Cap%EDtulo 7

27
COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998 Estudio de impacto Ambiental TABLE OF CONTENTS PAGE KS.0020.20 CAPÍTULO 7 Página i 7. SUMINISTRO ELECTRICO .................................................................................7-1 7.0 Resumen ............................................................................................................7-1 7.1 Condiciones Ambientales..................................................................................7-3 7.1.1 Introducción ..............................................................................................7-3 7.1.2 Fisiografía .................................................................................................7-3 7.1.3 Geología....................................................................................................7-3 7.1.4 Suelos .......................................................................................................7-4 7.1.5 Biología Acuática .....................................................................................7-6 7.1.6 Biología Terrestre .....................................................................................7-8 7.1.7 Uso de Tierra ..........................................................................................7-10 7.1.8 Arqueología ............................................................................................7-11 7.2 Descripción de las Instalaciones de Suministro de Energía Eléctrica .............7-12 7.2.1 Generalidades .........................................................................................7-12 7.2.2 Requerimientos de Energía Eléctrica......................................................7-12 7.2.3 Condiciones del Lugar ............................................................................7-12 7.2.4 Plan de Suministro de Energía Eléctrica ................................................7-13 7.2.5 Línea de Transmisión .............................................................................7-14 7.2.6 Subestación de Huallanca .......................................................................7-16 7.2.7 Operación y Control ...............................................................................7-18 7.2.8 Plan de Rehabilitación Conceptual .........................................................7-18 7.2.9 Controles Ambientales ...........................................................................7-19 7.3 Evaluación de Impactos...................................................................................7-21 7.3.1 Determinación de Aspectos Clave ..........................................................7-21 7.3.2 Biología Acuática ...................................................................................7-21 7.3.3 Biología Terrestre ...................................................................................7-22 7.3.4 Arqueología ............................................................................................7-23 7.3.5 Resumen de Efectos Potenciales ............................................................7-23 7.4 Inspección Ambiental ......................................................................................7-26 TABLES Tabla 7.1.4-1 Información Meteorológica usada para el Diseño de la Línea de Transmisión ......................................................................................... 7-5 Tabla 7.1.7-1 Uso de Tierra a lo largo de la Línea de Transmisión km 60.8 Huallanca - Antamina ........................................................................................... 7-11 Tabla 7.1.8-1 Lugares Arqueológicos de Importancia Encontrados en el Corredor de la Línea de Transmisión ........................................................................ 7-11 Tabla 7.2.2-1 Requerimiento Básico de Energía para la Mina Antamina................. 7-12 Tabla 7.3.5-1 Environmental Effects Summary - Power Supply - Construction ...... 7-24

description

Cap%EDtulo 7

Transcript of Cap%EDtulo 7

Page 1: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

TABLE OF CONTENTS

PAGE

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página i

7. SUMINISTRO ELECTRICO .................................................................................7-17.0 Resumen............................................................................................................7-17.1 Condiciones Ambientales..................................................................................7-3

7.1.1 Introducción..............................................................................................7-37.1.2 Fisiografía .................................................................................................7-37.1.3 Geología....................................................................................................7-37.1.4 Suelos .......................................................................................................7-47.1.5 Biología Acuática .....................................................................................7-67.1.6 Biología Terrestre .....................................................................................7-87.1.7 Uso de Tierra ..........................................................................................7-107.1.8 Arqueología ............................................................................................7-11

7.2 Descripción de las Instalaciones de Suministro de Energía Eléctrica.............7-127.2.1 Generalidades .........................................................................................7-127.2.2 Requerimientos de Energía Eléctrica......................................................7-127.2.3 Condiciones del Lugar............................................................................7-127.2.4 Plan de Suministro de Energía Eléctrica ................................................7-137.2.5 Línea de Transmisión .............................................................................7-147.2.6 Subestación de Huallanca.......................................................................7-167.2.7 Operación y Control ...............................................................................7-187.2.8 Plan de Rehabilitación Conceptual.........................................................7-187.2.9 Controles Ambientales ...........................................................................7-19

7.3 Evaluación de Impactos...................................................................................7-217.3.1 Determinación de Aspectos Clave..........................................................7-217.3.2 Biología Acuática ...................................................................................7-217.3.3 Biología Terrestre ...................................................................................7-227.3.4 Arqueología ............................................................................................7-237.3.5 Resumen de Efectos Potenciales ............................................................7-23

7.4 Inspección Ambiental......................................................................................7-26

TABLESTabla 7.1.4-1 Información Meteorológica usada para el Diseño de la Línea de

Transmisión ......................................................................................... 7-5Tabla 7.1.7-1 Uso de Tierra a lo largo de la Línea de Transmisión km 60.8 Huallanca -

Antamina ........................................................................................... 7-11Tabla 7.1.8-1 Lugares Arqueológicos de Importancia Encontrados en el Corredor de la

Línea de Transmisión ........................................................................ 7-11Tabla 7.2.2-1 Requerimiento Básico de Energía para la Mina Antamina................. 7-12Tabla 7.3.5-1 Environmental Effects Summary - Power Supply - Construction ...... 7-24

Page 2: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-1

7. SUMINISTRO ELECTRICO

7.0 Resumen

En este capítulo se evalúan los aspectos ambientales correspondientes a lainfraestructura de suministro eléctrico requerida para el emplazamiento de la mina. Elsuministro eléctrico para el emplazamiento de la mina se derivará del sistema eléctricointerconectado nacional a través de una línea de transmisión nueva de 220 kV entre elemplazamiento de la mina y una subestación en Huallanca. En este capítulo sedescriben las condiciones ambientales actuales a lo largo de la ruta de la línea detransmisión propuesta, las instalaciones de transmisión previstas, los controlesambientales y métodos de rehabilitación y los efectos ambientales potenciales de lasinstalaciones de transmisión eléctrica.

La ruta de la línea de transmisión se eleva desde los 3,500 m.s.n.m. en Huallanca,hasta una altitud máxima de 4,600 m.s.n.m., terminando en la mina a una altitud de4,300 m.s.n.m. El terreno es montañoso y está caracterizado por quebradas estrechas,laderas escarpadas y escasa vegetación. Aunque existen poblaciones rurales en eltrayecto de la línea de transmisión, el único asentamiento formal es Huallanca, unpueblo situado cerca de la subestación. Parte de las tierras contiguas al trayecto de lalínea de transmisión se utiliza para pastoreo y también hay algunos terrenos de cultivodispersos.

En la medida de lo posible, el trayecto de la línea de transmisión seguirá la ruta de lacarretera por construirse entre Huallanca y el emplazamiento de la mina, con el objetode reducir a un mínimo la necesidad de construir caminos de acceso para fines deservicio de la línea de transmisión. La línea de transmisión tendrá un recorrido deaproximadamente 58 km. Las instalaciones de suministro eléctrico incluirán unasubestación nueva en Huallanca, una línea de transmisión de 220 kV y unasubestación en el emplazamiento de la mina. La línea de transmisión se suspenderá detorres colocadas a intervalos de 350 a 550 metros y ubicadas de modo que se evitensitios arqueológicos, laderas inestables, bofedales y cursos de agua. Teniendo encuenta que cada torre de transmisión necesitará un camino de acceso, se calcula que serequerirá un área total de aproximadamente 8.5 hectáreas para la construcción de lastorres y los caminos de acceso.

El proceso de evaluación ambiental de la línea de transmisión fue similar al utilizadopara el camino de acceso. Los efectos ambientales potenciales guardan relaciónprincipalmente con la etapa de construcción de la línea de transmisión y se limitan alpotencial de erosión y de alteración de los cursos de agua. Las medidas de controlambiental y de mitigación incluyen la selección de ubicaciones de las torres que evitenrecursos arqueológicos, procedimientos en caso de hallazgos fortuitos de recursosculturales, la aplicación de lineamientos de construcción y procedimientos derehabilitación. Estas medidas reducirán a un mínimo las áreas alteradas, estabilizaránlos taludes y restaurarán la vegetación para minimizar la erosión. Se realizarán

Page 3: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-2

inspecciones durante y después de la construcción para asegurar que se apliquen loslineamientos y los métodos correctos de trabajo y que se cumplan los objetivos de larehabilitación final. Se asume que la línea de transmisión quedará en servicio despuésde finalizado el Proyecto Antamina. No se anticipa ningún efecto ambiental negativo.

Page 4: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-3

7.1 Condiciones Ambientales

7.1.1 Introducción

La energía eléctrica que se utilizará en la mina provendrá de la red eléctrica nacional(Sistema de Energía Eléctrica de Aguaytía) a través de una nueva línea de transmisiónde 220 kV que vendrá de la subestación de Huallanca. El Mapa 7.1.1-1. muestra laruta propuesta para la línea de transmisión.

En las siguientes secciones, se describe las actuales condiciones ambientales yculturales existentes a lo largo de la ruta de la línea de transmisión propuesta, granparte de la cual seguirá el camino de acceso proyectado; es por eso que se haráreferencia al Capítulo 6 siempre que sea necesario.

7.1.2 Fisiografía

La fisiografía de la ruta propuesta para el abastecimiento de energía eléctrica influyeen gran medida en las consideraciones de estabilidad de taludes y en el flujo de aire yagua en la zona, (ver Mapa 7.1.2-1) lo cual afectará el diseño y la construcción de lalínea de transmisión. En el Capítulo 6, se describe detalladamente la fisiografía delárea.

En resumen, por lo general, el terreno a lo largo de la ruta de la línea de transmisión esempinado, lo cual limita el acceso y dificulta la construcción de la línea detransmisión. La altitud de toda la sección nueva de la línea de transmisión desdeHuallanca hasta la mina varía de 3,500 a 4,600 m.

7.1.3 Geología

7.1.3.1 Alineaciones Geológicas

El aspecto geológico es de gran importancia para la cimentación de las torres detransmisión, sobre todo por el historial de ocurrencia de terremotos en el área. Laevaluación geológica se obtuvo de las publicaciones geográficas técnicas del gobiernoperuano y visitas de campo; además, con el fin de obtener un diseño detallado, sellevarán a cabo otras visitas de campo y recolección de datos en lugares específicos.La geología estructural en el área de la ruta de la línea de transmisión es muysemejante a la que se encuentra en la zona de la mina (Sección 4.1.3). ElAnexo G-IV.1 describe la geología de la región.

7.1.3.2 Riesgos Naturales

En la medida de lo posible, se evitarán las zonas en las que existan riesgos dedesastres naturales, tales como deslizamientos de tierra, que puedan alterar elsuministro eléctrico. También se evitarán las áreas ambientalmente sensibles. La

Page 5: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-4

evaluación de los riesgos naturales a lo largo del corredor para la línea de transmisiónpropuesta se efectuó tomando como base mapas topográficos, geológicos y edáficos,así como los datos obtenidos por el personal técnico que recorrió a pie el corredorpropuesto. Las descripciones que se presentan en el Capítulo 6 para el Tramo 3 sonaplicables en este caso.

7.1.4 Suelos

Se debe tener especial consideración con los suelos, principalmente con respecto aluso de tierras, cimentación de las torres de las líneas de transmisión y ecosistemasterrestres. Además, la identificación apropiada y del suelo y el manejo de los recursosdel mismo, ayudará a la recuperación de las áreas afectadas por el Proyecto (VerCapítulo 3.5).

No se contaba con información de los suelos que se presentan a lo largo del corredorde la línea de transmisión. Por ello, toda la información sobre clasificación de suelosse obtuvo de las visitas de campo efectuadas del 11 al 18 de julio de 1997. Lasdescripciones se basan en los datos recolectados en campo y los análisis delaboratorio.

7.1.4.1 Clasificación de los Suelos

A continuación se presenta un resumen de las características del terreno de la línea detransmisión. En el Anexo SEE-I.1, figura la descripción detallada de los distintos tiposde suelos, incluyendo los resultados de los análisis químicos.

Antamina - Laguna MotaracochaLos suelos predominantes entre Antamina y la laguna Motaracocha son del tipoChernozems Andino o Chernozems. Estos suelos presentan acumulación de materiaorgánica en el horizonte mineral superior y tiene un pH neutro o ligeramente alcalino.Estos suelos de textura fina son susceptibles a la erosión por agua; por consiguiente, larecuperación de las zonas de disposición deberá efectuarse con sumo cuidado (verCapítulo 3.4). La textura del horizonte superficial es típica de una arcilla o una arcillalimosa. La máxima profundidad de muestreo en la zona de la mina fue de 1.5 m.

Laguna Motaracocha - Laguna Canrash - HuanzaláLos suelos de las zonas elevadas son semejantes a los descritos previamente en laSección Antamina-Laguna Motaracocha. Sin embargo, en los taludes de pocagradiente que se encuentran en el fondo de los valles, se presentan suelos orgánicos ysuelos minerales pobremente drenados. Estos suelos se han formado en zonas dedrenaje pobre, y a menudo muestran signos de condiciones reductoras. Dichos suelospueden ser clasificados como Gley Humico Andina o Gleysoles o Humisoles.

Page 6: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-5

7.1.4.2 Clima, Meteorología y Condiciones Sísmicas

El clima, las condiciones meteorológicas y, en particular, la temperatura yprecipitación, juegan un papel importante en las características hidrológicas e influyenen los ecosistemas terrestres y acuáticos de la zona. Además, se requiere informaciónclimatológica para diseñar la línea de transmisión. Es importante contar coninformación sobre las precipitaciones pluviales, con el fin de evitar que las actividadesde construcción se lleven a cabo durante la época de lluvias; asimismo, es importanteconocer la cantidad de nieve y hielo que caerá sobre la línea de transmisión y lasestructuras de soporte en los casos en que la temperatura pueda alcanzar niveles bajocero. Los datos meteorológicos a lo largo de la ruta de la línea de transmisión son losmismos que corresponden al Tramo 3 de la carretera (ver Capítulo 6) y se resumen enla Tabla 7.1.4-1.

Tabla 7.1.4-1 Información Meteorológica usada para el Diseño de la Línea deTransmisión

Parámetro Valor

Temperatura Ambiente:Mínima -10°CMedio 10°CMáximo 30°C

Precipitación:Lluvia (Promedio Anual) 880 mm/yNieve no considerado

Vientos:Velocidad Máxima 100Carga Máxima1 45Carga Promedio1 22.5

Humedad Relativa:Promedio 50

Altitud:Mínimo (sobre el nivel del mar) 3500Máximo (sobre el nivel del mar) 4500

Nivel Isoceráunico: 601 Para diseño de la línea de transmisión

7.1.4.3 Condiciones Sísmicas

El diseño de las estructuras del Proyecto se basa en las siguientes condicionessísmicas:

þ Aceleración horizontal: 0.5g (aceleración gravitacional)

þ Aceleración vertical: 0.2g (aceleración gravitacional)

Page 7: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-6

þ Frecuencia: 15 Hz

En el Anexo G-IV.1, se presenta las condiciones sísmicas del área.

7.1.5 Biología Acuática

7.1.5.1 Introducción

Si bien la línea de transmisión se construirá completamente sobre terreno seco, éstacruzará algunos sistemas acuáticos; de ahí la importancia de la documentación acercade las comunidades acuáticas existentes, pues así en las áreas adyacentes a los cursosde agua se emplearán métodos de construcción apropiados que protejan los hábitatsnaturales y minimicen la erosión.

Los sistemas acuáticos ubicados dentro del corredor de la línea de transmisiónincluyen aguas estancadas y cursos de agua de los bofedales, así como el río Huanzalá.El muestreo se completó en julio, a mediados de la estación seca, por lo que es posibleque la extensión del agua superficial, tanto en los bofedales como en el río, sea muchomenor de lo que se esperaría en la época de lluvias.

El programa de muestreo acuático-biológico incluyó la caracterización del sistemaacuático en cada uno de los cursos de agua e intersecciones con bofedales. Entre loscomponentes evaluados en cada punto figuran las plantas acuáticas (macrofitos),macroinvertebrados bénticos, peces y hábitats de peces. En las siguientes secciones,se describe el ambiente acuático existente en cada una de estas intersecciones.

7.1.5.2 Macrofitos Acuáticos

Por lo general, se identificó in situ la vegetación emergente y sumergida en cada unode los puntos del cruce de la línea de transmisión. Se recogieron y preservaron lasespecies que no pudieron identificarse en el terreno, luego de lo cual fueronidentificadas por expertos de la Universidad Nacional Agraria La Molina (UNALM)en sus laboratorios en la ciudad de Lima.

En julio de 1997, se registraron siete tipos de plantas acuáticas emergentes a lo largodel corredor de la línea de transmisión, incluyendo musgos, cola de caballo(Equisetum bogotense) y diversas especies de plantas altas como árboles de plátano,romaza, ombligo de venus, junco y juncia (Anexo SEE-I.3). Los musgos son lasúnicas plantas que se pueden recolectar en todos los lugares. Las plantas altas serecolectan en al menos tres lugares, con excepción de la romaza, que se encontróúnicamente en el río Huanzalá.

Page 8: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-7

7.1.5.3 Invertebrados Bénticos

Se obtuvo muestras de los invertebrados bénticos de piedras seleccionadas recogidasdel lecho de los cursos de agua que se presentaban en cada intersección. Con ayuda deun tubo corto de plástico de unos 5 cm de longitud, se definió el área de muestreodonde se recogieron los microrganismos. Para los substratos de grava y de grano fino,se recolectó aproximadamente 300 ml de substrato. Las muestras se colocaron encontenedores plásticos etiquetados y se preservaron usando alcohol al 70%. El recojo,selección, identificación taxonómica y enumeración se completó en el laboratorio dela UNALM.

Se recogió un taxa de 17 macroinvertebrados bénticos en los cuatro puntos de cruce dela línea de transmisión (Anexo PS-I.3). De lejos, el grupo de invertebrados máscomún fue el de los insectos, que comprende a su vez diversos subgrupos, los queincluyen efemerópteros (mosca efímera), odonatos (libélulas y doncellas),plecópterans (moscas de la piedra), tricópteros (fríganos), coleópteros (escarabajos) ydípteros (moscas auténticas). Los quironómidos (jenjenes) se recogieron por todaspartes, lo que no debe llamar la atención, dado el gran número de especies de estafamilia. Los insectos acuáticos, en particular grupos como moscas efímeras, moscas dela piedra y fríganos son una importante fuente de alimento para los peces. Ladiversidad y tipo de especies encontradas indican que la calidad actual de los cursos deagua es buena.

Se encontró la mayor diversidad y abundancia taxonómica en un bofedal en el km35 del camino de Antamina a Huanzalá y en el bofedal de la Laguna Canrash(Anexo PS-I.3). El bofedal sostiene diversos tipos de mosca efímera, fríganos ydípteros, especies que no fueron recogidas ni en los ambientes fluviales ni en losarroyos.

La quebrada Huincush se caracterizó por el moderado número de taxa e individuosencontrados (8 y 553 por m2, respectivamente). En este lugar, se recogieronoligochaetos. La comunidad de invertebrados bénticos en el río Huanzalá tiene unadensidad y diversidad mucho menor, con sólo 170 individuos por m2 y un total de3 especies.

7.1.5.4 Peces y Hábitats de los Peces

Se hizo una evaluación visual de las comunidades de peces y sus hábitats asociados,en las cercanías de cada intersección. También se obtuvo información de losresidentes locales a fin de obtener datos acerca de los recursos pesqueros en los cursosde agua.

Durante el estudio, sólo se encontró peces en el bofedal del km 35, ubicado a la salidade la Laguna Minascocha. El carachi (orestias agassii) fue la única especie presente en

Page 9: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-8

el área de estudio; esta especie es muy común, y vive en lagunas y ríos a lo largo delárea de estudio, sirviendo de alimento a los lugareños.

Orestias agassii es la especie más difundida y abundante dentro del género (Parenti1984) y es endémica en las lagunas ubicadas a grandes alturas y tributarios de losAndes peruanos, bolivianos y chilenos (Parenti, 1984). Esta especie habita tanto enagua fresca como en aguas salobres y prefiere los hábitats con aguas poco profundas ycalmadas (Sifuentes, 1992). Orestias agassii se alimenta de algas fibrosas,cladoceráneos, insectos y plantas acuáticas. Poco se conoce acerca de sus hábitos dereproducción, aunque se cree que desova sobre capas de arena y entre la vegetaciónacuática.

7.1.6 Biología Terrestre

7.1.6.1 Introducción

Los estudios de base sobre biología terrestre examinaron la fauna y flora de todo elcorredor propuesto para la línea de transmisión. El programa de muestreo consistió enla preparación de inventarios de especies de plantas y densidades a lo largo detransectos seleccionados.

El estudio de la flora se basó en la revisión de datos publicados, la recolección demuestras en lugares diferentes, las observaciones de campo y el apoyo de la poblaciónlocal. En forma similar, el estudio de la fauna existente se basó en la revisión de losdatos publicados, la observación directa e indirecta de animales y sus rastros (huellas,nidos, excrementos, carcasa, perturbaciones causadas por ellos, usos), así como lainformación proporcionada por los lugareños. En julio de 1997, se completó el trabajode campo sobre la biología terrestre.

7.1.6.2 Ecorregiones y Zonas de Vida

Se identificaron los ecosistemas a lo largo del corredor propuesto para la línea detransmisión, en base a los sistemas de clasificación ecológica como el Mapa deEcorregiones (Brack, 1986), el cual clasifica al país a un nivel regional muy amplio, yel Mapa Ecológico del Perú (Instituto Nacional de Recursos Naturales, INRENA,1995), el cual identifica una serie de Zonas de Vida.

La línea de transmisión atraviesa las siguientes Ecorregiones:

þ Ecorregión Puna (sobre los 3,800 m.s.n.m.)

þ Ecorregión de Estepas de Cordillera (sobre los 2,700 m.s.n.m.)

Page 10: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-9

En el Anexo G-IV.5, se describe las Zonas de Vida presentes en el área proyectadapara la línea de transmisión y sus características a un nivel más localizado. En elAnexo G-IV.5, se describe al detalle las características de las especies de plantasencontradas en estas ecorregiones.

7.1.6.3 Vegetación

La flora registrada en el trabajo de campo de la línea de base a lo largo del corredor dela línea de transmisión incluye 96 especies de plantas (Anexo SEE-I.2). Los gruposdominantes incluyen las plantas altas o angiospermas, con más de 74 especies dedicotiledóneas y 14 especies de monocotiledóneas. En menor grado, se registró lapresencia de helechos, cola de caballo, musgos y líquenes. Algunas de las especies deplantas, como la “huira huira” (achyrocline alah), “escorzonera” (perezia sp.) y“colle” (buddleja incana) tienen propiedades medicinales. La Sección 7.1.6.4 trataacerca de la flora protegida.

La información presentada no tiene la intención de ser un inventario completo de lafauna del área de estudio; no obstante, constituye una representación de las especiespredominantes y la diversidad del área. La variedad de plantas que se encuentran a lolargo del corredor propuesto para la línea de transmisión puede agruparse enasociaciones de especies y clasificarse en distintas comunidades de plantas, o hábitats,definidos por las formas predominantes de plantas. A partir de este criterio, seidentificaron las siguientes variedades de comunidades o hábitats en cada una de lasecorregiones:

Ecorregión Puna pastos altos de punapastos cortos de praderabofedal de pradera húmedazonas rocosasbosque polylepis

Ecorregión Estepas de Cordillera pastos de estepaarbustos ribereños

En el Anexo G-IV.5, se presenta una descripción detallada de estas comunidades deplantas.

7.1.6.4 Flora Protegida

De conformidad con la Resolución Ministerial Nº1710-77-AG, Clasificación de lasEspecies de Flora y Fauna Silvestres, el “colle” (buddleia coriacea) y el quinual(polylepis sp.) se clasificaron como especies en peligro en los taludes de las regionesmontañosas y áreas protegidas sobre los 3,500 m. Estas especies fueron encontradasdurante los estudios de campo.

Page 11: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-10

7.1.6.5 Vida Silvestre

MamíferosSe identificó diez especies de mamíferos en el área de la línea de transmisión delProyecto (Anexo SEE-I.2). El grupo de los roedores (rodentia) conformado por seisespecies fue el grupo dominante. Otras especies incluyen la muca (Didelphisalbiventris), zorro andino (Pseudalopex culpaeus), zorrillo (Conepatus rex) y venadogris (Odocoileus virginianus). Todos los mamíferos registrados se encontraron tantoen los ecosistemas de la Puna como en las Estepas de Cordillera.

AvesSe identificaron veintitrés especies de aves a lo largo de la ruta propuesta para la líneade transmisión (Anexo SEE-I.2). Las aves cantoras fueron las más numerosas (12especies), seguidas por halcones y águilas (4 especies). Se observaron una o dosespecies pertenecientes a los demás grupos.

Reptiles y AnfibiosLos reptiles están representados por una especie de serpiente y una especie de lagartija(Anexo SEE-I.2). El hábitat más común de estos reptiles son los terrenos áridos yrocosos. Los anfibios presentes fueron los sapos, los cuales se encontraron a lo largode las márgenes de los cursos de agua, tierras húmedas y aguas estancadas.

InvertebradosLos invertebrados terrestres observados a lo largo de la ruta propuesta para la línea detransmisión incluyen insectos, arañas, lombrices y moluscos (Anexo SEE-I.2). Lapoblación de insectos es muy variada e incluye saltamontes (ortópteros), hemípterosauténticos (hemípteros), grillos (homópteros) escarabajos (coleópteros), abejas,avispas y hormigas (himenópteros), libélulas (odonatos), mariposas (lepidópteros) ymoscas auténticas (dípteros). Las arañas (arácnidos) predominan entre los arácnidos,en tanto las lombrices o gusanos de tierra y caracoles de tierra son también comunes.

Fauna ProtegidaDe conformidad con la Resolución Ministerial Nº1082-90-AG, que clasifica a lasespecies silvestres y el Libro Rojo de la Fauna Peruana (Pulido, 1991), el cóndorandino (Vultur gryphus) es considerado como vulnerable. Si bien esta especie no seobservó durante la realización del estudio base, su presencia se registró en el corredortomando como base el testimonio de un residente local. Esta especie es muy móvil,por lo que puede pasar sobre o a través del corredor de la línea de transmisión.

7.1.7 Uso de Tierra

Sobre la base de un trabajo de campo, se estableció el uso de tierra. Tal como seaprecia en la Tabla 7.1.7-1, más del 45% de la ruta de la línea de transmisión se utilizacon fines de pastoreo. Aproximadamente el 34.5% de la tierra se clasifica como noapta para la agricultura.

Page 12: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-11

Tabla 7.1.7-1 Uso de Tierra a lo largo de la Línea de Transmisión km 60.8Huallanca - Antamina

Categoría Uso de la Tierra Km lineales % del Total (Km)

N No Agrícolas 20 34.5G1 Pasturas 2 3.3G2 Pasturas 13 22.2G3 Pasturas 12 21.4A1 Agrícola 4 6.6A2 Agricultura Intensiva 0 0S Areas habitadas 4 6.6P Parques 0 0M Minería 2 3.8I Industrial 0 0F Forestal 0 0

AR Arqueológico 1 1.6

7.1.8 Arqueología

7.1.8.1 Introducción

De conformidad con las Normas sobre Exploraciones y Excavaciones Arqueológicas,Resolución Suprema Nº559-85-DE, se debe realizar una evaluación en las áreas deimportancia arqueológica a lo largo del corredor de la línea de transmisión. LosAnexos G-III y G-IV.7 presentan los métodos arqueológicos empleados y lainformación sobre la región.

7.1.8.2 Hallazgos

Se ha identificado tres emplazamientos arqueológicos a lo largo del corredor de lalínea de transmisión, tal como se aprecia en la Tabla 7.1.8-1. Dos de ellos,identificados como DE004 y DE005, se encuentran dentro del área de la mina,mientras que el tercero, DE001, se encuentra dentro del corredor del camino de accesoa la mina. En el Anexo G-IV.7, se presenta la información correspondiente a estoslugares.

Tabla 7.1.8-1 Lugares Arqueológicos de Importancia Encontrados en elCorredor de la Línea de Transmisión

Código Nombre del Sitio Período Tipo de Sitio

DE 001 Colla Chico Tawantinsuyo Corral y viviendasDE 004 Sin nombre Colonial ViviendaDE 005 Sin nombre Contemporáneo Mina Abandonada

Page 13: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-12

7.2 Descripción de las Instalaciones de Suministro de Energía Eléctrica

7.2.1 Generalidades

La mina y la planta concentradora necesitan de una fuente de energía eléctrica querequerirá la construcción de una gran subestación y una línea de transmisión paraalimentar las fuentes de transmisión de alto voltaje existentes en el área de la mina.

Las siguientes secciones describen la Subestación de Huallanca y la línea detransmisión Huallanca – Antamina propuestas para el Proyecto Antamina.

7.2.2 Requerimientos de Energía Eléctrica

En la Tabla 7.2.2-1 se resume el requerimiento básico de energía eléctrica para lamina. Los datos se desarrollaron conjuntamente con el análisis del ciclo de vida de lainstalación minera y la planta concentradora durante los años 2001, 2005 y 2011.

Tabla 7.2.2-1 Requerimiento Básico de Energía para la Mina Antamina

Item Value

Power 100 mWRated Voltage 220 kVPower Factor 0.95Load Factor 0.9Distance: Huallanca-Substation to Mina Antamina Substation 57.8 Km

La mayor cantidad de energía será consumida por las operaciones de chancado,transporte, molienda, flotación, concentración y disposición de relaves en elemplazamiento minero.

Los principales objetivos del diseño del sistema de suministro de energía son: asegurar elsuministro adecuado de energía para los años de máxima producción y brindar un altogrado de protección contra de los cortes imprevistos de energía.

7.2.3 Condiciones del Lugar

7.2.3.1 Área

El área proyectada para la línea de transmisión y la nueva subestación propuestasincluye un corredor que comienza en la mina y termina en la subestación del pueblo deHuallanca, aproximadamente a 43 km al sureste de la mina. En general, la rutaseguirá el alineamiento del nuevo camino.

El área es montañosa, con escasa vegetación que está presente en las angostasquebradas existentes con taludes empinados. El terreno se levanta a una altura de

Page 14: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-13

3,500 m.s.n.m. hasta alrededor de 4,600 m.s.n.m. en Huallanca, terminando en4,300 m.s.n.m. en la Sub-estación de la Mina Antamina, cerca del emplazamientominero.

Huallanca es el único asentamiento humano significativo dentro de las cercanías delcorredor de transmisión; sin embargo, en los alrededores existe población rural. Latierra de las cercanías del corredor propuesto se usa para el pastoreo, con pocasparcelas aisladas para uso agrícola.

7.2.3.2 Condiciones Meteorológicas

Los datos de la Tabla 7.1.4-1 resumen los datos de diseño meteorológico seleccionadocomo base para el diseño de la subestación y la línea de transmisión. En el ApéndiceG-IV.3, se describe en forma detallada las condiciones climatológicas de la zona.

7.2.4 Plan de Suministro de Energía Eléctrica

7.2.4.1 Fuentes de Suministro

Aguaytía Energy del Perú será la principal fuente de suministro de energía eléctricapara la mina, que vendrá desde la estación térmica de Aguaytía localizada cerca aTingo María por medio de una línea de transmisión que la conecta con el principalsistema de energía norte-sur en Paramonga. La energía está conectada a la líneaprincipal de transmisión sur a norte, la cual es operada por la Empresa de TransmisiónEléctrica Centro Norte S.A. (ETECEN); dicha línea de transmisión se extiende desdeLima hasta Chimbote, en el norte del país.

El suministro de 220 kV proveniente de la central térmica de Aguaytía recorreaproximadamente 165 km desde la estación generadora hasta la nueva subestaciónpropuesta en Huallanca. Esta línea conecta una serie de subestaciones existentes,incluyendo la Subestación de Tingo María (a 73 km de la central de Aguaytía); laSubestación de Paramonga (a 319 km más hacia el oeste) y la Subestación deHuallanca, que está a 173 km al este de Paramonga. La Subestación de Paramonga esuna subestación regional importante ya que recibe energía de 138 kV procedente de lacentral Hidroeléctrica de Cahua y proporciona una línea de salida de 66 kV parasuministrar energía eléctrica a las sub-estaciones de Huacho y Huarmey (es decir, enlas instalaciones portuarias del Proyecto Antamina).

La principal línea de transmisión de ETECEN que recorre el norte a lo largo de lacosta tiene una capacidad de 160 MW, pero existe un plan para mejorar tal capacidada 230 MW en el futuro a fin de satisfacer la creciente demanda regional. La línea deETECEN deriva su energía desde la Subestación de Zapallal en Lima, lo cual proveeráuna fuente de respaldo de energía para el Proyecto Antamina en caso de unainterrupción en la estación generadora de Aguaytía.

Page 15: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-14

7.2.4.2 Nuevas Instalaciones Propuestas

La nueva subestación estará ubicada junto al Río Vizarra en un sendero lateral a 1.5km de la carretera Huallanca - La Unión y aproximadamente a 0.7 km del pueblo. Ellugar es relativamente plano, con una elevación media de 3,510 m.s.n.m. y ofrece unárea de 19,400 m2 para las instalaciones de la subestación.

La subestación estará conformada por un patio de llaves en el exterior, un edificio ycaminos internos. El equipo eléctrico estará constituido por pararrayos, seccionadores,interruptores automáticos y transformadores, los cuales se enfriarán con aceite yestarán sellados herméticamente con nitrógeno. Los transformadores adquiridos nocontendrán PCB (bifenoles poli-clorados). En el edificio estarán las instalaciones decontrol eléctrico y todo el equipo relacionado, una sala de reuniones, una sala decomunicaciones y un baño. El lugar estará cercado, y la puerta cerrada de tal maneraque el acceso quede restringido.

Las aguas pluviales se recolectarán en zanjas y luego se descargarán a un sistema dealcantarillado. El agua que proviene de un manantial existente cerca de la entrada a lasubestación será recolectada y empleada como abastecimiento de agua para losservicios sanitarios y como agua de enfriamiento para el equipo eléctrico. Las aguasservidas serán tratadas en un tanque séptico y un sistema de campo de percolación.

La preparación del lugar incluirá el mejoramiento del camino de acceso, laconstrucción de instalaciones temporales, la limpieza del lugar y la remoción de lacapa de suelo superficial para su recuperación, una vez que se haya terminado laconstrucción.

7.2.5 Línea de Transmisión

La línea de transmisión sigue la misma ruta propuesta para el nuevo camino de accesoal complejo minero, el cual tiene una longitud total de 57.8 km. La línea detransmisión termina en la subestación de la mina (a 2 km de la mina). Desde allí, laenergía eléctrica se distribuirá a los lugares que tengan necesidad de la misma. Lalínea está diseñada para suministrar 100 MW a 220 kV y 60 Hz.

7.2.5.1 Descripción de la Ruta

El Mapa 7.1.1-1 muestra la ruta seleccionada para la línea de transmisión y el caminode acceso. La línea de transmisión empieza en la sub-estación de Huallanca, a unaelevación de 3,510 m.s.n.m. y sigue muy cerca a la ribera del Río Torres por 9.5 km,corre pararela al camino y a la línea local de energía de 33 kV, hasta que alcanza elasiento minero de Huanzalá. El terreno es muy escarpado en esta zona; sin embargo,las torres estarán ubicadas en intervalos de 350 m a 550 m y colocadas de modo que seevite variaciones significativas en la elevación de la línea.

Page 16: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-15

En Huanzalá, la línea avanza hacia el norte, dejando atrás el valle del Río Torres. En lamayoría de casos, la línea correrá paralela o muy cerca de, la ruta del nuevo camino deacceso para el complejo Antamina. La línea alcanza una elevación de 4,4000 m.s.n.m.a 5-6 Km del camino que parte de Huanzalá, donde cruza una bifurcación de la cuencadel Río Mosna que fluye en dirección norte hacia Chavín de Huántar. La líneamantiene esta altitud por aproximadamente 20 Km, sobre una ruta en la que seencuentran ligeramente al este varias lagunas pequeñas, de las cuales la LagunaCanrash es la más grande.

Al salir de la cuenca del Río Mosna, la línea cruza el actual camino de acceso a lamina en el Km 35. La altitud máxima en esta sección de la ruta es de 4,600 m.s.n.m..La línea de transmisión continúa el camino de acceso a la mina por aproximadamente19 km antes de entrar a la subestación de la mina a una altitud de 4,300 m.s.n.m.. Laruta fue cuidadosamente seleccionada para evitar que pase el área que ha sidodesignada para la disposición de relaves. La línea pasa al este de la zona de los relavesy luego prosigue hacia la sub-estación de la mina aproximadamente a 50 metros alnoreste de las celdas de flotación de zinc y cobre.

La línea de transmisión está trazada para seguir la ruta más corta y directa posible,manteniendo su cercanía a la ruta propuesta para la carretera de acceso, paraminimizar la longitud de los caminos de servicio que se requieren para elmantenimiento de las torres. Además, el establecimiento de la línea de transmisión engeneral y de las torres en particular se realizó para evitar las áreas cultivadas, losdiversos asentamientos/comunidades rurales en el área y las viviendas individuales.El criterio para el establecimiento de las torres incluye el evitar las laderas inestables,las áreas susceptibles de erosión, los bofedales, los cursos de agua y los manantiales.Se espera que el alineamiento de la ruta seleccionada se afine cuando se disponga demás información y la ingeniería de detalle haya sido completada.

7.2.5.2 Diseño de la Línea y las Torres

Las torres de la línea de transmisión serán del tipo enrejado de acero con cimientos deconcreto y/o parrillas de acero. Estas torres tendrán dos cables de soporte para protegera los conductores de los disturbios eléctricos de origen atmosférico. El sistema dedoble cable fue seleccionado considerando la elevada altitud y el estimado de sesentadías de tormenta por año.

7.2.5.3 Nuevos Caminos de Servicio

Para cada torre de transmisión, se requiere caminos de servicio, los cuales tendrán, entérminos generales, 3 m de ancho con una cubierta de grava compactada de 150 cm enel terreno húmedo o inadecuadamente compactado. Para toda la ruta de 57.8 Km senecesitarán aproximadamente 33 Km de vías de servicio. De este total, 8 km seránsenderos en zigzag que atravesarán particularmente los terrenos rocosos y/oescarpados. En los casos que los caminos de 3 m de ancho no resulten prácticos, el

Page 17: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-16

ancho será menor y tendrá una pendiente máxima de 20 por ciento. Las pendientesmáximas en los otros caminos de servicio serán de 12 por ciento en áreas rocosas y 10por ciento en las demás.

7.2.6 Subestación de Huallanca

7.2.6.1 Ubicación y Descripción del Lugar

La nueva subestación estará ubicada cerca al Río Vizcarra en un sendero que seencontrará a 1.5 Km de la Carretera Huallanca – La Unión y aproximadamente a0.7 Km del pueblo. El lugar es relativamente plano y tiene una altitud media de3,510 m.s.n.m., y proporciona el área adecuada para la subestación (19,400 m 2 ).

7.2.6.2 Descripción de la Instalación

Acceso y Preparación del LugarSe realizarán mejoras en los caminos de acceso desde la carretera. El Puente SantaRosa que cruza el Río Vizcarra será reforzado para permitir el acceso del equipo deconstrucción, así como la entrega del mismo.

Se levantarán estructuras temporales que servirán como almacén, oficinas y caseta devigilancia. La limpieza del lugar comenzará con la remoción de la capa superficial delsuelo, que será guardado y estabilizado para que una vez terminada la construcción, sepueda esparcir en el mismo lugar. Después de la remoción de la capa superficial secolocará aproximadamente 450 mm de arcilla, la que cubrirá un estrato de aracillaarenosa, que es apropiado para los cimientos de las edificaciones y del equipo de laplanta. El lugar será nivelado de tal manera que forme una pendiente suave endirección al río.

Edificaciones y EstructurasEl área de 19,400 m 2 para la subestación incluirá un patio de llaves en el exterior, unedificio de control y caminos internos y servicios. Las líneas de energía que provienende la Torre 358 tendrán un apoyo en los equipos de maniobra primarios medianteestructuras de soporte de acero de doble mástil.

Los caminos internos tendrán 6.0 m y 3.4 m de ancho, dependiendo del servicio, ytendrán una superficie de grava de 150 mm. A todo el lugar se le colocará como baseun relleno compactado de 100 mm de espesor.

La edificación de control estará construida por un edificio de un solo piso con un áreatechada de 105 m2. Contará con una sala de control, una sala de baterías, un sala deservicios auxiliares, una sala de comunicaciones, una sala de reuniones y un baño. Eledificio tendrá piso de losa de concreto y columnas y vigas de concreto con paredes deladrillo hechos de arcilla. El techo a dos aguas será terminado con tejas puestas enargamasa.

Page 18: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-17

El equipo eléctrico principal estará compuesto por pararrayos, seccionadores,interruptores automáticos y transformadores, que serán enfriados con aceite y estaránsellados herméticamente con nitrógeno.

Se proporcionarán sistemas de protección para proteger al equipo contra las posiblesalteraciones eléctricas en las líneas de transmisión provenientes de Aguaytia oParamonga (Protección Primaria), así como las líneas de transmisión que van hacia lasubestación de la mina (Protección Secundaria). Estos sistemas recolectarán lasdiversas señales de monitoreo, almacenarán algunos de los datos, retransmitiráninformación a la siguiente subestación a través de las señales portadoras y activaránlos interruptores durante las fallas importantes. Las retransmisiones del sistema deprotección monitorearán y/o controlarán aspectos como los circuitos de 220 kV, lasincronización de la transmisión de energía entre Aguaytia y Paramonga, la sobrecargaen tierra, el desequilibrio de la sobrecarga entre fases, y el voltaje en las líneas.

Cercado y SeguridadEl lugar estará rodeado por una cerca alta y el acceso principal será por una puerta demetal con seguro, de 10 m de ancho. Se colocará una caseta de vigilancia en laentrada. El cerco perimétrico estará construido de columnas y vigas de concretoreforzado rellenadas con ladrillo de arcilla.

El nivel de la subestación se encuentra sobre el del camino. Por lo tanto, se construiráuna rampa desde el camino hasta la entrada para facilitar el libre paso de vehículos ypeatones.

Aguas PluvialesLas aguas pluviales serán recolectadas en dos sistemas de captación separados dentrode la subestación por medio de cunetas de concreto reforzado. La gradiente de diseñodel lugar ayudará a prevenir la acumulación y empozamiento de las aguas pluviales.Las cunetas serán diseñadas con una gradiente de 0.5 a 0.75 por ciento, permitiendo eldesagüe de los mismo hacia el río.

Hay un manantial o una filtración continua en el área de la rampa de acceso cerca de laentrada de la subestación. Estas descargas serán canalizadas mediante una cuneta quedirigirá el flujo hacia un tanque de recolección. Este tanque proporcionará elsuministro de agua en el lugar (es decir, el agua será bombeada a un tanque de carga) yel exceso será dirigido a una zanja externa con dirección al río.

Suministro de Agua y Disposición de Aguas ServidasEl agua proveniente del tanque de carga servirá para los servicios sanitarios y eledificio de control, en base a un sistema de enfriamiento por agua del sistema SVC.Los desechos sanitarios serán tratados en un tanque séptico y en un sistema de campode percolación.

Page 19: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-18

Protección contra IncendiosAlrededor de toda la subestación, se distribuirá un total de 10 extinguidores. Seis deestos extinguidores serán portátiles, de 12 kg y contendrán repelente apropiado paraincendios eléctricos. Se colocará un extinguidor portátil en las paredes de cada salóndel edificio de control, de fácil acceso y con adecuadas señales de identificación. Lasotras cuatro unidades contendrán cargas de 85 kg, las cuales estarán guardadas enpequeña casetas ubicados en el patio de llaves, cerca de los principales caminos deacceso.

7.2.7 Operación y Control

La Subestación de Huallanca está diseñada para que, en casos extremos, pueda operarcon el control supervisor si es que se requiere mucha potencia que provenga de la líneade transmisión Huallanca-Mina, hacia el emplazamiento minero. ETECEN instalarásistemas de control en las subestaciones de Tingo María y Paramonga, lo que permitiráuna operación automática del sistema de energía de la mina.

Los sistemas de onda portadora para señales de voz y datos interconectarán laSubestación de Huallanca con los de la mina, Tingo María y Paramonga. Se instalaráuna central telefónica automática en Huallanca a fin de permitir la comunicación porvoz entre el personal en cualquiera de estas cuatro subestaciones. Adicionalmete,como medida de seguridad un sistema de comunicaciones de Radio de Alta Frecuenciaproporcionará un método secundario de comunicaciones por voz entre Huallanca y lamina como una medida de seguridad.

7.2.8 Plan de Rehabilitación Conceptual

7.2.8.1 Introducción

El principal objetivo ambiental en la construcción de la línea de transmisión es reduciral mínimo las alteraciones durante la instalación de torres, y la construcción decaminos de servicio y la subestación. Para minimizar los efectos, los criterios para elestablecimiento de las torres incluyen evitar las laderas inestables, áreas susceptibles ala erosión, bofedales, cursos del agua y manantiales. El plan de recuperación de lasáreas temporalmente perturbadas garantizará además que:

þ se deje la tierra en una condición estable diseñando y construyendoobras de drenaje apropiadas requeridas para controlar la escorrentíasuperficial;

þ se recuperen las superficies de tierra alteradas temporalmente dentro delas áreas agrícolas para un uso compatible con los usos existentes; y

þ se recupere los lugares que requieran el restablecimiento de vegetaciónhasta llegar a una condición auto-sostenible.

Page 20: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-19

Esta parte del informe evalúa la información referida a las condiciones de línea debase, como los actuales usos de la tierra para definir los objetivos de la rehabilitaciónde la línea de transmisión. Para cada uno de los componentes de la línea detransmisión se proporciona una estrategia de la rehabilitación, que incluyen lasinstrucciones para recuperar, reemplazar y revegetar (véase el Capítulo 3.4).

TorresLa línea de transmisión recorre las zonas de Páramo y Tundra Andina. El usopredominante de las tierras a lo largo de la ruta es el pastoreo; sin embargo, hayparcelas aisladas de uso agrícola. El establecimiento de la línea de transmisión engeneral, particularmente el establecimiento de las torres, ha sido diseñado para evitaráreas cultivadas.

En el Capítulo 3.4, se discute acerca de la recuperación de los suelos antes de lainstalación de las torres, el esparcimiento de los mismos y la revegetación.

Caminos de ServicioSe requiere caminos de servicio , de acceso a cada torre de transmisión. Estoscaminos de servicio, en general, serán cubiertos con grava compactada. En donde seaapropiado, se recuperarán los suelos antes de la construcción del camino a fin defacilitar el reemplazo de los suelos y la revegetación en los taludes de corte y relleno.En el Capítulo 3.4, se discute sobre la recuperación y reemplazo de los suelos.

Subestación de HuallancaLa nueva subestación estará ubicada cerca al Río Vizcarra en un lugar relativamenteplano, con una elevación media de 3,510 m.s.n.m. La mayor parte de las alteracionesal terreno debido a la construcción de la subestación serán permanentes. Sin embargo,durante las actividades de preparación del lugar, algunas partes podrían ser alteradassólo temporalmente, requiriendo una rehabilitación posterior. En el Capítulo 3.4, setrata sobre la recuperación, almacenamiento y reemplazo del suelo, mientras que en elCapítulo 3.3 se describe el control de las aguas pluviales.

7.2.8.2 Inspección de la Reclamación

A fin de garantizar que las actividades de rehabilitación logren los objetivos deseadosde productividad y auto-sostenimiento, se establecerá un programa de inspección. Lasinspecciones serán realizadas periódicamente para identificar los lugares conposibilidad de erosión y los requerimientos de revegetación subsecuente. Las plantasindividuales revegetadas deberán haber crecido un 80% al final del primer año.

7.2.9 Controles Ambientales

El objetivo principal de la selección de la ruta, diseño y construcción de la línea detransmisión es minimizar las alteraciones. Según se describe en el Capítulo 3, durante

Page 21: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-20

todas las fases del proyecto, se seguirán medidas de mitigación para minimizar losefectos de erosión, sedimentación, ruido, polvo, cambios en las cursos y ríos, cambiosen los hábitats acuáticos y terrestres, derrames y aumento de la presencia humana.

Page 22: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-21

7.3 Evaluación de Impactos

7.3.1 Determinación de Aspectos Clave

En base a la información contenida en el Capítulo 7.1 sobre las condicionesambientales y a la descripción del Proyecto contenida en el Capítulo 7.2, seidentificaron los aspectos sobre el medio ambiente más importantes relacionados conlas instalaciones de suministro de energía . El Anexo G-II contiene una descripcióndel proceso de análisis. En el proceso se identificaron efectos potenciales en lossiguientes componentes mencionados, cuyo análisis se presenta en este Capítulo:

þ Biología acuática

þ Biología terrestre; y

þ Arqueología

Estas son las áreas de mayor preocupación, principalmente durante la etapa de construcción de lalínea de transmisión.

CMA supone que la línea de transmisión seguirá siendo utilizada luego de la culminación delProyecto Antamina. Por lo tanto, se contempla que el impacto durante el cierre y post-cierre seasimilar a los impactos asociados con la operación de la línea de transmisión.

Se prevé que durante la construcción de las líneas de transmisión y caminos de acceso seocasionarán ciertas alteraciones y pérdida del hábitat acuático y terrestre. Las medidas demitigación descritas en los Capítulos 3.3 y 3.4 limitarán los efectos de estas alteraciones sobre loshábitats acuático y terrestre.

Las instalaciones de suministro de energía pueden tener un impacto sobre los sitios arqueológicos,si éstas se encuentran muy cerca de los mismos. En las secciones anteriores se describen los sitiosarqueológicos importantes que han sido identificados. Las torres se ubicarán en forma tal que setratará de evitar los sitios arqueológicos.

Los lineamientos para la construcción de la línea de transmisión y el camino requieren laaplicación de medidas para minimizar las alteraciones del medio ambiente y la erosión de cursosde agua.

7.3.2 Biología Acuática

En la Sección 7.1.5 se describe la biología acuática existente a lo largo del trayectopropuesto para la transmisión de energía. Dentro de este componente de evaluación,el equipo de estudio tomó en consideración las especies de fauna y flora del área deestudio, la presencia de biota rara, vulnerable y en peligro de extinción, los requisitosde hábitat y los procesos biológicos importantes.

Page 23: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-22

La línea de transmisión y los componentes asociados (es decir, los caminos de acceso)tienen el potencial de destruir o alterar el hábitat acuático, desplazar especies o afectaradversamente la biota acuática. Estos efectos pueden ocurrir, por ejemplo, debido a laerosión, mayor presencia humana o derrames. Además, los caminos utilizados paratener acceso a la línea de transmisión tienen el efecto potencial de afectar los patronesde drenaje y la calidad del agua de la escorrentía de superficie. Los efectos de laconstrucción de la línea de transmisión son similares a los de la construcción delcamino, si se aplican los controles ambientales presentados en el Capítulo 3.3, donderesulte apropiado.

Cuando la tierra excavada y/o renivelada se encuentre expuesta y aún no se hayaestabilizado, existirá mayor riesgo de erosión, particularmente en las inmediaciones delos cursos de agua y otras formas de drenaje activo. Se considera una preocupaciónimportante el potencial de erosión en los cuatro cuerpos de agua principalesidentificados durante los estudios de línea de base en la ruta propuesta: la QuebradaHuicash, el bofedal ubicado en el kilómetro 35, el bofedal de Canrash y el RíoHuanzalá. El cruce de los cursos de aguas superficiales deberá realizarse únicamentedurante los períodos en los cuales la biota acuática no se encuentre en una etapa devida crítica como el desove.

Para las actividades de construcción, tales como excavación, movimiento de tierras,voladuras y construcción de la torre, se seguirán los mejores procedimientos demanejo ambiental para minimizar los efectos sobre el medio ambiente. Una vezculminada la etapa de construcción y se haya cubierto nuevamente con vegetación lasáreas alteradas, los efectos potenciales de la operación de la línea de transmisión selimitarán a los efectos asociados con el uso y mantenimiento de los caminos de acceso.Los efectos potenciales de la construcción y operación de la línea de transmisión seránsimilares a los que se estima resultarán de la construcción y utilización del camino deacceso.

7.3.3 Biología Terrestre

La biología terrestre existente a lo largo de la ruta propuesta para la transmisión deenergía se encuentra descrita en la Sección 7.1.6. Las alteraciones temporales dealgunas áreas del medio ambiente terrestre son consideradas como inevitables durantela construcción de la línea de transmisión. Sin embargo con el uso de medidas demitigación apropiadas y técnicas de manejo de construcción, , los efectospotencialmente negativos sobre el ecosistema terrestre serán relativamente pequeños yde corta duración.

La construcción de la línea de transmisión ocasionará la pérdida a largo plazo dehábitats terrestres de aproximadamente 8.5 hectáreas. La mayor parte de la pérdidaprevista de hábitats terrestres se encuentra asociada con la construcción de loscaminos de acceso a lo largo del trayecto. La construcción del nuevo camino incluyeaproximadamente 8.5 hectáreas:

Page 24: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-23

þ footpaths; 1 m x 8 km (0.8 ha)

þ one lane roads; 3 m x 16.5 km (4.95 ha)

þ rocky lane roads; 3 m (est.) x 8 km (2.5 ha)

Este pequeña área de pérdida no se considera significativa.

Aunque existen hábitats para por lo menos 10 especies de mamíferos, 23 especies de aves, y 2especies de reptiles en el área de estudio de la línea de transmisión, una sola especie de ave - elcóndor andino (Halics) - es considerada "vulnerable" de acuerdo a la Resolución Ministerial N°1082-90-AG. No se conoce de ninguna especie migratoria que frecuente esta área de estudio de lalínea de transmisión.

El potencial existe, aunque remoto, de que las aves choquen con las líneas de transmisión dereciente construcción. La presencia de cóndores a lo largo de la ruta de la línea de transmisiónpropuesta se basa en una entrevista realizada con un residente local. Estos no han sido observadosdirectamente durante los estudios de la línea de base, y, por lo tanto, es poco probable que se lesencuentre en gran número a lo largo de la ruta de la línea de transmisión.

7.3.4 Arqueología

Durante el estudio de la línea de base para la evaluación del impacto ambiental, seidentificaron tres sitios arqueológicos importantes.

Para determinar si la construcción de la línea de transmisión afectará estas zonas, sellevará a cabo excavaciones detalladas en el lugar. De conformidad con losreglamentos peruanos, cualquier sitio de importancia que se encuentre será declarado"intangible" y será protegido. La ruta de la línea será diseñada de modo que no sevean afectados. Todos los sitios que no se consideren importantes y que se encuentrencerca del desarrollo de la línea de transmisión serán "rescatados", tal como se requierebajo el reglamento.

7.3.5 Resumen de Efectos Potenciales

La evaluación del impacto de la ruta de la línea de transmisión propuesta abarcó losaspectos clave relacionados con la biología acuática, la biología terrestre y laarqueología. La Tabla 7.3.5-1 presenta un resumen de todos los efectos potencialessobre el medio ambiente, en función de los aspectos clave, que fueron consideradospara las etapas de construcción y operación, respectivamente. Esta sección contieneun resumen de los efectos potenciales.

Page 25: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-24

Tabla 7.3.5-1 Environmental Effects Summary - Power Supply - Construction

Project Activity Potential Positive (P) or PlannedSignificance Criteria for

Adverse Environmental Effects Residual Level ofAdverse (A)

Environmental EffectMitigation Magnitude Geographic

ExtentDuration/Frequency

Reversibility Ecological/Socio-cultural &

Economic Context

EnvironmentalEffects Rating

Confidence

TERRESTRIAL BIOLOGY-erosion (A) -sediment controls

-construction practices-training-monitoring

1 1 3/2 R 1 N 3

-noise (A) -scheduling-noise controls

1 1 3/5 R 1 N 3

-dust (A) -dust controls-training-monitoring

1 1 3/5 R 1 N 3

-spills (A) -training-safe storage-containment

1 1 3/1 R 1 N 2

-increased human access(A)

-training-scheduling-access controls-monitoring-enforcement

2 2 3/5 R 1 N 2

-habitat alterations (A) -minimum footprint-good waste management-avoid sensitive areas-restoration

1 2 3/5 R/I 1 N 2

-gravel pits (A) -minimum footprint-close to site-restoration

1 1 3/2 R/I 1 N 2

-habitat loss (A) -minimum footprint-avoid sensitive areas/species

2 1 5/5 I 1 - 2

-significant species (A) -relocation-avoid sensitive areas/species

2 1 3/1 I 1 - 2

Magnitude: Geographic Extent: Duration: Reversibility: Residual Environmental Effects Rating:

Page 26: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-25

l = Low: e.g., specific group, localized, 1 = <l km2 1 = <1 month R = Reversible - = Significant Adverse Effectone generation or less, within natural 2 = 1 - 10 km2 2 = 1 - 11 months I = Irreversible N = No Significant Residual Effectvariation 3 = 11 - 100 km2 3 = 1 - 5 years + = Positive Effect

2 = Medium: e.g., portion of a population, 4 = 101 - 1000 km2 4 = 6 - 20 years Ecological/Socio-cultural Context:1 or 2 generations, rapid and 5 = 1001 - 10 000 km2 5 = >20 years 1 = Pristine area or area not affected by Level of Confidence:unpredictable change, temporarily human activity; area resistant to stresses. 1 = Low level of confidence (do not have confidenceoutside range of natural variability Frequency: 2 = Evidence of adverse effects and/or in prediction, could vary considerably)

3 = High: e.g., affecting a whole stock or 1 = <11 events/year fragile area with little resistance to 2 = Medium level of confidence (have somepopulation outside the range of natural 2 = 11 - 50 events/year stresses. confidence in prediction, moderate variability)variability 3 = 51 - 100 events/year 3 = High level of confidence(low variability)

4 = >100 events/year5 = >continuous

Page 27: Cap%EDtulo 7

COMPAÑÍA MINERA ANTAMINA S.A. Marzo 1998Estudio de impacto Ambiental

KS.0020.20CAPÍTULO 7 Página 7-26

7.4 Inspección Ambiental

Durante la construcción, se realizará una inspección para monitorear laimplementación de controles ambientales, prácticas de construcción y rehabilitación.

Un año después de que se haya terminado la construcción de la línea de transmisióneléctrica, se inspeccionarán todas las torres de transmisión, los caminos de accesotemporal y los campamentos abandonados. Los objetivos de estas inspecciones sonlos siguientes:

þ identificar problemas de drenaje /erosión;

þ identificar algún daño en los hábitats acuáticos o terrestres;

þ determinar si la vegetación sembrada ha logrado un 80 % desupervivencia;

þ identificar algún otro efecto ambiental negativo que resulte de laconstrucción y operación de la línea de transmisión eléctrica.

En base a estas inspecciones, se tomarán acciones de remediación para rectificar losproblemas identificados. Si se requiere mayor sembrado de vegetación, tal actividaddeberá ser inspeccionada en un año para determinar si se ha logrado una tasa desupervivencia de 80 %. Si es necesario efectuar trabajos de remediación paracontrolar la sedimentación y mejorar los hábitats acuáticos y terrestres, dichos trabajosdeberán ser inspeccionados posteriormente para determinar su efectividad.