Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: •...

44
Addendum for Clinicians Anexo para médicos Addenda destiné aux médecins Ergänzungsblatt für Ärzte Appendice per il medico specialista Bijlage voor artsen Tillägg för kliniker Lisäosa kliinikoille Vedlegg for kliniker Appendiks til klinikere Adenda para médicos Adendo para médicos Hekimler için Ek Приложение для клинического врача ينء السريريطباحق ل ملΠαράρτημα για τον κλινικό ιατρό Dodatek pro lékaře Dodatok pre lekára Dodatek dla klinicystów Függelék orvosok számára en es fr de it nl sv no da pt ptBR tr ru ar el cz sk pl hu Bionic Navigator™ 1.2 Software Guide Addendum for Clinicians 90872165-08 Rev A

Transcript of Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: •...

Page 1: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Addendum for Clinicians

Anexo para médicos

Addenda destiné aux médecins

Ergänzungsblatt für Ärzte

Appendice per il medico specialista

Bijlage voor artsen

Tillägg för kliniker

Lisäosa kliinikoille

Vedlegg for kliniker

Appendiks til klinikere

Adenda para médicos

Adendo para médicos

Hekimler için Ek

Приложение для клинического врача

ملحق لألطباء السريريين

Παράρτημα για τον κλινικό ιατρό

Dodatek pro lékaře

Dodatok pre lekára

Dodatek dla klinicystów

Függelék orvosok számára

enes

frde

itnl

svfi

noda

ptptBR

trru

arel

czsk

plhu

Bionic Navigator™ 1.2 Software Guide

Addendum for Clinicians

90872165-08 Rev A

Page 2: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Software Guide Addendumen

Bionic Navigator™ 1.2 Software Guide Addendum 90872165-08 Rev A ii of ii

This Page Intentionally Left Blank.

Page 3: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Software Guide Addendum 90872165-08 Rev A 1 of 41

enGuaranteesBoston Scientific Corporation reserves the right to modify, without prior notice, information relating to its products in order to improve their reliability or operating capacity.

TrademarksAll trademarks are the property of their respective holders.

Page 4: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Software Guide Addendum

Bionic Navigator™ 1.2 Software Guide Addendum 90872165-08 Rev A 2 of 41

en ENThis addendum supplements the Bionic Navigator™ 1.2 Software Guide.Refer to the Bionic Navigator 1.2 Software Guide for device specific information and instructions not included in this addendum.Bionic Navigator 1.2 Software Guide also applies to the following part numbers:

• NM-7151-30 Clinician Programmer• NM-7151-30R Clinician Programmer• NM-7153-30 Clinician Programmer• NM-7153-30R Clinician Programmer• NM-7153-11A Clinician Programmer• NM-7153-11AR Clinician Programmer

When using Bionic Navigator 1.2 on the above listed Clinician Programmers, follow the steps below for launching the program:

• Power [ON] the CP to display the Neuromodulation desktop.

• Select the Bionic NavigatorTM icon to boot up the Bionic Navigator 1.2 Software.

Page 5: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Anexo de la Guía del software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 3 de 41

es

GarantíasBoston Scientific Corporation se reserva el derecho de modificar, sin aviso previo, la información relativa a estos productos con el objetivo de mejorar su fiabilidad o capacidad operativa.

Marcas comercialesTodas las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Page 6: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Anexo de la Guía del software Bionic Navigator™ 1.2

Anexo de la Guía del software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 4 de 41

es

ESEste anexo complementa la Guía del software Bionic Navigator™ 1.2 .Consulte la Guía del software Bionic Navigator 1.2 para obtener información e instrucciones específicas del dispositivo no incluidas en este anexo.La Guía del software Bionic Navigator 1.2 también contempla los siguientes números de referencia:

• Programador clínico NM-7151-30• Programador clínico NM-7151-30R• Programador clínico NM-7153-30• Programador clínico NM-7153-30R• Programador clínico NM-7153-11A• Programador clínico NM-7153-11AR

Cuando utilice Bionic Navigator 1.2 en los programadores clínicos indicados anteriormente, realice los pasos siguientes para ejecutar el programa:

• Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

• Seleccione el icono Bionic NavigatorTM para iniciar el software Bionic Navigator 1.2.

Page 7: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Addenda au Guide du logiciel Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rév. A 5 sur 41

fr

GarantiesBoston Scientific Corporation se réserve le droit de modifier, sans préavis, les informations relatives à ses produits dans le but d'améliorer leur fiabilité ou leur capacité de fonctionnement.

Marques commercialesToutes les marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Page 8: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Addenda au Guide du logiciel Bionic Navigator™ 1.2

Addenda au Guide du logiciel Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rév. A 6 sur 41

fr

FRCet addendum s’ajoute au Guide du logiciel Bionic Navigator™ 1.2.Reportez-vous au Guide du logiciel Bionic Navigator™ 1.2 pour des informations et des instructions spécifiques aux dispositifs non incluses dans cet addendum.Le Guide du logiciel Bionic Navigator™ 1.2 s'applique également aux références suivantes :

• Programmateur praticien NM-7151-30• Programmateur praticien NM-7151-30R• Programmateur praticien NM-7153-30• Programmateur praticien NM-7153-30R• Programmateur praticien NM-7153-11A• Programmateur praticien NM-7153-11AR

Lorsque vous utilisez Bionic Navigator 1.2 sur les programmateurs praticien indiqués ci-dessus, suivez les étapes ci-dessous pour lancer le programme :

• Mettre le CP sous tension pour afficher le bureau de Neuromodulation.

• Sélectionnez l'icône Bionic NavigatorTM pour lancer le logiciel Bionic Navigator 1.2.

Page 9: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Softwarehandbuch-Ergänzungsblatt 90872165-08 Rev. A 7 von 41

de

GarantienBoston Scientific Corporation behält sich das Recht vor, ohne vorherige Mitteilung Informationen bezüglich seiner Produkte zu ändern, um deren Zuverlässigkeit oder Funktionsumfang zu verbessern.

Marken

Alle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Page 10: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Softwarehandbuch-Ergänzungsblatt

Bionic Navigator™ 1.2 Softwarehandbuch-Ergänzungsblatt 90872165-08 Rev. A 8 von 41

de

DEDieses Ergänzungsblatt ergänzt das Bionic Navigator™ 1.2 Softwarehandbuch.Im Bionic Navigator 1.2 Softwarehandbuch finden Sie gerätespezifische Information und Anweisungen, die nicht in diesem Ergänzungsblatt enthalten sind.Bionic Navigator 1.2 Softwarehandbuch gilt auch für folgende Teilnummern:

• NM-7151-30 Clinician Programmer• NM-7151-30 R Clinician Programmer• NM-7153-30 Clinician Programmer• NM-7153-30 R Clinician Programmer• NM-7153-11 A Clinician Programmer• NM-7153-11 AR Clinician Programmer

Befolgen Sie bei der Verwendung von Bionic Navigator 1.2 auf den oben aufgeführten Geräten des Typs Clinician Programmer die unten beschriebenen Schritte zum Starten des Programms:

• Schalten Sie den CP ein [EIN], um den Neuromodulation-Desktop anzuzeigen.

• Wählen Sie das Symbol Bionic NavigatorTM , um die Bionic Navigator 1.2 Software zu starten.

Page 11: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Appendice alla Guida del software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 9 di 41

it

GaranzieBoston Scientific Corporation si riserva il diritto di modificare, senza comunicazione preliminare, le informazioni relative ai suoi prodotti, al fine di migliorarne l'affidabilità o la prestazione.

Marchi di fabbrica

Tutti i marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari.

Page 12: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Appendice alla Guida del software Bionic Navigator™ 1.2

Appendice alla Guida del software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 10 di 41

it

ITQuesta appendice integra la Guida del software Bionic Navigator™ 1.2.Fare riferimento alla Guida del software Bionic Navigator 1.2 per informazioni e istruzioni specifiche sul dispositivo non incluse in questa appendice.La Guida del software Bionic Navigator 1.2 si applica inoltre ai seguenti codici parte:

• NM-7151-30 Programmatore per il medico• NM-7151-30R Programmatore per il medico• NM-7153-30 Programmatore per il medico• NM-7153-30R Programmatore per il medico• NM-7153-11A Programmatore per il medico• NM-7153-11AR Programmatore per il medico

Quando si utilizza Bionic Navigator 1.2 sui programmatori per il medico precedentemente elencati, attenersi alla seguente procedura per il lancio del programma:

• Accendere [ON] il CP per visualizzare il desktop Neuromodulazione.

• Selezionare l'icona Bionic NavigatorTM per avviare il software Bionic Navigator 1.2.

Page 13: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Addendum bij de handleiding voor de software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Versie A 11 van 41

nl

GarantiesBoston Scientific Corporation behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving de informatie over zijn producten te wijzigen als dit de betrouwbaarheid en werkzaamheid ten goede komt.

Handelsmerken

Alle handelsmerken zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaars.

Page 14: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Addendum bij de handleiding voor de software Bionic Navigator™ 1.2

Addendum bij de handleiding voor de software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Versie A 12 van 41

nl

NLDit addendum vormt een aanvulling op de handleiding voor de software Bionic Navigator™ 1.2.Raadpleeg de Handleiding voor de software Bionic Navigator 1.2 voor specifieke informatie en instructies voor het apparaat die niet vermeld zijn in dit addendum.De handleiding voor de software Bionic Navigator 1.2 is tevens van toepassing op de volgende onderdeelnummers:

• NM-7151-30 Klinisch programmeur• NM-7151-30R Klinisch programmeur• NM-7153-30 Klinisch programmeur• NM-7153-30R Klinisch programmeur• NM-7153-11A Klinisch programmeur• NM-7153-11AR Klinisch programmeur

Volg de onderstaande stappen wanneer u Bionic Navigator 1.2 gebruikt op de volgende Klinisch programmeur en wanneer u het programma wilt starten:

• Schakel de CP in ([ON]) om het Neuromodulation-bureaublad te tonen.

• Selecteer het pictogram van Bionic NavigatorTM om de Bionic Navigator1.2-software te starten.

Page 15: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bilaga till Bionic Navigator™ 1.2 programvaruguide 90872165-08 Rev A 13 av 41

sv

GarantierBoston Scientific Corporation förbehåller sig rätten att när som helst och utan förvarning ändra information relaterad till dess produkter för att öka deras tillförlitlighet eller kapacitet.

VarumärkenAlla varumärken tillhör sina respektive ägare.

Page 16: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bilaga till Bionic Navigator™ 1.2 programvaruguide

Bilaga till Bionic Navigator™ 1.2 programvaruguide 90872165-08 Rev A 14 av 41

sv

SVDenna bilaga är ett supplement till Bionic Navigator™ 1.2 programvaruguide.Se Bionic Navigator 1.2 programvaruguide för enhetsspecifik information och anvisningar som inte ingår i denna bilaga.Bionic Navigator 1.2 programvaruguide gäller även följande artikelnummer:

• NM-7151-30 programmerare• NM-7151-30R programmerare• NM-7153-30 programmerare• NM-7153-30R programmerare• NM-7153-11A programmerare• NM-7153-11AR programmerare

Vid användning av Bionic Navigator 1.2 på ovanstående programmerare, skall stegen nedan följas för att starta programmet:

• Slå [PÅ] programmeraren för att visa skrivbordet Neuromodulation (neuromodulering).

• Välj Bionic NavigatorTM-ikonen för att starta Bionic Navigator 1.2-programvaran.

Page 17: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 -ohjelmisto-oppaan lisäosa 90872165-08, versio A 15/41

fi

TakuutBoston Scientific Corporation pidättää oikeuden muokata ilman ennakkoilmoitusta sen tuotteisiin liittyviä tietoja parantaakseen niiden luotettavuutta tai toimivuutta.

TavaramerkitKaikki tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.

Page 18: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 -ohjelmisto-oppaan lisäosa

Bionic Navigator™ 1.2 -ohjelmisto-oppaan lisäosa 90872165-08, versio A 16/41

fi

FITämä lisäosa täydentää Bionic Navigator™ 1.2 -ohjelmisto-opasta.Bionic Navigator 1.2 -ohjelmisto-oppaassa on laitekohtaisia tietoja ja ohjeita, joita ei ole tässä lisäosassa.Bionic Navigator 1.2 -ohjelmisto-opas koskee myös tuotteita, joilla on seuraavat osanumerot:

• NM-7151-30 Kliininen ohjelmoija• NM-7151-30R Kliininen ohjelmoija• NM-7153-30 Kliininen ohjelmoija• NM-7153-30R Kliininen ohjelmoija• NM-7153-11A Kliininen ohjelmoija• NM-7153-11AR Kliininen ohjelmoija

Kun Bionic Navigator 1.2 -ohjelmistoa käytetään edellä mainittujen kliinisten ohjelmoijien kanssa, käynnistä ohjelma toimimalla seuraavasti:

• Kytke virta (kytkin [ON]-asentoon) kliiniseen ohjelmoijaan, jolloin näyttöön tulee Neuromodulation-työpöytänäkymä.

• Käynnistä Bionic Navigator 1.2 -ohjelmisto valitsemalla Bionic NavigatorTM-kuvake

.

Page 19: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Vedlegg Bionic Navigator™ 1.2-programvareveiledning 90872165-08 rev A 17 av 41

no

GarantierBoston Scientific Corporation forbeholder seg retten til å modifisere informasjon uten forhåndsvarsel for å forbedre produktenes pålitelighet eller driftskapasitet.

VaremerkerAlle varemerker tilhører de respektive eierne.

Page 20: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Vedlegg Bionic Navigator™ 1.2-programvareveiledning

Vedlegg Bionic Navigator™ 1.2-programvareveiledning 90872165-08 rev A 18 av 41

no

NODette vedlegget er et supplement til Bionic Navigator™ 1.2-programvareveiledningen.Se Bionic Navigator™ 1.2-programvareveiledningen for å finne enhetsspesifikk informasjon og instruksjoner som ikke er inkludert i vedlegget. Bionic Navigator™ 1.2-programvareveiledningen gjelder også følgende delnumre:

• NM-7151-30 Klinisk programmerer• NM-7151-30R Klinisk programmerer• NM-7153-30 Klinisk programmerer• NM-7153-30R Klinisk programmerer• NM-7153-11A Klinisk programmerer• NM-7153-11AR Klinisk programmerer

Følg trinnene nedenfor for å starte programmet når Bionic Navigator 1.2 brukes på ovennevnte kliniske programmerere:

• Strøm [PÅ] på CP for å vise Neuromodulerings-skrivebordet.

• Velg ikonet Bionic NavigatorTM for å starte Bionic Navigator 1.2-programvaren.

Page 21: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Tillæg til softwarevejledning til Bionic Navigator™ 1.290872165-08 Rev. A 19 af 41

da

GarantierBoston Scientific Corporation forbeholder sig retten til at ændre oplysninger vedrørende produkterne uden forudgående varsel mhp. at forbedre deres driftssikkerhed eller driftskapacitet.

Varemærker

Alle varemærker tilhører de respektive indehavere.

Page 22: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Tillæg til softwarevejledning til Bionic Navigator™ 1.2

Tillæg til softwarevejledning til Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev. A 20 af 41

da

DADette tillæg er et supplement til softwarevejledningen til Bionic Navigator™ 1.2.Se softwarevejledningen til Bionic Navigator 1.2 for specifikke oplysninger og instruktioner, som ikke findes i tillæg, til enheden.Softwarevejledningen til Bionic Navigator 1.2 gælder også for følgende varenumre:

• NM-7151-30 klinikerprogrammørsoftware• NM-7151-30R klinikerprogrammørsoftware• NM-7153-30 klinikerprogrammørsoftware• NM-7153-30R klinikerprogrammørsoftware• NM-7153-11A klinikerprogrammørsoftware• NM-7153-11AR klinikerprogrammørsoftware

Ved brug af Bionic Navigator 1.2 på ovenstående anførte klinikerprogrammørsoftware skal du følge nedenstående trin for at starte programmet:

• Tænd [ON] CP for at vise skrivebordet Neuromodulation .

• Vælg ikonet Bionic NavigatorTM for at starte Bionic Navigator 1.2-softwaren.

Page 23: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Adenda do Guia do Software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 21 de 41

pt

GarantiasA Boston Scientific Corporation reserva-se no direito de modificar, sem aviso prévio, as informações referentes aos produtos para melhorar a sua fiabilidade ou capacidade operacional.

Marcas comerciaisTodas as marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietários.

Page 24: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Adenda do Guia do Software Bionic Navigator™ 1.2

Adenda do Guia do Software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 22 de 41

pt

PTEsta adenda constitui um suplemento do Guia do Software Bionic Navigator™ 1.2.Consulte o Guia do Software Bionic Navigator 1.2 para obter informação específica e instruções do dispositivo não incluídas nesta adenda.O Guia do Software Bionic Navigator 1.2 também se aplica aos números de peças que se seguem:

• NM-7151-30 Programador Clínico• NM-7151-30R Programador Clínico• NM-7153-30 Programador Clínico• NM-7153-30R Programador Clínico• NM-7153-11A Programador Clínico• NM-7153-11AR Programador Clínico

Quando usar Bionic Navigator 1.2 nos Programadores Clínicos acima mencionados, siga os passos abaixo para iniciar o programa:

• Ligue [ON] o PC para exibir o ambiente de trabalho da Neuromodulação .

• Seleccione o ícone Bionic NavigatorTM para arrancar o Software Bionic Navigator 1.2.

Page 25: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Adendo do Guia do Software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 23 de 41

ptbr

GarantiasA Boston Scientific Corporation reserva-se o direito de modificar, sem aviso prévio, as informações referentes a seus produtos para melhorar sua confiabilidade ou capacidade operacional.

Marcas comerciaisTodas as marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários.

Page 26: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Adendo do Guia do Software Bionic Navigator™ 1.2

Adendo do Guia do Software Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 24 de 41

ptbr

PTBREste adendo complementa o Guia do Software Bionic Navigator™ 1.2.Consulte o Guia do Software Bionic Navigator 1.2 para obter informações e instruções específicas do dispositivo não incluídas neste adendo.O Guia do Software Bionic Navigator 1.2 também se aplica aos números de parte a seguir:

• Programador clínico NM-7151-30• Programador clínico NM-7151-30R• Programador clínico NM-7153-30• Programador clínico NM-7153-30R• Programador clínico NM-7153-11A• Programador clínico NM-7153-11AR

Quando usar o Bionic Navigator 1.2 nos Programadores clínicos listados acima, siga as etapas abaixo para iniciar o programa:

• Ligue [ON] o CP para exibir a área de trabalho de Neuromodulation (Neuromodulação).

• Selecione o ícone Bionic NavigatorTM para iniciar o software Bionic Navigator 1.2.

Page 27: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Yazılım Kılavuzu Eki 90872165-08 Rev A 25 / 41

tr

GarantilerBoston Scientific Corporation ürünleri ile ilgili bilgileri, güvenilirliklerini ya da işletme kapasitelerini arttırmak için önceden haber vermeden değiştirme hakkını saklı tutar.

Ticari Markalar

Tüm ticari markalar ilgili marka sahiplerinin mülkiyeti altındadır.

Page 28: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Yazılım Kılavuzu Eki

Bionic Navigator™ 1.2 Yazılım Kılavuzu Eki 90872165-08 Rev A 26 / 41

tr

TRBu ek, Bionic Navigator™ 1.2 Yazılım Kılavuzu’na aittir.Bu ekte bulunmayan, cihaza özel bilgi ve talimatlar için Bionic Navigator 1.2 Yazılım Kılavuzu’na başvurun.Bionic Navigator 1.2 Yazılım Kılavuzu, ayrıca aşağıdaki parça numaralarında da geçerlidir:

• NM-7151-30 Klinisyen Programlayıcı• NM-7151-30R Klinisyen Programlayıcı• NM-7153-30 Klinisyen Programlayıcı• NM-7153-30R Klinisyen Programlayıcı• NM-7153-11A Klinisyen Programlayıcı• NM-7153-11AR Klinisyen Programlayıcı

Bionic Navigator 1.2'yi yukarıda listelenen Klinik Programlayıcılarda kullanırken, programı çalıştırmak için aşağıdaki adımları izleyin:

• Nöromodülasyon masaüstünü görüntülemek için CP şalterini [AÇIN].• Bionic Navigator 1.2 Yazılımını başlatmak için Bionic NavigatorTM simgesini

seçin.

Page 29: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Приложение к руководству по программному обеспечению Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Ред. A 27 из 41

ru

ГарантииКорпорация Boston Scientific оставляет за собой право без предварительного уведомления изменять информацию, относящуюся к изделиям компании, с целью повышения их надежности или эксплуатационных возможностей.

Товарные знакиТоварные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.

Page 30: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Приложение к руководству по программному обеспечению Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Ред. A 28 из 41

ruПриложение к руководству по программному обеспечению Bionic Navigator™ 1.2

RUНастоящее приложение дополняет руководство по программному обеспечению Bionic Navigator™ 1.2.См. руководство по программному обеспечению Bionic Navigator 1.2 для получения сведений о конкретном устройстве и инструкций, не включенных в настоящее приложение.Руководство по программному обеспечению Bionic Navigator 1.2 распространяется также на позиции со следующими номерами:

• Клиническое программирующее устройство NM-7151-30• Клиническое программирующее устройство NM-7151-30R• Клиническое программирующее устройство NM-7153-30• Клиническое программирующее устройство NM-7153-30R• Клиническое программирующее устройство NM-7153-11A• Клиническое программирующее устройство NM-7153-11AR

При использовании Bionic Navigator 1.2 на перечисленных выше клинических программирующих устройствах выполните указанные ниже шаги для запуска программы:

• Включите КП для отображения рабочего стола Neuromodulation (Нейромодуляция).

• Выберите значок Bionic NavigatorTM для запуска программного обеспечения Bionic Navigator 1.2.

Page 31: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 ملحق دليل برنامج 08-90872165 مراجعة A 29 من 41

ar

الضماناتتحتفظ شركة Boston Scientific Corporation بحق تعديل المعلومات ذات الصلة بمنتجاتها، بدون إخطار

مسبق، وذلك لكي تحسن من اعتماديتها، أو سعة التشغيل الخاصة بها.

العالمات التجاريةجميع العالمات التجارية هي ملكية خاصة لمالكيها.

Page 32: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 ملحق دليل البرنامج

Bionic Navigator™ 1.2 ملحق دليل برنامج 08-90872165 مراجعة A 30 من 41

ar

AR.Bionic Navigator™ 1.2 هذا الملحق يكمل دليل البرنامج

ارجع إلى دليل البرنامج Bionic Navigator 1.2 للتعرف على المعلومات والتعليمات الخاصة بالجهاز غير المضمنة في هذا الملحق.

دليل البرنامج Bionic Navigator 1.2 ينطبق على أرقام الجزء التالي أيًضا:

•NM-7151-30 المبرمج اإلكلينيكي •NM-7151-30R المبرمج اإلكلينيكي •NM-7153-30 المبرمج اإلكلينيكي •NM-7153-30R المبرمج اإلكلينيكي •NM-7153-11A المبرمج اإلكلينيكي •NM-7153-11AR المبرمج اإلكلينيكي

عند استخدام Bionic Navigator 1.2 على المبرمجات اإلكلينيكية الواردة أعاله، اتبع الخطوات التالية لتشغيل البرنامج:

قم بتشغيل CP لعرض سطح المكتب التعديلالعصبي.•

• .Bionic Navigator 1.2 لتشغيل برنامج Bionic NavigatorTM حدد رمز

Page 33: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Παράρτημα για τον Οδηγό λογισμικού Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Αναθ A 31 από 41

el

ΕγγυήσειςΗ Boston Scientific Corporation διατηρεί το δικαίωμα τροποποίησης, χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, πληροφοριών που σχετίζονται με τα προϊόντα της για τη βελτίωση της αξιοπιστίας ή των λειτουργικών δυνατοτήτων.

Εμπορικά σήματαΌλα τα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.

Page 34: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Παράρτημα για τον Οδηγό λογισμικού Bionic Navigator™ 1.2

Παράρτημα για τον Οδηγό λογισμικού Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Αναθ A 32 από 41

el

ELΑυτό το παράρτημα συμπληρώνει τον Οδηγό λογισμικού Bionic Navigator™ 1.2.Ανατρέξτε στον Οδηγό λογισμικού Bionic Navigator 1.2 για πληροφορίες και οδηγίες ειδικές της συσκευής, οι οποίες δεν περιλαμβάνονται σε αυτό το παράρτημα.Ο Οδηγός λογισμικού Bionic Navigator 1.2 επίσης ισχύει για τους ακόλουθους αριθμούς προϊόντων:

• NM-7151-30 Προγραμματιστής νοσοκομειακού ιατρού• NM-7151-30R Προγραμματιστής νοσοκομειακού ιατρού• NM-7153-30 Προγραμματιστής νοσοκομειακού ιατρού• NM-7153-30R Προγραμματιστής νοσοκομειακού ιατρού• NM-7153-11A Προγραμματιστής νοσοκομειακού ιατρού• NM-7153-11AR Προγραμματιστής νοσοκομειακού ιατρού

Όταν χρησιμοποιείται το Bionic Navigator 1.2 στους Προγραμματιστές νοσοκομειακού ιατρού που παρατίθενται ανωτέρω, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για την εκκίνηση του προγράμματος:

• Θέστε στη θέση [ON] (Ενεργοποίηση) το CP για να εμφανιστεί η επιφάνεια εργασίας Neuromodulation.

• Επιλέξτε το εικονίδιο Bionic NavigatorTM για να εκκινήσετε το λογισμικό Bionic Navigator 1.2.

Page 35: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Dodatek k příručce k softwaru Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 33 z 41

cz

ZárukaSpolečnost Boston Scientific Corporation si vyhrazuje právo na změnu informací týkajících se jejích produktů v zájmu zlepšení jejich spolehlivosti a provozní kapacity bez předchozího upozornění.

Ochranné známkyVšechny ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.

Page 36: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Dodatek k příručce k softwaru Bionic Navigator™ 1.2

Dodatek k příručce k softwaru Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 Rev A 34 z 41

cz

CZTento dodatek doplňuje příručku k softwaru Bionic Navigator™ 1.2.Konkrétní informace a pokyny pro zařízení, které nejsou obsaženy v tomto dodatku, naleznete v příručce k softwaru Bionic Navigator 1.2.Příručka k softwaru Bionic Navigator 1.2 se rovněž vztahuje na výrobky s následujícími čísly dílů:

• NM-7151-30 Lékařský programátor• NM-7151-30R Lékařský programátor• NM-7153-30 Lékařský programátor• NM-7153-30R Lékařský programátor• NM-7153-11A Lékařský programátor• NM-7153-11AR Lékařský programátor

Pokud používáte software Bionic Navigator 1.2 s výše uvedenými lékařskými programátory, postupujte podle níže uvedených pokynů pro spuštění programu:

• Zapněte [ON] lékařský programátor CP. Zobrazí se plocha Neuromodulation (Neuromodulace).

• Výběrem ikony Bionic NavigatorTM spustíte software Bionic Navigator 1.2.

Page 37: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Dodatok k softvérovej príručke 90872165-08 Rev A 35 z 41

sk

ZárukySpoločnosť Boston Scientific Corporation si vyhradzuje právo zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia informácie týkajúce sa svojich produktov s cieľom zlepšiť ich spoľahlivosť a prevádzkovú kapacitu.

Ochranné známkyVšetky ochranné známky sú vlastníctvom ich príslušných vlastníkov.

Page 38: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 Dodatok k softvérovej príručke

Bionic Navigator™ 1.2 Dodatok k softvérovej príručke 90872165-08 Rev A 36 z 41

sk

SKTento dodatok dopĺňa verziu softvérovej príručky Bionic Navigator™ 1.2.Konkrétne informácie o zariadení a pokyny, ktoré sa nenachádzajú v tomto dodatku, nájdete v Softvérovej príručke Bionic Navigator 1.2.

Softvérová príručka Bionic Navigator 1.2 taktiež platí pre nasledujúce čísla dielov:• NM-7151-30 Programátor pre lekára• NM-7151-30R Programátor pre lekára• NM-7153-30 Programátor pre lekára• NM-7153-30R Programátor pre lekára• NM-7153-11A Programátor pre lekára• NM-7153-11AR Programátor pre lekára

Pri použití príručky Bionic Navigator 1.2 s vyššie uvedenými programátormi pre lekára postupujte podľa krokov na spustenie programu, ktoré sú uvedené nižšie:

• Stlačte [ON] (ZAP) na zapnutie CP pre zobrazenie plochy Neuromodulation.

• Zvoľte ikonu Bionic NavigatorTM pre načítanie softvéru Bionic Navigator 1.2.

Page 39: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Dodatek do przewodnika dotyczącego oprogramowania Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 wer. A 37 z 41

pl

GwarancjeFirma Boston Scientific Corporation zastrzega sobie prawo do dokonywania bez wcześniejszego powiadomienia zmian informacji dotyczących produktów w celu poprawy ich niezawodności lub wydajności.

Znaki towaroweWszystkie znaki towarowe są własnością odpowiednich właścicieli.

Page 40: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Dodatek do przewodnika dotyczącego oprogramowania Bionic Navigator™ 1.2

Dodatek do przewodnika dotyczącego oprogramowania Bionic Navigator™ 1.2 90872165-08 wer. A 38 z 41

pl

PLNiniejszy dodatek stanowi uzupełnienie do przewodnika dotyczącego oprogramowania Bionic Navigator™ 1.2.Informacje i instrukcje specyficzne dla danego urządzenia, których nie przedstawiono w tym dodatku można znaleźć w przewodniku dotyczącym oprogramowania Bionic Navigator 1.2.Przewodnik dotyczący oprogramowania Bionic Navigator 1.2 dotyczy także następujących numerów części:

• Programator klinicysty, NM-7151-30• Programator klinicysty, NM-7151-30R• Programator klinicysty, NM-7153-30• Programator klinicysty, NM-7153-30R• Programator klinicysty, NM-7153-11A• Programator klinicysty, NM-7153-11AR

Korzystając z oprogramowania Bionic Navigator 1.2 w wyżej wymienionych programatorach klinicysty, przed uruchomieniem programu należy wykonać następujące czynności:

• Włączyć zasilanie [ON] programatora klinicysty, aby wyświetlić pulpit neuromodulacji.

• Kliknąć ikonę Bionic NavigatorTM , aby uruchomić oprogramowanie Bionic Navigator 1.2.

Page 41: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 szoftver kézikönyv függelék 90872165-08 A verzió 39 / 41

huhuhu

GaranciákA Boston Scientific Corporation fenntartja a termékeiről szóló információk előzetes bejelentés nélküli módosításának jogát azok teljesítményének és megbízhatóságának növelése érdekében.

VédjegyekValamennyi védjegy jogos birtokosának tulajdona.

Page 42: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 szoftver kézikönyv függelék

Bionic Navigator™ 1.2 szoftver kézikönyv függelék 90872165-08 A verzió 40 / 41

huhuhu

HUEz a függelék a Bionic Navigator™ 1.2 szoftver kézikönyvet egészíti ki.Lásd a Bionikus Navigátor 1.2 szoftver kézikönyvet a függelékben nem szereplő, készülékspecifikus információért és utasításokért.A Bionikus Navigátor 1.2 szoftver kézikönyv a következő alkatrészekre is vonatkozik:

• NM-7151-30 orvosi programozó• NM-7151-30R orvosi programozó• NM-7153-30 orvosi programozó• NM-7153-30R orvosi programozó• NM-7153-11A orvosi programozó• NM-7153-11AR orvosi programozó

Ha a Bionikus Navigátor 1.2-t használja a fentebb felsorolt orvosi programozókkal, kövesse az alábbi lépéseket a program indításához:

• Kapcsolja [BE] a CP-t a Neuromoduláció asztal megjelenítéséhez.

• Válassza ki a Bionic NavigatorTM ikont a Bionikus Navigátor 1.2 szoftver indításához.

Page 43: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

Bionic Navigator™ 1.2 szoftver kézikönyv függelék 90872165-08 A verzió 41 / 41

huhuhu

Ez az oldal szándékosan lett üresen hagyva.

Page 44: Bionic Navigator™ Tillägg för kliniker los pasos siguientes para ejecutar el programa: • Encienda [ON] el programador clínico para abrir el escritorio Neuromodulation (Neuromodulación).

© 2016 Boston Scientific Corporation or its affiliates. All rights reserved.

90872165-08 REV A 2016-04

Legal Manufacturer

Boston Scientific Neuromodulation25155 Rye Canyon Loop Valencia, CA 91355 USA (866) 789-5899 in US and Canada (661) 949-4000, (661) 949-4022 Fax (866) 789-6364 TTY www.bostonscientific.com Email: [email protected]

AUS Australian Sponsor Address

Boston Scientific (Australia) Pty LtdPO Box 332BOTANYNSW 1455AustraliaFree Phone 1800 676 133Free Fax 1800 836 666

EU Authorised Representative

Boston Scientific Limited Ballybrit Business Park Galway, IrelandT: +33 (0) 1 39 30 97 00 F: +33 (0) 1 39 30 97 99

Authorized to affix CE mark in 2016.