Bell as ArtesGFDGDF

46
El Palacio de Bellas Artes Escenario y Sala Principal

description

GHHH

Transcript of Bell as ArtesGFDGDF

El Palacio de Bellas ArtesEscenario y Sala Principal

El Palacio de Bellas ArtesEscenario y Sala Principal

Fotografía: Michael Calderwood

Presentación, Consuelo Sáizar 9

Introducción, Teresa Vicencio 13

La rehabilitación del Escenario y la Sala Principal 17

Ficha técnica 49

Escenario 55

Mecánica de piso 58

Mecánica aérea 61

Vestimenta, pantallas, pisos y practicables 66

Iluminación 69

Audio e Intercomunicación 74

Grabación y transmisión de video 82

Videoproyección 85

Supertitulaje y subtitulaje 86

Traspunte 87

ÍndiceAsesoría y coordinación editorialMariana Anaya

Redacción y ediciónElemento Taaf

DiseñoGabriela Cabrera Rodríguez

FormaciónGabriela Cabrera RodríguezRebeca Ramírez Pérez

Investigación especialMaría del Rocío Álvarez

El Palacio de Bellas Artes. Escenario y Sala Principal

D. R. © Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura

Reforma y Campo Marte s/n, Col. Chapultepec Polanco,

Del. Miguel Hidalgo, 11560 México, D. F.

© Instituto Nacional de Bellas Artes

© Fotografías: Michael Calderwood

Fotografía Cabina de audio (p. 34): Lorena Alcaraz Minor

Primera edición: noviembre de 2012

ISBN: 978-607-605-157-3

Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción parcial o total

de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografía

y el tratamiento informático, la fotocopia o la grabación, sin la previa autorización

por escrito del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura.

Impreso en México / Printed in Mexico

Páginas 6-7: Sala PrincipalPágina 11: Identificador de palcoPágina 12: Detalle de la concha acústicaPágina 15: Detalle del sistema de elevación de plataformas con spiralifts

Presentación

En julio de 1981 se fundó el Centro Nacional de Investigación Teatral del Instituto Nacional de Bellas Artes e inmediatamente se le añadió el nombre de Rodolfo Usigli, como un homenaje al dramaturgo fallecido dos años antes. Aunque el centro se formó con colecciones tan importantes como las de Armando de Maria yCampos o Margarita Mendoza López y que su labor documental y de investigación se extendieron a todo el campo del teatro mexicano, la figura de Usigli ha resultado tutelar en estos treinta años de vida académica.

A lo largo de ellos, el citru ha colaborado con instituciones de México y el mundo en el conocimiento de la vida y obra de este hombre de teatro ejemplar, así como también ha realizado encuentros de investigación, homenajes, exposiciones y lecturas sobre quien es sin duda una de las personalidades determinantes del arte y el pensamiento mexicanos del siglo xx. Además, el citru ha publicado tres programas televisivos y –con el que el lector tiene en sus manos– cinco libros dedicados a la obra usigliana.1

Más allá del mayor o menor éxito de cada una de estas empresas, de las contradicciones propias del hombre y del México de su tiempo, el lugar que terminó por ocupar es una especie de eje donde entrecruzan las más variadas líneas del pensamiento y experiencias artísticas. Ejemplar en esa medida es la posición equidistante de Usigli -propulsor de un teatro nacional y ferviente admirador de Vista aérea del escenario y varas de tramoya e iluminación

10 el palacio de bellas artes

modelos extranjeros- de los extremos que sostuvieron la polémica nacionalista de los años treinta, o su manifiesta adhesión al realismoy su conocimiento e interés por otras escuelas y estilos. Tanto como lo es la liga que Usigli representa, mejor que nadie, entre un oficio del teatro (y el cine) sujeto a las veleidades propias del espectáculo o las políticas de producción y las más altas exigencias artísticas e intelectuales. O, ejemplificando esto último, los ejes queatraviesan drama e historia de México así como teatro y sociedad, en su obra y pensamiento crítico.

Particularmente atractivo, en este sentido, es observar el amplio rango de actividades que ocuparon su vida. Si en el teatro fungió como actor, autor, director y productor, empresario y funcionario público, historiador del arte escénico, teórico, maestro o fundador de escuelas teatrales; en la literatura cultivó todos los géneros sabidos y aun el floreciente oficio del guión y el diálogo cinematográficos. A lo que habría que sumar su interés por la música, sus relaciones con artistas plásticos y, en general, su trabajo en pos de una auténtica inserción del arte en la vida social de México y de las relaciones políticas, económicas y culturales de este país con el mundo.

Valga pues este Itinerario… para celebrar al tiempo los treinta años de un centro de investigación dedicado al conocimiento de nuestro teatro y al hombre a cuya obra y nombre está felizmente asociado. De ello da cuenta este libro.

Consuelo Sáizar PresidentaConsejo Nacional para la Cultura y las Artes

1 Fundamentalmente dedicado a El gesticulador y las Coronas. Su obra ensayística y poética ha recibido menor atención crítica en comparación a su novela Ensayo de un crimen sobre la cual algo se ha escrito.

Este libro compendia los trabajos de rehabilitación efectuados en el Escenario y la Sala Principal del Palacio de Bellas Artes entre 2008 y 2010, y es una obra eminentemente técnica, pues, al fin y al cabo, cuanto se renovó también lo es. La intervención en el Palacio no sólo era necesaria, sino que resultaba de vital importancia para su vida futura, y ésta es la memoria de los trabajos emprendidos y de las especificaciones que en ellos se siguieron. Es, por decirlo de alguna manera, una carta de navegación que permitirá prever o remediar oportunamente lo que exijan el tiempo y el desgaste natural de sus elementos y mecanismos. En ella, los lectores podrán informarse paso a paso sobre cómo se logró hacer del Escenario y de la Sala Principal del Palacio espacios más cómodos y seguros, así como sobre el despliegue de recursos tecnológicos realizado en beneficio del arte, de los intérpretes y los espectadores.

La principal preocupación durante los trabajos fue proceder con estricto respeto al patrimonio arquitectónico del Palacio, de su sala de espectáculos y de su teatro, concebido en su día como uno de las más modernos del mundo y, sin duda, como el más avanzado de México. Su modernización se llevó a cabo con total apego a la razón que dio vida al Palacio, y con pleno respeto al monumento, a su diseño y estética.

IntroducciónEn proceso de retoque

14 el palacio de bellas artes

Ello ha permitido albergar tanto los espectáculos más tradicionales como las más vanguardistas puestas en escena, en un espacio que ahora cumple con los estándares contemporáneos en materia de protección civil.

Contamos, pues, con una Sala Principal del Palacio de Bellas Artes rehabilitada, lo que realza su inmenso peso como símbolo del país y foro por excelencia de las expresiones artísticas de México y el mundo, y con un Palacio centenario, referente de la ciudad capital y joya histórica y artística, que reclamaba cuidados y adaptaciones en su mecánica teatral para estar a la altura de los retos del siglo xxi y servir a las generaciones venideras con la misma bella apariencia con que fue inaugurado en 1934, y con una vida renovada para responder con excelencia a cada nueva realidad. El Estado y la sociedad no escatimaron esfuerzo alguno en esta tarea, pues se hizo una importante inversión para reequipar y rehabilitar el Escenario y la Sala Principal del Palacio de Bellas Artes para muchos años más.

Quiero expresar nuestro reconocimiento al Consejo Asesor, que ofreció su saber y su experiencia, y sin duda su mejor juicio, en cada decisión que debió tomarse hasta la conclusión de las obras, al igual que a todos los especialistas y técnicos, tanto del Instituto Nacional de Bellas Artes como externos, quienes aportaron su valioso trabajo para dar cima a tan significativa empresa.

Teresa Vicencio Álvarez Directora GeneralInstituto Nacional de Bellas Artes

Símbolo de actividad cultural, emblema urbano y arquitectónico nacional, el Palacio de Bellas Artes, sito en el corazón de la capital mexicana, suma a sus cualidades

estéticas la polifuncionalidad de sus instalaciones, aptas para el óptimo desarrollo de las bellas artes. Sus escenarios han albergado por más de un siglo a los más grandes exponentes mundiales del canto, la danza, la música, la pintura, el teatro, la literatura y la lírica popular, pues muy tempranamente se convirtió en ansiado destino de artistas nacionales y extranjeros.

El Teatro Nacional, proyecto que devino en el del Palacio de Bellas Artes, fue pensado como insignia de modernidad, refinamiento

La rehabilitación del Escenario y la Sala Principal

Página anterior:Varas de tramoya

18 19la rehabilitación del escenario y la sala principalel palacio de bellas artes

y bonanza económica por el régimen de Porfirio Díaz, el cual asignó el proyecto al arquitecto italiano Adamo Boari con la idea de construirlo antes de los festejos del Centenario del Inicio de la Independencia; el presidente Díaz mismo colocó la primera piedra del inmueble el 2 de abril de 1904.

Pero ello no fue posible, entre otras cosas por el estallido de la Revolución en 1910 que provocó la caída del régimen ese mismo año. Tres gobernantes posrevolucionarios intentaron sin éxito concluirlo, pero fue hasta 1932 cuando hubo recursos para materializar ese anhelo; el arquitecto mexicano Federico Mariscal estuvo al frente de este segundo trecho de la obra, finalizada dos años después. Por ello, en el máximo escenario nacional conviven el art noveau de los exteriores (a excepción del sistema cupular) y de las obras artísticas más destacadas de la Sala de Espectáculos, impronta de Boari, con los ornamentos art déco de inspiración prehispánica y los acabados en mármoles mexicanos en los interiores, dispuestos por Mariscal. Fue así que el Palacio de Bellas Artes abrió sus puertas en 1934 con la escenificación de La verdad sospechosa, y que la Sala Principal del espléndido recinto hizo alarde de la más avanzada ingeniería teatral de su época. Sin embargo, en ese mismo año parte de la maquinaria instalada en 1908 debió ser actualizada, y los 78 años de uso intensivo transcurridos desde que el Teatro abrió sus puertas hasta su reciente rehabilitación (en el bienio 2008-2010), hizo que el otrora moderno equipo comenzara a presentar problemas: sus refacciones resultaban inasequibles, se había vuelto inseguro y ya no respondía a las exigencias de las producciones contemporáneas.

En 1987, el Palacio de Bellas Artes fue declarado monumento artístico nacional, y su condición de prestigioso escaparate cultural nacional y mundial fue potenciada por las constantes y cuidadosas

intervenciones efectuadas en el monumento por las distintas administraciones federales –que incluyeron acondicionamiento de salones y camerinos, sustitución de butacas, pisos, balcones y terrazas, remodelación de plazas y cúpulas, conservación y restauración de fachadas, esculturas, murales, cúpulas y herrería y el mantenimiento de la maquinaria teatral entre muchas otras– , y por la reciente actualización y reequipamiento de ésta y de la Sala Principal, con motivo del Bicentenario del inicio de la Independencia de México.

En 2007, a solicitud del Instituto Nacional de Bellas Artes, el Instituto de Ingeniería de la Universidad Nacional Autónoma de México realizó un diagnóstico integral de los equipos del foro y de sus instalaciones, el cual evidenció la obsolescencia de algunos y la necesidad de sustituir otros, ya que implicaban un riesgo potencial de accidente, como ocurría con las instalaciones hidrosanitarias y eléctricas, las piezas metálicas corroídas, las guías de las plataformas desajustadas, y debido a la inoperancia de los rieles para transportar escenografías, así como de los cicloramas y de los portadecorados de carrete, entre otros casos.

Los resultados de este estudio, así como el análisis de las intervenciones realizadas en inmuebles dedicados a las artes, tan representativos como el Palacio –la Festspielhaus de Bayreuth, el Teatro Real de Madrid, el Teatro Colón bonaerense, el Teatro alla Scala de Milán, el Mariinsky de San Petersburgo, la Staatsoper Unter den Linden en Berlín y el War Memorial Opera House de San Francisco– fueron fundamentales para elaborar el proyecto integral de renovación.

Los responsables de algunas de esas intervenciones optaron por sustituir todos los sistemas, modificando los esquemas operativos de los teatros, mientras que en otras se modernizó la maquinaria

Página siguiente:Sistema de elevación de

plataformas con spiralifts

20 el palacio de bellas artes 21la rehabilitación del escenario y la sala principal

conservando su disposición original. Ésta fue la opción en el caso del Palacio: la riesgosa maquinaria teatral existente, de mecánica contrapesada y plataformas hidráulicas, se sustituyó por equipos electromecánicos y automatizados, conservando la casi centenaria disposición de la tramoya y la esencia de su diseño, y modificando sólo lo estrictamente necesario.

Se efectuaron estudios estructurales del edificio, las instalaciones eléctricas e hidráulicas fueron íntegramente sustituidas, y se racionalizó el uso de energía eléctrica con los nuevos equipos de iluminación programables. La seguridad de espectadores, trabajadores, técnicos y artistas del Teatro se consideró prioritaria, por lo que fue instalado un moderno sistema contraincendios automatizado y se construyó una nueva salida de emergencia para el foso orquestal.

Paralelamente se renovaron los sistemas de iluminación y sonido, se dotó de equipamiento teatral contemporáneo al escenario y se realizaron mejoras en la Sala Principal para hacer más satisfactoria la experiencia del público, como la corrección de la isóptica, el perfeccionamiento de la acústica, la colocación de un sistema integral de aire acondicionado minimizando su impacto visual, el cambio de butacas y la restitución de lámparas a sus posiciones originales, siempre con un escrupuloso respeto del diseño primigenio del arquitecto Mariscal, y buscando mantener una unidad visual entre los acabados interiores originales y los nuevos elementos arquitectónicos y de mobiliario.

De igual forma, se limpiaron y restauraron el plafón Apolo y las musas, diseñado por el húngaro Géza Marótti, el mural del arco del proscenio, del mismo autor, y la legendaria cortina de cristal de Tiffany, así como el ónix del interior de la Sala.

22 el palacio de bellas artes

Un equipo de prestigiados especialistas proyectó, coordinó y ejecutó las obras, apoyado por un comité de asesores que incluyó a notables escénografos, músicos, bailarines, directores de orquesta y agrupaciones; especialistas en mecánica teatral y acústica, arquitectos, restauradores, ingenieros y productores, como Aarón Bitrán, Alejandro Luna, Ángel Ancona, Aurelio López Espíndola, Carlos Miguel Prieto, Jorge Ballina, Jorge Tamés y Batta, José Luis Castillo, María Cristina García Cepeda, Mario Lavista, Michel Descombey, Philippe Amand, Ragnar Trillo Váldez, Ramón Vargas Salguero, Roberto Meli Pirilla, Rubén Frola, Salvador López y López, Teodoro González de León y Xavier Cortés Rocha.

Las piezas remplazadas, de valor histórico y documental, fueron inventariadas y se encuentran actualmente bajo custodia del INBA; asimismo, se construyó una maqueta para que los usuarios puedan apreciar los mecanismos originales y su ubicación en el teatro. Además de la capacitación de los técnicos, los trabajos de actualización y remodelación del Escenario y de la Sala Principal del Palacio de Bellas Artes abarcaron los siguientes rubros:

Mecánica teatral

PlataformasPara modernizar el escenario, el proyecto incluyó una disposición de plataformas, escotillones y portaescenografías muy cercana a la original, sustituyendo los equipos y sistemas de control para agilizar los montajes de los espectáculos escénicos, así como para elevar la calidad y seguridad de las presentaciones.

Un sistema de modernos elevadores que amplían el rango de movimiento y ofrecen mayor versatilidad escénica sustituyó a las plataformas hidráulicas. Éstas, un poco más anchas que las antiguas, Sistema de elevación de plataformas

25la rehabilitación del escenario y la sala principal

favorecen además la estabilidad de los elementos escenográficos, y una de ellas se ubicó más cerca del proscenio para facilitar los movimientos en esa zona. Gracias a la rehabilitación, tres de las plataformas pueden subir hasta 2.40 m por encima del nivel del escenario, y bajar a -2.40 m de éste, lo cual duplica el rango previo de movimiento. Además, debajo del escenario quedaron habilitados dos niveles en lugar de cuatro: el primero a -2.40 m del nivel del escenario, el segundo a -7.30 m; el nivel intermedio se utiliza hoy para el acceso de los artistas a las plataformas y para la colocación de elementos de utilería. En el nivel inferior es posible mover los decorados de una plataforma a otra, lo que permite que un elemento que aparece en una posición se pueda recorrer y mover a otra plataforma para asomarse en otro momento del espectáculo. Este nivel también permite almacenar elementos de escenografía, así como la nueva concha acústica, antes resguardada a nivel de escenario, y en la parte posterior queda un espacio de 7 m de alto para los objetos más voluminosos.

EscotillonesEl sistema de escotillones –puertas corredizas a nivel de piso que se abren para dar paso a los elementos que suben sobre una plataforma y se cierran cuando ésta baja– existe en muy pocos teatros; hoy, el del Palacio de Bellas Artes cuenta con uno motorizado y automatizado que se opera desde el sistema de control de las plataformas, con otros tres sobre las plataformas móviles y uno más ancho y más largo sobre la plataforma posterior, que puede funcionar como montacargas.

Plafones de la concha acústicaPágina siguiente: Varas de iluminación

28 el palacio de bellas artes 29la rehabilitación del escenario y la sala principal

Portaescenografías o portadecorados Son elementos clásicos de la maquinaria escénica del barroco italiano y francés que consisten en trampillas de 30 cm de abertura colocadas a lo ancho del escenario y que permiten elevar elementos escenográficos bidimensionales –trastos o rompimientos– del nivel inferior del escenario hacia arriba, en sentido inverso al del telar. El nuevo escenario cuenta con las mismas cuatro ubicaciones de portadecorados, ahora motorizados y operados desde el mismo sistema de control.

Elevadores para el personalUbicados originalmente en la parte posterior del escenario, había dos elevadores de servicio que con el tiempo fueron cayendo en desuso; uno de ellos se reinstaló y se renovó totalmente, y en el espacio que antaño ocupaba el segundo se construyó una escalera que da servicio a todos los niveles del foro. Estos nuevos elemen-tos liberaron los desahogos laterales del escenario, ganándose así más espacio para maniobras.

Tramoya Éste es uno de los sistemas teatrales clave y de uso más rudo, pues proporciona sostén a la vestimenta, a las escenografías, al sistema de iluminación, y atiende los múltiples montajes de los eventos. El sistema contrapesado del Palacio de Bellas Artes tenía un siglo de funcionamiento, por lo que sus principales componentes, –poleas, tiros, varas y canastillas de contrapesos–, registraban un profundo desgaste; por seguridad de tramoyistas y actores era preciso remplazarlos e instalar un sistema motorizado acorde con los actuales estándares internacionales de velocidad y carga. Estos nuevos tiros alcanzan dos metros por segundo en desplazamiento vertical, con velocidad variable, y una carga máxima que va de los 600 a los 1500 kg.

Varas de tramoya e iluminación

Actualmente, además de las varas tradicionales, paralelas a la embocadura del escenario, se utilizan los llamados tiros puntuales, consistentes en un motor de un solo punto con capacidad de carga de 200 kg. El tiro puede colocarse en cualquier parte de la parrilla para colgar un elemento específico o ampliar la movilidad de ciertos componentes del decorado; 12 tiros de estas características enriquecen el sistema de tramoya del Palacio.

31la rehabilitación del escenario y la sala principal

Vista de la cortina de cristal y del mosaico mural sobre el arco del proscenio

Para instalar estos nuevos equipos se cambió la parrilla, ubicada en la parte superior de la caja escénica, donde se instalaron 105 motores. Integran el nuevo telar 72 varas de tramoya, 7 de iluminación regular, 12 varales y 12 tiros puntuales, operados por una consola similar a la que controla la mecánica teatral. La nueva parrilla permite una mejor distribución de las varas, hoy repartidas de manera uniforme y con mayor capacidad para recibir cargas puntuales.

Al fondo del escenario se habilitaron dos varas eléctricas adicionales para iluminar el ciclorama en retroproyección, lo cual hace innecesaria la colocación de reflectores en el piso y ofrece una superficie libre de cables eléctricos, más segura para los usuarios.

Escenario

Acorde con la tendencia mundial a eliminar los declives de los escenarios del siglo xix –muchos incluso más pronunciados que el del Palacio de Bellas Artes– los cuales complican el desplazamiento de los decorados, y especialmente el movimiento de los bailarines, se realizó un estudio de isóptica, buscando que no se perdiera la visibilidad del escenario, especialmente desde la luneta. El estudio determinó la necesidad de corregir la pendiente, lo cual fue uno de los trabajos más importantes efectuados en el auditorio de la Sala Principal.

Para ampliar la bocaescena a un ancho de 14.20 m, en vez de los 12.20 m originales, así como para ganar amplitud en el área escénica y optimizar la manipulación de utilería y escenografía, se recortaron las previstas negras que integraban las bolsas de humo colocadas detrás de la bocaescena. Al aumentar el ancho

32 el palacio de bellas artes

de boca, las posibilidades visuales de la sala se incrementaron, mejorando la panóptica y permitiendo un mejor acomodo de la orquesta sobre el escenario cuando está colocada la concha acústica.

Iluminación

Componente clave de la cotidianidad teatral, el sistema de iluminación fue objeto de un profundo análisis para definir los dimmers, consola y luminarias más adecuados para soportar la intensa actividad de la programación artística y facilitar la transición entre un espectáculo y otro. Era apremiante renovar y sustituir el cableado eléctrico y el antiguo equipo de dimmers por otro más eficiente y acorde con la normatividad en materia de protección civil, además de instalar una red más moderna de cableado de señal para controlar todos los equipos.

Actualmente, el teatro cuenta con un sistema de control DMX512 a través de Ethernet, y con dos consolas de control de iluminación; la principal de ellas funciona mediante interfaz gráfica y touch screen, facilitando al operador la programación y manejo de los múltiples cambios que exigen los espectáculos. Nueve varas, adicionales a las de escenografía, sostienen el nuevo equipo de iluminación.

También se modernizaron equipos lumínicos, reflectores y accesorios: en cuanto a la iluminación frontal, fueron colocadas luminarias elipsoidales de tiro largo de 5o, 10o, 14o y 19o, para mejorar el aprovechamiento de la luz, y se ubicaron reflectores en nuevas posiciones creadas en un arco de la sala, con luminarias programables de cabeza móvil para apoyo. Luminarias

34 el palacio de bellas artes 35la rehabilitación del escenario y la sala principal

Así mismo, se adquirió equipo con tecnología LED para iluminar el ciclorama; se sustituyeron los seguidores y se adquirieron cambiadores programables de color para todos los reflectores elipsoidales, silenciosos y dotados de filtros dicroicos que generan una amplia gama de colores.

Gracias a la actualización de las luminarias y sus accesorios, ya no es necesario alternar filtros o “micas” entre funciones, pues tal efecto se consigue mediante un cambio en la programación de la consola de mando, simplificando la maniobra. De esta manera, la moderna tecnología reduce drásticamente el volumen de equipo suspendido en los laterales del Teatro, pues cuatro reflectores hacen ahora lo que antes hacían 16. Por último, también se incorporaron equipos que permiten obtener diversas temperaturas de luz, como lo exigen ciertos espectáculos.

Control de luces y sonido

Los espectáculos contemporáneos requieren que los operadores gocen de una óptima visibilidad y que los técnicos de audio escuchen lo mismo que el público, por lo cual se diseñó y construyó una nueva cabina en la zona posterior de la luneta, donde se ubican, por un lado, el control de audio, y por otro, la iluminación y los sistemas de videoproducción y supertitulaje. La vieja cabina del mezzanine aloja hoy los seguidores, eliminándose con ello el problema de ruido y la molesta filtración de luz para el público.

Video (Proyección)

Fueron instalados dos proyectores de video: uno frontal, en la cabina de luneta, y otro para retroproyección, en la parte posterior del escenario, en el segundo piso del área de camerinos. Ambos cuentan con instalación permanente y acústicamente aislada en beneficio de público y artistas. Hoy se cuenta con una cabina equipada para controlar el video de ambos proyectores, ofreciendo nuevos recursos y posibilidades creativas.

Video (Grabación)

Para contar con un registro de calidad de los espectáculos escenificados se instaló una cabina de video de alta definición, con switcher, equipo de grabación y cámaras digitales con movimiento, apertura y distancia focal controlables desde la consola y con conexiones compatibles con los equipos de las televisoras, lo cual permite grabar con calidad y en formato profesional cada ensayo y función.

Consola para control de los sistemas de mecánica

aérea y de piso

Cabina de audio. Foto: Lorena Alcaraz Minor

37la rehabilitación del escenario y la sala principal

Audio (grabación)

Se remodeló la cabina de grabación de sonido, sustituyendo la consola de controles, altavoces y micrófonos, y se enlazó directamente con la de grabación de video, lo cual mejoró la calidad de las grabaciones realizadas en el Palacio.

Concha acústica El diseño de la nueva concha acústica, –una estructura cóncava de 12 m de alto en su posición para conciertos–, busca mejorar la respuesta natural del recinto en la materia y acoplar sonora y visualmente el escenario y la sala. Para diseñarla, los responsables de su elaboración se inspiraron en el interior del mecanismo de un piano con sus cuerdas y martillos.

Dadas las exigencias de almacenaje, y para optimizar espacios en el nivel del Escenario, fue diseñada con módulos telescópicos, de modo que es plegable y se almacena en el nivel -7.30 m del escenario, a través del último escotillón.

Foso de orquesta

Se amplió el foso para albergar más cómodamente a la orquesta, previendo toda posible configuración y cuidando la acústica. Hoy cuenta con la más avanzada tecnología en sistemas de elevadores en tres plataformas, de modo que el piso sube a nivel de escenario, como proscenio, si se trata de conciertos sinfónicos o recitales, o baja para abrirse como foso en el caso de puestas en escena de ópera, de teatro musical o de danza con música en vivo.

Abajo: Escenario con la orquesta

Derecha: Foso de orquesta

39la rehabilitación del escenario y la sala principal

LA SALA DE ESPECTÁCULOS

Acústica

A partir de estudios especializados en materia de acústica, se perfeccionó este nexo medular entre artistas y audiencia, clave en un recinto operístico y sinfónico, adecuando materiales y mejorando instalaciones, sin menoscabo del aspecto interior de la sala, que contaba con zonas de irregular calidad sonora como la galería, los palcos y el área de luneta debajo de los éstos. Por tanto, la intervención se dirigió a incrementar la interacción entre dichos espacios. En los palcos se modificó la ubicación de los muros para optimizar la distribución y reflexión sonora, y en la cúpula se colocó un material que, sin afectar la arquitectura y pintura originales, permite el paso del sonido.

Tres subsistemas especializados para la creación de ambientes sonoros bajo una misma plataforma digital de control y distribución conforman el nuevo equipamiento: el primero consta de altavoces con cobertura controlada para actividades musicales que demandan amplificación de señal y mayor potencia; el segundo permite reproducir efectos escénicos y mejorar el espectro sonoro para determinados programas o frecuencias y el sonido envolvente, y el tercero es un sistema distribuido para teatro, danza, recitales literarios y conferencias.

Adicionalmente, se incorporó a la sala un sistema de energía reflejada –opción para ciertos espectáculos que demandan efectos de audio o volumen electrónico– que consta de bocinas ubicadas en puntos estratégicos.

Foso de orquesta

40 el palacio de bellas artes 41la renovación y actualización del escenario y la sala principal

Iluminación arquitectónica

Se sustituyeron el cableado antiguo y las viejas luminarias, ineficientes y muchas ya dañadas, por otras más durables y con menor gasto de energía. Adicionalmente, y para un mayor lucimiento, se ampliaron las posibilidades de variación cromática que el teatro tenía originalmente en los arcos del proscenio y de la sala, así como en la cortina de cristal de Tiffany.

Corrección isóptica y butacas

Los estudios de isóptica y acústica plantearon la necesidad de realizar algunas correcciones y modificaciones en los niveles de las filas, así como de ampliar la distancia que guardaban entre sí. Se adquirió e instaló una nueva butaquería con un diseño especial que permite una mejor visibilidad y comodidad del público, con filas más anchas y seguras.

Las butacas, de fabricación nacional, y forradas en material ignífugo, siguen la moderna tendencia de respaldos delgados, que ahorran espacio, pero rígidos en la parte posterior del acolchado, lo que produce una mejor reflexión sonora; su diseño evoca la ornamentación art déco del Palacio de Bellas Artes.

Bóveda de la Sala Principal con el vitral “Apolo y las musas”

Izquierda: Palco lateralAbajo: Isóptica actual

42 el palacio de bellas artes 43la rehabilitación del escenario y la sala principal

Pisos

Al ser corregida la pendiente del escenario se hizo indispensable modificar los pisos de galería, anfiteatro y palcos para compensar la isóptica, los cuales son ahora de duela de madera de tzalam con siete capas de óxido de aluminio. Se construyó una estructura metálica y luego se agregaron dos capas de triplay de primera de 19 mm, entre las que se colocó una felpa para amortiguar el ruido de las pisadas.

Aire acondicionado

Asimismo, se instaló un sistema automático de aire acondicionado de tecnología de punta para controlar niveles de humedad y temperatura de la Sala y del Escenario, en beneficio de público y artistas. Los retornos del sistema, antes ubicados en el piso de luneta, fueron convenientemente colocados tras unas rejillas en los muros laterales.

Esclusas

Se instaló una puerta extra en los accesos para aislar a la Sala del sonido y la luz proveniente del foyer.

Sistemas de seguridad

Se actualizaron los detectores de humo y las cámaras de seguridad, y se colocaron barandales de acero inoxidable en los niveles de galería y anfiteatro, entre otros.

Luneta y palcosPágina siguiente: Butacas de lunetaPáginas 46-47: Mecánica aéreaPágina 48: Luminarias

Por otro lado, en exteriores, se diseñaron las jardineras, fue remozado el conjunto escultórico ubicado a la entrada del Palacio, llamado La Armonía y, con base en el proyecto original de Boari, se rehabilitaron los dos patios laterales para integrarlos a la plaza frontal y recuperar estos espacios para el público; asimismo, se intervinieron las fachadas.

El reequipamiento y remodelación de un recinto público vivo, como el Palacio de Bellas Artes, es una labor inacabable y compleja que demanda un justo balance entre tradición y modernidad. Con la intervención realizada, que constituye uno de los mayores esfuerzos en beneficio del teatro más emblemático de México, se buscó colocarlo nuevamente a la vanguardia de la tecnología teatral del siglo xxi para que, respetando su arquitectura y diseño, siga siendo, como hace cien años, uno de los grandes escenarios del mundo, capaz de recibir en óptimas condiciones a los máximos exponentes artísticos de México y el mundo.

Responsables ejecutores del proyecto de rehabilitación

Externos:Gantous Arquitectos (Claudio Gantous y Christian Gantous)Proyecto arquitectónico de intervención y acabados de la Sala Principal, integración y cordinación de los proyectos de ingeniería y consultorías.Diseño de mobiliario de la Sala Principal y proyecto de la concha acústica.Integración y coordinación de los proyectos de ingeniería y de las consultorías.

Gantous Arquitectos / Cristian Ezcurdia / Chris Blair / Jaume SolerProyecto y especificación para la corrección acústica de la cúpula sobre la galería

Cristian Ezcurdia / Chris Blair / Jaume SolerProyecto de acústica y de energía reflejadaConsultoría para el diseño de la concha acústica

Philippe Amand / TeletecConsultoría técnica y proyecto mecánico de la concha acústica

TeletecProyecto de iluminación de la sala

TPCConsultoría para el diseño de isóptica

Bovis Lend LeaseSupervisión y coordinación de las obras

DyproProyecto de aire acondicionado y extracción

Juan UrquiagaResponsable del plan maestro del Palacio de Bellas Artes y asesor en materia arquitectónica de 2007 a abril del 2009.

INBASubdirección General de Bellas Artes, Subdirección de Patrimonio Artístico Inmueble, Subdirección General de Administración, Gerencia del Palacio de Bellas Artes, Dirección de Recursos Materiales, Dirección de Arquitectura y Conservación del Patrimonio Artístico Inmueble, y Centro Nacional de Conservación y Registro del Patrimonio Artístico Mueble.

ficha técnica

ficha técnica 49escenario

Ficha técnica

ESCENARIO

56 ficha técnica

Escenario a la italianaPiso de duela de encino americano en color negro

Sección Dimensiones

Escenario 31.85 m de ancho x 20.72 de fondo

Escenario 25.25 m de altura del piso del escenario a la parrilla

Bocaescena 14.20 m de ancho x 12 de alto8 m de altura de afore regular

Proscenio 1.80 m de fondo

Montacargas para escenografía con acceso a escenario

2.60 m de ancho x 2.85 de alto x 7.50 de fondo

1 acceso trasero a escenario 3.50 m de ancho x 2.85 de alto

4 accesos laterales a escenario (dos por lado)

2 m de ancho x 2.40 de alto y 1.50 m de ancho x 2.40 de alto

Elevador de personal en foro 2.40 m de ancho x 1.50 de fondo

Cortina contra incendio de láminas de zinc y cristal opalino (Tiffany, “Apolo y sus musas”)

14.00 m de ancho x 12.50 de altura x 32 de espesor

Foso de orquesta 16.70 m promedio de ancho x 7 de fondo12 m de altura

Concha acústica

Ancho en proscenio: 14.20 mAncho de fondo: 11 mMódulos laterales de 3.10 m con posibilidades de fondo de 3.10, 6.20 y 9.30 m

59mecánica de piso

Dimensiones

Cantidad Sección Dimensiones

3 Plataformas tipo A 21 m de ancho x 3.10 m de fondo

4 Plataformas tipo B 16 m de ancho x 1.50 m de fondo

1 Plataforma tipo C 16 m de ancho x 2 m de fondo

1 Plataforma foso DI 18 de ancho x 1 m de fondo

1 Plataforma foso D2 17.40 m de ancho x 1.10 m de fondo

1 Plataforma foso D3 16.77 m de ancho x 2.85 m de fondo

16Escotillones por cada plataforma tipo B

1 m de ancho x 1.50 m de fondo c/u

16Escotillones de plataforma C

1 m de ancho x 2 m de fondo c/u

4 Portaescenografías

Sistema de plataformas (elevación por medio de Gala Systems Spiralift)

Tipo Altura mínima(con respecto al nivel de escenario)

Altura máxima(con respecto al nivel del escenario)

Velocidad máxima

A -2.40 m +2.40 m 3 m x seg.

BI -7.30 m Nivel de escenario 12 m x seg.

B2, B3, B4 -7.30 m +2.40 m (sólo cuando son acompañadas por las tipo A)

9 m X seg.

C -7.30 m Nivel de escenario 3 m x seg.

D Nivel de escenario

MECÁNICA DE PISO

60 ficha técnica

MECÁNICA AÉREA

Control de plataformas

Descripción Marca Modelo Software

Consola con red de control Maxis ID redundante, simulador gráfico en 3D, planificador de velocidad y tiempo, capacidad de control para miles de ejes en cues ilimitados.Controla también la mecánica aérea.

Stage Technologies Nomad eChameleon for OS-Windows

62 ficha técnica 63mecánica aérea

Vara Distancia Elementos

1 40 cm bambalión

2 60 cm telón

3 82 cm

4 121.8 cm cuadro

1a. eléctrica 159.9 cm

5 198.1 cm pierna

6 215.1 cmpierna armada 1

7 235.1 cmpierna de tela 1

8 255.1 cm comodín

9 275 cm

10 295 cm

Plafón # 1

11 315 cm

12 335 cm bambalina

13 355 cmpierna armada 2

14 375 cmpierna de tela 2

2a. eléctrica 415 cm

15 455 cm

16 475 cm

17 495 cm

18 515 cm

Plantilla de varasElementos

Cantidad Uso Capacidad de carga Velocidad máxima

72 Varas tramoya de 20.40 m de largo Nota: Las de varas se pueden agrupar para multiplicar la capacidad de carga.

600 kg 2 m x seg.

7 Varas de iluminación de 20.40 m de largo

1,500 kg 1.2 m x seg.

2 Varas traseras para iluminación de back

750 kg 2.0 m x seg.

12 Varales laterales de iluminación (6 por lado)

500 kg 0.3 m x seg.

12 Tiros puntualesNota: Los tiros se pueden ubicar en cualquier sección de la parrilla.

200 kg 2 m x seg.

6 Voladoras bidimensionales de 16 m

Control de mecánica aérea

Descripción Marca Modelo Software

Consola con red control Maxis ID redundante, simulador gráfico en 3D, planificador de velocidad y tiempo, capacidad de control para miles de ejes en cues ilimitados.Controla también la mecánica de piso.

Este sistema es automatizado y programable; permite controlar y sincronizar la mecánica de piso con la mecánica aérea.

Stage Technologies Nomad eChameleon for OS-Windows

64 ficha técnica 65mecánica aérea

54 1415 cm pierna 6

6a. eléctrica 1455 cm

551495 cm tela roja

boda

561515 cm fondo

negro

57 1535 cm

58 1555 cm

591575 cm trasto arma-

do fondo

60 1595 cm

61 1615 cm

Vara de muro

62 1635 cm

63 1655 cm bambalina

64 1675 cm pierna

Vara Distancia Elementos

7a. eléctrica 1715 cm

65 1750 cm

66 1775 cm

67 1795 cm

68 1815 cm ciclo

69 1835 cm

70 1855 cm

71 1875 cm

72 1895 cm

8a. eléctrica 1955 cm

9a. eléctrica 2035 cm

Puntuales

201

202

Vara Distancia Elementos

19 535 cm

20 555 cm

21 575 cmpierna armada 3

22 595 cmpierna de tela 3

23 615 cm bambalina

24 635 cm pierna

Plafón # 2

3a. eléctrica 675 cm

25 715 cm

26 735 cm trasto árbol

27 755 cm

28 775 cm

29 795 cmtrasto comodín

30 815 cm

31 835 cmpierna armada 4

32 855 cmpierna de tela 4

33 875 cm bambalina

34 895 cm pierna

4a. eléctrica 935 cm

Plafón # 3

35 975 cm

Vara Distancia Elementos

Vara de muro

36 995 cmbastones boda

37 1015 cm

38 1035 cmtrasto reja cocina

39 1055 cm

40 1075 cm

41 1095 cmpierna armada 5

42 1115 cmpierna de tela 5

43 1135 cm bambalina

44 1155 cm pierna

5a. eléctrica 1195 cm

45 1235 cm

46 1255 cmbastones boda

47 1275 cm

48 1295 cm

49 1315 cm

50 1335 cm

Plafón # 4

51 1355 cm

52 1375 cm bambalina 5

53 1395 cm arco

Vara Distancia Elementos

67vestimenta, pantallas, pisos y practicables

Elementos instalados

Pieza Dimensiones

Telón de bocaescena de dos hojas en terciopelo rojo 16 m de ancho x 12 de alto con traslape de 1 m

Telón bambalinón 16 m de ancho x 6 de alto

Telón comodín de dos hojas en terciopelo negro 16 m de ancho x 12 de alto con traslape de 1 m

Telón de fondo de dos hojas en terciopelo negro 16 m de ancho x 12 de alto con traslape de 1 m

7 bambalinas de terciopelo negro 16 m de ancho x 4.50 de alto

7 pares de piernas de terciopelo negro 2.50 m de ancho x 12 de alto

7 pares de previstas rígidas de terciopelo negro 2 m de ancho x 12 de alto

7 pares de rieles para piernas y previstas 6 m de longitud para recorrido

Telón gasa blanco (Sharksthoot), marca Peroni 16 m de ancho x 11.60 de alto

Telón gasa negro (Sharksthoot), marca Peroni 16 m de ancho x 11.60 de alto

Telón screen white de PVC, marca Peroni 16 m de ancho x 11.80 de alto

Telón screen gray de PVC, marca Peroni 16 m de ancho x 12 de alto

Telón screen black de PVC, marca Peroni 16 m de ancho x 12 de alto

Ciclorama Sin fin Unibeam, marca Triple E LTD 48 m de desarrollo total

VESTIMENTA, PANTALLAS, PISOS Y PRACTICABLES

68 ficha técnica

ILUMINACIÓN

Elementos en bodega

Pieza Dimensiones

Piso para danza clásica de doble cara en colores gris y blanco, marca Rosco

17 m de ancho x 14.00 de fondo y adicional que cubre el proscenio

Piso para danza contemporánea y folklórica de doble uso en color negro, marca Harlequín

17 m de ancho x 14.00 de fondo y adicional que cubre el proscenio

Telón de bocaescena en terciopelo rojo

Telón comodín

Telón de fondo

5 pares de piernas

5 bambalinas

Ciclorama de retroproyección

32 Practicables, plataforma en terminado color negro con superficie antiderrapante, marca Staging Concepts, modelo 90-48 MWR

1.2 m. de ancho x 2.4 de fondo x 21 cm de alto

32 patas de altura ajustable, marca Staging Concepts, modelo LEG 8” – 12”

Ajustable de 8 a 12 pulgadas

96 patas de altura ajustable, marca Staging Concepts, modelo LEG 16” – 24”

Ajustable de 16 a 24 pulgadas

3 sets de módulos apilables que permiten crear diferentes configuraciones de tres tamaños cada set

Marca Wenger, modelo Stage Box

3 sets de módulos para creación de plataformas y escaleras de cuatro bloques cada set

Marca Wenger, modelo Flipflorms

70 ficha técnica 71iluminación

Luminarias regularmente instaladas

Cantidad Marca Modelo

3 Vari-Lite VL-1000

6 Vari-Lite VL-3500 QS

24 Vari-Lite VL-100TS

54 Vari-Lite VL-500

46 ETC Selador X7-Xtra.21

114 ETC Source Four S4 Zm 25°-50° with Seachanger

12 ETC Source Four S4 Zm 15°-32° with Seachanger

6 ETC Source Four S4-10° with Seachanger

6 ETC Source Four S4-14° with Seachanger

18 ETC Source Four S4-19° with Seachanger

12 ETC Source Four S4-26° with Seachanger

11 ETC Source Four S4-36° with Seachanger

2 Robert Juliat Ginger Follow Spot

2 Robert Juliat Cyrano Follow Spot

Cantidad Marca Modelo

10 ETC Source Four S4 Zm 25°-50° with Seachanger

5 ETC Source Four S4-19° with Seachanger

5 ETC Source Four S4-26° with Seachanger

10 ETC Source Four S4-36° with Seachanger

2 ETC Source Four S4-70° with Seachanger

2 ETC Source Four S4-90° with Seachanger

30 ETC Source Four S4-Par

32 Robert Juliat 310 HPC 1.2 kw with 2 Leaf Barn Door

30 Robert Juliat 306 HPC 1 kw with 2 Panel Barn Door

20 Robert Juliat 910 SNX 9°-26°

5 Robert Juliat 934 SNX 18°-38° 2.5 kw with blind

5 Robert Juliat 933 SNX 30°-53° 2.5 kw with blind

4 Robert Juliat 325 LF2 kw

44 Rosco Steel Gobo

26 Rosco Glass Gobo

72 ficha técnica

Control de iluminación

Cantidad Marca Modelo

1 Consola de iluminación, marca Jands Vista T4

1 Consola de iluminación, marca Jands Vista T3

2 Controlador para protocolo DMX, marca Lanbox

LCX

4 Controlador para protocolo DMX, marca Lanbox

LCE

75audio e intercomunicación

Mezcladoras y fuentes

Cantidad Descripción y marca Modelo

1 Consola mezcladora digital de 64 canales para sala marca Soundcraft.

Vi6

1 Consola mezcladora digital de 48 canales para monitoreo en escenario marca Soudcraft.

Vi4

3 Plataforma digital de sonido, con seis entradas analógicas y/o digitales AES/EBU, 16 salidas analógicas con convertido-res de 24 bits, marca Meyer Sound.

Galileo

2Ecualizador gráfico de 30 bandas, marca Klark Teknik.

DN370

1 Grabador reproductor de cassette y reproductor de CD marca Denon.

DN-T625

1 Grabador reproductor de CD, marca Marantz. CDR632

1 Grabador reproductor de estado sólido para grabación di-recta a tarjetas de memoria Compact Flash, marca Marantz.

PMD570

1 Computadora portátil de 15 pulgadas, marca Apple. Macbook pro

3 Bafle monitor para cabina de dos vías, marca Genelec. 8040 A

1 Computadora portátil de 15 pulgadas, marca Micrón. T300

1 Sistema de monitoreo remoto en tiempo real, marca Meyer Sound.

RMS

Line array

Cantidad Descripción y marca Modelo

32 Caja acústica de tres vías para sonido en sala con ubicación regular de 16 por lado, completamente desmontable, marca Meyer Sound.

MICA

AUDIO E INTERCOMUNICACIÓN

76 ficha técnica 77audio e intercomunicación

Microfonía y accesorios

Cantidad Descripción y marca Modelo

12 Caja directa active, marca Klark Teknik. MWK-DN100

15 Caja directa pasiva, marca Whirlwind. IPM2

12Micrófono de mano para voz, inalámbrico, dinámico, car-dioide (unidireccional), marca Shure.

SM58LC

12Micrófono de mano para instrumento, inalámbrico, diná-mico, cardioide (unidireccional) marca Shure.

SM57LC

4Micrófono de mano para voz, inalámbrico, condensador, supercardioide (unidireccional), marca Shure.

BETA 57 A

3Micrófono para bombo, dinámico supercardioide, marca Shure.

BETA 52

8Micrófono para batería (toms, tarola, y percusiones), mini, condensador supercardioide, marca Shure.

BETA 98

10Micrófono inalámbrico para alientos (trompeta, sax, trom-bón, flauta), mini condensador, cardioide, marca Shure.

BETA 98/HC

4 Micrófono alámbrico para instrumentos de alta presión sonora, condensador, cardioide (unidireccional), marca Shure.

SM-81

6 Micrófono alámbrico para instrumentos de metal, dinámi-co, cardioide (unidireccional), marca Electro Voice.

RE27N/D

4 Micrófono de cuello de ganso de condensador, patrón polar direccional tipo microlínea, marca Shure.

MX418

6 Micrófono lavalier, condensador, omnidireccional, marca Countryman.

M6W5FF05G

4 Micrófono miniatura para coros, condensador hipercadioi-de, marca Countryman.

M2HP4FF50B

2 Micrófono de cobertura seleccionable, diafragma doble de 1 pulgada, condensador, marca AKG.

C-4I4 BXLS

2 Micrófono por elementos, cardioide omnidireccional, marca AKG.

CK9I/92/97CVR

4 Micrófono de condensador tipo cañón, marca Sennheiser. MKH-416

1 Micrófono dinámico condensador para voz, supercardioide, marca Neumann.

KM105

Bajas frecuencias

Cantidad Descripción y marca Modelo

8 Caja acústica para bajas y muy bajas frecuencias para sonido en sala, marca Meyer Sound.

700HP, RMS

Mezcla central de monitores

Cantidad Descripción y marca Modelo

12 Bafle trapezoidal para piso de escenario autoamplificado de tres vías, marca Meyer Sound.

MJF –2I2

4 Bafle monitor autoamplificado de dos vías, marca Meyer Sound.

CQ -I

Refuerzo sonoro convencional

Cantidad Descripción y marca Modelo

7 Bocina autoamplificada con woofer de 4 pulgadas, marca Meyer Sound.

MM-4XP

1 Fuente de poder externa, marca Meyer Sound. MPS-788P

14 Caja acústica de apoyo de dos vías, marca Meyer Sound. UPM-IP+MYA-UPM

1 Procesador digital multiefectos con DSP, marca Lexicon. MPX-I

4 Bafle monitor de dos vías biamplificado, marca Genelec. 8040A

78 ficha técnica 79audio e intercomunicación

Sistema de audio distribuido

Descripción y marca Modelo

Sistema de audio distribuido que integra certificación de metodologías flexibles por medio de hardware y software, basado en el estudio del re-cinto y su tiempo de reverberación, combinando la acústica natural de la sala con la tecnología para generar diferentes espacios acústicos de mane-ra totalmente imperceptible. El sistema se caracteriza por la colocación de pequeñas y discretas bocinas y micrófonos que se distribuyen en la sala, ocultos de la vista del público, y se manipulan por medio de un software, simulando una acústica natural. Está especialmente diseñado para usarse con orquestas sinfónicas, coros, obras de teatro, efectos de sonido en di-versas aplicaciones, y también se pueden utilizar como sistema surround en aplicaciones de cine.

Los altavoces colocados en palcos laterales para el sistema de audio distri-buido también pueden ser utilizados para dar cobertura en estas mismas zonas cuando se usa el sistema convencional o el line array, ya que son totalmente compatibles.

Lares / Creston

Sistema de grabación de audio

Cantidad Descripción y marca Modelo

1 Superficie de control de 8 faders más panel expansor de 16 faders para un total de 24, con los siguientes accesorios: un Pro Tools HD3 Accel con PCle, que incluye las siguientes tarjetas de expansión: Dos piezas 192 i/o, una pieza 192 a/d, una pieza 192 d/a, un sync i/o HD, un revibe, un tl space tdm, un digitraslator, una machine control Mac, una machine control Win, dos db25 a xlr 4, un db25 a xlrf 4, un surround panner option para Pro Tools, un preamplificador de micrófonos de ocho canales, marca Digidesign.

C-COMMAND ES-24 BUNDLE

1 Interfase digital MADI de audio multicanal (64 canales ) con acceso directo a Pro Tools HD para enlaces con direccionadores (routers), consolas, mezcladores y convertidores, marca Solid State Logic.

MADEI OPTICOAX

Cantidad Descripción y marca Modelo

1 Micrófono compacto miniatura de gradiente, cardioide, marca Neumann.

KM184

10 Receptor dual de micrófono inalámbrico, marca Sennheiser.

EM-3532

12 Transmisor de mano inalámbrico con micrófono super cardioide ME-3005E, marca Sennheiser.

SKM-3072

12 Transmisor de cinturón inalámbrico con micrófono de solapa MKE-2 Gold omnidicreccional, marca Sennheiser.

SK-3063

6 Antena direccional pasiva, transmisora y receptora, marca Sennheiser.

A 2003

2 Amplificador de señal de antena con 10 dB de ganancia para dos rangos de frecuencia, marca Sennheiser.

AB200

2 Amplificador de señal de antena con 10 dB de ganancia para 1 rango de frecuencia, marca Sennheiser.

AB100

2 Distribuidor de antenas, separador activo de antena para sistema de micrófonos multicanales, marca Sennheiser.

ASA3000

8 Transmisor de monitoreo personal inalámbrico, marca Shure.

PSM700

12 Audífonos de dos vías para monitoreo, marca Shure. SCL5

24 Pedestal para micrófono con base redonda de 10 pulga-das, marca On Stage. MS-720I-B

24 Pedestal para micrófono con base tipo tripié (eurostyle), marca On Stage. MS-7700-B

12 Pedestal para micrófono con base redonda de 10 pulga-das, marca On Stage. MS-720IQRB

12 Stand para micrófono con base tipo tripié (eurostyle) y boom de 36 pulgadas, marca On Stage. MS-7701-B

12 Stand para micrófono de instrumentos (kick drum) con boom, base pesada tipo trébol, marca On Stage. MS-47311-B

6 Stand para micrófono de instrumentos (kick drum) con boom, base eurostyle, marca On Stage.

MS-74II-B

80 ficha técnica 81audio e intercomunicación

Cantidad Descripción y marca Modelo

1 Sistema de intercomunicación que incluye matriz digital, paneles de intercomunicación, interfaces duales híbridas, fuentes de poder y plataformas digitales de sonido. Este sistema cubre todas las áreas de tránsito, camerinos y sanitarios de artistas y de personal técnico para el voceo de avisos durante el espectáculo, marca Telex.

CronusKP-12 / DKP12 / WKPI / WKP4 / SSA-424 / WM-300L / TW-7W / XLR-3M / PS-15

16 Estación portátil para cinturón, para uso en sistemas de dos cables, marca Telex.

BP-319

6 Diadema de intercomunicación de uso rudo con audífono y micrófono dinámico, marca Telex.

PH-1

18 Diadema de intercomunicación ligera con audífono y mi-crófono dinámico, marca Telex.

PH-88

7 Micrófono unidireccional de condensador tipo cuello de ganso, marca Telex.

MCP90-12

2 Interfase digital MADI de audio multicanal (64 canales) para conexión a fibra óptica en tiempo real, marca Solid State Logic.

X LOGIC DELTA LINK MADI HD

16 Preamplificadores de ocho canales controlados remota-mente, marca Solid State Logic.

STRIP X RACK +PRE+EQ

2 Interfase para conectar XRack a D-Control, marca Solid State Logic.

192 I/O

4 Receptor dual con receptores true diversity, marca Senn-heiser.

EM 3031

8 Transmisor body pack con dos antenas true diversity, mar-ca Sennheiser

EK 3241

8 Micrófono cardioide para coros, marca Countryman. ISOMAX H2

1 Computadora de escritorio para grabación de audio, marca Apple.

MAC PRO

1 Sistema de monitoreo de referencia 5.1, con cinco monito-res 8050 y 1 subwoofer 7070A, marca Genelec.

SE-DSP SYSTEM

1 Procesador digital de 48 entradas y 64 salidas con MIC DPA transmisores y receptores Sennheiser y distribución de señal con terminales de BO MADI ADAT XLR, marca Lakev.

AP-8 KT

2 Micrófono de estado sólido, condensador, omnidireccional con accesorios, marca DPA.

4041S

2 Micrófono para grabación, condensador, omnidireccional con accesorios, marca DPA.

4006TL

1 Fuente para micrófonos alto voltaje de dos canales, marca DPA.

HMA5000

1 Set de dos micrófonos 4011TL, condensador, cardioide con accesorios, marca DPA.

3511 STEREO KIT

4 Micrófono para grabación, cardioide amplio, marca DPA. 4015

6 Micrófonos para grabación, condensador, headband omnidireccional con accesorios, marca DPA.

TAN 4066

Cantidad Descripción y marca Modelo

82 ficha técnica 83grabación y transmisión de video

GRABACIÓN Y TRANSMISIÓN DE VIDEOCantidad Descripción y marca Modelo

4 Cámara multiformato HD compacta, compatible con todos los formatos HD existentes, con cabeza de Pan & Tilt de alta velocidad y desarrollo, marca Panasonic.

AK-HC1500AW-PH400

4 Lente motorizado para cámara robótica, longitud focal de 8.6-172mm (20X Zoom), apertura 1.8 (115mm) 2.7 (172mm), marca Fujinon.

A20x8.6BMD

4 Panel de control de cámara para facilitar los ajustes completos de los parámetros de la cámara, marca Panasonic.

SK-HRP150

1 Panel de control Pan & Tilt, controlador multifun-cional de alto desarrollo con función de control de cámara completo, con 50 memorias de ajuste por cámara y acceso directo a cada una de ellas, marca Panasonic.

AW-RP655

4 Monitor forma de onda SD/HD tipo rasterizador para monitoreo de forma de onda, vector, audio y protocolos/estatus. Comandado vía panel frontal o de forma remota a través de Ethernet, marca Leader.

LV7700

4 Monitor LCD de 7 pulgadas con despliegue de pantalla 16:9, marca Totevision.

LCD-703HD2

1 Unidad compensadora de hasta cinco canales para señales compuestas, marca Panasonic.

AW-RC400

1 Tripié robusto para cámara con cabezal de fluido con capacidad de carga de 8 a 18 lbs, marca Libec.

LS-38(2A)

1 Switcher de producción de video HD-SDI, compatibi-lidad de multiformato HD-SDI, DVI y VGA, interface control vía Ethernet, marca Panasonic.

AV-HS300P

GRABACIÓN Y TRANSMISIÓN DE VIDEO

VIDEOPROYECCIÓN

84 ficha técnica 85videoproyección

VIDEOPROYECCIÓNCantidad Descripción y marca Modelo

2 Proyectores EIKI 15,000 lumens

MacPro de 12 núcleos, 32 GB de RAM, 4 DD de 2 TT

1 FinalCut Pro, Catalyst, Photoshop, QLab, Isadora

1 Macbook Pro

1 Tarjeta Matrox

1 Routing switcher de 16 x 16 HD-SDA & SDI. Mezcla de formatos HD-SDI, SDI-SOLO, o video análogo con AES/EBU o audio estéreo balanceado, marca Sierra Video System.

1616HDLASSEN

1 Generador de prueba HD/SD. Generador de video multiformato aplicable a formatos de salida tanto HD-SDI como SD-SDI (señales de video), marca Leader.

LT4400

6 Monitores LCD de 19 pulgadas con despliegue de pantalla 16:9, marca Tote Vision.

PL50A550

5 Monitor de plasma de 50 pulgadas tecnología DNLE, sintonizador de alta definición integrado, marca Samsung.

LCD-1901HD

1 Sistema de video servidor HD que provee simultáneamente HD-SDI y Down-Converter SDI con entradas/salidas análogas, NTSC, PAL y Alta Definición, marca Videotechnics.

APELLA HDX

1 Grabador y reproductor tipo combo para formatos DV/DVD/HDD, marca JVC.

SR-DVM600US

1 Sistema de conversión y distribución de video que incluye dos frame de montaje para tarjetas de 2 UR, siete tarjetas de distribución en SD de ocho salidas cada una con estatus de Bit Rate, dos tarjetas convertidoras de digital a análogo, dos de análogo a digital, cuatro de formatos HD/SD; Frame Synchroni-zer, procesamiento de audio embebido, una tarjeta de audio delay, una tarjeta Up/Down universal HD/SD, convertidor de formatos y tarjeta controladora para red, marca Cobalt Digital.

8310-C-BNC / 9204 / 90212 / 9821 / 9225 / PS-8300 / MFC-8310-N

Cantidad Descripción y marca Modelo

87supertitulaje y subtitulaje. traspunte

SUPERTITULAJE Y SUBTITULAJECantidad Descripción y marca Modelo

1 Sistema que incluye hardware y software para subtitulaje y supertitulaje que brinda importación directa y desplieguede textos, gráficos, logos y animaciones, programación de eventos.

Los textos y traducciones pueden ser escritos en cualquier idioma, con capacidad de enviar textos pregrabados y programas en tiempo real, envío de información de una o más fuentes, con control total de operador de la información distribuida.

Incluye sistema de transmisión WiFi hasta para 300 puertos abiertos, escalable a cualquier número de dispositivos de recepción. Marca Figaro Systems.

IN OVATION

1 Pantalla de supertitulaje de 6.40 m de largo por 0.96 de alto; desmontable y modular de LED con pitch real físico de 10 mm, y con capacidad de reproducir video digital y texto.

Configuración de 10 módulos de ancho x 2 módulos de altura.

FIGARO WIRELESS CAPTIONS

250

Monitor inteligente portátil para visualización de gráficos y textos en varios idiomas, tecnología inalámbrica, con capacidad de mostrar múltiples canales en forma simultánea, marca Figaro Systems.

TRASPUNTECantidad Descripción y marca Modelo

1 Cue Light

1 Sistema de circuito cerrado

SUPERTITULAJE Y SUBTITULAJE

TRASPUNTE

Presidencia de la RepúblicaFelipe Calderón Hinojosa

Presidente Constitucional

instituto nacional de Bellas artes y LiteraturaTeresa Vicencio Álvarez

Directora General

Sergio Ramírez CárdenasSubdirector General

Francisco Orozco DíazGerente del Palacio de Bellas Artes

José Luis Gutiérrez RamírezDirector de Difusión y Relaciones Públicas

Héctor Orestes AguilarCoordinador de Publicaciones

consejo nacional para la cultura y las artes

Consuelo SáizarPresidenta

Secretaría de Educación PúblicaJosé Ángel Córdova Villalobos

Secretario

La publicación de este libro no hubiera sido posible

sin la colaboración de:

Itzel Alba • Lorena Alcaraz • Philippe Amand • Claudio Gantous

Christian Gantous • Enrique Hernández• José López Quintero

José Luis Montaño • Francisco Orozco • Rodrigo Pumarejo

Rebeca Ramírez • Pablo Ramírez • Marcela Torres • Sergio Vela

El Palacio de Bellas Artes. Escenario y Sala Principal se terminó de imprimir en el mes de noviembre de 2012,

en los talleres de Offset Santiago, Av. Río San Joaquín núm. 436, Col. Ampliación Granada, México, D. F.

La edición consta de 1000 ejemplares.