Campusa 79

52
1 79 euskal herriko unibertsitatearen aldizkaria 2012ko uztaila

description

revista de la upv / ehuko aldizkaria

Transcript of Campusa 79

Page 1: Campusa 79

1

79 euskal herriko unibertsitatearen aldizkaria 2012ko uztaila

Page 2: Campusa 79

¡Recuérda lo!

Tu corrección

v isu a l por láse r

t ie n e a horro

Tarifas válidas hasta 31/12/12.

Tarifa General: 995€/ojo. Excepto Lasik/Lasek Z-100. Tarifas válidas por el tratamiento de ambos ojos.

Tarifa CIRUGÍA REFRACTIVA LÁSER

Consulta médica preoperatoria

35€

895€/ojo

PIDE TU 1ª CONSULTA MÉDICA 902 130 100 / clinicabaviera.com

OFERTA EXCLUSIVA PARA ESTUDIANTES DE LA UPV/EHU (UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO/

EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA)

[ C I R U G Í A R E F R A C T I V A L Á S E R ] [ V I S T A C A N S A D A ] [ C A T A R A T A S ]

IMPRESCINDIBLE PRESENTAR ACREDITACIÓN en la 1ª visita a Clínica Baviera.

ACREDITACIÓN DE

estudianteResto de consultas y servicios 10% dto.

Excepto anillos y lentes intraoculares.

UPV/EHU (UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO/EUSKAL

HERRIKO UNIBERTSITATEA)

Bilbao: Dr. Andoni Arias Fernández, Dr. Andoni Junkera Landeta, Dr. Julio Ortega Usobiaga y Dra. Begoña De Damas. San Sebastián: Dr. Pablo Artamendi Larrañaga y Dr. Ramón Jiménez de Muñana. Vitoria: Dr. Ramón Jiménez de Muñana y Dr. Pío Jesús García Gómez. Todos especialistas en Oftalmología y Cirugía Oftálmica. R.P.S. Nº 3/11.

Bilbao. Calle Lehendakari Leizaola, 5 posterior I 944 27 46 30 · Bilbao. Calle Ibañez de Bilbao, 9 I 946 61 19 40San Sebastián. Calle Easo, 83 I 943 44 42 38 · Vitoria. Calle Manuel Iradier, 33 I 945 12 36 28

TA R I FA S Y P R O M O C I Ó N VÁ L I D A S S Ó LO E N E L PA Í S VA S C O

Page 3: Campusa 79

3

aurk

ibid

ea

Número 79.zenbakiaUztaila 2012 /julio 60.000 ale/ejemplares Banaketa pertsonalizatua Distribución personalizada

Zuzendaria/DirectorPedro Ugarte

Erredakzio-burua / Jefe de RedacciónBlanca Irene González

Erredakzioa/Redacción: Alberto García, Matxalen Sotillo, Nora García-Inés, Unai Muñoa, Josu Bidaguren, Amaia Portugal, Amaia PeredaMultimedia teknikariak/ Técnicos MultimediaFernando Casabella, Laura LópezArgazkiak/Fotografías Mikel Martínez Trespuentes, Tere OrmazábalDiseinua/Diseño Ouidesign

Imprimategia/Imprime Mccgraphics-Rotok

Argitaratzaile/EditaUniversidad del País Vasco Euskal Herriko Unibertsitatea

Komunikazio Bulegoa Oficina de Comunicación

Bizkaiko Campusa Campus de Bizkaia (Leioa-Erandio) Sarriena Auzoa, z/g, 48940 Leioa

Publizitatea/Publicidad Marian Morales

Iragarkiak /Anuncios Tlf.696935662

E-Posta/Correo-E: [email protected]

Lege Gordailua/Depósito Legal SS-703/93

Campusa ez dator halabeharrez bat argitaraturiko artikuluetan iritzi pertsonal gisa adierazitako tesi edo eritziekin. Campusa no comparte necesariamente las tesis u opiniones expresadas con carácter personal que aparezcan en los artículos publicados

Arg

italp

en h

au p

aper

eko

logi

koan

impr

imat

zen

da

Esta

pub

licac

ión

se im

prim

e en

pap

el e

coló

gico

cathedra 05

- Maria Teresa Bazo: Personas mayores: capital social desconocido

begirada 06-09

- Campus biziak

solasean 10-11

- Ibon Sarasola, hizkuntzalaria: “Hasi ginenean ez genekien ‘batean’ edo ‘batetan’ idatzi behar genuen ere”

gori gorian: 12-18

- Migrar en tiempos de crisis- Cursos de Verano / Uda Ikastaroak:- Juan Luis Cebrián, periodista en Donostia-San Sebastián.

“Probablemente sobrevivirán algunos periódicos”- Enrique Urbizu, director de cine en Bilbao, especialmente

preocupado por los recortes en educación y cultura- Medioambiente en Vitoria-Gasteiz, ¿está preparada la

legislación internacional para asumir desastres y riesgos transfronterizos?

ikerketa 19-24

- Ingurunea ikasiz, laguntza eskaini- José María Macarulla: la bioquímica en la UPV/EHU

Eukampus 25 - Yes Future: consolidando la divulgación científica

gure artetik26-27

- Débora Álvarez profesora lectora de Gallego conversa con Itziar Ayestarán sobre su experiencia en el lectorado

ahal da28-29

- Cuando ver es escuchar. La experiencia de una alumna sorda en la universidad

do it yourself30-31 - Andoni Corrales y Vinca Sanz, dos politólogos emprendedores

aholkuak 32-33 - Guía para encontrar empleo sin morir en el intento

kultura34-38

- Gazteek hartutako Horma- Pikasle, las matemáticas accesibles- Musika: Belako, eremu industralean

berbeta berri39

- Kike Amonarriz: Txisteek euskaraz ez dute graziari

Argitalpenak40-41

- La publicación de tesis doctorales en Internet a través de Teseo y ADDI

ciberpistas 42-43 - Una imagen vale más que mil palabras

kronika 44-48 - Doktore berrien segizio gero eta luzeagoa

kirolak 49-50

- Mikel Odriozola: “Nire helburua aurreko Olinpiar Jokoetan egindako lana hobetzea da”

- El baloncesto femenino universitario, campeón de España

Page 4: Campusa 79

La colección ZIO te ofrece catorce joyas, a cuál más preciosa: matemática, neurociencia, biología, antropología...libros escogidos que han tenido un gran éxito internacional, en cui-dadas versiones en euskara. Haz de la ciencia tu regalo.

ZIO bildumak hamalau bitxi eskaintzen diz-kizu, zein baino zein ederrago: matematikaz, neurozientziaz, biologiaz, antropologiaz... na-zioartean arrakasta izen duten liburu hauta-tuak dira, euskarazko bertsio bikainetan. Jakin ezazu opari egiten.

Catorce joyas:

La ciencia tu regaloHamalau bitxi:

Jakizu opari egiten

www.ehu.es

www.ehu.es/zio

Page 5: Campusa 79

5

He recibido con gusto la invitación por par-te de Campusa para escribir este artículo. La universidad no puede mantenerse ajena al fenómeno quizá más definitorio de nuestra era: el envejecimiento de la población. Y la UPV/EHU no lo está pues, como es sabido, fue reconocida a finales de 2010 como Campus de Excelencia Internacional gracias al proyecto Euskampus, entre cuyas líneas prioritarias se encuentra el envejecimiento saludable y la calidad de vida. Ocurre que es la primera vez en la historia en que la mayor parte de las personas puede esperar en-vejecer y no morir prematuramente como había ocurrido siempre. Es más cierto en los países desarrollados económicamente, pero el envejecimiento en todo el plane-ta es un hecho irreversible. Siendo este el mayor éxito de la Humanidad, parece ver-se más como problema porque se tiende a considerar a las personas mayores como una carga. Eso es un error, por considerar a todas las personas ‘ancianas’ en las mismas condiciones de salud y económicas, y tam-bién por obviar las aportaciones que rea-lizan a sus familias y a la sociedad, que no son cuantificadas en términos económicos ni, por tanto, adecuadamente valoradas.

Desde hace algunas décadas se ha estudia-do la importancia de la actividad en la salud y calidad de vida de las personas mayores en general. La investigación se ha centrado especialmente en la actividad física (ejerci-cio regular) y mental, así como en la partici-pación social. La primera conclusión es que el factor principal no es tanto la cantidad o el tipo de actividad que se practique, sino las relaciones sociales que se establecen y la satisfacción que esa actividad propor-ciona. El temor por la sostenibilidad de los sistemas de pensiones viene de largo, aun-

cath

edra

que la crisis económica de 2008 lo haya puesto de relieve. Es debido al descenso de la natalidad en todo el mundo, pero es-pecialmente en los países más desarrolla-dos, al tiempo que aumenta la esperanza de vida. Deja a la sociedad sin recambio. La inmigración puede ser una solución, pero insuficiente y solo temporal. Se precisa, pues, un cambio de paradigma y de po-líticas. Mientras tanto, desde organismos e instancias internacionales se estimula prolongar la vida de trabajo y, después de la jubilación, se anima a las personas a continuar activas, ayudando a sus familias y a la comunidad en asociaciones de vo-luntariado. Se entiende que así, al tiempo que se ayuda a incrementar y sostener el fondo de la Seguridad Social, se contribu-ye a mantener la salud y la calidad de vida.

Para la universidad es esencial promover la investigación sobre el envejecimiento en sus distintas dimensiones

La Unión Europea designó 2012 como Año Europeo para el Envejecimiento Activo y la Solidaridad entre Generaciones. Se pretende con ello ayudar a crear mejo-res oportunidades y condiciones para los trabajadores de edad; ayudarles a desem-peñar un rol activo en la sociedad; y esti-mular el envejecimiento saludable y una vida independiente. En fin, concienciar y concienciarse de que las personas ma-

yores no son una carga para la sociedad. Pero también que son fundamentales las políticas y las decisiones públicas. Por todo lo anterior, se considera primordial, como reconoció el Consejo Europeo en 2001, reducir la deuda en un plazo más amplio, incrementar las tasas de empleo y productividad, y reformar los sistemas de pensiones, de salud y de cuidados de larga duración.

Incrementar los años de trabajo debe unirse a otros aspectos porque no todas las personas a los 60 o 65 años se en-cuentran en el mismo estado de salud. La Comisión Europea entiende que hacer frente al desafío demográfico implica que debe estimularse la renovación demo-gráfica ayudando mejor a las familias, así como mediante más y mejores empleos y vidas de trabajo más largas y de mejor ca-lidad. Otros aspectos que se consideran también necesarios son una mayor pro-ductividad y competitividad para Europa, y la recepción e integración de inmigran-tes, así como la sostenibilidad de la eco-nomía pública.

Los nuevos desafíos exigen la interven-ción pública y también la implicación individual. Todos somos responsables. Por parte de la universidad y otros orga-nismos públicos y privados es esencial promover la investigación sobre el enve-jecimiento en sus distintas dimensiones: biológica, psicológica, social, económica, de las políticas y servicios. Son muchos los temas que requieren una atención in-mediata. Y quizá poco el tiempo de que disponemos para hacer las cosas bien.

María Teresa BazoCatedrática de Sociología

Personas mayores: capital social desconocido

Page 6: Campusa 79

begi

rada

Campus biziakEzagutza konpartitzeko ez ezik, elkarbizitza sustatzeko lekua ere bada unibertsitatea. Taldekako lanak, lagunarteko topaketak, kirola, jokoak… Hainbat toki daude horretarako egokituta Araba, Bizkaia eta Gipuzkoako Campusetan.

Pista de baloncesto:

Mens sana in corpore sano. El deporte fomenta la autoestima y el compañerismo. Por eso, puede ser un buen plan jugar un partido de baloncesto en la cancha situada en la calle Olarain de San Sebastian. En esta misma calle se abrirán nuevas instalacio-nes para poder jugar a futbito, balonmano, minibasket, tenis y padel.

6

Poesiaren bidea:

40 harlauzaz osatutako bide honetan

munduko toki askotako idazleen poemak

aurki daitezke, euskaraz, gaztelaniaz, ka-

talanez, galegoz, frantsesez eta ingelesez

idatzita. Leioa-Erandio gunetik zabiltzan

bitartean poemen edertasunaz gozatze-

ko aukera paregabea.

Page 7: Campusa 79

Marquesinas:

En la parte trasera de la Escuela de Magis-terio del Campus de Álava se han instalado dos marquesinas que conforman un nuevo y acogedor espacio de estudio y reunión al aire libre. Una de ellas da cobijo a varias mesas y bancos y la otra dispone de un suelo de caucho.

Mesas de ping-pong:

El ping-pong es la actividad perfecta para soltar tensiones, liberar el estrés… y pasar un buen rato. En los tres Campus hay repartidas varias mesas para practicar este divertido deporte.

7

Hitzaren gunea:

Gipuzkoako Campuseko Unamuno plazan kokatuta dagoen topagu-

ne berri honetan nahi duenak nahi duenaz hitz egin dezake. Edozein mo-mentutan. Pentsamenduak eta iritziak

bota, eztabaidak sortu… Hitza da protagonista txoko honetan.

Page 8: Campusa 79

Relojes:

El reloj del mástil central indica la hora de la UPV/EHU y, en los otro cuatro, las horas de la University of Cambridge (UK), la University of Nevada (USA), la Universidad Autónoma de Santo Domingo (República Dominicana) y la Nueva Vizcaya State University (Filipinas), que son un ejemplo de las muchas universidades extranjeras que tienen una estrecha relación académica y científica con la UPV/EHU.

Lore formadun eserlekuak:

Gipuzkoako Campusak udaberri giroa dauka urte osoan. Informatika, Kimika eta FHZ-Psiko-logia ikastegien artean dagoen zelaian hormigoi zuriko lore formadun eserlekuak ezarri dira. Oso erosoak dira ikasteko, solaserako edo, besterik gabe, eserita egoteko. Gozatzeko!

8

Xilofonoa:

Gizarte eta Komunikazio Zientzien Fakultatearen aurrean dagoen xilofonoaren ondotik igarotzean kolpatu itzazu tutuak boligrafo batekin eta “Txoria txori” abestia entzuteko aukera izango duzu, Joxan Artzek idatzia eta Mikel Laboak abestua.

begi

rada

Page 9: Campusa 79

Ajedrez y futbolines:

Emoción y estrategia se dan cita en la plaza Mikel Laboa del Campus de Bizkaia. Tres futbolines y seis tableros de ajedrez son testigos a diario de apasionadas disputas. Es una buena forma de poner a prueba tus habilidades en un ambiente de confraternización.

Berdeguneak:

Gero eta berdegune gehiago ditu unibertsitateak. Esate bate-rako, Europako Green Hiriburuan, Vitoria-Gasteizen, erabilera anitzetarako egokia den gunea ireki berri da. Bilerak egiteko, ai-sialdirako eta, orokorrean, lagun arteko topaketetarako aproposa.

Ejercicio biosaludable:

Ya no valen las excusas para no hacer ejercicio biosaludable en la universi-dad. Un circuito deportivo dotado

con seis máquinas ofrece la posibili-dad de mantenerse en forma en

pleno Campus de Álava.

9

Page 10: Campusa 79

sola

sean Ibon Sarasola, hizkuntzalaria:

“Hasi ginenean ez genekien ‘batean’ edo ‘batetan’ idatzi behar genuen ere”2011ko Euskadi Ikerketa Saria jaso berri du Ibon Sarasola hizkuntzalari, idazle, euskaltzain eta UPV/EHUko ikertzaileak. Orotariko Euskal Hiztegiari eskaini dio bere jardunaren zati handi bat: proiektu mardul hori zuzendu zuen 1987an Koldo Mitxelena bere maisua hil zenetik 2005ean paperezko azken liburukia argitaratu zuten arte. Batez ere lan horrexegatik egin dio aintzatespena epaimahaiak: “Gauza gutxi egin daiteke euskal ikasketetan hark sortutako materialetara jo gabe”.

Orotariko Euskal Hiztegia goraipatu du, bereziki, epaimahaiak.Hori icebergaren punta da, baina nire bizitzan egin dudan lanik inportanteena izango da seguruasko. Hilabeteak pasatu nituen egunero hamabi ordu sartuz, muntatze-kontuetan. Gu hasi ginenean euskararen tradizioa ez genuen bate-re ezagutzen, eta orduan argazki bat egin behar zen. Autore bakoitzari sigla bat ematea ez da batere erraza. Zer pisu ematen diozu bakoitzari? Ezin diozu pisu bera eman Axularri eta gaur egungo idazle berrienari! Hasi, ni literatura-kritikaren bidetik hasi nintzen, baina segituan konturatu nintzen mundu horretan badagoela neur ezin daitekeen kausa bat: gustua. Eta nik behar ditut bai ala ezko gauzak. Mitxelenarekin lanean hasi nintzenean, filologiara pasatu nintzen, eta ikusi nuen hori zela nire bidea.

Orduan hasi al zinen Orotariko Hiztegiarekin?Bai, baina hor badago lan ikaragarri bat, ez nik baizik eta gure belaunaldi guztiak egin zuena: euskara batua eraikitzea. Adosta-suna lortu genuen egoerarik okerrenean, gure munduan bi joera baitzeuden: garbizalea (Aranarena) eta populista (Azkuerena). Villasanteren eta Mitxelenaren propagandari esker, ulertu genuen batu gintzakeen puntu bakarra literatura-tradizioa zela. Autorez autore, mendez mende, euskalkiz euskalki, ezagutu behar ge-nuen literatura. Berreraikitze filologiko bat izan zen, eta niretzat hori da Orotarikoaren parte inportanteena: hitzaren historia egiten den zatia. Hori da, batez ere, nik egin dudan lana.

10

Page 11: Campusa 79

Dena dela, zuk Industria Ingeniaritza ikasi zenuen lehenbi-zi. Zergatik bideratu zenuen zure karrera euskalgintzara?Ingeniaritza egin nuen, nire familian ez zegoelako dirurik ni kanpora estudiatzera bidaltzeko eta Donostian egin zitekeelako. Tira, niri ingeniaritza gustatzen zitzaidan, baina hor nengoela, euskal mugimenduan sartu nintzen. Ramon Saizarbitoriak erakarri ninduen horretara. Orduan, nolabait hori eta nire be-rezko formazioa batzeko, filologia egin nuen azkenean. Niretzat, Orotarikoak badu ingeniaritza-osagai oso sendo bat: hamar bat pertsonen lana planifikatu behar zen hogei urterako! Nik, gainera, Industria Antolakuntzan atera nuen azkenean karrera, eta hiztegiarekin asko egin nuen lan horixe. Adibidez, fotokopia-gailuarekin: 100.000 fotokopiako hilak izan genituen, eta beraz, hilean 400.000 segundo fotokopiak egiten… Hori kontuan izan behar duzu halako lan batean, eta “letretako” bati ez zaio buruan sartzen hori. Horrela pentsatzen ez duen batek ezin du horre-lako hiztegi bat egin. Alde horretatik, uste dut pertsona egokia nintzela, momentu egokienenean, hori egiteko.

Koldo Mitxelenaren bitartez etorri zitzaizun egiteko hori.Bai, baina Koldo Mitxelenak fitxatu ninduen, nolabait, berak bere hiztegi guztiak zapata-kaxetan, fitxetan, zituelako, eta ez zekielako haiekin zer egin. Nik pixka bat lehentxeago euskal literaturaren historia bat idatzi nuen, eta berari gustatu egin zitzaion materialak nola antolatu nituen. Eta horrela hasi ginen. Urtebete bizi izan naiz Mitxelenarekin, Salamancan. Bere etxean bizitzen, aldameneko logelan lo egiten, berarekin joaten nintzen fakultatera, arratsalde guztia pasatzen genuen lanean... Uste dut ondo ezagutzen dudala zer nahi zuen, bai nola nahi zuen, bai zer zekien. Ezin duzu pentsatu ere egin zer jakinduria-transmisio lor litekeen horrela zaudenean. Gainera, berari gustatu egi-ten zitzaion gauza hauetaz hitz egitea. Ez zegoen gauzarik ez zekienik!

Salamancatik itzuli zinetenean, Euskal Filologia karrera jarri zenuten martxan. Euskararen alorrean, asko aldatu al dira gauzak UPV/EHUn, ordutik hona?Dena. Gu hasi ginenean ez genekien batean edo batetan idatzi behar genuen ere, guzi edo guzti, eritzi edo iritzi... hizkuntza egin gabe zegoen. Adibidez, 1976an bi hiztegi atera ziren: Luis Mari Mujikarena eta Xabier Kintanarena. Ez zetozen bat ezta % 50ean ere. Pentsa nola zegoen hizkuntza batua! Gaur egungo hiztegiek badute batasuna; ez dakit gaztelaniak adina, baina hortxe-hortxe.

Gaur egun, zer rol izan behar luke UPV/EHUk euskararen normalizazioan?Ba, horixe, normalizatzea. Euskal unibertsitateak ezin du inor euskaraz hitz egitera behartu, baina nahi duenari medioak eman behar dizkio, eta uste dut horretan lan txukun samarra egiten ari dela. Onena eta ona etsai gogorrak dira, eta nik onaren alde egiten dut beti; uste dut, alde horretatik, nahiko maila ona da-goela. Orain dela 30 urte ez genuen pentsatu ere egingo hemen egongo ginenik. Miraria da, eta jendeak ez luke hori ahaztu behar. Problemak daudela? Nahi adina. Baina begira ezazu nola geunden orain dela 30 urte, eta har ezazu hori kontuan.

SoslaiaIbon Sarasola Errazkinek (Donostia, 1946) Industria Inge-niaritza ikasi zuen Donostian, eta Filosofia eta Letrak Bar-tzelonan. Izan ere, ezin euskal hizkuntzalaritzaren alorreko titulurik izan: “Zeinek emango zidan? Gu hasi ginen tituluak ematen!”. Euskara-irakurle izan da, urte luzez, Bartzelonako Unibertsitatean bertan. Urtebetez izan zen Koldo Mitxe-lenaren ikasle Salamancako Unibertsitatean, eta handik bueltan, harekin batera jarri zituen martxan euskal filolo-giako ikasketak UPV/EHUn, 80ko hamarkada hastear zela. Elkarrekin ekin zioten Orotariko Euskal Hiztegiari, 1984an, eta Sarasolak zuzendu zuen proiektua Mitxelena hil zene-tik, 1987an. Era berean, hark utzitako aulkia betetzen du Euskaltzaindian; 1988an izendatu zuten euskaltzain oso. UPV/EHUko Euskal Filologiako katedraduna da 1998tik. Bertako Euskara Institutuan dihardu orain, besteak beste, Egungo Euskararen Hiztegia osatzen. Gainera, Euskaltzain-diaren Hiztegia. Adierak eta adibideak proiektuaren ardura du. Aurtengo urrian argitaratuko dute lehen alea.

11

Page 12: Campusa 79

La crisis económica también está azotando a las migraciones. La llegada de nuevos inmigrantes se ha ralentizado ligeramente y la percepción de la sociedad hacia este fenómeno ha cambiado. En este nuevo contexto, expertos e investigadores advierten de que ha llegado el momento de cambiar las políticas sobre inmigración y hacer mayor hincapié en integración y convivencia.

Los expertos recuerdan que hay muchos

tipos de migraciones. Las más numerosas

son aquellas que están protagonizadas

por refugiados y desplazados políticos. Sin

embargo, las que más preocupa al Primer

Mundo son los desplazamientos de pobla-

ción que se producen por motivos econó-

gori

goria

n

Los nuevos tiempos han generado nuevos retos y preocupaciones

llegar a un país con costumbres diferen-

tes y en el que todo es nuevo puede ser

angustioso. Además, en estos tiempos en

los que la crisis económica está afectan-

do a todos los ámbitos, tanto sociales

como económicos, la situación se vuelve

aún más dura.

En todo el mundo hay más de 1.000

millones de personas que han cambiado

su lugar de residencia y que viven en un

lugar distinto al que nacieron. Es decir,

uno de cada siete personas de nuestro

planeta es migrante. Y no es nada fácil

serlo. El simple hecho de dejarlo todo y

Migrar en tiempos de crisis“Sueños”, de Tomás de la Fuente.

“Me muevo, luego sueño”, de Marcos Ulloa.12

Page 13: Campusa 79

“Migraciones”, de Javier Arcenillas.

13

micos. “En Europa vemos las cosas desde un punto de vista endocéntrico. Aunque las mayores migraciones se dan entre los países del Tercer Mundo, entre ellos mismos, y por motivos políticos, nosotros las migraciones las percibimos como algo económico y, lo que es paradójico, como algo problemático, cuando en muchas ocasiones ha sido más una solución que un problema”, asegura Cristina Blanco, profesora de sociología y coordinadora del VII Congreso sobre Migraciones Internacio-nales en España que se celebró el pasado mes de abril en Bilbao.

La economía, el mercado laboral, el siste-ma educativo, los servicios sociales… todo se ha visto afectado por la crisis. Y también la percepción que la sociedad tiene con respecto a los inmigrantes. “Se está genera-lizando un discurso sobre la funcionalidad de los inmigrantes, y eso puede ser peli-groso. Cuando se les necesita se les abren las puertas y, cuando no, se les cierran… Esa actitud puede ser útil para el país, pero no debemos olvidar que estamos hablando de personas”, señala Blanco. “Yo soy partidaria -añade- de una movilidad mucho más abierta, sin tanta traba”.

Las estadísticas desvelan que en estos últimos años ha descendido la llegada de nuevos inmigrantes, tanto a España como al País Vasco. No obstante, al contrario de lo que se pueda pensar, el regreso a sus países de origen de las personas que vinieron en busca de su oportunidad no se está produciendo. No se está dando, de momento, ese ‘efecto retorno’ ya que, a pesar de que muchos inmigrantes viven en una situación que aquí podría calificarse de

difícil, aún es mejor que la que encontra-rían sus propios países. “Son muchos los que no tiran la toalla, porque migrar es un esfuerzo enorme y no se puede andar cambiando de proyecto de un día para otro”, apunta Blanco.

En este contexto de crisis, los retos que se presentan de cara al futuro en cuanto a po-líticas de inmigración también han variado. Hasta ahora, las actuaciones se han venido centrando principalmente en el control de los flujos migratorios. Pero son muchos los expertos que advierten de que, a partir de ahora, el foco de atención debería variar acorde con los tiempos que corren.

Gorka Moreno, profesor de la universi-dad y director del Observatorio Vasco de la Inmigración (Ikuspegi), sostiene que es el momento de hacer hincapié en la integración. “A corto plazo, es fundamental que un colectivo tan vulnerable como el de los inmigrantes no quede al margen de la protección social, porque el riesgo de que caigan en situaciones de exclusión social es alto, mayor que el de la población autóctona. Y, a largo plazo, hay dos grandes retos de cara a la integración del colectivo inmigrante: el empleo y la educación”. En esta misma línea, la profesora Cristina Blan-co añade que “ahora lo que nos tiene que ocupar y preocupar es la convivencia entre la población autóctona y la población pro-cedente del extranjero. Es en la integración social donde en estos momentos debería-mos dirigir todos nuestros esfuerzos”.

Al igual que en otros muchos aspectos, por lo tanto, la clave está en la educación. Y es que en el ámbito de la enseñanza se forma un lugar de encuentro perfecto en

el que niños, niñas y jóvenes, junto con el profesorado, crean un ambiente excelente para promover las bases necesarias para alcanzar una sólida integración social. Ex-pertos e investigadores, además, insisten en que no hay que olvidar que la historia de las migraciones es muy cambiante y, por lo tanto, quienes hoy acogen a inmigrantes mañana pueden convertirse en emigrantes.

SueñosEs sabido que una imagen vale más que mil palabras. Por eso, con motivo del VII Congreso sobre Migraciones Internacionales en España que tuvo lugar en Bilbao el pasado mes de abril, se celebró el I Certamen Foto-gráfico sobre Migraciones. El objetivo era dar cuenta de una forma visual de la realidad de las dinámicas mi-gratorias, de sus facetas y dimensio-nes. Entre la treintena de fotografías que se presentaron al certamen, el primer premio correspondió a “Sue-ños”, de Tomás de la Fuente. La foto, que retrata a un hombre sentado en un cabo, frente al mar, y mirando la orilla opuesta, se hizo en La Corniche (Dakar) cuando el equipo de Tomás de la Fuente fue a grabar un vídeo para la ONG Habitáfrica sobre la ruta migratoria de mujeres africanas en origen, tránsito y destino. El segun-do premio fue para la fotografía “Me muevo, luego sueño”, de Marcos Ulloa, y el tercero para “Migraciones”, de Javier Arcenillas.

Page 14: Campusa 79

14

gori

goria

nCursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda Ikastaroak-Cursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda IkastaroakCursos de Verano de la UPV/EHU

Juan Luis Cebrián, consejero delegado de Prisa:

“Probablemente sobrevivirán algunos periódicos”

Para esta nueva edición de los Cursos de Verano, la UPV/EHU ha invitado al acto inaugural a una de las leyendas en activo del periodismo español, Juan Luis Cebrián, antiguo director de El País y actual consejero delegado de Prisa. A pocos días de cumplir los cincuenta años como profesional del periodismo, Cebrián aprovechó la oportunidad para lanzar una reflexión acerca del periodismo y de los cambios que está experimentando la comunicación en la nueva era digital.

Usted ha declarado: “Los periódicos han desaparecido y no lo sabemos. Somos como muertos vivientes”. Al menos, ¿sobrevivirán los periodistas?Sobrevivirán los periodistas y probable-mente sobrevivirán algunos periódicos. Hay que preguntarse cuándo se va a producir ese cambio, porque todavía es difícil predecirlo. Yo dije eso como una provocación, para que la gente se dé cuenta de que el cambio digital es muy profundo, muy serio, y va a tranformar por completo el comportamiento del pe-riodismo, pero naturalmente que seguirá habiendo periodistas.

¿Cambiar el papel por la tableta, ade-más de inevitable, es mejorar?La cuestión es que la tableta es un sistema de distribución fabuloso, porque además es global. Llega a todo el mundo con una inversión mínima. Por lo tanto es una he-rramienta formidable para cualquier forma de comunicación, incluida la periodística. Desde ese punto de vista es mejorar, pero para los que llevamos 50 años haciendo periodismo el papel tiene una magia que no aprecian las nuevas generaciones.

El manifiesto CLUETRAIN dice que he-mos pasado de la sociedad de la infor-

mación a la sociedad de la conversa-ción. ¿Qué papel juega el periodismo en esa “sociedad de la conversación”?El problema teórico fundamental es que en el periodismo (como dijo Eugenio Scalfari, fundador y primer director de La Repubblica, “los periodistas son gente que le cuentan a la gente lo que le pasa a la gente”) los profesionales somos unos inter-mediadores. Y en la sociedad digital están desapareciendo muchas intermediaciones. La gente cuenta lo que le pasa directa-mente. A partir de ahí, todo el contenido de nuestra profesión se va a transformar. Estamos en operaciones de prueba y error.

Page 15: Campusa 79

15

Vitoria-GasteizBilbao

Cursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda Ikastaroak-Cursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda IkastaroakCursos de Verano de la UPV/EHUDonostia-

San Sebastián

Pero, muy probablemente, en el futuro los periodistas nos ocuparemos más de explicar la realidad que de contarla. Se-guirá siendo necesario un periodismo de opinión, de análisis y de investigación, para tener en cuenta aquella frase que decía que noticia es algo que alguien no quiere que se publique. Además, las redes son también pasto de la mentira, la calumnia, la difamación y el error. De modo que el periodismo de investigación continuará, porque es básico, con comprobación de fuentes y constatación de datos.

¿Es posible resumir una realidad, cual-quier que esta sea, en 140 caracteres?

Pues evidentemente no. 140 caracteres viene a ser más o menos el titular tradicio-nal de un periódico. Puede ser interesante para muchas cosas, pero no para todas. Además, las redes no solo son Twitter o Fa-cebook. Una de las ventajas de las redes en

que permite publicar documentos larguísi-mos e inagotables sin invertir más dinero ni invertir en papel.

¿Qué función tiene que jugar la universidad en la formación de periodistas? Tiene que ver con la visión general de la universidad. Durante muchos años la universidad fue simplemente una expendeduría de títulos; así empezaron las facultades de ciencias de la información. El periodismo pertenece al mundo de los derechos individuales y políticos. A nadie se le debería exigir un requisito previo, ni administrativo ni de otro género, para ejercer la profesión, del mismo modo en que nadie necesita requisitos para presen-tarse a unas elecciones. Pero, dicho esto, es necesario un periodismo de calidad, y más en estos tiempos de confusión. Por eso la sociedad necesita periodistas formados a nivel universitario. Y yo admiro esas universidades norteamericanas donde no encierran a los alumnos en un sistema rígido de licenciaturas y disciplinas, sino que les enseñan a pensar. Eso es lo que me gustaría que hiciera la universidad con los periodistas del futuro: que les enseñara a pensar.

¿Cerrar un medio de comunicación es muy duro?Es muy duro, sí. Pero más duro es tratar de mantener una cosa que no le interesa a nadie, por decirlo de alguna manera.

¿Cuál es la presión más difícil de llevar en un medio de comunicación, la del poder económico o la del poder político?El poder político es siempre el más desca-rado, el más cortoplacista, el más puntual. El poder económico es probablemente más fuerte, más sibilino, más sinuoso y más capaz, por tanto, de imponer sus re-glas. Pero las impone a través del sistema, no a través de los teléfonos.

Si los periódicos ya no conforman la opinión pública, ni son el cuarto po-der, ¿quién es hoy el cuarto poder?Esto del cuarto poder genera confusión. De algún modo, la prensa ya era un cuarto estamento en los tiempos de la Revolu-ción Francesa. Los periódicos, tal y como los conocemos, se corresponden con la fundación de las democracias representati-vas y burguesas. Forman parte del sistema desde el principio. Esta polémica, sobre si

los periodistas estamos dentro o fuera del palacio… es que el periodismo, de alguna manera, siempre ha pertenecido al sistema.

Los periodicos siguen vertebrando en par-te la opinión pública, pero probablemente no son ya los fundamentales vertebradores de la misma. Otra cosa es que, como la prensa pertenece al sistema, seguimos en la tribu con los mismos ritos, pero es obvio que la sociedad se ha apartado o se está apartando de la institucionalidad política que ha emanado de las revolucio-nes burguesas de hace dos siglos, que por otra parte me parecen el mejor invento de la humanidad para organizar las socieda-des. De todos modos, también eso está cambiando. Yo incluso discuto el principio de la opinón pública: creo que hay muchas opiniones públicas y que cada vez están más fragmentadas.

Desde su graduación en 1963, usted tiene una larga trayectoria en la pro-fesión: ha asistido en primera línea a hechos fundamentales de la historia reciente, ha dirigido El País y es conse-jero delegado de Prisa. Honestamente, ¿qué ha perdido en el camino?Todas las profesiones creativas, (la política, el arte, la literatura, el periodismo o la empresa), a las que uno se dedica con vocación y que tienen además proyección pública, absorben muchísmo. Normalmen-te quienes pagan la factura son la familia y los amigos. Esos son los grandes sacrifica-dos. Sobre todo en un caso como el del periodismo, que no tiene horas. Y más si trabajas en un grupo como este, que des-pligea su actividad en dos hemisferios, en países separados por miles de kilómetros. Sufre la vida privada pero no más que en esas otras profeisones que he mencionado.

¿Podría glosarnos el título de su con-ferencia en la apertura de los cursos de verano de la UPV/EHU? ¿Cómo con-templa ese binomio “el periodismo del futuro y el futuro del periodismo”?Que el periodismo tiene futuro, claro que, utilizando la frase de Paul Valery: “el futuro ya no es lo que era”. Por lo tanto, tendre-mos que averiguar como va a ser.

Page 16: Campusa 79

16

gori

goria

n“Si las nuevas generaciones no están bien preparadas, ¿qué futuro les queda?”Enrique Urbizu se muestra especialmente preocupado por los recortes en educación y cultura

Entre los ponentes destaca la presencia del director bilbaíno Enrique Urbizu, que con su último largometraje No habrá paz para los malvados, ha recibido el reconocimien-to de sus compañeros (6 Goyas de la Aca-demia de Cine Española así lo atestiguan), la crítica y el público.

Siempre se está comparando el cine español con el americano. Sin embargo, nunca la literatura española con la estadounidense, ni la danza, ni la pintura…Ni la banca, ni la medicina, ni la industria naval…

“Estamos acostumbrados a sobrevivir”

¿Qué fastidio, no? Sí. Es el sambenito que nos acompaña. El cine español suele ser frecuente-mente atacado por motivos bastardos, desde el ‘no a la guerra’ hay una ma-nipulación política e ideológica. Para algunos medios todo el conjunto del cine español, aparte de no valer nada, es una panda de rojos, izquierdistas o pesebreros. Se da el caso, además, que estos insultos provienen de algunos que se autodenominan patriotas, y lo primero que están haciendo es atacar a la cultura de su propio país. ¡Es lamentable! Por otra parte, se utilizan argumentos que caen por su propio peso, se comparan los resultados, pero no se comparan ni el nivel de protec-ción que tienen esas cinematografías ni los presupuestos que manejan.

Has hecho ocho películas y dos telefil-mes en 25 años. ¿Son muchas, pocas, suficientes?Pocas, sin duda. Tenía que haber realizado tres o cuatro más; una película cada dos años hubiese sido un buen promedio. Pero he tenido dos intervalos muy largos que no he hecho cine, ten en cuenta, por ejemplo, que entre La vida mancha y No habrá paz para los malvados han pasado ocho años. Son demasiados.

He leído en alguna entrevista que no consideras el calificativo de ‘artesano’ como peyorativo, sin embargo, has rodado más guiones propios que de encargo.Si ahora entra por esa puerta alguien con un guión que me interese y el encargo es estimulante... voy de cabeza. Ten en cuenta, que los encargos tienen la virtud de meterte en jardines que no se te hubiesen ocurrido. Eso, como cineasta, es muy enriquecedor. El encargo implica el dominio de un oficio, un manejo maestro de las herramientas. Además, hacerlo con solvencia te da una solidez para cuando emprendes un proyecto propio. Yo dejé de hacer encargos porque tras realizar Cachito, los guiones que me llegaban no me motivaban, si lo hubieran hecho, seguiría en ello. Los cineastas que más me interesan no han escrito sus guiones, gente, por ejemplo, como Raoul Walsh o John Ford antes y Paul Thomas Anderson, o David Lynch ahora.

Tras ganar seis Goyas con tu último trabajo y ser un éxito de público y crítica se reducirán las pausas.Depende. Una industria tan cara está so-metida a factores que no obedecen a uno: la financiación, el interés que despierte el proyecto... Pase lo que pase, estamos acostumbrados a sobrevivir.

Los treinta cursos de verano de BizBAK (Bizkaia Bilbao Arte eta Kultura) abordan desde diversos prismas la actualidad y la práctica en el cine, el teatro, la literatura, la música o el arte.

Cursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda Ikastaroak-Cursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda IkastaroakCursos de Verano de la UPV/EHU

Page 17: Campusa 79

17

Vitoria-GasteizDonostia-

San Sebastián

Has rodado, entre otros géneros, comedia, drama y thriller. Y es en este último, donde más éxitos has cose-chado, de hecho, tras La Caja 507 o No habrá paz para los malvados, se te trata como una autoridad. ¿Mucha responsabilidad, no?Gracias por lo de autoridad, pero va a ser que no. Después de No Habrá paz para los malvados, se estrenó otro thriller de éxito como Grupo 7 de Alberto Rodriguez y tras esta vendrán otras. No hay que darle tanta trascendencia al hecho de hacer una película. No estoy pensando todo el día: tengo que hacer la película definitiva. Con hacer una que sea honesta y no tenga que esperar ocho años para realizarla, ya está.

¿Cómo será la siguiente?La realidad a nivel mundial, no solo española, es bastante estimulante, sospecho que estará relacionada con estos tiempos difíciles que nos han tocado vivir.

“Mi próxima película estará relacionada con estos tiempos difíciles”

La crisis ha supuesto recortes para al cine español.Me preocupa, a nivel general del país, ese prescindir de la cultura en primer lugar cuando hay que apretarse el cinturón. Me alarman los recortes en cultura y educación; decía Albert Camus que todo lo que indica maltrato a la cultura nos acerca a la servidumbre. Si las nuevas generaciones no están bien preparadas, ¿qué futuro les queda?

Eres presidente de DAMA (Derechos de Autor de Medios Audiovisuales), una entidad de gestión de derechos de propiedad Intelectual; fuiste vicepre-sidente de la Academia de Cine y eres, asimismo, un defensor de la denomi-nada como ‘Ley Sinde’. Asimismo, te hemos visto enfrentarte con vehemen-cia con los que abogan por el gratis total de Internet. El pensamiento del gratis total de las nuevas generaciones es una batalla muy difícil de reconvertir. Pero a cualquiera con dos dedos de frente no se le escapa que lo del gratis total significa la destrucción

del sistema de producción, y que no se hagan películas. Además, hay varios errores de fondo, no es gratis, la línea de Inter-net la pagamos. Es un error, igualmente, enfrentar el consumidor con el autor. Hay un intermediario que se está forrando, o es que la casa del de Megaupload es gratis, y, por otro lado, el autor no es el único dam-nificado, sino que se daña a todo el tejido industrial, a los técnicos de sonido, los actores, los maquilladores, los publicistas… El gratis total es igual a cero creación.

Las teleoperadoras ofrecen 100 megas de descarga.Tendrán que invertir en generar contenidos, si no no tendrán clientes, porque los 100 megas para abrir el correo no son.

¿Cómo será la adaptación a Internet?Creo que habrá un acceso a la car-ta, siempre y cuando revierta en la industria, si no, no se podrá ofrecer contenido. De todas formas creo que la pantalla grande lejos de desaparecer se revitalizará: los chavales preferirán antes una pantalla de 100 m2 que una de 4 pulgadas. No tienen nada que ver un plano general de Lawrence de Arabia o Centauros del Desierto en una ‘tablet’ o en el cine, de hecho, tienen hasta diferentes tipos de escritura cinemato-gráfica. El cine ahora parece que camina a sus tiempos primitivos, cuando existía el kinetoscopio, se tiende al consumo individualizado y privado en una pan-talla mínima. Pero, insisto, confío que

habrá una vuelta a la pantalla grande y al visionado colectivo en busca de espectáculo. Ir al cine a compartir el visionado con desconocidos, en con-diciones ‘megaprotegidas’ de silencio y oscuridad, no tiene nada que ver con el disfrute doméstico en una ‘tablet’.

Por cierto, con el objetivo de atraer gente hacia los cines algunos directo-res han apostado por el 3D. No me interesa. Estás más pendiente del artefacto que del relato. El 3D es una técnica que ya se utilizó anteriormente en varias ocasiones, en el cine primitivo y luego también en los 50; de hecho, la visión estereoscópica de una imagen fija es anterior al cine. Si atrae a más gente, pues muy bien... Pero yo ni me lo planteo, la profundidad de campo, por ejemplo, que es un concepto fundamental en el cine se pierde con el 3D.

Cambiando de tercio, te licenciaste en Publicidad por la UPV/EHU ¿Cómo recuerdas tus años de facultad?A mis alumnos de la universidad les digo que están en los mejores años de su vida, pero que es normal que no lo piensen. Mi paso por la UPV/EHU fue impagable, fue un punto de encuentro de un grupo de amigos que teníamos muchas cosas en común, tuvimos profesores estupen-dos y otros que han pasado al olvido. Cinco años de colegas, de actividad, de fiestas… toda esa cosa maravillosa que tiene la universidad.

©Em

ilio

Pere

da/P

aola

Ard

izzo

ni

El director durante el rodaje de ‘No habrá paz para los malvados’

Cursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda Ikastaroak-Cursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda IkastaroakCursos de Verano de la UPV/EHU

Bilbao

Page 18: Campusa 79

18

gori

goria

n Donostia-San

Sebastián

Derecho ambiental internacional en la Green CapitalLa salud ambiental del planeta entiende cada día menos de fronteras. Fenómenos como el cambio climático; epidemias a escala mundial; o el riesgo a sufrir un siniestro nuclear son temas abordados en los cursos de Derecho Internacional y Relaciones Internacionales. ¿Está la legislación internacional preparada para responder a estos peligros?Juan José Álvarez Rubio, codirector de es-tos cursos, señala que “es imposible llegar a un riesgo medioambiental cero” pero inmediatamente añade que “no obstante, la experiencia pone en evidencia que una legislación ambiental internacional correcta disminuye de forma muy notoria no sólo la posibilidad de que se produzcan siniestros, sino también las consecuencias de sus efectos”.

Esta es una de las cuestiones que pone sobre la mesa la presente edición de los Cursos de Derecho Internacional y Relacio-nes Internacionales de la UPV/EHU. Desde su inicio, ahora hace más de 30 años, cada edición ha procurado abordar aspectos destacados y novedosos de las áreas del Derecho y las Relaciones Internaciona-les. Este año, aprovechando que el foco ambiental está situado en Vitoria-Gasteiz por su nombramiento como Green Capital, le ha tocado el turno al análisis de la situación actual y los principales desafíos existentes en legislación medioambiental internacional.

De esta forma, el objetivo de los siete cur-sos monográficos programados es la crea-ción de un espacio abierto de comunica-ción científica y pedagógica especializado en Derecho Ambiental. Una cuestión, que surge casi de forma instantánea al abordar este tema, es si la comunidad internacional tiene déficit normativo, o no, en materia medio medioambiental y si el Derecho Internacional ha de estar por encima de las diferentes normativas nacionales. Juan José Álvarez considera que “esta cuestión es clave”. Durante las jornadas se analiza el papel de instituciones como la Agencia de Seguridad y el papel que deban jugar el derecho internacional; ya que problemas como el cambio climático demuestran que por mucho que haya excelentes legisla-ciones estatales no servirán para mucho de no ir acompañadas de un respaldo internacional.

De forma análoga, en las jornadas se plantea la necesidad de que exista un or-ganismo con capacidad vigilante sobre los países que no cumplan unos mínimos en

seguridad. A este respecto, Álvarez Rubio lamenta que “en la actualidad no exista una organización con competencias norma-tivas y sancionadoras, y por el contrario, sí muchas declaraciones ornamentales y pomposas, pero que al final tienen una nula capacidad ejecutiva”. En su opinión la indefinición actual provoca que “al final, cada Estado vaya a lo suyo cuando la legislación internacional debería fomentar una cultura de la prevención que fijara responsabilidades para los casos en los que se produjeran incumplimientos”.

En definitiva, la presente edición de los cursos de Derecho Internacional y Rela-ciones Internacionales tratara de poner en evidencia el hecho de que los problemas medio ambientales están adquiriendo cada vez más una dimensión planetaria. Es responsabilidad de los poderes públicos de las diferentes naciones ceder más protagonismo al Derecho Internacional para que regule, armonice y administre un derecho de carácter universal como es el disfrute del medio ambiente.

Foto

: Gor

ka P

alaz

io

BilbaoCursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda Ikastaroak de Verano de la UPV/EHU-Cursos de Verano de la UPV/EHU-Cursos de Verano de la UPV/EHU

Vitoria-Gasteiz

Page 19: Campusa 79

19

Roboten autonomia aregoatzeko lanean ari dira Informatika Fakultatean

Ingurunea ikasiz, laguntza eskainiRobot autonomo bat bere kabuz zeregin bat egiteko robot bat da. Gaur egun roboten autonomia mugatuta dago, laguntzarik gabe gauzak egiten dituzten arren, eta autonomia handiagotzeko lanean ari dira mundu mailan eta baita Informatika Fakultateko Robotika eta Sistema Autonomoen Ikerkuntza taldean ere. Yosu Yurrameni, Ekaitz Jauregi, Basilio Sierra eta Itziar Irigoien irakasleek osatzen dute taldea. Robotikaren helburu nagusiena gaur egun Europa mailan robot autonomo bat gai izatea bere ingurunea esploratzeko (etxe bat, ospitale bat, museo bat, zelai bat...) eta bere ingurunearen ezagutza lortu (leku desberdinak, gelak, pasilloak...) mapa baten modura, robotak berak ulertzeko, ez gizakiok erabil tzen duguna, eta gero ahalmena izan behar du ingurune horretan mugitu autolokalizatuta, hau da, beti non dagoen jakitea.

Robot autonomo baten zereginen artean, edo helburuen artean, bere ingurunea bere kabuz ikastea da. Horrek esan nahi du robota gai izan behar dela leku ezezagun batean utzita, inguru hori barneratzeko, be-retzako baliogarria den ‘mapa’ moduko bat eskuratzeko. Honi ‘esplorazioa’ deritzo; gero bertan mugitu daiteke zer lekutan dagoen

jakinda (autolokalizatuta) ingurunearen ezaugarriak erabilita.

“Esaterako, etxean zerbaitetan laguntzen duen robot bat edukita, pertsona helduak edo elbarrituak helburu bezala jarrita, ideala litzateke robota etxean ‘askatu’, etxeko konfigurazioa ikasi, eta gero aginduak jasotzerakoan (‘joan sukaldera eta baso bat ur ekarri’, adibidez) robota moldatu beharko litzateke esandakoa betetzeko bestelako laguntzarik gabe”, dio Basilio Sierra irakasle eta Robotika eta Sistema Autonomoen Ikerkuntza taldekideak.

“Gauza bera gerta daiteke ospitale baten barruan. Robot batek gidaren papera egin dezake, ate ondoan jarrita; Kasu honetan, pertsona bat datorkio sendagile baten kontsultara joan behar duela, eta robotak gidatuko luke medikuaren bulegora, gero berriro ate ondora joango litzateke beste

pertsona batek laguntza eskatu bitartean itxaroten egoteko”.

Robotika eta Sistema Autonomoen Ikerkuntza taldeak burutzen duen ikerkun-tzaren barruan, sistema bat garatu dute ro-botak mugitzeko ingurune baten barruan, oztopoak ekidin, eta helburu batetara heltzeko gaitasunarekin. Horri gehitu diote esploraziorako metodo berri bat, lekuak ezagutzeko garaian berria den edo lehena-go ezagututako leku bat den erabakitzeko. Horretarako, estatistikan erabiltzen metodo bat egokitu dute, tipikalitate test bat era-biliz. Horren bidez, leku bat tipiko ez dela erabakitzen bada, berri bezala etiketatzen da. Erabilitako testa taldekide baten tesian plazaratu zen: INCA da metodoaren izena.

“Taldeko Itziar Irigoienen doktorego tesiko lanean aurkikuntza izan zen, eta laburbil-duz, distantzian oinarritutako metodo bat

Cursos de Verano de la UPV/EHU-UPV/EHUko Uda Ikastaroak de Verano de la UPV/EHU-Cursos de Verano de la UPV/EHU-Cursos de Verano de la UPV/EHU

iker

keta

Page 20: Campusa 79

iker

keta

da, kategoria desberdinak emanda, kasu berri bat datorrenean horietako bat den edo kategori berri batekoa den esango diguna. Adibidez, robotak bere bidean pasillo bat topatzen duenean, INCA metodoaren bidez jakingo du dagoene-ko korridore horretatik pasa ote den, eta hala balitz, zein den zehazki, edo berriz, pasillo berri bat dela jakingo du, eta bere ezaugarriak kategoria berri batean gor-deko luke; honela, 10 pasillo ezagutzen baziren, eta oraingoa berria balitz, 11. korridore bezala gordeko da robotaren memorian.” Metodoa roboten beharre-tara egokitzeko lanean jardun dira Elena Lazkano eta Ekaitz Jauregi robotikako taldeko adituak, Itziarrekin batera.

Metodo hau erabilita lortu dituzte argitalpen batzuk, eta horrek adierazten du INCA metodoa ontzat eman dutela aldizkari zein kongresutako aditu interna-zional batzuk.

“Talde txikia izanik, gure helburu nagusia egiten dugun lana plazaratzea izaten da; horretarako, ikertzaileen munduan mota desberdinetako bideak daude: kongre-suak, aldizkariak, hurrenez hurren. Garran-tzitsuenean nazioarteko aldizkari batzuk izaten dira, Journal Citation Reports (JCR) zerrendan azaltzen direnak. Horietako bizpahirutan argitaratu dugu INCAren bidezko esplorazioko aurrerakuntzak, ingurunea konplikatu dugun heinean egindako esperimentuak eta metodoa

Kolaborazioak: pertsonen detekzioaHorretaz aparte, Zentro Teknologiko batekin ( Tekniker - IK4 - rekin ) kola-boratzen ari dira ere, museo bateko robot gida baten diseinuan eta fun-tzionalitateak definitzen. Oraingo egoeran, Robotika eta Sistema Auto-nomoen Ikerkuntza taldearen hel-burua pertsonen detekzioa da, eta horretarako sentsore berri batzuk era-biltzen dituzte: kinect (joko bateta-rako egindako sentsorea, robotikan asko erabiltzen ari dena) eta tenpera-tura neurtzen duen kamera bat. Bien irudiak konbinatuz pertsonak dete-ktatzeko sistema bat garatzen ari dira, hiru motako irudien tratamendu eta sailkapen automatikoa erabiliz.

“Sentsore batzuren konbinaketa adi-mentsua egitea da helburu. Horrela, egoera batean kinect sentsoreak pert-sona bat dagoela esan dezake, bere aurrean erretratu bat duenean; sentsore termikoa erabiliz, erretratua-ren tenperaturak adierazi dezake per-tsona baten aurrean ez dagoela”, dio Basilio Sierra irakasleak. Esperimentu honetan Suediako KTH Royal Institute of Technology bisitari moduan da-goen ikertzaile batek eta Kanaria Irle-tako Las Palmas Unibertsitateko beste ikerkuntza talde batek ere parte hartzen dute.

egokitu behar izan baita”. Argitalpen horiei esker, Taldearen izendapena ere lortu da, hori baita ikerkuntzaren kalitatea neurtze-ko erabiltzen den neurrietako bat.

Momentu honetan ezagutu behar den ingurunearen ezaugarri kopurua handitzen ari da. Ateak, bulegoak, elementu finkoak, eta abar gehitu nahi zaizkio robotak buruan izango duen mapari, bere nabigazioa finagoa eta zehatzagoa izan dadin. Bulego batzuen ateetan pertsonen izanak daude, eta horiek ere mapan barneratzea nahi da; gero robotari “pertsona honen bulegora joan, hartu liburu bat eta beste pertsona baten bulegoan entregatu ondoren etxera itzuli” bezalako aginduak eman ahal izateko.

20

Page 21: Campusa 79

21

> José María Macarulla: la bioquímica en la UPV/EHUJosé María Macarulla (1932-2012) catedrático emérito de Bioquí-mica falleció el pasado mes de mayo. Llegó a la Universidad de Bilbao en 1975 tras hacer “un amplio recorrido por toda la geo-grafía hispana”, como solía decir él mismo. Y llegó “con ideas revo-lucionarias: docencia e investigación”, apuntan José Luis R. Arron-do y Miguel Trueba Conde catedráticos de Bioquímica y Biología Molecular. Durante más de veinte años dio clases den la Facultad de Ciencias. “La docencia con mayúsculas era su gran pasión”, re-cuerdan Arrondo y Trueba. Macarulla escribió 12 libros, más de 100 artículos de investigación y coordinó la traducción de uno de los grandes libros de Bioquímica: el Stryer”. Para Arrondo y Trueba “la Bioquímica y la Biomedicina de hoy son imposibles de enten-der sin la persona y la actividad de José María Macarulla”.

> La luna cartografiadaEl estudiante Iñaki Ordóñez presentó un estudio topográfico y geológico de una de las regiones lunares que cuenta con mayor diversidad geológica como Proyecto Fin de Carrera en Ingeniería Técnica en Topografía (actual Grado en Inge-niería en Geomática y Topografía) en la Escuela Universitaria de Ingeniería de Vitoria-Gasteiz. El proyecto estuvo dirigido por el profesor Aitor Bastarrika miembro de la sección de topografía y geomática del departamento de Ingeniería Mi-nera, Metalúrgica y Ciencia de los Materiales. Iñaki Ordónez analizó 10.000 km2 de superficie lunar, en cuyo interior se encuentra el cráter Aristarco. En sus proximidades se localiza una de las regiones lunares que cuenta con mayor diversi-dad de materiales geológicos. Para desarrollar el proyecto, el joven investigador utilizó imágenes lunares obtenidas de los diversos satélites que orbitan alrededor de la luna. Con la información topográfica y geológica obtenida del análisis de las imágenes configuró un único mapa final. Una de las prin-cipales dificultades que Ordoñez tuvo que superar durante la investigación fue saber adaptar las herramientas cartográ-ficas terrestres al estudio de la superficie lunar. El resultado final del proyecto ha dado origen a la cartografía geológica de mejor resolución (1/350.000) conocida hasta la fecha del cráter lunar Aristarchus y sus alrededores.

> Ángel Rubio, Europako Fisika Kondentsatuaren Aldizkariaren editoreaÁngel Rubio, Materialen Fisikako katedraduna eta UPV/EHUko NanoBio Espectroscopia taldeko zuzendaria, The European Physical Journal: Condensed Matter and Complex Systems (EPJ B) aldizkariaren editore nagusia izendatua izan da. Argitalpen independetea da, materia kondentsatuaren fisikari buruzko artikuluak hilero argitaratzen dituena, eta beste bederatzi ar-gitalpenekin bateratuz, European Physical Journal (EPJ) aldiz-karia sortzen du. Ángel Rubio lanean hasiko da 1-etik aurrera, aldizkariaren lehiakortasuna sustatzearen eta inpaktu faktorea handitzearen helburuarekin.

> SOPCAWIND, proyecto europeo para optimizar el diseño de parques eólicosLos investigadores de la UPV/EHU David de la Vega y David Gue-rra trabajan en el proyecto europeo SOPCAWIND que desarrolla una aplicación web para el diseño óptimo de parques eólicos, con el fin de optimizar la fuerza del viento y las redes de distri-bución de energía. El proyecto está integrado en el programa de la Unión Europea denominado FP7 (Seventh Framework Program-me) para el fomento de la investigación y desarrollo tecnológico. SOPCAWIND tuvo que competir con otros 344 proyectos, quedó en cuarto puesto y en la clasificación general obtuvo una puntua-ción de 14 sobre 15 puntos. El proyecto recopilará una amplia va-riedad de datos relacionados con el medio ambiente, arqueología, infraestructuras o telecomunicaciones. La base de datos simplifi-cará el diseño de parques eólicos, y ahorrará tiempo y esfuerzo. En el proyecto participan, junto con el grupo de investigación de TSR (Tratamiento de Señal y Radio Comunicaciones) de la ETS de Ingeniería de Bilbao, la corporación Tecnalia, y las empresas 3E de Bélgica y Amenos de Alemania.

iker

keta

Inaki Ordóñez y Aitor Bastarrika

Page 22: Campusa 79

22

tesi

s

Ciencias de la salud

Janire Atobiza Pérez Distribución de coxiella burnetii en los rumian-

tes domésticos y en la fauna silvestre de la

Comunidad Autónoma Vasca. Evaluación del

efecto del tratamiento antibiótico y de la vacu-

nación en el control de la fiebre q en rebaños

ovinos naturalmente infect

Patricia Cobos Baena Efecto del óxido nitroso en la versión cefálica

externa a término

Andrea Guridi Cortaberria Genomotipificación de campylobacter jejuni

mediante microarrays de ADN. Análisis de

marcadores y diversidad genética

Miguel Angel Iglesia Puig Estudio de la capacidad de sellado marginal

de los sistemas adhesivos dentales según la

técnica de acondicionamiento tisular

Juan Lezaun Valdubieco Ética y valores en el Hospicio de Vitoria. Ilustra-

ción y romanticismo. “Una apuesta por la vida y

dignidad de los expósitos”

Aitziber Portero Landa Terapia celular para el tratamiento de la enferme-

dad de Alzheimer: angiogénesis terapéutica indu-

cida por células microencapsuladas secretoras del

factor de crecimiento del endotelio vascular

Leire Reguero Acebal Arquitectura subcelular del sistema endo-

cannabinoide en el núcleo ventromedial del

hipotálamo de ratón

Olaia Sardon Prado Estudio prospectivo de salud respiratoria en niños

prematuros nacidos entre la semana 32 y 35 de

gestación durante los 3 primeros años de vida

Ciencias Experimentales

Ainara Achurra Ahumada Systematics of groundwater oligochaetes

(annelida, clitellata) in karstic areas of the canta-

brian region/erregio kantauriarreko eremu kars-

tikoetan dauden lurpeko oligoketo (annelida,

clitellata) urtarren sistematika

Maialen Aginagalde Unanue Cicloadiciones [3+2] y [8+2] y su aplicación a la

síntesis de moléculas marcadas y sensores de

ADN fluorescentes

Naiara Arrizabalaga Uriarte The dirac operator with electromagnetic

potentials

Pablo Javier Bereciartua Pérez Application of the superspace formalism to

systems with flexible composition

Audrey Geneveve Bonnefond Waterborne hybrid acrylic/montmorillonite

latexes: from morphology to properties

Ainhoa Calderón Casado Transformaciones estructurales en arquitecturas

supramoleculares basadas en el ligando PDC

Miren Carrera Akutain Detección e identificación de mutaciones

en los genes BRCA1 y BRCA2 en familias con

cáncer de mama y ovario hereditario residentes

en Gipuzkoa

David Castaño Mayan Estudios estructurales de proteinas bidominio

con flexibilidad segmental

Valentine Rosine Françoise Comaills Retinoic acid and estrogen signaling pathways

in tamoxifen resistant breast cancer cells

Javier Cordón Velaz Interaction of surface electronic states with

periodic superstructures

Pablo de Simas Soto Espectroscopía mecánica a alta temperatura en

intermetálicos avanzados de feal y tial-nb-mo

Lourdes del Valle Carrandi Nano-structured polystyrene-polydimethylsi-

loxane diblock copolymers and nano-compo-

sites based on these copolymers and metallic

nano-particles: structure and dynamics

Iker Fernández Respaldiza Proceso industrial para la obtención de Zno pu-

rificado a partir de polvos de acería empleando

un horno metalúrgico de plasma

Joana Gangoiti Muñecas Application of medium-chain-length polyhy-

droxyalkanoate depolymerases for polyester

degradation and synthesis

Ainhoa Irure Yoldi Paramagnetic gd-based gold glyconanoparti-

cles as probes for magnetic resonance imaging

Elizaveta Katorcha Structural study of cug-repeating small rnas

complexed with silencing suppressor P19

Blanca María Martínez García Cambios oceanográficos y climáticos en el sur

del Golfo de Vizcaya durante el cuaternario

final, detectados por medio de los foraminífe-

ros y ostrácodos

Miriam Martínez López de Sabando Caracterización hidrodinámica e hidroquímica

del humedal de Salburua (Alava, País Vasco)

Stefani Novoa Gautier Water quality assessment and characterisation

of chlorophyll-a variability related to river dis-

charges, within the southeastern bay of biscay:

evaluation and development of chlorophyll-a

algorithms for modis and meris imagery

Eguzkine Ochoa Ruiz Identificación de genes de susceptibilidad

asociados al desarrollo del síndrome antifosfolí-

pido trombótico

Leticia María Pardo González Una nueva aproximación a la síntesis de

heterociclos pirrolofusionados basada en la

reacción de amidación de alquinos asistida por

el reactivo de yodo hipervalente PIFA

Sonia Pérez Yañez Sistemas metal/adenina/carboxilato. Diver-

sidad estructural, propiedades magnéticas y

porosidad

María San Sebastián Hurtado Síntesis y propiedades de poliimidas

piezoeléctricas

Marta Santos Cuesta Isolation of novel medium-chain-length po-

lyhydroxyalkanoate depolymerase producers.

Properties and applications of the enzyme

Martin SchnellInfrared nanophotonics based on metal anten-

nas and transmission lines

Begoña Ugarte Uribe Delivery of small nucleic acids by conjugation

to carbohydrates and lipids as novel research

and therapeutic tools

Page 23: Campusa 79

23

Jorge Vicente Peñalosa Catalizadores y condiciones de proceso para la

producción de hidrógeno mediante reformado

con vapor de dimetil éter y de etanol

Olatz Zenarruzabeitia Belaustegui Mecanismos moleculares implicados en la

homeostasis tisular: relevancia del eje E2F-p53

Ciencias Sociales y Jurídicas

Aitor Barañano Abasolo Análisis y gestión de riesgos en entidades de

seguros

Désirée Barinas Ubiñas La protección jurídico penal de la vida privada

frente a las tecnologías de la información y de

la comunicación

Lázaro Jesús de Echegaray Eizaguirre Análisis de la influencia de la implantación del

modelo digital audiovisual en el estudio comer-

cial de las audiencias: tendencias metodológicas

y opiniones del sector empresarial audiovisual

Alcina Augusta de Sena Portugal Dias Diffusion and efficiency of the iso 9000 standards

within the european union: a qualitative and

quantitative analysis in portuguese organizations

Miren Karmele Gabantxo Uriagereka

Jordi Grau. Cine, amor y muerte

Aingeru Genaut Arratibel La profesionalización del periodista electrónico:

análisis de la oferta docente en las licenciaturas

de periodismo de España

Iñaki Lazkano Arrillaga Bigarren aukeraren auzia eta itxaropenaren izaera

etikoa Krzysztof Kieslowskiren azken garaiko zeneman

Andrés Fernando Mendiburo Seguel Humor, cultura y procesos psicosociales

Mónica Emma Miranda Tureo Estudio de la interactividad en el contexto

escolar: el caso de aprendizaje de ciencias en

un primer año básico

Iker Felipe Navascúes Pérez Robert Louis Stevenson: ética, narrativa y justicia

Lorena Revuelta Revuelta El autoconcepto físico y la motivación físico-

deportiva durante la adolescencia

Francisco Javier Robles Prieto Observación y análisis de las acciones ofensivas

de la Selección Española de fútbol en la Euro-

copa de 2008 y en el Mundial de 2010

Iker Ros Martínez de Lahidalga Desarrollo organizacional de una cooperativa

de trabajo asociado y la implicación de sus

estudiantes y docentes

Roberto Soto Valle La adquisición del euskera: aproximación a una

secuencia típica del desarrollo morfosintáctico

de 21/2 a 5 años

Ana Urrutia Rasines La presencia y el uso de la música contempo-

ránea en la educación secundaria. Un estudio

en la Comunidad Autónoma del País Vasco

Lisa Williams Goodrich Alicia exiliada al país de las maravillas: el uso

simbólico de la fantasía en el retrato mascu-

linista de la subjetividad femenina en el cine

de Julio Medem y Juanma Bajo Ulloa

Humanidades

David Arteagoitia García La serigrafía de áridos con vehículos aglutinan-

tes de base acuosa

Oihana Garro Larrañaga Sobre la construcción del sujeto y el arte. Una

reflexión con Nan Goldin

Xabier Hualde Amunarriz El “cerco aliado”. Estados unidos, Gran Bretaña y

Francia frente a la dictadura franquista (1945-1953)

Arantzazu Lauzirika Morea La limitación como eje creativo en las prácti-

cas artísticas visuales. Camino de regreso a la

génesis de la producción de imágenes des-

pués del conocimiento y uso de la tecnología

Nerea Legarreta Altzibar Papel. Fibras de herbáceas en la creación de

nuevos soportes. Análisis de las propiedades y

contextualización artística

Agurtzane Martínez Gorrochategui Los servicios de apoyo como oportunidad para la

innovación en el sistema educativo. Una propues-

ta de mejora basada en el análisis del funciona-

miento de los Berritzegune de la CAV 2002-2011

María Josefa Navarro Gala Retórica de la carta amatoria: de los

orígenes a su manifestación en la prosa

sentimental del siglo XV

Alfredo Ogueta Poblet Orden público, fueros y revolución liberal: el

Cuerpo de Miñones en Alava (1793-1878)

María Belén Oronoz Anchordoqui Josanton Artze ‘Harzabal’: inguruaren eragina

poesiagintzan (1969-1979)

Claudio Franco Paván Prieto El plato: procesos comunes a la cocina y a la

cerámica en el arte

María Begoña de Prado Uribarri Sala Estvdio 1948-1952. Tedio o vanguardia en

el Bilbao de posguerra

Andres Rubio Martínez La “razón” en el lenguaje. (Estudio sobre la

crítica nietzscheana del lenguaje)

Ingeniería y Tecnología

Oihane Abarrategui Ranero New methodology for feeder reconfiguration

in distribution networks with distributed

energy resources

Izaskun Álvarez Meaza La gestión del conocimiento en la pyme:

análisis de la situación actual de la gestión del

conocimiento en las pymes del País Vasco

Zuriñe Amondarain Velasco Nanoparticle reinforcement of ferrous alloys:

wettability and mechanical properties

Jose Antonio Arenas González Metodología de planificación de redes de difu-

sión para terminales móviles y portátiles

Borja Fernández Gauna Modular multi-agent reinforcement learning of

linked multi-component robotic systems

Izaskun Fernández González Entitate-izenak euskaraz: identifikazioa, sailka-

pena, itzulpena eta desanbiguazioa

Ana Isabel González Acuña Contributions to unsupervised and supervised lear-

ning with applications in digital image processing

Jose Manuel López Guede Reinforcement learning for linked multicompo-

nent robotic systems

Said Nourdine Control óptimo de aerogeneradores para la

reducción de la fatiga mecánica y la regu-

lación primaria de la frecuencia de la red.

/ Commande optimale d’aérogénérateurs

pour la réduction de la fatigue mécanique et

la régulation primaire de fréquence du rése

Arantza Otegi Usandizaga Hedapena informazioaren berreskurapenean:

hitzen adiera-desanbiguazioaren eta antzeko-

tasun semantikoaren ekarpenak

Angel Pérez Manso Influencia del diseño de los canales de flujo en

el rendimiento de una pila de combustible de

membrana de intercambio protónico (PEMFC)

Ibon Saratxaga Couceiro La fase en los modelos armónicos de la señal

de voz: estrategias de representación, trata-

miento y aplicaciones

Eneko Ucar Arrien Caracterización de los regímenes de operación

de pulido láser y predicción de la topografía

mediante modelización térmica

Page 24: Campusa 79

24

iker

keta

¡Más plazas! 126 nuevas plazas distribuidas en modernas habitaciones exteriores individuales y dobles con baño propio, cocina equipada, teléfono y conexión a Internet. Plaza gehiago! 126 plaza berri: banako gelak eta gela bikoitzak, modernoak, kanpora ematen dutenak, eta bainugela, beharrezko guztiarekin hornitutako sukaldea, telefonoa eta Interneterako konexioa dutenak.

¡Nuevas zonas comunes! gran sala de ocio con TV, Wii, billar..., sala adaptada a estudiantes de arquitectura. Y además: salas de estudio, sala fitness, parking cubierto bicicletas, etc. Gune komun berriak! aisialdi gela handia, besteak beste, telebista, Wii bideokontsola eta billarra dituena, arkitekturako ikasleentzat egokitutako gela. Eta horrez gain: ikasteko gelak, fitness gela, bizikletetarako aparkaleku estalia, etab.

Septiembre 2012

¡Ampliación residencia!

Tel. 943 563 000 | 902 444 447 | Ibaetako campusa | Donostia | www.resa.es

Un nuevo estilo de vida

Bizimodu berri bat

Residencia Universitaria Manuel Agud Querol

Manuel Agud Querol Egoitza

¡Más plazas! 126 nuevas plazas distribuidas en modernas habitaciones exteriores individuales y dobles con baño propio, cocina equipada, teléfono y conexión a Internet. Plaza gehiago! 126 plaza berri: banako gelak eta gela bikoitzak, modernoak, kanpora ematen dutenak, eta bainugela, beharrezko guztiarekin hornitutako sukaldea, telefonoa eta Interneterako konexioa dutenak.

¡Nuevas zonas comunes! gran sala de ocio con TV, Wii, billar..., sala adaptada a estudiantes de arquitectura. Y además: salas de estudio, sala fitness, parking cubierto bicicletas, etc. Gune komun berriak! aisialdi gela handia, besteak beste, telebista, Wii bideokontsola eta billarra dituena, arkitekturako ikasleentzat egokitutako gela. Eta horrez gain: ikasteko gelak, fitness gela, bizikletetarako aparkaleku estalia, etab.

Septiembre 2012

¡Ampliación residencia!

Tel. 943 563 000 | 902 444 447 | Ibaetako campusa | Donostia | www.resa.es

Un nuevo estilo de vida

Bizimodu berri bat

Residencia Universitaria Manuel Agud Querol

Manuel Agud Querol Egoitza

> SoC-e, Enpresa Junior onenari dagokion sari batean gailendu daEuskal Herriko Telekomunikazio Ingeniarien Elkarteak antola-tzen duen Noche de Telecomunicaciones-Teleko Gaua 2012-an gailendu zen System On Chip Engineering (SoCe), 2010ean sor-tu zen unibertsitateko spin-off bezala –UPV/EHUren elektronika aplikatuko ikerketa taldeko (APERT) proiektu baten hedadura lez jaiotakoa–. Telekomunikazio sektoreko enpresa horrek FPGA-ekin, Fiel Programmable Gate Array (erabili gabeko chip-ak beza-la defini daitezkeen dispositiboak), erlazionatutako produktuen diseinuan du bere ardatza. Gailu horiek, bideo-prozesaketan, in-dustria komunikazioan eta sektore aeronautikoan, besteak beste, erabiltzen dira.UPV/EHU eta Bizkaiko Foru Aldundiko Ekonomi Sustapen Sailak bultzatzen duen ZITEK programaren babesean sortu zen enpresa.

> La edad del arte rupreste

El arte paleolítico de la cornisa cantábrica es el más antiguo de Europa, según los resultados de la investigación desarrollada en la UPV/EHU, en las universidades de Bristol, Sheffield, Alcalá de Henares, Cantabria y Barcelona, en el Museo de Altamira y en el Centro Nacional de Investigación sobre la Evolución Humana de Burgos. Los once investigadores participantes trabajaron en las cuevas de Altamira, El Castillo y Tito Bustillo, entre otras, y, en con-creto, el investigador de la UPV/EHU en el proyecto, Marcos García, del Departamento de Geografía, Prehistoria y Arqueología y del Grupo de Investigación de Alto Rendimiento en Prehistoria, ha colaborado en el diseño y planificación del proyecto y la toma de muestras en la cueva de El Castillo. Precisamente, en esta cueva se han datado pinturas con 40.800 años, diez mil años más antiguas que las registradas hasta el momento. Esta datación sitúa las pintu-ras en la época en que los últimos neandertales poblaban Europa junto con los primeros humanos modernos, o incluso antes. Los

investigadores han fechado las formaciones de calcita que rodean las pinturas rupestres rojas y los grabados a través del método de la serie del Uranio, lo que les ha permitido obtener fechas absolutas y precisar la edad de pinturas muy difíciles de datar con método AMS carbono 14.

Panel de las manos de la cueva de El Castillo

(Puente Viesgo, Cantabria)

Page 25: Campusa 79

25

YES FUTURE: consolidando la divulgación científicaLa UPV/EHU quiere contribuir a que la sociedad viva la ciencia, la tecnología, la innovación y la creatividad como valores en su actividad cotidiana, y cultivar un clima adecuado para estimular, especialmente entre los jóvenes, la valoración del conocimiento como motor de progreso, potenciando una cantera dinámica que capitalice el talento de las nuevas generaciones. Ese es uno de los grandes retos que ha asumido el proyecto Euskam-pus, propiciando espacios de encuentro entre la ciencia y la sociedad, y cultivando un clima que despierte la curiosidad y el interés por el conocimiento y la innovación.

La agregación con Donostia International Physics Center y Tecnalia, dota de mayor proyección social a la actividad que estas entidades realizan en las tres grandes áreas de especiali-zación de Euskampus. A su vez, se están reforzando y buscando alianzas con agentes y espacios que se identifican con la cultura, el ocio y la creatividad, de modo que se produzca un efecto multiplicador. En este sentido, destaca la colaboración que se ha establecido, a través de Euskampus Fundazioa y la Cátedra de Cultura Científica de la UPV/EHU, con Alhóndiga Bilbao para generar una agenda divulgativa y cultural conjunta. Esta colaboración extiende y refuerza la presencia en un entorno social accesible a la universidad y al conocimiento. En particular, la Cátedra de Cultura Científica de la UPV/EHU y Euskampus Fundazioa están colaborando en el programa YES Future, que desarrolla anualmente la agenda cultural de AlhondigaBilbao.

YES Future quiere acercar al gran público el futuro de la ciencia a través de sus protagonistas, mediante conferencias, diálogos, actividades lúdicas y exposiciones interactivas. La UPV/EHU y Euskampus han participado desde 2011 en el diseño del programa, en la elección de temas y ponentes, mantienen una constante actividad de animación y organización de actividades. Entre ellas destacan el Ciclo Expert, el programa Zientziateka

o el canal “Galdetu zientzalariari/Pregunte al científico”. Dentro del Ciclo Expert se han organizado tres conferencias sobre cambio climático, analizando el papel de la tecnología, la economía y la colaboración internacional, así como la relación entre seguridad, modelo energético y cambio climático. Por otra parte, se celebró una mesa redonda en torno al futuro de la energía nuclear.

Con estas iniciativas la ciencia y el ocio comparten espacio

Zientziateka es el programa de charlas en el que se presentan y discuten los principales temas de la actualidad científica. En marzo se centró en la clonación con motivo del 15 aniversario de la oveja Dolly. En abril contó con la participación de tres co-laboradores de Amazings. Y en mayo la actividad giró en torno a los aceleradores de partículas.

El canal de comunicación virtual “Galdetu zientzalariari/Pregunte al científico” pone en contacto al público con diferentes exper-tos mediante un espacio web en el que se plantean cuestiones científicas y tecnológicas. Euskampus Fundazioa y el DIPC tam-bién han organizado una conferencia impartida por el premio Nobel de Química Roald Hoffmann bajo el título “Chemistry’s essential tensions: three views of a science in culture” que, como evento singular, complementa el propio programa YES Future.

Más información sobre el Programa YES Future:http://euskampus.ehu.es/sociedad/nuestras-actividades

eusk

ampu

s¡Más plazas! 126 nuevas plazas distribuidas en modernas habitaciones exteriores individuales y dobles con baño propio, cocina equipada, teléfono y conexión a Internet. Plaza gehiago! 126 plaza berri: banako gelak eta gela bikoitzak, modernoak, kanpora ematen dutenak, eta bainugela, beharrezko guztiarekin hornitutako sukaldea, telefonoa eta Interneterako konexioa dutenak.

¡Nuevas zonas comunes! gran sala de ocio con TV, Wii, billar..., sala adaptada a estudiantes de arquitectura. Y además: salas de estudio, sala fitness, parking cubierto bicicletas, etc. Gune komun berriak! aisialdi gela handia, besteak beste, telebista, Wii bideokontsola eta billarra dituena, arkitekturako ikasleentzat egokitutako gela. Eta horrez gain: ikasteko gelak, fitness gela, bizikletetarako aparkaleku estalia, etab.

Septiembre 2012

¡Ampliación residencia!

Tel. 943 563 000 | 902 444 447 | Ibaetako campusa | Donostia | www.resa.es

Un nuevo estilo de vida

Bizimodu berri bat

Residencia Universitaria Manuel Agud Querol

Manuel Agud Querol Egoitza

Page 26: Campusa 79

26

gure

art

etik

“Me resulta curioso que os parezca un cambio radical ir a vivir a una hora de aquí”La profesora Débora Álvarez y su alumna Itziar Ayestaran conversan sobre su experiencia en el lectorado de GallegoLa estudiante de Filología Inglesa Itziar Ayestaran y su profesora lectora Débora Álvarez han cruzado sus caminos gracias al Gallego. Ambas han compartido vivencias tanto dentro como fuera del aula. En la actualidad, Álvarez está en su último curso de lectorado en Vitoria-Gasteiz e Itziar Ayestaran ya intuye el fin de sus estudios: se acerca por tanto para ambas el momento en el que han de abordar nuevos proyectos.

Débora: ¿Por qué te decidiste a estudiar Filología Inglesa?Itziar: Ya desde muy pequeña la gramática y la lingüística eran dos cosas que me interesaban. Después tuve la oportunidad de pasar un mes en Manchester. Quizás ese viaje hizo decantarme finalmente por estudiar inglés.

D: Pues no elegiste mal. El inglés al ser la lengua con mayor número de hablantes es, con permiso del chino, la lengua con mejor futuro.I: Es verdad que a nivel internacional el inglés es la lengua más influyente. Es muy útil para viajar, entender textos científicos o buscar información en Internet, pero aparte del número hablantes, una lengua es importante por el valor que cada persona le quiera dar. De hecho, contigo se me haría raro hablar en otra lengua que no fuera el gallego, incluso siendo consciente de que no me encuentro en Galicia y que serías perfectamente capaz de hablar conmigo en castellano.

D: ¿Por qué siendo estudiante de filología inglesa decidiste matricularte en mis clases de gallego ahora hace dos años?I: En parte, porque mi chico es gallego, pero tampoco quiero que pienses que ese fue el único motivo. Creo que tanto el euskera como el gallego o el catalán son lenguas y culturas que me permiten conocer mejor la sociedad en la que vivo. Como euskera ya sabía desde pequeña, en la facultad me decidí a estudiar catalán y gallego. Gracias a lo cual creo que puedo defenderme en ambas lenguas.

D: Estoy de acuerdo contigo en que, más allá de su mayor o menor uso, una lengua implica un conjunto de valores históricos y culturales que es importante defender. Tengo la impresión de que desde ciertos sectores de la sociedad se busca imponer realidades lingüísticas en las que predominan los prejuicios y el pensamiento único. Por desgracia, estas políticas lingüísticas suelen acarrear lenguas vencedoras y perdedoras.I: Se nota tu compromiso con el gallego. ¿Cuál ha sido tu historia hasta llegar a ser lectora de gallego en la UPV/EHU?

D: La verdad es que en el momento de elegir qué estudiar tuve mis dudas y me pasé unas semanas rondando por mi

universidad: entraba y salía en clases de Filología Gallega, Portuguesa, Francesa… para ver cuál me podía gustar más. Finalmente, me decidí por gallego sin tener muy clara mi vocación, pero siempre pensando que si no resul-taba podría volver a optar a otra carrera al año siguiente. Al final, al terminar primero ya estaba enganchada. Tras la carrera, la UPV/EHU me ofreció un contrato de lectora, y aquí estoy. I: De lo cual yo me alegro, porque en tus clases, además de enseñarnos una lengua, te has esforzado en que conozcamos la cultura y costumbres gallegas y has organizado muchas actividades.

D: Creo que también forma parte de mi trabajo, pero, aunque no lo hubiera sido, lo habría hecho igual, porque entiendo que debía enseñaros determinadas cosas. Por eso me he apoyado en la celebración de diversas actividades culturales o conferencias. Me da pena que mi etapa en Vitoria se esté acabando y me voy con miles de proyectos que por tiempo no hemos podido hacer. I: Si, aún recuerdo la primera vez que fui a Galicia y escuché canciones típicas en gallego, me sorprendí al darme cuenta de que varias ya las conocía gracias a ti. Otra actividad que ahora me viene a la cabeza es cuando juntaste en un mismo recital a Maialen Lujanbio con un poeta catalán y dos poetisas gallegas.

D: De ese día guardo el recuerdo de que al terminar la actuación se me acerco uno de mis alumnos de las Aulas de la Experiencia y me dijo: “Me voy más feliz”. En ese momento pensé: “Ya está, se acabó, ya hemos conseguido todo lo que teníamos que conseguir”.I: Te diré que, ahora que conozco Galicia, me ha sorprendido ver que el gallego no tiene tanta presencia en la sociedad como aquí el euskera. Sí que es verdad que en los pueblos pequeños se habla, pero fuera de ese ámbito el uso del gallego es pequeño, y me da la impresión de que, en general, a la gente no le dé pena que se pueda llegar a perder su lengua.

D: Creo que, en parte, es verdad lo que dices. Los índices de gallego parlantes no son muy esperanzadores y un importante sector de la población ya no es que no de-fiendan su lengua y su cultura, sino que incluso las iden-

Page 27: Campusa 79

27

tifican con una realidad que tiene su origen en lo rural y en el pasado. En parte de la sociedad gallega existe un marcado sentimiento de auto-odio, reforzado por la utilización política que se hace del idioma, cuando una cultura nunca podrá ser representati-va de una opción política, o al menos, no debería serlo. Este es un debate ya superado en otras lenguas, pero que no parece querer cerrarse en el caso del gallego. Mencionar otras lenguas me ha hecho recordar que no hemos hablado mucho de tu planes de futu-ro una vez termines tus estudios en Filología Inglesa.

Los lectoradosLa Facultad de Letras ofrece la opción de aprender idiomas como polaco, japonés o catalán a través de los denominados

lectorados de apoyo a la docencia. Son clases regladas de lengua y literatura

ofrecidas por personas con cua-lificación universitaria cuya

lengua materna es el idio-ma que enseñan. Es el lla-mado profesorado lector. Las clases se desarrollan en el curso académico y los resultados pasan a integrar el curriculum del alumnado. Además, el

lectorado incorpora acti-vidades culturales abiertas

a la comunidad universi-taria con el fin de difundir

el griego, el turco, el alemán o italiano. Así, una primera in-

mersión lingüística en francés o ruso también puede hacerse en

la universidad.

I: De momento, mi presente y futuro con el inglés pasan por terminar mis estudios. Luego, no tengo muy claro si hacer un máster sobre lingüística que se oferta en la Facultad o directamente apostar por la opción principal que creo pudiera ser la docencia. Respecto a la opción de irme fuera, ahora mismo me daría miedo marcharme una temporada larga.

D: Yo creo que ahora mismo estás en un momento de cambio, y aparecen la presión y el miedo. Si preguntáramos a alumnos de último curso la inmensa mayoría dirían lo mismo. Pienso que el inglés te abre muchísimas puertas: igualmente te permite enseñar aquí la

lengua inglesa, que ir a un país angló-fono a enseñar euskera o castellano. Respecto a ese miedo a marcharte fuera, me resulta curioso como para muchos de vosotros el ir a vivir a una hora de donde habéis nacido ya os parece un cambio radical. Los gallegos por el contrario hemos sido un pueblo eminentemente emigrante a lo largo de la historia, por lo que conocer otras realidades no me parece tan arriesga-do. El primer día de clase siempre les digo a mis alumnos, medio en broma medio en serio, que “habéis estado y estáis gobernados y dominados por gallegos. Estamos por todas partes”.

Itziar Ayestaran (Orio, 1990) es estudiante de

cuarto de Filología Inglesa. Ha cursado primero y

segundo de gallego como asignaturas optativas.

Débora Álvarez (O Barco de Valdeorras, Orense, 1980)

profesora de Gallego. Este es su tercer y último curso

como lectora en la Facultad de Letras.

Page 28: Campusa 79

28

ahal

da

Ainhoa Ruiz de Angulo es una joven de 23 años tremendamente charlatana, muy sonriente, y viva. Está atenta a todo y no pierde comba en la conversación. Tiene una forma personal de hablar. Ainhoa es sorda de nacimiento, pero charla por los codos. En febrero terminó sus estudios universitarios y ahora se enfrenta al mundo laboral.

se canse con un color muy llamativo. El salto a la universidad fue un poco duro “ya que tenía que contarles a todos, a profeso-res y compañeros, que era sorda, y no tenía una profesora de apoyo, aunque sí una intérprete, pero no es lo mismo”, recuerda la joven diplomada. “Una intérprete no te da explicaciones, ni te soluciona dudas, ni hace las preguntas por ti. Yo soy la persona que habla y pregunta”, señala con firmeza.

El desafío de crear signosMaitane Galbete lleva 8 años como Intér-prete de Lengua de Signos en la universi-dad. Ha pasado por Medicina, Arquitectura, Magisterio y Trabajo Social y siempre que llega por primera vez a un centro, sobre todo de en áreas de conocimiento técnico, le preguntan: “¿Pero tú sabes de esto?”. La respuesta es simple: “La persona que tradu-ce de inglés al euskera no tiene por qué sa-ber de física cuántica, y, sin embargo, hace bien su trabajo. Conmigo ocurre lo mismo”. En cuanto pasan unos días, la sorpresa desaparece y “ya no hay problemas”.

En la Escuela de Trabajo Social, una de las dificultades fue “la necesidad de preparar el material para facilitárselo a la intérprete. En muy pocas asignaturas existen manua-les y tener que prever todo el contenido dificulta que la clase sea más viva”, señala Eva Martínez. Otro obstáculo fue hablar más despacio. En los primeros días al profesorado le costaba recordar que había que explicar más despacio para que la intérprete pudiera captar e interpretar las ideas a signos. “Se les hacía un poco duro, pero resulta que al final le vino bien a todo el mundo, también al resto de la clase”, re-conoce Martinez. Las ventajas también las notaron las propias compañeras de clase de Ainhoa Ruiz de Angulo. “En los trabajos en grupo, además de hablar más despa-cio, aprendieron a escuchar porque si no tampoco me daba tiempo a interpretar lo que decían todos a la vez”, precisa Maitane Galbete. Gran parte de las asignaturas de esta disciplina exigen un trabajo de aula más dinámico que la mera clase presencial.

Cuando ver es escuchar

Hasta llegar a este punto, Ainhoa Ruiz de Angulo, tuvo que realizar un esfuerzo im-portante para sacar adelante sus estudios desde el principio. “En la escuela tuve una profesora de apoyo, y en bachillerato, ade-más, conté con una intérprete; pero como en casa todos somos sordos, mis padres, mi hermano y yo, era mi tía, que es oyente, la que me ayudaba con los deberes. Mis padres tienen una formación muy escasa ya que antes eran otros tiempos y mi hermano es más pequeño que yo. Así que están muy orgullosos de mí”.

Mientras Ainhoa habla y gesticula, Maitane Galbete interpreta sus palabras y las hace audibles. Existe una gran complicidad. La “traducción” es simultánea, no hay desfase entre ambas. Maitane Galbete, intérprete de lengua de signos, pertenece al Servicio de Atención a Personas con Discapacidad de la UPV/EHU y ha sido el oído y la voz de Ainhoa Ruiz de Angulo en la Escuela de Trabajo Social de Vitoria-Gasteiz donde se ha diplomado.

Cuando alumna e intérprete llegaron a la Escuela, como ocurre en otros centros, el profesorado acogió con sorpresa su pre-sencia. El Servicio de Atención a Personas con Discapacidades informó al centro y asesoró al profesorado en coordinación con Eva Martínez, subdirectora de Ordena-ción Académica en el centro. “Por aquí ya habían llegado estudiantes con problemas de movilidad y, con imaginación, adapta-mos el espacio de la Escuela para cubrir sus necesidades. También, ha habido ocasiones en que hemos detectado ciertas dificultades, como dislexias o trastornos psíquicos, pero era la primera vez que recibíamos a una alumna sorda. Fue otro reto enriquecedor para la Escuela”.

En el aula su presencia no pasaba desaper-cibida. Maitane Galbete, vestida de negro, con las manos desnudas, sentada junto a la tarima de las profesoras para hacer las labores de interpretación sin que la mirada atenta de Ainhoa Ruíz de Angulo se des-piste de sus gestos por un anillo o su vista

Ainhoa Ruiz de Angulo

Page 29: Campusa 79

DISCAPACIDAD, una universidad comprometidaEl Servicio de Atención a Personas con Discapacidad nació en 2003, con el objetivo de garantizar el principio de igualdad de oportunidades y facilitar el acceso al alum-nado con discapacidad a los estudios, servicios y plena participación en la Universi-dad. Dispone de unidades de atención en los campus de Araba, Bizkaia y Gipuzkoa que este curso académico atienden a 271 estudiantes. Además cuenta con personal especializado en el área y con personal técnico de apoyo educativo en la atención de alumnado con movilidad reducida e intérpretes de Lengua de Signos en la aten-ción a estudiantes sordos.

El concepto de discapacidad ha evolucionado y Ane Amondarain, responsable del Servicio, destaca que “es muy importante no sólo tener en cuenta las limitaciones individuales, sino también la adaptación del entorno universitario para mejorar la participación del alumnado con discapacidad”. En este sentido, el Servicio facilita la eliminación de las barreras arquitectónicas y de comunicación; y ofrece sistemas de comunicación alternativos, cuadernos autocopiativos para la toma de apuntes, junto a orientaciones y pautas al profesorado y al alumnado de la clase donde se incor-porará la persona con discapacidad. Todos estos elementos están disponibles para atender las necesidades que presentan las discapacidades visuales, auditivas, mo-trices y las derivadas de enfermedades de larga duración y/o especial tratamiento.

¿Y después qué?Una vez que finaliza sus estudios, el alumnado egresado con discapacidad comienza la búsqueda de salidas laborales. En este campo, por ley, un 2% de los puestos en el sector privado y un 5% en el sector público están reservados para este colectivo de personas, recuerdan desde el Servicio de Atención a Personas con Discapacidad. Además, las fundaciones, las asociaciones y el Servicio se mantienen en contacto para crear oportunidades de empleo para el alumnado egresado de la universidad.

Más información: http://goo.gl/cvII9

La intérprete traduce palabras en signos, pero también crea signos “porque en la universidad se emplean términos que nun-ca hemos usado en la Lengua de Signos, sobre todo en las carreras técnicas, así que acordamos un signo para una palabra que aparece muchas veces”, explica Galbete. Ainhoa Ruiz de Angulo asiente orgullosa “sí, entre las dos hemos inventado palabras”. La asignatura pendiente para mejorar la interpretación es contar con glosarios por materias universitarias en Lengua de Sig-nos, una lengua joven que es oficial desde el 2007. Mientras tanto, “la colaboración del profesorado es muy importante porque te facilita los contenidos, la bibliografía, o la metodología”, precisa la intérprete. “Así que no solo es la presencia física en el aula sino

el trabajo previo de preparación. También somos un recurso de apoyo a la docencia”, remarca Maitane.

Ainhoa Ruiz de Angulo emprende ahora otro camino, buscar empleo. Es muy consciente de cuáles son sus capacidades y sus circunstancias. Es una persona sorda y tiene un alto nivel de autonomía. Pero también quiere dejar claro que “no todas las personas sordas somos iguales y cada una tenemos nuestra personalidad y cir-cunstancias”. Por su parte, Maitane Galbete continúa su labor con otro alumno sordo en la Escuela Politécnica de Donostia en el Grado de Ingeniería en Edificación. Y la Escuela de Trabajo Social en Vitoria-Gasteiz está preparada para asumir otros retos de personas con discapacidad.

Maitane Galbete

Datos:Estudiantes con discapacidad en la UPVEHU

Curso: 2010-2011: 332 Curso: 2011-2012: 271

Estudiantes con discapacidad tituladas Curso 2009-2010: 35Curso 2010-2011: 66

29

Page 30: Campusa 79

30

Deialdiak> Programa: Agudezia 12Descripción: Este programa del Campus de Álava persigue fomentar la actitud emprendedora, promover ideas innovadoras y propiciar la creación de empresas. El cuso consta de 30 horas teóricas que se completan con tutorías personalizadas para la elaboración del plan de negocio inicial

Plazo de inscripción: hasta el 10 de noviembre. Admisión por orden de inscripciónContacto: [email protected]

> Programa: Ayudas para la puesta en marcha de empresasDescripción: Convocatoria en Bizkaia para subvencionar las inversiones de la puesta en marcha de empresas promovidas por jóvenes de hasta 30 años de edad. La ayuda tendrá un límite máximo de 6.800 euros y el 70% de la inversión. Se subvencionarán aplicaciones informáticas, mobiliario, utillaje, o instalaciones técni-cas, entre otros conceptos.

Plazo de inscripción: hasta el 31 de octubre de 2012 Web: www.emprendedoreszitek.comContacto: [email protected]

do it

you

rsel

f

Dos politólogos emprendedores, una combinación poco usualAndoni Corrales y Vinca Sanz se instalaron en el vivero de la Escuela de Naútica y Máquinas Navales de Portugalete y crearon Elkar Consulting. Arriesgaron y se lanzaron al emprendizaje a pesar de haber estudiado Ciencias Políticas, un área donde la tradición empresarial es escasa. La empresa ha cumplido su ciclo en el vivero y a partir del verano, va a navegar por su cuenta.

¿Cuándo surgió la idea de crear una empresa?Andoni Corrales: Empezamos un poco por casualidad, aunque la idea surgió en 2003, cuando estábamos en tercero, en Ciencias Políticas. Un amigo en el tren me contó que iba a intentar algo y nosotros también nos animamos. Vinimos al vivero en 2005 y presentamos nuestro proyecto empresarial sobre participación ciudadana. Nuestra idea les pareció innovadora y que tenía encaje. Así que empezamos. Éramos todo ilusión y poco más.

Vinca Sanz: Los primeros meses no fueron fáciles. Con 24 años trasmitíamos una imagen de poca credibilidad a los ayunta-mientos, nuestros potenciales clientes. Fue un proceso muy duro porque, por mucha ilusión que tengas, cuando te cierran

las puertas, comienzas a dudar de tus propias ideas. De todas maneras, ahora cuando lo comentamos con otros compañeros del vivero vemos que a todos nos ha pasado lo mismo. Los comienzos no son fáciles para nadie.

¿En qué área trabajáis?Vinca Sanz: Nos dedicamos a diseñar y poner en marcha pro-cesos de participación ciudadana en los municipios, para que la ciudadanía tome parte en las decisiones de gestión como, por ejemplo, a la hora de remodelar un parque. Preparamos los espacios, foros, reuniones y dinámicas para recoger las opinio-nes de los ciudadanos con el compromiso político de que el ayuntamiento las lleve a cabo.

Page 31: Campusa 79

> Programa: EntreprenariDescripción: Programa de fomento de la cultura emprendedo-ra y apoyo a la creación de nuevas iniciativas empresariales en el Campus de Gipuzkoa (asesoramiento, gestión ayudas económi-cas, infraestructura, formación, etc.).

Plazo de inscripción: AbiertoWeb: www.entreprenari.comContacto: [email protected]

¿Tiene futuro la participación ciudadana?Antoni Corrales: Ahora más que nunca es necesaria. Con la escasez de recursos y la dificultad para desarrollar las políticas públicas, creo que es cuando más falta hace la participación ciu-dadana. Un proceso construido de manera colectiva crea menos reticencias y puede servir para que las inversiones públicas de todo tipo vayan canalizadas hacia donde la ciudadanía percibe que son necesarias.

A partir de este verano, os lanzáis a navegar por vues-tra cuenta.Vinca Sanz: Abandonar la seguridad del vivero y el apoyo de los técnicos, da miedo, pena. Pero la empresa tiene recorrido, hemos resistido, hemos fidelizado clientes y no creemos que cambiar de ubicación vaya suponer un cambio radical. Además, en el centro de la Náutica, hemos creado una red entre los em-prendedores y se va a mantener, aunque nos vayamos.

Andoni Corrales: “Estar en el vivero fue determinante”

Andoni Corrales Si no hubiera sido por el vivero, por los años de juego y apoyo, no existiríamos. Estar en el vivero fue deter-minante. Al venir del campo de las humanidades es más difícil instalarnos en un campo árido y duro.

Vinca Sanz: Es más difícil lanzarse al emprendizaje desde las carreras sociales porque, además, no te animan a montar tu empresa. En otros sectores, el autoempleo es normal, pero es mucho más raro entre politólogos, historiadores o sociólogos.

De todas maneras, estáis encantados con haber empren-dido y haber arriesgado. O ¿el riesgo viene ahora?Andoni Corrales: No, el riesgo está siempre. El riesgo está unido al emprendizaje, porque si te relajas y te acomodas vas hacia el fracaso. Pero, nuestra época de “esto no lleva a ningún lado”, sí ha pasado. Hace dos años, de repente, en un periodo sin entrada de trabajo, aparecieron las dudas. Pero, hemos visto que somos capaces de hacer cosas grandes y eso te da confianza. Los riesgos mentales ya los hemos pasado.

Zer da laugarren sektorea?

Duela bost urte ingurura arte, mundu akademikoak hiru sektore hartzen zituen aintzat: pribatua (enpresa tradizionala), publikoa (administrazioak) eta irabazi asmorik gabea (GKEak eta koope-ratibak). Alabaina, lehenengo Aspen Institute institutuak (Estatu Batuak) eta, ondoren, Oxfordeko Unibertsitateak (Erresuma batua) kasu askotan jarduera ekonomikoa, publikoa eta soziala elkartu egiten zirela hauteman zuten, eta laugarren sektorea izendatu zuten fenomeno hori. UPV/EHUko Ekonomia Aplikatua irakasgaiko irakasle Mikel Zurbanoren hitzetan, “gizartearen eska-kizun berriei erantzuteko beharra ikusita, negozio ekonomikoa bilatzeak, parte-hartzeak eta onura sozialak bat egiten dute espazio hibrido honetan”.

Zurbanok aztertu du laugarren sektorea. Eraikuntza proze-suan dagoen kontzeptu irekia eta dinamikoa dela, aitortu du, ondorioz, mugak jartzea oso zaila dela: “hain zuzen ere, ideiak harrituta uzten ditu denak”. Alabaina, Euskadin gero eta leku gehiago hartzen ari da, eta, “hortik abiatuta, gaia eztabaidatze-ko beharra sortu zen”.

Azterketak laugarren sektorearen bideragarritasunari eta enpre-sek, administrazio publikoek eta kooperatibek duten zereginari buruzko galdera berriak sorrarazi ditu. “Bi edo hiru urteren buruan ikusiko dugu esperientziak nola bideratzen diren; izan ere, oso zaila da aurreikuspenak egitea, eta, krisi egoera honetan, etorkizuna ez dago batere argi”, zehaztu du Mikel Zurbanok.

Elkar Consultingek, jakin gabe, lan egiten du laugarren sektorean. Hau da, helburu sozial bat du eta enpresa metodoak erabiltzen ditu. Kontzeptua oso berria da.

31

Page 32: Campusa 79

Guía para buscar empleo sin morir en el intento

ahol

kuak

. Elaborar el proyecto profesional. El plantearse encontrar empleo ha de partir siempre de tener un proyecto profesional propio, es decir, hay que preguntarse y responderse: profesionalmente qué quiere ser y desempeñar uno. Este proyecto estará estructurado en torno a un conocimiento de sí mismo y una evaluación de las competencias que se posee. Además, elegirá un determinado sector en el que se pretenden conseguir unos objetivos profesionales. Todo ello está sujeto a una permanente revisión y reflexión personal ante las diferentes o nuevas circunstancias que aparezcan.

. Tener horizontes abiertos. Más que nunca hoy, hay que mirar lejos y tener el ánimo preparado para caminar por senderos insospechados. El mundo es una aldea global y los destinos profesionales no son fijos y determinados para toda la vida. Por eso, plantearse ponerse en camino, estar en disposición de moverse, y confiar en saber adaptarse e integrarse en ámbitos nuevos son competencias básicas de alguien que pretende encontrar su lugar profesional. Todo esto exige una competencia lingüística amplia con el dominio de varios idiomas. Esta competencia es fundamental para afrontar el reto del aprendizaje permanente.

32

Tras acabar los estudios, el sueño de cualquier estudiante es aterrizar en el mundo laboral. Buscar el primer empleo es una tarea compleja, que supone esfuerzo y dedicación. Con una buena estrategia la tarea resultará más sencilla y será más fácil que culmine en éxito.

Page 33: Campusa 79

Guía para buscar empleo sin morir en el intento

. Desarrollar habilidades interpersonales a través de la práctica – cómo hablar en público, presentarse o relacionarse… – y cómo crear la propia imagen y gestionar los contactos laborales - personal branding -. Son competencias imprescindibles en las trayectorias de búsqueda de empleo. A lo largo del itinerario académico y después de salir de la universidad, se pueden desarrollar y mejorar estas habilidades, entrenándose en el día a día para conseguir niveles mayores de desempeño.

. Establecer una Red de contactos. Una red de contactos es la principal vía para hallar empleo. Elaborar, actualizar y frecuentar la lista de relaciones es una tarea que hay que empezar antes y después de salir de la universidad y mantenerla viva a lo largo de la vida laboral. No olvides que actualmente más de la mitad de las contrataciones se gestionan mediante redes on line. Por eso utiliza y gestiona adecuadamente tu perfil profesional en facebook, linkedin, etc.

. Mantener y crecer en autoestima. No existe ningún factor más importante en el desarrollo psicológico y la motivación de una persona que la estima que uno tiene por sí mismo. Le otorga la capacidad de afrontar situaciones y de responder de forma efectiva a las mismas, tomando decisiones adecuadas. Crecer en autoestima es apreciarse como persona, valorar con realismo las propias competencias y las limitaciones, ver las deficiencias como oportunidades de aprendizaje y desarrollo, enfrentarse con actitud positiva a las diferentes circunstancias, tener confianza en sí mismo, en saber responder de forma eficaz a situaciones nuevas, y realizar actividades gratificantes personales, familiares y sociales.

Guía facilitada por

Clemente Lobato, director del depar-tamento de Psicología Evolutiva y de la Educación

Más información en el Manual de Inserción Laboral Universitaria editado por UPV/EHU.

Distribución gratuita en el Centro de Empleo del Campus de Álava (Edificio Las Nieves, c/ Nieves Cano, 33, 01006 Vitoria-Gasteiz) o en la página web: http://goo.gl/IgKNQ

. Saber afrontar una entrevista por competencias. Actualmente se utiliza la entrevista por competencias. A diferencia de las entrevistas tradicionales que indagan sobre el currículum vitae y la experiencia previa, la entrevista por competencias busca elementos que controlan nuestras conductas. El candidato, a través de entrevistas semi-estructuradas, describe ejemplos conductuales de su vida personal, académica y/o laboral. En estas respuestas detalladas se comprueba si ha mostrado o no esos comportamientos en el pasado y con qué nivel de dominio, y a partir de ahí predecir comportamientos futuros. Es necesario ser conscientes de las propias competencias y de las que se requieren para un puesto de trabajo. Así se podrán afrontar más fácilmente este tipo de entrevista.

33

Page 34: Campusa 79

34

kultu

ra

Guggenheim Bilbao Museoa 1997ko urriaren 19an zabaldu zen, aurki 15 urte egingo ditu hortaz; artista gazteek ospakizunetan esku har dezaten “Guggenheim Bilbao Horma” lehiaketa abian jarri du Euskal Herrian lan edota bizi diren 30 urtetik beherakoek parte har dezaten. Sariketa horretan Eduardo Hurtado, Álvaro Gil, Zuhar Iruretagoiena, Alain Urrutia eta Irantzu Sanzok eta Cristian Villavicenciok osotutako bikoteak aurkeztutako proiektuak gailendu ziren, horiek guztiek UPV/EHUko Arte Ederren Fakultatean ikasi dute edo dihardute. Sari lez hil batean zehar Bilboko museoa ezagunean erakutsiko dituzte artelanak.

Wandervögel.

Eduardo Hurtado (Valladolid, 1986) Del 27 de marzo al 22 de abril,

El primero en mostrar su obra, un trabajo pictórico llamado Wandervögel, en recuerdo a un movimiento juvenil nacido a finales del siglo XIX en Alemania, como reacción romántica al sistema político de la época, que hizo del caminar, del conocer Alemania mediante excursiones, su forma de actuar y organizarse. “Trataban que sus acciones fuesen improductivas, como reacción al capitalismo”, explica Eduardo Hurtado. El autor traslada a estos tiempos difíciles que vivimos el aliento de un grupo de jóvenes con una idea revolucionaria: cambiar el mundo con la fuerza de sus guitarras, mientras danzan y caminan como salvajes por los bosques del país.

Proyecto específico Muro 103B Vexations.

Zuhar Iruretagoiena (Zarautz, 1981) Irailaren 11tik urriaren 10era arte.

Erakusketan ikusi ahal izango diren artelanak (argazkiak, eskulturak eta bideoak) ekintza jakin baten ondoren sortu dira. Zuhar Iruretagoienak biolin- eta saxofoi-jole bat garaje batean arnesekin sabaitik zintzilikatu zituen, eta partitura bat jotzen saiatu ziren, Erik Satie musikagile frantsesaren Vexations (Laidoak), hain zuzen. Musikariei hainbat traba jarri zien egoera horretan jotzeko; ekintza horren hondarrak baliatuz, eraiki du instalazioa zarauztarrak. “Desio duguna lortzeko jasan ahal ditugun laidoak eta tratu txarrak irudikatu nahi ditut nolabait instalazioarekin”, argitzen du.

Hágaselo usted mismo.

Álvaro Gil (Corella, 1986) Del 1 al 27 de mayo.

En mayo llegó Hágaselo usted mismo, un proyecto compuesto por dos conjuntos escultóricos idénticos en cuanto a la forma, pero con diferentes acabados y colores. Al conjunto central se le adjuntaron las instrucciones, compuestas por 17 dibujos, para el montaje de la pieza, que hacían referencia a la cultura del do it yourself. “Interesado por aquellos fenómenos constructivos situados en la periferia del arte, he querido indagar sobre los sucesos plásticos asociados con la baja cultura”, apunta el autor. “Un quehacer artístico que sintetizo plástica o ideológicamente con una línea de investigación en torno al concepto de Customización”.

Gazteek hartutako Horma

Page 35: Campusa 79

Proyecto 103B.

Alain Urrutia (Bilbao, 1981) Urriaren 16tik azaroaren 11ra arte

Koadro handi batek (550x600 cm) eta txiki bik (170x130 cm) osotuko dute Urrutiaren instalazioa. Pasoko toki batean kokatuta egongo den paper gaineko ikatz-ziriz egindako formatu handiko koadro horiekin artistak ikuslea arazoetan ipini nahi du artelanaren irakurketa egiterako orduan. “Eguneroko bizitzan inguratzen gaituzten irudiak atzemateko orduan sortzen zaigun esfortzu bera islatzea bilatzen dut. Zalantza barik, kalean gertatzen den moduan, ikuslearen aldetik paper aktibo bat eskatuko du, hots, ariketa kritiko bat egin beharko du”, seinalatzen du bilbotarrak.

Proyecto 360º.

Irantzu Sanzo (Pamplona, 1985) y Cristian Villavicencio (Quito, 1984) Del 20 de noviembre al 16 de diciembre.

Sanzo y Villavicencio presentarán dos video-proyecciones relacionadas con la imagen del Museo Guggenheim-Bilbao. Tras realizar varios videos, tanto en el interior como en el exterior de la pinacoteca, el objetivo va a ser crear una obra “centrada en conectar y significar el espacio, el tiempo y la imagen del museo desde nuestra práctica artística”. Buscando cierta dialéctica visual entre las distintas perspectivas del edificio, “más que realizar una representación del museo proponemos una pieza que gire en relación al sitio y al sentido, a la iniciativa y a su reso-lución, al fondo y a su tratamiento”.

Alain Urrutia, Álvaro Gil, Zuhar Iruretagoiena, Eduardo Hurtado, Cristian Villavicencio e Irantzu Sanzo

Gazteek hartutako Horma

35

Page 36: Campusa 79

36

kultu

ra

Pikasle, las matemáticas accesibles“Intentamos picar la curiosidad”, dicen Grande y TonelliCon el objetivo de acercar el conocimiento de las matemáticas a la sociedad y despertar su curiosidad, nos llega la revista digital Pikasle. Sus creadores son Josué Tonelli y Ricardo Grande, ambos estudiantes de tercero de esta disciplina. “La idea comenzó a fraguarse en agosto del año pasado, le hice una llamada a Ricardo, y para septiembre pusimos en marcha el proyecto” relata Josué Tonelli.

De la suma del número pi y la palabra ikasle nace esta revista, que inició su andadura este curso. Se publica bimensualmente, con contenidos en euskera y castellano, y aunque las matemá-ticas son la base de la que se nutre Pikasle, sus creadores tienen claro que es accesible a cualquiera que esté dispuesto a echarle un vistazo. “Todos los artículos en general cubren un amplia gama de conocimiento de las matemáticas. Incluso los artículos más especializados tampoco requieren de un nivel alto de cono-cimiento, lo que intentamos es picar la curiosidad del lector y que investigue por su cuenta” comenta Ricardo Grande. Para ello la revista pone a disposición del lector en cada artículo varios enlaces sobre el tema tratado para poder ampliar la información.

“La idea de crear Pikasle surge como método para dar difun-dir las matemáticas a las personas que nos rodean, tanto a profesores como a estudiantes”, apunta Josué Tonelli. Para ello, la primera decisión fue determinar el soporte. “Elegimos el formato digital frente al impreso por ser más barato. Además, lo digital con las redes sociales ofrece una gama de posibilidades de difusión mucho mayor”, señala Josué Tonelli. Pikasle cuenta con sendos perfiles en Facebook y Twitter. “Es a través de Twitter sobre todo como nos llegan las opiniones y sugerencias de los lectores” asegura Ricardo Grande.

Entre las secciones habituales de Pikasle podemos encontrar recorridos por la historia de las matemáticas, artículos sobre personajes destacados y entrevistas. Una sección muy especial es “El concurso de Txomin”. “Proponemos una serie de problemas y ecuaciones y para animar a la participación los ganadores reciben premios.- afirma Ricardo Grande- Además tenemos la sección “Al acabar la carrera, ¿qué?” interesante no solo para es-tudiantes de nuestra disciplina, sino también para la gran mayo-ría que cree que un matemático siempre va a acabar ejerciendo de profesor”, comenta el joven matemático. Para la elaboración de las noticias disponen de la ayuda de un comité asesor, for-mado por los profesores Marta Macho-Stadler y Julio García, y el estudiante de doctorado en matemáticas Víctor Manero.

Los dos estudiantes ven la revista como un proyecto de futuro. “Todavía no hemos acabado la carrera, pero el revelo genera-cional es un tema que nos preocupa, especialmente porque la carga de trabajo es importante y no es fácil compaginar los estudios con la revista. Aún así haremos lo posible para que cuando el momento llegué y nosotros nos marchemos, la revista siga su curso en manos de estudiantes nuevos”, asegura Ricardo Grande.

http://www.pikasle.tk/

Page 37: Campusa 79

37

> Alumnado con talento escénicoEl Aula de Teatro de la UPV/EHU busca ofrecer a la comunidad de estudiantes una formación complementaria a los diferentes estu-dios académicos que le ofrece la universidad. Así, en el aula se en-sayan diferentes obras mientras se aprende los rudimentos básicos del teatro. Todos los años, al finalizar el curso el aula representa una obra ante el público. En esta ocasión el Aula representó en el Pa-bellón Campus de Álava la obra ‘Ladrones de Nanas’, compuesta y dirigida por el responsable del Aula, Celes Duarte. La obra trata de reivindicar la memoria de las mujeres a las que, por diversas cir-cunstancias, alguien al poco de nacer les arrebató sus hijos.

> Carlos Santamaría, el hombre generosoK6 gestión cultural ha conceptualizado y diseñado la muestra ‘Carlos Santamaría, gizon emankorra – el hombre generoso’ en la Biblioteca del Campus de Gipuzkoa. En palabras de los respon-sables de K6, esta exposición de pequeño formato “propone un acercamiento a la persona de Santamaría. Se compone de cinco módulos coloristas, de formas irregulares y carácter geométrico, que se inspiran en sus estudios matemáticos. Frases y citas desta-cadas de sus pensamientos, nacen desde el suelo, y se reprodu-cen manuscritos y notas personales. Tres libros electrónicos con-tienen además una selección de artículos de Santamaría, entre los más de 800 que escribió a lo largo de su vida”.

> ‘Anonymous Noblemen’ muestra a la nobleza vasca del final de la Edad MediaGran parte de la nobleza del final del Medievo en el País Vasco es-taba compuesta por hidalgos empobrecidos. El libro ‘Anonymous Noblemen’ analiza los motivos por los que este estatus de hidal-guía se generalizó en las zonas costeras, pero no en el interior, del País Vasco. José Ramón Diaz de Durana, autor de la obra, recoge, en 280 páginas escritas en lengua inglesa, el trabajo realizado por un equipo de especialistas vinculado a más de una década de investigación en las transformaciones sociales, económicas, polí-ticas e ideológicas sufridas por la nobleza del País Vasco entre los siglos XIV y XVI. La obra revisa la historiografía de los hidalgos, y otros grupos similares, en diferentes partes de Europa para pos-teriormente destacar los rasgos que caracterizaron a ese tipo de nobleza en la zona costera del Pais Vasco y las especiales caracte-rísticas de la hidalguía en Álava.

> ‘El poeta Gabriel Aresti’ liburua georgierazEuskal Literaturan Katedradun Jon Kortazarren ‘El poeta Gabriel Aresti’ liburua Vladimir Luarsabishvili-k itzuli du georgierara eta Tbilisiko Ilia Unibertsitateko argitalpen zerbitzuak argitaratu du. Liburuan egileak Bilboko poetaren bizitza eta obra aztertzen du. Aleak argazki ezezagunak biltzen ditu. 2003. urtean BBK-Kutxa-bankek argitaratzen duen Temas Vizcaínos sailean plazaratu zen poeta nagusiaren bizitza eta obra uztartzen zituen lan berri, argi eta irakurle ororentzat egindako lan hori. Georgian euskal kultu-raz duten jakin minaren adierazpena delarik seinale garbia.

> Estudiantes participan en el subtitulado de una película Un grupo de estudiantes de Traducción e Interpretación ha par-ticipado en el subtitulado de la película italiana la Passione napo-litana de John Turturro a lo largo del presente curso académico. El proceso fue supervisado por la profesora de italiano Lucia Bar-bato y pudo ser estrenado en el marco de unas Jornadas Interna-cionales de Traducción e Interpretación en la novela el teatro y el cine celebradas en la Facultad de Letras. El subtitulado de un film, al igual que ocurre con la traducción de cualquier texto artístico, presenta la dificultad añadida de que la traducción ha realizarse no sólo de la manera más fiel posible al mensaje original, sino que también ha de cuidar que el texto no pierda ninguna de sus características que le dan su valor artístico.

Page 38: Campusa 79

38

kultu

ra. m

usik

a

Joy Division, Radiohead, Crystal Castles bezalako musika taldeak dituzte gustuko Belako taldeko kideek. Indie-aren munduan kanonikoak diren talde hauek, jende askorentzako ezezagunak izan daitezke, baina ez ororentzako. Bada, batetik, Radio 3 Espainiako irrati publikoan entzuleek ematen duten sari bat jaso baitute eta bestetik, Gaztea irratiaren XXI. Maketa Lehiaketan gailendu baitira. Honi esker, BBK Live jaialdian, maisutzat hartzen dituzten Radiohead, The Cure edo Garbage lako taldeekin jo ahal izango dute.

Urte bat eskas duen taldea da Belako, 2011ko maiatzaren 15ean jaio zen proiektua, Madrileko haserretuek Sol plaza hartzen zuten egun berberean, hain zuzen. Mungian sortuak, herriko auzo baten izenarekin bataiatu dira, bertako etxe batean (taldekide biren aitonarena izandakoa) egiten baitituzte entseguak Cristina Lizarraga, Josu Ximun Billalabeitia, Lorea Nekane Billalabeitia eta Lander Zalakainek.

20 eta 17 urte bitartean dituzte, musika benetan dute gustuko eta unibertsitate garaiko denbora-pasa apetatsua baino askozaz gehiago deritze. “Niri gehien gustatzen zaidana musika da, profesiotzat dut. Azken hil hauetan egin dugun lana, zuzenekoak, kantuak egin, gure abestiak defendatu… ezingo genuen egin, benetan proiektu honetan sinetsiko ez bagenu”, dio Cristina Lizarrraga taldeko kantariak, bere ahots leuna altxatuz hitzen garrantzia azpimarratzeko. Azken hori eta Josu Ximun Billalabeitia UPV/EHUren Arte Ederretako Fakultateko ikasleak dira eta han ezagutu ziren; taldearen oinarriak hantxe ezarri ziren.

Belako auzoan Josu eta Loreren aitonak etxetxo eta garaje bat zituen, 80ko hamarkadako Ingalaterrako musika industriala gustukoen duen musika talde honek entseguetarako erabiltzen

duena, ezin aproposagoa, berton Mungiako gune industriala baitago. Joy Division-en jarraitzaileak dira baina baita beste estilo askotariko taldeenak ere. “Led Zeppelin, Primal Scream edo Crystal Castle, kasu”, apuntatzen du Cristinak. “Kantu bati izena jarri aurretik zein talde gogora ekartzen digun dakusagu eta horrela Led Zeppelin, Portishead... bezala bataiatzen ditugu”, azaltzen du Josuk.

Ingelesez eta euskaraz Postpunk-a, New Wave-a edo musika elektronikoaren inguruan mugitzen den talde honek ingelesa erabiltzen du gehienetan kantuak egiterako orduan, euskara ere noizbehinka listatuan txertatzen baduen ere. “Josuk musika konposatzen du eta letrak sartzerako orduan ingelesarekin errazagoa egiten zait, horrez gain, entzuten dudan musika gehiena anglosaxoia da”, argitzen du Cristinak. “Ingelesez gainera hitz asko monosilaboak dira, horrek erraztu egiten du musikarekin bat etortzea letra”, gaine-ratzen du Josuk.

Lehen diskoa prestatzen buru-belarrik ari dira, Belako auzo industrialean (berriro Belako!) Aitor Abiok gidatzen duen ‘Gaua Producciones’ estudio diskografikoan. 12 kantu dituzte prest eta horietako hiru euskaraz izango dira. “Zailagoa bada ere, aberasgarria da, kantatzeko estilo oso pertsonala egitea bultzatu baitigu, Gari edo Juan Carlos Pérez hartu ditut influentziatzat eta euskal musikan estandarizatuta dagoen estilo nagusitik aldendu gara”, aurreratzen du taldeko ahotsak.

Udan zehar, besteak beste, Mungian, jaioterrian, joko dute jaietan, baita Saran ospatuko den nazioarteko jaialdian ere; eta, noski, Bilbon, BBK live-n, beren idoloen aldamenean, beren jarraitzaileen aurrean, etorkizunerako abiapuntuan.

Belako, eremu industrialean

Page 39: Campusa 79

39

berb

eta

berr

i

Duela 30 bat urte herriz-herri txisteak kontatzen hasi ginenean Eske txisteek euskaraz ez dute graziarik entzuten genuen maiz. Esaldi hori buruan, txiste-afari eta saio ugari antolatu genituen, Txiskola programan era guztietako txisteak euskaraz kontatu eta sor zitezkeela frogatu genuen eta Argia aldizkarian txisteak argitaratzeari ekin genion, gaur arte.

Baina, orduan bezala gaur ere, txiste berriekin datozkidan ia lagun euskaldun guztiek erdaraz kontatzen dizkidate. Bizi guztian D ereduan ikasi eta etxean eta lagunartean euskaraz bizi diren gure seme-alaba eta beren lagunek ere, erdaraz kontatzen dituzte ia txiste guztiak. Gauza bera gertatzen da emailez edo sare sozialen bidez jasotzen ditugun umorezko mezu, ppt edo bideo gehienekin. Salbuespenak salbuespen, txisteak ez baitira euskaraz kontatzen. Eta hala gertatzen den kasu bakanetan, amaiera edo zatiren bat erdaraz kontatzen da askotan, efektu komikoa indartze aldera. Egoera hauxe bera aurkitu dute Mintzolako teknikariek Tolosako ikastetxeetan, ahozkotasuna lantzeko egitasmoa garatzen aritu direnean.

Arrazoi asko dago egoera honen atzean, baina txistearen izaerarekin berarekin loturiko bat nabarmenduko nuke: txisteak erdaraz kontatzen ditugu, erdaraz kontatu dizkigutelako! Hori bezain sinplea, hori bezain zaila aldatzeko. Txistea, istorio laburra da, erritmo berezkoa duena eta kontatuaren kontatuaz klitxe edo gidoi itxi baten modura ikasten dena. Errepikapenak findu eta zorroztu egin du hizkuntza eta esan-indarra biderkatu. Euskaraz kontatu nahi baditugu, aldiz, gehienetan itzuli egin behar izaten ditugu eta zaila egiten zaigu erdararen pareko adierazkortasuna duten esamoldeak aurkitzea: “El colmo”, “Una de pasotas”, “Se abre el telón…”

Gaztelania eta frantsesa hizkuntza indartsuagoak dira; alegia, hiztun gehiagokoak, hedabide gehiago dituztenak, errepikatuagoak, adierazkorragoak… Arazoa ez baita linguistikoa, guztiz soziolinguistikoa baizik. Euskarak tradizio handia du umore alorrean, baina nahikoa mugatua landutako esparruei dagokienez. Duela oso urte gutxi arte, ahozko generoak nagusitu izan dira (bertsoak, ateraldiak, herri-

Txisteek euskaraz ez dute graziarikantzerkia...), baina ezer gutxi izan dugu literaturan edo umore landuan. Euskarazko umoreak, hizkuntzaren beraren gabeziak ditu: erregistro askoren falta (argotak, biraoak, hizkera bereziak...), tradizio gutxi zenbait alorretan, hiztun eta hedabide kopuru txikia, erreferentzia nagusiak erdarazkoak,... Eta hori gutxi balitz, euskara bera ez zaigu askotan malgua gertatzen: batua oraindik zurrunegia gertatzen zaigu eta gureak ez diren euskalkiak berriz, ulergaitzak.

Egunotan, Péter Medgyesen Laughing matters. Humour in the language classroom liburua ari naiz irakurtzen eta besteak beste, honako onurak ikusten dizkio umoreari hizkuntzaren ikasketan (eta erabileraren sustapenean edo ludikotasunean erantsiko nuke): bitarteko ona da kultur informazioa zabaltzeko, kulturarteko zubiak eraikitzen ditu, hizkuntza ohiko egoeratan praktikatzeko aukera eskaintzen du, ikasleen arteko hurbilketa errazten du eta tentsioak baretzen, sormena garatzen du, hizkuntza lantzeko baliabide garrantzitsuak eskaintzen ditu, motibazioa hobetzen du....

Hizkera bizi eta adierazkorra indartu eta hedatze aldera, bizitza eta hizkuntzaren lanketa umore gehiagoz zipriztindu beharko genuke, eta euskal umorea sozializatzeko eta “publiko” egiteko tresnak eta bideak indartu. Alde honetatik, proposamen bat egingo dizuet artikulu hau amaiera arte irakurtzeko pazientzia izan duzuenoi. Hurrengoan, lagunarte euskaldun batean txiste bat kontatzera zoaztenean, egin ezazue euskaraz kontatzeko ahalegina. Asko gustatu zaizuen txiste hori euskaraz nola kontatuko zenuketen ondo pentsatu eta formula garbi duzuenean bota. Internetez jasotako umorezko ppt edo txisteekin ere, gauza bera. Onak badira –eta denbora tarte bat baduzue-, euskaratu eta berbidali. Ahalegin hori biderkatzen dugun neurrian, belarrira eta begietara euskarazko umore pieza gehiago iritsiko zaizkigu eta guk ere hala sozializatuko ditugu.

Umorea euskaraz eta euskaraz umore onez!

Kike [email protected]

Page 40: Campusa 79

40

kultu

ra.a

rgita

lpen

ak

Los griegos y el mar

El nexo entre la cultura antigua griega y el mar es indiscutible. El mar ha estado presente en la literatura y religiosidad griega, en el desarrollo cartográfico y la exploración de los mares, y en el desa-rrollo histórico, político y jurídico de la Grecia antigua. Estos tres ejes temáticos son abordados por especialistas europeos que han reflexionado sobre la privilegiada relación que los griegos han vivido con el mar. La obra integra las reflexiones de los investigadores y el debate que tuvo lugar en el symposium celebrado en Vitoria-Gasteiz en 2007.

Influencias vascas en la sufijación castellana. Morfología y contacto de lenguas¿Quién no ha utilizado una pizarra o tiene un conocido chaparro? Pizarra y Chaparro son palabras castellanas pero su origen es vasco. Y sobre la influencia del vasco a través de la sufijación en –rr- trata el trabajo publicado en la revista internacional Anuario del Seminario de Filología Vasca Julio de Urkijo. La autora recorre la bibliografía que existe en torno a los citados sufijos y hace una comparativa de datos y circunstancias históricas de la relación entre ambas lenguas.

Signo y valor. Estudio sobre la estética semiótica del hecho literario

La monografía aborda de forma precisa el hecho literario. Pone en tela de juicio los mitos sobre el arte y la literatura, la inefabi-lidad de la obra, su reducción a simbología o su exaltación como vehículo eminente de expresión del autor. Así, sin perder origina-lidad, la investigación es apta para utilizarla como manual. Avanza de forma ordenada con numerosos ejemplos. Además, presenta como novedad la combinación de un en-foque semiótico con la visión filosófica y la teórica-crítica elaborada por los escritores.

La apertura de Europa al mundo atlántico

Los autores reflexionan sobre los ‘Espacios de poder, economía marítima y circulación cultural’ iniciados en torno al año 1500. En aquella época Europa sustituyó las viejas civilizaciones de Oriente. Ahora, 500 años después, nuevos procesos de transformación apuntan a que existe un progresivo desplazamiento del poder y de la riqueza precisamente hacia Oriente, hacia China e India. Son algunas de las visiones nacidas en el marco de la evolución de los modernos estudios de la historia atlántica .

El armamento y la táctica militar de los galos

Es un estudio extenso y sistemático sobre las ‘Fuentes literarias, iconográficas y arqueológicas’ de las armas y las tácticas de los galos. El autor evalúa la proximidad a los acontecimientos descritos y el sesgo ideo-lógico de esas fuentes literarias. Al mismo tiempo las coteja de manera sistemática con las fuentes iconográficas y arqueoló-gicas. Este análisis ha recibido el Premio Fundación Pastor de Estudios Clásicos a la mejor Memoria de Licenciatura en 2009.

Juan Santos Yanguas,

Borja Días Ariño (Eds.)

Varios Autores

Arqueología del campesinado medieval: la aldea de Zaballa

El volumen 3 de Documentos de Arqueología Medieval reune los resultados del estudio del yacimiento de Zaballa (Iruña de Oca, Álava). Han sido 20 meses de trabajo de campo y más de dos años de elaboración del registro arqueológico y análisis de laboratorio. La obra detalla el proceso de localización del yaci-miento, la valoración del potencial arqueológi-co para diseñar la intervención, la excavación y el análisis de los registros encontrados.

Juan Antonio Quirós

Castillo (dir.)

Mary C. Iribarren Argaiz Javier Pamparacuatro

Martín

Javier Moralejo

Page 41: Campusa 79

41

La publicación de las tesis doctorales que se leen en nuestra universidad es una tarea que el Servicio Editorial lleva asumien-do durante años y que ha conocido diferentes vicisitudes y so-portes. Durante la década de los 90 se puso en marcha la ‘Serie Tesis Doctorales’ en formato libro. Se trataba de una iniciativa cofinanciada por el Vicerrectorado de Ordenación Académica y los departamentos al que pertenecía el nuevo doctor. La impresión se materiali-zaba tras la solicitud del interesado y, nor-malmente, se llevaba a cabo en las instala-ciones del Servicio. La tirada consistía en un centenar de tomos, de los que unos 70 se entregaban al autor, quedando el resto en el almacén editorial para atender a po-sibles peticiones. Cada uno de estos libros llevaban su correspondiente ISBN.

A partir de 2006 se optó, con alguna excep-ción, por sustituir el papel por el formato CD. El motivo fundamental de este cambio fue el económico. Pu-blicar en “compact” es infinitamente más barato que hacerlo en soporte impreso. Aun así, las tesis mantenían su ISBN y la mayor parte de la tirada seguía entregándose a los autores. El Servicio Editorial se quedaba con un reducido número para ser enviado a bibliotecas, etc. Las tesis continuaban editándose previa petición.

A finales de la década pasada se producen importantes cam-bios en lo que al acceso de las tesis se refiere. Por un lado, Teseo –la base de datos de tesis doctorales del Ministerio de Educa-ción- comienza a colgar los PDFs de las investigaciones que se leen en las distintas universidades españolas. En este caso se trata del texto defendido ante el Tribunal, sin modificaciones y sin ISBN. Por otra parte, en el ámbito del euskara, surgen inicia-tivas como la de Tesiker, impulsada por la UEU, con el apoyo del

La publicación de tesis doctoralesTeseo y ADDI garantizarán que todos estos trabajos puedan ser consultados a través de Internet

Gobierno Vasco, para subir a Internet las tesis realizadas en di-cho idioma. Esta base de datos, sí que dota a los textos de ISBN.

En el año 2010 el Servicio Editorial adopta la decisión de incluir en su portal los PDFs de todas las tesis que se defendiesen en la UPV/EHU y comienza a ir colgando las leídas en años anteriores.

En la actualidad hay ya 139 ficheros a dis-posición de los usuarios. Y es que resultaba paradójico que las investigaciones leídas en nuestra universidad no se encontrasen en su propia web y sí, en cambio, en ser-vidores de otras instituciones. El CD dejó paso al PDF, aunque sobrevivió el ISBN.

El RD 99/2011, de 28 de enero, por el que se regulan las enseñanzas oficiales de doctorado, establece en su artículo 14.5 que “una vez aprobada la tesis doctoral, la universidad se ocupará de su archivo

en formato electrónico abierto en un repositorio institucional”. En mayo de 2011 la Biblioteca de la UPV/EHU puso en marcha ADDI, un repositorio institucional, en el que junto a otros textos también se publicarán los PDFs de todas las tesis que se lean en nuestra universidad. Al igual que sucede en Teseo, ADDI reco-gerá el trabajo tal y como es presentado en el acto de lectura y sin ISBN.

Nos encontramos, por lo tanto, con que una tesis, en función del idioma en que se lea, podría estar presente hasta en cua-tro repositorios diferentes, con y sin ISBN. Ante esta situación, probablemente el Servicio Editorial se replantee a partir del año próximo la publicación automática de todos estos trabajos y vuelva a la fórmula de colgar solo aquellos PDFs (con ISBN) que le sean expresamente solicitados por sus autores.

José Ignacio ArmentiaDirector del Servicio Editorial de la UPV/EHU

Más de un centenar de estas investigaciones están ya colgadas en el portal del Servicio

Editorial

El cine “de romanos” en el siglo XXILa presencia de la Antigüedad en la vida moderna es un hecho que pasa desapercibido hasta que vemos las películas Gladiator (2000), Alejandro Magno (2004), La Última Legión (2007) o 300 (2007). El aparente auge y la vigencia del género motivó a la Facultad de Le-tras para organizar las jornadas sobre ‘Clasicismo y modernidad: el cine “de romanos” en el siglo XXI’ que han dado pie a la publicación de las reflexiones allí vertidas. De esta manera, expertos proce-dentes de Barcelona, Madrid y el País Vasco analizan la presencia de la historia de Roma en el cine. Esta edición presenta además un apéndice bibliográfico con la voluntad de aportar información actualizada sobre las publicaciones más recientes.

> OBRA

Varios Autores

Año: 2011

Número de páginas: 122

Editorial: UPV/EHU

Page 42: Campusa 79

cibe

rpis

tas

Una imagen vale más que mil palabrasHace unos meses veíamos cómo el Ministro de Hacienda presentaba el proyecto de presupuestos del 2012 con un smartphone en la mano frente a una imagen de cuadraditos negros. Pues bien, dicha ima-gen es un código QR. ¿Y qué es eso? No es más que una tecnología de identificación de objetos pero más evolucionada que los códigos de barras. Una etiqueta QR (Quick Response) es una matriz de puntos que codifica datos. Dicho de otro modo, es un código de barras bidimensional.

Los códigos QR proliferan por todas partes, sobre todo en publicidad; de hecho hay quien afirma que 2012 es el año de las etiquetas QR. Las vemos en pe-riódicos y revistas, en carteles, en paquetes de chicle o incluso en la parte trasera de camiones (¿quién se atreverá a escanearlo conduciendo?). Esta expan-sión se debe a la popularización de los smartphones combinados con tarifas planas de internet, a lo que hay que añadir la facilidad de uso de las aplicaciones como Barcode Scanner para Android o QR Reader para iPhone e iPad, que escanean el código con la cámara del móvil.

Las etiquetas QR no son algo nuevo ya que se inven-taron hace casi veinte años en Japón, donde su uso es generalizado; si bien, su desarrollo inicial tuvo como objetivo el control de almacenes, en especial en la in-dustria de la automoción. Hoy en día el contenido del código de la etiqueta generalmente es una dirección web o un número de teléfono al que se activa una llamada telefónica.

Se suele confundir los códigos QR con los códigos BIDI (de bidimensional), y no son iguales. De hecho cuando se presentaron los referidos presupuestos del 2012, los media se hicieron eco de la innovación que suponía dejar de lado el DVD o el, para usar una URL como referencia (por cierto, no accedía a una web optimizada para móviles). Y se equivocaron al llamar BIDI al código.

Y es que la diferencia no es baladí, QR es gratis y por usar BIDI se paga. El código BIDI es propiedad de Movistar y no lo puede generar cualquiera. QR es un estándar internacional (ISO/IEC 18004:2006) que, ade-

más de tener mayor capacidad, es libre y gratuito ya que su creadora (la filial de Toyota, Denso Wave) ha decidido no ejercer sus derechos de patente; por lo que existen diversas aplicaciones gratuitas para su lectura y creación. ¿Y cómo se distinguen a simple vista? Es muy sencillo, las etiquetas QR tienen tres cuadrados en las esquinas, las BIDI no. Ello permite leer el código en cualquier posición, incluso si está inclinado.

Como en todo esto de la informática, las novedades están rodeadas de incertidumbre: ¿nos cansaremos de tanto cuadradito? Parece que a los anunciantes les seduce la idea, porque además se puede personalizar los colores de los cuadraditos a la imagen corporativa. Sin embargo no se percibe tanto entusiasmo en las personas usuarias.

En cualquier caso, estamos ante un nuevo paradigma, las referencias de los accesos ya no están basadas sólo en texto, sino que el reconocimiento de imágenes empieza a pedir paso.

Y debemos mirar lo que está haciendo el Gran Hermano Google. Ha lanzado Google Goggles con la intención de mantener su hegemonía en el mercado de las búsquedas y con los móviles se abre la puerta a la búsqueda visual. Esta aplicación captura imágenes o fotografías para identificar objetos, logos o lugares famosos para realizar búsquedas en la web. ¿Lo has probado? Merece la pena.

Iñaki Morlán. Facultad de Informática

Maider Nieto. q2K, Soluciones Informáticas en Gestión Estratégica

42

Page 43: Campusa 79

www.youtube.es/upvehu

La comunidad universitaria cuenta con canal propio en Youtube. A partir de ahora, los vídeos formativos, prácticas, o encuentros se pueden colgar en Internet a través del servicio corporativo http://ehutb.ehu.es. El mecanismo es sencillo. Al subir el vídeo establecemos el ámbito de difusión Internet, de esta forma estará disponible para cualquier usuario que acceda al portal EHUtb a través de Internet. El siguiente paso será marcar Youtube, y de esta manera se el vídeo se subirá al canal ‘upvehu’.

www.imagenesparatocar.com/

Argazkilaritza ukimenaren bitartez ezagutzea proposatzen duen proiek-tuak ezagutarazten duen webgunea da, ikusmenarekin arazoak dituzten pertsonei argazkilaritza hurbiltzeko proiektua. Juan Torre Mollinedo erre-daktore grafikoak Mikel Erentxun, Fito, Ainhoa Arteta eta bestelako ar-tistei egindako argazkiak ikusgai daude, eta bakoitzaren atzean dagoen istorioa ezagutzeko aukera ere dago. Argazkiekin egindako erakusketen bideoak ere eskaini ditu webguneak.

www.pelonespeleones.com

La donación de médula es el gran olvidado en el ámbito de las donaciones. De hecho, a nivel mundial ocupamos el último lugar y, sin embargo, cada día es más evidente la necesidad de donantes de médula ósea porque es la fábrica de la vida. Por ello, Pelones Peleones tienen entre sus objetivos informar sobre la donación y guiar al futuro donante. Además, en la web aparecen las distintas campañas que llevan a cabo. Una buena oportunidad para conocer a fondo en qué consiste la donación de médula.

www.aittu.podomatic.com

Narrazioak, hitz jokoak, umeentzako ipuinak, poema laburrak, kantu-zaharrak … entzun daitezke doako podcast honetan. Pako Eizagirreren ekimen pribatu eta apal bat da webgune hau, baina kontaketen ahotsak oso argi entzun eta aditzen direla azpimarratu behar da, hots, kalitate profesionala daukate. Hartara, honelako testuak euskaraz entzun nahi dituenak badauka beste baliabide bat. Orain, gura duenak, botoi bati ematea baino ez dauka: ‘PLAY’.

www.wikitravel.org

Inspirada por la Wikipedia, la enciclopedia en línea Wikitravel, es un proyecto dedicado a crear una guía de viajes global. Una de las grandes ventajas de esta herramienta sobre las guías tradicionales en papel es que permite ser actualizada por los propios viajeros. Ya que estos pueden incluir sus propias rutas o recomendaciones. En español ya incluye casi 2.000 guías, de las más de 10.000 de que dispone esta web.

http://antropologia.rediris.es

La Antropología se presenta como indispensable para el estudio y conoci-miento de la realidad social, étnica y cultural; para atender a la diversidad y comprender las interrelaciones culturales. Con el objetivo de facilitar el acceso a estudios, información, iniciativas y recursos el portal presenta el conjunto de instituciones de formación e investigación, asociaciones, y empresas en el campo de la Antropología. Junto a ello, ofrece un directorio de expertos con sus datos de contacto y campo de especialización disponibles.

web

43

Page 44: Campusa 79

44

kron

ika

Doktore berrien segizio gero eta luzeagoaAretora Nagusira doan eskailera igota, lehendabizi jantziko zuten birreta eskuan zeramatela, zeremoniara sartu ziren segizioan doktore berrien ekitaldiko protagonistak: 2011n tesiak irakurri zituztenak eta 2008/09 ikasturtean doktoregoko sari ezohikoak lortu zituztenak. Ekitaldia Master eta Doktoregoko Eskola berria ere estreinatu zen, zentzu batean, ekitaldian,bera izan baitzen ekitaldia antolatu zuena.

2011n 306 tesi defendatu dira: 91 Zientzia Esperimentalen ezagutza-arlokoak, 71 Gizarte eta Zuzenbide Zientzietakoak; 63 Irakaskuntza Teknikokoak; 45 Osasun Zientzietakoak eta 36 Humanitatekoak. Era beran, Master eta Doktoregorako Latinoamerikako sareko ikasleek bederatzi tesi irakurri dituzte.

Master eta Doktorego Eskola berriak 97 master eta 71 doktorego programa eskainiko ditu. Horietariko 32 hautatu dira “bikaintasuneranzko aipamendun doktorego” gisa espainiar unibertsitate guztien arteko elkarrekiko lehiaketan. Unibertsitatea izan da aipamen kopururik handiena erdietsi duena. Horri esker, UPV/EHU ikertzaileen prestakuntzan lider bihurtu da.

Page 45: Campusa 79

> Premiados por investigar la mejora en enseñanza de lenguasYolanda Ruiz de Zarobe y Juan Manuel Sierra, ambos profesores en la Facultad de Letras de la UPV/EHU, junto con el profesor de la Universidad de Cantabria, Francisco Gallardo del Puerto, han recibido el “Premio de Investigación de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA)”, en la modalidad para investigadores experimentados. El aprendizaje in-tegrado de contenidos y lengua extranjera se ha convertido en una de las innovaciones educativas más recientes de la Unión Europea. El libro gracias al cual los investigadores han resultado premiados lleva el nombre de “Content and Foreign Language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in European Contexts”, y muestra los resultados de las dife-rentes experiencias desarrolladas en Europa que han integrado el aprendizaje de lenguas extranjeras combinado con la enseñanza de otras materias.

> Personal solidario de la UPV/EHUPersonal de la universidad entregó 112.775 euros a 6 proyectos de alfabetización y educa-ción primaria que se desarrollan en el Congo, Haiti, India, Camerún, Benín y Sierra Leona. Esta ayuda proviene del Fondo de Solidaridad 0’7%, asociación conformada por 450 per-sonas que dona el 0’7% de su sueldo para financiar proyectos de ayuda al desarrollo. Con el dinero recaudado en 2011 se financiarán los proyectos de Medicus Mundi Bizkaia, Serso Euskalherria, Fundación Vicente Ferrer, Fundación Itaka-Escolapiso, Manos Unidad y Funda-ción el Compromiso. Los seis proyectos fueron elegidos por votación de los socios entre las 33 solicitudes que presentaron las ONG’s a la última convocatoria. Desde la creación del Fondo en 1996 se han financiado más de 80 proyectos.

> Ikasle bisitariei harrera egin die gure Unibertsitateak

Lehen aldiz Carlos Santamaría Zentroan Unibertsitatean ikasten duten ikasle bisitariekin urteko ohiko topaketa egin zen. Ekitaldian, jai gi-roan, nazionalitate ugariko ehun bat gazte bildu ziren eta errektore Iñaki Goirizelaia eta Nazioarteko Harremanetarako errektoreorde Miriam Peñalba izan zuen buru. Kepa Junkerak euskal musika-tresnei buruzko erakustaldia eskaini du. Saioa bukatzeko, hamaiketakoa egin dute. 2011-2012 ikasturtean estatuko eta nazioarteko 690 ikasle bisitari iritsi dira, guztira; UPV/EHUko ikasle izan eta estatuko edo nazioarteko beste unibertsitate batera joan diren ikasleen zenbatekoa, aldiz, 1290 pertsonakoa da.

> Xabier Etxague, Filosofia eta Hezkuntza Zientzien Fakultateko Dekano berriaXabier Etxague irakaslea da Filosofia eta Hezkuntza Zientzien fakultateko Dekano berria. Dekanorde gisa, Antonio Casado, Eli-sabet Arrieta, Iñaki Marko eta Pío Pérez ari-tuko dira, eta, Nekane Larrañaga Akademia Idazkaria eta Euskara arduraduna izango da. X. Etxague irakaslea Pedagogian Doktorea da (UPV/EHU, 1992-IX-10). Unibertsitateko kudeaketan parte hartu du hainbat kar-guren bidez: Dekanordea (1994-1998) eta Erretoreordea (2003-2008). Didaktika eta Es-kola Antolakuntza saileko irakasle eta ikerla-ria da. Egun, CUDEA (Curriculumaren Plani-fikazioa, Garapena eta Ebaluazioari buruzko lan-taldea) eta DREAM (Donostia Research Group on Education and Multilingualism) taldeen kidea da. Talde hauekin ikerketa-proiektu desberdinetan parte hartu du eta hainbat ikerketa artikulu argitaratu ditu.

45

Page 46: Campusa 79

Medikuntza eta Odontologia Fakultatea (2012/05/04)

Facultad de Derecho – Sección Bizkaia (03/05/2012)

Zuzenbide Fakultatea (2012/05/09) Facultad de Ciencias Sociales y de la Comunicación (23/05/2012)

Psikologia Fakultatea (2012/06/08) Aulas de la Experiencia de Vitoria-Gasteiz (31/05/2012)

Dip

lom

as-D

iplo

mak

46

Page 47: Campusa 79

Dip

lom

as-D

iplo

mak

> Estudiar en vivoCerca de 14.000 estudiantes han participado este curso 2011/2012 en las más de 400 prácticas de campo que los vicerrectorados de los tres campus universitarios han subvencionado para completar la formación del alumnado. Estas prácticas están dirigidas a las personas que estudian en los ciclos de grado y licenciatura y permiten conocer in situ diferentes aspectos de la disciplina que estudian. Es el caso de las alumnas y alumnos de la asignatura Tecnología de Farmacéutica cuando acudieron al laboratorio farmacéutica Cinfa de Huarte en Navarra. Las prácticas de campo sirven para realizar visitas urbanas, empresariales o arqueológicas o geológicas, entre otras. La subvención comprende el desplazamiento y la pernocta de los alumnos cuando, por ejemplo, tienen que acudir a Cáceres o Cervera de Buitrago Ma-drid) para hacer prácticas de cartografía o petrología.

Gipuzkoako Esperientzia Gelak (2012/06/08)

E.U. de Enfermería de Donostia-San Sebastián (21/06/2012)

47

Page 48: Campusa 79

48

> Nuestra madre TierraEl Geolodía es una iniciativa que trata de divulgar la Geología, mediante excursiones de campo celebradas de forma simultánea en diferentes lugares del país. Este año, la conme-moración del Geología en Álava permitió conocer los mares, lagos y ríos que han bañado sus tierras a lo largo de la historia. Con esa aspiración, y acompañados del geólogo Luis Eguiluz, los viajeros sumados a la iniciativa vieron de cerca los numerosos materiales y es-tructuras geológicas del subsuelo de diferentes puntos de la geografía alavesa.La jornada, fiel a su marcado espíritu de difusión de esta ciencia, está abierta a la participación de toda persona interesada en redescubrir con “ojos geológicos” rincones de interés en los diferen-tes territorios participantes.

> Nuevo record de 909 kilos en el concurso de puentes de palillos El estudiante de 5º de la Escuela Técnica Su-perior de Ingeniería Roberto Polvorosa, es el ganador del concurso de maquetas de puentes realizadas con palillos de helado de este año. Se ha llevado el premio de ca-tegoría de estética y de resistencia, con una estructura que ha soportado una carga de 424 kilos. Por otro lado, el récord de 909 kilos aguantados se lo ha llevado la estructura de 7.000 palillos y 7´5 kilogramos realizada por el siete veces campeón Pablo Cearra, titula-do de la ETSI que ha participado en el con-curso desde su primera edición. El equipo formado por los alumnos de la Escuela Hugo Arístegui, Sara Basaguren, Marta Álvarez y Olatz Cánovas se ha hecho con el segundo premio en categoría estética con una estruc-tura de 801 kilos, y el tercero ha sido para el equipo formado por Javier Cuñarro, Ander Bilbao, Alba Vázquez y Domeka Álvarez.

> Estudiantes de Letras y USAC traducen ‘Dirt!’

El alumnado del Departamento de Lingüística y Estudios Vascos de la Facultad de Letras que ha participado, en colaboración con estudiantes de USAC (University Studies Abroad Consortium), en el proyecto de traducción al euskera y subtitulado del documental ‘Dirt!’, recogieron sus certificados en un acto celebrado en el Centro Carlos Santamaría.

> Por el derecho a una salud universalLa Facultad de Farmacia ha acogido en abril la exposición itinerante ‘Esenciales para la vida’ organizada por la ONG Farmamundi. La finalidad de la muestra fue incidir en la dificultad de acceso a medicamentos esenciales que tiene más de la tercera parte de la población mundial. Ser mujer, indígena, sin recursos económicos y vivir en un país que atraviesa una situación de guerra o posguerra es sinónimo, a día de hoy, de un acceso a la salud limitado o nulo. Además de diversas fotografías, unos paneles informativos invitaban a la reflexión sobre cuestiones como la falta de I+D en tratamientos para enfermedades habituales en los países empobrecidos o el efecto que las leyes de protección de la propiedad intelectual tienen sobre la salud de millones de personas.

> González Pérez-Yarza irabazi du 2012ko Jerónimo Soriano saria Eduardo González Pérez-Yarza UPV/EHUko Medikuntza eta Odontologia Fakultateko irakasle titular eta Donostia Unibertsita-te Ospitaleko Pediatriako zerbitzuburuak 2012ko Jerónimo Soriano saria lortu du, ‘Coste del asma en pediatría en España: un modelo de evaluación de costes basado en la prevalencia’ izenburua duen lanari esker. Sariak Anales de Pediatría aldizkariko 2011. urteko argitalpen garrantzitsuena nabar-mentzen du. Aldizkari hori Espainiako Pe-diatria Elkartearen bozgorailu ofiziala da, JCRn dago indexatuta (Journal Citation Reports) eta on-line sarbide librea du. “Gure lana —Eduardo González Pérez-Yarzak esan duenez— hainbat ikertzaileren lankidetza-ren elkarrekintzaren emaitza da, eta duela 20 urteetan garatzen ari garen ikerketa ildo batean lerrokatzen da (asma haurtzaroan); ikerketa ildo horrek aipatutako arloko es-tatuko eta nazioarteko lidergo kokalekura eraman gaitu”.

Page 49: Campusa 79

49

Mikel Odriozola: 50 km-ko martxa, Buckingham Jauregiaren inguruan

“Nire helburua aurreko Olinpiar Jokoetan egindako lana hobetzea da”

Eliteko kirolaria eta Irakasle Ikasketako ikaslea zara. Nola uztar daitezke bi alderdiak, biak hain zorrotzak izanik?Egia esateko, nire unibertsitate-esperientzia kaotiko samarra izan da. Gasteizen hasi nituen Irakasle Ikasketak, Bartzelonan bizi nintzela. Aurrerago, bertan behera utzi nituen unibertsitate-ikasketak, eta etxera itzuli nintzen. Gero, ikasketei heldu nien, berriro, baina Donostiako unibertsitate-eskolan; eta dagoeneko hurbil ikusten dut amaiera, ikasgai batzuk besterik ez baitzaizkit gelditzen. Uste dut oraingoan lortuko dudala amaitzea. Arazo nagusia entrenamendu-saioekin daukat. Entrenamenduen ondoren, garrantzi handikoa da behar bezala suspertzea, eta, une horretan, kosta egiten da ikasten edo lanean jartzea. Dena den, lehen esan dut: gutxi gelditzen da. 50 kilometroko ibilbide bateko 46. kilometrora iritsita nago.

Londresko Olinpiar Jokoetarako txartela lortu duzu, berriki. Helburua bete duzu, beraz.Bai, horixe! Batez ere, kontuan hartuta zein gaizki ibili naizen prestakuntza-aldian. Orain bi hilabete, erietxean ingresatu nindu-ten, otomastoiditisak jota, eta horrek zaildu egin dit prestakuntza. Hala ere, badu alde on bat ere: hobeto iritsiko naiz Londresera ho-rrela, aurrez lehiaketan nire onenak ematen ibili behar izan banu baino. Hango helburua, berriz, 13. tokitik gora gelditzea izango da, 13. gelditu bainintzen Pekingo Olinpiadetan.

Hirugarren aldia da Olinpiar Jokoetan parte hartzen duzu-na. Aurrez Sidneyn (2000) eta Pekinen (2008) izan zinen. Beste modu batera hartu duzu oraingo erronka? Bai. Batez ere, esperientzia fisiko nahiz psikologiko handiagoa du-dalako. Nolabait esateko, kirol-sasoi bete-betean noa Londresera.

Zein izango dituzu aurkari nagusiak Londresen?Errusiarrak, australiarrak eta txinatarrak.

Dagoeneko izan zara Londresen, 50 km-ko martxako proba egingo den zirkuitua in situ ezagutzeko. Zer iruditu zaizu?Abenduan joan nintzen. Ibilbideak Londres erdi-erdia hartzen du, Buckingham Jauregi inguruak. A priori, ibilbide gogor sama-rra iruditu zitzaidan, malda pixka bat zuelako; baina, dirudienez, amaieran apur bat arindu dute. Nik uste dut egokia dela nire ezaugarrietarako. Bizikletaz eta lasterka egin nuen zirkuitua, zer itxura hartzen nion aztertzeko.

Zer-nolako prestakuntza fisikoa egiten ari zara? Ibilbide horretarako prestakuntza espezifikoren bat?Bai. Halako zirkuituetan, gihar-tonuari eustea da garrantzizkoena; hau da, pisuak altxatzea, ziur egoteko 50 km-an maldan gora eta behera ibiltzeko indarra baduzula.

Zure ustez, prestakuntza psikologikoa da funtsezkoena?Lau orduz ariketa fisikoa egitera behartzen zaituen proba bat da, eta, halakoetan, funtsezkoa izaten da burua. Asko landu dut alderdi hori Beñat Amenabar UPV/EHUko irakaslearekin. Nire ustez, on egin dit lan horrek, baina oraindik badut zer hobetu. Alderdi psikologikoa alderdi fisikoa adina prestatu ezean, arazoak sor daitezke.

Zer indargune eta ahulgune ditu Mikel Odriozolak?Nire indarguneak eguneroko lana eta sakrifizioa dira, 16 urtez egunez egun gogor entrenatzea, hobetzeko helburuarekin beti. Ahulguneei dagokienez, berriz, nik esango nuke finkatutako hel-buruak lortu nahi horrek eragiten duen urduritasunak ondorioak dituela lehian, batzuetan, eta lasterketan akatsen bat egitera eraman zaitzakeela.

Atleta gisa izan duzun prestakuntzan, garrantzi handiko mugarria izan zen San Cugateko goi-errendimenduko zentroan egindako zortzi urteko egonaldia.CAR zentroak aldatu egin ninduen pertsona gisa ere. Munduari ikus-pegi irekiago batetik begiratzen eta pertsona hobea izaten lagundu zidan. Uste dut bizi osoan hartu dudan erabaki zuzenena izan zela.

Eliteko kirolariez hitz egiten denean, goi mailako kirola egiteak eskatzen duen sakrifizioa aipatzen da beti; baina, agian, bada bizimodu bat ere… Bizi-proiektu bat…Zalantzarik gabe. Nire ustez, balio, esperientzia eta ezagutzen iturri amaigabea da kirola, eta, horregatik beste ezergatik ez balitz ere, merezi du. Egia da gorputza muturreko egoeretara eramaten dugula, baina kirola, bere horretan, izugarri onuragarria da autoestimarentzat, eta bizitzaren alderdi guztiak hobetzen laguntzen du.

kiro

lak

Page 50: Campusa 79

50

El baloncesto femenino, campeón de EspañaNo fue fácil. Tuvieron que luchar, y mucho, por alzar la copa que les proclamaba como campeonas de España universitarias pero, el conjunto dirigido por Azu Muguruza, de-mostró, partido a partido, que el desaliento y el cansancio no supone para este equipo de baloncesto femenino un obstáculo.

Remontada en el segundo tiempo

Laura Arroyo, Onintza Aduriz, Leyre Díaz, Mª Aránzazu Gómez, Laura Pardo, Raquel He-rrera, Ainara Ramasco, Anabel Toral, Lulene Olabarria, Amaia Echeverria, Irati Zabalo y Arane Uriarte además de disputar partidos de baloncesto estudian Empresariales,

Psicología, Enfermería, Educación Infantil, Derecho, Odontología, Ingeniería Química Industrial e Ingeniería Electrónica. “El tener que compaginar estudios universitarios y deporte hace que sus logros sean aún más merecidos”, subraya su entrenadora.

Esta no es la primera vez que estas depor-tistas saborean las mieles del éxito. Con esta edición, ya son tres las ocasiones en las que han demostrado su superioridad ante equipos, algunos de ellos, con juga-doras de Liga Femenina 2. “En el campeo-nato de España disputamos tres partidos eliminatorios y una final con el equipo de la Universidad de Valladolid, que era para muchos el favorito para proclamarse vencedor de la competición”.

Empezaron mal el partido contra Va-lladolid. Les pesaba el cansancio de las eliminatorias previas, en las que se habían

enfrentado a los equipos de tres universi-dades (Complutense de Madrid, Universitat Politècnica de Catalunya y de Huelva). “Tras el descanso y, la habitual charla motivado-ra en el vestuario, nos pusimos por delante en el marcador pero con rentas pequeñas. En el segundo tiempo mejoramos la de-fensa, no así el ataque. Conseguimos abrir una brecha de entre 10 y 15 puntos, que se mantuvo hasta el final del partido”.

El equipo femenino de baloncesto ha demostrado una vez más su calidad. “Las chicas tienen muchísimo mérito. Son jugadoras muy trabajadoras, que disputan con gran intensidad, y que nunca dan un partido por perdido. Esta capacidad de trabajo y sacrificio es la que les ha llevado a conseguir, por tercera vez el Campeonato de España”, afirma orgullosa su entrenadora.

> La UPV/EHU y Bilbao Kirolak juegan juntos

La comunidad universitaria gozará de las instalaciones polideportivas municipales de Bilbao tras el acuerdo firmado entre la UPV/EHU y Bilbao Kirolak. El convenio fir-mado por Carmelo Garitaonandia, vicerrec-tor del Campus de Bizkaia y Sabin Anuzita, concejal del Área de Euskera,Juventud y Deporte del Ayuntamiento de Bilbao be-neficiará a casi 3.000 personas abonadas este año. De esta manera, la universidad quiere dar respuesta a la demanda de ins-talaciones adecuadas tanto en Leioa como en Bilbao y ofertar servicios a la comunidad universitaria que favorezcan unos hábitos de vida saludables a través del deporte y la actividad física.

> ‘Tipi-tapa osasunez’ Done Jakue Bidetik zehar joan daUdaberri honetan ‘Tipi-tapa osasunez’ ar-txaren bederatzigarren edizioa egin zen. Ibilbidea Bilboko Industria Ingeniari tza Teknikoko Unibertsitate Eskolatik abiatu zen, Done Jakue Bidetik zehar joanez eta Barakaldoko Meatzetan amaituz, Herri La-nen Ingeniaritza Teknikoko Unibertsi-tate Eskolaren ondoan. 12 kilometroko martxa izan zen eta 441 pertsona parte hartu zituzten, 32 boluntarioen laguntza-rekin. Ibilbide osoa egin zuten UPV/EHUko ikasleek aukera askeko kreditu bat lortzeko aukera izan zuten.

kiro

lak

Page 51: Campusa 79

51

Page 52: Campusa 79

52