Clase de Raíces latinas

4
Latín Clásico o Romano - El Latín es una lengua indoeuropea - Los textos latinos más antiguos datan del siglo VI a.c - El latín se comenzó a desarrollar principalmente en el Lacio, y al principio se escribía con caracteres griegos y con similitudes a otras lenguas itálicas, como el falisco y el osco-umbro. Hablar brevemente de la relación Grecia – Roma. La cultura, la mitología, la Ilíada, Eneas, la Magna Grecia o Elea. (Graía) - El idioma vino a estabilizarse como tal con el auge del imperio romano, cerca del siglo III a.c. - El latín tuvo su clímax de refinamiento durante el periodo clásico de Roma, es decir, entre 90 a.c y 120 d.c. Cicerón, Augusto César y Tácito dieron muestra de un bello latín en el campo retórico y filosófico, mientras que figuras como Virgilio, Horacio y Ovidio, lo supieron hacer en el ámbito poético. - Sin embargo, y aunque era frecuente la ornamentación de los textos en los círculos intelectuales del imperio, fue del latín vulgar que las lenguas romances evolucionaron; y no solo ellas, sino todas las que compartieron terreno junto al latín, debido a la extensión del Imperio y, luego, de la Iglesia. Latín eclesiástico - El latín pervivió a hasta nuestra época, y hasta hace relativamente poco como una relativamente viva lengua, gracias a la Iglesia Católica y al uso que esta le dio a dicha lengua. - Todo se remonta al siglo IV, cuando el papa Damasco I pidió a San Jerónimo, un reconocido erudito romano de la época, que tradujera los textos bíblicos, originalmente en arameo, hebreo y griego, a la lengua más común del Pueblo de Dios, la cual era el latín. De ahí nace la biblia cuya traducción es la más extendida: la vulgata, es decir, la versión del pueblo. - Gracias a esto, y dado que los círculos intelectuales del occidente moderno nacieron en el seno de los monasterios y conventos, el lenguaje de la ciencia desde aquella época hasta

description

Clase de raíces latinas con pequeña historia de Roma

Transcript of Clase de Raíces latinas

Page 1: Clase de Raíces latinas

Latín Clásico o Romano

- El Latín es una lengua indoeuropea

- Los textos latinos más antiguos datan del siglo VI a.c

- El latín se comenzó a desarrollar principalmente en el Lacio, y al principio se escribía con caracteres griegos y con similitudes a otras lenguas itálicas, como el falisco y el osco-umbro.

Hablar brevemente de la relación Grecia – Roma. La cultura, la mitología, la Ilíada, Eneas, la Magna Grecia o Elea. (Graía)

- El idioma vino a estabilizarse como tal con el auge del imperio romano, cerca del siglo III a.c.

- El latín tuvo su clímax de refinamiento durante el periodo clásico de Roma, es decir, entre 90 a.c y 120 d.c. Cicerón, Augusto César y Tácito dieron muestra de un bello latín en el campo retórico y filosófico, mientras que figuras como Virgilio, Horacio y Ovidio, lo supieron hacer en el ámbito poético.

- Sin embargo, y aunque era frecuente la ornamentación de los textos en los círculos intelectuales del imperio, fue del latín vulgar que las lenguas romances evolucionaron; y no solo ellas, sino todas las que compartieron terreno junto al latín, debido a la extensión del Imperio y, luego, de la Iglesia.

Latín eclesiástico

- El latín pervivió a hasta nuestra época, y hasta hace relativamente poco como una relativamente viva lengua, gracias a la Iglesia Católica y al uso que esta le dio a dicha lengua.

- Todo se remonta al siglo IV, cuando el papa Damasco I pidió a San Jerónimo, un reconocido erudito romano de la época, que tradujera los textos bíblicos, originalmente en arameo, hebreo y griego, a la lengua más común del Pueblo de Dios, la cual era el latín. De ahí nace la biblia cuya traducción es la más extendida: la vulgata, es decir, la versión del pueblo.

- Gracias a esto, y dado que los círculos intelectuales del occidente moderno nacieron en el seno de los monasterios y conventos, el lenguaje de la ciencia desde aquella época hasta mediados del siglo XVI era el latín. Filosofía, teología y demás ciencias existentes tenían su expresión en la lengua romana.

- Aunque en cada región existían y se desarrollaban, a su vez, los demás dialectos e idiomas que, incluso, aún perviven, era el latín el lenguaje de los letrados, los eclesiásticos y los intelectuales, mientras el vulgo hablaba su lengua vernácula. No obstante, y aunque el latín era poco o nada hablado ya para el siglo VIII, toda la correspondencia y los escritos eran redactados en este idioma. En efecto, el latín, como ya se dijo, era la lengua de los letrados; y, precisamente, por ese se les llama letrados: porque eran los únicos que sabían escribir.

- El latín en la Iglesia Católica y en algunas iglesias protestantes de rito católico es extensivo, y se utiliza, principalmente, para la liturgia y la teología. El latín sigue siendo la lengua oficial de la iglesia, además del estado Vaticano. Las bulas papales aún se siguen escribiendo en latín, y es de rigor que todos los ritos, incluida la eucaristía, tenga su versión en latín.

Page 2: Clase de Raíces latinas

La mayoría de lenguas, sino todas, tienen en la actualidad alguna relación con el latín. Sea que desciendan directamente de ellas, pues fue a partir de ella que se tomó la base para el desarrollo entre el vulgo de las mismas, como el italiano, el francés o el español; o sea que dichas lenguas habitaron un mismo territorio con el latín y, eventualmente, adoptaron algunas de sus características y de sus palabras, como el alemán (Rot) y el Inglés (Sun); o sea que por obra de la ciencia, se hayan insertado términos científicos en ellas en épocas más o menos recientes, como lo es, por ejemplo, en el japonés (animé).

En el español, existe una cantidad ingente de raíces, sufijos y prefijos que nos ha legado el idioma latino. Así que por dicha extensión, trataremos solamente algunas palabras, las más popularmente usadas, que se transformaron en las dichas:

Raíces

1. Aequus - i (equilibrado, justo, igual) – Ecuánime (anima-ae), Ecuador (aequator), ecuación (aequatio), equilibrio (libra), inicuo (in), igualdad (aequalitas).

2. Vi – vice (en vez de). Todo lo que comienza por vice (vicedirector (director – regere y tor, agente), vicepresidente, vicario). El que reemplaza.

3. Venire (venir). Convento, convenir, convención.4. Vivere, usare, tenere. Casi todos los verbos enunciados en infinitivo vienen del latín. 5. Solvere (Soltar). Absoluto (ab – privación), solución, absolver, absolución.6. Serpere (arrastrarse). Serpiente (ens), serpentina (inus – perteciente a), subrepticio (sub).7. Sequi (seguir). Séquito, consecuencia, ejecutar, enseñar, segundo, secuaz.8. Rogare (pedir extendiendo la mano). Arrogante (ens), derogar, prorrogar (adelante),

interrogar (entre).9. Sedere (sentarse). Sedán, asesor, posesión (pos, posse – poder, facultad), presa,

presidente (prae – antes, delante), residencia (residere).10. Facere (hacer). Confitura, confección, estupefacción (stupere – quedar paralizado. De ahí,

estúpido), desinfectar (in), edificio (aedes), factura.

Prefijos

1. Ab, abs, a (separación, privación). Aborto (ortus – nacimiento), absoluto, anormal, asexual.

2. Intra, intr, intro (en el interior o hacia el interior). Intransigente (sequire), intravenoso, intrauterino (raíz indoeuropea), intrínseco (secus - palabra indoeuropea), introducción.

3. Com (reunión, encuentro). Comprensión (prehendere – atrapar), cómputo, convención, combo.

4. De (alejamiento, privación). Demente, degenerado (generare), degradado (gradus - escalón), despiadado (pius – i), desacomplejado (plexus, que viene de plectere, enlazar), desestimado (aestimare - valorar).

5. Ex, e (separación, privación). Excedente (sedere), efecto (facere), exánime (anima –ae).6. Contra (oposición, enfrentamiento). Contrastación, contradicción, contrariedad.

Page 3: Clase de Raíces latinas

7. Infra (por debajo). Infracción, infrahumano, infrarrojo, infraestructura.8. Ne, neg (negación). Negligente (legere, aparte de leer, elegir), necesidad (cederé – parar),

nefasto (fastus –día de aplicar justicia).9. Per (a través de, completo). Perspicuo (specere – ver), perfecto (facere), perseverar

(severus – grave, austerus).

Sufijos

1. A (perteneciente o agente de algo). Agrícola, colega, avícola.2. Culum, crum (medio). Obstáculo, espiráculo, oráculo.3. E (s, is) (agente). Partícipe, uniforme, agente, expectante, etc.4. Encia, ancia (nt, ia) (cualidad del agente/ esencia/ abstracto). Agencia, experiencia,

temperancia, ambivalencia. 5. Io (ius, ium) (relación para adjetivos, resultado para sustantivos). Maleficio, patrio,

exterminio