Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París...

62
Consejo Intergubernamental del Programa Internacional para el Desarrollo de la Comunicación (PIDC) INFORME FINAL 20ª reunión París, 21-24 de marzo de 2000 CII–2000/CONF. 202/CLD.4

Transcript of Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París...

Page 1: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Consejo Intergubernamental delPrograma Internacional para elDesarrollo de la Comunicación(PIDC)

INFORME FINAL

20ª reunión

París, 21-24 de marzo de 2000

CII–2000/CONF. 202/CLD.4

Page 2: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

ÍNDICE

I. Apertura de la reunión ................................................................................... 3

II. Aprobación del orden del día y organización de los trabajos ........................ 3

III. Elección del Presidente del Consejo ............................................................... 4

IV. Elección de la Mesa ........................................................................................ 4

V. Informe del Presidente saliente sobre las actividades de la Mesa desdela 19ª reunión del Consejo .............................................................................. 4

VI. Informe del representante del Director General sobre las actividadesdel PIDC desde la 19ª reunión del Consejo ................................................... 5

VII. Debate sobre el tema: El PIDC: 20 años al servicio del desarrollode la comunicación. Retos y orientaciones al comienzodel nuevo milenio............................................................................................ 9

VIII. Debate sobre las actividades del PIDC (incluyendo los informesde evaluación de los proyectos terminados) y sobre la situaciónfinanciera del Programa. Anuncio de nuevas contribuciones ....................... 24

IX. Examen de los proyectos enviados al Consejo por la Mesa ......................... 26

X. Presupuesto del PIDC para el año 2000 y proyectos aprobados................... 27

XI. Fechas y lugar de la 21ª reunión del Consejo y de la 42ª reuniónde la Mesa ..................................................................................................... 34

XII. Otros asuntos................................................................................................. 35

XIII. Aprobación del informe de la reunión .......................................................... 36

XIV. Clausura dela reunión ................................................................................... 37

ANEXO 1 Lista de participantes

Page 3: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

3

I. APERTURA DE LA REUNIÓN(Punto 1 del orden del día)

1. El Consejo Intergubernamental del Programa Internacional para el Desarrollo de laComunicación (PIDC) celebró su 20ª reunión del 21 al 24 de marzo de 2000 en la Sede de laUNESCO, París, bajo la presidencia del Sr. Reinhard Keune, Director de la Oficina deGinebra de la Fundación Friedrich Ebert.

2. Participaron en la reunión los 39 Estados Miembros del Consejo. Asistieron ademáscomo observadores los representantes de 18 Estados Miembros de la UNESCO que noforman parte del Consejo y de un Estado no miembro que es observador permanente, asícomo los representantes de tres organismos del sistema de las Naciones Unidas, cincoorganizaciones intergubernamentales, once organizaciones no gubernamentales, unaFundación y una organización profesional.

3. La Secretaría había preparado una serie de documentos destinados a facilitar al Consejolos datos necesarios para su información y la adopción de decisiones, a saber: las decisionesde la Mesa sobre el presupuesto de 2000, los proyectos presentados al Consejo por la Mesa ylos informes de evaluación de los proyectos terminados.

4. Para animar el debate temático, que este año se refería al balance de los 20 años deacción del PIDC al servicio del desarrollo de la comunicación y los retos y orientaciones alcomienzo del nuevo milenio, el PIDC había invitado a nueve expertos: Sra. Sophie Beyala,Coordinadora nacional del proyecto de Radiodifusora comunitaria de las mujeres deMbalmayo (Camerún); Sr. Torben Krogh, Presidente de la Comisión Nacional Danesa para laUNESCO; Sr. Bernard Blin, ex representante de Francia en el Consejo y la Mesa del PIDC;Sra. Barbara Gloudon, de la Comisión Nacional de Jamaica para la UNESCO y Relatora delPIDC; Sr. Gunnar Garbo, Embajador y ex Presidente del Consejo Intergubernamental delPIDC; Sr. Yuvenaly Poliakov, Secretario Ejecutivo del Comité de la Federación de Rusia parael PIDC; Sr. Vijay Menon, Secretario General del Centro Asiático de Investigación eInformación sobre la Comunicación de Masas (AMIC) de Singapur; Sr. Ridha Najar, Directordel Centro africano de perfeccionamiento de periodistas y comunicadores de Túnez y exmiembro de la Mesa; y Sr. Antonio Pasquali, ex Subdirector General Interino del Sector deCultura y Comunicación de la UNESCO.

II. APROBACIÓN DEL ORDEN DEL DÍA Y ORGANIZACIÓN DE LOSTRABAJOS(Punto 4 del orden del día)

5. Tras dar la bienvenida a los delegados y participantes en la 20ª reunión del Consejo, elSr. Reinhard Keune (Alemania), Presidente saliente del Consejo Intergubernamental del PIDC,presentó a los miembros del Consejo el orden del día y el calendario de la reunión que fueronaprobados sin enmiendas. Como en la reunión debía procederse a elegir a los miembros de laMesa, el Presidente propuso que se interrumpiera la sesión con objeto de que los diferentesgrupos se pusieran de acuerdo sobre las propuestas de candidaturas. El Sr. Claude Ondobo,Director del PIDC, expuso los parámetros que determinan la distribución de los puestos dePresidente, Vicepresidentes, Relator y miembros de la Mesa.

Page 4: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

4

III. ELECCIÓN DEL PRESIDENTE DEL CONSEJO(Punto 2 del orden del día)

6. Se pidió luego a los delegados que se pronunciaran sobre la elección a la presidencia delConsejo. El Sr. Reinhard Keune (Alemania) fue reelegido por unanimidad Presidente delConsejo Intergubernamental del PIDC para un nuevo mandato de dos años.

IV. ELECCIÓN DE LA MESA(Punto 3 del orden del día)

7. La renovación de los miembros de la Mesa se efectuó por consenso, siendo su nuevacomposición la siguiente:

• Presidente: Sr. Reinhard Keune (Alemania)• Vicepresidentes: Argelia, Malasia y Uruguay• Relatora: Sra. Barbara Gloudon (Jamaica)• Miembros: Dinamarca, Federación de Rusia y Malawi

V. INFORME DEL PRESIDENTE SALIENTE SOBRE LAS ACTIVIDADES DELA MESA DESDE LA 19ª REUNIÓN DEL CONSEJO(Punto 5 del orden del día)

8. El Presidente del Consejo Intergubernamental del PIDC hizo una exposición de susactividades y las de la Mesa desde la última reunión. En la introducción recordó que en sureunión de septiembre de 1999 la Mesa había estudiado, de conformidad con los Estatutos, losexpedientes presentados a la aprobación del PIDC y había adoptado las decisiones apropiadasen la mayoría de los casos, reservando a las deliberaciones y decisiones del Consejo losproyectos innovadores, o bien los que ofrecían un interés particular o podían dar lugar acontroversia.

9. La Mesa había estimado que los veinte años de existencia del PIDC eran una excelenterazón para hacer balance no sólo de las dificultades encontradas sino también de los éxitoslogrados en la inmensa mayoría de los casos durante ese periodo y examinar las perspectivasfuturas efectuando una prospectiva acerca de en qué podrían consistir las actividades delPrograma en tres, cinco o diez años. Conforme a ello, la Mesa había determinadounánimemente el tema del debate previsto para la presente reunión con motivo del20º aniversario del Consejo.

10. El Presidente comunicó al Consejo que, previa deliberación, la Mesa, a la que se habíanpresentado numerosos documentos de gran interés, había atribuido al Organismo deRadiodifusión de Tanzania el Premio PIDC/UNESCO de Comunicación Rural por unaextraordinaria campaña de sensibilización de la población sobre la lucha contra el sida y otrosazotes. Además, habían recibido una mención de honor las candidaturas presentadas por SriLanka, Malí y Barbados.

11. El Sr. Keune explicó al Consejo su constante labor encaminada a crear una sinergia conotros organismos donantes, organizaciones y programas de desarrollo, precisando que elpapel de la UNESCO en el ámbito de los medios de información y la comunicación suscitadentro del sistema de las Naciones Unidas una competición creciente entre organismos yorganizaciones hermanos. En el contexto actual de mundialización y liberalización, los

Page 5: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

5

medios de información son ya un mercado mundial en pleno auge. Las técnicas numéricas einformáticas han abierto vastos campos de acción, haciendo de la comunicación uninstrumento preferente al servicio de la paz y el desarrollo. El orador subrayó que, en esascondiciones, es esencial que la UNESCO alcance y mantenga a todos los niveles un estrechodiálogo con los demás organismos del sistema de las Naciones Unidas. No menos importantees intensificar el diálogo con las ONG, asociaciones de radiodifusores, foros y demásorganismos que actúan en favor de la libertad de prensa y de expresión. El Sr. Keune recalcóla importancia de una propuesta formulada por Francia, consistente en reorientar la actividaddel PIDC en el sentido de una mayor asociación con las ONG en el campo de los medios deinformación y la comunicación. Precisó que esa era la buena dirección que debían tomar laUNESCO y el PIDC.

12. El Presidente definió luego algunas líneas de acción prioritarias para el PIDC:

• prestar una atención muy especial a los medios de información asociativos;

• intensificar los intercambios y los contactos con la población rural; y

• preservar los medios de información de servicio público (radio y televisión) yalentar su actividad.

A juicio del Sr. Keune, era conveniente que el PIDC concentrara su acción en algunosámbitos en vez de intentar resolver todos los problemas al mismo tiempo y con la mismaenergía, pues era evidente que la distancia que separaba lo conveniente de lo posible limita laamplitud de las actividades que se podían llevar a cabo. Ante la insuficiencia de fondos delPrograma para atender debidamente las necesidades dadas a conocer, el Presidente delConsejo del PIDC hizo suyo el deseo de Francia de que se recurriera a todos los posiblesdonantes, insistiendo en la importancia política y social de la existencia de medios deinformación libres e independientes. Invitó a los delegados a que formularan todas laspropuestas que considerasen útiles para coadyuvar a fortalecer la eficacia de la acción delPIDC en los próximos años.

13. Por último, el Presidente informó al Consejo sobre las reuniones en las que habíaparticipado en distintos países y que guardaban relación con las preocupaciones del PIDC,entre ellas, un simposio sobre la radio asociativa en Santiago de Chile, un seminario enGinebra sobre el desarme (que destacó la función capital de la información en ese campo), elForo Mundial de las Naciones Unidas sobre la Televisión, una reunión del PBI en Belfast, asícomo diversas conferencias dedicadas a un sinnúmero de problemas de la comunicaciónaudiovisual en el mundo.

VI. INFORME DEL REPRESENTANTE DEL DIRECTOR GENERAL SOBRE LASACTIVIDADES DEL PIDC DESDE LA 19ª REUNIÓN DEL CONSEJO(Punto 6 del orden del día)

14. En nombre del Director General de la UNESCO, el Sr. Alain Modoux, SubdirectorGeneral interino de Comunicación, Información e Informática, dio la bienvenida a losdelegados y participantes en la 20ª reunión del Consejo Intergubernamental del PIDC.

Page 6: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

6

15. En primer lugar, el representante del Director General rindió un sentido homenaje alSr. Henrikas Yushkiavitshus que había desempeñado durante cerca de diez años la función deSubdirector General y había acompañado al PIDC en la fase de consolidación y apertura a losmedios de información independientes y pluralistas.

16. El Sr. Alain Modoux recordó que el PIDC está en condiciones ideales para servir decatalizador a las actividades de cooperación emprendidas por los Estados Miembros de laUNESCO y por las organizaciones internacionales cuya actividad se centra en elfortalecimiento de los medios de información y de la comunicación, en particular a favor delos países en desarrollo. En el contexto de desarrollo acelerado de los medios decomunicación, el PIDC desempeñaba un papel esencial para que esas nuevas tecnologías sepusieran al servicio del progreso económico, social y cultural de las poblaciones másdesfavorecidas.

17. El Sr. Modoux expuso al Consejo la marcha de la ejecución, región por región, de losproyectos aprobados en la 19ª reunión.

18. A su juicio, la labor del PIDC en África consistía en fomentar la libre circulación de lainformación, consolidar las infraestructuras y organizar actividades de formación. Gracias asu acción en todos esos campos, el PIDC había contribuido de manera considerable a ladifusión de la comunicación, en particular, a la promoción de una prensa independiente ypluralista. Gracias al PIDC se había organizado un taller regional sobre las nuevas tecnologíasy las federaciones de profesionales africanas de los medios de información en el ÁfricaOriental y un taller subregional de INPUT (International Public Television). El PIDC habíacontribuido asimismo al refinamiento de textos reglamentarios relativos a la comunicaciónaudiovisual en Madagascar y la región del Océano Índico. En lo atinente a los proyectosnacionales, el PIDC había participado en el establecimiento de la red de televisión deZanzíbar, con objeto de hacer posible la integración del sistema de comunicación y laconsolidación de la red de corresponsales de ese organismo en el interior de la isla. Se estabanterminando diversos proyectos aprobados por el PIDC, relativos al África Central yOccidental, como la radiodifusora comunitaria que cubría las regiones centrales de Ghana, elarchivo y la explotación de la documentación audiovisual de la emisora de radio Sud FM enSenegal y un plan de estudios de comunicación en la Universidad de Malí. Por otra parte, elPIDC había adquirido equipo informático para la Agencia Camnews de Camerún y materialpara la Unidad de montaje en vídeo y el proyecto de radio experimental de la Asociación deMujeres Profesionales de la Comunicación de Côte d’Ivoire. Había contribuido además afortalecer un periódico rural en Gambia, renovar los equipos de radiodifusión de la ASMAC(Escuela Superior de Comunicación) de Camerún y a informatizar la redacción de la RadioNacional de Cabo Verde.

19. El representante del Director General recordó que el PIDC se había consagrado enparticular a sostener proyectos tendentes a mejorar en los países árabes la participación de lamujer en las distintas profesiones de la comunicación. Así, por ejemplo, todos los proyectosdel PIDC en Argelia, el Sultanato de Omán y Qatar tenían por objeto fortalecer las actividadesde formación de periodistas mujeres que estaban llamadas a desempeñar un papel esencial enel paisaje audiovisual de sus respectivos países. En este sentido, el proyecto de Omán que seproponía fomentar la producción de programas de televisión para campesinas, se inscribía enuna perspectiva regional y el PIDC deseaba que el Gobierno del Sultanato compartiera esaexperiencia con otros países árabes.

Page 7: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

7

20. Una vez firmada la Declaración de principios sobre el acuerdo de autonomía entre laOrganización de Liberación de Palestina (OLP) y el Gobierno de Israel, el PIDC prestó apoyo,de conformidad con el Memorando de acuerdo entre la UNESCO y la OLP, a diversasiniciativas provenientes de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza, que tenían como objetivoesencial el suministro de equipo y actividades de formación profesional en el ámbito de lacomunicación de servicio público.

21. En la región de Asia y el Pacífico, el PIDC había prestado apoyo a diferentes proyectosde radiodifusoras comunitarias en Bhután, Camboya, India, Papua Nueva Guinea y Vanuatu,por no citar más que algunos ejemplos. El fortalecimiento de los institutos de formación deperiodistas, cuya creación había alentado el PIDC en Bangladesh, Camboya, Kirguistán,Nepal y Uzbekistán, destacaba la preocupación por un periodismo de calidad en los medios deinformación independientes en esos países, campo en el que el PIDC se proponía seguiractuando. Por otra parte, el PIDC había sostenido actividades encaminadas a promover laproducción endógena en la región del Pacífico, en particular mediante el proyecto PACTV yla organización de intercambios de programas de televisión de mujeres del Pacífico. ElSr. Modoux señaló que era de esperar que la experiencia adquirida en el Pacífico pudieraextenderse a otras regiones del mundo, en particular a los países del Asia Central.

22. La actividad del PIDC había producido efectos considerables en América Latina y elCaribe respecto de un sinnúmero de campos que abarcaban la libertad de prensa, lacomunicación a favor de la integración, la comunicación social, la consolidación de lasagencias de prensa, la promoción de la mujer, la gestión de los medios de información y lasnuevas tecnologías de la comunicación, así como numerosos proyectos de educación y cultura.Además, el PIDC había prestado ayuda a importantes organismos especializados encomunicación, como la Federación Latinoamericana de Asociaciones de Facultades deComunicación Social (FELAFACS), el Centro Internacional de Estudios Superiores deComunicación para América Latina (CIESPAL), la Fundación para un Nuevo PeriodismoIberoamericano (FNPI) que preside el premio Nobel de literatura Gabriel García Márquez, laEscuela Internacional de Cine de Cuba, la Asociación Latinoamericana de EducaciónRadiofónica (ALER), la Asociación Mundial de Radiodifusoras Comunitarias para AméricaLatina (AMARC-AL) y la Asociación Internacional de Radiodifusión (AIR). Por otra parte, elSr. Modoux felicitó a Radio France International por la reunión dedicada a las radiodifusorasde servicio público en América Latina, cuyas conclusiones presentarían al Consejo elSr. Jean-Paul Cluzel, Presidente Director General de RFI, y el Sr. Carlos Lara Sumano,Director General del Instituto Mexicano de Radiodifusión (IMER).

23. En Europa, el Programa en favor de la libertad de expresión, la democracia y la pazhabía ejecutado con éxito, gracias a la ayuda del PIDC, el proyecto de la Agencia Beta Pressen Yugoslavia y preparado un proyecto de Red de comunicación para un periodismo libre eindependiente en el Sudeste de Europa, presentado por el Instituto Media Plan de Sarajevo enla última reunión de la Mesa del PIDC. El PIDC había alentado asimismo la creación demedios de información independientes en Albania y Macedonia y seguía actuando en favor deuna radiodifusión de servicio público en Armenia y Bulgaria.

24. En lo atinente a proyectos interregionales, el Sr. Modoux señaló con satisfacción que sehabía consolidado a ojos vistas la Red Internacional de Intercambio sobre la Libertad deExpresión (IFEX), sistema mundial de alerta que contaba a la sazón con más de600 corresponsales en 92 países, en su mayoría países en desarrollo. La gestión de su sitio enla Red estaba a cargo del Instituto para la Libertad de Expresión (FXI), con sede en Sudáfrica.La UNESCO trabajaba igualmente en estrecha colaboración con la Universidad Internacional

Page 8: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

8

de Radio y Televisión (URTI) y otros asociados, en el contexto de la ejecución del proyectodel PIDC Pantallas sin fronteras, consistente en crear un banco de datos con programasaccesibles en condiciones favorables a la televisión de servicio público de los países endesarrollo. Diferentes organismos profesionales, como el CIRTEF, el TVE (Television Trustfor Environment) y el JAMCO (Centro Japonés de Medios de Información y Comunicación)habían ofrecido a ese proyecto varios miles de programas.

25. El Sr. Modoux se felicitó de constatar que numerosos países de todas las regiones delmundo se preocupaban por incorporar Internet en su panoplia de instrumentos decomunicación, aunque para muchos el acceso a la Red seguía siendo un lujo (y podría seguirsiéndolo durante unos años más). Ahora bien, como el acceso a la Red es vital para lasagencias de prensa, la UNESCO preveía organizar este año un seminario en el que lasagencias interesadas reflexionen sobre ese tema.

26. Haciendo referencia a la coexistencia de los medios de información tradicionales (porejemplo, radiodifusoras comunitarias) y las nuevas tecnologías (Internet), el representante delDirector General se mostró convencido de que el debate temático sobre los Retos yorientaciones al comienzo del nuevo milenio generaría ideas nuevas y sugerencias fructuosas.

27. En su 40ª reunión, celebrada del 27 al 29 de septiembre de 1999 en la Sede de laUNESCO, París, la Mesa del PIDC había examinado 81 proyectos y aprobado 48 confinanciación. El Consejo debería pronunciarse sobre la aprobación y la financiación de los 15proyectos que le había transmitido la Mesa.

28. En cuanto a la situación financiera del PIDC, se constataba una enorme disminución dela cuantía de las contribuciones recibidas y del número de países donantes, pese a losesfuerzos realizados por el Programa durante los últimos años para mejorar la eficacia de susmétodos de trabajo. A comienzos del ejercicio financiero 2000, la Cuenta Especial arrojaba unsaldo negativo de 300.000 dólares, tras incluir la reserva y la reciente contribución deNoruega para el año 2000. Desde la última reunión la Cuenta Especial del PIDC habíarecibido contribuciones de Alemania, Dinamarca, Finlandia, Francia, India, Luxemburgo,Noruega, Países Bajos (211.000 dólares abonados en 1998 para 1999), Suiza y Trinidad yTobago.

29. En cuanto a las contribuciones en especie, la República de Corea había facilitado alPIDC 20 becas de formación en producción de programas de televisión. Hasta la fecha,habían sido formados en los estudios del Korean Broadcasting System (KBS), Seúl,280 becarios de más de 130 países. La Federación de Rusia había organizado un curso decuatro semanas sobre las nuevas tecnologías de los medios de información, en Moscú en 1999,en asociación con la Universidad de Moscú y la Unión de Periodistas, al que asistieron20 participantes de Estados Miembros de la UNESCO.

30. El Sr. Alain Modoux expuso al Consejo la decisión de la Mesa en relación con laatribución del Premio PIDC/UNESCO de Comunicación Rural. Dotada con 20.000 dólares,esa recompensa se otorgaba cada dos años. Entre las 31 candidaturas seleccionadas, el juradohabía decidido atribuir el Premio de 1999 al Organismo de Radiodifusión de Tanzania, Dares-Salaam, por la creación de una obra de teatro radiofónico titulada “Aprendamos aevolucionar con el tiempo”, dentro de la serie Family Welfare Education.

Page 9: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

9

31. Al abordar el capítulo de la evaluación de los proyectos terminados, el representante delDirector General observó con satisfacción que, en términos generales, la ejecución de lamayoría de los 18 proyectos en cuestión se había efectuado según las previsiones, salvoalgunos imprevistos inevitables, en particular atrasos, que a veces podían obedecer a lalentitud de los trámites burocráticos inherentes al modo de financiación de los proyectos. Lasevaluaciones, efectuadas por consultores independientes, destacaban un índice cada vezmayor de objetivos logrados. El Sr. Modoux concluyó señalando que en efecto, lasenseñanzas obtenidas en las evaluaciones anteriores habían contribuido a orientar mejor losmecanismos de ejecución gracias, entre otras cosas, a misiones de asistencia preparatoriaque permitían lograr con un máximo de precisión el equilibrio entre lo deseable, lo necesarioy lo posible y aprobar así proyectos fiables que cumplían plenamente los criterios deadmisibilidad del PIDC.

VII. DEBATE SOBRE EL TEMA: EL PIDC: 20 AÑOS AL SERVICIO DELDESARROLLO DE LA COMUNICACIÓN. RETOS Y ORIENTACIONES ALCOMIENZO DEL NUEVO MILENIO(Punto 7 del orden del día)

32. Tomando la palabra inmediatamente antes de la apertura del debate sobre el balance delos veinte años de existencia del PIDC, el representante del Director General instó a losEstados Miembros que habían reducido sus contribuciones al PIDC o dejado de aportarle suconcurso financiero a que mudaran de parecer y respaldaran sus proyectos. Recalcó queexistían fondos para financiar proyectos relativos a la comunicación, insistiendo en el hechode que la estrategia de comunicación de la UNESCO guiaba la acción del PIDC y en el aporteesencial que es para la democracia la existencia de una prensa independiente.

33. A continuación intervinieron nueve oradores que se refirieron al balance del ProgramaInternacional para el Desarrollo de la Comunicación al término de veinte años en los que sehabían estudiado, aprobado, financiado y, en algunos casos evaluado, 700 proyectos relativosa la comunicación en 130 países en desarrollo, cuyo costo se elevaba a 78 millones de dólares.

34. El Sr. Gunnar Garbo (Noruega), primer Presidente (1980-1987) del ConsejoIntergubernamental del PIDC, fue el primer orador que tomó la palabra en el debate temático.Recordó que el Programa se había creado para colmar la brecha en el ámbito de lacomunicación dentro de los países y entre éstos. Dirigiéndose a los representantes de lospaíses ricos, el Sr. Garbo señaló que el éxito del PIDC dependía más de ellos que de los paísespobres.

35. El ex Presidente recordó asimismo que en 1980, época en que se había creado el PIDC,había en el Sur un televisor por cada 500 habitantes, frente a 1 por cada 3 en Europa y unaproporción aún mayor en los Estados Unidos. Que el Tercer Mundo sólo disponía del 2,5% delas computadoras y que la circulación de la información era 100 veces superior en direcciónNorte-Sur que en el sentido contrario. Y que, para reducir esa diferencia, la UNESCO recibíamenos del 1% de los recursos de la asistencia a los países en desarrollo, que en su mayor partese destinaba a infraestructura. En último término, los efectos de la dependencia cultural eintelectual eran comparables a los de la dependencia política y económica.

36. Antes de seguir adelante, el Sr. Garbo formuló algunas reservas sobre el sentido de lostérminos “info-pobres” e “info-ricos”. A su juicio, no se podía confinar el saber a una suma deconocimientos almacenados en las infraestructuras técnicas del Norte, sino que debía tomar

Page 10: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

10

además en consideración, conforme a una especie de biodiversidad ética, la sabiduría humanaacumulada en el Sur, que podía ser tan valiosa, si no más, como los instrumentos técnicosinventados por los expertos del Norte. Según esta perspectiva, la circulación de conocimientosno se hacía únicamente en la dirección que solía darse por supuesta.

37. El Sr. Garbo se refirió luego a la crisis en la que había nacido la idea del PIDC y refutólas acusaciones de censura contra la prensa privada que se habían formulado injustamentecontra la UNESCO en aquel entonces. En un comienzo, el “nuevo orden de la información yla comunicación” se proponía sencillamente descolonizar la información mediante laejecución de proyectos concretos que ayudasen a los países del Sur a aumentar su capacidadde comunicar. Los Estados Unidos, que habían estado en el origen de la creación delPrograma, habían sostenido decididamente esa metodología.

38. Si todos los países, lo mismo del Norte que del Sur, habían estado de acuerdo en lanecesidad de crear una institución que organizase el desarrollo de la comunicación en el planointernacional para reducir la dependencia, las desigualdades y los desequilibrios, según losEstados Unidos, el Programa sólo debía ser un centro de intercambio entre grupos consultivose instituciones interesadas en la ejecución de proyectos, mientras que para los países endesarrollo se trataba de crear un fondo dotado de considerables recursos y administrado porun organismo de gestión de los proyectos, estando los donantes en el centro de ese dispositivo.

39. El Sr. Garbo deploró que, antes de que se hubieran otorgado al PIDC los recursosnecesarios, se le hubiera exigido demostrar su eficacia. Así, el Programa sólo había recibidoen promedio una asignación financiera de unos 2,5 millones de dólares al año, cuantía quecomparó con la inversión mundial en publicidad, estimada en 35.000 millones de dólaresanuales, o con el promedio de beneficios de las empresas de prensa, unos 17.000 millones dedólares. El Sr. Garbo señaló que 25 países en desarrollo figuraban entre los 34 primerosdonantes (en tiempo, no en volumen), de la Cuenta Especial y que incluso añadiendo lasaportaciones en fondos fiduciarios y las ofertas de equipos y becas, los recursos parecíandemasiado escasos para modificar la situación de conjunto. Por otra parte, lejos de reducir elestado de dependencia, los cambios tecnológicos agravaban la diferencia, en particular por lamagnitud de las inversiones financieras que exigían.

40. El Sr. Garbo terminó su exposición proponiendo algunas líneas de reflexión. A su juicio,no era necesario cifrar todas las esperanzas en grandes proyectos. El talón de Aquiles delPrograma se encontraba en los pocos compromisos de contribuciones a la Cuenta Especial ylos fondos fiduciarios. En un mundo cada vez más interdependiente, el papel del ConsejoIntergubernamental sólo tenía sentido, sin contar la selección de proyectos, si disponía de unfondo sólido. Sin ceder al escepticismo, los gobiernos deberían consolidar una instituciónmultilateral que era un ejemplo de cooperación mundial en pie de igualdad, pese a haber sidocreada en el contexto de disensión de la guerra fría.

41. Analizando el pasado, el Sr. Torben Krogh, ex Presidente (1992-1998) del PIDC,afirmó que, si se quería hacer frente a la problemática del futuro, era menester estudiar lahistoria de los acontecimientos que habían desembocado en la situación en que vivimos. ElPIDC se había creado a raíz de una iniciativa formulada por los Estados Unidos en la reuniónde la Conferencia General de la UNESCO celebrada en Belgrado en 1980. Era la época enque hacía furor la controversia sobre el concepto de “nuevo orden mundial de lacomunicación y la información”. El jefe de la Delegación estadounidense era el Sr. Elie Abel,decano de la Escuela de Periodismo de la Universidad Columbia, defensor del espírituinternacional y de un liberalismo progresista. Era consciente de las preocupaciones que

Page 11: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

11

fundamentaban el debate sobre el nuevo orden de la comunicación y la información, pero,como otras muchas personas, temía que, so pretexto de buscar una mayor igualdad a escalamundial, se favoreciera en definitiva el poder efectivo del Estado sobre los medios deinformación. Tal había sido el punto de partida del PIDC. Se debía reducir la diferencia entrelos países ricos y los países en desarrollo en cuanto a información y comunicación y para elloera preciso acelerar el desarrollo de los medios de información en las sociedades que habíanquedado a la zaga.

42. Finalmente, en los últimos meses de la presidencia de Jimmy Carter, que seríareemplazado por Ronald Reagan, los Estados Unidos se habían desinteresado de la cuestióncasi por completo. No se le dio curso alguno y, en consecuencia, desde un principio lascontribuciones financieras al PIDC fueron muy inferiores a las esperadas. La única excepciónhabía sido Noruega, que en los primeros tiempos había aportado 1 millón de dólares por año,mas las contribuciones totalizaban apenas unos 2,5 millones de dólares, cuantía que desdeentonces había permanecido la misma en valor absoluto. Esa situación financiera difícil habíasido el factor decisivo para seleccionar las prioridades y actividades concretas del PIDC, aexcepción de los grandes proyectos financiados con fondos fiduciarios. En conjunto, desde elpunto de vista financiero, los proyectos del PIDC habían sido de alcance limitado. En talescircunstancias, la falta de recursos había obligado a actuar con gran creatividad en lossiguientes campos:

• medios comunitarios de información, en particular la radiodifusión;

• defensa y promoción de la libertad de prensa;

• creación y financiación de institutos de prensa y de medios de información;

• oferta de formación y actividades de investigación fundamental;

• modernización de agencias de prensa y radiodifusoras; y

• fomento de la cooperación regional y subregional.

43. En la historia de los 20 años de existencia del PIDC se distinguían tres fases. Durante laprimera, el Programa disponía de escasísimos recursos que había diversificado en numerososproyectos. Durante la segunda, se había reducido el número de proyectos aprobados yfinanciados, pero seguían quedando demasiados proyectos aprobados que no disponían derecursos financieros suficientes. La tercera fase se había caracterizado por una concentraciónreal en un número más restringido de proyectos dotados de recursos financieros suficientes ypor la prioridad atribuida a los proyectos presentados por solicitantes no vinculados a losmedios controlados por los poderes públicos.

44. En el decurso de los años se habían formulado las siguientes críticas del PIDC:

• En primer lugar, el PIDC disponía de demasiados pocos recursos para atender lasverdaderas necesidades que se le presentaban.

• En segundo lugar, el proceso de adopción de decisiones era caro, lento y engorroso.Sin duda alguna se habían efectuado mejoras sobre todos esos puntos, pero aúnquedaba mucho por hacer.

Page 12: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

12

• En tercer lugar, era demasiado lenta la respuesta que aportaba el PIDC a lasnecesidades urgentes. Los autores de las propuestas de proyectos eran con muchafrecuencia organismos de base o grupos de países en desarrollo que no sabían nada ocasi nada sobre los métodos de trabajo del PIDC. Con excesiva frecuencia habíantenido la impresión que la respuesta era lenta y difícil de entender.

45. De cara al futuro, debíamos preguntarnos en primer lugar si el PIDC había contado conlos recursos necesarios para cambiar la situación. Según el Sr. Krogh, para ello sería necesariocifrar las esperanzas sobre todo en la dimensión humana y el perfeccionamiento de losrecursos humanos, a saber, formación, educación e investigación. En consecuencia, el PIDCestaba llamado a recurrir a las nuevas posibilidades que ofrecía la tecnología de lainformación y mantener el rumbo que le asignaba su misión fundamental, a saber; contribuir acolmar la brecha en el plano de la comunicación entre las diversas partes del mundo, defendery promover el principio fundamental de la libertad de expresión y dar a todos la posibilidad departicipar en la vida de la sociedad, estando convenientemente informados. A modo deconclusión, el Sr. Krogh afirmó que el PIDC seguía siendo tan necesario e importante comohasta ese momento.

46. El Sr. Bernard Blin, ex representante de Francia en el Consejo y la Mesa del PIDC,declaró para empezar que el combate por el PIDC era un combate por una causa justa, ya quela misión del Programa consistía en instaurar la igualdad de oportunidades para informarse yexpresarse libremente. A su juicio, se habían detectado todas las carencias del PIDC:dificultad en apreciar la manera como un proyecto se integraba en el plan general dedesarrollo de un país, justificarlo y evaluarlo; lentitud de los procedimientos; e insuficienciade fondos. Citando a André Danzin, ex Presidente del Consejo Intergubernamental deInformática, según el cual, a falta de un modelo universal en los asuntos del mundo parecíapredominar la incertidumbre, el Sr. Blin señaló que se limitaría a esbozar algunas líneas dereflexión y a formular algunos interrogantes que sería menester profundizar, con miras a unaestrategia reactivada del PIDC y a su financiación.

47. Favorable a una estrategia global, coherente y evolutiva, el Sr. Blin se pronunció por lacoordinación multisectorial (dentro de la UNESCO) de los aportes necesarios al PIDC y laadaptación del Programa a los avances y las nuevas necesidades de los Estados, para lo cualpropuso las siguientes líneas de acción:

• replantear las nuevas funciones posibles de los medios de información a raíz de larevolución tecnológica, en particular la numerización, que favorece la interactividad;

• reflexionar sobre el hecho de que las nuevas tecnologías de la comunicación no sonsimples vectores de la comunicación, sino instrumentos de integración en losprocesos culturales, económicos y sociales;

• responder mejor al interés del público por acceder a los conocimientos relativos alentorno cultural, la vida cotidiana, otras culturas y la participación democrática delos ciudadanos, con objeto de pasar de una democracia representativa a unaparticipativa;

• estrechar las relaciones con profesionales, fundaciones, instituciones y ONG(URTNA, FIP, AMJ, URTI, etc.), incluido el sector privado, con objeto de pasar dela concertación a la consulta y luego a la colaboración;

Page 13: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

13

• procurar recuperar el retraso saltando etapas, como intentan hacer algunos países(Malí, Marruecos y Sri Lanka) que conjugan la tradición e Internet, de tal maneraque el PIDC favorezca una especie de apropiación del futuro, un enfoqueprospectivo en la sociedad (según el filósofo francés Gaston Berger);

• buscar los medios de evitar las fracturas, reducir los desequilibrios entre los quetienen o no tienen acceso a los recursos modernos de comunicación y reinstaurar laigualdad de oportunidades conforme al espíritu del derecho a la comunicaciónsostenido por el desaparecido Jean d’Arcy; y

• tener presente que el aumento de la capacidad endógena requiere aportacionesexternas de recursos financieros, humanos y técnicos, además de la utilización totalde los medios.

48. Por lo que respecta al financiamiento, el Sr. Blin propuso:

• examinar la posibilidad de contribuir mediante aportes en especie y a los FondosFiduciarios, sin privilegiar la Cuenta Especial, dado que no se podía poner enentredicho la base voluntaria de las contribuciones;

• fortalecer la prospección de recursos, por ejemplo, admitiendo con precaución yminimizando sus inconvenientes la ayuda condicionada;

• favorecer la complementariedad de la asistencia bilateral y la ayuda multilateral,como había propuesto Alemania, en 1994;

• experimentar la fórmula de joint ventures, hasta el hermanamiento y la“coasociación”, con objeto de determinar las necesidades de un país, hacer balance,justificar, ejecutar y evaluar en común un proyecto, en particular con la FAO, laOCDE, la OMS, el UNICEF o la UIT;

• estudiar la posibilidad de concluir “alianzas estratégicas” con ONG, fundaciones,uniones profesionales (que tengan experiencia, competencia y conocimientos de lasituación real) y empresas;

• instaurar, como para la realización de una película, una especie de “garantía decontinuidad”, es decir, asegurarse de que al término de la ejecución de un proyecto,éste será explotado debidamente y se dispondrá de recursos financieros y humanossuficientes para mantenerlo;

• procurar coordinar las intervenciones exteriores en la estrategia general de desarrollo,no necesariamente en un proyecto, sino en un mismo sector (por ejemplo,vinculando la creación de una biblioteca rural a un proyecto de radiodifusora local);y

• evitar las derivas, en particular la dispersión de los recursos, y aprender adesenvolverse en caso de penuria.

49. El Sr. Antonio Pasquali (Venezuela), ex Subdirector General interino del Sector deCultura y Comunicación, afirmó de entrada que, como el Programa había sido adulto yfuncional desde un comienzo, la evaluación de sus dos decenios de existencia no arrojaba

Page 14: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

14

ningún elemento sorprendente o digno de mención. Deploró la vida austera del PIDC yseñaló el aporte preponderante (90,7%) del viejo continente a sus recursos, lo que significabauna pérdida de internacionalismo, y la estabilidad presupuestaria de su Cuenta Especial querecibía cada año unos 2.525.000 dólares y 4.593.000 dólares si se agregaban los fondosfiduciarios, estabilidad que significaba una disminución real debida a la inflación.

50. En vez de insistir en las principales tendencias y problemas susceptibles de repercutir enel Programa (degradación ecológica, intervención creciente del hombre en los mecanismos dela evolución por vía genética, cibernetización a ultranza, unipolaridad y gobernabilidad delmundo), factores todos que están informados por la comunicación como función sistémica, elorador prefirió destacar los “formadores de tendencia”:

• la guerra fría, confrontación coyuntural, cuyos fantasmas seguían impregnando laproblemática Norte-Sur, de índole mucho más estructural. En nombre de lamundialización o de otro término moralmente más hermoso -la interdependencia-, elSr. Pasquali hizo un llamamiento a los países del Norte para que replantearan elPIDC, colocado en una de las encrucijadas más sensibles del eje Norte-Sur, parahacer del desarrollo de la comunicación, fuente de reciprocidad, una de las másbellas vitrinas de una nueva relación Norte-Sur;

• el progreso tecnológico caracterizado por la obsolescencia artificial de los equipos ...que hace irrisorio cualquier esfuerzo por ponerse al día;

• la diferencia entre ricos y pobres, que entre otros problemas hace que una llamadatelefónica que en Nueva York cuesta 100 dólares valga en Caracas 408: el teléfonorepercute, pues, en nuestro poder adquisitivo real 36 veces más que entre nuestrosvecinos del Norte; es el Sur pobre el que financia el desarrollo del Norte rico. En elmismo orden de ideas, el Sr. Pasquali hizo referencia a una evaluación del PNUDsobre la depreciación del poder adquisitivo: a una ayuda de 60.000 dólaresfacilitada por el PIDC en 1982 debería corresponder en el año 2000 una asignaciónde 107.000 dólares.

51. El Sr. Pasquali concluyó diciendo que no se podría atender las necesidades de lacomunicación en el Sur aunque se multiplicara el presupuesto del Programa por diez o porveinte. Era menester explorar nuevas posibilidades de financiación: se podría acudir, porejemplo, a los nuevos poderes supranacionales del mundo o a grandes instituciones públicasespecializadas.

52. El Sr. Yuvénaly Poliakov, Secretario Ejecutivo del Comité Ruso para el PIDC, rindióhomenaje a los fundadores y veteranos del Programa. Agradeció al PIDC haber aceptado lapropuesta de Rusia de celebrar el vigésimo aniversario del Programa. Tras comparar al PIDCcon una muchacha de 21 años, subrayó que el Programa estaba pletórico de ideas y vitalidad.Después de mencionar las consecuencias de la guerra fría y el colonialismo, expuso suspreocupaciones frente a los nuevos problemas que se planteaban: necesidad imperativa de unarenovación técnica de los medios de información y mejor acceso a la información, entre otrascuestiones. Si no se resolvían rápidamente esos problemas, algunos países quedaríancondenados a la desigualdad y la pobreza. Elogió asimismo el procedimiento seguido por laUNESCO en el campo de las publicaciones y propuso que, con motivo del vigésimoaniversario del PIDC, se editara una compilación de textos de políticos eminentes yprofesionales. Anunció además que Rusia se proponía fortalecer la composición del ComitéNacional del PIDC, incorporando a periodistas, expertos en comunicación, ONG y políticos.

Page 15: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

15

53. El Sr. Poliakov destacó asimismo que era indispensable que el PIDC elaborara normascomunes para facilitar la labor de los profesionales y especialistas en las diferentes regiones.La experiencia acumulada hasta el momento y presentada en los documentos del PIDC habíasido de gran utilidad para los nuevos miembros y para los países que participaban en elPrograma. Recalcó que el PIDC debía procurar que se le informara sobre las actividadesrealizadas por las entidades que perseguían objetivos análogos a los suyos, a fin deracionalizar los trabajos y actividades. Insistió en la necesidad de crear un espacio común deinformación para los medios de información de los Estados Miembros, con objeto de evitar elpeligro de una cortina de hierro electrónica. El PIDC podría contribuir de maneraconsiderable a elaborar nuevas normas jurídicas en la era electrónica, normas sobre eldesarrollo de los medios de información que tomarían en consideración los trabajosefectuados por la UE, la OCDE y el programa Eureka en el campo audiovisual, que habíangenerado numerosos documentos jurídicos muy útiles.

54. El Sr. Ridha Najar (Túnez), ex miembro de la Mesa, hablando en nombre de la regiónde los Estados Árabes, se refirió a la aprobación de los proyectos y estimó además queconvenía felicitarse por las contribuciones innovadoras del PIDC:

• Informe Mundial sobre la Comunicación (1985);

• creación del Premio PIDC-UNESCO de Comunicación Rural;

• apoyo a los medios de información independientes y pluralistas; y

• medidas tendientes a fomentar el acceso de la mujer y de las minorías culturales alos medios de información.

55. Sin embargo, constató que el PIDC no había estado en condiciones de reducir demanera significativa la diferencia entre países industriales y países en desarrollo en cuanto ainfraestructuras de la comunicación. Más que nunca, el PIDC debería ayudar a los países delSur a dotarse de estrategias nacionales, a fin de adquirir el dominio de los instrumentos decomunicación y no contentarse con ser objeto de “incursiones tecnológicas”. El PIDC deberíaseguir sosteniendo la libertad de prensa y los procesos democráticos. En ese sentido, sutrabajo estaba lejos de terminarse. Si se podía “castigar” a algunos proyectos poco eficacesdisminuyendo los fondos asignados a ellos, ¿se recompensaría a los buenos proyectos? ¿Setenían en cuenta los resultados de las evaluaciones? Dada la multiplicación de las propuestasde proyectos y el volumen limitado de los fondos, ¿no convendría definir criterios másestrictos para presentar las propuestas? Desde luego, la racionalización y simplificación de losprocedimientos administrativos y financieros serían absolutamente prioritarias.

56. El Sr. Najar respaldó el establecimiento de un grupo de trabajo encargado de revisar losmétodos de funcionamiento del PIDC y diversificar sus fuentes de financiación mediante elmecenazgo, la comercialización, las relaciones públicas y la visibilidad en los medios deinformación. Propuso que se dejara a la Secretaría tiempo suficiente para verificar laviabilidad de las diferentes propuestas y que se organizara la reunión del grupo de trabajoantes de la siguiente reunión de la Mesa.

57. La Sra. Sophie Beyala, Coordinadora nacional del proyecto de Radiodifusoracomunitaria de las mujeres de Mbalmayo (Camerún) centró su intervención en tres puntosesenciales:

Page 16: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

16

• evaluación de la primera fase del proyecto de Camerún (concepción, evolución yperspectivas);

• evaluación de las actividades del PIDC; y

• propuestas de nuevas orientaciones del PIDC.

58. En virtud del Programa y Presupuesto (C/5) aprobado por los Estados Miembros, laOficina de la UNESCO en Yaundé había creado una radiodifusora comunitaria de bajo costo,dedicada a la mujer y administrada por mujeres, con objeto de difundir informaciones sobresalud, educación, agricultura, posibilidades de empleo y otros temas comunitarios quepreocupaban a la mujer. El primer objetivo había sido movilizar el conjunto de la comunidad.En ese momento había en Camerún cinco radiodifusoras comunitarias que funcionaban desdehacía cinco años. En colaboración con la ONG The line for education of women and children,la UNESCO había creado una asociación para la radiodifusora comunitaria de las mujeres enMbalmayo. Las mujeres en Mbalmayo habían denominado a su radiodifusora Femmes-FM yprocuraban que el 15% del personal fueran varones, ya que éstos debían participaractivamente en la solución de los problemas comunitarios. La UNESCO prestaba apoyo a laformación durante dos años. En el marco del PIDC se había asignado a ese proyecto 40.000dólares. No había sido fácil la colaboración con el Gobierno camerunés, pero, tras la firma deun memorando oficial, se le habían atribuido frecuencias.

59. La mujer desempeñaba un papel relevante en la comunicación rural, a condición dedisponer de un instrumento de comunicación, que podían utilizar eficazmente si habíanrecibido la formación apropiada. La contribución del PIDC a la organización de seminarios deformación sería esencial para que el proyecto fuera autónomo al cabo de dos años. Asimismosería importante formar una red de todas las radios comunitarias de mujeres, lo queconstituiría un instrumento de autonomización y promoción real de la mujer.

60. Colocándose en una perspectiva caribeña, la Sra. Barbara Gloudon (Jamaica), Relatoradel PIDC, señaló que al término de dos decenios era importante reconocer los esfuerzosrealizados para hacer vivir un programa como el PIDC y reflexionar a ese respecto. Además,había llegado la hora de reflexionar sobre los objetivos y la misión del Programa, tal como sehabían fijado en 1980, a saber, contribuir al fortalecimiento de la libertad y al desarrollo delrespeto mutuo y la comprensión entre las naciones por la comunicación.

61. En 1980, año en que se había creado el PIDC, la mayoría de los países caribeños teníangobiernos centralizados que subvencionaban los medios de información, pero desde entoncesla economía de mercado se había desarrollado rápidamente y los países habían buscadonuevos modelos de gobierno. Precisamente en esa búsqueda de un entorno habíaevolucionado el PIDC, ayudando a los países en desarrollo a mejorar el intercambiointernacional de información, preparar y ejecutar planes de desarrollo de la información y lacomunicación y crear infraestructuras de comunicación.

62. Desde 1980 hasta la fecha se habían aprobado unos 54 proyectos para los países delCaribe de habla inglesa, francesa o española. Gracias a algunos grandes proyectos, el Institutode Comunicación de Masas del Caribe (CARIMAC) de la Universidad del Caribe (Jamaica)había fortalecido su programa; en cuanto al Centro de producción y formación para lainnovación (CPTC) para jóvenes profesionales de los medios de información (Jamaica), habíallevado a cabo una fecunda actividad.

Page 17: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

17

63. Otra institución regional que atestiguaba el valor del PIDC era la Agencia de Noticiasdel Caribe (CANA). Las radiodifusoras comunitarias se inscribían en una tendencia cada vezmás marcada en la región a ofrecer una tribuna democrática de expresión y fortalecer losprocesos democráticos en la sociedad. En el Caribe, los proyectos de radiodifusorascomunitarias del PIDC aportaban todas, además de información, distracción y educación. Losproyectos televisivos realizados en virtud el PIDC contribuían a crear vínculos no sólo dentrode las fronteras nacionales sino en el conjunto de la región, fortaleciendo el sentimiento deidentidad y la autoestima. Una vez más por conducto del PIDC se habían forjado vínculos que,superando las diferencias lingüísticas y geopolíticas, facilitaban el diálogo entre las nacionesy las regiones.

64. En 20 años, el costo total de los proyectos financiados por el PIDC en el Caribe secifraba en 4,6 millones de dólares. En su mayoría, esos fondos habían servido para adquirirnuevo material conforme evolucionaban las tecnologías. El PIDC debía seguir respondiendo auna nueva demanda, apoyando proyectos interesantes y justos y fortaleciendo una tramademocrática que corría el riesgo de fragilizarse.

65. Si bien el dinero era importante, no era el único motor del desarrollo. Era precisoencontrar medios de obtener nuevos recursos, pero también era menester comprometerse unavez más a que los recursos obtenidos se utilizaran de la manera más positiva y más rentable.

66. Conforme a ese espíritu, la Sra. Gloudon propuso dos estrategias:

a) crear un pequeño grupo bien definido encargado de examinar el funcionamientodel PIDC y de formular recomendaciones para progresar, procurando que eseequipo pudiera elaborar un proyecto susceptible de ser presentado al examen de laMesa en la reunión que celebrará más tarde este año y que el Consejo pudieraratificar en 2001 las recomendaciones que se hubieran formulado; y

b) una declaración del Consejo en la presente reunión, en la que se recordase sudedicación a su misión y se comprometiera a avanzar.

67. El Dr. Vijay Menon, Secretario General del Centro Asiático de Investigación eInformación sobre la Comunicación de Masas (AMIC) de Singapur, esbozó un cuadrocompleto de los 20 años de existencia del PIDC. Puso de relieve la contribución particular delSr. Henrikas Yushkiavitshus, ex Subdirector General de Comunicación, Información eInformática, y la del Sr. Gunnar Garbo, primer Presidente del PIDC, en una época en la que al75% de la población mundial sólo correspondían el 25% de los aparatos de radio, el 21% delos libros y el 15% de los televisores. Recordó esta frase del Sr. Garbo: “No veo ninguna otrarazón de la reticencia persistente a contribuir a la Cuenta Especial pese a los elogios dirigidosa los resultados concretos del PIDC, salvo el rechazo a fortalecer una institución en la que lospaíses pobres pueden representar la mayoría”. El Dr. Menon señaló que la diferencia entre“info-ricos” e “info-pobres” no mostraba tendencia alguna significativa a la reducción. ElInstituto Worldwatch señalaba que “aunque la ola de lo numérico aportaba información amás personas, quedaba aún un largo camino por recorrer para llegar a la mayoría de lapoblación del mundo. Veintitrés países industrializados disponían del 62% de las líneastelefónicas, aunque sólo contaban con el 15% de la población mundial. Por ejemplo, enNoruega y Suecia había más líneas telefónicas que habitantes”.

Page 18: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

18

68. Según el Dr. Menon, la transformación de la sociedad, ocasionada por las innovacionesde los medios de comunicación, era el rasgo característico de este milenio numérico, dato quedebería constituir una preocupación importante del PIDC. Las nuevas tecnologías podíancausar el debilitamiento de los centros y circuitos tradicionales de control. Ese fenómenoentrañaba enormes consecuencias para la libertad de expresión, otro tema relevante depreocupación para el PIDC en la era numérica. El PIDC debía aspirar a servir a interlocutoresexentos de dudas y firmes en su determinación.

69. El Presidente del PIDC pidió a continuación a otros miembros del Consejo quemanifestaran sus puntos de vista. El representante de Dinamarca declaró que, desde sucreación, el PIDC había contribuido ampliamente a la promoción de la libertad de expresión yel acceso universal a la información, pero que era igualmente importante dar a conocer almundo los logros del Programa y mostrar que sus proyectos merecían apoyo. En su opinión,el PIDC afrontaba una dificultad fundamental: llamar y mantener constantemente la atenciónsobre el trabajo realizado; no se podía negar que se llevaban a cabo importantes proyectos conrepercusiones significativas en los países y las regiones, pero la financiación disminuía yhabría que preguntarse si no era preciso fijarse normas más exigentes y determinar el mejormodo de pasar eficazmente de la visión a la acción. El Presidente del Consejo propusoconstituir un comité informal de trabajo, encargado de reflexionar y de aportar nuevas ideas,aunque la Mesa debía tomarse el tiempo necesario para reflexionar acerca de los ámbitos decompetencia prioritarios del PIDC que se podían elegir y promover en los años venideros. Porejemplo, el PIDC podía seleccionar tres prioridades sólo en sus ámbitos de competencia, a lasque se dedicaría especialmente durante los dos años siguientes, pudiendo concentrar así elPIDC sus esfuerzos y recursos financieros y dar mayor visibilidad a sus actividades.

70. El Sr. André Larquié, representante de Francia, recordó la adhesión de su país al PIDCdesde su creación; al tiempo que manifestó su satisfacción por la cantidad de proyectosrealizados gracias al Programa, señaló su preferencia por una contribución que diese al PIDClos medios necesarios para cumplir mejor su misión, en un entorno que desde el comienzo delos años ochenta se había modificado considerablemente.

71. El orador, al tiempo que reconocía aspectos positivos, estimó que era más útil referirse alos problemas encontrados y a las dificultades de funcionamiento con objeto de que el PIDCrecuperara la calidad y de que su acción fuera más reconocida por los gobiernos, losprofesionales y las organizaciones intergubernamentales, y se evitara la atomización derecursos que defraudaba las esperanzas de quienes presentan proyectos y complicaba la laborde los Asesores Regionales de Comunicación de la UNESCO.

72. Entre las dificultades de funcionamiento estaban:

- la excesiva diversidad de los proyectos, algunos de los cuales se reducían a una listade material;

- la notable disminución de las contribuciones de los gobiernos; si los donantesrecibieran con más continuidad información detallada sobre la ejecución de losproyectos, acaso estarían más dispuestos a aportar contribuciones;

- demasiados proyectos no respondían a los criterios de libertad de información, apesar de que esos principios estaban establecidos en las prioridades del Programa.

Page 19: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

19

73. El Sr. Larquié subrayó que la situación exigía con urgencia una nueva estrategiaconjuntamente con la revisión de las modalidades de funcionamiento. Solicitó que se tuvieranen cuenta las aportaciones de las demás organizaciones y propuso que las organizacionesprofesionales que desempeñaban una función de consulta ante la UNESCO examinaran todoslos proyectos que pretendían obtener el apoyo del PIDC, antes de presentarlos a la Mesa,puesto que esos organismos debían dar una opinión sobre la calidad técnica y el apoyo a lalibertad de expresión e información.

74. El representante de los Países Bajos, que se reintegró al Consejo en la 30ª reunión de laConferencia General de la UNESCO, tomó la palabra y subrayó la actitud positiva de su paíshacia el PIDC, programa sin equivalente y pleno de éxitos: los Países Bajos aportaron unacontribución de 200.000 dólares a la Cuenta Especial en 1999 y se comprometieron a aportaruna cifra idéntica en los cuatro años siguientes, hasta el 2003. En la gestión del PIDC, eldelegado de los Países Bajos reconoció particularmente dos progresos: la evaluaciónsistemática de los proyectos –instrumento de selección de los futuros proyectos y, enparticular, de análisis de las experiencias pasadas- y la racionalización de los procedimientosadministrativos, que ayudaban al Consejo a financiar los proyectos prioritarios. El delegadode los Países Bajos llamó la atención sobre el proceso de convergencia e integración, en losplanos local, regional, nacional e internacional, de las tecnologías de los medios decomunicación que incidían a la vez en la producción y la difusión y permitían, por ejemplo, elintercambio entre radios y periódicos comunitarios e Internet. El orador se manifestófavorable a la descentralización de las tecnologías de la comunicación y en contra de laexclusión de las zonas rurales y marginadas, razón de ser primordial del PIDC. Para finalizar,expresó su apoyo a la creación de un grupo de trabajo encargado de reflexionar sobre laspropuestas de actualización de prioridades y financiación del PIDC y manifestó el deseo deque su país participara en él.

75. El representante de Bulgaria recordó el importante apoyo del PIDC al proceso detransición en curso en Europa Central y Oriental y, en particular, a los proyectos realizados ensu país. En relación con las posibilidades de las nuevas tecnologías utilizadas en la educaciónpara la tolerancia y la paz y sin olvidar los peligros, especialmente en lo tocante a la identidadcultural, el orador pidió al PIDC que asumiera el desafío que suponía el acceso de todos(investigadores, jóvenes y minusválidos en primer lugar) a la educación, la formación ydemás servicios que prestan las nuevas tecnologías.

76. La representante de Filipinas subrayó que para fomentar una mayor responsabilidad,promover la participación más activa de quienes presentan proyectos y mantener la vigilanciahasta la conclusión de cada proyecto, se podría contemplar la posibilidad de recabar aportesfinancieros de contrapartida. Al respecto, se refirió al proyecto de radio comunitaria Tambuli,que ayudó a que las comunidades mal comunicadas tuvieran acceso a la educación y losconocimientos pero en el que también se recabaron contribuciones de contrapartida,consistentes en tierras o en edificios, y se pidió la ayuda de voluntarios.

77. El delegado de Finlandia observó que si a la sazón no era posible reglamentar el accesoa la información, sí se podía reglamentar su difusión y velar por que el acceso sea gratuito.Mencionó a las empresas productoras de los programas informáticos Linux y Microsoft y suestrategia comercial. Señaló que no debía escatimarse ningún esfuerzo para ampliar lagratuidad del acceso a la información. Las organizaciones no gubernamentales, los docentes,los establecimientos escolares y los estudiantes deberían gozar de acceso gratuito. Se deberíanrealizar esfuerzos en concertación para mejorar el acceso a la información en los países endesarrollo.

Page 20: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

20

78. Para disminuir el desequilibrio en el acceso a la información numérica, el delegado deFinlandia propuso la gratuidad de la navegación en Internet, para lo cual dijo que el PIDCdebía establecer relaciones de asociación con la sociedad civil, comprendidas las empresassusceptibles de distribuir gratuitamente los programas adecuados, especialmente en los paísesdel Sur. Por último, declaró que Finlandia apoyaba la creación de un grupo de reflexión sobreel futuro del Programa, compuesto por cinco a ocho expertos, hombres y mujeres, y que supaís estaba dispuesto a enviar a él a una representante.

79. El representante de Malawi indicó que su país concedía gran importancia a la difícillabor de acercar las comunidades rurales y las comunidades urbanas, motivo por el cual suGobierno había concedido frecuencias a las radios comunitarias y favorecido su implantación,ya que, a su juicio, era uno de los medios que permitían mejorar el acceso a la información.

80. El delegado de Malasia subrayó la constancia del PIDC en la ejecución de proyectos. ElPrograma había desplegado esfuerzos considerables en las tecnologías de la información y lacreación de redes a escala mundial. Malasia velaba por que en el ámbito de la educación elPrograma condujera a mejorar el sistema educativo. Malasia había determinado que laeducación era la prioridad principal al crear las instituciones nacionales, sus programas debecas y su sistema de enseñanza superior. La mundialización, la informatización y lastecnologías de la información planteaban problemas que habría que resolver en el futuro.

81. El representante de Senegal defendió el apoyo concedido por el PIDC a las agencias deprensa africanas, en particular a la PANA (Agencia Panafricana de Noticias), a la sazónprivatizada. Explicó que esas agencias que proporcionaban informaciones nacionales a losmedios de comunicación, también eran una de las vías de acceso a las autopistas de lainformación. El orador solicitó al PIDC que ayudara a las agencias en esa actividad,principalmente conectándolas con las radios comunitarias. Sugirió una posible asociación delPIDC con la Unión Económica y Monetaria de África Occidental antes de señalar que lasagencias de prensa de esa subregión ya iban a formar una red.

82. El representante de Alemania declaró que la nueva estrategia de comunicación adoptadapor la UNESCO había permitido una promoción constante de la independencia y elpluralismo de los medios de información, en particular, de los de carácter comunitario. ElPIDC llegaba a su madurez, como ponían de manifiesto las solicitudes de nuevo equipamientode comunicación. Para hacer frente a esa demanda en constante aumento se podía contemplarla posibilidad de pedir financiación al Banco Mundial. Con respecto a la calidad de lapreparación de proyectos más avanzados, se observaban importantes progresos. Según elorador, en el futuro el PIDC debería seleccionar los proyectos aún con más rigor, ante ladisminución de los recursos disponibles. Convendría elaborar una política de la comunicaciónque tuviera en cuenta la exigencia de visibilidad del PIDC. Sería importante mejorar lacoordinación con las demás organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. Asimismoconvendría explotar el sitio UNESCO en la Red.

83. El delegado de Argelia rindió un homenaje póstumo a Sean McBride (Irlanda) y a losperiodistas que en todo el mundo habían perecido en cumplimiento de su deber. Deploró quela libertad de expresión, vale decir, el derecho a la información, tan claramente establecido enlos textos, tuviera tan poco vigor en los hechos. Puso en tela de juicio la realidad del diálogodado que el Sur seguía siendo un mero consumidor de informaciones sin capacidad paraproducirlas. Solicitó que se hiciera balance de la aplicación del Programa y que se tratara deencontrar nuevas vías para reducir la diferencia entre el Norte y el Sur en materia decomunicación.

Page 21: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

21

84. El delegado de Tanzania declaró que su país se sentía orgulloso de haber sidoseleccionado para el Premio PIDC-UNESCO de Comunicación Rural. A su juicio, el PIDCdebía ser un foro de reflexión sobre los distintos aspectos del desarrollo de la comunicación.Subrayó que el PIDC debía desempeñar un papel importante para asegurar la participación detodos en el diálogo mundial de la comunicación y que debía seguir fomentando activamente lalibertad de expresión. Según su opinión, había que afrontar los desafíos cada vez másnumerosos intensificando la cooperación interinstitucional y creando asociaciones estratégicas,en particular con el sector privado y la industria mundial de las comunicaciones.

85. El delegado de Noruega se refirió al estudio elaborado por el Ministerio de RelacionesExteriores de su país sobre cómo mejorar la eficacia del Programa teniendo debidamente encuenta las realidades económicas. En el informe se planteaban una serie de cuestiones sobrelas modalidades de trabajo, la selección de los proyectos y la obtención de los fondos. Estimóque los progresos obtenidos eran patentes y que era conveniente reforzar el PIDC fomentandola libertad de expresión y la defensa de los derechos humanos mediante la comunicación y lainformación.

86. El delegado de Uruguay esbozó un panorama de la comunicación, caracterizada por lamundialización, la apertura y la desregulación que permiten el acceso a las produccionesculturales del mundo, la concentración de las multinacionales sobre el multimedia: ladiversidad y el pluralismo. Subrayó que la información no debía considerarse ya únicamenteuna variable asociada a la libertad de expresión, haciendo abstracción de su dimensióneconómica, y que los medios de comunicación debían servir de base para la construcción delas sociedades civiles y que la promoción de la diversidad debía ir asociada a la diversidad yel pluralismo de las opciones ofrecidas a las sociedades civiles. A su juicio, el PIDC deberíareplantearse sus prioridades y dar más cabida a los proyectos de la sociedad civil, másnecesitada de comunicar que los políticos. Solicitó que se redactara un manual para lapresentación de proyectos que permitiría mejorar su evaluación. Por último, señaló que elPrograma debería integrar al sector privado en el que había grandes grupos que apoyaban lasopciones democráticas, las decisiones adoptadas en participación y la reducción de ladistancia entre el Norte y el Sur.

87. El representante del Brasil manifestó su reconocimiento por la actividad del Programa,un instrumento de valor estratégico, desde su creación y rindió homenaje al Sr. HenrikasYushkiavitshius, Subdirector General de Comunicación, Información e Informática de 1990 a2000, y al Sr. Claude Ondobo, Director del PIDC. Recordó que su país deseaba ofrecer sucontribución a los recursos del Programa por conducto de empresas privadas especializadas.Por último, celebró la elección del Sr. Koichiro Matsuura como Director General de laUNESCO, así como el retorno al Consejo y a la Mesa del PIDC del Sr. Torben Krogh, exPresidente del Consejo y ex Presidente de la Conferencia General de la UNESCO.

88. El representante de Cuba, con una larga experiencia de colaboración con el PIDC, dijoque en su país se estaban realizando varios proyectos financiados por el Programa:informatización de la agencia nacional de noticias, creación en la región del Caribe de una redy de emisiones de radio y televisión y una escuela de producción audiovisual. Subrayó que eldesarrollo de los medios de comunicación era una necesidad, puesto que debían desempeñarun papel importante en el campo social, en favor de la cultura mundial y en la lucha contra lapornografía, la explotación sexual y la violencia. Manifestó que estaba indignado porque,frente a la situación de miseria de la mayoría de la población del mundo, los medios deinformación no se interesaban en lo más mínimo en los “verdaderos problemas”.

Page 22: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

22

89. El representante de la Federación de Rusia recordó que su país había estado presentedesde la creación del PIDC. Lamentó que, en los últimos años, las dificultades económicas desu país no le hubiesen permitido contribuir con regularidad al Programa; manifestó su deseode que la Federación de Rusia pudiera aportar nuevamente su cuota a los recursos del PIDC.Comunicó al Consejo dos noticias: la celebración de la 11ª asamblea general de agencias denoticias de Asia y el Océano Índico, que tendría lugar ese año en Moscú y a la que estabaninvitadas las agencias de noticias de los países de África, los Estados Árabes y las grandesagencias europeas de información. La segunda, la creación de un espacio lingüístico de hablarusa, del que formaban parte unos 40 países. Los medios de comunicación de ese espaciocelebrarían un congreso destinado a los medios de comunicación de la diáspora de habla rusaa fines de mayo en Nueva York (Estados Unidos de América).

90. El delegado de Ghana recordó que el PIDC se había creado para resolver problemas decomunicación en el plano nacional y que tenía por misión especial fomentar y promover laindependencia y el pluralismo de los medios de comunicación. También debía afrontar losproblemas que planteaban las nuevas tecnologías de la comunicación. En 1992, conforme a lodecidido en la Declaración de Windhoek, el Consejo decidió ayudar a los medios decomunicación independientes, y Ghana había sido uno de los primeros beneficiarios de esaayuda.

91. El representante de Croacia afirmó que el nuevo gobierno de su país, partidarioacérrimo de la libertad, el pluralismo y la diversidad, estaba reestructurando los recursos de laradio y la televisión con miras a establecer un verdadero servicio público. Croacia sosteníatodos los proyectos que favorecían el pluralismo y la diversidad, la libre circulación de lainformación y la libertad de expresión. El representante croata defendió asimismo la idea de ladelegación francesa relativa a una mayor cooperación con las organizaciones nogubernamentales y los demás organismos de las Naciones Unidas.

92. En nombre del Instituto Internacional de la Prensa, el Sr. Ronald Koven, representanteen Europa del Comité Mundial para la Libertad de la Prensa (WPFC) manifestó que en losúltimos veinte años había seguido de cerca la evolución del PIDC, el cual había comenzadopor financiar numerosos proyectos a la vez, de un modo puramente simbólico que apenashabía alcanzado para dar la ilusión de la labor cumplida. En su opinión, el Consejo habíaaprendido a financiar un número relativamente reducido de proyectos, mejor definidos y quepodían tener repercusiones. Al principio, la mayoría de los proyectos procedían de losministerios de información y demás organismos públicos. Por lo general, los proyectosrelativos a los medios de comunicación independientes eran rechazados con distintospretextos. La situación había cambiado y la asistencia a los medios de comunicaciónindependientes era ya un criterio oficial de selección y esos proyectos gozaban de una opiniónfavorable, aunque todavía se presentaban y aprobaban numerosos proyectos de origengubernamental. Agregó que antes se realizaban debates relacionados con la guerra fríadisimulados bajo el argumento del multilateralismo, en contra de la ayuda directa porconducto de los fondos fiduciarios. Ese tipo de debates había quedado relegado al olvido.

93. Entre tanto, el PIDC seguía avanzando a duras penas con una contribución anualvoluntaria difícil de obtener, de 2 a 3 millones de dólares y aun menos, cuando deberíadisponer de una suma diez veces más elevada. El PIDC contaba con buenos proyectos, peroninguno que despertara realmente la imaginación. El PIDC necesitaría una visiónradicalmente nueva para salvar sus fuentes de financiación en disminución. El PIDC deberíaaguzar su imaginación e inventar proyectos comparables al salvamento del templo de AbúSimbel o a la biblioteca de Alejandría. El orador estimó que la idea del Presidente de celebrar

Page 23: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

23

una reunión de fermento de ideas con miras a definir proyectos y procedimientos adecuadosera acertada; no había otra alternativa puesto que sólo los proyectos buenos atraerían lafinanciación suficiente.

94. El orador afirmó que la Secretaría del PIDC no debía tener miedo de elaborar suspropios proyectos, articulados a partir de su percepción del interés general, que iba más alláde la presentación de proyectos estrictamente nacionales o institucionales, y agregó queactualmente se sabía que en el campo de la libertad de prensa nada era totalmente irreversible,pero que el PIDC y la UNESCO debían aprender a elaborar proyectos que se acercaran lo másposible a ese ideal –y que ese esfuerzo debía realizarse con una total visibilidad.

95. El representante de la Asociación Mundial de Radiodifusoras Comunitarias (AMARC)subrayó la gran diversidad de los proyectos del PIDC, pero estimó absolutamente necesarioque se hiciera más hincapié en el aumento de los recursos. Las diferencias existentes en elámbito de la información era un desafío que el PIDC debía afrontar. En Sudáfrica, con motivode la celebración del Día Internacional contra el Racismo y la Xenofobia, los periodistas deradio de Sudáfrica, Lesotho y Swazilandia habían participado en un taller de formación sobrela utilización de las tecnologías informáticas en la producción y la difusión radiofónicas. Enesa ocasión los participantes habían preparado una serie de emisiones y entrevistascombinando tecnologías nuevas y tradicionales y empleando las comunicaciones por satélite eInternet. El orador consideró que la radiodifusión comunitaria permitía a las comunidadeslocales expresarse y darse a conocer, además de tener acceso al saber mundial. Señaló que laAMARC estimaba particularmente importante obtener apoyo en los ámbitos siguientes:

• formación y consolidación de las capacidades en el plano local;

• adaptación a las nuevas tecnologías informáticas, comprendida la producciónnumérica;

• investigación sobre las cuestiones relativas a la política de comunicación ysensibilización a esos problemas;

• apoyo a los medios de información comunitarios para fomentar el cambio y laacción social.

96. El Sr. J. Mottagi, Director del Instituto de Asia y el Pacífico para el Fomento de laRadiodifusión (AIBD) destacó el papel que desempeñaba ese organismo en la planificaciónestratégica y la formulación de nuevas ideas en beneficio de sus 24 países miembros. Suponencia se pudo considerar un estudio monográfico. En 1967, la UNESCO había realizadoun estudio, como resultado del cual en 1977 se creó oficialmente el AIBD. Gracias a unafinanciación básica, el AIBD había contribuido principalmente a la elaboración de una nuevaplanificación estratégica de la política de los medios de comunicación en Asia y el Pacífico,teniendo en cuenta las especificidades nacionales y la evolución continua del contexto en elque actuaban los medios de comunicación, entre otros factores el paso de la difusión terrestrea la difusión por cable y satélite y el paso de los sistemas analógicos a los sistemas numéricos.El AIBD había desempeñado una función catalizadora estableciendo ejes interregionales paramejorar las políticas nacionales de los medios de comunicación y la valorización de losrecursos humanos. Trataba de desarrollar nuevas capacidades utilizando las nuevastecnologías con una base regional; prestaba servicios de consultoría, formación de formadoresy servicios profesionales, habiendo elaborado publicaciones profesionales sobre métodos deformación.

Page 24: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

24

97. Con respecto a una de las principales orientaciones de la asignación de ayuda –lacontribución a la libertad de expresión-, el representante de Reporteros sin Fronteras describióla grave situación de la prensa privada en algunos países. Condenó la asistencia del PIDC alas agencias de noticias de África que, a pesar de los progresos iniciados en los diferentesseminarios sobre la prensa independiente y pluralista, no pudo impedir las tragedias deRwanda y Sierra Leona, ni otros dramas, así como tampoco la degradación de la situación dela Facultad de Periodismo de Dakar, el CESTI. Asimismo, denunció, por un lado, la falta decriterios para poder ser miembro de la Mesa, el acceso a la cual, según su opinión, deberíaestar vedado a algunos Estados y, en cambio, favorecerse el de las organizaciones nogubernamentales y, por otro, la inexistencia de reflexión metódica sobre la injerencia de losmedios de comunicación, necesaria para proteger a los que están en peligro, y acerca de laproporcionalidad que debe existir entre la asistencia y el respeto al derecho y la libertad deinformación.

98. El delegado de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI) estimó que el balancedel PIDC era positivo, a pesar de que el Programa no hubiese ayudado grandemente ametamorfosear el paisaje de los medios de comunicación de los países en desarrollo. Pidióque se diera prioridad a los aspectos estructurales de los proyectos y a su coeficiente cultural yhumano, habida cuenta de que el desarrollo de las infraestructuras no bastaba para mejorar lacalidad de la información. Propuso que el PIDC efectuara actividades conjuntas coninstituciones similares, por ejemplo, el PIDIC, encargado de la comunicación en la OCI.Finalmente, propuso que en la 21ª o en la 22ª reunión del Programa el debate temático secentrara en la información como medio para enriquecer el diálogo entre las civilizaciones,con motivo de la proclamación de 2001 “Año de las Naciones Unidas del Diálogo entreCivilizaciones”.

GRUPO DE TRABAJO

99. El Presidente propuso que en la reunión del jueves 22 de marzo de 2000 del grupo detrabajo se reflexionara sobre la estrategia y el aumento de la financiación del PIDC. El grupo,formado por la Federación de Rusia, Francia, Noruega, Países Bajos (y con el asesoramientodel Sr. Torben Krogh) por los donantes, más Brasil (América Latina y el Caribe), Filipinas(Asia y el Pacífico), Nigeria (África) y Túnez (Estados Árabes), debería estar abierto a todoslos que desearan intervenir.

100. El Sr. Keune propuso que el grupo de trabajo tuviera en cuenta la reintroducción de lacontribución en especie.

VIII. DEBATE SOBRE LAS ACTIVIDADES DEL PIDC (INCLUYENDO LOSINFORMES DE EVALUACIÓN DE LOS PROYECTOS TERMINADOS) YSOBRE LA SITUACIÓN FINANCIERA DEL PROGRAMA. ANUNCIO DENUEVAS CONTRIBUCIONES(Punto 8 del orden del día)

101. En el transcurso del debate general que se inició bajo la presidencia del Sr. BernardMarat, Vicepresidente del Consejo y Director del Instituto Nacional de Radiodifusión deKuala Lumpur, tomaron la palabra los Estados Miembros del Consejo y una organización nogubernamental: Alemania, Argelia, Dinamarca, Finlandia, Ghana, Jordania, Luxemburgo,Malawi, República de Corea y Ucrania. El Secretario General del Centro Asiático sobreMedios de Información y Comunicación (AMIC) habló en su calidad de observador.

Page 25: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

25

102. El Presidente concedió la palabra al Director del PIDC que expuso varios elementosrelativos a la situación financiera del Programa: desde el ejercicio anterior la situación habíaempeorado algo, porque algunos países tradicionalmente donantes habían disminuido sucontribución a la Cuenta Especial o dejado de aportarla. Como señaló el Sr. Claude Ondobo,en esas condiciones podría verse comprometida la ejecución de los proyectos aprobados porla Mesa en septiembre último y los que se aprobasen en el transcurso de esa reunión.

103. El Sr. Ondobo presentó luego al Consejo una síntesis de las evaluaciones de losproyectos finalizados en las regiones de Asia y el Pacífico, América Latina y el Caribe y losEstados Árabes: la mayoría se cumplieron de manera satisfactoria, exceptuando lasinevitables situaciones imprevistas que podía provocar la distancia geográfica; al respecto,algunos hábitos administrativos eran inadaptados y se estaba reexaminándolos con miras adarles más flexibilidad. Las dificultades que se habían señalado podían agruparse conforme ados grandes ejes: conocimiento insuficiente por el beneficiario de los mecanismos de laUNESCO e incompleta estimación de todas las consecuencias de un proyecto; en otros casosse había observado que la gestión administrativa o financiera no se había realizado con elnecesario rigor. Pese a ello, la Secretaría no podía por menos que tomar nota de la proporciónnetamente mayoritaria de los proyectos sobre los cuales el informe de los evaluadoresconsideraba que se habían logrado los objetivos de conformidad con las previsiones. A eserespecto era preciso destacar la acción de los Asesores Regionales de Comunicación.

104. El debate que se inició permitió al representante de la República de Corea recordar quedesde 1984 su país había ofrecido cursos de formación profesional a 280 personasprocedentes de 130 países, que bajo los auspicios de la Agencia Coreana de CooperaciónInternacional y de la Radiotelevisión Coreana se capacitaron para producir documentales detelevisión; al 10 de marzo de 2000 más de 70 candidatos procedentes de 45 países habíansolicitado ser admitidos a esos cursos; Corea manifestó su intención de continuar susactividades de colaboración con el PIDC.

105. El Secretario General del AMIC quiso completar las conclusiones de la evaluación delproyecto sobre educación en materia de medios de comunicación en los países de la ASEAN,presentado por ese organismo, con la aclaración de que el proyecto se dirigía específicamentea los docentes, estudiantes y universitarios para quienes el idioma inglés era el modo decomunicación más apropiado; en consecuencia, podía decirse que se había alcanzado elobjetivo de ese proyecto.

106. Dinamarca señaló que el desarrollo de las técnicas conllevaba costos crecientes quesuperaban las posibilidades del PIDC; así pues, la misión del Programa no debía reducirse adistribuir material. De esa forma el delegado danés se adhería, pues, a la posición de Francia,que propugnaba hacer hincapié en la formación en las nuevas tecnologías de la comunicación.

107. En respuesta a una observación de la Relatora sobre los problemas mencionados en lasevaluaciones, el Director del PIDC dijo que, en un contexto de evolución rápida de lastecnologías (en particular en las agencias de noticias y en la producción televisiva), el PIDCno debía dedicarse a renovar los equipos que habían quedado anticuados, sino que en primerlugar debía ser un centro de conocimientos especializados y formación. Tras haber señaladoque los éxitos del PIDC, en la mayoría de los casos, residían en las actividades de formación,el Sr. Ondobo manifestó su agradecimiento a la República de Corea, por su valiosa aportaciónal PIDC en ese campo. Finalmente declaró que incumbiría al Consejo la tarea de definir losejes de acción y las prioridades del Programa para los próximos ejercicios.

Page 26: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

26

108. Como el representante de Ghana había planteado la cuestión de la financiación parcialde un proyecto, el Sr. Ondobo aclaró que una financiación de ese tipo sólo podía serproductiva si las financiaciones complementarias ya estaban aseguradas, no en la etapa dehipótesis. Los delegados de Alemania, Ucrania y Finlandia apoyaron firmemente ese punto devista; además, el Sr. Christian Sundgren (Finlandia) insistió en la necesidad de unaparticipación real de los beneficiarios en el presupuesto de un proyecto.

109. El Secretario General del AMIC manifestó el deseo de que en el transcurso de laejecución de un proyecto los Asesores Regionales efectuaran un seguimiento más riguroso, afin de poder rectificar a tiempo, de ser necesario, las actividades y, en todo caso, antes de laevaluación final.

110. En lo que respecta a los proyectos regionales, Finlandia defendió la integración de unacooperación bilateral en un marco multilateral y propuso que se estudiara la ejecución deactividades conjuntas con el PNUD y el Banco Mundial.

111. El delegado de Luxemburgo sostuvo las opiniones expresadas por Alemania y Finlandiacon respecto a un análisis más estricto del contenido de los proyectos, puesto que lassolicitudes relativas fundamentalmente a equipos no estaban directamente ligadas aldesarrollo de una prensa libre e independiente.

112. En conclusión, el Presidente de la reunión tomó nota de que el punto de vista expuestopor los representantes de Alemania y Finlandia estaba bien fundado y resumió la opinióngeneral que rendía homenaje a los esfuerzos del PIDC encaminados a lograr una mayoreficacia teniendo en cuenta los resultados de las evaluaciones.

113. Anunciaron contribuciones para el ejercicio financiero de 2000 los siguientes EstadosMiembros:

Alemania 100.000 dólares estadounidensesDinamarca 3.600.000 coronas danesasFederación de Rusia Cuantía no definida aúnFinlandia 1.000.000 de marcos finlandesesFrancia Cuantía no definida aúnJamaica 2.000 dólares estadounidensesLuxemburgo 150.000 dólares estadounidensesNoruega Cuantía no definida aúnPaíses Bajos 200.000 dólares estadounidenses

114. Alemania y Luxemburgo comunicaron su intención de asociar a su contribución a laCuenta Especial la concesión de fondos fiduciarios.

115. La República de Corea y Túnez informaron al Consejo que ofrecían contribuciones enespecie, consistentes en cursos de formación en esos países.

IX. EXAMEN DE LOS PROYECTOS ENVIADOS AL CONSEJO POR LA MESA(Punto 9 del orden del día)

116. Al inaugurar la reunión, el Presidente recordó que la Mesa, en su reunión de septiembrede 1999, había adoptado decisiones sobre la mayoría de los proyectos presentados (vale decir,

Page 27: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

27

66) y que el Consejo debía examinar los proyectos (15) que, por su naturaleza, planteabancuestiones que requerían un examen a fondo.

117. De la totalidad de puntos planteados durante el debate sobre el examen de los proyectosse destacaban dos observaciones:

• Ante el replanteamiento de sus prioridades, el PIDC no debía ser considerado unamera agencia de compra y renovación de equipos.

• Era necesario que los proyectos relativos a la creación de radios comunitariasdemostraran que ya contaban con una licencia de emisión y la atribución de unafrecuencia.

X. PRESUPUESTO DEL PIDC PARA EL AÑO 2000 Y PROYECTOSAPROBADOS(Punto 10 del orden del día)

118. El Consejo Intergubernamental del PIDC decidió asignar los fondos de la CuentaEspecial como se indica a continuación:

Presupuesto del PIDC para el año 2000

$

• Proyectos aprobados 1.802.000

• Asistencia preparatoria 90.000

• Ayuda a las actividades de formación 140.000

• Asistencia a la Secretaría del PIDC 100.000

• Actividades de promoción 40.000

TOTAL 2.172.000

119. En la lista que figura a continuación se recapitulan las decisiones adoptadas por la Mesay el Consejo del PIDC sobre cada proyecto (sumas asignadas, incluido el 10% previsto para laevaluación retrospectiva):

Númerodel proyecto

Título del proyecto Decisiones yclarificaciones

Sumaasignada

(en dólares)

ÁFRICA

PDC/20 RAF/01 Formación para la salvaguardia de losarchivos audiovisuales de las entidades detelevisión de los países africanos de hablaportuguesa

APROBADO Fondosfiduciarios –Portugal

Page 28: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

28

Númerodel proyecto

Título del proyecto Decisiones yclarificaciones

Sumaasignada

(en dólares)

PDC/20 RAF/02 Creación de un Instituto de formación deprofesionales de los medios de información delos países africanos de habla portuguesa:instalación del componente radiofónico enMaputo

NO APROBADOSe requiere laevaluación de laprimera fase

-

PDC/20 RAF/03 Extensión de la red de difusión de “La Chaîne2” (LC-2) a la subregión de África Occidental

NO APROBADONo incumbe al PIDC lafinanciación de losgastos de explotación

-

PDC/20 RAF/04 Buen gobierno y medios de información NO APROBADOPodría ser financiadopor el Banco Mundial

-

PDC/20 RAF/05 Seminario de iniciación a la elaboración delegislación sobre los medios audiovisuales

APROBADOSe ejecutará en unióncon el proyecto PDC/19RAF/03

25.000

PDC/20 ANG/01 ANGOLA: Formación de periodistas NO APROBADOCorresponde alprograma SOS MEDIA

-

PDC/20 BDI/01 BURUNDI: Consolidación de las radio-difusoras comunitarias: “Las mujeres hablan alas mujeres”

NO APROBADOSin apoyo

-

PDC/20 CMR/01 CAMERÚN: Informatización de la documen-tación del organismo camerunés de radio ytelevisión (CRTV)

APROBADO 20.000

PDC/20 CMR/02 CAMERÚN: Radiodifusoras comunitarias delas mujeres de Mbalmayo y Meiganga

APROBADO 40.000

PDC/20 CMR/03 CAMERÚN: Apoyo al periódico indepen-diente The Herald

APROBADO 28.000

PDC/20 CVI/01 CABO VERDE: Consolidación de la revista“Artiletra”

APROBADOExcluir la financiacióndel vehículo. Formaciónen publicación asistidapor computadora,ofrecida por Alemania

28.000

PDC/20 COI/01 COMORAS: Aumento de la capacidad deproducción de Radio Comores

APROBADO 31.000

PDC/20 IVC/01 CÔTE D’IVOIRE: Formación de periodistasy administradores de medios de informaciónen derecho de la información

APROBADO 26.000

Page 29: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

29

Númerodel proyecto

Título del proyecto Decisiones yclarificaciones

Sumaasignada

(en dólares)

PDC/20 KEN/01 KENYA: Campaña de información paradifundir entre la población la libertad deexpresión y la conciencia cívica

NO APROBADO -

PDC/20 LES/01 LESOTHO: Imprenta común para la prensaindependiente

APROBADO 34.000

PDC/20 LES/02 LESOTHO: Apoyo a la Agencia deInformación de Lesotho (LENA)

APROBADOFinanciación aplazada

-

PDC/20 MLW/01 MALAWI: Material de producción para latelevisión

APROBADOSe financiaráúnicamente el Centropiloto y se hará unaevaluación

40.000

PDC/20 MLW/02 MALAWI: Creación de un centro dedocumentación y producción para MISA-Malawi

NO APROBADOLo podría financiarMISA

-

PDC/20 MLI/01 MALÍ: Apoyo a la revista “Jeunesse+” NO APROBADOProyecto no viable

-

PDC/20 MLI/02 MALÍ: Equipos de reportaje y producciónvídeo

APROBADO 65.000

PDC/20 MAR/01 MAURICIO: Creación de archivos audio-visuales

APROBADO 40.000

PDC/20 NAM/01 NAMIBIA: Informatización y creación de unapágina en la Red

APROBADOSe financiará laformación en elmarco del Programade formación delPIDC

10.000

PDC/20 NAM/02 NAMIBIA: Apoyo a la informatización y laformación

APROBADO 15.000

PDC/20 PRC/01 REPÚBLICA DEL CONGO: Rehabilitaciónde la Agencia Congolesa de Información(ACI)

APROBADOFinanciación de lasede central

30.000

PDC/20 SEN/01 SENEGAL: Establecimiento de un Centro deperfeccionamiento de los medios deinformación (CPM)

APROBADO 40.000

PDC/20 SAF/01 SUDÁFRICA: Fortalecimiento de una unidadde producción cinematográfica

APROBADO 20.000

Page 30: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

30

Númerodel proyecto

Título del proyecto Decisiones yclarificaciones

Sumaasignada

(en dólares)

PDC/20 ZAM/01 ZAMBIA: Informatización de la redacción dela Sociedad nacional de radiotelevisiónnacional de Zambia

APROBADO 55.000

PDC/20 ZIM/01 ZIMBABWE: Fortalecimiento de lasunidades de producción del Grupo deperiódicos comunitarios

NO APROBADONo se demostró laautosuficiencia delproyecto

-

SUBTOTAL: 547.000

ASIA Y EL PACÍFICO

PDC/20 RAS/01 Campaña de promoción de los medios deinformación entre los jóvenes de los países deAsia Sudoriental

NO APROBADONo prioritario

-

PDC/20 RAS/02 Formación en comprensión de los medios deinformación en el Pacífico

APROBADO 30.000

PDC/20 RAS/03 Red de información sobre el medio ambienteen el Pacífico

APROBADOSe disminuirá elnúmero deactividades

25.000

PDC/20 RAS/04 Apoyo a la radio comunitaria en Asia APROBADO 30.000

PDC/20 RAS/05 Perfeccionamiento de formadores APROBADO 28.000

PDC/20 RAS/06 Fortalecimiento de los medios de informaciónen las pequeñas islas del Pacífico(PACMEDIA)

APROBADO 31.000

PDC/20 BAN/01 BANGLADESH: Consolidación del programade actividades del Instituto de prensa deBangladesh

APROBADO 25.000

PDC/18 BHU/01 BHUTÁN: Extensión de la radio FM deservicio público a las comunidades rurales

APROBADO 20.000

PDC/20 CAM/01 CAMBOYA: Entrega de equipos de radio APROBADO 27.000

PDC/20 CKI/01 ISLAS COOK: Red de producción y difusiónnacionales

NO APROBADONo se presentó unaverificación decuentas

-

PDC/20 IND/01 INDIA: Radiodifusora comunitaria de NammaDhwani

APROBADO 20.000

Page 31: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

31

Númerodel proyecto

Título del proyecto Decisiones yclarificaciones

Sumaasignada

(en dólares)

PDC/20 INS/01 INDONESIA: Seminario de formación deperiodistas del país

NO APROBADODeberían presentareste proyecto laspropiasorganizacionesprofesionales deperiodistas

-

PDC/19 FIJ/01 ISLAS FIJI: Televisión comunitaria Nadi APROBADO 33.000

PDC/20 KZH/01 KAZAJSTÁN: Enseñanza a distancia porInternet

Se presentará en lapróxima reunión delConsejo

-

PDC/20 KIR/01 KIRIBATI: Consolidación de la radioeducativa en las islas alejadas

APROBADO 20.000

PDC/20 KYZ/01 KIRGUISTÁN: Creación de medios deinformación independientes y pluralistas

APROBADO 20.000

PDC/20 NEP/01 NEPAL: Fortalecimiento de los medios deinformación pluralistas e independientes

APROBADO 35.000

PDC/20 PAK/01 PAKISTÁN: Proyecto de formación deperiodistas mujeres (PPF)

APROBADO 30.000

PDC/20 PNG/01 PAPUA NUEVA GUINEA: La comunicaciónentre la sociedad civil y las clases populares

Aplazado en esperade clarificación

-

PDC/20 PNG/02 PAPUA NUEVA GUINEA: Radiodifusoracomunitaria de Kasela Palu

APROBADO 33.000

PDC/20 SRL/01 SRI LANKA: Informatización de Radio SriLanka

NO APROBADO -

PDC/20 TAJ/01 TAYIKISTÁN: Emisiones radiofónicas desti-nadas a las mujeres

APROBADO 33.000

PDC/20 UZB/01 UZBEKISTÁN: Programa de formación deperiodistas

Se presentará en lapróxima reunión delConsejo

-

PDC/20 VAN/01 VANUATU: Nuevas consolas de mezcla desonidos para la Sociedad de radiodifusión ytelevisión de Vanuatu

APROBADO 20.000

SUBTOTAL: 460.000

Page 32: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

32

Númerodel proyecto

Título del proyecto Decisiones yclarificaciones

Sumaasignada

(en dólares)

AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE

PDC/20 RLA/01 Fortalecimiento de la capacidad decomunicación de MERCOSUR a favor de laintegración

APROBADODos seminarios

40.000

PDC/20 RLA/02 Servicio de documentación multimedia NO APROBADO -

PDC/20 RLA/03 Servicio de formación y producciónradiofónica con miras al desarrollosociocultural de las poblaciones indígenas deAmérica Central y Panamá

APROBADO 45.000

PDC/20 RLA/04 Informatización de los archivos audiovisualesde las sociedades de radiodifusión del Caribe

APROBADO 52.000

PDC/20 RLA/05 Medios de información en marcha:producción de una serie de monografíasprácticas para los periodistas de la prensaescrita y los medios electrónicos deinformación del Caribe

NO APROBADO -

PDC/20 RLA/06 Formación de propietarios, personal ejecutivoy periodistas de los medios de informaciónescrita y audiovisual de la región del Caribe

NO APROBADOPodría serfinanciado en sutotalidad por elBanco Mundial

-

PDC/20 CUB/01 CUBA: Fortalecimiento de la programaciónde los telecentros de provincia

APROBADO 40.000

PDC/20 JAM/01 JAMAICA: Taller de producción de unmanual, así como de vídeos de formacióndestinados a los periodistas que tratan de laviolencia contra los niños

APROBADO 33.000

PDC/20 JAM/02 JAMAICA: Formación en producción yprogramación para el Servicio público deradiodifusión (PBS)

NO APROBADOLos proyectosCARIMAC yCPTC puedenimpartir esaformación

-

PDC/20 NIC/01 NICARAGUA: Formación en comunicaciónpara el fortalecimiento de la democracia y lacultura de paz

APROBADO 35.000

SUBTOTAL: 245.000

Page 33: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

33

Númerodel proyecto

Título del proyecto Decisiones yclarificaciones

Sumaasignada

(en dólares)

ESTADOS ÁRABES

PDC/20 RAB/01 Mejora de la calidad y fortalecimiento de losintercambios de programas vídeo y audioentre países miembros de la ASBU

APROBADO 45.000

PDC/20 RAB/02 Oriente Medio y Países del Golfo: proyecto deapoyo a las mujeres que trabajan en losmedios de información

APROBADO 30.000

PDC/20 RAB/03 Formación regional de periodistas y personalde radio y televisión en Mascate

PROYECTORETIRADO

-

PDC/20 ALG/01 ARGELIA: Formación de mujeres periodistas APROBADO 27.000

PDC/20 JOR/01 JORDANIA: La radio comunitaria al serviciodel desarrollo local

APROBADOIncluir a losperiodistas de losdemás periódicosindependientes

27.000

PAD/20 JOR/02 JORDANIA: Creación de un banco de datossobre los medios de información

APROBADO 35.000

PDC/20 LEB/01 LÍBANO: Formación de los periodistas deThe Daily Star

APROBADO 27.000

PDC/20 MAU/01 MAURITANIA: Aumento de la capacidad deproducción de la radiodifusora “FM Femmes”

APROBADO 25.000

PDC/20 OMA/01 OMÁN: Creación de un centro de formaciónen medios de información

APROBADO 50.000

PDC/20 PAL/01 PALESTINA: Fortalecimiento de la culturade paz a través de la radio comunitaria

APROBADO 30.000

PDC/20 QAT/01 QATAR: Formación de periodistas mujeresen la Universidad de Qatar

APROBADOSe negociará unfondo fiduciario deautobeneficio

15.000

PDC/20 TUN/01 TÚNEZ: Sustitución de equipos de radio ytelevisión del IPSI

APROBADO 55.000

PDC/20 YEM/01 YEMEN: Radio independiente al servicio deldesarrollo comunitario

APROBADO 35.000

SUBTOTAL: 401.000

Page 34: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

34

Númerodel proyecto

Título del proyecto Decisiones yclarificaciones

Sumaasignada

(en dólares)

EUROPA

PDC/20 EUR/01 Red de formación en periodismo en el Sudesteeuropeo

APROBADOSólo el primer año

25.000

PDC/20 EUR/02 Modernización de los organismos detelevisión de la Comunidad de EstadosIndependientes y los países bálticos mediantela formación y el intercambio de programas

APROBADOSólo el primer año

35.000

PDC/20 CRO/01 CROACIA: SOS medios de información(grupo de defensa de la libertad de expresióny la democracia)

APROBADO 25.000

PDC/20 GEO/01 GEORGIA: Creación de la Asociación dePeriodistas del Cáucaso

APROBADO 30.000

PDC/20 RUS/01 RUSIA: Sistemas de comunicación poliva-lentes para poblaciones dispersas

APROBADO Asistenciapreparatoria

PDC/20 UKR/01 UCRANIA: Reconstrucción del complejo dela Compañía Nacional de Radiodifusión

APROBADO Fondosfiduciarios

SUBTOTAL: 115.000

PROYECTOS INTERREGIONALES

PDC/20 INT/01 IFEX: Programa de apoyo a la formaciónpara la libertad de expresión y comunicación

APROBADO 34.000

SUBTOTAL: 34.000

TOTAL GENERAL: 1.802.000

XI. FECHAS Y LUGAR DE LA 21ª REUNIÓN DEL CONSEJO Y DE LA42ª REUNIÓN DE LA MESA(Punto 11 del orden del día)

120. El Consejo celebrará su 21ª reunión del 28 al 30 de marzo de 2001 en la Sede de laUNESCO, París.

121. La 42ª reunión de la Mesa del Consejo Intergubernamental del PIDC tendrá lugar del18 al 21 de septiembre de 2000 en Lilongwe, Malawi.

122. La fecha límite para presentar los proyectos es el 30 de junio de 2000.

Page 35: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

35

XII. OTROS ASUNTOS(Punto 12 del orden del día)

123. Al mismo tiempo que se celebró en la UNESCO la reunión del Consejo, se llevó a caboun seminario sobre el tema “Las radios públicas latinoamericanas frente a los desafíos deltercer milenio”, organizado por Radio France Internationale y el Instituto Mexicano de Radio(IMER), en el que participaron representantes de 19 países de América Latina. Se eligió esafecha para que coincidiera con la reunión del Consejo. Tras agradecer al Sr. Alain Modoux elapoyo prestado a la reunión, el Sr. Jean-Paul Cluzel, Presidente Director General de RadioFrance Internationale, definió ante el Consejo las orientaciones de un seminario en el que seestudió la forma de modernizar la gestión de las radios públicas de esa región, a fin dereforzar su autonomía e independencia editorial y proseguir su misión de servicio público, encomplementariedad con las radios comunitarias.

124. El Sr. Carlos Lara Sumano, Director General del IMER, comunicó al Consejo lasconclusiones de la labor del seminario. Del análisis de los problemas a que se enfrentan lasradios de servicio público de esa región se desprendieron las conclusiones siguientes,recogidas en la “Declaración de París”:

• creación de una asociación de radios nacionales de servicio público de AméricaLatina;

• solicitud del patrocinio del PIDC para organizar, por conducto de la Asociación,seminarios, conferencias y cursos de formación de las emisoras miembros.

El Sr. Lara Sumano aclaró que Radio France Internationale y la UNESCO tenían la condiciónde invitados permanentes de la asociación.

125. El Sr. Torben Krogh presidió la reunión del grupo de trabajo que debía definir lasesferas prioritarias y explorar las formas posibles de aumentar las aportaciones financieras a laCuenta Especial del PIDC.

126. El grupo de trabajo definió las esferas prioritarias en las que se estimaba que eraconveniente que el PIDC realizara sus actividades:

• pluralismo de la prensa y libertad de expresión

• formación

• medios de comunicación asociativos y comunitarios

• adquisición de nuevas tecnologías susceptibles de mejorar o reforzar elfuncionamiento de los medios de información independientes y públicos.

El orador señaló que esas prioridades no excluían otros campos de acción; simplementeservían para delimitar los ámbitos a los que se dedicaría la mayor parte del presupuesto.Además, el Sr. Krogh estimó que el debate temático de la reunión podía estimular laconcepción de nuevas ideas y propuestas que correspondieran a las orientaciones fijadas.

127. Como las contribuciones financieras a la Cuenta Especial y a los fondos fiduciarios delPrograma dependían en gran parte del grado de percepción de las actividades del PIDC porparte de sus interlocutores actuales y potenciales, había que hacer todo lo posible para

Page 36: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

36

aumentar el alcance de esa “visibilidad”. Puesto que la Cuenta Especial seguiría siendo laprincipal fuente de financiación del PIDC, se deberían fomentar las contribuciones así comolas prestaciones en especie (seminarios de formación, talleres, etc.). El orador señaló que,conforme a ello, el PIDC enviaría una carta a todos los Estados Miembros para estimular lascontribuciones de los países en desarrollo, aunque fueran simbólicas. Por otra parte, sesolicitaría una contrapartida sistemática de los beneficiarios de los proyectos aprobados, yafuese financiera o en especie, salvo en el caso de los países menos adelantados. Por último, elPIDC se replantearía el presupuesto asignado a gastos generales.

128. Se deberían ampliar y reforzar las relaciones de asociación con los organismosprofesionales, así como el “hermanamiento” de ciertos proyectos con los organismosespecializados del Norte o el Sur. También se podría establecer contacto con organismos delsector privado u organizaciones sin fines lucrativos, pero guardando cierta prudencia.

129. El Sr. Keune comunicó al Consejo la aprobación por la Mesa del PIDC del informe delgrupo de trabajo y anunció dos decisiones:

• Se había facultado al Presidente y a la Secretaría para llevar a cabo cualesquierainiciativas concretas que apoyaran ese informe: dar amplia difusión a las prioridades ylos ejes mayores de acción del PIDC, reforzar los contactos con los gobiernosmiembros y los donantes potenciales;

• Se había confiado al Sr. Krogh la tarea de mantener un contacto directo con losmiembros del grupo de trabajo para lograr el fortalecimiento de las contribuciones desus gobiernos respectivos.

130. El representante de Finlandia propuso que en la búsqueda de mayores contribuciones seconsiderara la posibilidad de establecer asociaciones con organismos de alcance regional y, enotro plano, con el Banco Mundial.

131. El Sr. Claude Ondobo indicó que la Secretaría iba a actuar inmediatamente según loestablecido en las conclusiones del grupo de trabajo, comunicando por correo a todos losmiembros del Programa las prioridades definidas en el transcurso de la reunión y recordandoque los principios del PIDC en el momento de su creación disponían la participación, aunquefuera modesta, de todos sus miembros; esto se había olvidado a lo largo de los años pero elDirector del PIDC consideraba conveniente recordar esa tradición y no dejar que todo el pesode las contribuciones recayera en los países del Norte.

132. Por último, el Sr. Ondobo aclaró que, en la medida de lo posible, las conclusiones delgrupo de trabajo y las del debate temático se difundirían en el sitio en la Red delPIDC/UNESCO en forma bilingüe (francés-inglés).

XIII. APROBACIÓN DEL INFORME DE LA REUNIÓN(Punto 13 del orden del día)

133. El Presidente comunicó al Consejo que el documento del informe de la reunión sedistribuiría ulteriormente. De conformidad con la tradición, la Relatora, Sra. Barbara Gloudon,presentó un dinámico resumen oral de los trabajos de la reunión, que recibió el aplauso delConsejo.

Page 37: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

37

XIV. CLAUSURA DE LA REUNIÓN(Punto 14 del orden del día)

134. En nombre del Director General de la UNESCO, el Sr. Alain Modoux agradeció a losmiembros del Consejo la excelente labor realizada en el transcurso de la reunión, que habíademostrado el deseo de encontrar nuevas soluciones frente a los desafíos de la comunicaciónen el mundo y las nuevas perspectivas que se abrían para la acción del PIDC, aunque elfortalecimiento de las contribuciones sería la base sobre la que el Programa podría construirsu labor.

135. El Presidente del Consejo dio las gracias a la nueva Mesa, a todos los miembros delConsejo y demás participantes, a la Secretaría así como a los intérpretes que habíancontribuido al éxito de los trabajos del Consejo.

136. El Sr. Reinhad Keune dio cita al Consejo para la reunión del año próximo y declaróconcluida la labor de la 20ª reunión del Consejo Intergubernamental del PIDC.

Page 38: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

ANNEX I

ANNEXE I

LIST OF PARTICIPANTW

LISTE DES PARTICIPANTS

Page 39: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Member StateslEtats membres

ALBANiAIALBANIE

S. Exc. M. Jusuf Vrioni Délégué permanent auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 32 40 Fax: (33 1) 45 66 63 71

Mme Valentina Ikonomi-Bit-a@ Délégué permanent adjoint auprès de I’UNESCO

ALGERIAIALGERIE

M. Nacer Mehal Directeur Général Agente Algérienne de Presse (APS.) 2 rue Farid Zouioueche Kouba - Alger

Tel: (213 2) 68 81 43 Fax: (213 2) 68 09 66 E-mail: [email protected]

M. Abdelmalek Acnouche Directeur du Bureau de I’APS 32 rue de Ponthieu 75008 Paris

Mme Faouzia Mebarki Déléguée permanente adjointe auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 29 63 Fax: (33 1) 42 19 09 56

M. Mohamed Adel Samet Conseiller Délégation permanente auprès de I’UNESCO

BANGLADESH

Mr M. Mustafizbr Rahman First Secretary Permanent Delegation to UNESCO Embassy of Bangladesh 39 rue Erlanger 75016 Paris

Tel: (33 1’) 46 51 90 33 Fax: (33 1) 46 51 90 35

BRAZILIBRESIL

M. Marcio Castro de Farias Agencia Nacional do Petróleo - ANP Av. Paulista 1 804/20° andar 0131 O-200 Cerqueira César Sâo Paulo

Tel: (55 ll) 2535090/2521798 Fax: (55 Il) 2538477

M. Carmelito de Melo Conseiller Délégation permanente auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 29 01 Fax: (33 1) 47 83 38 40

M. Joâo Batista Lanari Bo Conseiller Délégation permanente auprès de I’UNESCO

BULGARMBULGARIE

M. Nicolas Dicov Directeur Organisations spécialisées dans.les j communications Ministère des transports et communication 6 rue Gourko 1000 Sofia

Tel: (359 2) 981 29 49 Fax: (359 2) 980 52 71

CAPE VERDEICAP-VERT

Mr João Correia Director of Television B.P. No 182-A Praia

CROATIAICROATIE

Dr Zrinjka PeruSko Culek Head Department for Culture and Communication’ Institute for International Relations (IMO) Lj. FarkaSa-Vukotinovika 2 HR-10000 Zagreb

Tel: (385 1) 48 26 522 Fax: (385 1) 48 28 361

2

Page 40: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

H. Exc. Mrs Vesna Girardi-Jurkic Ambassador Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45’68 31 48 Fax: (331)45561074

Mr Drazen Karaman Counsellor Deputy Permanent Delegate to UNESCO

CUBA

Mr Omar Leyva Rafull Specialist in Communication, Information and Informatics Cuban National Commission for UNESCO Ave. Kohly no 151, esq. 32 Nuevo Vedado La Havana

Tel: (53 7) 815520/810088 Fax: (53 7) 811255

DENMARKIDANEMARK

Mr Kim Morch Jacobsen Director National Education, Authority Ministry of Educatron Frederiksholms Kanal 26 DK-1220 Copenhagen K.

Tel: (45) 33 92 53 99 Fax: (45) 33 92 53 02

Mr Torben Krogh Chairman Danish National Commission for UNESCO Osterled 5 DK-21 OO Copenhagen

Tel: (45) 39 18 07 02; 35 20 59 77 Fax: (45) 39 27 29 88 E-mail: [email protected]

MS Anita Bay Bundegaard Chairperson of the Communication Committee Danish National Commission for UNESCO Pilevangsvej 138 DK-3300 Frederiksvaerk

Tel: (45) 33 47 23 38 Fax: (45) 33 93 48 61

3

Mr Niels Erik Rafn Secretary-General Danish National Commission for UNESCO Ministry of Education Vester Voldgade 123 DK-1220 Copenhagen V

Tel: (45) 33 92 52 15 Fax: (45) 33 92 53 02

MS Irene Brasholt Head of Section Ministry of Education Copenhagen

Mr Emil Hother Paulsen Deputy Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 29 30 Fax: (33 1) 44 349 05 48

ETHIOPIAIETHIOPIE

S. Exc. M. Mulugeta Eteffa Ambassadeur Délégué permanent auprès de I’UNESCO Ambassade d’Ethiopie 35 avenue Charles-Floquet 75007 Paris

Tel: (33 1) 47 83 83 95 Fax: (331)420652 14

M. Mulatu Keffelew Délégué permanent adjoint auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

FINLANDIFINLANDE

MS Ullamaija Kivikuru Professor (Chairperson of the Sub-Commission for Communication of the Finnish National Commission for UNESCO Swedish School of Social Science Department of Journalism P.O. Box 16 00014 University of Helsinki

Tel: (358 9) 1912 84 18 Fax: (358 9) 1912 84 30 E-mail: [email protected]

Page 41: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Mr Christian Sundgren Deputy Director-General Department for International Development Co-operation Ministry for Foreign Affairs P.O. Box 127 OO161 Helsinki

Mme Sylviane Legrand Deuxieme Secrétaire Délégation permanente auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 35 47 Fax: (33 1) 47 34 55 05

Tel: (358 9) 1341 63 50 Fax: (358 9) 1341 63 75

GABON MS Zabrina Holmström Counsellor for Cultural Affairs Secretary-General Finnish National Commission for UNESCO Ministry of Education, Science and Culture International Relations P.O. Box 293 00171 Helsinki

Tel: (358 9) 1341 73 86 Fax: (358 9) 1341 69 86

M. Eugène-Philippe Djenno-Okoumba Délégué permanent auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 34 85 Fax: (33 1) 45 68 34 94

Mme Irene Malonga Deuxieme Conseiller Délégation permanente auprès de I’UNESCO

FRANCE GERMANYIALLEMAGNE

M. André Larquié Président du Comité Communication à la Commíssion nationale francaise pour I’UNESCO 57 Boulevard des Invalides 75700 Paris 07 SP

Tel: (331)53693780 Fax: (33 1) 53 69 32 23

Mme Corinne Matras Chargée de mission pour la communication Commission nationale francaise pour I’UNESCO 57 Boulevard des Invalides 75700 Paris 07 SP

Tel: (33 1) 53 69 37 35/39 55 Fax: (33 1) 53 69 32 23 E-mail: [email protected]

M. Jean-Pierre Farjon Chef du Bureau du Journalisme Ministère des Affaires étrangères 244 Boulevard St Germain 7507 Paris

Tel: (33 1) 43 17 85 21 Fax: (33 1)43 1796 ll

Mr Reinhard Keune (Chairpefson) Director Geneva Office Friedrich-Ebert Foundation (FES) 6 bis, Chemin du Point-du-Jour CH-l 202 Geneva

Tel (41 22) 733 34 50 Fax: (41 22) 733 35 45

Mr Michael Worbs Deputy Permanent Delegate to UNESCO 130 5 avenue Franklin D. Roosevelt 75008 Paris

Tel: (33 1) 53 83 46 63 Fax: (33 1) 53 83 46 67

Mrs Christiane Deussen Deputy Secretar-y-General German Commission for UNESCO 15 Colmantstrasse D-531 15 Bonn

Tel: (49 228) 60 49 70 Fax: (49 228) 60 49 730 E-mail: [email protected]

4

Page 42: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

GHANA

Mr Ebenezer Kwafo Ogyiri Programme Officer for Communication Ghana National Commission for UNESCO Ministry of Education P.O. Box 2739 Accra

Tel: (233 21) 66 60 42 Fax: (233 21) 66 27 18

Mr Adolphus Arthur Deputy Permanent Delegate to UNESCO Embassy of Ghana 8 Villa Said 75116 Paris

Tel: (33 1) 45 OO 09 50 Fax: (33 1) 45 OO 81 95

GREECEIGRECE

M. Georges Mavroïdis Conseiller pour I’éducation Délégation permanente auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 29 82 Fax: (33 1) 43 06 OO 30

M. Vassilis Karavassilis Conseiller de Presse 21 rue Marignon 75008 Paris

GUYANA

INDWINDE

Mr Rakesh Mohan Joint Secretary Ministry of Information ¿? Broadcasting Room 660 Shastri Bhawan Dr Rajendra Prasad Road New Delhi 110003

Tel: (91 ll) 338 25 97 Fax: (91 ll) 338 10 43

5

Mr Gauri Shankar Gupta Deputy Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 29 86 Fax: (33 1) 47 34 51 88

.#4DONESIA/INDONESIE

H. Exc. Mr Bambang Soehendro Ambassador Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (331)45682972 Fax: (33 1) 45 66 02 37

Mr Brandan Sembiring Expert in Communication C/o Indonesian National Commission for UNESCO Ministry of Education and Cutlure Gedung C. Lt. 17 Jalan Jenderal Sudirman - Senayan Jakarta 10270

Tel : (62 21) 573 31 27 Fax: (62 21) 573 81 81

Mr Imam Santoso Deputy Permanent Delegate to UNESCO

JAMAICAIJAMAIQUE

H. Exc. MS Sybil Campbell Ambassador Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 32 23 Fax: (33 1) 43 06 84 51

MS Barbara Gloudon (Rapporteur) Communication Advisory Committee of the Jamaica National Commission for UNESCO 5 Tom Redcam Drive Kingston 5

Tel: (1876) 929 49 90 Fax: (1876) 968 07 58

Page 43: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

JORDANIJORDANIE

Dr Raji Al Qubilat Cultural Counsellor Deputy Permanent Delegate to UNESCO Ambassade de Jordanie ll rue Alfred Dehodencq 75016 Paris

Tel: (33 1) 55 74 73 73 Fax: (33 1) 55 74 73 74

Mrs Nermine Kadi Executive Assistant to the Ambassador of Jordan to UNESCO Ambassade de Jordanie ll rue Alfred Dehodencq 75016 Paris

Mlle Souhir Raffa Secrétaire de I’Attaché culturel Ambassade de Jordanie

LUXEMBOURG

M. Patric Engelberg DéléguB permanent adjoint auprès de I’UNESCO 33 Avenue Rapp 75007 Paris

Tel: (33 1)45 55 13 37 Fax: (33 1) 45 51 72 29

Madame Nicole C. Bintner-Bakshian Direction de la Coopération Ministère des Affaires Etrangères 6 rue de la Congrégation L-1352 Luxembourg

Tel: (352) 478 23 53 Fax: (352) 222 048

MALAWI

Dr Sam D. Safuli Principal Secretary Ministry of Information P/Bag 310 Lilongwe 3

Tel: (265) 780706 Fax: (265) 784 658

Mr Emmanuel Kondowe Senior Programme Officer (Communicatioh) Malawi National Commission for UNESCO Taurus House P. 0. Box 30278 Lilongwe 3

Tel: (265) 784 000 Fax: (265) 782 384

Mr Shadreck Ulemu Director of Frequency Management and Planning Malawi Communication Regulatory Authority Private Bag 261 Blantyre

TeI:. (265) 623 611 Fax: (265) 623 890

Mr Emmanuel Mahuka Chief Executive Malawi Telecommunications Box 1981 Blantyre

Tel: (265) 620 751 Fax: (265) 624 445

Mr Brighton F. Chakhaza Diplomat Ambassade du Malawi 20 rue Euler 75008 Paris

Mr Frayer Nkhoma Diplomat Ambassade du Malawi

MALAYSIAIMALAISIE

Mr Bernard Maraat Director National Institute of Broadcasting - RTM Ministry of Information Kuala Lumpur

Tel: (60 3) 282 17 52 Fax: (60 3) 282 47 96

Mr Mukhtar Boerbannoeddin Deputy Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 34 74 Fax: (33 1) 42 73 33 52

6

Page 44: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

MEXICOIMEXIQUE

M. José Sánchez-Gutiérrez Ministre Délégué permanent suppléant auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel. (33 1) 45 68 33 55 Fax: (33 1) 47 34 92 45

M. Diego Simancas Troisieme Secrétaire Délégation permanente aupres de I’UNESCO

MS Dewi van de Weerd Policy OfZcer Ministry of Foreign Affairs P.B. 20061 The Hague

Mr Willem Van Helden Secretary-General Netherlands National Commissioh for UNESCO Kortenaerkade, ll P.O. Box 29777 2502 LT The Hague

Tel: (31 70) 426 02 63/8 Fax: (31 70) 426 03 59

MOZAMBIQUE NIGERIA

Mr Américo A. Xavier Director of Bureau of Public Information Av. Francisco Orlando Magumbwe 780 Maputo

Tel: (258 1) 49 26 22 Fax: (258 1) 49 26 22

Mr Tomás José Jane Director of School of Journalism Av. Ho-Chi-Min 103 Maputo

Tel: (258 1)‘30 21 53 Fax: (258 1) 30 88 67

Mr Filimone Tsambe Conseiller Délégation permanente auprès de I’UNESCO Ambassade du Mozambique 82 rue Laugier 75017 Paris

Tel: (33 1)47 64 91 32 Fax: (33 1) 44 15 90 13

NETHERLANDSIPAYS-BAS

Dr Ed H. Hollander Associate Professor Department of Mass Communication University of Nijmegen P.O. Box 9104 6500 HE Nijmegen

Tel: (31 24) 361 54 86 Fax: (31 24) 361 30 73 E-mail: [email protected]

S. Exc. Professor Michael Omolewa Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (331)45682527 Fax: (33 1) 45 67 59 41

Mrs Rosaline Odeh Director Federal Ministry of Information Radio House Garki Abuja

Tel: (234 9) 234 63 56 Fax: (234 9) 234 63 56

Tel: (234 9) 413 91 38 Fax: (234 9) 413 91 37

Mr Yemi Lijadu Permanent Delegation to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 27 27 Fax: (33 1) 45 67 59 41

PERUIPEROU

M. José Alberto Carrion Délégué permanent adjoint aupres de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 29 31 Fax: (331)40650938

M. Carlos Vasquez Délégation permanente auprès de I’UNESCO

7

-. .--- -

Page 45: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

PHILIPPINES

MS María Elisa “Boots” Anson-Roa Chairperson and President of the Intercontinental Broadcasting Corporation (IBC) - 13 Diliman Quezon City Vice-Chairperson of the Committee on Communication UNESCO National Commission of the Philippines Department of Foreign Affairs Building 2330 Roxas Boulevard P.asay City Metro Manila

Tel: (63 2) 834 48 18 Fax: (63 2) 831 88 73 E-mail: [email protected]

MS Deanna Ongpin-Recto First Secretary/Senior Foreign Affairs Adviser for UNESCO Permanent Delegation to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 4568 30 12 Fax: (33 1) 45 67 07 97

REPUBLIC OF KOREAIREPUBLIQUE DE COREE

Mr Yuvénaly Poliakov Executive Secretary of the Russian Comfiittee for IPDC Professor of the Faculty of International Information Moscow State Institute for International Relations Commission of the Russian Federation for UNESCO 32134 Smolenskaya-Sennaya Square 121200 Moscow

Tel: (7 095) 244 24 OO Fax: (7 095) 244 24 75

SAUDI ARABIAISAOUDITE ARABIE

Dr Akil Bin Ibrahim Al-Ken Assistant of the Deputy Manager Ministry of Information/lnternal Information P.O. Box 570 Riyadh ll 161 Riyadh

Tel: (966 1) 40 68 888 Fax: (966 1) 40 25 253

H. Exc. Mr Abdulaziz S. Bin Salamah Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

H. Exc. Mr OH Sang-Sik Minister Permanent Delegation to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 34 06 Fax: (33 1) 47 83 27 24

SENEGAL

Tel: (33 1) 45 68 31 55 Fax: (33 í) 40 56 38 88,

Mr CHUNG ll First Secretary Permanent Delegation to UNESCO

ROMANWROUMANIE

RUSSIAN FEDERATIONI FEDERATION DE RUSSIE

Mr Mikhail Solomonovitch Gusman Deputy Director-General Russian News Agency ITAR-TASS Tverskoy blvd 2 103009 Moscow

M. Abdou Gningue Directeur Général Agente de Presse Sénégalaise (APS) B.P. 117 Dakar

M. Modou Gueye Délégation permanente auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 33 92

THAILAND/THAiLANDE

Tel: (7 095) 2905989 Fax: (7 095) 2903367

Page 46: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

TOGO

M. Kodzo Sénamu Noglo Délégué permanent adjoint aupr& de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 31 28

TUN’ISIA/TUNISIE

M. Ridha Najar Directeur Centre Africain de Perfectionnement des Journalistes et Communicateurs (CAPJC) 9 rue Hooker Doolittle 1002 Tunis - Belvédère Tunisie

Tel: (216 1) 794 955 Fax: (216 1) 781 221 E-mail: [email protected]

M. Dhouha Boukhris Délégué permanent adjoint auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 29 91 Fax: (33 1) 40 56 04 22

URUGUAY

M. Claudio Rama Vicepresidente del Servicio Oficial de Difusión, Radiotelevisión y Espectáculos (SODRE) del Uruguay Montevideo

Tel: (598 2) 91 54 388 Fax: (598 2) 91 63 240 E-mail: [email protected]

M. Pedro Mó Amaro Délégué permanent adjoint aupres de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 34 70 Fax: (33 1) 42 73 31 52

9

__- --. --_-_- __- _.,... - ._.--

Page 47: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

ObserverdObservateurs

ANGOLA BOLIVIA/BOLlVIE

Mme Djalma Miala Troisième.Secrétaire Délégation permanente auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 29 76 Fax: (33 1) 45 67 57 48

ARGENTINAIARGENTINE

M. Gustavo Arambarri Conseiller Délégation permanente auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 34 38 Fax: (33 1) 43 06 60 35

AUSTRIAIAUTRICHE

Mr Hans Schläger Directeur Ministère fédéral des sciences et du transport Rosengasse 4 A-1014 Vienne

Tel: (43 1) 531 20/5170 Fax: (43 1) 531 20/6480

BENIN

M. Emmanuel Kouagou Directeur adjoint de Cabinet du Ministre de la Culture B.P. 120 Cotonou

M. Victor Joseph Douyeme Deuxième Conseiller Délégation permanente aupres de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

M. Eduardo Lorini Ministre Conseiller Délégué permanent adjoint aupres de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 30 39 Fax: (33 1)43 06 15 55

Mme Salina Coulot Délégation permanente auprès de I’UNESCO

Mme Astrid Escobar Délégation permanente auprès de I’UNESCO

BOSNIA AND HERZEGOVINAIBOSNIE- HERZEGOVINE

M. Zeljko Jerkic Délégué permanent auprès de I’UNESCO Ambassade de la Boznie-Herzégovine 174 rue de Courcelles 75017 Paris

Tel: (33 1) 45 68 26 20 Fax: (33 1) 40 53 85 22

CAMBODWCAMBODGE

S.A.R. le Prince Sihamoni Norodom Ambassadeur Délégué permanent auprès de I’UNESCO 2 place de Barcelone 75016 Paris

Tel: (33 1) 45 25 15 02 Fax: (33 1) 45 25 84 72

M. David Measketh Deuxieme Secrétaire Délégation permanente auprès de I’UNESCO

Mlle Dara Mang TroisiBme Secrétaire Délégation permanente auprès de I’UNESCO

Tel: (33 1) 45 68 30 63 Fax: (33 1) 43 06 15 55

10

Page 48: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

CANADA COTE D’IVOIRE

M. Sean Moore Attaché administratif et politique Délégation permanente auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

M. Samba Koné Directeur Agente ivoirienne de presse (AIP) 04 B.P. 312 Abidjan 04

Tel: (33 1) 42 25 63 31 Fax: (33 1) 47 34 16 51 CZECH REPUBLICI

REPUBLIQUE TCHEQUE

COLOMBIAKOLOMBIE

S. Exc. M. Augusto Galán Sarmiento Ambassadeur Délégué permanent auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 28 56 Fax: (33 1) 43 06 66 09

M. Michal Benes Secrétaire pour les Affaires culturelles de I’UNESCO Ministere de la Culture Milady Horákové 139 16041 Prague 6

Tel: (420 2) 570 85 299 Fax: (420 2) 243 24 282 E-mail: [email protected]

Mme Natalia Martin-Leyes Conseiller Délégué permanent adjoint auprès de I’UNESCO

Mme Lydia García Deuxième Secrétaire Délégation permanente auprès de I’UNESCO

DOMINICAN REPUBLICIREPUBLIQUE DOMINICAINE

Mme Laura Calventi First Secretary Permanent Delegation to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

CONGO Tel: (33 1) 45 68 27 09

S. Exc. M. Antoine Ndinga Oba Ambassadeur Délégué permanent auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 32 56 Fax: (33 1) 40 67 70 86

M. Daniel Tombet Délégué permanent adjoint auprès de I’UNESCO

Mme Jeannette Ifounde-Daho Secrétaire d’Ambassade auprès de I’UNESCO

ECUADOR/EQUATEUR

Mr Mauricio Montalvo Deputy Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 33 19 Fax: (33 1) 43 06 49 06

MS Susana Cobo Permanent Delegation to UNESCO

MS Yvonne L. Cognac Permanent Delegation to UNESCO

COSTA RICA EGYPTIEGYPTE

Mme Marta Odio Benito Conseiller Délégation permanente auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (331)45682572 Fax (33 1)42 73 16 45

Mr Mohamed Amir Counsellor Permanent Delegation to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (331)45683309 Fax: (33 1) 47 83 41 87

ll

Page 49: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

EL SALVADOR

S.E. M. José Ramiro Zepeda Roldan Ambassadeur Délégue permanent auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1)456834 19 Fax: (33 1) 47 34 41 46

Mme Rosa Moreira de Lemoine Ministre Conseiller Délégation permanente auprès de I’UNESCO

Mme Nanette Viaud Desroches Conseillère Délégation permanente auprès de I’UNESCO

ERITREAIERYTHREE

Mr Ghebretimsae Bereket Communication and Informatics Expert 1518 Avenue Wolvendael 1180 Brussels Belgique

HONDURAS

S. Exc. Mme Sonia Mendieta de Badaroux Ambassadeur Délégué permanent aupres de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 42 12 70 54 Fax: (33 1) 42 12 82 38

M. Juan Carlos Bendana-Pinel Délégué permanent adjoint auprès de I’UNESCO

IRAKIIRAQ

S. Exc. M. Ali Al-Mashat Ambassadeur Délégué permanent auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 34 21 Fax: (33 1) 43 06 79 87

Mr lyad Aflak Counsellor Permanent Delegation to UNESCO

ITALYIITALIE

Professeur Giovanni Puglisi Secétaire général Commission Nationale Italienne pour I’UNESCO Piazza Firenze 27 (3e étage) OO186 Rome

Tel: (39 06) 687 37 13 Fax: (39 06) 687 36 84

LA0 PEOPLE’S DEMOCRATIC REPUBLICI REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE POPULAIRE LA0

M. Khamliene Nhouyvanisvong Délégué permanent suppléant auprès de I’UNESCO Ambassade de la République démocratique populaire La0 74 avenue Raymond-Poincaré 75116 Paris

Tel: (33 1) 45 53 02 98 Fax: (33 1) 47 27 57 89

MADAGASCAR

M. Joe Anaclet Rakotoharison Directeur Agente Nationale d’lnformation ANTA Ministère de I’lnformation B.P. 386 Ambohidahy 101 Antananarivo

Tel: (261) 20 22 360 46 Fax: (261) 20 22 360 47

MALI

M. Nouhoum Traoré Directeur de la Technique générale de L’Office de la Radiodiffusion Télévision du Mali (ORTM) B.P. 171 Bamako

Tel/Fax: (223) 21 42 05

M. Baba Djourté Conseiller Technique au Ministère de la Communication B.P. 116 Bamako

Tel: (223) 22 08 28 Fax: (223) 22 83 19

13

Page 50: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

MONACO PAKISTAN

S. Exc. M. Jean Pastorelli Délégué permanent auprès de I’UNESCO 16 Boulevard de Suisse MC98030 Monaco Cédex

Tel: (377) 93 15 88 22 Fax: (377) 93 15 87 98

MYANMAR

Mr Than Tun Deputy Permanent Delegate to UNESCO Ambassade Myanmar 60 rue de Courcelles 75008 Paris

Tel: (33 1) 42 25 56 95 Fax: (33 1) 42 56 49 41

NORWAYINORVEGE

Mr Johan 0. Jensen Member of the Board Leader of the Sub-Committee for Communication Norwegian National Commission for UNESCO Vilhelm Storms Gt. 1 7013 Trondheim

E-mail: [email protected]

M. Sven Owe Chargé d’Affaires a.i. Ambassade Royale de Norvege 28 rue Bayard 75008 Paris

Tel: (33 1) 53 67 04 40 Fax: (33 1) 53 67 04 OO

Mrs Aïsha Farooqui Permanent Delegation to UNESXO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 25 42 Fax: (33 1)456662 15

PANAMA

M. Jorge Patino Premier Conseiller Délégation permanente aupres de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 32 93 Fax: (33 1) 43 06 02 51

PORTUGAL

Mme Maria Guilhermina Fidalgo Expert Institut de la Communication Sociale Palácio Foz - Restauradores 1250 Lisboa

Tel: (351 1) 322 12 47 Fax: (351 1) 322 12 49

SOUTH AFRICAIAFRIQUE DU SUD

Mr Devandhran Moodley Permanent Delegation to UNESCO Embassy of South Africa 59 quai d’Orsay 75007 Paris

Tel: (33 1) 53 59 23 23 Fax: (33 1) 53 59 23 33

OMAN

Mr Abdullah Bin Shuwain Al-Hosni Director-General for Information Ministry of Information P.O. Box 600 Muscat

Tel: (968) 60 08 25/60 05 91 Fax: (968) 69 84 30

Mr Kamal Macki Deputy Permanent Delegate to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

SPAIN/ESPAGNE

D. Antonio Sánchez-Bravo y Cenjor Presidente del Grupo de Trabajo de Comunicación de la Comisión Española de Cooperación con la UNESCO Escuela Diplomática Paseo de Juan XXIII, 5 Madrid 28034

Tel: (34 1) 533 96 39 Fax: (34 1) 535 14 33

Tel: (33 1) 45 68 30 50 Fax: (33 1) 45 68 30 22

13

Page 51: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

SWITZERLANDISUISSE UNITED ARAB EMIRATESI EMIRATS ARABES UNIS

M. Pio Pata Chef suppléant de la Coopération multilatérale Direction du développement et de la coopération (DDC) Département fédéral des Affaires étrangeres Freiburgstrasse 130 3000 Berne

Tel: (41 31) 322 33 29 Fax: (41 31) 324 13 47 E-mail: [email protected]

TURKEYITURQUIE

Mr M. Kemalettin Eruygur First Secretary Permanent Delegation to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1)456827 15 Fax: (33 1)40 56 04 13

UGANDAIOUGANDA

Mr Godfrey Kwoba Deputy Permanent Delegate to UNESCO Ambassade de I’Ouganda , 13 avenue Raymond-Poincaré 75116 Paris

Tel: (33 1) 53 70 62 70 Fax: (331)53708515

UKRAINE

Monsieur Anatoly Ivanov Vice-Président RadiocÓmpagnie nationale d’llkraine WC Monsieur le Secrétaire genérale Ukrainian National Commission for UNESCO Ministry of Foreign Affairs 26 Krechatik 25201 Kiev

Tel: (380 44) 212 82 96 Fax: (380 44) 229 59 26

S. Exc. Mr Hussein Ghubash Ambassadeur Délégué permanent auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 27 03 Fax: (33 1) 45 66 99 86

M. Abdulla Qassem Délégué permanent adjoint auprès de I’UNESCO

UNITED. KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDIROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D’IRLANDE DU NORD

MS Hilary Izon Third Secretary Permanent Delegation to UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 27 85 Fax: (33 1) 47 83 27 77

UNITED REPUBLIC OF TANZANIAI REPUBLIQUE-UNIE DE TANZANIE

Professor Mohammed S. Sheya Deputy Permanent Delegate to UNESCO Ambassade de Tanzanie 13 avenue Raymond Poincaré 75116 Paris

Tel: (33 1) 53 70 63 66 Fax: (33 1) 47 55 05 46

Madame Zoë Maksimitcheva Chef de la section Radiocompagnie nationale d’ukraine

14

Page 52: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Observers of non-member States/ Observateurs d’Etats non membres

Observer Mission of the Holy See to UNESCO/Observateur permanent du Saint- Siège

Mgr Lorenzo Frana Observateur permanent auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75732 Paris Cedex 15

Tel: (33 1)456833 13

M. Gilles Deliance Directeur Centre catholique international pour I’UNESCO 9 rue Cler 75007 Paris

Tel: (33 1) 47 05 17 59

15

--. _- _-. .__.

Page 53: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Observer missions/Missions d’observation

Palestine

Mr Ahmad Dari Observateur permanent adjoint Mission permanente d’observation auprès de I’UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 33 39 Fax: (33 1) 45 68 33 40

16

Page 54: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Organizations of the United Nations System/ Organisations du système des Nations Unies

International Telecommunication Union (lTU)/fJnion in terna tionale des télécommunications (UT)

Mr Mohamed Harbi Spekial Adviser to the Secretary-General Place des Nations B.P. 820 CH-l 211 Geneva 20

Tel: (41 22) 730 55 71 Fax: (41 22) 730 58 81

United Nations UníversityAJniversité des Nations unies (UNU)

MS Caterina Casullo Head UNU OfFice at UNESCO 1 rue Miollis 75015 Paris

Tel: (33 1) 45 68 30 08/10

Mme Anny Morissette UNU Office at UNESCO

17

-. ~-. . ...-- - _---. ----_

Page 55: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Intergovernmental organizationsl Organisations intergouvernementales

Asia-Pacifk Instítote for Broadcasting Developmenffh?stitut de I’Asie et du Pacifique pour le développement de la radiodiffusion (AIBD)

Mr Javad Mottaghi Director P.O. Box 1137 Pantai 59700 Kuala Lumpur Malaysia

Tel: (60 3) 28 23 719 Fax: (60 3) 28 22 761

Organisation of the Islamic Conference (OIC)/Organisation de la Conférence islamique (OCI)

M. Ali Ben Larbi Directeur du Département de I’information et de la communícation P.O. Box 178 Jeddah21411 Saudi Arabia

Tel: (966 2) 680 08 OO Fax: (966 2) 687 35 68

18

Page 56: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

International non-governmental organizationsl Organisations internationales non gouvernementales

Asian Media Information and Communica tion Centre (A MIC)

Mr Vijay Menon Secretar-y-General Jurong Point P.O. Box 360 Singapore 916412 Republic of Singapore

Tel: (65) 79 27 570 Fax: (65) 79 27 129

Interna tional Assocía don for Media and Communication Research (IAMCR)/Association internationale des études et recherches sur I’information et la communication

Mrs Divina Frau-Meigs Professor Member of IAMCR and Société Francaise d’lnformation et Communication 28 rue du Petit Musc 75004 Paris France

Tel: (33 1) Fax: (33 1)

Mr Kaarle Nordenstreng 33014 University of Tampere Finland

International Catholic Association for Radio and Television/Associatíon catholique internationale pour la radio et la télévision (UNDA)

MS Martine Roger-Machar? Représentant d’UNDA à I’UNESCO C/ Chrétiens Médias 9 bis rue Abel Hovelacque 75013 Paris

Tel: (33 1) 5543 16 66 Fax: (331)55431669

19

International Council of French-Speaking Radio and Television/Conseíl in terna tional des radios-télévísions d’expressíon francaise (CIRTEF)

M. Abdelkader Marzouki Secrétaire général Bd Reyers 52 1044 Bruxelles Belgique

Tel: (32 2) 732 45 85 Fax: (32 2) 732 62 40

In ternational Federation for Informa tion and Documentation/Fédératíon internatíonale d’informa tion et de documenta tion (FID)

Mr James Stephen Parker Executive Director P.O. Box 90402 2509 LK The Hague Netherlands

Tel: (31 70) 31 40 671 Fax: (31 70) 31 40 667

In terna tional Public Rela tions Associa tion (/PRA)/Associa tion internationale des relations publiques

M. Pierre-Jean Linon Représentant de I’IPRA 36 rue des Fontaines 923 10 Sèvres

Tel: (33 1) 45 34 12 OO Fax: (33 1) 45 34 27 38

Reporters sans Frontières - In terna tíonal

M. Robert Perseil Chargé des relations avec I’UNESCO 5 rue Geoffroy Marie 75009 Paris

Tel: (33 1) 44 83 84 84 Fax: (33 1)4523 11 51

____- -.-..-_ _~.--__ -. -.-_

Page 57: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Union of Na’tional Radio and Televisíon Organizations of Africakhion des radiodiffusions et télévisíons nationales d’Afrique (URTNA)

M. Abdelhamid Bouksani Secrétaire général 101 rue Carnot B.P. 3237 Dakar Sénégal

Tel: (221) 821 16 25/821 59 70 Fax: (221) 822 51 13

World Associa tion of Community Radio Broadcasters/Association mondiale des radiodiffuseurs communautaires (AMARC)

M. Steve Buckley Vice-Président 3575 Boulevard Saint-Laurent Bureau 704 MONTREAL, Québec CanadaH2X2T7

Tel: (1 514) 982 03 51 Fax: (1 514) 849 71 29

World Press Freedom Committee(WFPC)/ Comité mondial pour la liberté de la presse and/et International Press lnstitutehstitut international de la presse (IPI)

Mr Ronald Koven European Representative of the Coordinating Committee of Press Freedom Organizations 133 avenue de Suffren 75007 Paris

20

Page 58: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

FoundationslFondations

Geman Founda tion for In terna tional Development/Fondation Allemande Pour le Développement International (DSE)

M. Peter Prüfert Directeur Institut international de journalisme (IIJ) de la DSE Rauchstrasse 22 D-l 0787 Berlin Allemagne

Tel: (49 30) 25 43 33 72 Fax: (49 30) 25 43 33 76

21

Page 59: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Professional organizations/Organisations professionnelies

Agente Maghreb Arabe Presse (MAP)

Mr Ahmed El Midaoui Journaliste 9 Boulevard de la Madeleine 75009 Paris

Tel: (33 1) 42 44 24 37

Groupe de Recherche et d’Echanges Technologigues (GRET)

MS Florence Lemoine Chargée de Mission 21 I-21 3 rue La Fayette 75010 Paris

Tel: (33 1) 40 05 61 61 Fax: (33 1) 40 05 61 lO/ll

Pan Afiican News Agency/Agence panafricaine d.!information (PANA)

MS Ruth Nabakwe Journaliste 4 rue Marc Sangnier Bagneux France

Southern African Broadcasting Association

Mr John Justin Musukuma Secretary General P.O. Box 50576 Bachbrecht Windhoek Namibia

Tel: (i64 61) 291 2117/8 Fax: (264 61) 225 166 E-mail: [email protected]

22

. - . . . . . _ _- - . - - 1 . , _ . - . - - - .

Page 60: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Thematic debate:

- IPDC: 20 years in the service of media development - Challenges and orientations at the beginning of the new millenium

Débat thématique :

- PIDC : 20 ank ao service du développement de la communication - Défis et orientations au début j nouveau millénaire

Mme Sophie Beyala Coordonnatrice nationale du Projet “Radio Communautaire du Mbalmayo” S/c Bureau de I’UNESCO Immeuble Stamatiades P.O. Box 12909 Yaoundé Cameroun

Mr Torben Krogh Chairman Danish National Commission for UNESCO Osterled 5 DK-21 OO Copenhagen Denmark

Mr Bernard Blin Membre du Conseil de I’lnstitut Européen de la Communication ’ 10 rue de I’Ermitage 78000 Versailles France

MS Barbara Gloudon Communication Advisory Committee of the Jamaica National Commission for UNESCO 5 Tom Redcam Drive Kingston 5 Jamaica

Mr Gunnar Garbo Ambassador Box 33 1458 Fjellstrand Norway

23

Mr Yuvénaly Poliakov Executive Secretary of the Russian Committee for IPDC Professor of the Faculty of International Information Moscow State Institute for International Relations Commission of the Russian Federation for UNESCO 32/34 Smolenskaya-Sennaya Square 121200 Moscow Russian Federation

Mr Vijay Menon Secretary-Genéral Asian Media Information and Communication Centre (AMIC Jurong Point P.O. Box 360 Singapore 916412 Republic of Singapore

M. Ridha Najar Directeur Centre Africain de Petfectionnement des Journalistes et Communicateurs (CAPJC) 9 rue Hooker Doolittle 1002 Tuis - Belvédère Tunisie

Mr Antonio Pasquali. Presidente del “Comité para una Radiotelevisión de Servicio Público” Apartado Postal 68261 Altamira 1060 Caracas Venezuela

,_-.. -1- . - .

Page 61: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

Other participants/Autres participants

Mr Armand Mavinga Tsafunenga Président du Conseil d’Administration Centre d’études des problèmes de la communication (CEPROCOM) B.P. 3675 Kinshasa/Gombe République démocratique du Congo

Fax: (243) 12 21 936

Mr Bienvenu Mvuezolo Vozo Secrétaire exécutif Centre d’études des problèmes de la communication (CEPROCOM)

M. Thomas Atenga Journaliste Inter Press Service (IPS) Fondation Journalisme en Europe 4 rue Faubourg Montmartre 75009 Paris

Tel: (i)3 1) 45 46 26 47 Fax: (33 1) 48.24 40 02

M. Mustapha Hassen Directeur Institut de Presse et des Sciences de I’lnformation Uníversité de Tuis 1 7 rue Ibn Arfa Menza 5 Tunisie

Tel: (216 1) 60 09 81 Fax: (216 1) 60 04 65

24

Page 62: Consejo Intergubernamental del PIDC, 20a reunión, París ...unesdoc.unesco.org/images/0012/001211/121158S.pdf · Información sobre la Comunicación de Masas ... miembro de la Mesa;

UNESCO SecretariaffSecrétariat de I’UNESCO

Assistant Director-General a.i. for Communication, lnformation and Informatics, and representative of the Director-GenerallSous-Directeur général pi. pour la communication, l’information et I’informatique et représentant du Directeur général

Mr ilain Modoux

Division of Communication and the IPDC Secretariaff Division de la Communication et du Secrétariat du PIDC

Mr Claude Ondobo, Director and Secretary of the meeting/Directeur et Secrétaire de la réunion

Mr Aram Akopov Mr Carlos Arnaldo Mr Georges Dupont-Henius Mr Vladimir Ga¡’ MS Rosa Gonzalez Mr Gervasio Kaliwo Mr Valeri Nikolski Mr Iskra Panevska MS Jeanne Seck

Mr René Bassier, Consultant Mr nê Mboma, Consultant

Programme for Freedom of Expression, Democracy and Peace/Programme pour la liberté d’expression, la démocratie et la paix

Mr Klaus Schmitter MS Sylvie Coudray Mr Miguel Salas Figueroa Mr Marcello Scarone

Coordination and Evaluation UniWnité de coordination et d’évaluation

MS Cordula Gaschutz, Chief/Chef Mr Kwame Boafo

Bureau of the Budget/Bureau du Budget

Mr Amara Camara MS Nathalie Gagnon

25

Secretaria1 and administrative assistance/Assistance administrative et secrétariat

MS Nadia de Brevern MS Sita Marius MS Valeria Nadal MS Shama Sunderraj MS Pamela J. Toms Das MS Katicza Tuchscherer

--- _-.