BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA...

92
Fabricado en Italia INTEGRA 140 TRAIL INTEGRA 160 ENDURO INTEGRA 180 ENDURO R INTEGRA Manual de uso y mantenimiento BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES

Transcript of BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA...

Page 1: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

Fabricado en Italia

INTEGRA 140 TRAIL

INTEGRA 160 ENDURO

INTEGRA 180 ENDURO R

INTEGRA

Manual de uso y mantenimiento

BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA

ES

Page 2: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias
Page 3: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

0-7Ed. 1 - 03/2018

00Introducción

1. INTRODUCCIÓN

Estimado cliente,gracias por comprar nuestro productoNuestra bicicleta eléctrica es una combinación de innovación, diseño y confort, y ha sido diseñada y fabricada exclusivamente en Italia.El concepto innovador de pedaleo asistido revolucionará sus hábitos de ciclismo y abrirá nuevos horizontes; el pedaleo asistido ofrece una conducción más cómoda sin restar nada al saludable placer del ciclismo.

Esta bicicleta ha sido fabricada utilizando materiales de la más alta calidad de conformidad con todas las normas y regulaciones aplicables.

Antes de usar su bicicleta nueva, le recomendamos encarecidamente que lea y se familiarice con la información y las instrucciones contenidas en este manual de usuario y mantenimiento (en lo sucesivo, el “Manual”).

El acrónimo EPAC se deriva de las siglas Electricically Power Assisted Cycle.

Para que se le asigne la clasificación EPAC, una bicicleta eléctrica debe cumplir los requisitos establecidos en la Norma Europea EN 15194-2008 y la Directiva de Máquinas 2006/42 / CE.

En resumen, para ser aprobado para la clasificación EPAC, una bicicleta eléctrica debe cumplir con los siguientes requisitos:- Motor eléctrico auxiliar con una potencia máxima nominal continua de 0,25 kW.- Corte de potencia propulsiva cuando el ciclista deja de pedalear.- Reducción gradual de la potencia auxiliar a medida que aumenta la velocidad del vehículo y corte final cuando la velocidad alcanza los 25 km / h.

Siempre que se cumplan y mantengan los requisitos establecidos en las Directivas, puede continuar utilizando su bicicleta de acuerdo con las normas que rigen el uso de bicicletas tradicionales (no eléctricas), lo que significa que puede usarla en ciclovías y que usted NO es necesario usar un casco de seguridad, contratar un seguro de Responsabilidad Civil Pública o instalar una placa con el vehículo.

Cualquier intento de modificar el rendimiento o las especificaciones de su bicicleta EPAC puede dar lugar a procedimientos legales y multas.

Para usar su bicicleta EPAC en las vías públicas, primero debe tenerlo equipado con todos los accesorios estipulados en el Código de circulación (luces delanteras y traseras, dispositivo de advertencia acústica, etc.) por un técnico de instalación cualificado.

En algunos países, puede ser necesario asegurarse de que las especificaciones de la bicicleta cumplan con las normas locales aplicables. Verifique todos los requisitos antes de usar su bicicleta.

2. SIGNIFICADO DE “EPAC” - Ciclo asistido por energía eléctrica

Guarde este manual para uso futuro.

Page 4: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

0-8

00

Ed. 1 - 03/2018

Introducción

3. DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS

Este manual contiene una serie de símbolos destinados a llamar su atención sobre información e instrucciones particularmente importantes. El significado de estos símbolos se explica a continuación:

Peligro:Este símbolo indica un posible riesgo de caída y el consiguiente riesgo de lesiones personales y daños (tanto para usted como para terceros).

Atención:Este símbolo indica que una conducta inapropiada puede ocasionar daños a la propiedad o al medio ambiente.

FIJARSE BIEN:Este símbolo indica información importante diseñada para ayudarlo a obtener lo mejor de su bicicleta

Respete el par de apriete recomendado:Este símbolo indica que es importante aplicar el par de apriete correcto para garantizar la seguridad al usar su bicicleta. Para hacer esto, es necesario usar una llave dinamométrica. Si no posee dicha herramienta, le recomendamos que solicite a un técnico cualificado que realice esta operación. Un par de apriete incorrecto puede ocasionar que los componentes se rompan o se desprendan, lo que ocasiona caídas peligrosas. Consulte las últimas páginas de este manual para obtener una lista de los valores de par correctos.

4. NOTAS PARA PADRES Y TUTORES LEGALESLos padres y tutores legales son responsables de las acciones y la seguridad de los niños a su cuidado, así como de la condición segura de la bicicleta y su idoneidad para el ciclista.Esta bicicleta NO es adecuada para el uso de niños, sin embargo, si usted decide que su hijo es capaz de usarla, debe asegurarse de que esté completamente al tanto de cómo usar la

bicicleta EPAC de forma segura y responsable. La mejor manera de verificar esto es permitirle que lo monte en el entorno en el que se diseñó la bicicleta para su uso.

5. DECLARACIÓN DE RAEE

Directiva 2012/19 / UELa marca WEEE que aparece en el producto y la documentación asociada indica que no debe desecharse junto con la basura doméstica normal al final de su vida útil.Para evitar daños a la salud o al medio ambiente como resultado de la eliminación incorrecta de los materiales de desecho, se le solicita separar este producto de otros tipos de desechos y reciclarlo responsablemente para favorecer la reutilización sostenible de materiales reciclables.Se invita a los usuarios privados a ponerse en

contacto con el proveedor del que compraron el producto o la autoridad local pertinente para obtener toda la información necesaria sobre el reciclaje de este tipo de producto.Los usuarios comerciales están invitados a contactar a su proveedor y verificar los términos y condiciones estipulados en el contrato de venta.Este producto no se debe tirar junto con otros residuos comerciales.

Page 5: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-9Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

- Es te manua l de usuar io y mantenimiento contiene toda la información necesaria para conocer su Bicicleta EPAC, comprender los componentes principales y la tecnología asociada, y aprender a usarla de forma correcta y segura.

- Comprender y respetar las advertencias puede evitar el riesgo de lesiones o daños al usuario, a terceros, a los animales o a la propiedad y garantizar que la bicicleta se use en total respeto por el medio ambiente.

- Guarde este manual cuidadosamente para poder consultarlo. en una fecha posterior si es necesario; Si la propiedad de la bicicleta EPAC se transfiere a otras personas, debe ir acompañada de este manual de usuario y mantenimiento.

- La documentación (Manual de usuario y mantenimiento, Declaración de conformidad CE, Garantía, etc.) es una parte integral de la bicicleta, y debe ser prestada por la duración de su vida útil. Si la bicicleta se vende o transfiere a otras personas, la documentación debe entregarse al nuevo propietario.

- Si este documento se pierde o daña solicite una nueva copia al vendedor.

- Al recibir la entrega de su bicicleta, asegúrese de que el vendedor complete todas las secciones del certificado de entrega. Asegúrese de recibir copias de todos los documentos indicados en el certificado de entrega.

Póngase en contacto con el proveedor si se olvidan u omiten algunos documentos. No utilice su bicicleta hasta que haya recibido y leído toda la documentación cuidadosamente.

-Fantic Motor se reserva el derecho de modificar esta documentación de la forma que estime conveniente, por razones técnicas o comerciales, en cualquier momento y sin previo aviso.

Page 6: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-10 Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

1.a - Uso correcto

- La bicicleta descrita en este manual ha sido diseñada para usarse en condiciones fuera de la carretera.

- El uso de la bicicleta para cualquier otro propósito que no haya sido diseñado puede ocasionar condiciones peligrosas para la conducción, caídas y accidentes. El uso incorrecto también puede provocar cortocircuitos dentro del paquete de baterías, lo que puede provocar incendios.

- SIEMPRE use la bicicleta como se describe en este manual y cualquier documentación adicional.

INTEGRA

Model 140 TRAIL 160 ENDURO 180 ENDURO R

Superficie

- Carreteraasfalto pavimentado

- pública No (1) No (1) No (1)

- no pública SÍ SÍ SÍ

- Caminoarena, grava, tierra, etc.

No (1) No (1) No (1)

- público SÍ SÍ SÍ

- no público SÍ SÍ SÍ

- Fuera de camino SÍ SÍ SÍ

- Sendero turístico pavimentado

terreno poco exigente con pen-dientes leves o medianas

SÍ SÍ SÍ

- Sendero turístico no pavimentado

terreno con raíces expuestas, protuberancias, etc.

SÍ SÍ SÍ

- Terreno deportivo terreno diseñado para freeride, downhill, BMX, Dirt

No No No

- Cuesta abajo Descensos muy empinados con pistas configuradas adecuada-mente

No No No

- Freeriding competitivo y artístico, descen-sos rápidos en terreno natural

No No No

(1) Solo si el equipo legalmente requerido adicionalmente ha sido instalado

Page 7: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-11Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

1.b - Uso incorrecto

- Como ya se ha descrito, debe asegurarse de que su bicicleta haya sido equipada con todos los accesorios requeridos por las regulaciones locales aplicables antes de usarla en la vía pública.

- El uso de accesorios y / o componentes no estándares en su bicicleta puede dañarlo y comprometer la operación segura. Esto puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes.

- Nunca intente modificar su bicicleta ni instalar accesorios adicionales en ella; siempre busque la asistencia de un distribuidor calificado.

- Si tales operaciones no se llevan a cabo correctamente, puede dañar su bicicleta y comprometer el funcionamiento seguro. Esto puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes.

- Los usuarios solo pueden llevar a cabo por sí mismos las operaciones descritas en este manual.

1.c - Reglamentos legales

- La información y las instrucciones proporcionadas en este manual sobre cómo usar su bicicleta están destinadas a complementar, pero de ninguna manera reemplazar, las NORMAS, REGLAMENTOS, DISPOSICIONES o LEYES genéricas y / o específicas aplicables localmente.

- Todos los usuarios de la carretera deben cumplir con las normas de tráfico vigentes en su país. Por ejemplo, en España, Italia y Alemania, no es necesario obtener permiso ni tener una licencia de conducir para usar una bicicleta EPAC en las vías públicas. Solo puede usar su bicicleta EPAC en la vía pública si ha sido equipada con el equipo adicional requerido por las regulaciones legales locales. En España, Italia y Alemania, estos requisitos están cubiertos por las normas de mérito de la carretera del vehículo.

R e c o m e n d a m o s encarecidamente que NO utilice soportes para bicicletas, ya que pueden dañar los componentes de seguridad de la bicicleta. La falla de dichos componentes puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes. Sin embargo, las operaciones descritas en este manual por sí mismas.

Page 8: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-12 Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

N.B .: la bicicleta descrita en este manual no es apta para uso en vías públicas ya que no está equipada con los accesorios requeridos por la normativa legal. Para instalar estos accesorios, comuníquese con su distribuidor, quien estará encantado de ayudarlo.

- En Italia, las normas que rigen el uso de los ciclos de pedal asistidos no están sujetas a límites de edad, sin embargo, es importante asegurarse de que el usuario

.... es capaz de andar en bicicleta, es decir, que conoce los principios básicos del ciclismo y tiene la sensación de equilibrio necesario para conducir y controlar un EPAC;

.... es capaz de montar y desmontar con seguridad de una bicicleta estacionaria, especialmente en el caso de sillas de montar ergonómicas si no puede tocar el suelo con los pies cuando está sentado;

. . . . se adapta f ís icamente a las especificaciones de la bicicleta, y que no excede el límite de peso permitido:

- La bicicleta puede usarse para alcanzar altas velocidades durante períodos prolongados. El usuario debe asegurarse de que tenga la resistencia suficiente para controlar la bicicleta de forma segura durante un período de casi dos horas.

- La bicicleta no está diseñada para compensar enfermedades o falta de aptitud física.

1.d - Peligros residuales- Peligro de incendio Los impactos fuertes debidos a un

uso inadecuado, el almacenamiento en entornos sobrecalentados (por ejemplo, dentro de un automóvil expuesto a la luz solar intensa) o las caídas pueden provocar cortocircuitos en el interior del paquete de baterías y provocar un incendio.

Las cabinas de los vehículos de motor pueden sobrecalentarse si están expuestas a la luz solar intensa. Las altas temperaturas pueden provocar cortocircuitos dentro del paquete de baterías y provocar un incendio.

32°C

60÷70°C

Page 9: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-13Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

Además, es extremadamente importante desinflar las llantas de la bicicleta al transportarla dentro de un vehículo motorizado.Asegúrese de estacionarse en un área sombreada y que la temperatura ambiente permanezca por debajo de 50 ° C.

• Use la bicicleta solo para los fines para los que ha sido diseñada (consulte los párrafos “1.a” y “1.b” - Sección “01”).

• Guarde siempre la bicicleta en un entorno donde la temperatura permanezca entre -10 ° C y +50 ° C.

• Mantenga la bicicleta lejos de fuentes de calor como calentadores, radiadores, estufas, etc.

• En caso de que salga humo o llamas del paquete de baterías, detenga la bicicleta inmediatamente y apague el fuego con un extintor, si es posible.

Si existe el riesgo de que el fuego se propague a los objetos circundantes, comuníquese con el Servicio de Bomberos sin demora.

- Peligros electricosEl uso de cargadores de baterías y cables eléctricos no estándar, dañados o defectuosos puede generar descargas eléctricas potencialmente fatales.

• Utilice siempre el cargador de batería suministrado con la bicicleta.

• No intente desmontar la batería o el cargador de la batería.

• Mantenga la bicicleta y el cargador de la batería fuera del alcance de niños y animales.

• Asegúrese de que el cargador de batería no entre en contacto con agua u otros líquidos.

• No deje la batería o el cargador de la batería donde puedan estar expuestos a la luz solar directa o a fuentes de calor (calentadores, estufas, etc.).

• Nunca use el cargador de batería o las baterías si están dañados de alguna manera.

• Nunca use el cargador de batería si el aislamiento en los cables o cualquiera de los conectores está dañado. En tales casos, sujete los enchufes solo por las partes aisladas.

- Peligros genéricos• Siempre mantenga sus manos, pies y cualquier otra parte de su cuerpo lejos de las partes móviles de la bicicleta (ruedas, cadena, engranajes). Peligro de lesiones

• Cuando transporte niños en asientos para niños, asegúrese de que no puedan entrar en contacto con las ruedas mientras están en movimiento.

• En caso de lluvia, nieve o condiciones de camino resbaladizo, reduzca su velocidad y aumente la distancia de otros vehículos.

• Evite andar a través de charcos. Si entra agua en el cubo del motor, podría provocar cortocircuitos o daños irreparables.

• No deje su bicicleta dentro de vehículos que estén expuestos a la luz solar directa.

Page 10: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-14 Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

Los discos de freno pueden alcanzar temperaturas muy altas después de un descenso largo.

· No toque los discos de freno inmediatamente después de un descenso. · Permita que se enfríen durante al menos 5 minutos antes de tocarlos. · Para verificar la temperatura, tóquelos momentáneamente con un dedo. Si todavía están muy calientes, espere unos minutos y luego repita la comprobación hasta que los discos se hayan enfriado.

1.e - Primer usoLa bicicleta se suministra al vendedor premontada. Algunos componentes importantes de seguridad no están completamente ensamblados. El vendedor es responsable de completar el montaje final.

Asegúrese de que el proveedor haya compilado todas las secciones del informe de prueba e inspección antes de recibir la entrega de su bicicleta.

• Use la bicicleta solo en una posición sentada, adaptada a sus necesidades físicas.

• Pídale al vendedor las instrucciones sobre los dispositivos técnicos instalados en su bicicleta.

1.f - Antes de usar su bicicleta

Una bicicleta insegura puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes.

Antes de usar su bicicleta, siempre:

• Verificar que funcione correctamente y de manera segura; es importante tener en cuenta que la bicicleta puede haber caído o haber sido volteada, o haber sido manipulada por extraños sin haber sido atendida,

• Inspeccionar los componentes de la bicicleta (especialmente el marco y las horquillas); Si nota algún defecto, contacte a su distribuidor inmediatamente.

frontal

trasera

Page 11: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-15Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

No intente realizar ninguna operación aparte de las descritas en este manual por su cuenta. Para cualquier operación no descrita en este documento, contacte a su distribuidor.

No use la bicicleta hasta que haya sido restaurada para que funcione perfectamente.

Comprobar:

• que el manillar y el sillín están ajustados de forma segura,

• las tuercas de fijación del cubo de la rueda; asegurándose de que estén completamente apretados,

• la presión de los neumáticos,

• la eficiencia de los frenos delanteros y traseros,

• el estado de los conjuntos de ruedas. Intente sacudirlos de un lado a otro; los conjuntos de ruedas deben estar libres de cualquier juego y no debe haber chirridos ni crujidos.

- Aunque no es obligatorio por ley, le recomendamos que use siempre un casco de seguridad aprobado cuando use su bicicleta.

2. CUIDADO DEL PAQUETE DE BATERÍASEl uso inadecuado de baterías de litio puede provocar incendios, explosiones o riesgos químicos.

- El cargador de batería suministrado con su bicicleta solo debe usarse para cargar baterías de iones de litio. No lo use para cargar plomo, baterías NiCd-NiMh ni acumuladores.

- No intente cargar la batería cuando esté caliente. Asegúrese de que la batería esté a temperatura ambiente antes de cargarla.

- La batería se calentará ligeramente mientras se recarga, sin embargo, el proceso de carga se debe interrumpir inmediatamente si la batería comienza a sobrecalentarse.

- Asegúrese de que la batería no entre en contacto con agua u otros líquidos. Si lo hace, evite usarlo y haga que lo revise el proveedor.

- No deje la bicicleta donde pueda estar expuesta a la luz solar directa: la batería puede sobrecalentarse y provocar la intervención del dispositivo de seguridad.

3. CUALES OPERACIONES PUEDE REALIZAR EL USUARIO EN LA BICI-CLETA SIN ASISTENCIA.

Si las operaciones no se llevan a cabo correctamente, puede dañar su bicicleta y comprometer

el funcionamiento seguro. Esto puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes.

- El usuario solo puede llevar a cabo las operaciones descritas en este manual y para las cuales posee las herramientas correctas.

- Las especificaciones de los componentes individuales de la bicicleta no deben modificarse.

- Todas las demás operaciones, incluida la preparación de la bicicleta para su uso, solo pueden ser realizadas por el vendedor o un técnico especializado.

Page 12: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-16 Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

4. PRECAUCIONES PARA EL MONTAJE DE ACCESORIOS O COMPONENTES PARA MODIFICACIONES El uso de accesorios y / o

componentes no estándares en su bicicleta puede dañarlo y comprometer la operación segura. Esto puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes.

- No intente instalar accesorios o equipos en la bicicleta ni los modifique de ninguna manera por su propia iniciativa.

En el caso de modificaciones, siempre consulte a un proveedor especializado cuando se lecc ione accesor ios y componentes. Al calcular el peso adicional de los accesorios, es importante tener en cuenta el peso máximo permitido de su bicicleta.

5. QUIÉN TIENE ESTA BICICLETA EPAC DISEÑADA PARA El ciclista debe ...

.... tener al menos 15 años.

.... ser capaz de andar en bicicleta, es decir, tenga en cuenta los principios básicos del ciclismo y tenga la sensación de equilibrio necesario para conducir y controlar la bicicleta.

.... ser capaz de montar y desmontar de una bicicleta estacionaria de forma segura. Esto es especialmente importante en el caso de sillas de montar ergonómicas si el ciclista no puede tocar el suelo con los pies cuando está sentado.

. . . . se adapta f ís icamente a las especificaciones de la bicicleta, y no debe exceder el límite de peso permitido.

... estar física y mentalmente capacitados para hacer frente al tráfico rodado, especialmente si el ciclista intenta usar la

bicicleta en la vía pública.

... tenga suficiente resistencia para controlar la bicicleta de forma segura durante un período de casi dos horas, ya que está diseñada para alcanzar altas velocidades durante períodos prolongados.

La bicicleta no está diseñada para compensar la debilidad o la falta de aptitud física.

Page 13: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-17Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

6. CONDICIONES DE GARANTÍASu bicicleta asistida es un producto de alta calidad que ha sido diseñado, ensamblado y fabricado en Italia. Por esta razón, Fantic Motor ofrece condiciones de garantía excepcionales.

6.a - Requisitos previos para la solicitud de garantía

Fantic Motor garantiza la bicicleta con asistencia eléctrica contra defectos de fabricación o fallas de componentes durante los siguientes períodos (a partir de la fecha de compra).- 2 años de garantía en:- defectos o roturas que afectan el marco;- malfuncionamientos y / o roturas que afecten a los componentes de la bicicleta (empuñaduras, palancas de freno, ruedas, pedales, etc.);- motor eléctrico;- monitor;- 2 años de garantía en la batería (60% de la capacidad nominal).La duración de la garantía legal de 2 años se aplica a todos los componentes de la bicicleta (con la excepción de aquellas partes que están sujetas a desgaste; consulte el párrafo “6.b” - Sección “01”).La garantía no cubre los componentes de la bicicleta que están sujetos a desgaste.Los componentes defectuosos serán reparados o reemplazados sin cargo durante el período de garantía.Todas las reparaciones y reemplazos llevados a cabo bajo garantía deben ser realizados por un proveedor autorizado y solo después de recibir la aprobación de Fantic Motor.La garantía y las condiciones pueden transferirse al nuevo propietario en caso de que la bicicleta se revenda antes de que expire el período de garantía.Para validar el período de garantía, el nuevo propietario debe estar en posesión

del comprobante de compra (factura o recibo que indique los datos de compra y los datos de identificación de la bicicleta).El período de garantía se extiende desde la fecha de compra, o antes de los 6 meses posteriores a la fecha en que la bicicleta sale de la fábrica.La garantía no cubre fallas de los componentes como resultado del uso normal de la bicicleta y / o el desgaste (por ejemplo, neumáticos, cámaras de aire, cadena, discos de freno, etc.).El propietario es responsable de mantener la bicicleta en buenas condiciones, de usarla con cuidado y de garantizar que se le dé servicio de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

6.b - Excepciones a las condiciones de garantía

La garantía no se aplicará si se usa la bicicleta:- para competiciones de carreras o deportes;- para fines comerciales (por ejemplo, alquiler).La garantía se declarará nula y sin efecto si la bicicleta se utiliza incorrectamente o de una manera diferente a aquella para la que ha sido diseñada (véanse los párrafos “1.a” y “1.b” - Sección “01”); en particular, la garantía se invalidará en caso de:- mantenimiento insuficiente o incorrecto;- reparaciones que no son llevadas a cabo por un proveedor autorizado;- falla en la reparación de componentes desgastados o dañados, o reparaciones incorrectas de los mismos;- mal funcionamiento y / o roturas causadas por un uso excesivo o incorrecto.

La garantía será válida solo si se usan piezas de repuesto originales para reparaciones o reemplazos.

Page 14: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

01

1-18 Ed. 1 - 03/2018

Advertencias y dispositivos de seguridad

Las piezas que están sujetas a desgaste y las operaciones llevadas a cabo por el vendedor normalmente están excluidas de los términos de la garantía.

- Fantic Motor se reserva el derecho de suministrar y / o instalar componentes que pueden diferir de las partes dañadas, al mismo tiempo que cumple con la misma calidad y especificaciones técnicas, según los términos de la garantía.

- El uso de los servicios provistos bajo los términos de la garantía no implica la extensión de los mismos más allá de la fecha de vencimiento preestablecida (ver párrafo “6.a” - Sección “01”).

7. PLACA DE INDENTIFICACIÓN

Cada bicicleta está equipada con una placa de identificación colocada en la parte posterior del chasis.

Comunique el número de serie que se indica en la placa cada vez que solicite asistencia o solicite repuestos.

Page 15: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-19Ed. 1 - 03/2018

˜ 740 mmINTEGRA 140

˜ 780 mmINTEGRA 160

˜ 800 mmINTEGRA 180

˜ 1260 mm

min ˜ 590mmMAX ˜ 770mm

max

. 110

0 m

m

max

. 105

0 m

m

min

. 930

mm

˜ 1970 mm

˜ 280 mm

Descripción y datos técnicos

1. DIMENSIONES EXTERNAS (talla M)

2. EQUIPO ESTÁNDARUna vez que haya retirado su bicicleta de su embalaje, verifique que los siguientes componentes estén presentes(para identificar los componentes, consulte las figuras en las páginas 2/2 y 2/3 de esta Sección):- Bicicleta completapos. 29 Pedal derecho.pos. 35 Pedal izquierdo.pos. 13 Cargador de batería.

pos. 15 Cable de alimentación del cargador de batería.pos. 10 Manual de usuario y mantenimiento en su idioma.

Page 16: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-20 Ed. 1 - 03/2018

1

6

3

8

2

74 951 21 11 31 510

Descripción y datos técnicos

3. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA BICILCLETA22 Llanta23 Unidad de cambio de marcha trasero24 Cadena25 Articulación del manillar (potencia)26 Protector de corona (opcional - no se muestra)27 Corona28 Manivela (biela)29 Pedal derecho30 Freno de disco trasero31 Eje o buje delantero32 Freno de disco delantero33 Horquilla de suspensión delantera34 Motor eléctrico35 Pedal izquierdo36 Sensor de velocidad37 Suspensión trasera

1 Neumático o cubierta delantero1a Válvula del neumático2 Palanca del freno delantero3 Palanca de freno trasero4 Empuñadura izquierda5 Botones de selección de funciones6 Manillar7 Panel de control - pantalla8 Botones de selección del modo de usuario9 Empuñadura derecha10 Manual de usuario y mantenimiento11 LED de batería12 Batería recargable de Li-Ion13 Cargador de batería14 Eje o buje trasero15 Cable de alimentación del cargador de batería16 Juego de piñones17 Tubo o tija del sillín18 Sillín.19 Soporte de la batería20 Tubo del manillar21 Neumático o cubierta trasero

Page 17: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-21Ed. 1 - 03/2018

17

19

12 718

21

2723 28

1

1

22

24

23 192221

24 31

25 20

35

16

16

31

32

32

33

33

34 29

36

36

14

14

27 28 29

34

35

30

30

1a

1a

37

17 12 718 25 20

Descripción y datos técnicos

140 TRAIL160 ENDURO

180 ENDURO R

Page 18: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-22 Ed. 1 - 03/2018

Descripción y datos técnicos

4. DATOS TÉCNICOS

MODELO

140 TRAIL

Motor Motor central de 36 voltios Brose, potencia máxima: 250 vatios, par de apriete: 90 Nm

Batería Batería de iones de litio, 36 voltios, 630 Wh

Monitor Pantalla multifuncional, con unidad de administración de en-ergía integrada

Chasis o cuadro Chasis de aluminio, detalles del CNC. Tamaños S - M - L

Horquilla de suspensión Rock Shox Recon Silver 140

Amortiguador Rock Shox Boost Deluxe RL

Unidad de cambio de marcha SRAM 11 velocidades

Bielas Aluminio, 170 mm

Piñones Frente 32 TH / Rear SRAM 11v 42-11 TH

Cadena KMC x11e

Freno frontal Freno hidráulico SRAM Level, disco de 200 mm

Freno trasero Freno hidráulico SRAM Level, disco de 180 mm

Neumático o cubierta Vittoria Barzo - Frente 29 "x 2.25" / Bombolone - Trasero 27.5 "x 3.00"

Llantas y radios Llantas de aluminio, radios de acero inoxidable

Buje delantero 110 mm, perno pasante de 15 mm

Buje trasero 148 mm, 12 mm a través de perno

Manillar Aluminio de doble espesor: aumento de 18 mm, L 740 mm

Soporte de manillar Fantic 60 mm

Tija o tubo del sillín Fantic 30.9 mm

Auriculares FSA Nº 57 Órbita semi integrada, 1.5 "- 1" 1/8

Sillín San Marco ERA personalizado por Fantic

Empuñaduras Fantic - Terminales anodizados

Page 19: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-23Ed. 1 - 03/2018

Descripción y datos técnicos

MODELO

160 ENDURO

Motor Motor central de 36 voltios Brose, potencia máxima: 250 vatios, par de apriete: 90 Nm

Batería Batería de iones de litio, 36 voltios, 630 Wh

Monitor Pantalla multifuncional, con unidad de administración de energía integrada

Chasis o cuadro Chasis de aluminio, detalles del CNC. Tamaños S - M - L

Horquilla de suspensión Rock Shox Yari RC 160 Boost

Amortiguador Rock Shox Deluxe RL

Unidad de cambio de marcha SRAM GX 11 velocidades

Bielas aluminio, 170 mm

Piñones Frente 32 TH / Rear SRAM 11v 42-11 TH

Cadena KMC x11e

Freno frontal Freno hidráulico de nivel SRAM, disco guía 200mm

Freno trasero Freno hidráulico de nivel SRAM, disco guía 200mm

Neumático o cubierta Vittoria - Frente 29 "x 2.4" / trasero 27.5 "x 3"

Llantas y radios Llantas de aluminio, radios de acero inoxidable

Buje delantero 110 mm, perno pasante de 15 mm

Buje trasero 148 mm, 12 mm a través de perno

Manillar Rejilla FSA, aluminio de doble espesor: subida 20 mm, L 760 mm

Soporte de manillar Rejilla FSA 50 mm

Tija o tubo del sillín Tele 30.9 - 100 mm (S-M)Tele 30.9 - 120 mm (L)

Auriculares FSA Nº 57 Órbita semi integrada, 1.5 "- 1" 1/8

Sillín Fizik Monte

Empuñaduras Fantic - Terminales anodizados

MODELO

140 TRAIL

Motor Motor central de 36 voltios Brose, potencia máxima: 250 vatios, par de apriete: 90 Nm

Batería Batería de iones de litio, 36 voltios, 630 Wh

Monitor Pantalla multifuncional, con unidad de administración de en-ergía integrada

Chasis o cuadro Chasis de aluminio, detalles del CNC. Tamaños S - M - L

Horquilla de suspensión Rock Shox Recon Silver 140

Amortiguador Rock Shox Boost Deluxe RL

Unidad de cambio de marcha SRAM 11 velocidades

Bielas Aluminio, 170 mm

Piñones Frente 32 TH / Rear SRAM 11v 42-11 TH

Cadena KMC x11e

Freno frontal Freno hidráulico SRAM Level, disco de 200 mm

Freno trasero Freno hidráulico SRAM Level, disco de 180 mm

Neumático o cubierta Vittoria Barzo - Frente 29 "x 2.25" / Bombolone - Trasero 27.5 "x 3.00"

Llantas y radios Llantas de aluminio, radios de acero inoxidable

Buje delantero 110 mm, perno pasante de 15 mm

Buje trasero 148 mm, 12 mm a través de perno

Manillar Aluminio de doble espesor: aumento de 18 mm, L 740 mm

Soporte de manillar Fantic 60 mm

Tija o tubo del sillín Fantic 30.9 mm

Auriculares FSA Nº 57 Órbita semi integrada, 1.5 "- 1" 1/8

Sillín San Marco ERA personalizado por Fantic

Empuñaduras Fantic - Terminales anodizados

Page 20: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-24 Ed. 1 - 03/2018

Descripción y datos técnicos

MODELO

180 ENDURO R

Motor Motor central de 36 voltios Brose, Potencia máxima: 250 vatios, Par de apriete: 90 Nm

Batería Batería de iones de litio, 36 voltios, 630Wh

Monitor Pantalla multifuncional, con unidad de administración de energía integrada

Chasis Chasis de aluminio, detalles del CNC. Tamaños S - M - L

Horquilla de suspensión Rock Shox Lyrik RC 180 Boost

Amortiguador Rock Shox Super Deluxe Coil RCT

Unidad de cambio de marcha SRAM EX 8 velocidades

Bielas 170mm SRAM EX

Piñones Frente 32 TH / Trasera 48-11 8 velocidades

Cadena KMC E

Freno frontal Código SRAM R 200

Freno trasero Código SRAM R 200

Neumáticos o cubiertas Maxxis - DHF 29 "x 2,5" / DHR 27,5 "x 2,8"

Llantas y radios Aleación de aluminio, radios de acero inoxidable

Buje o eje delantero 110 mm, 15 mm a través de la correa

Buje o eje trasero 148 mm, 12 mm a través de la correa

Manillar FSA Cuadrícula aumentar 20 mm, L 800 mm

Soporte de manillar Rejilla FSA 35 mm

Tija o tubo del sillín Tele 30.9 - 100 mm (S-M)Tele 30.9 - 120 mm (L)

Auriculares FSA Nº 57 Órbita semi integrada, 1.5 "- 1" 1/8

Sillín Fizik Gobi

Empuñaduras Fantic - Terminales anodizados

Page 21: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-25Ed. 1 - 03/2018

anteriore

posteriore

Descripción y datos técnicos

5. RETIRANDO EL EMBALAJE

Antes del envío, la bicicleta está protegida con un envoltorio de burbujas y empaquetada para garantizar que llegue en perfectas condiciones.Retire el embalaje cuidadosamente y deséchelo de acuerdo con las regulaciones locales aplicables.

Los artículos del paquete (bolsas de plástico, poliestireno, tiras, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños.

6. ACCESORIOS OPCIONALES

Los accesorios opcionales están disponibles en

La palanca izquierda acciona el freno delantero y la palanca derecha acciona el freno trasero.

su proveedor, en particular, los componentes necesarios para adaptar su bicicleta para su uso en vías públicas.Póngase en contacto con su proveedor si necesita información adicional.

7. DESCRIPCIÓN DE LA BICICLETA

7.a - Frenos- La bicicleta está equipada con dos frenos de disco independientes.

- Conduzca con precaución hasta que se complete el sistema de frenado en período.- Ejecute el sistema de frenado realizando 30 breves maniobras de frenado, deteniéndose por completo a una velocidad media (aproximadamente 25 km / h).- Una vez que el sistema de frenado se ha ejecutado, la fuerza de frenado será notablemente mayor.

frontal

trasero

Page 22: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-26 Ed. 1 - 03/2018

Descripción y datos técnicos

Operar las palancas de freno demasiado bruscamente puede hacer que las ruedas se

bloqueen y expongan al conductor al motor de caída.

7.b - Unidad de cambio de marcha

- La bicicleta está equipada con un sistema de cambio de cambio de cambio, que consiste en un conjunto de cigüeñal con un anillo de cadena frontal y un conjunto de engranajes con 11 ruedas dentadas individuales. Esto significa que la bicicleta tiene 11 relaciones de transmisión disponibles. La unidad de cambio de marcha le permite seleccionar la relación ideal para cada velocidad, y lo hace más fácil cuando se conduce cuesta arriba.

Para evitar que la tracción del motor dañe la cadena, reduzca la presión ejercida sobre los pedales antes de cambiar de marcha.

Page 23: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-27Ed. 1 - 03/2018

Descripción y datos técnicos

140 TRAIL / 160 ENDURO 180 ENDURO R

7.c - Cuadro y horquillas

- La bicicleta está equipada con un cuadro completo de un amortiguador trasero y una horquilla amortiguada incorporada. Tanto el amortiguador trasero como la horquilla delantera están equipados con un sistema de ajuste, uno de bloqueo y una válvula de aire para ajustarlos según el peso del usuario.La amortización se puede bloquear casi por completo.

7.d - Ruedas

frontal

trasera

Page 24: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-28 Ed. 1 - 03/2018

Descripción y datos técnicos

- Las unidades de rueda se definen de la siguiente manera“rueda delantera”“rueda trasera”.

Las unidades consisten en:- eje;- conjunto de ruedas dentadas (o conjunto de engranajes) (solo cubo trasero);- disco de freno;- radios;- llanta;- tira protectora de la llanta;- neumático o cubierta;- cámara interno con válvula;- reflectores de rueda (opcional).

7.e - Dispositivos eléctricos

- Para obtener información sobre los componentes del sistema de pedaleo asistido con energía eléctrica y cómo usarlos, consulte la Sección “06”.

Page 25: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-29Ed. 1 - 03/2018

Descripción y datos técnicos

7.f - Paquete de batería

- El paquete de baterías debe instalarse en el soporte dedicado montado en el marco. Por razones de seguridad, el paquete de baterías puede fijarse al soporte con una de las llaves suministradas con su bicicleta.El paquete de baterías se suministra completo con un cargador de batería y un cable de conexión.

Page 26: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

02

2-30 Ed. 1 - 03/2018

Descripción y datos técnicos

Utiliza elementos adecuados a al uso de tu Integra, como casco integral, rodilleras y guantes de protección.

Page 27: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-31Ed. 1 - 01/2018

Comprobaciones e inspección

1. USANDO SU BICICLETA POR PRIMERA VEZRiesgo de fuertes caídas y accidentes graves. La bicicleta se suministra al vendedor premontado. Algunos componentes importantes de seguridad no están completamente ensamblados, y el vendedor debe completar el ensamblaje final de su bicicleta para volverla segura.

- Asegúrese de que el proveedor haya compilado todas las secciones del informe de prueba e inspección antes de recibir la entrega de su bicicleta.- Use la bicicleta solo en una posición sentada, adaptada a sus necesidades físicas.- Ajuste la altura y la posición del sillín (consulte el párrafo “3” - Sección “04”).- Solicite al vendedor las instrucciones sobre los dispositivos técnicos instalados en su bicicleta.- Asegúrese de que la batería esté completamente cargada (consulte el párrafo “4.b” - Sección “06”).

2. CADA VEZ QUE USTED SU BICICLETA

Una bicicleta insegura puede o c a s i o n a r c o n d i c i o n e s d e conducción peligrosas, caídas y accidentes.

- Antes de conducir, siempre verifique que su bicicleta sea segura de usar. Es importante tener en cuenta que la bicicleta puede haber caído o haber sido volteada, o haber sido manipulada por extraños sin haber sido atendida.- Tómese un momento para inspeccionar su bicicleta recién comprada, esto facilitará el reconocimiento de cualquier defecto que pueda surgir en una fecha posterior.

También puede ayudar tomar algunas fotos de la bicicleta en su condición correcta.

Antes de usar su bicicleta, siempre verifique las siguientes partes:- Radios.- Llantas, inspeccionándolas en busca de signos de desgaste y comprobando que sean concéntricas.- Neumáticos para signos de daños y cuerpos extraños.- Dispositivo de liberación rápida de rueda delantera para detectar signos de desgaste.- Ruedas dentadas y componentes de la suspensión, inspeccionarlos en busca de signos de desgaste y verificar que funcionen correctamente.- Frenos hidráulicos, inspeccionarlos en busca de signos de desgaste y verificar que funcionen

correctamente (verifique si hay fugas).- Luces (si están instaladas).

- Si encuentra defectos al inspeccionar su bicicleta, notifique a su proveedor de inmediato. Es posible corregir defectos menores sin asistencia externa, siempre que los procedimientos de reparación relevantes se describan en este manual.- Si los procedimientos de reparación no produjeron el efecto deseado, o no se describen en este manual, contacte a su proveedor inmediatamente ya que significa que no es posible corregir el problema sin ayuda externa.- No use la bicicleta hasta que esté seguro de que es segura.

Peligro de lesiones en los dedos y los brazos, peligro de accidente. La bicicleta puede comenzar inesperadamente mientras lleva a cabo los procedimientos de verificación.

Asegúrese de que el motor eléctrico de la bicicleta esté desactivado quitando la batería de su alojamiento an tes de rea l i za r cua lqu ie r c o m p r o b a c i ó n . I n s p e c c i o n e visualmente los tornillos de montaje para asegurarse de que se hayan apretado correctamente.

Page 28: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-32 Ed. 1 - 01/2018

1

Comprobaciones e inspección

Inspeccione visualmente todos los componentes de la bicicleta en busca de incisiones, roturas, grietas profundas y cualquier otro daño mecánico.

3. COMPROBACIÓN DE RUEDAS Y NEUMÁTICOS

Si encuentra defectos, comuníquese con su proveedor.

3.a - Comprobación de las fijaciones de las ruedas

- Controle las ruedas de a una por vez, moviéndolas de un lado a otro respetando la dirección del viaje; el mecanismo de bloqueo de la unidad de la rueda debe permanecer estacionario.

La palanca de liberación (1) debe estar cerrada.No debe haber chirridos ni crujidos.

3.b - Comprobación de los neumáticos

- Verifique las llantas por signos de daños externos, cuerpos extraños y desgaste; toda la superficie del neumático debe ajustarse al perfil original.· La trama de cordón ubicada debajo de la capa de goma no debe estar expuesta.· Los neumáticos no deben estar abollados ni agrietados.- Retire cualquier cuerpo extraño (espinas, piedras, fragmentos de vidrio, etc.) a mano o con un destornillador pequeño (proceda con precaución).Verifique si hay fugas de aire. En caso de fugas, reemplace el tubo interno (consulte el párrafo “6” - Sección “07”).

Page 29: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-33Ed. 1 - 01/2018

Comprobaciones e inspección

3.c - Comprobación de las válvulas del neumático

- Si la bicicleta está montada cuando la presión de la llanta es demasiado baja, puede desplazar la posición de la llanta y el tubo interior en la llanta de la rueda, de modo que la válvula adopte una posición oblicua. En este caso, la base de la válvula puede separarse del tubo interior mientras la bicicleta está en uso, lo que da como resultado una pérdida repentina de la presión del neumático.· Verifique la posición de las válvulas: deben estar apuntando hacia el centro de la rueda.· Si es necesario, desinfle el neumático, afloje la tuerca de la válvula (si está presente) e intente corregir la posición.Vuelva a apretar la tuerca de la válvula (si está presente) y vuelva a inflar el neumático.

3.d - Verificación de la presión de los neumáticos

- Si la presión de los neumáticos es demasiado baja:· Puede desplazar la posición del neumático y el tubo interior en la llanta de la rueda, de modo que la válvula adopte una posición oblicua. En este caso, la base de la válvula puede separarse del tubo interior mientras la bicicleta está en uso, lo que da como resultado una pérdida repentina de la presión del neumático.· El neumático puede desprenderse del borde de la rueda en curvas· La frecuencia de las fallas se incrementa.

La presión de los neumáticos debe ser proporcional al peso del conductor y a la carga total de la bicicleta.La tabla de la derecha indica los valores de presión de referencia.Es tos va lo res son puramente indicativos. Póngase en contacto con su proveedor o un especialista en neumáticos para obtener más información.Respete siempre los valores de presión mínima y máxima indicados en el neumático.

OK !

NO !

Uso BarCarretera 2

Fuera de carretera 1,5

Page 30: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-34 Ed. 1 - 01/2018

2

3

Comprobaciones e inspección

- Desenrosque la tapa de seguridad (2).- Verifique la presión usando un manómetro, o una

bomba con un manómetro incorporado.- Si es necesario, infle o desinfle el neumático (pre-

sionando contra la válvula interna “3”).- Reemplace la tapa de seguridad (2).

3.e - Comprobación de las ruedas

- Levante la rueda delantera y gírela manualmente.La llanta y el neumático deben rotar en un círculo

perfecto. Asegúrese de que no haya signos de excentricidad o deformación.

- Repita el procedimiento anterior para la rueda trasera.

- Verifique que los conjuntos de ruedas estén libres de cuerpos extraños (por ejemplo, ramitas, ti-ras de tela, etc.) y quítelos si es necesario.

- Asegúrese de que los conjuntos de ruedas no hayan sido dañados por cuerpos extraños.

- Si las ruedas están equipadas con reflectores, asegúrese de que estén asegurados correcta-mente; eliminarlos si están sueltos.

3.f - Verificación del sillín y el tubo de soporte del sillín

Si el tubo de soporte de la silla de montar no está insertado lo suficiente, puede desprenderse del bastidor mientras conduce su bicicleta, lo que puede ocasionar cond ic iones de conducc ión peligrosas, caídas y accidentes.

- Asegúrese de que el tubo de soporte del sillín se haya insertado a la profundidad correcta (consulte el párrafo “3” - Sección “04”).Usando sus manos, intente rotar el sillín y el tubo dentro del marco presionándoles.

No debería ser posible moverlos.

Si alguna de las piezas se mueve, asegúralas correctamente.

Page 31: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-35Ed. 1 - 01/2018

Comprobaciones e inspección

3.g - Comprobación del manillar

Si el manillar y la potencia están dañados o no se han instalado correctamente, puede ocasionar cond ic iones de conducc ión peligrosas, caídas y accidentes.

- Si observa algún defecto en estas partes, o en caso de duda, no use su bicicleta y contacte al vendedor o un técnico calificado- Inspeccionar visualmente el manillar y la articulación del manillar; la junta debe estar paralela al borde de la rueda delantera y los manillares deben estar alineados perpendicularmente.- Bloquee la rueda delantera entre sus piernas, agarre el manillar en cada extremo e intente girarlos en ambas direcciones.Intente girar el manillar dentro de la junta del manillar con las manos.Ninguna de las partes debe moverse.No debe haber chirridos ni crujidos.Si alguna de las piezas se mueve, asegúralas correctamente.

- Compruebe que el nivel de cambio de marcha, las palancas de freno y las empuñaduras estén montados de forma segura en el manillar.Intente mover la palanca con las manos (una a la vez).Ninguna de las partes debe moverse.No debe haber chirridos ni crujidos.Si alguna de las piezas se mueve, asegúralas correctamente.

- Mientras aprieta la palanca del freno delantero, realice una serie de movimientos hacia atrás y hacia adelante cortos y agudos; asegúrese de que no haya ningún juego en el sistema de dirección.No debe haber chirridos ni crujidos.Póngase en contacto con el proveedor o un técnico especializado en caso de cualquier defecto.

Page 32: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-36 Ed. 1 - 01/2018

MIN 10 mm

Comprobaciones e inspección

3.h - Comprobación de los frenos

Peligro de caídas pesadas Los f renos defectuosos s iempre pueden ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes. Un mal funcionamiento del freno puede poner en peligro la vida del conductor.

- Tenga mucho cuidado al revisar su sistema de frenado.Si observa algún defecto, o en caso de duda, no use su bicicleta, y contacte al vendedor o un técnico calificado- Mientras está parado, apriete ambas palancas de freno tanto como sea posible. La distancia mínima entre la palanca del freno y la empuñadura del manillar debe ser de al menos 10 mm.Intente mover la bicicleta hacia adelante o hacia atrás; ambas ruedas deben permanecer bloqueadas.

- Con las manos, tire de las pinzas de freno en todas las direcciones. No debería ser posible mover las pinzas de frenoAsegúrese de que los discos de freno estén limpios en todo momento.

La presencia de aceite y / o grasa en los discos de freno puede reducir la eficiencia de los frenos y ocasionar cond ic iones de conducc ión peligrosas, caídas y accidentes.

- Mientras está parado, accione la palanca de freno repetidamente, manteniéndola en la posición operada. El punto de compresión no debería cambiar.- Inspeccione visualmente el sistema de frenado, comenzando con la palanca y revisando los cables y los frenos. Asegúrese de que no haya fugas de fluido hidráulico.- Compruebe el disco de freno en busca de daños. Debe estar libre de muescas, roturas, arañazos profundos y otros daños mecánicos.- Levante la rueda delantera, luego la rueda trasera, y gírelos a mano. El disco de freno debe girar libremente.

Page 33: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-37Ed. 1 - 01/2018

Comprobaciones e inspección

3.i - Comprobación de la cadena y los soportes de manivela

- Esta verificación debe ser realizada por dos personas: la primera levanta la rueda trasera para que no esté en contacto con el suelo, mientras que la segunda gira la manivela del pedal derecho en el sentido de las agujas del reloj. Observando la bicicleta desde arriba, verifique que la corona esté alineada con el piñón.Tanto la corona como los piñones deben estar completamente libres de excentricidad.- Verifique la presencia de cuerpos extraños, eliminando los que pueda encontrar.- Compruebe la cadena en busca de signos de daños. Asegúrese de que la cadena esté completamente libre de daños causados por elementos tales como placas de cadena curvas, pernos de cadena sobresalientes, etc., o cualquier cadena de enlaces atascados o bloqueados.- Verifique que la corona esté bien fijada a la manivela derecha y que no haya juego.

3.l - Comprobación del motor eléctrico

Un sistema de accionamiento eléctrico defectuoso o dañado puede provocar un cortocircuito y provocar un riesgo de incendio.

- Inspeccione visualmente los cables eléctricos, asegurándose de que no estén dañados ni in-stalados correctamente.

- No encienda la unidad de control eléctrico hasta que haya completado todas las otras compro-baciones.

- Preste atención a cualquier mensaje de error que pueda aparecer en la pantalla.

Page 34: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-38 Ed. 1 - 01/2018

Comprobaciones e inspección

3.m - Verificación de las luces (si corresponde)

Este párrafo se aplica solo si la bicicleta estaba equipada para su uso en la vía pública cuando se compró, o si los accesorios se han instalado en una fecha posterior (consulte la Sección “01”).

Peligros de caída y accidente en condiciones oscuras y / o visibilidad reducida. Existe un alto riesgo de no ver obstáculos o de ser visto por otros usuarios de la carretera.

- Encienda las luces y asegúrese de que las luces delantera y trasera estén fijadas de forma segura a su bicicleta.

3.n - Verifica varios accesorios

- La bicicleta puede estar equipada con otros accesorios (por ejemplo, portaobjetos, bolsas, soporte de la botella de agua, etc.).- Asegúrese de que todos los accesorios estén colocados correctamente y de forma segura.

Ninguna de las partes debe moverse.No debe haber chirridos ni crujidos.Si alguna de las piezas se mueve, asegúralas correctamente.

3.o - Otros controles

- Si alguno de los componentes de la bicicleta (o accesorios) está dañado, pueden presentar bordes filosos que pueden causar lesiones.- Verifique todos los componentes en busca de signos de daños.Pídale a su proveedor o técnico calificado que repare o reemplace cualquier pieza dañada de inmediato.

Page 35: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-39Ed. 1 - 01/2018

Comprobaciones e inspección

4. PAR DE APRIETE

El par de apriete correspondiente (en Nm) se estampa en las cabezas de los pernos y tornillos.

Si el fabricante no ha proporcionado información específica, consulte los siguientes valores de par de apriete.

Unión al tornillo Tornillo Par de apriente (Nm)

Pedales 9 / 16” 30

Tornillo de expansión de la junta del manubrio M8 5

Tornillo de ajuste del ángulo de la junta del manubrio M6 6

Tornillos de junta del manillar M5M6M7

567

Junta de tubo de soporte de sillínConjunto de sillín

M8M6

1010

Freno M6 8

Tornillos de la unidad de freno M6 8

Junta de palanca de cambio M5 5

Junta de palanca de freno M5 5

Apretones de mano tornillo de fijación M4M5

35

Tornillo oscilante del amortiguador de choque M10x1 10 con bloqueo

Tornillo de Swingarm M10x1 20

Tornillo basculante 10x1,5 20

Tornillo de viga M6 8

Tornillo del amortiguador inferior M8 8

Tornillo oscilante del amortiguador de choque M8 12

Pasador de la rueda trasera - 15

Tornillo pasador M15 50

Page 36: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

03

3-40 Ed. 1 - 01/2018

Comprobaciones e inspección

Page 37: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

04

4-41Ed. 1 - 03/2018

Ensamblaje y ajustes

1. MONTAJE DE LOS PEDALES- Por razones de espacio, la bicicleta se envía sin los pedales montados.- Para montar los pedales:· Quite la película protectora de los pedales.· Los pedales son diferentes entre sí y están marcados como “R” (derecha) y “L” (izquierda) para distinguirlos.

Algunas de las operaciones descritas en la sección pueden ser llevadas a cabo por el usuario sin asistencia externa. Solo intente llevar a cabo este procedimiento si tiene las herramientas correctas.

L (Izquierda)

R (Derecha.)

· ATORNILLE EL PEDAL DE MANO DERECHO “R” A LA PLATAFORMA DEL PEDAL DE LA MANO DERECHA, ROTANDO EN SENTIDO HORARIO.

· Use una llave de 15 mm para apretar el pedal.

· ATORNILLE EL PEDAL DE LA MANO IZQUIERDA “L” AL CILINDRO DEL PEDAL DE LA MANO IZQUIERDA, ROTÁNDOLO EN SENTIDO CONTRARIO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ.

· Use una llave de 15 mm para apretar el pedal.

Page 38: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

04

4-42 Ed. 1 - 03/2018

1

1 90˚

2

Ensamblaje y ajustes

2. AJUSTE DE LOS MANILLARES

- Por razones de espacio, la bicicleta también se envía con el manillar girado para que esté alineado con el marco.

· Usando una llave Allen de 6 mm, afloje los tornillos (1).

· Gire el manillar para que queden perpendicular al marco.

· Apretar los dos tornillos (1) respetando los valores de par correctos (ver párrafo “4” - Sección “03”).

- Para regular la altura del manillar:· Aflojar los tornillos (2) con una llave Allen de 4 mm.· Levante o baje el manillar según sea necesario.· Apretar los tornillos (2) respetando los valores de par correctos (ver párrafo “4” - Sección “03”).

Page 39: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

04

4-43Ed. 1 - 03/2018

Min 10cm MAX

Ensamblaje y ajustes

3. AJUSTE DE LA SILLA

3.a - Para la versión “140”

• Regulando la altura

- Afloje el collarín de sujeción del tubo de soporte del sillín (utilizando una llave Allen de 6 mm).

- Regule la altura del sillín moviendo el tubo de soporte en la dirección deseada.

No extraiga el tubo de soporte de la silla de montar más allá de la marca indicadora estampada en él y siempre asegúrese de que esté insertado en el marco a una profundidad de al menos 10 cm.

- Alinee la punta del sillín de manera que apunte hacia la parte posterior de la bicicleta.

- Vuelva a apretar el collarín de fijación del tubo de soporte del sillín (par de apriete MAX 8 Nm).

Page 40: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

04

4-44 Ed. 1 - 03/2018

“0“

Ensamblaje y ajustes

3.b - Para versiones “160” y “180”

• Ajuste del tubo del asiento

- Afloje los tornillos de bloqueo del sillín (utilizando una llave Allen de 6 mm).

- Ajuste el ángulo del sillín según lo desee.

No levante el tubo del asiento por encima de la indicación “0” en el tubo mismo.

- Vuelva a apretar el collarín de fijación del tubo de soporte del sillín (par de apriete MAX 8 Nm).

Page 41: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

04

4-45Ed. 1 - 03/2018

1

1

Ensamblaje y ajustes

• Altura de regulación

- El ajuste de la altura del asiento se puede realizar mientras se está sentado en el asiento.

- Para ajustar la altura del asiento, presione la palanca (1), luego presione el asiento hacia abajo o reduzca la presión para que suba.

- Una vez que haya alcanzado la altura deseada, suelte la palanca (1).

Page 42: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

04

4-46 Ed. 1 - 03/2018

Ensamblaje y ajustes

3.c - Regulación de la posición y el ángulo del sillín

- Afloje los tornillos de bloqueo del sillín (utilizando una llave Allen de 6 mm).

- Ajuste el ángulo del sillín según lo desee.

- Apriete los tornillos respetando los valores de par correctos (vea el párrafo “4” - Sección “03”).

4. AJUSTE DE LAS PALANCAS DE FRENO

- Si desea ajustar la posición de las palancas de freno:

El procedimiento descrito a continuación es válido para ambas palancas de freno.

· Afloje el tornillo de bloqueo de la palanca (utilizando una llave Allen de 5 mm).

· Ajuste el ángulo de la palanca como desee.

Page 43: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

04

4-47Ed. 1 - 03/2018

Ensamblaje y ajustes

· Apriete los tornillos respetando los valores de par correctos (vea el párrafo “4” - Sección “03”).

5. AJUSTE DE LA PALANCA DE CAMBIO DE ENGRANAJE

- Si desea ajustar la posición de la palanca de cambio de marchas:

· Afloje el tornillo de bloqueo de la palanca (utilizando una llave Allen de 5 mm).

· Ajuste el ángulo de la palanca como desee.

· Apriete los tornillos respetando los valores de par correctos (vea el párrafo “4” - Sección “03”).

Page 44: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

04

4-48 Ed. 1 - 03/2018

Ensamblaje y ajustes

Page 45: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-49Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

1. SUGERENCIAS GENERALES

- Su bicicleta está diseñada para ser utilizada de forma tradicional o con pedaleo asistido.

Le recomendamos que se familiarice con su bicicleta antes de utilizar el pedaleo asistido.

· Cuando viaje de noche o en condiciones de poca visibilidad, use ropa con bandas reflectantes y encienda las luces (si están instaladas).· Usar ciertos tipos de ropa y / o una mochila puede limitar sus movimientos.· Le recomendamos encarecidamente que no intente andar en bicicleta mientras usa tacones altos.

Riesgo de caída y riesgo de accidentes debido a un comienzo inesperado.

· Cuando coloca el pie en el pedal, el motor comenzará a funcionar en respuesta al más mínimo movimiento de las ruedas. Esto significa que, en esta condición, la bicicleta puede comenzar a moverse inesperadamente.· No coloque el pie en el pedal hasta que esté listo para comenzar a montar.· Opere ambos frenos y libérelos solo cuando desee comenzar a moverse.

> > > >

- Para seleccionar el modo de conducción, ver el párrafo “9” - Sección “06”.

· Solo debe usar la bicicleta si puede montarla de manera segura y realizar maniobras de frenado a altas velocidades.· Use un casco de seguridad cuando use la bicicleta.· Viaje con cuidado.· Al pedalear siempre asegúrese de estar listo para frenar en cualquier momento.· No viaje bajo los efectos del alcohol.· Maneje de tal manera que siempre tenga control total sobre su bicicleta y que no se encuentre en dificultades en el caso de condiciones peligrosas inesperadas.· En condiciones húmedas, la eficiencia de frenado se reduce y la distancia de frenado aumenta.· Use ropa adecuada que no limite los movimientos u obstruya la visibilidad al andar en bicicleta.· Use siempre pantalones ajustados. La ropa holgada o suelta puede enredarse en las piezas móviles de la bicicleta y causar caídas fuertes.

Page 46: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-50 Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

Peligro de caída y riesgo de accidentes causados por un movimiento inesperado.

· Circule con cuidado, siempre respete los intervalos de mantenimiento recomendados y póngase en contacto con el proveedor de inmediato en caso de defectos.· Además de otros factores, la seguridad del ciclista también depende de la velocidad y las condiciones de conducción. El ciclismo a altas velocidades tiene un efecto adverso en las condiciones de conducción y aumenta el riesgo de caídas y accidentes.Es importante tener en cuenta factores tales como superficies de carreteras dañadas, obstáculos, baches, bordillos, etc. Proceda con lentitud y con precaución en áreas donde tales elementos estén presentes.· Las unidades de la rueda pueden causar lesiones en las manos y otras partes del cuerpo cuando están en movimiento.Mantenga las manos y otras partes del cuerpo alejadas de las unidades de la rueda cuando estén en movimiento.Asegúrese de que otras personas (niños y adultos) no puedan entrar en contacto con las unidades de ruedas, con sus manos o con cualquier otra parte de sus cuerpos, mientras estén en movimiento.· Cuando la bicicleta se utiliza por períodos prolongados, y especialmente en el caso de un frenado frecuente, los discos de

freno pueden calentarse lo suficiente como para causar quemaduras en la piel expuesta.Después de montar su bicicleta, deje que los discos de freno se enfríen durante 5 minutos antes de tocarlos.No intente enfriarlos usando agua u otros líquidos, ya que esto puede dañarlos.

El aumento de las cargas tendrá un efecto adverso en el manejo de la bicicleta mientras está en movimiento y aumentará la distancia de frenado.

La sobrecarga de la bicicleta puede hacer que algunos de sus componentes fallen o incluso se rompan. Esto puede ocasionar cond ic iones de conducc ión peligrosas, caídas y accidentes.No exceda la carga máxima permitida (115 kg).· Siempre use un asiento para niños cuando lleve niños. Los asientos para niños solo deben montarse en un estante especialmente diseñado. Contacte a su proveedor.Asegure a los niños como se indica en la documentación provista con el asiento para niños.

Page 47: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-51Ed. 1 - 03/2018

1

2

Usar su bicicleta

2. USANDO LA UNIDAD DE CAMBIO DE ENGRANAJE

Para evitar que la tracción del motor dañe la cadena al pasar de una rueda dentada a otra, reduzca la presión ejercida sobre los pedales al cambiar de velocidad.

- La bicicleta está equipada con cambios de velocidades.Cada vez que el ciclista cambia de marcha, la cadena se transfiere a una rueda dentada diferente.

Es posible cambiar de marcha solo mientras la bicicleta está en movimiento.

- Hay dos palancas de cambio.La palanca “1” se utiliza para transferir la cadena a una corona o rueda dentada más grande,la palanca “2” se utiliza para transferir la cadena a una corona o rueda dentada más pequeña.

- La transferencia a una rueda dentada más grande disminuye la relación de transmisión. Esto reduce la resistencia del pedal y la velocidad resultante, pero hace que sea más fácil andar cuesta arriba.

- Para transferir la cadena a una rueda dentada más grande:· Mientras pedalea en la di rección de desplazamiento, presione la palanca “1” con el pulgar hasta que alcance la primera posición de parada (escuchará un “clic” distintivo).· Para cambiar en más de una marcha, empuje la palanca tanto como sea posible; la cadena saltará dos o más piñones.

- Para transferir la cadena a una rueda dentada más pequeña:· Mientras pedalea en la di rección de desplazamiento, presione la palanca “2” con su pulgar hasta que llegue a la posición de parada (escuchará un “clic” distintivo).

Page 48: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-52 Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

3. USANDO LOS FRENOS- Para operar uno de los frenos, tire de la palanca correspondiente hacia el manillar.

R i e s g o d e c a í d a s y accidentes.Si frena con demasiada brusquedad, las ruedas se bloquean y la bicicleta patina o se vuelca.

· Es importante familiarizarse con el funcionamiento de los frenos. Comience a pedalear lentamente y opere las palancas de freno aplicando una presión moderada sobre ellas.· Realice este ejercicio en tramos nivelados de carretera cuando no haya otro tráfico presente.· Distribuya la acción de frenado, o p e r a n d o a m b a s p a l a n c a s simultáneamente.· Tenga especial cuidado al operar la palanca del freno delantero; la presencia de arena, grava, etc. en la carretera puede hacer que la rueda delantera se resbale y se caiga.

Los frenos tipo disco requieren un cierto “período de funcionamiento” antes de que alcancen su plena eficiencia.La regla general es la siguiente:- Se considera que los frenos se han “disparado” después de realizar 30 breves maniobras de frenado a velocidad media (aproximadamente 25 km / h).Evite las excursiones largas hasta que se complete el sistema de frenado en período. Una vez que el sistema de frenado se haya ejecutado, la fuerza de frenado será notablemente mayor.Operar las palancas de freno demasiado bruscamente puede hacer que las ruedas se bloqueen.E l f r e n o t r a s e r o r e p r e s e n t a (aproximadamente) el 65% de la fuerza total de frenado. Para obtener la fuerza de frenado máxima, opere las dos palancas al mismo tiempo.

frontal

trasero

Page 49: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-53Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

4. USANDO SU BICICLETA

- Agarre firmemente la empuñadura izquierda con la mano izquierda, y la empuñadura derecha firmemente con la mano derecha.

- Opere ambas palancas de freno.

- Para avanzar, coloque el pie izquierdo sobre el pedal izquierdo y el pie derecho sobre el pedal derecho.

- Esta acción puede realizarse mientras está sentado en la silla de montar o de pie en los pedales.

- Suelte ambas palancas de freno.

- Comienza a pedalear.

- ¡DIVIERTETE!

No deje la bicicleta donde pueda estar expuesta a la luz solar directa: la batería puede sobrecalentarse y provocar la intervención del dispositivo de seguridad.

5. QUÉ HACER TRAS UNA CAÍDA- En caso de una caída o un accidente, contacte a su proveedor inmediatamente para realizar un control minucioso de su bicicleta antes de volver a utilizarla.

- No intente volver a montar su bicicleta hasta que haya sido inspeccionado por el vendedor y reparado si es necesario.

- Después de una caída, todas las partes de la bicicleta que están sujetas a un impacto violento con el suelo (por ejemplo, manillar, potencia, pedales, bielas, etc.) deben inspeccionarse y reemplazarse si es necesario.

S i n o s e r e e m p l a z a n dichos componentes, si se dañan, pueden producirse condiciones de conducción peligrosas, caídas, accidentes y daños a la propiedad.

Page 50: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-54 Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

Las caídas pueden provocar cortocircuitos en el paquete de baterías y provocar un incendio.

· Después de una caída o un accidente, deje la bicicleta al aire libre durante una hora, lejos de material inflamable.· Toque la batería brevemente con un dedo. Si parece inusualmente caluroso, deja la bicicleta donde está.No continúe usándolo por ningún motivo. Tan pronto como la batería se haya enfriado, lleve la bicicleta al proveedor para que realice los controles necesarios.

Si nota l lamas o humo proveniente de la batería, detenga la bicicleta de inmediato.

Apague el fuego usando un extintor, si es posible. Si no tiene un extintor, espere hasta que el fuego se extinga y todas las partes de la bicicleta se hayan enfriado.En este punto, lleve la bicicleta a u n d i s t r i b u i d o r e s p e c i a l i z a d o inmediatamente.Si existe el riesgo de que el fuego se propague a los objetos circundantes, comuníquese con el Ser vicio de Bomberos sin demora.· No intente volver a montar su bicicleta hasta que haya sido inspeccionada en un taller especializado y reparada si es necesario.

Page 51: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-55Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

6. CÓMO TRANSPORTAR SU BICICLETA- Para transportar su bicicleta (por ejemplo, en automóvil), puede ser necesario quitar la rueda delantera y / o trasera.

C o n s u l t e l o s i g u i e n t e ilustrado a continuación y en la Sección “01” para obtener una explicación de cómo realizar estas operaciones.

¡Es absolutamente esencial desinflar los neumáticos al transportar la bicicleta en un automóvil o cualquier otro vehículo de motor!

¡Desinfecte los neumáticos completamente antes de transportar la bicicleta dentro de un vehículo de motor!No coloque ningún otro objeto encima de esta bicicleta cuando la transporte.Esta b ic ic le ta no está d i s e ñ a d a p a r a s e r asegurada a los sistemas de transporte de vehículos automotores (portaequipajes, portaequipajes traseros o portaequipajes o sistemas similares).

R e c o m e n d a m o s e n c a r e c i d a m e n t e q u e NO utilice soportes para bicicletas, ya que pueden dañar los componentes de seguridad de la bicicleta. La falla de tales componentes puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes.

Page 52: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-56 Ed. 1 - 03/2018

2

Usar su bicicleta

7. BLOQUEO / LIBERACIÓN DE LA HORQUILLA DE SUSPENSIÓN DELANTERA

- Bajo ciertas condiciones de conducción, es posible bloquear la horquilla delantera girando el anillo “1” como se muestra en la imagen. Cada marca corresponde a un bloqueo diferente.

Para desbloquear la horquilla, gire el anillo “1” en la dirección opuesta.

8. AJUSTE DE LA HORQUILLA DE SUSPENSIÓN DELANTERA

- Para adaptar la velocidad de retorno de la horquilla (rebote) al tipo de carretera y al peso del usuario, es posible intervenir ajustando la presión de aire dentro de la horquilla trabajando de la siguiente manera:

• suba a la bicicleta y compruebe cuánto baja la horquilla delantera; la cuota correcta es 10 ÷ 15% del recorrido total.

• Si la horquilla baja más, es necesario quitar la tapa “2” y, utilizando una bomba apropiada no suministrada, soplar aire dentro de la horquilla (máx. 150 psi).

1

Page 53: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-57Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

• Si la horquilla baja menos, desinfle el aire presionando el botón de la bomba.

• Ajuste la velocidad de retorno de la horquilla operando en el anillo debajo del vástago.

BOMBA

Tornillo de ajuste tipo “A“

Tornillo de ajuste tipo “B“

Page 54: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-58 Ed. 1 - 03/2018

1

1

1

140 TRIAL160 ENDURO

180 ENDURO R

Usar su bicicleta

9. BLOQUEO / LIBERACIÓN DEL AMORTIGUADOR TRASERO- Para necesidades de uso particulares es posible bloquear el amortiguador trasero girando el anillo “1”

en “ ” como se muestra en la imagen. Cada marca corresponde a un bloqueo diferente.

Para desbloquear el amortiguador, gire el anillo “1” en la dirección opuesta (pos. ).

10. AMORTIGUADOR TRASEROAJUSTE “REBOTE”

- Para adaptar la velocidad de retorno del amortiguador (rebote) al tipo de camino y al peso del usuario, es posible intervenir ajustando la presión de aire dentro del amortiguador trabajando de la siguiente manera:

• suba a la bicicleta y verifique cuánto baja el amortiguador; la cuota correcta es 10 ÷ 15% del recorrido total.

Page 55: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-59Ed. 1 - 03/2018

2

3

325 MAX psi

140 TRIAL

140 TRIAL

160 ENDURO

160 ENDURO

180 ENDURO R

3

Usar su bicicleta

• Si el amortiguador desciende más, es necesario quitar la tapa “2” y, utilizando una bomba ap-ropiada no suministrada, soplar aire dentro del amortiguador (máximo 325 psi).

• Si el amortiguador baja menos, desinfle el aire presionando el botón de la bomba.

BOMBA

• Ajuste la velocidad de retorno del amortiguador operando en el anillo “3”.

LENTO

RÁPIDO

LENTO RÁPIDO

Page 56: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-60 Ed. 1 - 03/2018

2

1

Usar su bicicleta

Para la versión “180”

• La amortiguación de compresión controla la velocidad de compresión del amortiguador en un recorrido de compresión lento, como la transferencia de peso del piloto, pequeños impactos y giros, lo que mejora el control y el rendimiento.

• Una amortiguación de compresión excesiva hace que la suspensión sea demasiado rígida para los impactos.

• Para reducir la velocidad de compresión, gire la perilla (1) en el sentido de las agujas del reloj (+).

• Para aumentar la velocidad de compresión, gire la perilla (1) en sentido antihorario (-).

Precarga de muelleGire la férula (2) para ajustar la rigidez correcta del resorte (mínimo 2 - máximo 5).

11. SAG (prehundimiento) de la suspensión

140 TRAIL 160 ENDURO 180 ENDURO RTrasera 25% 25% 25%

Frontal 20% 20% 20%

Page 57: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-61Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

12. NOTAS SOBRE LA DURACIÓN DE LA BATERÍA

- La duración de la batería puede variar significativamente (de 20 a 150 km) según el tipo de uso y la antigüedad de las baterías (en promedio, la duración de la batería se reduce aproximadamente un 40% después de 3 o 4 años).Los principales factores que afectan la duración de la batería son:

Factor Relevancia Efecto sobre la duración• Peso del conductor y carga * Disminuye a medida que aumenta el peso del

conductor y los accesorios.

• Presión de los neumáticos * Disminuye a medida que disminuye la presión de los neumáticos.

• Tipo de superf icie de la carretera

* * Disminuye significativamente cuando se monta sobre barro, hierba húmeda o superficies irregulares, aumenta en superficies lisas.

• Escalada * * * Disminuye a medida que aumenta el gradiente.

• Relación de engranaje * * Disminuye cuando se utilizan relaciones “más duras” (por ejemplo, 11 o 13), aumenta cuando se utilizan relaciones “más fáciles” (por ejemplo, 36).

• Temperatura externa * Disminuye en aprox. 15% si la temperatura cae por debajo de 0 ° C.

• Velocidad * * * Disminuye exponencialmente a medida que aumenta la velocidad.

• Viento * * Disminuye significativamente en presencia de un viento en la cabeza de más de 15 km / h, variaciones insignificantes a velocidades de viento más bajas.

• Ajuste de asistencia * * Disminuye a medida que aumenta el nivel de asistencia de pedaleo solicitado (larga duración en el ajuste “Crucero”, corta duración en el ajuste “Sport”).

• Arranque estacionario * * Disminuye cuanto más a menudo se usa la función “parar y avanzar”, ya que la bicicleta consume casi 3 veces más potencia durante la fase de aceleración que cuando viaja a velocidad constante.

Page 58: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

05

5-62 Ed. 1 - 03/2018

Usar su bicicleta

Page 59: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-63Ed. 1 - 03/2018

3

Uso de pedaleo asistido

1. CÓMO EMPEZAR

Este párrafo resume la información más importante necesaria para un uso correcto del sistema de pedaleo asistido.

- Asegúrese de que la batería esté completamente cargada (consulte el párrafo “4” de esta sección).

Cuando quiera la cargar la batería, se puede quitar o dejar en su alojamiento en la bicicleta.

- Asegúrese de que el enchufe esté conectado correctamente a la batería.

- Encienda el sistema de pedaleo asistido, manteniendo presionado el botón “T1” durante más de 2 segundos.La pantalla mostrará la página de inicio, luego pasará a la página principal.

- Seleccione el nivel de asistencia.

- La bicicleta EPAC está lista para usar.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- Para apagar el sistema de pedaleo asistido, mantenga presionado el botón “T1” durante más de 2 segundos.

Page 60: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-64 Ed. 1 - 03/2018

Uso de pedaleo asistido

2. EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA DE SU SOPORTE

- Desconecte el conector de la batería.

- Desatornille completamente el tornillo de fijación de la batería hasta que lo saque.

- Levante la batería hasta que la suelte de su soporte y la retire.

- Coloque la batería sobre una superficie plana y seca.

No ponga la batería en contacto con agua u otros líquidos. Si esto sucede, no lo use y permita que el vendedor lo revise.

Page 61: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-65Ed. 1 - 03/2018

1

230V~ 50Hz

Uso de pedaleo asistido

3. Cargue la batería

3.a - Activación de la batería antes del uso

La batería se suministra parcialmente cargada.Por esta razón, debe probarse antes de recargarla.- Presione el botón (1) para activar la batería.· Los cuatro LED se iluminan en secuencia.

- Presione el botón (1), los LED se iluminan durante aprox. 4 segundos, indicando el nivel de carga de la batería.

· Si ninguno de los LED se enciende, s i g n i f i c a q u e l a b a t e r í a e s t á completamente descargada.· Si se enciende al menos un LED, la batería está cargada al menos parcialmente.

- Presione el botón (1) durante 3 segundos para apagar la batería.

Asegúrese de que la batería esté completamente cargada (los cuatro LED encendidos) antes de usar su bicicleta.

La batería se apaga después de 10 segundos.

3.b - Carga de la batería

Utilice siempre el cargador de batería suministrado con la bicicleta.

La batería se puede recargar en cualquier momento, sin afectar la duración, sin embargo:

Para prolongar la vida útil de la batería, no debe recargarse con demasiada frecuencia ni dejarse en estado descargado durante más de dos meses a la vez.

Page 62: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-66 Ed. 1 - 03/2018

Uso de pedaleo asistido

- Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente eléctrica.Asegúrese de que la tensión de la red eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de datos del cargador de la batería.- Conecte la pequeña clavija del cable de alimentación a la toma del cargador de la batería.

- Conecte el conector del cargador a la toma de la batería.

- En este punto, la batería comienza a recargarse.

- Los LED de la batería se encienden para indicar el nivel de carga. Cuando los cuatro LED están encendidos, indica que la batería está completamente cargada.Cada LED corresponde a aprox. 25% de la carga completa.

- Desconecte el cargador de la batería de su fuente de alimentación y el conector de la batería.

- Una vez que la batería se ha cargado por completo, si permanece conectado al cargador de batería y este último permanece conectado a su fuente de alimentación, después de dos horas, el cargador de batería vuelve a verificar el estado de la batería y, si es necesario, se inicia para recargarlo de nuevo

- Los LED del cargador de batería indican su estado actual (consulte la tabla a la derecha).

4. MONTAJE DE LA BATERÍA EN SU SOPORTE

- Inserte la batería en su soporte específico en el chasis colocando la varilla de goma (1) en el la horquilla del soporte (2).

LED

En espera verde

Cargando rojo

Batería cargada green

Error rojo en parpadeo

1

2

Page 63: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-67Ed. 1 - 03/2018

Uso de pedaleo asistido

- Delicadamente, empuje la batería hacia abajo para colocarla en su soporte específico.

- Conecte el conector a la batería.

- Atornille completamente el tornillo de fijación para bloquear la batería.

Page 64: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-68 Ed. 1 - 03/2018

3

3

4

2

1

Uso de pedaleo asistido

5. PANTALLA

5.1 - Botones de función

T1. Visualización encender / apagar (sistema de pedaleo asistido encendido / apagado)

T2. Las luces se encienden / apagan (si están presentes y conectado)- Pulsación corta: la luz se enciende.- Presionando más (más de 2 segundos): la luz se apaga.- En modo automático: la luz se enciende y apaga dependiendo del nivel de luz circundante. Es posible encender o apagar la luz siempre que lo desee presionando este botón.

T3. Palanca de mando

T4. Disminuye el nivel de asistencia al pedaleo

T5. Aumenta el nivel de asistencia al pedaleoMantenga presionado este botón durante más de 3 segundos para activar la función de ayuda de inserción (máximo 6 km / h) hasta que se suelte el botón.

5.2 - Mostrar descripción

- La pantalla ofrece una variedad de información en diferentes secciones y páginas.Mueva el joystick lateralmente para pasar de una sección/página a otra.Algunas secciones ofrecen páginas adicionales a las que se puede acceder moviendo el joystick “T3” verticalmente.

- La página principal ofrece lo siguienteinformación:1- Mostrar el nivel de asistencia al pedaleo2- Velocidad3- Nivel de carga de la batería.4- Símbolo “Triángulo”: función de ayuda empuje activo.Símbolo “Luz”: condición de las luces (sipresente).

Page 65: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-69Ed. 1 - 03/2018

4

3

2

1

Uso de pedaleo asistido

- Las otras páginas muestran la siguiente información:1- Icono de la página.2- Posición de navegación horizontal.3- Contenido de páginas.4- Posición de navegación vertical (se refiere a otras páginas y muestra la posición actual).

Potencia de empuje- Muestra la potencia (en vatios) generada por el ciclista para la activación de pedaleo asistido.

Rango residual- Muestra el rango residual con el soporte de pedaleo asistido.

Distancia recorrida- Muestra la distancia recorrida (desde la última puesta a cero).Esta página tiene subpáginas.

Distancia recorrida -> velocidad media- Muestra la velocidad promedio referida a la distancia recorrida.

Page 66: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-70 Ed. 1 - 03/2018

Uso de pedaleo asistido

Distancia recorrida -> velocidad máxima- Muestra la velocidad máxima alcanzada referida a la distancia recorrida.

Distancia recorrida -> Restablecer- Presione el joystick “T3”, se muestra la palabra “RESET”.- Presione hacia abajo el joystick “T3” para seleccionar la palabra “RESET” que cambia de color.- Presione el joystick “T3” nuevamente para restablecer todos los valores (distancia, promedio y velocidad máxima) a “0”.

Distancia total- Muestra la distancia total recorrida con la ayuda del pedaleo asistido.Esta página tiene subpáginas.

Distancia total -> velocidad máxima- Muestra la velocidad máxima alcanzada con la ayuda del pedaleo asistido en toda la distancia recorrida.

Page 67: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-71Ed. 1 - 03/2018

3

Uso de pedaleo asistido

Luz automática (Solo utilizable si los faros están presentes y conectados)- Use esta página para activar el modo automático de encender / apagar la luz (la luz se enciende y apaga dependiendo del nivel de luz del entorno).- Si el modo automático está activo, el símbolo “luz” en la página principal se muestra con una “A” dentro.

- Luz apagada

Luz encendida

Modo automático activo - Luzapagado

Modo automático activo - Luzencendido

- Es posible encender o apagar la luz siempre que lo desee presionando el botón “T2”.

6. ACTIVACIÓN Y NIVEL DE ASISTENCIA DE PEDALIZACIÓN

- El nivel de potencia de pedaleo asistido depende de varios factores.La tabla del final de este punto proporciona una indicación del nivel máximo de asistencia dependiendo de la función seleccionada.- Los valores pueden verse afectados por diversos factores, como:- Relación de transmisión seleccionada- Estilo de conducción- Tipo de neumático y presión- Forma física del ciclísta- Tipo de terreno- Peso total de la bicicleta- Estado de la batería- etc.

> > > >

- Para activar el pedaleo asistido:- Encienda la herramienta manteniendo presionado el botón “T1” por más de 2 segundos.- Presione el botón “T5” una o más veces para seleccionar el nivel de asistencia al pedaleo; la función se activa inmediatamente.

Page 68: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-72 Ed. 1 - 03/2018

Uso de pedaleo asistido

“mínimo”nivel de padeleo asistido > > >

“medio”nivel de padeleo asistido > > >

“máximo”nivel de padeleo asistido > > >

Page 69: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-73Ed. 1 - 03/2018

3

Uso de pedaleo asistido

- Para apagar la función de asistencia para pedalear, basta con presionar el botón “T4” una o más veces hasta que todas las marcas en la pantalla se apaguen; la función se desactiva inmediatamente.

asistencia para pedaleo “desactivada”>>>

En el caso de un uso prolongado en condiciones severas, el motor se alimentará en forma progresivamente reducida para no exceder la temperatura de seguridad.

6.1 - Función “Botón de ayuda”

- Esta función permite ayudar a la bicicleta a empujar en situaciones particulares (por ejemplo: al comienzo de una pendiente, o en un terreno irregular, etc.).La función se puede usar tanto al caminar junto a la bicicleta como al andar.

- Para activar la función, es necesario mantener presionado el botón “T5” durante más de tres segundos; la función se desactiva cuando se suelta el botón.

- Cuando la función está activa, el símbolo “triángulo” se muestra en la página principal.

Posición Asistencia%

OFF 0

I 40

II 150

III 320

Page 70: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

06

6-74 Ed. 1 - 03/2018

Uso de pedaleo asistido

7. CONEXIÓN USB

- El panel del control está equipado con un puerto USB protegido por una cubierta de goma.

- Es posible conectar un dispositivo externo (móvil, teléfono inteligente, reproductor de mp3, etc.) al puerto USB.Una vez que se ha realizado el enlace, se muestra la nueva conexión en el dispositivo.

Fantic Motor no se responsabiliza por eventuales daños causados al dispositivo externo conectado al puerto USB.

- Para desconectar correctamente el dispositivo, consulte las instrucciones suministradas junto con el dispositivo.

- Vuelva a colocar correctamente la cubierta de goma en el puerto USB.

La herramienta está protegida contra el agua y la suciedad SÓLO cuando la cubierta de goma está colocada correctamente.

8. CUIDANDO DE LADE LA BATERÍA

Reduciendo la potencia de la batería- Para proteger contra sobrecargas o sobrecalentamiento, la batería está equipada con una función automática que reduce la potencia de acuerdo con el nivel de potencia y la temperatura.

- Cuando la temperatura de la batería supera los 70 ° C o cae a valores entre 0 y 10 ° C, la potencia del motor se reduce en 4 pasos del 25% cada uno hasta que se desactiva por completo.

- Cuando el nivel de carga es <5%, la función de pedaleo asistida se desconecta, para garantizar suficiente potencia para alimentar la pantalla y la iluminación durante otras 4 horas hasta que la batería se desactive y entre en modo de autoprotección.

Mantenimiento, limpieza y almacenamiento- Asegúrese de que la batería se mantenga limpia en todo momento.Límpielo a fondo con un paño suave y seco.

- No sumerja la batería en agua (u otros líquidos) ni la limpie con chorros de agua. Si la batería deja de funcionar, comuníquese con el proveedor autorizado.

- Nunca coloque la batería sobre una superficie sucia. Es importante evitar las incrustaciones en el zócalo de recarga y los contactos.

- Para obtener la máxima duración de la batería, trate la batería con cuidado y, sobre todo, respete las siguientes condiciones de almacenamiento.

- Temperatura 18 - 23 ° C- Humedad relativa 0 - 80%- Nivel de carga 70%

Page 71: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-75Ed. 1 - 03/2018

Limpieza y mantenimiento

1. LIMPIEZA Y CUIDADO

Desconecte siempre la batería antes de realizar operaciones de mantenimiento y / o limpieza.

La falta de limpieza y cuidado de su bicicleta correctamente puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes. Cuidar su bicicleta adecuadamente prolongará su vida útil.

Las operaciones descritas en esta sección pueden ser llevadas a cabo por el usuario.Todas las demás operaciones DEBEN ser llevadas a cabo por el vendedor o por personal cualificado.

2. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO- Realice las operaciones que se describen a continuación para asegurarse de que su bicicleta y todos sus componentes continúen funcionando correctamente y de forma segura.

• Después de usar su bicicleta, siempre verifique las siguientes partes:- Primero, realice una limpieza general de su bicicleta (especialmente después de montarla en condiciones de suciedad y / o barro) (consulte el párrafo “3” - Sección “07”).- Radios.- Llantas, inspeccionándolas en busca de signos de desgaste y comprobando que sean concéntricas.- Neumáticos para signos de daños y cuerpos extraños.- Dispositivo de liberación rápida de rueda delantera para detectar signos de desgaste.

- Ruedas dentadas y componentes de la suspensión, inspeccionarlos en busca de signos de desgaste y verificar que funcionen correctamente.- Frenos hidráulicos, inspeccionarlos en busca de signos de desgaste y verificar que funcionen correctamente (verifique si hay fugas).- Luces (si están instaladas).- Lubrique la cadena y los piñones después de montar su bicicleta en condiciones húmedas, después de lavarla con agua y después de un uso prolongado en terreno arenoso (consulte el párrafo “3” - Sección “07”).

Page 72: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-76 Ed. 1 - 03/2018

Limpieza y mantenimiento

Es importante tener en cuenta que algunos lubricantes y productos de mantenimiento pueden no ser adecuados para su bicicleta.

Póngase en contacto con su proveedor especializado para obtener más información.

El uso de lubricantes inadecuados o productos de mantenimiento puede dañar o comprometer el correcto funcionamiento de su bicicleta.

Asegúrese de que las zapatas de freno, los discos de freno y las superficies de frenado de las llantas no entren en contacto con productos de mantenimiento o aceites lubricantes, ya que esto reduciría la eficacia de frenado de su bicicleta.

Si no se inspeccionan y reparan los daños a su bicicleta resultantes de una caída, o si no se llevan a cabo correctamente tales o p e r a c i o n e s , p u e d e n producirse condiciones p e l i g r o s a s p a r a l a conducción, más caídas y accidentes.No dude en llevar su bicicleta a l vendedor o l levar la a un taller especializado en b ic ic le tas para las verificaciones e inspecciones necesarias. Esta es la única forma de asegurarse de identificar y reparar las piezas desgastadas y dañadas de manera segura.

•Después de completar 300 a 500 kmVerifique las siguientes piezas para ver si hay signos de desgaste (contáctese con su proveedor para reemplazarlas si es necesario):- Cadena.- Piñones.- Dientes.- Llantas.- Discos de freno.- Limpie la cadena, piñones y dientes.- Lubricar la cadena y las ruedas dentadas.Use un lubricante adecuado (consulte el párrafo “3” - Sección “07”).- Verifique el par de apriete en todos los tornillos.

• Después de completar 3.000 KmHaga arreglos para que se verifiquen las siguientes partes:- Eje.- Manillar completo.- Pedales.- Cambio de marcha y cables de freno (las fundas de teflón no deben entrar en contacto con lubricantes o aceite).

Lleve su bicicleta al vendedor autorizado para:- Retirar.- Comprobar.- Limpieza.- Engrase (lubrique).- Y reemplace los componentes, según sea necesario.

• Después de usar su bicicleta en condiciones muy húmedasLimpie y lubrique las siguientes partes:- Cadena.- Piñones.- Dientes.- Sistema de rueda dentada.- Frenos (con la excepción de las superficies del disco).

Page 73: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-77Ed. 1 - 03/2018

Limpieza y mantenimiento

3. LIMPIEZA DE SU BICICLETAProceder de la siguiente manera:- Desconecte la batería y quítela; retire la pantalla (consulte el párrafo “7.a” - Sección “06”).

- Con un chorro de agua delicado, elimine la mayor cantidad posible de suciedad (tierra, piedras pequeñas, arena, césped, etc.).- Permita que la bicicleta se seque.- Rocíe toda la bicicleta con un detergente adecuado.- Rocíe cuidadosamente cada parte de la bicicleta con un delicado chorro de agua.También puede usar una esponja o un paño durante esta fase- Permita que la bicicleta se seque.

- Limpieza y lubricación de la cadena:· Vierta unas gotas de detergente para cadena de bicicleta sobre un paño de algodón limpio y sin pelusas.· Frote la tela a lo largo de la cadena.· Alimente la cadena hacia adelante para que la tela entre en contacto con toda su longitud.· Solicite a un ayudante que levante la rueda trasera para que no esté en contacto con el suelo, luego gire la manivela del pedal muy lentamente en la dirección de desplazamiento para distribuir el detergente a lo largo de toda la cadena.Asegúrese de que la cadena esté completamente lubricada.· Permita que el detergente se evapore durante aprox. 1 hora.· Aplique una pequeña cantidad de lubricante de la cadena de bicicleta a los eslabones de la cadena.

Usar demasiado lubricante o productos inadecuados puede hacer que goteen sobre los discos de freno, lo que reduce significativamente la eficiencia de frenado de la bicicleta.

- Elimine el exceso de lubricante de la cadena con un paño limpio y seco sin pelusa.

- Limpie las llantas y los discos de freno con un producto desengrasante adecuado (consulte a su proveedor).

No use lubricantes de cadena de motocicletas en su bicicleta ya que esto provocará que la cadena y los componentes de cambio de marchas se atasquen. Use ÚNICAMENTE lubricantes que estén específicamente indicados para cadenas de bicicletas.

- Elimine manualmente la suciedad restante con un paño de algodón limpio y sin pelusa y un detergente adecuado.- Rocíe toda la bicicleta con un spray de cera o un producto protector similar.- Espere hasta que haya transcurrido el tiempo de reacción indicado en el producto específico, limpie su bicicleta con un paño de algodón limpio y sin pelusas.- Limpie los discos de freno manualmente, utilizando un paño limpio, seco y sin pelusa de algodón y un producto desengrasante adecuado.

La presencia de rocío de cera u otros productos de protección en los discos de freno reducirá significativamente la eficacia de frenado de su bicicleta.Limpie los discos de freno con un producto desengrasante adecuado.Consulte al vendedor.

Los siguientes componentes no deben tratarse con productos protectores:- Zapatas de freno;- Discos de freno;- Empuñaduras, palancas de cambio de marcha y freno;- Sillín;- Llantas.

Page 74: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-78 Ed. 1 - 03/2018

Limpieza y mantenimiento

4. ESTACIONANDO SU BICICLETA

Cuando la bicicleta está apoyada en su soporte o contra una pared, cerca o barandas, incluso el más leve contacto puede hacer que se vuelque. Esto puede ocasionar lesiones a personas o animales y daños a la propiedad.Estacione su bicicleta solo en una posición donde no constituya un obstáculo.Mantenga a los niños y animales alejados de la bicicleta cuando esté estacionada.No estacione su bicicleta cerca de objetos que se dañen fácilmente, como vehículos motorizados, etc.

Cómo aparcar su bicicleta correctamente:- Coloque la bicicleta en una superficie plana y estable.

- Cuando la bicicleta esté parada, baje el soporte con el pie derecho hasta que encaje en su lugar.- Gire los manubrios para que queden ligeramente hacia la izquierda.- Incline suavemente la bicicleta hacia la izquierda hasta que alcance una posición estable.- Verifique que la bicicleta esté estable.

- Sostenga la bicicleta quieta con una mano sujetándola ligeramente por el manillar o la silla y, con la otra mano, golpéela suavemente en cualquier dirección en el área de la silla de montar. Si parece que la bicicleta puede caerse, muévala a una posición más estable.Para estacionar sin usar el soporte:- Coloque la bicicleta en una superficie plana y estable.- Apoye la rueda trasera o la silla de montar contra un objeto estable.- Gire los manubrios para que miren en la dirección en que se inclina la bicicleta.- Asegúrese de que la bicicleta esté estacionaria y estable. Si parece que la bicicleta puede caerse, colóquela en otro lugar y / o de otra manera.

5. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO SIN ESCALA5.a - Extracción y montaje de las

ruedas

- Es necesario desmontar rueda de la bicicleta cuando se reparan neumáticos u otros componentes de la rueda.También puede ser útil cuando transporte la bicicleta (por ejemplo: en el maletero de su automóvil).

¡Es absolutamente esencial desinflar los neumáticos al transportar la bicicleta en un automóvil o cualquier otro vehículo de motor!

Page 75: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-79Ed. 1 - 03/2018

Limpieza y mantenimiento

5.b - Extracción de la rueda delantera

- Tire de la palanca excéntrica para que se aleje del cubo de la rueda. La palanca se puede girar aprox. 180 ° alrededor de su eje.

- Empuje la palanca hacia el centro para “engancharla” a la ranura del anillo.

- Gire la palanca excéntrica para desenroscar el pasador del eje y extraerlo del cubo de la rueda.

- Retire la rueda completa de la horquilla

Page 76: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-80 Ed. 1 - 03/2018

f

d

d

f

Limpieza y mantenimiento

- Inserte el bloque de transporte (f - suministrado) entre los pistones del freno.

Nunca opere los frenos hidráulicos cuando haya retirado la unidad de la rueda. Use los bloques de transporte (f - suministrados) y recuerde quitarlos antes de reemplazar la rueda delantera.

Tenga cuidado de no perder los dos espaciadores (d).

5.c - Montaje de la rueda delantera

Asegúrese de que los dos espaciadores (d) estén en posición.

- Retire el bloque de transporte (f) de los pistones del freno.

No opere la palanca del freno delantero.

- Inserte la rueda en la horquilla, asegurándose de que el disco de freno esté colocado entre los pistones del freno.

- Inserte el pasador del eje del lado opuesto del freno y empújelo hasta que sobresalga del otro extremo del eje de la rueda.

Page 77: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-81Ed. 1 - 03/2018

Limpieza y mantenimiento

- Empuje la palanca hacia el centro para “engancharla” a la ranura del anillo.

- Gire la palanca excéntrica hasta enganchar el pasador (a mano).

- Levante la palanca y empújela hasta que se apoye contra la horquilla.

- Verifique que la rueda se haya montado de forma segura y correcta.

Si la palanca de liberación rápida no se ha cerrado correctamente, la rueda puede cambiar o soltarse. Esto puede ocasionar condiciones de conducción peligrosas, caídas y accidentes.

5.d - Extracción de la rueda trasera

- Con la palanca de cambio de marchas, transfiera la cadena a la rueda dentada más pequeña (consulte el párrafo “2” - Sección “05”).

- Coloque la bicicleta de modo que quede estable y la rueda trasera esté fuera del suelo.

Page 78: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-82 Ed. 1 - 03/2018

f

t

Limpieza y mantenimiento

- Empuje la unidad de cambio de marcha hacia adelante y presione el botón (t) para bloquearla en su lugar.La tensión en la cadena se libera.

- Con una llave de 6 mm, desatornille el pasador del eje desde el lado del freno.

- Deslice el pasador del eje fuera del marco.

- Desenganchar la cadena del piñón y quitar la rueda.

- Inserte el bloque de transporte (f - suministrado) entre los pistones del freno.

Nunca opere los frenos hidráulicos cuando haya retirado la unidad de la rueda. Use los bloques de transporte (f - suministrados) y recuerde quitarlos antes de reemplazar la rueda delantera.

Page 79: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-83Ed. 1 - 03/2018

f

Limpieza y mantenimiento

5.e - Montaje de la rueda trasera

- Retire el bloque de transporte (f) de los pistones del freno.

No opere la palanca del freno trasero.

- Inserte la rueda entre las horquillas del marco, colocando la cadena en la rueda dentada más pequeña y asegurándose de que el disco de freno esté ubicado entre los pastillas del freno.

- Inserte el pasador del eje desde el lado del freno y empújelo hasta que sobresalga del otro extremo del eje de la rueda.

- Usando una llave de 6 mm, apriete el pasador del eje desde el lado del freno.

- Aplique el par de apriete correcto al pasador del eje (consulte la tabla al final de este manual).

Page 80: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-84 Ed. 1 - 03/2018

2

Limpieza y mantenimiento

- Empuje la unidad de cambio de marchas hacia adelante para liberarla.

- Asegúrese de que la rueda gire libremente.

6. RUEDA PLANA

- En el caso de una rueda pinchada, antes que nada, intente volver a inflarla; si la cámara se desinfla nuevamente, podría pincharse o dañarse.

- Si necesita reemplazar una cámara, le recomendamos que se ponga en contacto con su vendedor o con un instalador de neumáticos de bicicleta.

- Si desea reparar una cámara usted mismo, asegúrese de tener los siguientes artículos:- 2 palancas para los neumáticos.- Una cámara (nueva) que tiene el mismo tipo de válvula y dimensiones que el que se reemplazará- Un neumático nuevo (si es necesario)- Una bomba de bicicleta compatible

Si las reparaciones no se llevan a cabo correctamente, puede dar lugar a condiciones de conducción peligrosas. No intente llevar a cabo esta reparación si no tiene las herramientas necesarias.

- Retire la rueda (consulte los párrafos anteriores en la sección).- Retire la tapa de seguridad de la válvula (2).- Desinfle completamente la cámara presionando la válvula interna “3”.- Retire el neumático o cubierta la llanta de la rueda con las palancas comenzando desde el punto opuesto a la válvula.- Retire la cámara del interior del neumático.Tome nota de cómo la cámara estaba alineada dentro del neumático.

Page 81: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-85Ed. 1 - 03/2018

3

Limpieza y mantenimiento

- Identificar la causa del pinchazo:· Infle la cámara defectuosa con la bomba de

bicicleta.· Intenta encontrar el punto donde el aire se

escapa (sumergiendo en agua la cámara y girandola para recorrer toda la superficie).

· Si es posible identificar la fuga de aire, gire el tubo interno para que la válvula apunte ha-cia adentro.

- Si la fuga se encuentra en la superficie interna de la cámara:

· Verifique que la banda de protección de la llanta esté colocada correctamente en su alojamiento.

· Verifique que todos los agujeros de los ra-dios estén cubiertos. Si no, contacta a tu proveedor.

· Compruebe la llanta en busca de signos de daños (bordes afilados, astillas, astillas, etc.). Si nota algún daño de este tipo, contacte a su proveedor.

· Verifique si hay múltiples orificios de punción ubicados uno cerca del otro.

Si es así, puede indicar una “mordida de ser-piente”, que es causada por pasar sobre ob-jetos afilados cuando la presión de los neu-máticos es demasiado baja.

· Si la llanta no está dañada, coloque de nuevo la cámara.

- Si la fuga se encuentra en la superficie exte-rior:

· Coloque la cámara rodeando el borde de la llanta, complete con el neumático, en la alineación en la que fueron instalados.

· Intente identificar el área del neumático que corresponde al punto donde se encuentra el orificio en la cámara. A menudo se encon-trarán elementos como espinas, piedras pe-queñas o fragmentos de vidrio alojados en la superficie del neumático.

· Retire cualquier objeto que haya causado el daño con una uña, un cortaplumas o un objeto simi-lar. En caso de daños extensos o roturas, reem-place el neumático.

Page 82: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

07

7-86 Ed. 1 - 03/2018

Limpieza y mantenimiento

Evite tocar la superficie interna del neumático con los dedos ya que puede haber objetos filosos en el neumático que puedan provocar cortes o laceraciones. No deslice los dedos rápidamente a lo largo de la superficie interna del neumático.Tenga cuidado al tocar las paredes laterales de la llanta.

Si es necesario reemplazar el neumático:

- eliminarlo por completo de la llanta de la rueda.- coloque el neumático nuevo, insertando un lado en el borde de la rueda.

Asegúrese de que la flecha de dirección en el neumático corresponda a la dirección de rotación.

Si no es necesario reemplazar el neumático:- Infle el neumático nuevo ligeramente para que comience a tomar forma.- Inserte la válvula a través del orif icio correspondiente en la llanta de la rueda.La válvula debe estar alineada de manera que apunte hacia el centro de la rueda (consulte el párrafo “3.c”. Sección “03”).- Empuje la pared restante cámara en la llanta de la rueda, comenzando en el punto donde se encuentra la válvula.- Empuje los lados opuestos del neumático sobre la llanta simultáneamente, trabajando su camino alrededor del perímetro y comenzando desde la válvula.

Cuanto más lejos estés de la válvula que obtienes, mayor será la fuerza requerida para empujar la llanta sobre la llanta. Por esta razón, puede ser necesario usar las palancas de los neumáticos, teniendo cuidado de no dañar la cámara.

- Infle la cámara un poco más.- Mueva el neumático hacia atrás y hacia delante, transversalmente con respecto a la dirección de rotación.

Asegúrese de que el neumático esté ubicado centralmente en el borde de la rueda y que la cámara no sobresalga en ningún punto.

- Infle el tubo interno a la presión recomendada (vea el valor indicado en el neumático).

- Reemplace la unidad de la rueda (vea los párrafos anteriores en la sección).- Verifica los neumáticos.

7. OTRAS OPERACIONES

- Para cualquier operación de mantenimiento no descrita en esta sección, contacte a su proveedor.

8. ALMACENAMIENTO EN INVIERNO

Cuando la bicicleta no se usa por períodos prolongados:- Desconecte la batería y recárguela; recargarlo al menos una vez cada 4 meses.- Controlar la presión de los neumáticos (1 bar) e inflarlos al menos una vez cada 4 meses.

Page 83: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

08

8-87Ed. 1 - 03/2018

Problemas y soluciones

1. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si tiene problemas al circular con bicicleta, primero verifique si el fallo se describe en las siguientes tablas.Esta tabla está diseñada para ayudarlo a identificar la solución correcta sin llevar su bicicleta al proveedor autorizado.Si el problema no se describe en la tabla, o la solución propuesta no corrige la falla, consulte al vendedor autorizado antes de volver a usar su bicicleta.

Problema Posible causa Posible solución

No es posible activar la pantalla o el sistema de pedaleo asistido.

L a b a t e r í a n o f u n c i o n a correctamente, a pesar de estar completamente cargada.

Presione el botón blanco la baterías para verificar si está encendido. Los LED indicadores del nivel de carga de la batería deben encenderse. Si no lo hacen, la batería puede estar defectuosa.

Batería sobrecalentada. Espere hasta que la batería se haya enfriado.

La batería no está instalada correctamente.

Retire la batería e intente volver a insertarla en su acoplamiento. Asegúrese de que esté colocado correctamente.

Batería descargada. Recargue la batería con el cargador de batería dedicado.

Los contactos eléctricos en la batería y / o el conector están dañados.

Asegúrese de que todos los contactos estén limpios. Si es necesario, límpielos con un paño suave y seco.

La pantalla no está montada correctamente en su soporte.

Retire la pantalla del soporte y vuelva a colocarla. Asegúrese de que haya sido inser tado correctamente.

Mostrar y / o contactos de soporte dañados.

Asegúrese de que todos los contactos estén limpios. Si es necesario, límpielos con un paño suave y seco.

El conector no está insertado correctamente en la batería.

Inserte el conector correctamente en el contacto de la batería.

La pantalla no proporciona ningún dato, aunque la bicicleta esté en movimiento.

El contacto en los radios de la rueda trasera no se ha montado correctamente o está demasiado alejado del sensor.

Verifique la posición del contacto en los radios de la rueda trasera; en particular, la distancia desde el sensor de velocidad debe ser de entre 5 mm y 17 mm.

Las luces de la bicicleta (si están instaladas) no se encienden.

Los cables de alimentación de luz están conectados correctamente.

Ve r i f i q u e l o s c a b l e s y l o s enchufes eléctricos y conéctelos correctamente.

>>>

Page 84: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

08

8-88 Ed. 1 - 03/2018

Problemas y soluciones

2. CÓDIGOS DE ERRORVerifique si el código de error que aparece en la pantalla está incluido en la tabla y, de ser así, proceda como se indica.

¡Presta atención a los códigos de error!Los códigos de error pueden denotar anomalías severas en el sistema pedelec. Estas anomalías impiden un funcionamiento seguro del pedelec y pueden causar daños al sistema en sí o lesiones personales. Deja de usar el pedelec.Identifique el significado del código de error y siga las indicaciones para corregirlo.Si no está seguro del significado del código de error, deje de usar el sistema y estacione la bicicleta. Póngase en contacto con el fabricante, el minorista o su taller para obtener información sobre cómo proceder.

Problema Posible causa Posible solución

10 Nivel de carga de la batería insuficiente. Recargue la batería con el cargador de batería dedicado.

11 Nivel de carga de la batería demasiado alto.

Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

12 La batería está casi / completamente muerta.

Recargue la batería con el cargador de batería dedicado.

20 Mediciones eléctricas defectuosas Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

21 Sensor de calor defectuoso Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

24 El voltaje interno está fuera del rango de operación.

Recargue la batería con el cargador de batería dedicado. >>>

Problema Posible causa Posible solución

La pantalla indica un código de error.

Un error del sistema está pre-sente.

Consulte la siguiente tabla.

Page 85: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

08

8-89Ed. 1 - 03/2018

Problemas y soluciones

Problema Posible causa Posible solución

25 Error de medición de la corriente del motor.

Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

26 El software ha sido reiniciado. Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

40 Sobrecorriente detectada en el motor. Reduzca la carga en el motor pedaleando más lentamente o reduciendo el nivel de potencia de pedaleo asistido.

41 Sobrecorriente detectada en el motor. Reduzca la carga en el motor pedaleando más lentamente.

42 Problema de rotación del motor Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

43 Cortocircuito en el motor. Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

44 Motor sobrecalentado. Reduzca la carga en el motor pedaleando más lentamente o reduciendo el nivel de potencia de pedaleo asistido.

45 El software corrigió un error mientras el motor estaba girando.

Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

46 No se detectó movimiento del motor a pesar de una medición de nivel de corriente de> 2A.

Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

60 Intercambio de datos en CAN BUS interrumpido.

Verifique los cables y conecte todos los componentes del sistema de pedaleo asistido.

70 Fuerza aplicada al pedaleo fuera del rango correcto.

Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

>>>

Page 86: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

08

8-90 Ed. 1 - 03/2018

Problemas y soluciones

Problema Posible causa Posible solución

71 La rotación del pedal no se detectó. Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

72 Fuerza aplicada a los pedales no detectados. Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

73 Fallo de conexión del sensor de fuerza del pedal.

Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

74 Se han detectado errores en los datos. Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

80 Los parámetros del motor no son correctos. Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

81 La señal de velocidad no es reconocida. Asegúrese de que el imán en los radios esté correctamente posicionado en relación con el sensor de velocidad.

82 El software ha sido manipulado. Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

83 Se ha detectado un error de secuencia de programa.

Apague el sistema por completo y vuelva a encenderlo con el botón T4 en el Panel de control. Si el problema persiste, contáctese con el distribuidor o el minorista.

84 Parámetros del motor incorrectos. Apague la batería, espere unos minutos y vuelva a encenderla presionando el botón presente en la batería. Si el problema persiste, contáctese con el proveedor.

Page 87: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

09

9-91Ed. 1 - 03/2018

Inspección periódica

1. FORMULARIO DE INSPECCIÓN PERIÓDICA

>>>

1ª INSP

ECCI

ÓN

Esta

in

spec

ción

de

be

lleva

rse

a ca

bo

desp

ués

de u

n m

áxim

o de

100

- 30

0 km

o

tres

mes

es d

espu

és d

e la

fech

a de

com

pra.

Fech

a .....

........

........

........

........

........

........

........

........

........

.

Tod

as la

s ope

raci

ones

de

man

teni

mie

nto

se h

an c

ompl

etad

o (v

ea e

l pro

gram

a de

m

ante

nim

ient

o in

clui

do e

n el

man

ual).

Reem

plaz

os o

repa

raci

ones

real

izad

as:

Sello

y fi

rma

del v

ende

dor

2ª INSP

ECCI

ÓN

Esta

in

spec

ción

de

be

lleva

rse

a ca

bo

desp

ués

de u

n m

áxim

o de

2.0

00 k

m o

un

año.

Fech

a .....

........

........

........

........

........

........

........

........

........

.

Tod

as la

s ope

raci

ones

de

man

teni

mie

nto

se h

an c

ompl

etad

o (v

ea e

l pro

gram

a de

m

ante

nim

ient

o in

clui

do e

n el

man

ual).

Reem

plaz

os o

repa

raci

ones

real

izad

as:

Sello

y fi

rma

del v

ende

dor

3ª INSP

ECCI

ÓN

Esta

insp

ecci

ón d

ebe

lleva

rse

a ca

bo

desp

ués d

e un

máx

imo

de 4

.000

km

o u

n añ

o.

Fech

a .....

........

........

........

........

........

........

........

........

........

.

Tod

as la

s ope

raci

ones

de

man

teni

mie

nto

se h

an c

ompl

etad

o (v

ea e

l pro

gram

a de

m

ante

nim

ient

o in

clui

do e

n el

man

ual).

Reem

plaz

os o

repa

raci

ones

real

izad

as:

Sello

y fi

rma

del v

ende

dor

Page 88: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

09

9-92 Ed. 1 - 03/2018

Inspección periódica4ª IN

SPEC

CIÓ

N

Esta

insp

ecci

ón d

ebe

lleva

rse

a ca

bo

desp

ués d

e un

máx

imo

de 6

.000

km

o 3

os.

Fech

a .....

........

........

........

........

........

........

........

........

........

.

Tod

as la

s ope

raci

ones

de

man

teni

mie

nto

se h

an c

ompl

etad

o (v

ea e

l pro

gram

a de

m

ante

nim

ient

o in

clui

do e

n el

man

ual).

Reem

plaz

os o

repa

raci

ones

real

izad

as:

Sello

y fi

rma

del v

ende

dor

5ª INSP

ECCI

ÓN

Esta

insp

ecci

ón d

ebe

lleva

rse

a ca

bo

desp

ués d

e un

máx

imo

de 8

,000

km

o 4

os.

Fech

a .....

........

........

........

........

........

........

........

........

........

.

Tod

as la

s ope

raci

ones

de

man

teni

mie

nto

se h

an c

ompl

etad

o (v

ea e

l pro

gram

a de

m

ante

nim

ient

o in

clui

do e

n el

man

ual).

Reem

plaz

os o

repa

raci

ones

real

izad

as:

Sello

y fi

rma

del v

ende

dor

6ª INSP

ECCI

ÓN

Esta

insp

ecci

ón d

ebe

lleva

rse

a ca

bo

desp

ués d

e un

máx

imo

de 1

0.00

0 km

o 5

os.

Fech

a .....

........

........

........

........

........

........

........

........

........

.

Tod

as la

s ope

raci

ones

de

man

teni

mie

nto

se h

an c

ompl

etad

o (v

ea e

l pro

gram

a de

m

ante

nim

ient

o in

clui

do e

n el

man

ual).

Reem

plaz

os o

repa

raci

ones

real

izad

as:

Sello

y fi

rma

del v

ende

dor

Page 89: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

10

10-93Ed. 1 - 03/2018

Documentos de entrega

1. DOCUMENTOS DE ENTREGAEsta bicicleta se entregó al cliente (después del ensamblaje final y los ajustes), NO está lista para su uso.

En particular, antes de la entrega, se deben verificar los siguientes puntos:

Luces (si está instalado). Frenos delanteros y traseros. Horquilla de suspensión delantera (si está instalada) (regulada según las características físicas del

cliente). Ruedas (concentricidad, tensión de los radios, presión de los neumáticos). Manubrios y eje (posición, tornillos comprobados y par de apriete). Bisagras y articulaciones del marco alineadas (en bicicletas plegables). Pedales Sillín y tubo de soporte de sillín (altura y ángulo regulados según las características físicas del

cliente); tornillos a prueba y pares de apriete; suspensiones de soporte del sillín: reguladas según las características físicas del cliente).

Unidad de cambio de marcha (carrera final). Conexiones de tornillo (pares de apriete controlados). Estado de carga del paquete de batería. Paseo de prueba llevado a cabo. Manual de usuario y mantenimiento. Manual rápido.

Instrucciones adicionales Sistema de frenado. Horquilla de suspensión trasera (si está instalada). Cualquier otra comprobación

Antes de recibir su bicicleta, le recomendamos que haga un recorrido de prueba para familiarizarse con sus características.

RELLENE EL FORMULARIO EN LA PARTE POSTERIOR -->

Page 90: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

10

10-94 Ed. 1 - 03/2018

Documentos de entrega

INFORMACIÓN DEL VENDEDOR

Nombre, Apellidos: _________________________________________________________________________

Dirección: ________________________________________________________________________________

Código Postal, Población, Provincia: ___________________________________________________________

Teléfono: __________________________________ Fax: ______________________________________

Email: ____________________________________________________________________________________

__________________________________________ ________________________________________

Lugar, fecha Firma

Al firmar este documento, el cliente declara que ha recibido la bicicleta y la documentación asociada en perfecto estado, y que el vendedor le ha proporcionado toda la información necesaria y

explicaciones sobre el uso correcto de la bicicleta y los accesorios instalados. en eso.

INFORMACIÓN DEL VENDEDOR

Nombre, Apellidos: _________________________________________________________________________

Dirección: ________________________________________________________________________________

Código Postal, Población, Provincia: ___________________________________________________________

Teléfono: __________________________________ Fax: ______________________________________

Email: ____________________________________________________________________________________

__________________________________________ ________________________________________

Lugar, fecha Firma

Sello del vendedor

Page 91: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias
Page 92: BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA · BICICLETA ELÉCTRICA CON ASISTENCIA A LA PEDALADA ES. Ed. 1 - 032018 0-7 Introdccin 00 1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente, gracias

Fantic Bikes EspañaCalle Tarento, 9

CP 50197 Plataforma Logística Zaragoza (PLAZA) EspañaTel. +34 876 768 040

[email protected]

Ed. 1 - 03/2018Code: MANFANTIC-03/2018