Berriozar -- Junio 2014

16

description

 

Transcript of Berriozar -- Junio 2014

Page 1: Berriozar -- Junio 2014
Page 2: Berriozar -- Junio 2014

2

JUN

IO - EKA

INA

2014

¡¡Anúnciate en la revista Berriozar!!Teléfono 655 10 55 85

La mejor manera de llegar a todos los buzones

Dirección/Zuzendaritza:Iñaki Vergara Itziar Pérez

Fotografía/Argazkia:Iñaki VergaraPatxi Pitillas

Fotografía portada:Iñaki Vergara

Diseño y maquetación/Diseinua eta maketazioa:agcomunicación([email protected])

Redacción/Erredakzioa:Ion OrzaizPaula GreñoAndoni HernándezRamón UrizSonia Ochoa

Paseo de los Enamorados, 41 bajo31014 PAMPLONA / IRUÑEA

Publicidad/Publizitatea:Deja tu mensaje Tel. 655 10 55 [email protected]

Impresión/Inprimatzea:Gráficas Iratxe

Edita/Editorea:A.C. Unzutxiki

Tirada/Ale kopurua:4.100 ejemplares

D. Legal/Lege G:NA-1800/2007

LLAMENOS: 655 10 55 [email protected]

ANÚNCIESE EN BERRIOZAR

Page 3: Berriozar -- Junio 2014

3

JUN

IO - EKA

INA

2014

Sumario

Junio / Ekaina 2014 Junio / Ekaina 2014 Junio / Ekaina 2014

8 BerriozarrenEgunaJaiak

10Aniversariode Berriozar

Irratia Radio

14Premio paraDanbakhana Musika

16 XXIXCrossLantzeluzeKirolak

Noticias BerriozarNoticias Berriozar

Teléfonos de interés

Tu Ayuntamiento al teléfonoZure Udala telefonora

012Ayuntamiento / Udaletxea

948 [email protected]

Policía Municipal / Udaltzaingoa639 400906 - 948 30 07 08

Centro de Salud / Osasun etxea948 309404

Urgencias / Larrialdiak948 309466

SOS Navarra / SOS Nafarroa112

Colegio Mendialdea Ikastetxea948 309469

Juzgado de Paz / Bake epaitegia948 300879

Escuela infantil / Haur eskola948 300654

Centro Cívico JuvenilGaztetxeen Gizarte Etxea

948 [email protected]

AEK948 300602

Casa Cultura / Kultur Etxea948 [email protected]

Servicio de euskeraEuskara Zerbitzua

948 [email protected]

Polideportivo / Kiroldegia948 [email protected]

Patronato de DeportesKirol Patronatoa

948 [email protected]

Biblioteca / Liburutegia948 301765

Ludoteca Txolin Ludoteka948 307523

Escuela de Música / Musika Eskola948 [email protected]

Radio Berriozar Irratia948 301786

OMIC948 301104

S.S. de Base - Oinarrizko S.S.948 [email protected]

Club de Jubilados / Jubilatu Elkartea948 301308

Elecciones europeas en Berriozar

El pasado 25 de mayo tuvieron lugarlas elecciones al Parlamento Europeo. EnBerriozar, la fuerza más votada fue EHBildu, con 811 votos, a la que siguieron elPSOE (446), I-E (370), PP (306), Podemos(246), UPyD (110) y PNV (33). EH Bildu fuetambién el partido que más creció en vo-tos con respecto a las elecciones de 2009.

Musika eskolan izenaemateko epea

Maiatzeko osoko bilkura

Maiatzaren 26an zabaldu zen Berrio-zarko Musika Eskolan 2014/15 ikastur-teko matrikula egiteko epea. Eskolakoikasleen matrikula lehen bi egunetan eginzen, eta ikasle berrien matrikula, berriz,ekainaren 2tik 6ra eginen da. MatrikulakMusika Eskolako idazkaritza-bulegoaneginen dira: goizez, 10:30etik 13:00etara,eta arratsaldez, 16:30etik 20:00etara.

Berriozarko udalbatzak ohiko osokobilkura egin zuen iragan hilaren 28an.Hainbat mozio aurkeztu ziren, besteakbeste, Bardeako tiro eremuari buruzkobat, LGTB eskubideei buruzko beste bat,indarkeria matxistaz hitz egiten zuenhirugarrena, eta haur eskolaren ingu-ruko beste bat.

Día del Orgullo LGTBEl Área de Igualdad del Ayuntamiento

de Berriozar está organizando algunas ac-tividades para conmemorar el 28 de junioel Día del Orgullo Gay, Lésbico, Transexualy Bisexual. La Comisión Municipal deIgualdad ya ha concretado las líneas gene-rales para cerrar un programa definitivo,entre las que destacan charlas informati-vas, cine-fórum y la participación en lamanifestación de Pamplona.

Page 4: Berriozar -- Junio 2014

4

JUN

IO - EKA

INA

2014

Historia Berriozar

˝Se olvidaron de que los muertostenían vivos y los vivos memoria”

76º aniversario de la fuga delfuerte Ezkaba - San cristobal

El 76º aniversario de la fuga del Fuerte Ezkaba - San Cristobal centró las Jornadas sobre laMemoria Histórica en Berriozar que se celebraron del 18 al 29 de mayo. Unos actos en los

que no faltó el homenaje a los presos, una exposición fotográfica, una charla sobre la prisión del Fuerte San Cristóbal y la presentación del libro “El reencuentro”.

Texto: Andoni Hernández • Fotografías: Patxi Pitillas.

“Se olvidaron de que los muertos te-nían vivos y los vivos memoria”, unafrase que puede resumir la preocupa-ción y la necesidad de conocimientoque tienen las familias de los muertostras la fuga del Fuerte Ezkaba el 22 demayo de 1938.

Con un acto-homenaje el día 18 demayo a los presos que padecieron pri-sión y muerte en el penal; una exposi-ción del 19 al 29 de mayo en el EspacioCultura del Ayuntamiento de Berriozarbajo el título “Desenterrando el Silen-cio. Verdad, Justicia y Reparación”; unacharla titulada “La Prisión del FuerteSan Cristóbal” el día 23 y la presenta-ción del libro “El reencuentro” el día 29en el Kulturgune, concluyeron las Jor-nadas sobre la Memoria Histórica enBerriozar y terminaron las celebracio-nes por el 76º aniversario de la fuga delFuerte Ezkaba.

La prisión en el FuerteUno de los actos más numerosos fue

la charla sobre la prisión, bajo el título“La Prisión del Fuerte San Cristobal”,donde Koldo Pla, de la Asociación“Txinparta” de Antsoain y Joaquín Ur-tasun, vecino de Berriozar, relataron los

hechos históricos de este centenariofuerte.

Joaquín Urtasun inició la conferen-cia relatando la historia de este singularfuerte creado para la defensa de Pam-plona y que quedó obsoleto para esafunción pasando a covertirse en prisión.Para hacerlo, en 1883 se expropiaron alos concejos 213.626 metros cuadrados.

En 1934 vino la primera avalanchade presos de la revolución de Asturias yse produce el primer enterramiento. Unaño después, el segundo. A partir deahí, se producen enterramientos en elcementario de Berriozar. En 1936, 21,así hasta 47.

La fugaEl 22 de mayo del 1938 se produce

la fuga del fuerte. Hay unos 2.500 pre-sos. Esa huida fracasa y empieza “lacaza de conejos” de la que resultan 225muertos, 24 sin identificar, y 14 fusila-dos. Se crean dos fosas comunes “de lasque queremos la exhumación” y se vanconociendo detalles como la detenciónde cuatro prisioneros en Artica que fue-ron a parar a Berriozar y “que estuvie-ron con custodios en la escuela antiguay al día siguiente los fusilan”.

Antes de la fuga ya había denunciasde la situación en la que se encontrabanlos prisioneros. Llegaron, relata KoldoPla, hasta el Parlamento español y elAyuntamiento de Pamplona. “Hubo unmontón de muertos y tenían unas con-diciones de vida muy duras con frio,hambre y muy mala atención sanitaria”.

En esos años se producen unas si-tuaciones que darán lugar a los hechos:

Primero, los presos gubernativosentraban y salían. Cuando salían se lesesperaba y se les mataba y se enterra-ban en lugares desconocidos.

Segundo, la fuga de 1938. Todos losque matan por el monte los entierran ensitios diseminados. Hubo también 14fusilados en la Ciudadela. “Se sabenmás o menos dónde están algunas fosaspero no quiénes están”.

Tercero, actas encubiertas en las quehasta 21 personas habían muerto elmismo día por traumatismos. Las fosascontenían a los muertos enterrados envertical, para que cupiesen más.

Y, por último, la cuarta, en la que 14personas fueron fusiladas en la Ciuda-dela de Pamplona. Casos particulares,como el del nieto de Primitivo MiguelPrichilla, uno de los fusilados, gallego,

Page 5: Berriozar -- Junio 2014

que como homenaje está llevando acabo el Camino de Santiago al revéspara llegar a la Ciudadela, recoger tie-rra, subir al fuerte, huir a la frontera ycomenzar desde ahí de nuevo el Caminohasta la Torre de Hércules.

A partir de 1938 cambia el Fuerte. Araiz de los juicios de las fugas, mejoranlas condiciones de vida. Hay un cambiode capellán con una mejor actitud. Co-mienzan talleres, salen y entran cartas odejan entrar a los hijos, lo que facilita lavida dentro de la prisión.

Unos de los protagonistas será Fran-cisco Lamas, un preso de Lugo, médico,que comienza a atender a los compañe-ros y que pasa a ser el médico real de lacárcel. Creó una enfermería, trató la tu-berculosis, aparecieron por primera vezcamas y crearon el embrión del hospitalpenitenciario.

Poco a poco, van desapareciendo lospresos de este penal y se van quedandolos reclusos enfermos. Se mantendrántambién algunos de los fugados como

castigo y seles endurecesu vida enprisión ha-c i é n d o l o sconvivir conlos enfermosde tuberculo-

sis. Con el tiempo se queda el penalcomo hospital penitenciario, hasta elpunto de que el 96% de las muerteseran producidas por la tuberculosis.

Toda esta situación se traducirá tam-bién en los cementerios, saturados en lacendea y con quejas de los vecinos porfalta de sitio. Ello hace que se construyaun cementario propio y organizado. Elcapellán iba señalando en un cuadro elaño de enterramiento y el número. Ha-bía una fila aparte que denominaban“cementerio civil” porque no queríanservicios religiosos.

En 2007 se producen las primeras ex-humaciones. Cuarenta y cinco familias so-licitaron hacerlas y al resto de enterradosse les cubrió con una tela y una etiqueta.Se descubre que eran sepultados con unabotella, daba igual la forma, que conteníalos datos con nombre y número de regis-tro. Era una orden de Franco por la que alos muertos de la guerra había que ente-rrarlos con las chapas y, sino había, coneste recipiente.

Una cárcel nacionalPero el Fuerte, relata Koldo Pla, te-

nía un carácter nacional. Había presosde toda España y 45 extranjeros. Se usócomo una forma de dispersión de presospara separarlos de sus familias, hasta elpunto de que éstas perdían el rastro desus familiares por el cambio continuode prisiones y lo difícil en aquellos añospara desplazarse a realizar visitas. Mu-chas familias desconocían que sus seresqueridos estaban en Pamplona.

“Las mujeres -añade Pla- han sidolas grandes olvidadas. Todos los presoseran hombres y hubo familias que ve-nían de fuera y se quedaban en Pam-plona. E incluso se ponían a trabajar enlas casas de los franquistas”.

En 1988 se hizo el primer homenajecon la idea de mantener el recuerdo. Seha ido repitiendo en la puerta del Fuertetodos los años y con la inauguración deplacas en cada lugar. “Se trata de hacerun reconocimiento de esas personas.Para la historia tiene que quedar muyclaro quiénes son los culpables”.

“Con San Cristobal -concluyeKoldo Pla- habría que hacer un lugarde la memoria. No es un buen co-mienzo para el uso del Fuerte que notenga como eje la memoria histórica,porque el uso real y final del mismoha sido siempre como cárcel”.

5

JUN

IO - EKA

INA

2014

Berriozar Historia

Koldo Pla y Joaquín Urtasun,en un momento de la charla.Detrás, una de las fotografíasde la exposición.

Page 6: Berriozar -- Junio 2014

6

JUN

IO - EKA

INA

2014

Berriozar Educación

Lantxotegi es una entidad sin ánimode lucro, fundada en 1983 por un grupode personas del pueblo de Berriozar,sensibilizadas con la problemática en-tonces emergente en dicho pueblo y zo-nas colindantes: paro juvenil, consumode drogas, delincuencia, etc. Lantxoteginace para la promoción, prevención,tratamiento de conductas, adaptaciónpersonal, cultural y socio-laboral de jó-venes.

En sus 30 años de historia, porLantxotegi han pasado una multitudde personas, que gracias al duro tra-bajo de esta asociación han podidotener unas relaciones más positivascon su entorno.

En sus orígenes contaron con elapoyo del entonces Concejo de la Cen-dea de Ansoain, Ayuntamiento de Be-rriozar y Cáritas. Comienza a recibirsubvención por concepto de “Proyectosde trabajo colectivos” del Gobierno deNavarra, iniciándose igualmente la co-laboración de alumnos y alumnas enprácticas de la Escuela de Educadores yEducadoras.

El Ayuntamiento de Berriozar cedeun terreno y encarga a la asociación lalimpieza de las calles del pueblo en losmeses de verano. Más tarde se crean losprimeros talleres de electrónica y cerá-mica, que después darán paso, a los deinstalación de calefacción y soldaduraeléctrica.

Situación actual En la actualidad, gestiona tres pro-

gramas educativos que dependen delDepartamento de Educación, tratandode dar una respuesta global a un con-junto de jóvenes de entre 14 y 21 años,que salieron del sistema educativo auna edad temprana y con una forma-

ción insuficiente. Allí se busca favore-cer el desarrollo de recursos personales(habilidades sociales y de toma de deci-siones, autoestima, auto-control emo-cional, competencias profesionales, etc.)y recursos sociales (adultos positivos dereferencia, ambiente estable, formaciónadaptada y acceso al empleo entreotras).

Es muy destacable, el proyecto co-munitario Bancales, en el que llevandos años en un espacio cedido por elAyuntamiento. En él se aúnan los tresprogramas, sacando la escuela a la ca-lle, se le denomina El mirador conhuerto ecológico. Se trata de un pro-yecto de aprendizaje servicio, un reco-nocimiento social a los y las chavalaspor su trabajo. Intentando también uncuidado del entorno, mejora de este es-pacio y disfrute de la comunidad.

Lantxotegi tiene una relación muyestrecha con el día a día de Berriozarparticipando en varias comisiones delAyuntamiento como en hábitos saluda-bles, educación e igualdad entre otros.Además, colaboran en varias festivida-des como en las fiestas del pueblo, elDía del Árbol, cross Lantzeluze, y Arte-lantxo, entre otras.

NovedadesDurante este verano, Lantxotegi

participará con la fundación Educoen el proyecto Campamento de ve-rano y becas comedor, gracias al cual15 jóvenes de Berriozar en situaciónde necesidad recibirán una beca. Paraello los jóvenes realizarán trabajos demantenimiento y conservación de lahuerta y a cambio recibirán una co-mida al día.

Lantxotegi ElkarteaTexto: Ramon Uriz • Fotografías: Cedidas

30 años de trabajo por y para BerriozarLa Asociación Lantxotegi cumple 30 años y por ello el próximo 13 de junio celebrará una jor-nada festiva. Además, no hay que olvidar que durante el mes de junio la matriculación estaráabierta. Hemos querido hacer un repaso a lo largo de su historia.

Page 7: Berriozar -- Junio 2014

JUN

IO - EKA

INA

2014

Hezkuntza Berriozar

7

Lantxotegi elkarteak 30 urte beteko ditu eta horiospatzeko ekainaren 13an jaieguna antolatu dute. Ho-nez gain, ez da ahaztu behar ekainean zehar matriku-lazio epea irekita egonen dela.

1983 urtean Berriozarko talde batek Lantxotegi el-kartea sortu zuen garai hartako arazoei aurre egitekoasmoz: langabezia, drogen kontsumoa, delinkuentzia,etab. 30 urte hauetan zehar igaro diren pertsona gehie-nak bere inguru hurbilarekin harreman osasuntsuagoaizan dute.

Lehenengo urratsetan Antsoaingo Zendea, Berrio-zarko Udala eta Caritasen laguntza jaso zuen. Ondo-ren, talde lanak egiteko proiektuarengatik NafarroakoGobernuaren diru laguntzak jasotzen hasi zen. Beran-duago Berriozarko Udalak lur sail bat utzi zien eta el-karteak herriko kaleak garbitzeko ardura hartu zuen.

Gaur egun, Lantxotegik Hezkuntza Departamentua-ren menpeko hiru hezkuntza programa kudeatzen ditu,modu honetan hezkuntza sistematik lehenago atera di-ren 14 eta 21 urte bitarteko gazteei laguntza emanez.Hemen gizarte harremanak, konpetentzia profesiona-lak, norberaren emozioak kontrolatzen ikasten da, bes-teak beste. Azpimarragarria da azken bi urtetan egitenari diren proiektua, Baratza Ekologikoaren Begiratokiadeiturikoa. Modu honetan eskola kalera ateratzendute eta honez gain, gazteek ingurua zaindu, bestepertsonen errekonozimendua eta lan egiten ikastendute.

Matriculación curso 2014-2015Las fechas de matriculación para el curso que

viene serán del 2 al 20 de junio. Desde Lantxo-tegi animan a todos los y las interesadas po-nerse en contacto con ellas llamando al teléfono948300236 o bien, escribiendo [email protected].

Fiesta 30 aniversarioLugar: PCPI Jardinería

LANTXOTEGI 30 URTE BERRIOZARREN LANEAN

Page 8: Berriozar -- Junio 2014

Jaiak Berriozar

8

Argazkiak: Iñaki Vergara

Día

de

Ber

rio

zar

Ber

rio

zarr

en E

gu

na20

14

Page 9: Berriozar -- Junio 2014

2014

Día

de

Ber

rio

zar

Ber

rio

zarr

en E

gu

na

Berriozar Fiestas

9

JUN

IO - EKA

INA

2014

Argazkiak: Patxi Pitillas

Page 10: Berriozar -- Junio 2014

Aniversario Urteurrena

10

JUN

IO - EKA

INA

2014

Hirugarren urteurren hori ospatzeko,saio berezia egin zuen irratiak, BerriozarrenEgunaren programazioaren barruan. Mi-krofonoak, entzungailuak eta gainontzekotresneria guztia kalera atera zuten Xabi Ga-llo eta Garazi Iraizoz “Kaixo Berriozar” ma-gazineko arduradunek. Festarekin bat eginzuen irratiak, Eguzki plazatik zuzen-zuze-nean. “Berriozarren Egun baten karietarajaio zen gure irratia, eta hori aitzakia gisaerabilita, egoera baliatu genuen irratsaioakalera ateratzeko”, azaldu digu Gallok. “Zu-zenean emititu genuen, eta irrati bidez ezezik, Eguzki plazako bozgorailuetatik ereentzun ahal izan zen programa. Egun politaizan zen”.

Egiazki, hiru urte baino gehiago dituBerriozarko irratiak, eta hedabidearen az-ken enkarnazioa da urteak egin berri di-tuena. Duela zenbait hamarkada, irrati pi-rata batek okupatu zituen Berriozarkouhinak, eta hori itxi ostean, lizentzia emanzuen Berriozarko Udalak. “Zartako” elkar-

teak hartu zuen herriko irratia egiteko ar-dura, eta hainbat urtez aritu ziren tokikoprogramazioa egiten, proiektua bertan be-hera gelditu zen arte. Horren jarraipentzatjotzen du Gallok gaur egun egiten dutenlana: “Zartakoren proiektua eten zenetikhainbat urte igaro ziren, udalak lehiaketapublikora deitu zuen arte. Garai hartan,Eguzkiplaza elkartea indarra hartzen arizen eguzkiplaza.net webgunearekin, etairratiaren hutsunea betetzeko abagune po-lita ikusi zuten”. Ordutik hiru urte igaro di-ren arren, helburua berbera izaten segitzenduela nabarmendu du Berriozar Irratikolankideak: “Helburu komunikatiboaz gai-nera, herrikoia ere badugu, herritarrenganahurbiltzekoa”.

Zartako elkartearen garaietatik aldatudena teknologia da. Gaur egun, Eguzki-plaza.net agerkariak eta Berriozar Irratiakplataforma multimedia osatzen dute, etasinergia interesgarriak sortzen dira mediobaten eta bestearen artean. Hala, gaur

egun, jendeak internet bidez entzun dezakezuzenean, ala nahi duen unean. Saio osoakentzun dezake, ala elkarrizketa solteak.Gainera, gaiak modu osoagoan lantzekoaukera eskaintzen du horrek.Programazio osoa

Berriozar Irratiak bi motatako saioakematen ditu gaur egun. Alde batetik, Eguz-kiplaza elkarteak ekoitzitako eduki pro-pioak, eta bestetik, herriko elkarte eta bizi-lagunek era boluntarioan egindako saioak.Ekoizpen propioari dagokionez, “Kaixo Be-rriozar” magazin informatiboa da aipaga-rriena, aktualitateko elkarrizketez gainera,informazio buletinak ere biltzen dituelako.Goizero ematen dute, baina errepikapenakere badaude eguerdian nahiz gauean.Arratsaldez, ordea, berriozartarrek aukeradute euren gustuko programazioa egiteko.“Orotariko musika saioak ditugu: rock mu-sika, heavya, euskal musika, dancea... etahorrez gainera, kultura magazinak edotakiroletakoak ditugu”, laburbildu du Gallok.

Berriozar Irratia: hiru urteuhinak kalera ateratzen

Testua: Ion Orzaiz • Argazkiak: Iñaki Vergara

Gure herriko uhinakgozatzeari ekin zionBerriozar Irratiakduela hiru urte.Dialean zegoen hutsunea baliatuta,komunikazio proiektuberria martxan jartzea erabaki zuenEguzkiplaza elkarte-ak, eta data bereziaaukeratu zuen horre-tarako: BerriozarrenEguna. Ordutik, ehun-ka gai, gonbidatu etakolaboratzaile igarodira irratiaren mikro-fonoen aurretik: herri-koak gehienak, bainabaita kanpokoak ere.

Tres años llevando la voz de Berriozar a las ondasEl pasado Día de Berriozar, la emisora Berriozar Irra-

tia celebró su tercer aniversario. Actualmente, Eguzki-plaza Elkartea se encarga de gestionar esta radio públicaque cuenta con una programación variada, compuestapor espacios de producción propia (el magazine infor-mativo “Kaixo Berriozar”) y por programas elaborados

de forma voluntaria por vecinos y agrupaciones denuestro pueblo. Para celebrar este tercer aniversario, losresponsables del magazine “Kaixo Berriozar” sacaron laradio a la calle el pasado Día de Berriozar, en un pro-grama especial que pudo escucharse en directo desde laplaza Eguzki.

Page 11: Berriozar -- Junio 2014

El próximo día 22 de junio a las 10.30 hde la mañana se celebrará, un año más, elDía de la Bicicleta. Como cada año, el ClubCiclista BTT Berriozar, junto con el Ayunta-miento de Berriozar, organiza este eventoque se ha convertido en una cita fija en elcalendario de actividades deportivas denuestro pueblo. El día de la bicicleta es po-sible también gracias a la colaboración tantologística como económica de entidades pri-vadas. Gracias a la confianza del Ayunta-miento de Berriozar y al apoyo de estas en-tidades privadas, el día de la bicicleta seconsolida como la actividad deportiva quemás participantes atrae, entre 400 y 500.

Con una antigüedad de 14 años, el BTTBerriozar sigue manteniendo la misma filo-sofía, ya que es un grupo abierto a todo elmundo que le gusta disfrutar de la bici demonte. Está compuesto hoy en día por 30socios y, año tras año, este número va enaumento. Las salidas que el grupo realiza(normalmente los sábados por la mañana),suelen comprender dependiendo de la zonaentre 35 y 50 km más o menos.

BTT Berriozar se intenta adaptar a losnuevos tiempos. Como muchos socios parti-cipan en carreras y pruebas cicloturistas tantode BTT como de bici de carretera, este año elclub se ha dado de alta en la Federación Na-varra de Ciclismo para que los socios tenganla posibilidad de federarse en el propio club yde esta manera, estén cubiertos ante cualquierpercance. Para el año que viene, debido algran número de aficionados a la bicicletade carretera que existe en Berriozar, el clubtiene como objetivo hacer un esfuerzo paracrear una estructura como tiene para la bici

de monte. De esta manera estos vecinos po-drán integrarse en el club independiente-mente de la bicicleta que utilicen.Día de la Bici

La idea de celebrar el Día de la Bici sur-gió hace trece años con el propósito de dis-frutar entre amigos y familia con la bicicletacomo principal protagonista. Y año tras año,poder fomentar este medio de transporte enalza, siempre con responsabilidad y respetoa los demás. Desde el mes de enero, los so-cios de BTT Berriozar trabajan desinteresa-damente para que el día 22 esté todo apuntoy que ese esfuerzo, se vea una vez más re-compensado, con el apoyo y la felicitaciónde la gente una vez terminada la actividad,que, al fin y al cabo, es por lo que trabajan.Las inscripciones se podrán realizar en laspiscinas del 10 al 20 de junio. El precio de lainscripción será de 3 euros para todo elmundo. El día de la actividad se podrá ins-cribir hasta las 9:45 h, con la pega de que lainscripción pasará a costar 5 euros. Obligatorio el uso del casco

A la hora de inscribirse, todos los me-

nores de edad tendrán que tener el con-sentimiento de los padres/tutores y esteaño, como novedad, debido a la recientenormativa de seguridad vial, será obliga-torio el uso del casco para todos los me-nores de 16 años. La organización no vaa permitir que se incumpla la nueva nor-mativa cuando está trabajando codo concodo con la policía municipal y con lapolicía foral para la seguridad de todoslos participantes.

En esta nueva edición, como cadaaño, habrá novedades y sorpresas. El re-corrido cambia por completo. Se seguirámanteniendo el recorrido corto para lospeques y el recorrido largo para los másvalientes, que pasará por el casco anti-guo de Berriozar. Se ofrecerá un avitua-llamiento a todos los participantes a mi-tad de recorrido y de nuevo en Berriozarse realizará la entrega y sorteo de rega-los. Desde BTT Berriozar se aconseja noesperar a última hora para inscribirse eintentar tener la bici a punto antes deldía en cuestión.

11

JUN

IO - EKA

INA

2014

Bizikleta EgunaTexto: Toño Juez, presidente de BTT BERRIOZAR • Fotografía: Cedida.

XIII Edición del Día de la BiciLa marcha será el 22 de junio y como novedad, el uso del casco para los menores de 16 años será obligatorio

Page 12: Berriozar -- Junio 2014

12

JUN

IO - EKA

INA

2014

Breves Laburrak

La nueva gerencia de la Autoescuela Plaza - 9, (antigua PLAZA-LAGO) en Iru-ñalde 1 (frente a supermercado DIA), se planteó desde el primer momento la nece-sidad de personalizar y adaptar su formación a las necesidades de sus alumnos. Así,Sonia Cano y su marido Alex Ayala, dirigen este centro de formación vial con elobjetivo de que “todos nuestros alumnos obtengan los conocimientos necesarios ysalgan preparados con una buena educación vial, no sólo para aprobar un examen”.

Entre sus servicios, Autoescuela Plaza-9 ofrece sus cursos intensivos ”como unatoma de contacto con los conceptos más importantes de la formación vial, y a par-tir de ello profundizar en los conocimientos necesarios para presentarse al exameny tener una base adecuada para la conducción”. En estos momentos su oferta se en-cuentra en la campaña de verano en la que están incluidas 6 prácticas más 1 prác-tica extra por presentar el cupón de la Revista Berriozar, con la garantía de que es-tas sesiones prácticas “son de 1 hora completa”. La oferta es válida hasta el 30 deJunio de 2014.

Los horarios para realizar la formación son de 9 a 13,00 h. y de 16,00 a 20,00h. de lunes a viernes, aunque, como dice Sonia, “lo vamos ampliando según las ne-cesidades”. Para cualquier información se puede llamar al teléfono 948 300 620, oen la dirección de correo electrónico [email protected]

Zaunk, peluquería canina ubicada en Donamaría 7 bajo, cum-ple este año su quinto aniversario desde que abrió sus puertas en2009. Durantes estos cinco años, los responsables de Zaunk hanestado en constante renovación con nuevos cursos y técnicas detratamiento del pelo y corte de las mascotas.

Además, el año pasado se introdujo la posibilidad de la con-sulta veterinaria para cualquier animal como un servicio más ysiempre con cita previa.

Zaunk distribuye también comida y complementos para mas-cotas, servicio de adiestramiento, así como consejos que nos lle-ven a dar lo más conveniente para nuestros animales de compa-ñía.

Para cualquier información o cita previa, basta con llamar al948 071 265, enviar un correo a [email protected] o con-sultar el facebook (zaunk).

La peluquería canina Zaunk cumple cinco años

La tienda-taller de manualidades Berriart, situada en laAvenida Guipúzcoa 21 bajo, inicia a partir del 23 de junioun conjunto de cursos de manualidades dirigidos exclusi-vamente a niños y que permitirá a los más pequeños intro-ducirse en estas actividades hasta septiembre. El horarioprevisto será de 10 de la mañana a 13,30 h. e incluye elmaterial que se necesite para llevarlos a cabo.

Por otra parte, en agosto se abrirá el periodo de ins-cripción para los cursos de mayores que se impartiránen septiembre. Según Pilar Oses, responsable de Berriarty con cinco años de experiencia en este campo, habráun horario flexible para que los adultos puedan adap-tase de acuerdo a su tiempo libre. Comenzarán de 10 a12 de la mañana, de 16 a 18 de la tarde y de 18,15 a20,15 h. de la noche.

Berriart imparte técnicas como cartonaje, decoupage,cristal, madera, powertex, acrílicos, pintura en tela, fo-fuchas, escayola y marmolina. Se puede pedir más in-

formación en el teléfono 948 067 708 o [email protected]

Berriart inicia cursos de manualidades para niños en el verano

Atención personalizada en Autoescuela Plaza-9

Page 13: Berriozar -- Junio 2014

www.berriozar.es

Ayuntamiento de BerriozarBerriozarko UdalaAyuntamiento de BerriozarBerriozarko Udala

Este año el Ayuntamiento de Berriozar va a cambiar laforma de funcionar de las hogueras de San Juan. Trasvarios años en los que hemos contado con un espacio cén-trico, desde que este espacio se urbanizó estos dos últimosaños las hogueras se han realizado en el paseo Basoa. Eneste paseo hemos sufrido problemas de árboles rotos y que-mados, se ha estropeado el suelo del paseo, con un coste dereparación bastante elevado, además de contemplarse com-portamientos poco cívicos.

Por estos motivos este año solamente se va a permitirhacer fuego para tres hogueras, una grande más espectacu-lar y dos pequeñas para ser saltadas, las tres en una zonadeterminada. Para poder hacer cenas, asados, etc… cadapersona o cuadrilla interesada deberá hacerse con un horni-llo, barbacoa u otros elementos que permitan hacer fuegoen altura, nunca en el propio suelo.

Para explicar este funcionamiento se realizará una reu-nión el jueves 5 de junio a las 19:30 h. en el Kulturgune delAyuntamiento.

Para poder hacer cenas las personas interesadas deberáninscribirse en el Ayuntamiento hasta el viernes 20 de junio.

Berriozarko Udalak Donibane Sua antolatzeko moduaaldatuko du aurten. Hainbat urtez erdialdean kokatutakogunean egin ahal izan dugu baina, gune hori urbanizatuzenetik, hots, azken bi urteetan, Donibane Sua Basoa pase-alekuan egin da. Alabaina, pasealekuan kalte nabarmenakgertatzen dira: zuhaitz hautsi eta erreak, lurra hondatuta…eta kalteak konpontzea garestia da. Bestalde, gizalegearenkontrako jokabideak ikusi ohi dira.

Horregatik guztiagatik, aurten hiru su besterik ez dirabaimenduko: handi bat, ikusgarriagoa, eta bi txiki, jauziegiteko; hirurak esparru jakin batean kokatuta. Afariakprestatu ahal izateko (errekiak), pertsona edo koadrilabakoitzak eraman beharko du beharrezko tresneria (su txi-kia, barbakoa) sua lurrean egin gabe moldatzeko.

Antolaketa berria azaltzeko bilera eginen da ekainaren5ean, osteguna, 19:30ean, Udaletxeko Kulturgunean.

Afaria egin nahi dutenek izena eman beharko duteUdaletxean ekainaren 20a baino lehen.

HOGUERAS DE SAN JUANDONIBANE SUA

2 0 1 4

13

JUN

IO - EKA

INA

2014

Berriozar Concurso

II Concurso fotográfico “Con Berriozar de vacaciones”Bases: las bases de este concurso son muy sencillas, hay

que realizar cualquier tipo de fotografía en la que aparezca laRevista Berriozar.

Presentación de los trabajos: las fotografías serán en-viadas correctamente protegidas al Paseo de los Enamo-rados, 41 bajo • 31014 Pamplona /Iruña poniendo en suexterior II concurso fotográfico “Con Berriozar de vaca-ciones”

Tamaño de las fotografías: El tamaño de la fotografíaserá de 20X30, (sin montar en ningún soporte), a los ga-nadores se le solicitará el archivo digital original o el ne-gativo de la obra para ser escaneado y así obtener la me-jor calidad posible para poder publicar las obrasganadoras. se admite un máximo de tres fotografías porautor.

No se admitirán montajes por ordenador. Fecha de en-trega, hasta el mes de diciembre.

Jurado: Lo formarán los miembros de la revista Berriozar,valorando tanto la calidad técnica de las fotografías presen-

tadas, como la originalidad y su resolución final y acordarosque la revista tiene que salir obligatoriamente en todas las fo-tografías que envieis. Las fotografías en que la revista nosalga y no estén al tamaño solicitado serán retiradas del con-curso.

PREMIOS: Primer premio: - Cena para 2 personas + billar o txiki park en JOLAS TOKI- Un estudio fotográfico en IÑAKI VERGARA fotógrafo- Un bolso de deporte mediano IBAI MENDISegundo premio:- Comida para 2 persones en K+D- Tratamiento de reflexología podal + drenaje linfático

en ARMONIA- Vale de peluquería canina en ZAUNKTercer premio:- Vale de 30 euros en carne de ternera en ZAMAIL- Tratamiento de brillo y peinar en MAITE ARBIZU

CAFE-BILLARES

Page 14: Berriozar -- Junio 2014

14

JUN

IO - EKA

INA

2014

Musika Música

Texto: Itziar Pérez • Fotografía: Iñaki Vergara

Ensayando y con una sonrisa enla boca. Así es como nos hemosencontrado a los miembros delgrupo Danbakhana afrikar arima enel Aula de la Naturaleza deBerriozar. Es ahí donde ensayan dosdías a la semana y también dondesurgen las ideas para las nuevascanciones. Una vez acabado el ensa-yo nos hemos sentado a hablar unpoco con todos ellos: IñakiCarrascosa (saxo, djembe solista yvoz), Juanpa Aramburu (bajo, djem-be solista y percusión africana),Aintzira Gorosabel (guitarra eléctri-ca, percusión africana y coros),Amaia Ruiz (flauta travesera, percu-sión africana y coros), Natxo Crespo(congas, percusión africana y coros), Julen Gil (batería, percusión africa-na y coros), Mirian Uhalte (teclado,percusión africana y coros), IñakiAndrés (percusión africana y coros)e Imanol Rodríguez (percusión afri-cana y coros).

- ¿Cómo habéis recibido el premiodel certamen? ¿Os lo esperábais?

Muy bien. No esperábamosganarlo aunque siempre hay unaesperanza.- ¿Ha habido mucha competenciaen el certamen?

Sí que ha habido, lo que pasa queha sido un poco de sorpresa lo quehacíamos, tal y como dijo el juradodel certamen “ha sido un soplo deaire fresco”. Les gustó mucho.Sabíamos que había más grupos deheavy, jazz, punk, etc. En cuanto aestilo ha sido muy variado, lossegundos (Últimos ritos) han sidounos metaleros y los terceros (Smuztrío), unos jazzeros.- ¿Qué supone para Danbakhanaganar este premio?

Es un poco el trampolín, los 800euros es lo de menos. También dare-mos unos conciertos en alguna delas localidades que organizan el cer-tamen. - El grupo lleva tres años tocando,

¿seguís con la misma idea que alprincipio o ha cambiado algo?

Sí, tenemos claro lo que quere-mos. Queremos llevar la fusión. Enestos momentos, estamos dejandoun poco de lado la percusión tradi-cional, pero sin abandonarla. Todoshemos tocado la percusión africana,esos es lo que nos unió.- ¿Os habéis planteado grabaralgún disco o maqueta?

Ganas sí que tenemos, el proble-ma es el dinero. Aún así grabar undisco en nuestro caso es complicadoporque somos nueve y esto lo difi-culta. - ¿Habéis actuado mucho hasta elmomento?

El primer año tuvimos ocho odiez actuaciones, el segundo bajó, eltercero uno que hicimos enOrbaitzeta dentro de Kultur. Elmayor problema es coordinarnos losnueve para movernos y la dificultadde mover todos los instrumentos. Alser nueve personas con percusión ydiferentes instrumentos, no entra-mos en cualquier sitio. El mejorescenario es al aire libre. - ¿Y qué me decís de la idea deactuar en Berriozar?

Estamos en ello. Hemos habladopara ver si en fiestas nos hacen unhueco. Si no es para este año, para elque viene. Y si no es en fiestas, esta-

ría bien para un día grande como elBerriozarren Eguna. Yo tengomuchas ganas de tocar (Imanol), encondiciones y que el pueblo vea loque hacemos. Sería lo suyo. - ¿Cómo veis el panorama musicalen Navarra?

Hay un popurrí importante. Ennuestro caso no es tan fácil clasifi-carnos. Sí que es una fusión africana,que es por lo que empezamos pero seestá convirtiendo un poco en todo.Otra de las características es que lamayoría de las canciones son instru-mentales. Danbakhana impresionaporque es diferente. Aquí haymuchos grupos de rock y punk perocuando hay algo diferente…Danbakhana no es una verbena, noes jazz…pero gusta a todo el mundo.Encaja en una plaza del pueblo acualquier hora, los txikis bailan y losjóvenes y mayores se sorprenden. - ¿Quién hace las canciones?

Un poco entre todos, pero es Iñakiel que más se ocupa de ello (es direc-tor de orquesta profesional). - ¿Cómo se puede contactar con elgrupo?

Pueden llamarnos al 609772245(Iñaki) y también nos encontraránen facebook (https://es-es.facebo-ok.com/danbakhana). Por nuestraparte tenemos muchas ganas deactuar y salir del local.

Fusión de ritmos africanos desde BerriozarEl grupo de afro fusión, Danbakhana, de Berriozar está de enhorabuena y es que acaban de

ganar el certamen de música mancomunado organizado por varias localidades de la comarca de Pamplona

Page 15: Berriozar -- Junio 2014

“Ha salido todo a pedir de boca, nopensábamos que iba a participar tantagente en los actos y estamos muycontentos”. Así se expresaban losmiembros de Bergazki hace unos díastras concluir la I Semana de laFotografía que se celebró en nuestralocalidad del 5 al 11 de mayo.

Las charlas coloquio con MaríaJesús García (Chusa), profesora deHistoria del Arte en la Escuela deArtes de Pamplona, y con VillarLópez, foto periodista de la AgenciaEfe, abrieron la semana y sirvieronpara dar a conocer la actividad deestas profesionales y a la vez aprenderde sus experiencias. La idea deBergazki es seguir organizando estetipo de encuentros con profesionalesde la fotografía y acercar a los vecinosde Berriozar los diferentes puntos devista sobre la fotografía y sus técni-cas.

El sábado 10 de mayo tuvo lugar elRally Fotográfico, en el que participa-ron un total de 41 personas, entreellas, 15 niños. “Este dato de partici-pación infantil es algo a destacar ymuy significativo para nosotros. Lotendremos muy en cuenta a la hora deorganizar el próximo rally el año queviene”, señalan desde Bergazki.

Los participantes recibieron unsobre con información de las 5 prue-bas a realizar durante la mañana delsábado. Captar la esencia del puebloviejo de Berriozar, sus gentes o susparques fueron algunos de los retos alos que tuvieron que enfrentarse todoslos participantes, así como una prue-ba de carácter técnico (un barrido) uotra muy novedosa, como era foto-grafiar una imagen con un objetoentregado por la organización (en estecaso, un globo).

Un jurado compuesto por un fotó-grafo profesional, un artista y unapersona amante del arte y de la foto-grafía (residentes en Berriozar y defuera de la localidad) dará a conoceren unos días los premiados a la mejorcolección, a la colección local, a cada

prueba o a la mejor colección infantil. Una salida fotográfica que se cele-

bró el domingo día 11 desde el fron-tón Lantzeluze puso fin a los actos dela I Semana de la Fotografía organi-zada por este nuevo colectivo. En estasalida, cuya única pretensión era rea-lizar fotos y compartir afición conotras personas, los asistentes pudierondar un paseo por las calles del cascoviejo de Berriozar plasmando lugarestan significativos como el lavadero,los bancales de Lantxotegi o la iglesia.“En esta salida nos ayudamos unos aotros. Donde vemos que la gente tienemás problemas es en la parte técnica,ya que hay que echarle mucha imagi-nación; aunque la verdad es que latécnica de la fotografía nunca se ter-mina de aprender del todo”, explicandesde Bergazki.

Alrededor de 15 personas tomaronparte en esta marcha por el pueblo y

se espera poder repartirla más veces alo largo del año.

Además, para dar a conocer el tra-bajo de este colectivo, se realizó unaexposición fotográfica itinerante condiferentes imágenes tomadas por susmiembros que pudo verse en elKulturgune durante esa primerasemana de mayo. Después, las imá-genes han estado expuestas en elCentro de Salud y en la BibliotecaPública.

Cualquier persona que esté intere-sada en participar en estas activida-des, que quiera formar parte del grupoo simplemente aportar ideas, puedeescribir al correo electró[email protected] o seguirles a travésde: Flicker (https://www.flickr.com/groups/berrioflickr), Facebook (https://www.face-book.com/colectivo.bergazki) o Twiter(http://twitter.com/bergazki).

15

JUN

IO - EKA

INA

2014

Fotografía Argazkilaritza

Éxito de la I Semana de la Fotografíaorganizada por el colectivo Bergazki

Desde la organización valoran muy positivamente todas las actividades celebradas y espe-ran seguir impulsando y fomentando este arte en nuestra localidad

Page 16: Berriozar -- Junio 2014

Berriozar 2014: XXIX. Lantzeluze Cross/Krosa

Foto

gra

fías:

Patx

i Pit

illas