cartilla riesgos fisicos.pdf

53
Riesgos fisicos Riesgos fisicos

Transcript of cartilla riesgos fisicos.pdf

Page 1: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos fisicosRiesgos fisicos

Page 2: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

1

HIGIENE INDUSTRIAL La actividad laboral es indispensable para la vida, el desarrollo y el crecimiento personal, elementos positivos en una sociedad. Estas actividades laborales implican unos procesos, unas operaciones y el uso de materiales y sustancias que generan, en mayor o menor medida, riesgos para la salud de los trabajadores, las comunidades vecinas y el medio ambiente en general. Estos factores perturbadores presentes en el medio ambiente de trabajo pueden prevenirse mediante intervenciones adecuadas, que no sólo protegen la salud de los trabajadores, sino que reducen también los daños al medio ambiente que suelen ir asociados al desarrollo económico.

La profesión que se dedica específicamente a la prevención y control de los riesgos originados por los procesos de trabajo es la higiene industrial. Los objetivos de la higiene industrial son la protección y promoción de la salud de los trabajadores, la protección del medio ambiente y la contribución a un desarrollo seguro y sostenible. Las acciones preventivas de la higiene industrial se inician antes de que se manifieste cualquier daño para la salud o antes de que se produzca la exposición, por lo que el medio ambiente de trabajo debe ser monitoreado continuamente para detectar, eliminar y controlar los agentes y factores peligrosos antes de que causen un efecto nocivo, acciones que también contribuyen a un desarrollo seguro y sostenible. Para atender las necesidades de la actual población mundial sin agotar ni dañar los recursos mundiales y sin generar consecuencias negativas para la salud y el medio ambiente, hacen falta conocimientos y medios para influir en la acción (OMS 1992); esto, aplicado a los procesos de trabajo, está estrechamente relacionado con la práctica de la higiene industrial.

La salud en el trabajo requiere un enfoque interdisciplinario con la participación de disciplinas fundamentales, una de las cuales es la higiene industrial, además de otras como la medicina, la enfermería, la ergonomía y la psicología del trabajo, razones por los cuales las directivas de las empresas, los trabajadores y demás profesionales de la salud ocupacional deben conocer el rol del higienista industrial en la protección de la salud de los trabajadores y el medio ambiente, y la importancia de contar con recursos especializados en este ramo. La Higiene Industrial se define como "la ciencia y el arte dedicados al reconocimiento, evaluación y control de aquellos factores ambientales que surgen en o del lugar del trabajo y que pueden ocasionar enfermedad, deteriorar la salud y el bienestar, o crear algún malestar significativo entre los trabajadores o ciudadanos de la comunidad”. (American Industrial Hygienist Association). De esta definición, que es la más comúnmente aceptada, merecen destacarse los siguientes aspectos en relación con la Higiene Industrial. a.) La metodología : identificación, localización, evaluación y control b.) El objeto de estudio : los factores ambientales c.) El propósito : la protección integral de la salud d.) La cobertura : todos los miembros de una comunidad RELACIÓN DE LA HIGIENE INDUSTRIAL CON LA MEDICINA DEL TRABAJO No obstante que en sus orígenes, la Higiene se confunde con la Medicina y que su desarrollo tuvo que esperar los avances de la misma, sus campos de acción establecen su diferencia, pues la primera evalúa y corrige las condiciones ambientales partiendo de criterios de ingeniería y la segunda es la que ejerce el control y vigilancia del estado de salud del trabajador, cuya alteración, que es causada por las condiciones de su ambiente de trabajo, es precisamente lo que se pretende evitar.

Page 3: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

2

RAMAS DE LA HIGIENE INDUSTRIAL Cuatro son las áreas del conocimiento que dan cuerpo a la Higiene Industrial y están tan íntimamente relacionadas, que si faltara una de ellas sería prácticamente imposible afrontar con éxito la problemática de los ambientes laborales. Higiene teórica. Es la que estudia la relación dosis-respuesta, es decir, la relación contaminante-tiempo de exposición hombre estableciendo unos valores estándares de referencia, para los cuales, la mayoría de las personas expuestas no experimentan ningún tipo de alteración funcional. Sin estos valores de referencia, la Higiene Industrial carecería de fundamentación científica. Higiene de campo. Es la encargada de realizar el estudio de la situación higiénica en el propio ambiente de trabajo, con el objeto de evaluar las condiciones respecto al riesgo de enfermedad profesional.

Higiene analítica. Es la rama de la Higiene Industrial que permite la determinación cualitativa y cuantitativa de los contaminantes presentes en los ambientes de Trabajo, en estrecha colaboración con la Higiene de Campo y la Higiene Teórica. Higiene operativa. Es la encargada de formular e implementar los sistemas de control para reducir los niveles de concentración de contaminante hasta valores no perjudiciales para la salud. Es en esta técnica donde tiene razón de ser la Higiene Industrial en su conjunto, porque si bien es cierto, que en algunas ocasiones no será necesario adoptar medidas correctivas, no lo es menos afirmar, que sin la capacidad para aplicarlas cuando las valoraciones son desfavorables, no tendría sentido intentar meterse en diagnósticos.

FORMAS DE ACTUACIÓN DE LA HIGIENE INDUSTRIAL Higiene teórica. Para la fijación de los valores estándares se trabaja en dos (2) niveles de experimentación, a saber:

• Nivel de laboratorio: en este nivel se somete a seres vivos (animales) a los efectos del contaminante que se estudia, y se determinan las alteraciones funcionales que experimentan. Posteriormente estos resultados se extrapolan para hacerlos valederos a nivel del hombre.

• Nivel de campo: en esta fase se recoge la información que las técnicas higiénicas y médicas suministran sobre un determinado compuesto que es manipulado en procesos industriales (Hoja de seguridad de los materiales M.S.D.S).

Higiene de campo. La actuación de la Higiene de Campo se hace a través de la ENCUESTA HIGIENICA. Instrumento mediante el cual se puede llegar al conocimiento profundo y real del problema que se estudia y contempla: • Identificación de materias primas, productos y subproductos. • Descripción de los procesos tecnológicos involucrados. • Análisis de puestos de trabajo. • Condiciones ambientales existentes. • Trabajadores expuestos, sexo y edad. • Tiempo y periodicidad de la exposición. • Identificación del o los contaminantes. • Sistema de muestreo. • Sistema de medición. • Sistema de evaluación. • Criterio de valoración.

Page 4: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

3

Higiene analítica. Para la ejecución del análisis ambiental se puede actuar de dos formas:

• A nivel de campo: en el cual se efectúa la determinación cualitativa y cuantitativa del contaminante en el mismo punto donde se produce, sin necesidad de realizar una previa toma de muestra. Esto requiere la utilización de equipos portátiles y de lectura directa.

• A nivel de laboratorio: cuando no es posible la identificación ni la determinación de la concentración del

contaminante en el sitio donde se produce, se procede entonces a la toma de muestras, de acuerdo a las técnicas de la Higiene Analítica, para su análisis en el laboratorio bien sea por métodos químicos o fisicoquímicos (instrumentales).

El experto o profesional especializado determinará en cada caso el sistema de muestreo adecuado, el instrumental necesario y la técnica a seguir. Es importante anotar, que el conocimiento de los resultados analíticos no es suficiente para hacer una evaluación del peligro. Es con la opinión de los expertos y trabajadores (usuarios de los riesgos) y con los resultados globales de la encuesta higiénica como podrá realizarse una valoración objetiva. Higiene operativa. Partiendo de los datos suministrados por la encuesta higiénica y de los resultados de la valoración de los contaminantes, recomienda las medidas de control a adoptar para minimizar o atenuar el riesgo (mantener el contaminante en niveles de concentración no perjudiciales para la salud). Para poder elegir el método de control más adecuado, es imprescindible un conocimiento completo, por no decir exhaustivo, del conjunto de circunstancias que acompañan al riesgo. De estas circunstancias se pueden citar entre otras: fuente, camino que recorre el contaminante, tiempo de exposición, método de trabajo, etc. COMPETENCIAS DEL HIGIENISTA INDUSTRIAL El higienista industrial estará en capacidad de desarrollar las siguientes funciones y actividades:

• Prever los riesgos para la salud que pueden originarse como resultado de procesos de trabajo, operaciones y equipos.

• Identificar y conocer, en el medio ambiente de trabajo, la presencia (real o potencial) de agentes químicos, físicos y biológicos y otros factores de riesgo, así como su interacción con otros factores que pueden afectar a la salud y el bienestar de los trabajadores.

• Conocer las posibles vías de entrada de agentes en el organismo humano y los efectos que esos agentes y otros factores pueden tener en la salud.

• Valorar la exposición de los trabajadores a agentes y factores potencialmente nocivos. • Evaluar los procesos y los métodos de trabajo, desde el punto de vista de la posible generación y

emisión/propagación de agentes y otros factores potencialmente nocivos, con el objeto de eliminar la exposición o reducirla a niveles aceptables.

• Diseñar y recomendar estrategias de control y evaluar su eficacia, solo o en colaboración con otros profesionales para asegurar un control eficaz y económico.

• Conocer el marco legal para la práctica de la higiene industrial. • Educar, formar, informar y asesorar a personas de todos los niveles en todos los aspectos de la

comunicación de riesgos. • Trabajar con eficacia en un equipo interdisciplinario en el que participen también otros profesionales. • Identificar los agentes y factores que pueden tener un impacto medioambiental y comprender la

necesidad de integrar la práctica de la higiene industrial con la protección del medio ambiente.

Page 5: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

4

TECNICAS DE ACTUACION DE LA HIGIENE INDUSTRIAL Las técnicas de actuación de la higiene industrial se relacionan a continuación:

• Identificación de posibles peligros para la salud en el medio ambiente de trabajo. • Evaluación de los peligros, un proceso que permite valorar la exposición y extraer

conclusiones sobre el nivel de riesgo para la salud humana. • Prevención y control de riesgos, un proceso que consiste en desarrollar e implantar

estrategias para eliminar o reducir a niveles aceptables la presencia de agentes y factores nocivos en el lugar de trabajo, teniendo también en cuenta la protección del medio ambiente.

El enfoque ideal de la prevención de riesgos es “una actuación preventiva anticipada e integrada”, que incluya:

• La evaluación de los efectos sobre la salud de los trabajadores y del impacto ambiental, antes de diseñar e instalar, en su caso, un nuevo lugar de trabajo.

• La selección de la tecnología más segura, menos peligrosa y menos contaminante (“Producción más Limpia”).

• El emplazamiento adecuado desde el punto de vista ambiental. • El diseño adecuado, con una distribución y una tecnología de control apropiadas, que prevea un manejo y

una evacuación segura de los residuos y desechos resultantes. • La elaboración de directrices y normas para la formación del personal sobre el correcto funcionamiento de

los procesos, métodos seguros de trabajo, mantenimiento y procedimientos de emergencia. La importancia de anticipar y prevenir todo tipo de contaminación ambiental es decisiva. En la actualidad, existe una creciente tendencia a considerar las nuevas tecnologías desde el punto de vista de los posibles impactos negativos y su prevención, desde el diseño y la instalación del proceso hasta el tratamiento de los residuos y desechos resultantes, aplicando un enfoque integral. Los aspectos económicos se deben orientar hacia la consecución de tecnologías que ofrezcan una buena protección de la salud y del medio ambiente, a pesar de sus posibles altos costos iniciales, inversiones que se recuperarán en el largo plazo, por los beneficios obtenidos en la salud de los trabajadores y en la protección del medio ambiente. La protección de la salud de los trabajadores y del medio ambiente debe iniciarse mucho antes de lo que habitualmente se hace, por lo que los responsables del diseño de nuevos procesos, maquinaria, equipos y lugares de trabajo deberán disponer de información técnica y asesoramiento en higiene industrial y ambiental. MEDICIÓN EN HIGIENE INDUSTRIAL En Higiene Industrial es muy importante el manejo de términos matemáticos y de unidades de medición, a continuación se presentan las principales unidades de medida del sistema internacional y sus factores de conversión:

Múltiplos y submúltiplos empleados por el Sistema Internacional de medidas

Múltiplos Submúltiplos

Prefijo Símbolo Valor numérico Prefijo Símbolo Valor numérico

Tera- Giga- Mega- Kilo-

Hecto- Deca-

T G M K H D

1012 109 106 103 102 101

deci- centi- mili-

micro- nano- pico-

D c m μ n p

10-1 10-2 10-3 10-6 10-9 10-12

Page 6: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

5

Factores de conversión útiles en Higiene Industrial

longitud 1 pulgada (in) = 2,54 centimetros 1 metro= 3,2808 ft (pies)

masa 1 libra= 453,592 g (gramos) energía

1 kilojulio= 0.24 Kcal (Kilocalorías)

temperatura Farenheit 9/5 ºC + 32 Kelvin C + 273

tiempo 1 hora= 3600 s (segundos)

presión 1 atm= 760 mm Hg

Talleres de aprendizaje

Trabajo en tutoría presencial Desarrolle en conjunto con el tutor, los siguientes ejercicios sobre factores de conversión

1. Se encuentra que en una discoteca el ruido tiene una presión sonora en el área 1 de 0,12 atmósferas y

en el área 2 de 1x10-2 atm, expresar los resultados de la medición en mm de Hg 2. En una empresa se desean pesar dos recipientes que contienen 0,12 m3 y 1400 litros de agua

respectivamente, proporcionar el valor resultante en libras 3. Para poder realizar una medición de iluminación un higienista tiene que recorrer las instalaciones de una

empresa que mide 245 ft a una velocidad de 0,38 km/h, cuánto tiempo en minutos tardará para completar el 87% del recorrido?

4. Se realiza una mezcla de sustancias químicas en la cual se toman los siguientes datos: masa de NaCl:

12334 mg y volumen de H2O 34ml, determine la masa total de la mezcla 5. Se determina la vibración de varios taladros en m/s2 : 23, 25, 23, 26, 39, 33, 23, 12, 14, 11, 14, 15, 17,

18, 11, 22, 23, 25, 26, 28, determine la moda, media y mediana de la medición Trabajo complementario Por medio de un(os) mentefacto(s) desarrolle lo siguiente: 6. ¿Cómo se define la Higiene Industrial?

7. Identifique la metodología, el objeto de estudio, el propósito y la cobertura de la Higiene Industrial

8. Explique el objeto y forma de actuación de cada una de las componentes de la Higiene Industrial

Page 7: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

6

RUIDO Definido por la OMS como “Todo sonido desagradable”, por la AFNOR (Norma Francesa) como “Fenómeno acústico” que produce una sensación auditiva, considerada como desagradable o molesta.

Sonido es un fenómeno mecánico de carácter undulatorio que se origina al oscilar partículas de un cuerpo físico, que se propaga en un medio elástico (agua, aire o sólido) y es capaz de producir una sensación auditiva. A nivel clínico Ruido es “el nivel de presión sonora, medido en decibeles, que determina la posibilidad de producir lesiones en la audición”. Técnicamente, es el conjunto de ondas que se propagan en el aire hasta llegar al oído. Se debe diferenciar entre ruido y sonido. A nivel social es un sonido indeseable, que produce efectos adversos, fisiológicos, sicológicos y emocionales, que interfieren en las actividades humanas de comunicación, trabajo, descanso y recreación.

NATURALEZA DEL RUIDO: El ruido está formado por un conjunto de sonidos que se propagan en un medio elástico, puede ser percibida o no por el órgano auditivo, presentándose de una forma agradable o desagradable. Los medios necesarios para que el ruido sea realidad son:

LA FUENTE DE GENERACION - MEDIO DE TRANSMISIÓN - RECEPTOR El ruido se propaga en el medio ambiente por medio de ONDAS ACÚSTICAS siendo su característica más importante su VELOCIDAD DE PROPAGACIÓN. MAGNITUDES FISICAS Y UNIDAD DE MEDIDA: Las magnitudes que caracterizan al ruido son: Período es el tiempo transcurrido para que se produzca un ciclo completo de la onda. Se expresa en

segundos. Se mide sobre el eje horizontal. Longitud de onda es el tiempo transcurrido para que se produzca un ciclo completo de la onda. Se expresa

en segundos. Se mide entre dos crestas. Amplitud o altura de la onda, determina la sonoridad y está relacionada con la intensidad o el poder del

sonido. Frecuencia es el número de fluctuaciones (ciclos) que se suceden en un segundo. Se denominan ciclos /

segundo (c/s) o hertzios (Hertz). El oído normal joven tiene un rango de frecuencia de 20 a 20.000 Hz.

Page 8: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

7

Presión sonora: Es la característica que permite oír un sonido a mayor o menor distancia, es decir, su intensidad. Su unidad de medida es el Decibel (dB), también conocido como volumen.

TIPOS DE RUIDO El sonido puede ser descrito en términos de su patrón de tiempo y nivel: continuidad, fluctuación, impulsividad e intermitencia. Los sonidos continuos son aquellos producidos por períodos relativamente largos en un nivel constante, los sonidos intermitentes se producen en cortos períodos; el sonido continuo es de banda amplia, nivel y espectro constante. El sonido de impulso consiste en pulsaciones repetitivas ó no repetitivas que se caracterizan por una diferencia de al menos 20 dB entre los picos de sonido y el ruido. Teniendo en cuenta la relación “nivel de intensidad y tiempo” el ruido se clasifica en: Continuo Aquel sonido que no presenta cambios rápidos y repentinos de nivel durante el período de exposición. El máximo cambio puede ser de hasta 2 dB. En el informe de medición de ruido se debe determinar el porcentaje de dosis máxima permitida (%dmp) con el fin de determinar el grado de peligrosidad de la exposición del trabajador para los niveles de presión de ruido superiores a 85 dB. %dmp= tiempo permanencia horas *100 tiempo max permanencia

Page 9: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

8

El tiempo máximo de permanencia se puede visualizar en la Resolución 1792 de 1990. Para valores que no están en la tabla se puede usar la siguiente fórmula: tiempo máx (horas)= 16

2 (dB-80)/5 Finalmente se concluye: % dmp>99 posible sordera profesional % dmp entre 25 y 99 riesgo máx admisible % dmp<25= no existe riesgo de sordera Impacto Aquel sonido en el cual la presión sonora fluctúa en forma brusca. Se caracteriza porque transcurren más de 2 segundos entre dos impactos. Para Colombia está establecido en la Res 8321 de 1983

%dmp= # impactos escuchados * 100 # impactos permitidos Si el nivel de ruido no está en la tabla: N= 10 (160-valor pico dB)/10) Se utilizan los mismos criterios de % dmp Grado de Riesgo:

• No expuesto: dosis inferiores a 75 decibeles A (dBA). • Exposición Baja: dosis inferiores al nivel de acción, 82 dBA. • Exposición Moderada: frecuente exposición a dosis por debajo del nivel de acción 82 dBA o

exposiciones poco frecuentes a dosis entre 80 dBA y 85 dBA. • Exposición Alta: frecuente exposición a dosis cercanas a 85 dBA e infrecuentes exposiciones a dosis

por encima de 85 dBA. • Muy Alta exposición: frecuente exposiciones a dosis por encima de 85 dBA.

EFECTOS AUDITIVOS Enmascaramiento: Es la dificultad para la percepción de algunos sonidos, especialmente los de la conversación en la vida cotidiana; en los lugares de trabajo interfiere además con las ordenes y señales de peligro. Este efecto desaparece cuando baja el ruido. Fatiga Auditiva: También se le conoce como Desviación Transitoria del Umbral (DTU). Se presenta cuando después de la exposición a ruido en ciertas frecuencias e intensidad, hay una disminución para detectar algunos sonidos. Puede durar desde pocos segundos hasta varios días. Es el inicio del daño permanente en los casos de exposición ocupacional a ruido. Trauma Acústico: o Desviación Permanente del umbral (DPU): Con los años de exposición el daño auditivo avanza dañando las células de la audición en forma IRREVERSIBLE sin afectar aun el área conversacional y siendo detectado únicamente por medio de la AUDIOMETRIA. Sordera Profesional: Deterioro Auditivo por Ruido (DAIR). El daño auditivo avanza afectando significativamente las frecuencias conversacionales principales pudiendo llegar a la sordera permanente.

Page 10: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

9

MEDICIÓN DE RUIDO

El sonómetro: es un instrumento que permite medir el nivel de presión acústica, expresado en decibeles (dB), está diseñado para responder de la misma forma que el oído humano y proporciona mediciones objetivas y reproducibles. Consiste básicamente en un micrófono, un amplificador con control calibrado de volumen y una unidad de lectura.

El dosímetro: es un monitor de exposición que registra y acumula el ruido continuamente. El dosímetro es de gran utilidad cuando los niveles de presión sonora son de frecuente variación. Se utiliza para calificación de origen de presunta enfermedad profesional

Audiometría es el examen para detectar los niveles mínimos de audición que una persona percibe comparados con los niveles audiométricos normales. Se presenta mediante los audiogramas.

Oído izquierdo color azul Oído derecho color rojo

Page 11: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

10

DETERMINACIÓN DEL NIVEL DE RUIDO (LAeq) Luego de realizar una medición se deben utilizar las siguientes fórmulas para determinar el nivel equivalente de ruido: LAeq. Nivel de presión sonora equivalente LAeq Mismo periodo de tiempo: Intervalos distintos de tiempo: Para jornadas de 8 horas: Un ejemplo de aplicación de la fórmula con dos fuentes que emiten ruido en dos tiempos diferentes: Suma de los niveles de presión acústica Dos fuentes que emiten el mismo nivel de presión sonora, aumentan su volumen en 3 dB. Cuando la diferencia entre los niveles en dB de dos ruidos es de 15 dB o superior, la cantidad a sumar al ruido mayor es tan pequeña (<0.4 dB) que en la mayoría de los casos puede despreciarse, por lo que la suma de dos ruidos que difieren en 10 o más dB, en la práctica, es igual al ruido mayor.

N

i

Lp

AeqN

LogL1

20101

20

1

1

1

1.010

10

i

N

i

Li

Aeqt

t

LogL

PA

mi

i

LAeqTidiarioAeq TiL

1

*1,0_ 10*

8

1log10

2*1,01*1,0_ 10*210*1

8

1log10 dBdB

diarioAeq tiempotiempoL

Page 12: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

11

CONTROLES DISMINUCIÓN DE RUIDO EN LA FUENTE:

• En las fábricas: Mantenimiento de maquinaria, aislamiento de secciones más ruidosas para evitar contaminación a otras secciones

• En zonas residenciales: Cuidar volumen de música en reuniones

• En circulación: Regular el tránsito con paraderos claramente establecidos. DISMINUCIÓN DE RUIDO EN EL MEDIO:

En las fábricas: Aislar con encerramiento máquina, recubrir paredes con material absorbente (fieltro,

hule, espuma, icopor, corcho) transformando las ondas sonoras en calor. Distanciar a los trabajadores de la fuente sonora

En zonas residenciales: Bordear las vías principales de árboles

El sonido que se propaga al aire libre, medido a una cierta distancia de la fuente, se reduce 6 dB por cada duplicación de la distancia, el sonido se reduce menos cuando se propaga dentro de una sala

DISMINUCIÓN DEL RUIDO EN EL RECEPTOR:

Capacitación, realización de audiometrías, rotación, señalización

Se deben usar E.P.P. según la labor desempeñada y la exposición que se tenga al ruido.

• Solo existen dos requisitos por parte de higiene industrial con respecto a EPP: – Un Nivel de Atenuación (NRR) debe ser 25 dB

– Doble protección debe ser usada a niveles 100 dB, alrededor de

• Generadores • Bombas contra incendio • Compresores grandes

Page 13: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

12

Legislación

RESOLUCIÓN 2400 DE 1979

CAPÍTULO IV Artículo 88. En todos los establecimientos de trabajo en donde se produzcan ruidos, se deberán realizar estudios de carácter técnico para ampliar sistemas o métodos que puedan reducirlos o amortiguarlos al máximo. Artículo 89. En donde la intensidad del ruido sobrepase el nivel máximo permisible, será necesario efectuar un estudio ambiental por medio de instrumentos que determinen el nivel de presión sonora y la frecuencia. Artículo 90. El control de la exposición a ruido se efectuará por uno o varios de los siguientes métodos:

a. Se reducirá el ruido en el origen mediante un encerramiento parcial o total de la maquinaria, operaciones o procesos productores de ruido, se cubrirán las superficies (paredes, techos, etc.), en donde se pueda reflejar el ruido con materiales especiales para absorberlos; se colocarán aislantes para evitar las vibraciones, se cambiarán o se sustituirán las piezas sueltas o gastadas; se lubricarán las partes móviles de la maquinaria.

b. Se controlará el ruido entre el origen y la persona, instalando pantallas de material absorbente; aumentando la distancia entre el origen del ruido y el personal expuesto.

c. Se limitará el tiempo de exposición de los trabajadores al ruido. d. Se retirarán de los lugares de trabajo a los trabajadores hipersensibles al ruido. e. Se suministrarán a los trabajadores los elementos de protección personal, como tapones, orejeras, etc.

Artículo 91. Todo trabajador expuesto a intensidades de ruido por encima del nivel permisible, y que esté sometido a los factores que determinan la pérdida de la audición, como el tiempo de exposición, la intensidad o presión sonora, la frecuencia del ruido, la distancia de la fuente del ruido, el origen del ruido, la edad, la susceptibilidad, el carácter de los alrededores, la posición del oído con relación al sonido, etc., deberá someterse a exámenes médicos periódicos que incluyan audiometrías semestrales, cuyo costo estará a cargo de la empresa. Artículo 92. En todos los establecimientos de trabajo donde existan niveles de ruido sostenido, de frecuencia superior a 500 ciclos por segundo e intensidad mayor de 85 decibles, y sea imposible eliminarlos o amortiguarlos, el patrono deberá suministrar equipo protector a los trabajadores que estén expuestos a esas condiciones durante su jornada de trabajo; lo mismo que para niveles mayores de 85 decibeles, independientemente del tiempo de exposición o la frecuencia. Para frecuencias inferiores a 500 ciclos por segundo, el límite superior de intensidad podrá ser hasta de 85 decibeles. Parágrafo. En las oficinas y lugares de trabajo en donde predomine la labor intelectual, los niveles sonoros (ruido) no podrán ser mayores de 70 decibeles, independientemente de la frecuencia y tiempo de exposición.

RESOLUCIÓN 8321 DE 1983

CAPITULO V Protección y conservación de la audición por emisión de ruido en los lugares de trabajo

Artículo 42. No permite ningún tiempo de exposición a ruido continuo o intermitente por encima de 115dB(A) de presión sonora. Artículo 43. Cuando la exposición diaria conste de dos o más periodos de exposición a ruido continuo o intermitente de diferentes niveles sonoros y duración, se considera el efecto combinado de las distintas

Page 14: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

13

exposiciones en lugar del efecto individual. Se considera que la exposición de ruido excede el valor límite permisible, cuando la suma de las relaciones entre los tiempos totales de exposición diaria a cada nivel sonoro y que los tiempos diarios permitidos para estos niveles, sea superior a la unidad, de acuerdo con la siguiente ecuación:

C1 + C2… Cn T1 T2 Tn

C1, C2, Cn = Indica el tiempo total de exposición diarias a un nivel sonoro específico. T1, T2, Tn = Indica el tiempo permitido diario a este nivel sonoro Las exposiciones inferiores a 90 dB(A) no se tendrán en cuenta en los cálculos anteriormente citados. Artículo 44. Para medir los niveles de presión sonora se deberán usar equipos medidores de nivel sonora que cumplan con normas especificas establecidas para este tipo de medidores y efectuarse la lectura en respuesta lenta con filtro de ponderación A. Artículo 45. La exposición a ruido de impulso o de impacto en ningún caso deberá exceder de 140 dB.

VALORES LIMITES PERMISIBLES PARA RUIDO DE IMPACTO

NIVEL DE PRESION SONORA, dB NUMERO DE IMPULSOS O IMPACTOS PERMITIDOS POR DIA

140 100

130 1000

120 10000

Artículo 46. Los niveles permisibles de niveles de presión sonora de ruido continuo y de impacto, se emplearán como guías preventivas para el control de los riesgos de exposición al ruido y no se podrán interpretar como límites precisos o absolutos que separan las condiciones seguras de las peligrosas. Artículo 47. Las técnicas de medición del ruido en los sitios de trabajo deberán cumplir los siguientes requisitos:

a. Que determine la duración y distribución de la exposición al ruido para el personal expuesto durante la jornada diaria de trabajo.

b. Que permita evaluar la exposición diaria al ruido para el personal expuesto y por ocupación. c. Que se efectúen mediciones del nivel total de presión sonora en el sitio o sitios habituales de trabajo, a la

altura del oído de las personas expuestas, empleándose un medidor de nivel sonoro previamente calibrado y colocando el micrófono a la distancia no inferior a 0.50 centímetros de la persona expuesta y de la persona que toma las mediciones. Cuando el nivel total de presión sonora sea próximo o sea superior a 90 dB(A) se debe efectuar un nivel de frecuencia utilizando un analizador de bandas de octavas o conseguir una apreciación de la frecuencia predominante del ruido, tomando mediciones con los filtros de ponderación A, B, C.

d. Que facilite la selección de métodos de control para lo cual, es necesario obtener el nivel total de presión sonora y su distribución con la frecuencia, utilizando un equipo medidor de nivel sonoro y un analizador de bandas de octavas.

e. Que el equipo empleado para las mediciones de ruido se encuentre calibrado tanto eléctrica como acústicamente y en adecuadas condiciones de funcionamiento.

f. Que se efectúen mediciones de nivel sonoro total de fondo. g. Que permita conocer el grado de eficiencia de los sistemas existentes de control ambiental de ruido; para

lo cual se requieren mediciones de nivel total de presión sonora y análisis de las frecuencias con o sin el funcionamiento o empleo del método del control en referencia.

Artículo 48. Deberán adoptarse medidas correctivas y de control en todos aquellos casos en que la exposición a ruido en las áreas de trabajo exceda los límites o los tiempos de exposición máximos.

Page 15: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

14

Artículo 49. Los empleadores, propietarios, o personas responsables de establecimientos, áreas o sitios en donde se realice cualquier tipo de trabajo productor de ruido, están en la obligación de mantener niveles sonoros seguros para la salud y la audición de los trabajadores y deben adelantar un programa de conservación de la audición que cubra a todo el personal que por razón de su oficio se vea expuesto a niveles sonoros cercanos o superiores a los valores límites permisibles. Artículo 50. Todo programa de conservación de la audición deberá incluir:

a. El análisis ambiental de la exposición a ruido. b. Los sistemas para controlar la exposición al ruido. c. Las mediciones de la capacidad auditiva de las personas expuestas, mediante pruebas audiométricas de

ingreso o preempleo, periódicas y de retiro. Se deberá mantener en el establecimiento un registro completo de los resultados de las mediciones ambientales de ruido, de la exposición a ruido por ocupación y de las pruebas audiométricas por persona, accesibles a la autoridad sanitaria en cualquier momento que se solicite Artículo 51. - El control de la exposición a ruido se efectuará, en su orden mediante:

a. Reducción del ruido en el origen. b. Reducción del ruido en el medio de transmisión. c. Cuando los sistemas de control adoptados no sean suficientes para reducción del ruido, podrá

suministrarse protección personal auditiva como complemento de los métodos primarios, pero no como sustitutos de éstos.

Artículo 52. Cuando después de efectuado un control de ruido, los niveles de presión sonora excedan los valores permisibles, se deberá restringir el tiempo de exposición. Durante el resto de la jornada diaria de trabajo el operario no podrá estar sometido a niveles sonoros por encima de los permisibles.

RESOLUCIÓN 1792 DE 1990

Por la cual se adoptan valores límites permisibles para exposición ocupacional al ruido continuo

Artículo 1. Adoptar como Valores Límites Permisibles para exposición ocupacional al ruido, los siguientes: Para exposición durante ocho (8) horas: 85 dBA Para exposición durante cuatro (4) horas: 90 dBA Para exposición durante dos (2) horas: 95 dBA Para exposición durante una (1) hora: 100 dBA Para exposición durante media (1/2) hora: 105 dBA Para exposición durante un cuarto (1/4) de hora: 110 dBA Para exposición durante un octavo (1/8) de hora: 115 dBA Parágrafo: Los anteriores Valores Límites Permisibles del nivel sonoro, son aplicados a ruido continuo e intermitente, sin exceder la jornada máxima laborable vigente, de ocho (8) horas diarias. Artículo 2. Esta norma rige a partir de la fecha de su publicación en el Diario oficial y deroga las disposiciones que le sean contrarias. Publíquese, Comuníquese y Cúmplase Dada en Bogotá, D.E. a los 3 de Mayo 1990

Page 16: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

15

Talleres de aprendizaje

Trabajo en tutoría presencial Desarrolle en conjunto con el tutor, los siguientes ejercicios sobre ruido

1. Calcule el porcentaje de dosis máxima permitida (%dmp) para un trabajador que labora una máquina

que genera 12034 impactos con un ruido total de 120 dB

2. Calcule el %dmp para un trabajador que labora durante 7 horas en un puesto de trabajo donde el nivel de ruido continuo es de 92 dB

3. Calcular el nivel de ruido total en una empresa de manufactura donde existen varias máquinas cuya

medición arrojó los siguientes resultados:

84,7 dB, 86,8 dB, 94 dB, 85 dB, 98,2 dB, 96 dB, 76 dB, 81,2 dB, 91 dB, 92,2 dB, 98,2 dB, 72 dB

4. Un músico debe tocar instrumentos durante los mismos periodos de tiempo, la guitarra tiene un ruido de 100 dB, el bajo tiene un ruido de 80 dB y el violín 60 dB, determinar el LAeq.

Trabajo complementario Realice los siguientes ejercicios, preséntelos al final de la tutoría en hojas tamaño carta cuadriculada

5. Calcule el porcentaje de dosis máxima permitida (%dmp) para un trabajador que labora 8 horas y se

encuentra en la zona de troquelado expuesto a un ruido de impacto de 130 dB, la troqueladora produce una pieza cada 37 segundos

6. Determine el número máximo de impactos permitidos para un valor pico de 118,3 dB

7. En una petrolera se presentan varias condiciones de ruido: 92 dB durante 5 horas, 100 dB durante 1

hora y 45 min y el resto de la jornada laboral de 8 horas a 85 dB. Determine si existe riesgo higiénico.

Page 17: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

16

8. Un trabajador se encuentra expuesto durante 7 horas de la jornada laboral a un ruido de 90 dB y la hora restante a un ruido de impacto con un valor pico de 130 dB con una máquina que genera 25 golpes por minuto. Calcule el %dmp total

9. Supóngase un análisis de bandas de octava donde se han obtenido los siguientes resultados y se quiere

calcular el valor total de nivel de presión acústica:

Frecuencia (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

NPS (dB) 90 95 100 93 82 75 70 70

10. En el aeropuerto un operario está expuesto a los siguientes niveles de presión acústica equivalente

ponderado A (LAeq):

1 hora a 104 dB (A) 4 horas a 89 dB (A) 1 hora a 92 dB (A) 2 horas a 75 dB (A)

Calcular el valor de LAeq(A) para la jornada laboral y dar las recomendaciones del caso

11. Escriba la definición de los siguientes conceptos: amplitud, periodo, intensidad, volumen, tono, hertz, decibel, ruido, sonido, frecuencia, presión sonora, onda, sonómetro, dosímetro, ruido blanco, infrasonido, ultrasonido, confort acústico, nivel de atenuación, banda de octavas.

12. Identifique y registre en una tabla cuantos tipos de protectores auditivos existen, características y nivel de atenuación.

TIPO DE PROTECTOR AUDITIVO CARACTERISTICAS NIVEL DE ATENUACIÓN

13. Escriba el nombre correspondiente a las siguientes partes del oído:

Page 18: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

17

ILUMINACIÓN Una buena iluminación creará un entorno visual que hace posible que las personas vean, se muevan con seguridad y realicen tareas visuales con eficiencia, precisión y seguridad, sin provocar una fatiga visual y molestias indebidas. La iluminación puede ser natural, eléctrica o una combinación de ambas. Hay también parámetros ergonómicos visuales, como la capacidad de percepción y características y atributos de la tarea, que determinan la calidad de las destrezas visuales del operador y, de aquí, los niveles de ejecución. En algunos casos, la mejoría de estos factores que influyen puede mejorar la ejecución sin que sea necesario incrementar la iluminancia. Términos importantes en iluminación ángulo de apantallamiento ángulo medido, desde la horizontal, por debajo del cual la(s) lámpara(s) queda(n) apantallada(s) por la luminaria de la visión directa de un observador. brillo es la intensidad luminosa de una superficie en una dirección dada, por unidad de área proyectada de la misma. entorno inmediato zona de 0,5 m de anchura, como mínimo, que circunda el área de la tarea dentro del campo visual. iluminación Flujo luminoso por unidad de superficie. flujo luminoso: Cantidad de luz emitida por una fuente luminosa en la unidad de tiempo (segundo). Su unidad de medida es el Lumen. iluminancia es la relación de flujo luminoso incidente en una superficie por unidad de área, expresada en Lux. intensidad luminosa: Flujo emitido en un ángulo sólido en una dirección dada. Su unidad de medida es la candela. luminaria: Equipo de iluminación que distribuye, filtra o controla la luz emitida por una lámpara o lámparas y el cual incluye todo los accesorios necesarios para fijar, proteger y operar esas lámparas y los necesarios para conectarse al circuito de utilización eléctrica reflexión: Es la luz reflejada por la superficie de un cuerpo.

Page 19: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

18

Medición de iluminación Luxómetro: Consiste en una célula fotoeléctrica de capa barrera, generalmente de selenio por tener este material una sensibilidad espectral semejante a la del ojo humano. Cuando se complementa el alumbrado general con iluminación localizada, el punto de trabajo debe medirse con el trabajador en su posición de trabajo normal. El instrumento de medición debe estar localizado en la superficie o plano de trabajo o en la porción del área de trabajo donde se realiza la tarea visual crítica (horizontal, vertical, inclinado) Número de puntos y número de muestras por punto

Para mediciones de precisión el área debe ser dividida en cuadrados con lados de aproximadamente un (1) metro y la iluminancia medida en el centro de cada cuadrado y a la altura del plano de trabajo. La iluminancia promedio del área total se puede obtener al promediar todas las mediciones. Constante del salón= L x W__ H (L + W) Donde: L= Longitud del salón (largo) W= Ancho del salón H= Altura de las luminarias Relaciones entre la constante de salón y el número de puntos de medición

Constante de salón Número mínimo de puntos

<1 4

1 y <2 9

2 y < 3 16

3 o mayor 25

Nivel de iluminación iluminación encontrada x 100 iluminación requerida Grado de peligrosidad (GP)

Grado % valor requerido Calificación

Cansancio visual Mayor a 105 Excesiva

No produce patología 90 a 105 Adecuada

No es óptimo 60 a 89 Aceptable

Patología a mediano plazo 30 a 59 Insuficiente

Modificación urgente 0 a 29 Deficiente

Fuente: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. España

Page 20: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

19

Iluminancia de los entornos inmediatos La iluminancia de las áreas inmediatas estará vinculada a la iluminancia del área de la tarea y debe proporcionar una distribución bien balanceada de las luminancias en el campo visual. Los cambios espaciales rápidos en las iluminancias alrededor del área de la tarea pueden conducir a la tensión visual y a la incomodidad. La iluminancia mantenida de las áreas inmediatas puede ser inferior a la iluminancia de la tarea, pero no será menor que los valores dados en la tabla siguiente.

iluminancia de la tarea iluminancia de entornos inmediatos

>750 lux No puede ser menor a 500 lux

500 – 750 lux No puede ser menor a 300 lux

200 – 499 lux No puede ser menor a 200 lux

<200 lux Igual a la iluminancia de la tarea

Calificación: Si se cumple, es apropiado Si no se cumple es inapropiado Uniformidad La uniformidad de la iluminancia es la razón del valor mínimo al valor medio. La iluminancia cambiará en forma gradual. El área de la tarea se iluminará tan uniformemente como sea posible.

iluminación mínima iluminación promedio Calificación: Mayor a 0,7: Adecuada distribución de luz Menor a 0,7: No adecuada distribución de luz

Diversidad

Con la iluminación localizada o local puede ahorrarse algo de energía, pero cualquiera que sea el sistema utilizado, la variancia de la iluminancia no debe ser excesiva en un ambiente interior. La diversidad de la iluminancia se expresa de la forma siguiente:

iluminación máxima iluminación mínima Calificación menor a 5: Adecuada mayor a 5: No adecuada

Brillo El deslumbramiento o brillo es la sensación visual provocada por áreas brillantes dentro del campo visual y que puede ser percibida como un deslumbramiento molesto o un deslumbramiento inhabilitante. El deslumbramiento puede también ser provocado por reflexiones en superficies especulares, conocidas usualmente como reflexiones velantes o deslumbramiento reflejado. Es importante limitar el deslumbramiento, para evitar errores, fatiga y accidentes. En puestos de trabajo en interiores, el deslumbramiento molesto se presenta usualmente a causa de luminarias o ventanas brillantes.

Page 21: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

20

Relación de brillo óptimo en entornos de un puesto de trabajo

Brillo Relación Recomendada

A Escritorio 3 – 1

A Paredes 5 – 1

A Techo 10 – 1

A Luminaria 1 – 50

A Piso 10 – 1

A Ventana 5 – 1 ó 1 -10

REQUISITOS PARA ILUMINACIÓN NORMA ISO 8995*

Tipo de interior, tarea o actividad Iluminancia

requerida (lux) Notas

Áreas de circulación, pasillos 100 En las salidas y entradas proporcionar una zona de transición y evitar cambios súbitos

Salas de espera 200

Escaleras 150

Cantinas, tabernas 200

Áreas de descanso 100

Locales para ejercicios físicos 300

Baños 200

Locales para atención médica 500

Almacén, cuartos de mercancías, frigoríficos 100 200 si está ocupado permanentemente

Áreas de despacho, embalaje, manipulación 300

Áreas de parqueo 75 Los colores de seguridad serán reconocibles

Archivo 200

Escritura, mecanografía, lectura, procesamiento de datos

500

Dibujo técnico 750

Sala de conferencias, oficinas 500 La iluminación debe ser controlada (regulable)

Recepción 300

Cocina 500

Restaurante, comedor, salón multiusos 200 La iluminación debe ser acorde al servicio prestado

* La totalidad de las tablas se encuentran en la norma ISO 8995

Page 22: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

21

Tolerancias en las mediciones Puede haber muchos factores que causen disparidad entre el valor calculado y el comportamiento medido de una instalación de iluminación. La razón principal de esto es que, aún si el proceso de cálculo es de la mayor exactitud posible, se presupone que todas las luminarias proporcionan un comportamiento fotométrico idéntico. Si la desviación estándar es menor al 5% de la media de los datos, se puede utilizar el valor de la media como medida de la iluminación encontrada en el lugar de trabajo. Si la relación porcentual entre la media y la desviación no se cumple se deberán evaluar posibles fuentes de error como datos atípicos y eliminarlos. Si el problema persiste los datos pueden estar mal tomados o indicar que en una misma área de trabajo las condiciones de iluminación varían de manera drástica, situación en la cual sería necesario subdividir el área y realizar un análisis separado. Recuerde:

Iluminación artificial

Page 23: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

22

RESOLUCIÓN 2400 DE 1979

TÍTULO III CAPÍTULO III

2.3.3 De la iluminación Artículo 79. Todos los lugares de trabajo tendrán la iluminación adecuada e indispensable de acuerdo a la clase de labor que se realice según la modalidad de la industria; a la vez que deberán satisfacer las condiciones de seguridad para todo el personal. La iluminación podrá ser natural o artificial, o de ambos tipos. La iluminación natural debe disponer de una superficie de iluminación (ventanas, claraboyas, lumbreras, tragaluces, techos en diente de serrucho, etc.) proporcionalmente a la del local y clase de trabajo que se ejecute, complementándose cuando sea necesario con luz artificial. Cuando no sea factible la iluminación natural, se optará por la artificial en cualquiera de sus formas y deberá instalarse de modo que:

a. No produzca deslumbramiento, a causa de reflexión del foco luminoso en la superficie de trabajo o foco luminoso en la línea de visión.

b. No produzca viciamiento de la atmósfera del local, ni ofrezca peligro de incendio o sea perjudicial para la salud de los trabajadores.

Parágrafo. El número de focos, su distribución e intensidad estará en relación con la altura, superficie del local y de acuerdo al trabajo que se realice. Artículo 80. Se procurará que el trabajador no sufra molestias por la iluminación solar directa; para este fin es indispensable utilizar un vidrio difusor, con coloración apropiada u otro dispositivo que evite el resplandor. Artículo 81. Cuando se use iluminación suplementaria para las máquinas o aparatos, se ha de tener cuidado de que tengan su pantalla adecuada siempre que no den lugar a la proyección de contrastes de luz y sombra. Artículo 82. Los lugares de trabajo dentro del establecimiento, que ofrezcan mayor peligro de accidente, deberán estar suficientemente iluminados, especialmente en aquellas operaciones o procesos en donde se manejen o funcionen máquinas-prensas, troqueladoras, cizallas, trituradoras, inyectoras, extrusoras, sierras, etc. Artículo 83. La unidad de medida será el lux, que se define como la intensidad producida en una superficie por una bujía estándar colocada a un metro de distancia. La unidad de iluminación más empleada es la BUJÍA-PIE, que se define como la iluminación que recibe una superficie de un pie cuadrado, en la cual se distribuye un flujo de un lumen. Una bujía-pie equivale a 10.76 lux. Artículo 84. Todas las ventanas, tragaluces, lumbreras, claraboyas y orificios por donde deba entrar la luz solar, así como las pantallas, lámparas fluorescentes, etc., deberán conservarse limpios y libres de obstrucciones. Parágrafo. Las ventanas, tragaluces, etc., se dispondrán en tal forma que la iluminación natural se reparta uniformemente en los lugares de trabajo, instalándose cuando sea necesario, dispositivos que impidan el deslumbramiento. Artículo 85. La iluminación general de tipo artificial debe ser uniforme y distribuida adecuadamente de tal manera que se eviten sombras intensas, contrastes violentos y deslumbramientos. Parágrafo 1. La relación entre los valores mínimos y máximos de iluminación, medida en lux, no será inferior a 0.8 para asegurar la uniformidad de iluminación de los lugares de trabajo. Parágrafo 2. Cuando en determinado trabajo se requiera iluminación intensa, ésta se obtendrá mediante combinación de la iluminación general y la iluminación local complementaria, que se instalará de acuerdo con el trabajo que se va a ejercer.

Page 24: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

23

Artículo 86. En los establecimientos de trabajo en donde se ejecutan labores nocturnas, deberá instalarse un sistema de iluminación de emergencia en las escaleras y salidas auxiliares. Este sistema se instalará igualmente en los sitios de trabajo que no tengan iluminación natural. Artículo 87. Se deberá tener en cuenta la calidad y la intensidad de la iluminación para cada tipo de trabajo. La calidad de la iluminación se referirá a la distribución espectral brillos, contrastes, color, etc. La cantidad de iluminación se referirá al tamaño y forma del objeto, al contraste, al tiempo disponible para ver el objeto, etc. Parágrafo 1. En todo lugar de trabajo se deberá disponer de adecuada iluminación, manteniendo dentro de los límites necesarios los niveles de intensidad, relaciones de brillantes, contrastes de color y reducción de destellos o resplandores para prevenir efectos adversos en los trabajadores y conservar apropiadas condiciones ambientales de visibilidad y seguridad. Parágrafo 2. En los locales de trabajo, se permitirá el uso de lámparas fluorescentes, siempre que se elimine el efecto estroboscópico.

Page 25: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

24

TALLERES SOBRE ILUMINACIÓN

Trabajo en tutoría presencial Desarrolle en conjunto con el tutor, los siguientes ejercicios sobre iluminación

1. Complete la siguiente tabla de un estudio de medición:

Area Datos encontrados Prom Valor

ISO 8995 Nivel

iluminación GP

Iluminación entorno

Calif Uniformidad Calif Diversidad Calif

Pasillo 320 125 224 221

Sala juntas 251 290 233 90

Recepción 223 976 127 376

Oficina 256 130 212 869

Baño 185 99 121 69

Trabajo autónomo Realice los siguientes ejercicios, preséntelos al final de la tutoría

2. Determine el número de puntos de medición que deberán tomarse para los siguientes casos:

a. Alto= 3m Ancho= 4m Largo= 5m b. Alto= 4m Ancho= 8m Largo= 7m c. Alto= 3,21m Ancho= 4,97m Largo= 13,5m

3. Se hizo un estudio de iluminación en esta empresa, usted debe dar recomendaciones técnicas sobre las

decisiones a tomar basado en lo establecido en la Norma ISO 8995, el cuadro se encuentra en la siguiente

página:

Page 26: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

25

Area Datos encontrados Promedio Nivel

iluminancia GP Recomendaciones

1 Cocina 223 256 278

2 Bodega 123 121 145

3 Laboratorio 1200 1234 1265

4 Restaurante 234 256 277

5 Escalera 233 259 203

4. Se realizó una medición a un puesto de trabajo, analice lo sucedido:

Puesto de trabajo Nivel de brillo (Lux) Relación Existent

e

Relación Recomendada

Observaciones

Estación de trabajo de contact center Iluminación 546 lux Brillo 123 lux

A Escritorio 123 Entre 3 - 1 ó 1 – 3

A Paredes 13 Entre 5 – 1 ó 1 – 5

A Techo 99 Entre 10 – 1 ó 1 – 10

A Luminaria 901 De 1 – 50

A Piso 45 Entre 10 – 1 ó 1 – 10

A Ventana 2790 Entre 5 – 1 ó 1 -10

5. Se realiza un estudio de higiene, analice la diversidad de iluminación en un salón de convenciones

Luminaria i ii Iii iv v vi Vii viii ix X

Valor 125 145 134 936 278 144 243 117 236 144

6. Una zona de eventos cuenta con 4 salones, luego de realizar las mediciones (valores en lux) es importante

conocer el valor de uniformidad de cada uno y de la zona de eventos. Sustente la precisión de la medición

determinando la desviación estándar de los datos de cada salón y total

Ubicación 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15

Salón 1 234 245 234 236 278 244 243 237 236 244 243 238 244 236 235

Salón 2 237 238 238 233 237 245 222 236 237 245 222 236 245 13 234

Salón 3 234 235 237 236 1437 241 240 237 236 241 240 235 239 236 233

Salón 4 237 238 138 233 237 235 232 136 237 235 232 232 132 233 231

Page 27: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

26

Trabajo complementario Desarrolle el siguiente taller, entréguelo al inicio de la próxima tutoría escrito a mano en hojas tamaño carta con excelente presentación

7. Realice un dibujo de la estructura interna de la visión a mano e identifique sus partes

8. Consulte las características y la función de las partes del ojo, regístrelos en la siguiente tabla:

ESTRUCTURA CARACTERÍSTICAS-UBICACIÓN FUNCIONES

9. Elabore un espectro electromagnético con sus respectivos colores, frecuencias y medidas en nanometros

10. Elabore una escala cromática e identifique el color para los diferentes recintos, según su criterio:

a) Restaurante b) Salón de clase c) Oficinas d) Clínica de reposo e) Industria de metalmecánica f) Iglesias g) Fábrica de calzado

11. Explique que es el ergorama y realice un dibujo del campo visual de una persona ubicada en un escritorio de

trabajo.

12. Consulte información sobre la clasificación de los elementos de protección ocular y facial

Page 28: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

27

TEMPERATURA Las temperaturas extremas tienen una especificidad propia en el campo de la Higiene Industrial, debido a una serie de factores entre los cuales cabe destacar, la asociación del calor y del frío como agentes potenciales de generar riesgos profesionales y/o con problemas de confort térmico; lo que lleva en algunas ocasiones, a cierta confusión sobre lo que se pretende evaluar, si es el confort o un riesgo profesional; aunque es evidente que cuando se da el riesgo profesional, éste va acompañado por el disconfort, pero no necesariamente lo contrario. Otro de los aspectos que es necesario tener en cuenta, es el relacionado con los efectos derivados de la exposición a temperaturas extremas, debido a que muchos de los síndromes que producen, son reversibles y pueden aparecer en espacios cortos de tiempo, a diferencia de otras enfermedades profesionales, cuya aparición se da después de exposiciones crónicas y su extinción es lenta o imposible. CALOR Es la energía transferida entre dos sistemas y que está relacionada con la diferencia de temperatura que existe entre ellos, definiendo esta variable el sentido del flujo del calor. Un hecho conocido por todos pero de gran importancia es que el calor tiende a pasar desde los puntos en lo que la temperatura es alta hacia aquellos en los que es inferior, hasta que se nivelen sus temperaturas. Las unidades de calor más comunes son la caloría, Kilocaloría y BTU. Entre estas unidades existen las siguientes relaciones:

1 kilocaloría (Kcal) = 1000 Calorías 1 Cal = 4,14 Julios. La capacidad calorífica del agua es 1 Cal/ºC g a cualquier temperatura

TRANSFERENCIA DE CALOR ENTRE EL HOMBRE Y EL MEDIO AMBIENTE La transmisión o intercambio de calor entre el hombre y el medio ambiente, se realiza por medio de los siguientes procesos: Conducción: cuando la transferencia de calor se realiza a través de sólidos y ocurre por el contacto de la piel con objetos. Por lo general sólo se intercambian pequeñas cantidades de calor por conducción directa de la superficie del cuerpo a otros objetos. Convección: cuando la transferencia de calor ocurre a través de fluidos en movimiento y tiene lugar entre la piel y el aire que la rodea. La magnitud del calor intercambiado (ganado o cedido) es tanto mayor cuanto más elevada es la velocidad del aire y cuanto más alta es la diferencia entre la temperatura de la piel y del aire. Variable de control: temperatura del aire y velocidad del aire. Radiación: tiene lugar cuando la transmisión de calor se hace por medio de ondas electromagnéticas y ocurre entre la piel y los objetos que irradian calor en forma de rayos infrarrojos. La magnitud del calor intercambiado (ganado o perdido) es tanto mayor cuanto más elevada es la diferencia de temperatura entre la piel y la temperatura radiante media, y es independiente de la temperatura del aire e incluso de la presencia de éste. Variable de control: Temperatura radiante media. Evaporación: mecanismo de transferencia de calor en el que no se precisa diferencias de temperatura y tiene lugar entre la piel y el aire que la rodea mediante la evaporación del sudor. En condiciones industriales normales la evaporación es siempre un mecanismo de pérdida de calor del organismo. La magnitud de la evaporación posible del sudor es tanto mayor cuanto más elevada es la velocidad del aire y cuanto más baja la humedad. Variables de control: humedad del aire y velocidad del aire.

Page 29: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

28

Escalas de temperatura

MEDICIÓN

Se utiliza un termómetro en el cual los resultados de las evaluaciones se combinan en unos índices de estrés por calor: Indice de Temperatura de Globo. Temperatura de bulbo seco. Temperatura de bulbo Húmedo.

Page 30: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

29

FACTORES DE CORRECCIÓN AL ÍNDICE WBGT MEDIDO

FACTOR VALOR A AJUSTAR

Persona no aclimatada o físicamente no apta 2

Aumento de velocidad del aire Va ³ 1.5 m/s y T£ 35°C -2

Vest

ido

Pantalón corto y torso desnudo -2

Chaqueta impermeable 2

Gabardina impermeable 4

Traje completo 5

Obesidad 1

Persona mayor 2

Mujeres 1

Cuando exista riesgo de estrés térmico según lo indicado, puede establecerse un régimen de trabajo-descanso de forma que el organismo pueda restablecer el balance térmico. Se puede hallar en este caso la fracción de tiempo (trabajo-descanso) necesaria para que, en conjunto, la segura, de la siguiente forma: Ft= 33-B x 60 (minutos/hora) 33-D ft= Fracción de tiempo de trabajo respecto al total (indica los minutos a trabajar por cada hora) B = WBGT en tabla D = WBGT medido en el ambiente laboral Para obtener los datos de Tbs, Tbh y %H se utiliza la carta psicrométrica:

Page 31: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

30

CARTA PSICROMÉTRICA SIMPLIFICADA

TABLA PARA DETERMINACIÓN DE TEMPERATURA GLOBAL

Page 32: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

31

MEDIDAS DE CONTROL PARA TEMPERATURA Aclimatación Este proceso se debe desarrollar con los trabajadores nuevos, temporales y quienes reingresan o vienen de periodos largos de vacaciones y como ya se explico puede durar 6 o 12 días dependiendo del esquema que aplique la empresa. La importancia de esta actividad radica en la disminución de la demanda cardiovascular, mayor eficiencia en la evaporación del calor por sudoración y mayor capacidad del organismo para mantener la temperatura normal durante la jornada laboral. El periodo de aclimatación dura entre 6 y 12 días y consiste en trabajar solo el 50% de la jornada laboral durante el primer día de exposición a la condición de calor, e ir aumentando el 10% cada día o cada dos días, hasta llegar al 100% de la jornada laboral el día 6 o el día 12. Para velocidades del aire mayores a 1.5 m/s y temperatura del aire menor de 35C, el cuerpo humano mejora su capacidad de enfriamiento.

Hidratación Los trabajadores deben estar informados de la importancia de ingerir agua potable u otras bebidas hidratantes (que no contengan alcohol), durante la jornada laboral y la empresa debe disponer fuentes de agua cerca al lugar de trabajo o suministrar los líquidos correspondientes. Se debe tomar un vaso de agua cada 20 minutos aproximadamente y con relación al contenido de sales de las bebidas hidratantes, que son requeridas por el organismo, se considera que las contienen los otros alimentos consumidos. Controles de ingeniería Ventilación Se usan para diluir el aire caliente en aire frío que se toma del exterior de la empresa, el sistema trabaja mejor en climas fríos que calientes; se pueden usar sistemas de aire central que manejan grandes áreas o edificios completos y sistemas portátiles o de ventilación exhaustiva local que pueden ser más eficientes y prácticos en áreas pequeñas. Intercambio de calor Hacen pasar el aire caliente sobre agua fría, este sistema es más eficiente en climas fríos y secos, donde se puede humedecer el aire. Equipos de aire acondicionado Los equipos tipo ventana o humidificadores portátiles, son efectivos pero costosos y sirven para oficinas o áreas muy pequeñas. Aumento de velocidad de flujo de aire Usando ventiladores de alta velocidad, solo es efectivo realmente el método mientras la temperatura del aire sea menor que la del aire, permitiendo la evaporación del sudor a nivel de la piel del trabajador, facilitando el intercambio de calor con el medio. Si la temperatura del aire es mayor a 35C, la mayor velocidad del aire hace el

sitio de trabajo mas caliente y solo mejora la condición ambiental si el aire es seco. Si la humedad relativa del aire es el 100% el aumento en la velocidad del aire, aumenta el calor del sitio y se dificulta el intercambio de calor por evaporación con el medio.

Page 33: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

32

Barreras de material aislante reflectivo y/o absortivo Los colores brillantes reflejan el calor y algunos materiales como el asbesto lo aíslan (absorben), evitando la exposición de las personas. Controles administrativos y prácticas de trabajo El entrenamiento es la clave para mejorar, un buen programa de entrenamiento para riesgo térmico, debe incluir:

Conocimiento de los riesgos por exposición al calor. Reconocer los factores de predisposición, signos y síntomas de patologías por calor. Capacitación en primeros auxilios específica para atender urgencias por calor. Responsabilidad por exposición innecesaria. Peligro de usar drogas, incluidas algunas terapéuticas y /o alcohol en ambientes calientes. Importancia de usar elementos de protección personal. Programa de rescate y su importancia. Los trabajos en ambientes más calientes, como reparación de equipos y mantenimiento se deben

programar en las horas de menor calor o durante la noche. Programas de monitoreo de trabajadores Se debe hacer seguimiento detallado a los trabajadores que laboran en puestos con cargas metabólicas superiores a 500 Kcal/hora y a personas que deban usar ropa impermeable en sitios con temperatura por encima de 21C. El monitoreo se puede hacer con dosimetrías de calor, midiendo la demanda cardiaca, la temperatura

oral, la sudoración y la pérdida de peso durante la jornada laboral. Si al finalizar el trabajo se superan 110 pulsaciones por minuto, se debe disminuir la jornada laboral (rebajar el periodo de trabajo y mantener el tiempo de descanso). Usar la tasa de recuperación de la frecuencia cardiaca, midiendo las pulsaciones 30 segundos después de terminar la tarea y 2.5 minutos después y aplicando la siguiente tabla de interpretación:

Recuperación de la frecuencia cardiaca Pulsaciones 2.5

minutos después Pulsaciones 30 segundos

después

Recuperación satisfactoria 90

Alta recuperación(Puede requerir estudio posterior) 90 10

No hay recuperación (Alto riesgo) 90 10

Page 34: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

33

RESOLUCIÓN 2400 DE 1979

TÍTULO III CAPÍTULO I

2.3.1 De la temperatura Artículo 63. La temperatura y el grado de humedad del ambiente en los locales cerrados de trabajo, serán mantenidos, siempre que lo permita la índole de la industria, entre los límites tales que no resulten desagradables o perjudiciales para la salud. Parágrafo. Cuando existan en los lugares de trabajo fuentes de calor, como cuerpos incandescentes, hornos de altas temperaturas, deberán adaptarse dispositivos adecuados para la reflexión y aislamiento de calor, y los trabajadores deberán utilizar los elementos de protección adecuados, contra las radiaciones dañinas de cualquier fuente de calor. Artículo 64. Los trabajadores deberán esta protegidos por medios naturales o artificiales de las corrientes de aire, de los cambios bruscos de temperatura, de la humedad o sequedad excesiva. Cuando se presenten situaciones anormales de temperaturas muy bajas o muy altas, o cuando las condiciones mismas de las operaciones y/o procesos se realicen a estas temperaturas, se concederán a los trabajadores pausas o relevos periódicos. Parágrafo. Para realizar la evaluación del ambiente térmico se tendrá en cuenta el índice WBGT calculado con temperatura húmeda, temperatura de globo y temperatura seca; además se tendrá en cuenta para el cálculo del índice WBGT, la exposición promedia ocupacional. También se calculará el índice de tensión térmica, teniendo en cuenta el metabolismo, los cambios por convección y radiación expresados en kilocalorías por hora. Para el cálculo del índice de temperatura efectiva, se tendrá en cuenta la temperatura seca, la temperatura húmeda y velocidad del aire. Artículo 65. En los establecimientos de trabajo en donde se realicen operaciones o procesos a bajas temperaturas (cuartos fríos), los patronos suministrarán a los trabajadores overoles de tela semipermeable con relleno de material aislante, forro respectivo y cremallera, capucha del mismo material con espacio libre para los ojos, nariz y boca, botas de caucho de media caña de tipo especial con cremallera para introducir los zapatos del operario; dos guantes interior y exterior. Parágrafo. En los cuartos fríos a temperaturas muy bajas entre 0 °C y –20 °C o menores, los trabajadores no utilizarán zapatos con suela de caucho esponjosa; permanecerán dentro de los cuartos fríos por períodos cortos de dos a cuatro horas, por parejas, con descanso de una hora, y tomarán las precauciones para evitar entumecimiento y contracción de los músculos faciales y de otras partes del cuerpo. Artículo 66. Adyacentes a los sitios de trabajo con temperaturas elevadas se proporcionarán duchas con agua fría y caliente, y facilidades para que los trabajadores puedan cambiar sus ropas al finalizar la jornada laborable. Además se suministrará agua potable cerca a los sitios mencionados. Artículo 67. La instalación de calefacción que se adopte ofrecerá garantías contra el peligro de incendio y el desprendimiento de gases nocivos, y no habrá de perjudicar al trabajador por la acción del calor radiante, ni por las corrientes de aire que pudieran producirse. Artículo 68. En los locales de trabajo semiabiertos, tales como cobertizos, hangares, etc., se protegerá a los trabajadores contra la acción del sol, las corrientes de aire, etc. Artículo 69. Se tomarán las medidas adecuadas para controlar en los lugares de trabajo las condiciones de temperatura ambiente, incluyendo el calor transmitido por radiación y convección conducción, la humedad relativa y el movimiento del aire de manera de prevenir sus efectos adversos sobre el organismo, y sobre la eficiencia de los trabajadores.

Page 35: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

34

DECRETO 2222 DE 1993

CAPITULO IV TEMPERATURA Y HUMEDAD.

Artículo 258.Los trabajadores deberán estar protegidos por medios naturales o artificiales de las corrientes de aire, de los cambios bruscos de temperatura y de la humedad o sequedad excesiva. Cuando se presenten situaciones extremas de temperaturas bajas o altas que dificulten realizar las labores mineras en condiciones normales y éstas no puedan regularse por métodos convencionales, se tomarán las medidas necesarias tales como períodos de descanso o relevos periódicos, suministro de líquidos y uso de ropa adecuada con el fin de minimizar los efectos perjudiciales sobre la salud humana. Parágrafo 1. El índice de temperatura de globo y bulbo húmedo (WBGT), se basa en la combinación de las temperaturas de globo y bulbo húmedo (que representan la carga de calor ambiental) con la carga de trabajo (que representa la carga de calor metabólico). Se tendrá en cuenta para el cálculo del índice WBGT la exposición promedia ocupacional. También se calculará la carga de trabajo que influye directamente en la tensión térmica y en la cantidad de calor metabólico producido. Parágrafo 2. Para el cálculo del índice WBGT, se tendrán en cuenta las siguientes ecuaciones fundamentales: a) Trabajo en interiores o exteriores sin carga solar: WBGT= 0.7 tbhn + 0.3 tg Donde: tbhn = temperatura de bulbo húmedo natural tg = temperatura de globo b) Trabajo exterior con carga solar: WBGT= 0.7 tbhn + 0.2 tg + 0.1 tbs Donde: tbhn = temperatura de bulbo húmedo natural tg = temperatura de globo tbs = temperatura de bulbo seco Para efectos de los valores límites permisibles de exposición al calor se tendrán en cuenta los establecidos en las siguientes tablas, expresados en grados Celsius WBGT y cálculo metabólico en Kcal/hora o BTU/hora.

Page 36: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

35

ESTIMACION DE LA CARGA DE TRABAJO Posición y Movimiento del cuerpo Kcal/min* Sentado 0.3 De pie 0.6 Caminando 2.0 - 3.0 Subiendo una pendiente Agregar 0.8 por metro de altura

*Valores promedios del calor metabólico durante distintas actividades.

ESTIMACIONES DEL METABOLISMO = (M)

Actividad Btu/h Kcal/h Trabajo liviano Posición sentado, poco movimiento 400 100 Posición sentado, movimiento moderado de los brazos y el tronco 450 - 550 113 - 138 Posición sentado, movimiento sostenido de brazos y piernas 550 - 650 138 - 163 Posición de pie, trabajo liviano con máquinas o en mesas de trabajo 550 - 650 138 - 163 Trabajo moderado Posición sentado, movimiento sostenido de brazos y piernas 650 - 800 163 - 200 Posición de pie, trabajo liviano; se camina parte del tiempo 650 - 750 163 - 188 Posición de pie, trabajo moderado; se camina parte del tiempo 750 - 1000 188 - 250 Caminar, levantar o empujar pesos no muy grandes 1000 -1400 250 - 350 Trabajo pesado Levantar, empujar o arrastrar grandes pesos en forma intermitente 1500 - 2000 375 - 500 Trabajo sostenido muy pesado 2000 – 2400 500 - 600 El cálculo de la carga metabólica se puede realizar también a través de cálculos algebraicos teniendo en cuenta la tabla anterior. Los valores WBGT ponderados según el tiempo deben calcularse sobre la base de 1 hora si la exposición al calor es continua y no sobre la base de 8 horas. Cuando se trata de exposiciones intermitentes al calor el cálculo ponderado de WBGT se puede calcular cada 2 horas. Para efectos de los valores límites permisibles de exposición al calor se tendrán en cuenta los establecidos en la siguiente tabla, expresados en grados Celsius: Régimen de trabajo –descanso por hora Carga de Trabajo

Ligero Moderado Pesado

Trabajo Continuo 30.0 ºC 26.7 ºC 25.0 ºC 75 % Trabajo 25 % Descanso 30.6 ºC 28.0 ºC 25.9 ºC 50 % Trabajo 50 % Descanso 31.4 ºC 29.4 ºC 27.9 ºC 25 % Trabajo 75 % Descanso 32.2 ºC 31.1 ºC 30.0 ºC

Page 37: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

36

TALLERES SOBRE TEMPERATURA

Trabajo en tutoría presencial Desarrolle en conjunto con el tutor, los siguientes ejercicios sobre temperatura

1. ¿Qué cantidad de calor necesita absorber un trozo de cobre de 25 g si se encuentra a una temperatura de 8

ºC y se desea que alcance una temperatura final de 20 ºC?. La capacidad calorífica del Cu es 0,093 Cal/g ºC 2. Complete la siguiente tabla empleando la carta psicrométrica y la tabla de Temperatura Global:

Ubicación Tbs Tbh %H TG WBGT

Interno 20 40

Externo sin carga solar 20 18

Externo con carga solar 40 30

3. Proponga las recomendaciones necesarias para disminuir el estrés térmico por calor en cada zona:

Actividad TG* Tbh* Tbs*

Radióloga de 40 años en Toma de rayos X 30.7 19.8 14.5

Ayudante de obra con obesidad, al aire libre 45.1 25.1 20.1

4. Haga las recomendaciones necesarias para un trabajador que labora en un cuarto frio a 2 ºC sin corrientes de

aire y tiene un turno de 8 horas.

Trabajo autónomo Realice los siguientes ejercicios, preséntelos al final de la tutoría

5. ¿Cuánto calor necesitan 250 ml de agua para convertirse en vapor, si se encuentra a una temperatura de 32

ºF? 6. ¿Cuántos Kilojulios necesitaría absorber un trozo de hielo de 4,3 lb para ebullir si se encuentra a 5 grados

Celsius bajo cero?

7. Proponga las recomendaciones necesarias para disminuir el estrés térmico por calor en cada zona:

Actividad TG* Tbh* Tbs*

Funcionaria de 65 años en oficina del sector público 30.7 ºC 295,4 K 28 ºC

Page 38: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

37

Fumigador en Invernadero flores 45.1 ºC 298 K 295 K

Fundidor de hierro (peso trabajador= 120 kg) en Horno 50.9 ºC 30.1 ºC 72,89 ºF

Soldador de 62 años en área abierta 103,11 ºF 292,99 K 65 ªF

Empacadora de medicamentos en farmacéutica 41.4 ºC 303 K 90 ºF

8. Haga las recomendaciones necesarias para los siguientes casos:

Trabajador en cuarto frio a cero Fahrenheit sin corrientes de aire que tiene un turno de 8 horas Operario con turnos de 4 horas que está trabajando en un frigorífico en el cual el termómetro marca 243

K y el anemómetro 8 m/s

Trabajo complementario Solucione el siguiente taller, entréguelo al inicio de la próxima tutoría escrito a mano en hojas tamaño carta con excelente presentación

9. Haga un dibujo sobre la extensión aproximada de las quemaduras determinada por la conocida "regla de los

9"

10. A partir de la definición del concepto de Temperatura explique con sus propias palabras por qué el disconfort térmico causa afectos adversos en los trabajadores.

11. Elabore un mapa conceptual en el que explique el tema de temperatura. (Debe mencionar la clasificación general y sus correspondientes subclasificaciones)

12. Elabore una tabla en la que registre las principales diferencias entre los efectos de las bajas y altas temperaturas

EFECTOS BAJAS TEMPERATURAS EFECTOS ALTAS TEMPERATURAS

13. Consulte y explique enfermedades laborales ocupacionales relacionadas con temperaturas

FUENTE/CAUSA/AGENTE ENF OCUPACIONALES TRABAJADORES EXPUESTOS

Page 39: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

38

VIBRACIÓN

Vibración es una magnitud (fuerza, desplazamiento o aceleración) producida por un sistema mecánico, que oscila alrededor de un plano específico de referencia, en función del tiempo. Se expresa en términos de frecuencia (ciclos por segundo o Hertz) y amplitud, que es la magnitud. En todo efecto de vibración, intervienen sistemas dinámicos que es necesario identificar:

El equipo: diseño de la máquina, componente, motor, herramienta, sistema de transmisión de fuerza, etc.

La estructura de soporte: el piso de base (materiales) El sistema de anclaje: aislante o tipo de montaje PISO VIBRATORIO (caucho, columna de aire, resorte,

etc.) Técnica de trabajo: modo de operación o utilización de la máquina por Parte del trabajador (forma de alimentación, velocidades aplicadas, tipo de herramienta, mantenimiento,

etc.) En cualquiera de los casos, las personas están expuestas simultáneamente a vibraciones en varias direcciones y con diferentes frecuencias; la solución está en un aislante, el cual es un elemento flexible que almacena la energía que recibe, y la transmite en un intervalo de tiempo produciendo una reducción en la magnitud o movimiento al equipo o estructura de soporte. TIPOS DE VIBRACIONES De acuerdo con su origen, las vibraciones se pueden clasificar por sus características: Vibración Aleatoria: es la que consta de muchas frecuencias comprendidas en un amplio intervalo; generalmente se determinan con funciones estadísticas ya que es totalmente irregular. Vibraciones libres: se refieren al movimiento que existe cuando un sistema masa-resorte se encuentra libre de fuerzas externas; el movimiento se mantiene por la transferencia cíclica de la energía entre formas potencial y cinética. Se clasifican en:

V. Libres no amortiguadas o transitorias: ocurren cuando el movimiento se debe únicamente a las fuerzas de recuperación (movimiento armónico simple); al cabo de corto tiempo, desaparece debido al amortiguamiento producido por fuerzas de rozamiento. V. Libre amortiguada: aquella en la que su amplitud disminuye lentamente hasta cesar el movimiento y después de cierto tiempo, regresa a su posición inicial.

Vibraciones forzadas: se producen cuando sobre un sistema masa-resorte actúan fuerzas externas a través de una fuerza oscilante aplicada al elemento de masa o de un movimiento oscilante del apoyo. Existen de dos tipos:

V. Forzada no amortiguadas o periódica: ocurre cuando al sistema se le aplica una fuerza periódica (movimiento oscilatorio que se repite después de cierto periodo de tiempo en torno a una posición fija de referencia); se pueden presentar casos de resonancia, fase o desfase. En caso de presentarse resonancia, la amplitud de la vibración tiende a infinito, debido a las fuerzas de amortiguamiento. Esta situación debe evitarse y la frecuencia forzada no debe ser igual a la frecuencia natural del sistema.

Page 40: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

39

V. Forzada amortiguada: Aquella que se mantiene si se le aplica la fuerza que produce la vibración. La amplitud será menor a mayor fuerza de amortiguación.

Equipo de Medida (Acelerómetro)

Este produce en sus terminales de salida un voltaje (o carga) que es proporcional a la aceleración a la cual está sometido. El acelerómetro se adapta o acopla al equipo o aparato que se va a utilizar y se comienza a analizar para cada una de las frecuencias, obteniéndose los resultados en velocidad, aceleración o desplazamiento, de acuerdo a los parámetros de comparación o valores recomendados que vaya a utilizar. Otros instrumentos, basados en diferentes principios y accionamientos, pueden también resultar

adecuados para determinadas mediciones, como por ejemplo para amplitudes elevadas y bajas frecuencias, o aun los hay para frecuencias de bajas a altas con amplitudes y aceleraciones pequeñas. EFECTOS DE LA EXPOSICIÓN A VIBRACIONES La exposición humana a las vibraciones puede producir sensaciones de placer, disconfort y hasta dolor, interfiriendo en actividades como la lectura y los movimientos de control de la mano. La vibración puede inducir desordenes que conducen a cambios artríticos en las articulaciones de las vértebras o en articulaciones como las de la mano, codo y hombro (por ejemplo operarios de taladros neumáticos, máquinas compactadoras de tierra...). si éstos cambios se producen en la región de la nuca, se limita el flujo sanguíneo hacia la cabeza, y si se reciben oscilaciones o frecuencias por debajo de 0.5 Hz dan como resultado mareos o sensaciones de inestabilidad, sobre todo con movimientos repentinos de la cabeza. Los síntomas que generalmente aparecen cuando una persona está expuesta a vibraciones se indican a continuación:

SINTOMAS RANGO DE FRECUENCIA (Hz) Sensación de incomodidad 4 - 9 Dolor de cabeza 13 - 20 Síntomas en la mandíbula 6 - 8 Influencia sobre la palabra 13 - 20 Nudo en la garganta 12 - 16 Dolor de tórax 4 - 7 Dolor de abdomen 4 - 10 Contracciones musculares 4 – 8

Page 41: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

40

FACTORES DE RIESGO DE VIBRACIÓN EXPOSICIÓN A VIBRACIONES MANO – BRAZO

Eje X Línea perpendicular a la palma de la mano. Eje Y Línea en la dirección de los nudillos de la mano Eje Z Línea longitudinal ósea.

Las vibraciones Mano – Brazo resultan del contacto de los dedos o la mano con herramientas mecánicas, neumáticas o eléctricas empleadas en industrias de manufactura y construcción. Puede haber transmisión a otras partes del cuerpo, por lo tanto los efectos no se limitan al área de contacto con la fuente de vibración. Los efectos biológicos de la vibración transmitida a la mano dependen de la dirección de ésta, el método de trabajo (uso de la herramienta), la destreza (fuerza de prensión, de empuje y posición del brazo), las condiciones climáticas, la dosis diaria recibida, exposición en años, severidad o prevalencia de los síntomas y susceptibilidad del trabajador. Estos efectos pueden controlarse mediante una buena selección y/o rediseño de herramientas, cambio de practicas laborales, tiempos de exposición, un seguimiento médico preventivo y el uso obligatorio de elementos de protección personal específicos. La exposición al riesgo de vibración se asocia con un grupo de trastornos, signos y síntomas que se pueden catalogar en: Trastornos vasculares: Incluyen cualquier alteración circulatoria que a menudo se identifica por cambios de coloración: palidez como consecuencia de un espasmo arterial (generalmente provocado por el frío) en donde no hay circulación, seguida de una vasodilatación que ocasiona enrojecimiento de las articulaciones (fenómeno de Raynaud) acompañado a vecesde dolor. Estos síntomas aparecen frecuentemente en operarios de herramientas percutoras, rotativas, taladros u otras herramientas usadas en minería o en la industria de la madera: motosierras, sierras de los aserraderos, etc. Trastornos de hueso y articulaciones: Se manifiestan por deformación de los mismos, que incluyen rigidez y dolor en varias zonas de los miembros superiores, quistes, anormalidades de codo y problemas de hombro. Trastornos neurológicos y musculares: Generalmente la sensibilidad del dedo disminuye soportando estímulos extremos y dolorosos. Los efectos pueden presentarse con un amplio rango de frecuencias de vibración. Ocasionalmente se han detectado casos de atrofia muscular asociado a herramientas vibrátiles y hasta disminución en la fuerza de prensión.

Page 42: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

41

EXPOSICIÓN A VIBRACIONES GLOBALES O DE CUERPO ENTERO

Las vibraciones globales se producen principalmente en los sistemas de transporte de personas, mercancías o materiales, en donde se transmiten a través del asiento. (tractores, camiones, montacargas, grúas). Igualmente se pueden encontrar en maquinas pesadas de gran tonelaje de fuerza como medio transformador de una materia prima, en las cuales en el momento de realizar un ciclo de operación, se transmite la vibración producida por el impacto al suelo alrededor de la misma. (prensas, granalladoras, etc.), siempre y cuando no tengan el sistema de anclaje y aislamiento adecuado. Los efectos de las vibraciones sobre el cuerpo son muy dependientes de su postura; varían entre individuos y ambientes y su exposición puede no tener la misma consecuencia en todas las situaciones. Entre los grupos de trastornos más frecuentes están aquellos que pueden ser atribuidos a traumatismos espinales (cambios degenerativos); aparece dolor lumbar conduciendo en el tiempo a una degeneración o desplazamiento del disco. (máquinas agrícolas, excavadoras y camiones). Se atribuyen otros trastornos como dolores abdominales, problemas digestivos, dificultades urinarias, problemas de equilibrio, dolores de cabeza, etc. Sin haber podido realizar estudios controlados y puntuales, basándose únicamente en las normas de conocimiento o evaluación de respuestas subjetivas de disconfort, medidas de respuestas biomecánicas del cuerpo y algunos estudios epidemiológicos. Medida de la Vibraciones Vibración Mano–Brazo

Las mediciones deben hacerse en la superficie de la herramienta cerca del punto por donde las vibraciones entran en la mano. Si la amplitud de la vibración varía significativamente en las distintas partes de la empuñadura, debe medirse el valor máximo en cualquier punto que esté en contacto con la mano. Si se está usando un material elástico entre la mano y la estructura vibrante (por ejemplo, una empuñadura amortiguadora), se puede utilizar un soporte para el transductor que se coloca entre la mano y la superficie del material elástico (por ejemplo, una lámina de metal con forma adecuada).

Page 43: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

42

Vibraciones globales

La medida de las vibraciones debe realizarse tan cerca como sea posible del punto a través del cual se transmite la vibración de una estructura al cuerpo. Si una persona está de pie en el suelo o sentada en un asiento rígido, el transductor de medida debe sujetarse a la estructura. En el caso de que entre el cuerpo y la estructura de apoyo exista algún material elástico, tal como un asiento amortiguador, se permite interponer alguna forma de soporte del transductor, por ejemplo, una lámina delgada de metal. Las vibraciones continuas, deben medirse en cada punto de las tres ortogonales,

por un tiempo de un minuto, pero con el origen del sistema situado en la superficie del contacto entre el cuerpo y la estructura. El peso total de los accesorios de medida (acelerómetro, disco, cubo, cables) no deben exceder el 10% del peso total del objeto a ser medido. En vehículos las medidas son hechas colocando el accesorio de medida sobre o debajo de la silla del conductor.

LIMITES DE EXPOSICIÓN Vibración Mano - Brazo Los limites para la evaluación y clasificación de la exposición a vibraciones, representan los valores máximos con base en la duración de la exposición diaria para una persona sana expuesta al riesgo periódicamente. Los valores límites umbrales para exposición de las manos a vibraciones en cualquiera de las direcciones Xh, Yh, Zh, según la norma ISO–5349/84 que considera los efectos de la vibración segmental de brazo y mano, se indican a continuación, los cuales han sido adoptados por la ACGIH y expuestos en los TLV. En esta tabla se indica la duración diaria total de la exposición, independientemente de que sea continua o discontinua, en función de los valores de aceleración ponderada en frecuencia de la componente dominante.

Valores límite umbral para exposición de las manos a vibraciones en cualquiera de las direcciones Xh, Yh, Zh

Duración diaria total de la exposición m/s2 gravedades 4 horas y menos de 8 4 0,40 2 horas y menos de 4 6 0,61 1 hora y menos de 2 8 0,81 Menos de 1 hora 12 1,22

La duración diaria se refiere al tiempo total durante el cual se transmite a la mano independiente que sea de modo continuo o intermitente. Generalmente de la aceleración medida uno de los ejes es dominante sobre los dos restantes. Si la vibración en uno o más ejes excede la exposición total diaria, se ha superado el TLV.

Page 44: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

43

TÉCNICAS DE CONTROL DE VIBRACIONES Control de la vibración en la fuente. El control en la fuente es el más efectivo si es factible en la práctica. La vibración se produce por fuerzas oscilatorias o intermitentes. La reducción de la vibración, requiere de:

• Modificación o reducción de las fuerzas. • Reducción de los movimientos de los componentes del equipo sobre los que estas fuerzas actúan. El control de la vibración en la fuente puede implicar reemplazar un elemento por otro que vibre menos,

cambiar la dirección magnitud, forma del pulso (reorientando la máquina), mejorar el equilibrio dinámico modificar los mecanismos internos de la máquina.

Control de la vibración en las vías de transmisión. La propagación de las vibraciones desde la fuente hasta el receptor se puede reducir interrumpiendo la vía de transmisión. Si estructuralmente o en los puntos de apoyo no se puede interrumpir completamente, se pueden utilizar discontinuidades parciales, que consisten en elementos con diferentes características de masa y rigidez. (uniones elásticas, juntas de culata). La atenuación puede lograrse mediante dispositivos que impidan los movimientos estructurales a lo largo de la vía. (contrafuertes, masas de bloqueo) Aislamiento de la vibración. Consiste en la inserción de un elemento relativamente blando y elástico, entre dos componentes conectados entre sí, en donde uno de ellos vibra y el otro debe estar protegido de esa fuente de vibración. El aislamiento puede ser útil:

• Entre una fuente de vibración y su apoyo. • En una vía de transmisión. • Entre el apoyo y el receptor. • Dentro de las máquinas o equipos.

La selección de los aisladores depende de la magnitud de la reducción de la vibración necesaria, las fuerzas estáticas y características de las fuerzas alteradoras; igualmente hay que tener en cuenta requisitos ambientales, limitaciones de peso y espacio. Los aisladores pueden consistir en muelles metálicos, partes moldeadas en elastómeros (caucho, neopreno), planchas o parches en materiales elásticos. Control de la vibración en el receptor. Si el receptor es un elemento especifico del equipo se puede modificar utilizando una construcción más resistente a la fatiga, cambiando materiales, aumentando el amortiguamiento de la estructura, modificando el anclaje.

Page 45: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

44

Determinación de aceleración en mano brazo por periodos de tiempo

Donde: awi: Aceleración vibratoria equivalente ponderada con duración ti. ti : Tiempo de exposición a una determinado awi (valor medido) T : Tiempo total de exposición Cálculo y Evaluación a partir de los Valores de Aceleración Vibratoria en Bandas de Tercio de Octava. En aquellos casos en los que se ha registrado la Aeq utilizando un equipo que registre los niveles de aceleración en bandas de tercio de octava, se deberá calcular la Aeq representativa de cada operación, tanto para la exposición de cuerpo entero como también de mano – brazo, como sigue: Dependiendo del tipo de exposición (cuerpo entero, ó mano – brazo) se ponderará cada uno de los valores obtenidos, en bandas de frecuencia, utilizando los valores detallados a continuación

n : Cantidad de Bandas de frecuencia . i w : factor de ponderación i-esimo para la banda de frecuencia correspondiente. i a : aceleración rms i-esimo para la banda de frecuencia correspondiente.

Page 46: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

45

Exposición de mano – brazo

Exposición de cuerpo entero

Page 47: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

46

Page 48: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

47

RESOLUCIÓN 2400 DE 1979

CAPÍTULO IV 2.3.4 De los ruidos y vibraciones

Artículo 93. En los lugares de trabajo en donde se produzcan vibraciones por el uso de aparatos, equipos, herramientas, etc., que den origen en los trabajadores a síntomas de alteraciones vasomotoras, alteraciones en los huesos y articulaciones, signos clínicos neurológicos, etc., se deberán tener en cuenta los siguientes métodos para su control. a) Se mejorarán los diseños de las herramientas, máquinas, equipos, aparatos productores de vibraciones (forma, soporte, peso, etc.), o se suprimirá su uso en cuanto sea posible. b) Se entrenará al personal sobre la manera correcta en su utilización y manejo para evitar esfuerzos inútiles o mal dirigidos. c) Se hará selección del personal, rechazando para tales trabajos a sujetos deficientes. d) Se reducirá la jornada de trabajo o se rotará al personal expuesto a las vibraciones para prevenir las lesiones. Artículo 94. Los conductos con circulación forzada de líquidos o gases, especialmente cuando estén conectados directamente con máquinas que posean órganos en movimiento, estarán provistos de dispositivos que impidan la transmisión de las vibraciones que generan aquellas. Artículo 95. Las máquinas y herramientas, que originen trepidaciones, tales como martillos, neumáticos, apisonadoras, remachadoras, compactadoras, trituradoras de mandíbula o similares, deberán estar provistas de horquillas u otros dispositivos amortiguadores y al trabajador que las utilice se le proveerá de equipo de protección personal para su atenuación. Artículo 96. El anclaje de máquinas y aparatos que produzcan ruido, vibraciones o trepidaciones, se realizará con las técnicas más eficaces, a fin de lograr su óptimo equilibrio estático y dinámico. Parágrafo. Se prohíbe instalar máquinas o aparatos ruidosos adyacentes a paredes o columnas, cuya distancia a éstas no podrá ser inferior a un (1) metro.

Page 49: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

48

TALLERES SOBRE VIBRACIÓN

Trabajo autónomo Realice los siguientes ejercicios, preséntelos al final de la tutoría

Medición 1: mano brazo en un taller para el uso de una pulidora

Tiempo en horas: 1

Ejes

x 2,101 m/s2 y 2,365 m/s2 z 2,370 m/s2

Medición 2: mano brazo en una lijadora en una carpintería

Exposición (horas) >> 1 1 2 4

Ejes

x (m/s2) 1,386 1,459 1,801 1,914

y (m/s2) 1,389 1,462 1,805 1,918

z (m/s2) 1,392 1,465 1,808 1,922

Medición 3: mano brazo en un taladro en un taller de metalistería

Frecuencia (Hz)>> 5 8 10

a (m/s2) 8,958 9,712 9,993

Medición 4: Cuerpo completo en un montacargas que se opera durante una hora

Frecuencia (Hz) >> 1 2 4 8 20 40

Ejes

x 0,110 0,311 0,464 0,554 0,778 0,889

Y 0,135 0,383 0,571 0,681 0,957 1,093

Z 0,166 0,383 0,572 0,683 1,177 1,345

Trabajo complementario Solucione los siguientes ejercicios, entréguelos al inicio de la próxima tutoría escritos a mano en hojas tamaño carta con excelente presentación

a) Realice un cuadro comparativo de vibraciones de cuerpo completo o generalizadas y vibraciones transmitidas a las manos o localizadas. b) Explique mínimo 3 enfermedades profesionales que se produzcan por exposición a vibración. c) Realice un breve resumen de cómo afecta el síndrome o fenómeno de Raynaud a los trabajadores.

Page 50: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

49

MEDICIÓN DE CONTAMINANTES FÍSICOS

Equipo Medición Informe

Prenda el equipo con el botón power (amarillo)

Coloque el sonómetro en la función DBA utilizando el botón A/C

Use la función SLOW oprimiendo el botón FAST SLOW

Elija 5 puntos de medición y tome 10 datos en cada sitio de medición

Realice la suma de decibeles de presión acústica

Obtenga el %dmp para cada punto seleccionado si se superan los 85 dBA

Presente el grado de riesgo para valores inferiores a 85 dBA

Compare los datos obtenidos con los valores permitidos (TLV)

Prenda el equipo con el botón power

Calibre el equipo ubicando la tapa en la celda fotoeléctrica, oprima Zero

Elija un salón o pasillo con 5 luminarias y tome 10 datos en cada una

Elija un puesto de trabajo y tome el valor máx y mín.

Para medir el brillo invierta la fotocelda y diríjala al punto que desea medir

Realice una tabla con los valores máximos, mínimos y promedios compárelos con la norma ISO 8995

Para el salón calcule uniformidad

Para el puesto calcule iluminación y brillo

Incluya planos de los sitios de medición

Prenda el equipo: botón POWER ( - )

Elija un punto de medición interior y uno exterior

Tome valores cada minuto durante 5 minutos en total

Oprima la tecla HOLD para leer el dato, luego vuelva a oprimirla para continuar con la medición

Promedie los 5 valores obtenidos en cada medición

Utilice tablas y carta psicrométrica para obtener Tbh y TG

Determine el WBGT y concluya si el trabajador de los sitios analizados tiene estrés térmico utilizando la metodología establecida en el Dec 2222 de 1993

El documento escrito debe contener:

Objetivos Marco teórico Metodología de la medición realizada Descripción del proceso u operación Condiciones de la exposición Resultados obtenidos Interpretación y análisis de los resultados Conclusiones Referencias bibliográficas Anexos (tabla de recolección de datos, fotografías, mapa de ubicación de fuentes generadores de ruido,

plano de luminarias, especificaciones técnicas de los equipos).

Page 51: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

50

EVALUACIÓN DE EXPOSICIÓN A RUIDO

Tipo de ruido: Continuo __ Impacto __ Descripción de los controles ambientales encontrados: ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ Protección Personal: Tipo de protectores ____________ Marca _________________ Son utilizados Si__ NO__ Exámenes audiométricos: Periodicidad ________________ Antigüedad del trabajador ___________________ EVALUACIÓN DE EXPOSICIÓN A RUIDO

Punto 1 Punto 2 Punto 3 Punto 4 Punto 5

MEDIDA DE LA ILUMINACIÓN

Sitio analizado: ________________________________________________________________________________ Dimensiones del Salón: Largo: _______ Ancho: _______ Altura: ______ K: _____ N° DE PUNTOS: ___________

Lum 1 Lum 2 Lum 3 Lum 4 Lum 5

Page 52: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

51

MEDIDA DE LA ILUMINACIÓN EN PUESTOS DE TRABAJO

Lugar del puesto de trabajo

Altura sobre el piso

NIVEL DE ILUMINACIÓN

max Min Prom Valor referencia

MEDIDA Y CÁLCULOS DE BRILLO

PUESTO DE TRABAJO NIVEL DE BRILLO (Lux) Relación Existente

Relación Recomendada

Iluminación (Lux) ________ Brillo (Lux) ________

A Escritorio Entre 3 - 1 ó 1 – 3

A Paredes Entre 5 – 1 ó 1 – 5

A Techo Entre 10 – 1 ó 1 – 10

A Luminaria De 1 – 50

A Piso Entre 10 – 1 ó 1 – 10

A Ventana Entre 5 – 1 ó 1 -10

MEDICIÓN DE TEMPERATURA

Empresa: ______________________________________ Fecha: _________________________________ Descripción del Oficio o área: ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Condiciones ambientales al momento de la visita:

1. Características de la temperatura ambiente

2. Clima

3. Otros (cuáles?)

Controles de Ingeniería actuales:

Ventilación del área

Ventilación del proceso

Aislamiento entre la fuente y los trabajadores

Otros (cuáles?)

Muestreo:

Punto de Medición TA o TBS (ºC) % Humedad

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

Interno:

Externo:

Page 53: cartilla riesgos fisicos.pdf

Riesgos físicos [email protected]

52

FUENTES DE INFORMACIÓN UTILIZADAS

• Resolución 2400 de 1979 Estatuto de Seguridad Industrial

• Resolución 1792 de 1990 Valores límites permisibles para exposición ocupacional al ruido continuo

• Resolución 8321 de 1983 normas sobre Protección y conservación de la Audición de la Salud y el bienestar de las personas

• Norma ISO 8995 Comisión Internacional de Iluminación “Iluminación en los puestos de trabajo en

interiores” • GTC 8 Electrotecnia “Principios de ergonomía visual. Iluminación para ambientes de trabajo en espacios

cerrados”

• Decreto 2222 de 1990 Reglamento de Higiene y Seguridad en las Labores Mineras a Cielo Abierto • Enciclopedia de Salud Ocupacional de la OIT

• Página web instituto nacional de seguridad e higiene en el trabajo www.insht.es

• http://www.osha.gov/ Occupational Safety and Health Administration

• Reglamento técnico para ruido en ambientes de trabajo

• Reglamento técnico colombiano para evaluación y control de iluminación y brillo en los centros y puestos

de trabajo

• Reglamento técnico colombiano para evaluación y control de sobrecarga térmica en los centros y puestos de trabajo

• Reglamento técnico para evaluación de radiaciones ionizantes