 81Deregulation/Desreglamentación 85Derivatives/Derivados 82Devaluation/Devaluación 86Developing countries/Países en vía de

desarrollo 160Diferred Payment Documentary letter of credit/Crédito Documentario de pago diferido 67Director/Director 87Dirty fl otation/Flotación sucia 107Disclaimer/Rechazo de responsabilidad 184Disclosed participation/Participación

comunicada 162 Discount/Descuento 83Discount (To)/Descontar 83Disintermediation/Desintermediación 84Dividend/Dividendo 87Documentary collection/Cobranza

documentaria 47Documentary letter of credit /Crédito

documentario 64Dollarization/Dolarización 88Domino effect/Efecto dominó 93Dow Jones/Dow Jones 89Download information(to)/ Descargar

información 83Draft/Letra 135Draw back/Reintegro (de derechos de

Aduana) 190Drawer/Librador 137Due Diligence/Auditoría Diligente 17 Dummy documentary letter of credit/ Crédito documentario “Pantalla” 67Dumping/Dumping 89

E

Earmarked/Preasignado 171Earmarked goods/Mercadería preasignada 142

Page 19: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

XX

Economic cycle/Ciclo económico 44Economic policy/Política económica 168Economies of scale/Economías de escala 92Economy/Economía 90Ecu/Ecu 92Effective interest Rate/Interés efectivo 129Electronic address/Dirección electrónica 86Electronic mail (E-Mail)/Correo electrónico 61Emerging markets/Mercados emergentes 145Endorsed check/Cheque endosado 43Endorsement/Endoso 94Endowment/Fondos de dotación 110Entrepreneur/Hombre o mujer de empresa 118Equalization/Igualización 120Equity fund/Fondos propios 110Equity linked bonds/Bonos estructurados o “Híbridos” 29Equity loan/Préstamo sobre patrimonio 175Estate tax/Impuesto a la herencia 121Escrow account/Depósito en “Escrow” 81eUCP Brochure/Folleto eUCP 108Euphemism/Eufemismo 99 Euro/Euro 100Eurodollars/Eurodólares 100Excess/Superávit 207Executive Power/Poder ejecutivo 167Exempted from taxation/Desgravado 84Export/Exportación 101Export Credit Insurance Company/ Compañía de Seguro de Crédito a la Exportación 51 External auditor/Auditor externo 16

F

Factoring/Factoraje 103Fas - Free alongside/Fas (sobre el muelle) 103Fast track/Vía rápida 226Fax/Fax 104Fidutiary/Fiduciario 104Figurehead/Testaferro 213Finance/Finanzas 106Financial centers/Centros fi nancieros 39Financial company/Compañía fi nanciera 51Financial consultant/Consultor fi nanciero 56Financial reingeneering/Reingeniería fi nanciera 190

Financial swap/Pase (canje) fi nanciero 163

Firewalls/Muros de contención 148First obligor/Deudor principal 85Fixed assets/Activos fi jos 3Fixed interest/Interés fi jo 130Flat rate/Tarifa fi ja 210Floating Interest Rate/Interés fl otante 130Fob - Free on board/Fob - Libre a Bordo 108Foreing currency/Divisa 88Foreign exchange/Cambio (El) 34Foreign exchange House/Casa de Cambio 39Foreign exchange Position/Posición de

cambio 169Foreign exchange Rate/Tipo de cambio 214Foreign exchange Risk/Riesgo de cambio 193Franchise/Franquicia 25Free foreing exchange rate(Floating)/ Tipo de cambio libre (fl otante) 215Free port/Puerto Libre 181Free trade agreement/Acuerdo de Libre

Comercio 5Free trade agreement For The Americas/

Acuerdo de Libre Comercio de Las Américas (Alca) 5

Free trade zone/Zona de Libre Comercio 228Frozen account/Corralito - cuenta congelada 59Futures/Operaciones “A futuro” 156Futures/Operaciones A plazo 156Futures/Operaciones A término 156

G

Gap/Brecha / Margen 141General agreement on tariffs and trade (Gatt)/Acuerdo general sobre aranceles aduaneros y comercio (Gatt) 5Generalist/Generalista 114General partnership/Asociación de personas 15Gentlemens´agreement/Acuerdo de

caballeros 4Globalization/Globalización 115Golden parachute/Paracaídas dorado 161Good Will/Buena voluntad adquirida 30Grace period/Período de gracia 165Gray Knight/Caballero gris 31Green Clause/Cláusula verde 46Green Mail/Correo verde 61Gross Domestic Product/Producto Bruto Interno 176

Page 20: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

XXI

ÏNDICES INGLÉS - ESPAÑOL

Guarantee/Aval 17Guarantor/Avalista 17Guaranty/Garantía 113

H

Hard Currency/Moneda dura 147Head/Jefe 134Head Hunter/Cazatalentos 39Hedge (To)/Cubrir un riesgo 70Hidden reserves/Reservas ocultas 192Hoarding/Acaparamiento 1Holder in good faith/Tenedor de buena fe 213Holding company/Sociedad de cartera 203Honorary/Honorario 118Horizontal integration/Integración horizontal 127 Hot Money/Capital golondrina 36Hot Money/Dinero caliente 86Hyperinfl ation/Hiperinfl ación 117

I

Identity theft/Robo de identidad 196Illiquid/Ilíquido 120Illiquidity/Iliquidez 120Image/Imagen 121Income tax/Impuesto a la renta 121Income tax/Impuesto a los réditos 122Indexation/Indexación 123Industry/Industria 124Infl ation/Infl ación 125Informal economy/Economía informal 91Initial (To)/ Inicialar 126Inside information/Información interna 125Insolvency/Insolvencia 126Institutional investors/Inversores

institucionales 132Insurance/Seguro 199Insurance Company/Compañía de Seguros 50Intangible assets/Activos intangibles 3Interamerican development bank (I.D.B.)/

Banco Interamericano de Desarrollo (B.I.D.) 23

Internal auditor/Auditor interno 17International Monetary Fund (I.M.F.)/ Fondo Monetario Internacional 109Internet/Internet 131Internet Service Provider/Proveedora de

Servicio Internet 179

Interest/Interés 128Interest accrued/Intereses Devengados 130International Bank For Reconstruction And para la Reconstrucción y el Desarrollo 23International Chamber of Commerce/ Cámara de Comercio Internacional 33Intuition/Intuición 131 Inventory/Inventario 131Investment/Inversión 132Investment bank/Banco de Inversión 22Investment Company/Compañía de

Inversión 50 Irrevocable/Irrevocable 133Irrevocable Documentary letter of credit/

Crédito documentario Irrevocable 67Issuer/Emisor 94

J

Joint account/Cuenta mancomunada 75Joint debtor/Deudor solidario 85Joint guarantee/Garantía solidaria 114Judiciary power/Poder judicial 168Junk bonds/Bonos de segunda 29

K

Keynesian Economics/Economía keynesiana 91

L

Labor union/Sindicato 200Laptop/Computadora portátil 53Latin-American Integration Association

(LAIA)/Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI) 15Law of offer and demand/Ley de la oferta y la demanda 135Lease back/Retrocesión mediante

arrendamiento 192Leasing/Arrendamiento fi nanciero 13Legal loophole/Laguna legal 134Legislative power/Poder legislativo 168Lender of last resort/Prestamista de último recurso 173Leverage buy out/Adquisición mediante endeudamiento 8Liabilities/Pasivos 165Liberal profession/Profesión liberal 177Libor/Libor 136Limit of autonomy/Límite de autonomía 137

Page 21: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

XXII

Line of credit/Línea de crédito 137Lionine contract/Contrato leonino 58Liquid assets/Activos líquidos 3List of conditions/Lista de condiciones 138Lobbying/Cabildeo 31Lockout/Cierre patronal 44Logo/lototipo 139Long term/Largo plazo 134Low fi gures/Cifras bajas 44Low profi le/Perfi l bajo 165

M

Macroeconomics/Macroeconomía 140Manager/Gerente 115Mandatory disclosure/Comunicación

obligatoria 53Majority participation/Participación

mayoritaria 163“Maquiladoras”/ Maquiladoras 140Margin buying/Compra de Valores a crédito 52Mark to market/Marcar a mercado 140Market/Mercado 142Market economy/Economía de mercado 90Market evaluation/Estudio de mercado 99Marketing/Mercadeo 142Market research/Estudio de factibilidad 98Market share/Participación en el mercado 162Market value/Valor de mercado 224Matched maturities zone/Vencimientos

concordantes 225Medium term/Mediano plazo 141Memoranda Accounts/Cuentas de orden 76 Merchandise, goods/Mercancía, mercadería 145Merchant bank/Banco de negocios 23Merger/Fusión 112Merry go round (The)/Calesita (La) 33Minority participation/Participación

minoritaria 163Modus operandi/Modus operandi 146 Monetary policy/Política monetaria 168Money laundering/Lavado de dinero 134Mortgage/Hipoteca 117Mortgage loan/Préstamo hipotecario 174Motivation/Motivación 147Multibank/Multibanco 148Multinational Corporations/Compañías

Multinacionales 51

Mutual Investment Fund/Fondo Mutuo de Inversión 110

N

Nasdaq/Nasdaq 150Nationalism/Nacionalismo 149 Nationalization/Nacionalización 149Negative list/Lista negativa 138Negotiating rounds/Rondas de

Negociaciones 197Negotiation/Negociación 150Net profi t/Utilidad Neta 222New economy/Nueva economía 151Nominal Interest Rate/Interés nominal 131Non-Profi t/Sin Fines de lucro 200Non Settlement risk/Riesgo de no

cumplimiento 194Non-Tariff Barriers/Barreras no arancelarias 25Non Traditional Exports/Exportaciones no tradicionales 101North American Free Trade Association

(Nafta) /Tratado de Libre Comercio de América del Norte (Nafta) 219Notifi ed documentary Letter of credit /

Crédito documentario Avisado 65Numbered accounts/Cuentas numeradas 76

O

Off balance sheet Accounts/Cuentas fuera de balance 76Offshore Banks /Bancos Costa Afuera 24Open account/Cuenta abierta 71Option/Opción 154Order to pay/Orden de pago 158Orderer/Applicant/Ordenante 157Organizational Chart/Organigrama 159Outsourcing/Contratación de servicios a terceros 58Overdraft/Sobregiro 202Overheated Economy/Economía

sobrecalentada 92Overinvoicing/Sobrefacturación 202Over The Counter Securities/ Valores

Negociados fuera de Bolsa 224Overvaluation/Atraso cambiario 16Overvalued/Sobrevaluado 202

Page 22: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

XXIII

ÏNDICES INGLÉS - ESPAÑOL

P

Packing List/Lista de empaque 138Parallel Market/Mercado paralelo 144Pari Pasu/Pari passu 161Participation Certifi cate/Certifi cado de

participación 40Patriot act/Ley patriótica 135Payer/Pagador 160Paying through accounts/Cuenta de tránsito 74Payment In Arrears/Mora 147Payments Chain/Cadena de pagos 31Pension Fund/Fondo de pensión 109Performance Bond/Garantía de fi el

cumplimiento 113Period Of Doubt /Período de sospecha 166Personal Banking/Banca personalizada 19Petrodollars/Petrodólares 166Picket/Piquete de huelga 167Pledge/Prenda 172Poison Pill/Píldora envenenada 166Portfolio/Cartera 38Positive list/Lista positiva 139Post Scriptum (P.S.)/ Post Scriptum (P.S.) 170Power Of Attorney/Poder 167Practices of good corporate governance/

Normas de buena gobernabilidad empresarial 150

Preferred Shares/Acciones preferidas 1Prefi nancing Of Exports/Prefi nanciación de exportación 172Primary Market/Mercado primario 144Private Interest Foundation/ Fundación de interés privado 112 Profi t/Utilidad/benefi cio/ganancia 113Profi t and loss Account/Cuenta de ganancias y pérdidas 74Pro forma/Pro forma 177Programmer/Programador 177Projection/Proyección 179Pro-Memoria Accounts/Cuentas Pro-

memoria 163Promissory Note/Pagaré 128Pro rata temporis/Pro rata temporis 178Protectionism/Proteccionismo 178Protest/Protesto 178Publicity/Publicidad 180Public offering of buying/Oferta pública de adquisición (Opa) 153Purchasing power/Poder adquisitivo 167

Q

Quotations/Cotizaciones 62Quorum/Quórum 183

R

Rating agency/Agencia califi cadora 9Ratios/Índices 124Raw materials/Materias primas 141Read (To) Between Lines/Leer entre líneas 134Real time/Tiempo real 213Receiver/Recibida 185Recession/Recesión 184Reciprocal agreement/Acuerdo recíproco 6Reciprocal credit Agreement/Acuerdo de

crédito recíproco 4Reciprocity/Reciprocidad 186Reconversion into pesos/Pesifi cación 166Recycling/Reciclaje 185Red (to be in the)/ Rojo (estar en) 159Red clause/Cláusula roja 45Rediscount/Redescuento 196Regulated/Reglamentado 189Regulation/Reglamentación 189Reimbursement clause/Cláusula de

reembolso 45Reinsurance/Reaseguro 183Replacement price/Precio de reposición 171Repos/Operaciones de reporte Renegotiation/Renegociación 190Repos/Reporte 191Representative offi ce/Ofi cina de

representación 153Resident agent/Agente residente 10Restricted documentary Credit/Crédito

documentario restringido 68Retail banking/Banca al por menor 18Retailer/Minorista 145Return on assets/Utilidad sobre activos 222Return on equity/Utilidad sobre recursos propios 222Revaluation/Revaluación 193Reverse mortgage/Hipoteca inversa 118Reverse split/Fraccionamiento Inverso (de acciones) 111Revocable documentary letter of credit/

Crédito documentario revocable 68Revolving documentary letter of credit/

Crédito documentario Rotativo 68Right of fi rst refusal Clause/Derecho de

preferencia 81

Page 23: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

ROBERT MARCUSE

XXIV

Risk by signature/Riesgo por fi rma 196Royalty/Regalía 189Run/corrida 61

S

Sabbatical/Sabático 198Sales tax/Impuesto a las Ventas 122Salomonic decision/Decisión Salomónica 79Savings/Ahorro 11Savings accounts/Cuentas de Ahorro 73Scam/Negociado 150Scapegoat/Chivo Expiatorio 44Scorched earth/Tierra Arrasada 214Search engine/Motor de búsqueda 148Secondary Market/Mercado Secundario 145Secured/Con Garantía 55Securities/Valores 224Securitization/Titulación 215Self made man/Hecho por si mismo 117Seizure/Embargo 93Sensitivity test/Prueba de sensibilidad 180Servers/Distribuidoras 87Services/Servicios 199Settlement risk (Foreign Exchange) / Riesgo de liquidación (cambio) 194Shares /Acciones 1Shark repellent/Repelente de tiburones 191Shell bank/Banco cáscara 21Shipping documents/Documentos de

embarque 88Short sale/Venta en descubierto 226Short term/Corto plazo 61Silent confi rmation/Confi rmación silenciosa 54Sine qua non/Sine qua non 200Slogan/Eslogan 96Small and medium companies/Pymes 181Small print/Letra pequeña 135Soft currency/Moneda blanda 146Soft landing/Aterrizaje suave 16Software/Programas para computadora 177Sovereign risk/Riesgo soberano 196Spam/spam 204Special drawing Rights/Derechos especiales de giro 81 Special stockholders´ meeting / Asamblea General Extraordinaria 14Speculative risk/Riesgo especulativo 195Speculation/Especulación 195Specialist/Especialista 96

Spinoff/Transferencia de activos 218Stagfl ation/Estancamiento con infl ación 98Standby letter of credit/Crédito

documentario Standby” 69Standby line of credit/Línea de crédito

contingente 138Standing instructions/Instrucciones

permanentes 127Startup companies/Compañías nuevas 52Statistics/Estadísticas 97Stock/Valores 224Stock exchanges/Bolsas de valores 27Stock options/Opciones sobre acciones 155Stock Split/Fraccionamiento de acciones 110Stop loss/Orden para limitar pérdida 158Stop payment/Orden de no pagar 158Strategic partner/Socio estratégico 204Strategy/Estrategia 98Streamline (To)/ Racionalizar la

organización 183Street foreign Exchange dealer/arbolito 13Stress test/Prueba de tensión 180Strike/Huelga 119Structural reforms/Reformas estructurales 188Subprime mortgage loan/Préstamo

hipotecario de alto riesgo 174Subordination/Subordinación 205Subsidiary/Subsidiaria 206Summons/Citación judicial 45Supermarket/Supermercado 207Supply side economics/Economía de oferta 91Suspense account/Cuenta transitoria 75Suspicious Accounts/Cuentas sospechosas 77Swap/Pase (Canje) 34Swift/Swift 209Swing/Vaivén 223Switch transaction/Operación triangular 156Syndicated loan/Préstamo sindicado 174Synergy/Sinergia 200

T

Take over /Toma de control 216Tax/Impuesto 121Tax havens/Paraísos fi scales 161Tax loophole/Laguna impositiva 134

Page 24: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

XXV

ÍNDICES INGLÉS - ESPAÑOL

Taxpayer/Contribuyente 59Telefax/Telefax 212Telex/Télex 213Temporary admission/Admisión temporaria 77Tequila effect/Efecto tequila 93Term account/Cuenta a plazo fi jo 71Test key/Clave telegráfi ca 46Test number/Número clave 151Time deposit/Depósito a plazo fi jo 80To bearer/Al portador - a la orden 11To go public/Ofrecimiento de acciones al público 154Tombstone/Anuncio fi nanciero 12Too big to fail/Demasiado grande para

quebrar 80Total quality/Calidad total 33Trading company/Compañía mercantil 51Transfer/Transferencia 218Transferable documentary letter of credit/

Crédito documentario Transferible 69Transfer risk/Riesgo de transferencia 195Transparency/Transparencia 219Traveller´S Check/Cheque de viajero 42Treasury position/Posición de tesorería 170Trickel down theory/Teoría de la fi ltración 213Trust/Fideicomiso 104Trust receipt/Recibo de fi deicomiso 185

U

Unallocated gold account/Cuenta de oro no asignado 74Unanimity/Unanimidad 221“Una tantum” Commission/Comisión “Una tantum” 49Unemployed/desempleado 84Underground economy/Economía

subterránea 92Underinvoicing/Subfacturación 205Underwriter/Suscriptor de nueva emisión 208Undisclosed participation/ Participación no comunicada 162Uniform customs and practices for

documentary credits/Usos y prácticas uniformes para créditos

documentarios 221Universal stockholders´ Meeting/ Asamblea universal 15 Unlawful enrichment/Enriquecimiento

ilícito 95

Unqualifi ed opinion/Opinión sin reservas 157Unsecured/Sin garantía 200Unsecured credit/Crédito a sola fi rma 63Unsecured credit/Crédito en blanco 70Unsolicited commercial electronic mail “spam”/Correo electrónico comercial “spam” 60Usage tax/Impuesto al usuario 122

V

Value added/Valor agregado 223Value added Tax/ Impuesto al Valor

Agregado 122Value date/Fecha Valor 104Venture capital/Capital de riesgo 35Vertical integration/Integración vertical 127Virtual banking/Banca virtual 20Virus/Virus 227Voice mail/Correo de voz 60Volatile/Volátil 227Voluntary swap/Canje (swap) voluntario 34Vulture fund/Fondo buitre 108

W

Web/Red 186Website/Sitio en la red 201Weighted assets/Activos ponderados 3White knight/Caballero blanco 31Whitewashing/Blanqueo 27Wholesale bank/Banco de segundo piso 23Wholesaler/Mayorista 141Withholding agent/Agente de retención 10Withholding tax/Impuesto retenido a la

fuente 123Without recourse/Sin recurso 201Work place discrimination/ Discriminación empresarial 87Work slow down/Trabajo a reglamento 218Work stoppage/Paro 161World Bank/Banco Mundial 23World Trade Organization (WTO)

Organización Mundial del Comercio (OMC) 159

Worst case scenario/Peor escenario hipotético 165

Wot/(Véase Organización Mundial del Comercio) 159

Page 25: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

1

acaparamiento aceptación

acaparamiento. Adquirir o tomar pose-sión de toda o gran parte de la existencia de una mercadería o de un producto. Es una maniobra comercial generalmente considerada poco ética, o deshonesta, ya que suele utilizarse para hacer subir el precio de los bienes acaparados y obtener substanciales benefi cios en el momen-to de su venta posterior. Se trata de una acción especulativa, tomada en desmedro del consumidor. El acaparamiento, como el monopolio, es mal visto en el mundo de los negocios y, en algunos países o en algunas circunstancias, es ilegal.

acciones. Títulos que, cada uno, represen-ta una parte del capital de una sociedad. Los dueños de las acciones son accio-nistas de la sociedad que las emitió, es decir, son los proprietarios de la misma. Una empresa pertenece a sus accionis-tas en proporción directa al número de acciones que éstos poseen. Las acciones de una sociedad pueden pertenecer a una familia, o a un pequeño grupo privado de inversores. Pero también pueden ser co-tizadas y negociadas en la bolsa de valo-res y pertenecer a un gran número de pe-queños inversores. Cada acción tiene un valor nominal que corresponde a la parte del capital de la empresa que represen-ta. Por lo general las acciones también tienen un valor de mercado, o de realiza-ción, que puede diferir sustancialmente

del valor nominal. En otras palabras, una acción puede valer mucho más, o mucho menos, que su valor nominal.

acciones preferidas. En general, las ac-ciones preferidas tienen derecho a un dividendo fi jado de antemano que debe ser pagado antes de que se distribuya un eventual dividendo a los accionistas co-munes. Sin embargo, esta preferencia tie-ne su precio, y, por lo tanto, las acciones preferidas no suelen tener derecho a voto en las asambleas. Esta característica se justifi ca por el hecho de que los accionis-tas preferidos asumen menos riesgos que los accionistas comunes. En realidad, las acciones preferidas constituyen una espe-cie de paso intermedio entre los bonos y las acciones comunes.

aceleración. Cualquier proceso o acción

destinado a lograr que un acontecimien-to tenga lugar antes de lo previsto. En las transacciones fi nancieras, la aceleración suele usarse como un medio para asegu-rar el pago rápido de las cuotas vencidas de una deuda. En efecto, cuando no se realiza un pago parcial de un pagaré, o de cualquier otro instrumento cancelable en cuotas, se aceleran automáticamente los demás vencimientos y las cuotas restan-tes deben pagarse de inmediato.

Los cobros o pagos también pueden ace-lerarse por razones fi scales, para obtener que el benefi cio del ejercicio en curso aumente o se reduzca.

Generalmente, esto se hace en previsión de un aumento o una reducción de los impuestos vigentes.

aceptación. Acuerdo de pagar, escrito en una letra de cambio o un giro, por la per-sona o empresa sobre la cual es girada. Este acuerdo es expresado formalmente escribiendo en el documento presentado la palabra aceptado, seguida por la fecha y la fi rma del aceptante.

A

Page 26: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

Otros textos de interés

• Análisis financiero y de gestión, Rodrigo Estupiñán Gaitán

• Aproximación a la economía política,

Gilberto Vásquez Ramírez

• Diccionario de comercio internacional, Cristóbal Osorio A.

• Diccionario de logística y negocios internacionales, Ruben Darío Muñoz, Luis Aníbal Mora

• Diccionario de términos financieros y bancarios, Robert Marcuse

• Economía colombiana, Alfonso Ortega

• Estadística básica aplicada, Ciro Martínez B.

• Estadística y muestreo, Ciro Martínez B.

• Hacienda pública, Alfonso Ortega

• Ideas económicas mínimas, Ramón Abel Castaño T.

• Información financiera IFRS (NIIF) - Estándares/Normas internacionales,

Samuel Alberto Mantilla

• Introducción a la economía experimental, Álvaro Montenegro García (Ecoe-Uniandes)

• Matemáticas financieras aplicadas, Jhonny de Jesús Meza O.

• Modelos financieros con excel, Jairo Gutiérrez Carmona

• Operaciones bancarias internacionales, Robert Marcuse

• Principios de desarrollo económico, Ignacio Aguilar Z.

• Sistema financiero colombiano, Diego Baena, Jorge H. Ramírez, Hernán Hoyos

• Teoría de riesgo, Evaristo Diz

Page 27: DICCIONARIO DE TERMINOS ROBERT MARCUSE · El doctor Zamenhof creó el esperanto: ... A pesar de que se presume que un diccionario debe ser totalmente objetivo, ... ÏNDICES ESPAÑOL

978-958-648-574-6

Después de cuatro ediciones y reimpresiones exitosas, la presente ha sido actualizadacon términos y definiciones nuevas que constituye el diccionario de terminologíafinanciera destinado a banqueros y empleados bancarios, pero también a todas las personas que inevitablemente deben mantener alguna relación con ellos, prácticamentetodo el mundo. No sólo contiene definiciones y comentarios sobre expresionesfinancieras, sino también sobre expresiones de origen comercial, jurídico, económico y contable, ya que todas estas disciplinas están estrechamente vinculadas.

Son dos diccionarios en uno, ya que los índices inglés-español y español-inglés,constituyen en sí otro diccionario. Además, gracias a estos índices, es más fácil para las personas que sólo conocen las palabras en uno de los dos idiomas, encontrar las definiciones que buscan. En este diccionario no hay palabras innecesarias: el diccionariodefine comercio, pero no considera útil definir comercial y comerciante. Todo el mundo entiende que las actividades comerciales son las que se refieren al comercio, y que el comerciante es la persona que práctica el comercio.

El diccionario no se limita a dar definiciones precisas, sino que agrega a cada una ejemplos vividos que las ilustran, facilitan su comprensión y hacen su lectura más amena.Explica conceptos, a veces complejos, en lenguaje sencillo y accesible.

Colección: ciencias administrativasÁrea: administración, economía y finanzas

9788-95-9 8-648-574-66

Después de cuatro ediciones y reimpresiones exitosas, la pr, esente ha sido actualizadacon términos y definiciones nuevas que constituye el diccionario de terminologíafinanciera destinado a banqueros y empleados bancarios, p, ero también a todas las personas que inevitablemente deben mantener alguna relacciióónn ccono ellos, pr, ácticamentetodo el mundo. N. o sólo contiene definiciones y comenentariooss sosobrbree eexxpresionesfinancieras, sino tambi, én sobre expresiones de origen comerciciala , jur, íídidiccoo, ec, onómico ycontable, y, a que todas estas disciplinas están estrechamente vinculladas.

Son dos diccionarios en uno, yy, a quee los índices inglés-español y español-inglés,constituyen en sí otrí o diccionario. A. demás, gr, acias a estos índices, es m, ás fáff cil para las personas que sólo conocen las palabras en uno de los dos idiomas, enc, ontrar las definiciones que buscan. En est. e diccionario no hay palabras innecesariaas:s: eel diccionar:: iodefine comercio, p, ero no considera útil definir comercial y comerciante. TToTT do el mundo entiende que las actividades comerciales son las que se refieren al comercio,, yy qqueue el,,comerciante es la persona que práctica el comercio.

El diccionario no se limita a dar definicioness pprreecisas, sino que agr, egega a cada unaejemplos vividos que las ilustran, faccililititanan su c, omprensión y hacenen ssuu llecctura más amena.Explica conceptos, a v, ecceses ccoomplejos, en lenguaje senncicilllloo y acc, esible.

Cololececcicióón: ciencias administrr: aatitivvasÁrea: administr: acciióónn, ec, onomía y finanzas

www.ecoeediciones.com