Armentiberri14

20
KOLORE GUZTIAK K O L O R E G U Z T I A K 2014 etapa berria 014 JANTOKIAZ HIZKETAN IBAIREKIN EUSKARAREN EGUNA ARGAZKIAK GABON JAIA ARGAZKIAK IRAKURTZEKO GOMENDIOAK

description

armentia ikastolako albistegiaren 14. zk.

Transcript of Armentiberri14

Page 1: Armentiberri14

KOLORE GUZTIAKKOLORE GUZTIAK2014

etapa berria 014

JANTOKIAZ HIZKETANIBAIREKIN

EUSKARAREN EGUNAARGAZKIAK

GABON JAIAARGAZKIAK

IRAKURTZEKOGOMENDIOAK

Page 2: Armentiberri14

02

tailerrak

ARTISTA BAT NAIZ NI!

Son cuatro amas de la ikas-tola que se reúnen dos o tres días a la semana (lunes, martes y jueves) y que hacen un taller de restauración. En un aula lejana de la ikastola, tienen guardadas sus “joyas”, que trabajan con mimo y con mucha profesionalidad. El día que acudimos al taller, son dos las que están allí, Julia Martínez y Mariluz Díaz de Guereñu. Nos cuentan que empezaron un grupo más grande con una profesora. Julia lleva ya ocho años. Le animó una amiga. A ella le encantaban las manualida-des y no se lo pensó. Desde entonces no falta ni un día de los que se reúnen. Está encantada. Tanto que ani-

mó a Mariluz, que lleva ya casi cuatro años en el taller. Desde las tres y cuarto hasta las cinco de la tarde y junto a las otras dos amas colaboran unas con otras en los traba-jos que tienen entre manos. Mari Luz, es toda una experta y de alguna forma ejerce de profesora cuando necesitan algún consejo o ayuda para realizar sus restauraciones.  El día que visitamos el taller, están restaurando un banco traído del pueblo de una de ellas, una silla recogida de un garbigune, un cubreradiador de casa, una lámpara de hie-rro forjado y otra de madera… Hacen el trabajo de restau-ración desde el inicio, se lija la pieza, se pinta, se cam-

¡Son unas

artistas! Lo mis-

mo restauran

un banco, que

tapizan una si-

lla, arreglan una

lámpara o qué

se yo… lo que

se os pueda

ocurrir.

Page 3: Armentiberri14

03

bian cableados si es necesario,

hasta dejarlo como nuevo, nos

dicen.  Ahora están menos que

antes y les gustaría que hubiera

más amatxos o aitatxos que se

pudieran animar a participar del

taller. No hace falta que vengan

todos los días si no les apetece,

cada cual puede ir a su ritmo,

nos comentan. Además, pue-

de que haya alguien interesado

en realizar alguna restauración

concreta. En ese caso, comen-

tan, pueden venir el tiempo que

necesiten para hacer el trabajo,

nosotras encantadas.  Y no hace

falta tener conocimientos previos

para apuntarse. Tan sólo ganas

de aprender. El ambiente es muy

bueno, nos dicen, y no sería la

primera vez que al final acaba-

mos haciendo alguna cena o

juntándonos para tomar un café.

Page 4: Armentiberri14

09 EUSKARAREN EGUNAARMENTIA IKASTOLA

Abenduaren 3a dagoeneko bilakatu da egun aparta ikastolan, Euskararen Nazioarteko Egu-na baita. Goizean goiz hasita, ikastolako ikasle eta irakasleek egun hori oso modu berezian os-patu zuten. Maila bakoitzeko ikasleek dantzak, txisteak, antzerki-lanak eta hainbat ekintza antolatu, eta horietan parte hartu zuten. Hori guztia ilusio eta ahalegin handiz egin zuten au-rreko asteetan, ikastolan. Txikiei Argitxok bi-sita egin zien eta primeran pasatu zuten elka-rrekin.

Jaiak luze jo zuen, Armentxok eta Euskararen Batzordeak txokolate-jana antolatu baitzuten jantokian. Hainbeste familia bertaratu zirenez, jantokia txiki geratu zen! Gainera, euskaren in-guruan iritziak, desirak, usteak, beldurrak zein itxaropenak jaso ziren; twiterren bidez ere jaso ziren iritziak. Eta, noski, arrakasta biri-bila izan zuen arratsaldean ikastolan egindako liburu-trukeak.

Berritasun gisa, Armentia Ikastolan aurreneko aldiz egin zen jendaurreko irakurketa euska-raz. Ikastolako ikasle, ikasle ohi, ama, aita eta irakasleek beren testu edo olerkiak irakurri zi-tuzten (Uxue Rezola, Larraitz Fagundez, Blan-ca García, Maite Mayo, José Antonio Santia-go, Xabi Olaso eta Amaia Iraiola), baita beste batzuenak ere, besteak beste, honako haue-nak: Bernardo Atxaga edo Anjel Lertxundi.

Egun bikaina benetan!

Page 5: Armentiberri14

euskaraz bizi nahi dut

09 EUSKARAREN EGUNA>

Page 6: Armentiberri14

euskararen eguna

06

Page 7: Armentiberri14

06 07

Page 8: Armentiberri14

euskararen eguna

08

Page 9: Armentiberri14

08 09

Page 10: Armentiberri14

10

jantokia

Empecemos por las novedades.  Por primera vez hay alimentos ecológicos…

Sí, cuatro en concreto. Pa-tatas, puerros, garbanzos y alubia pinta alavesa. Los com-pramos directamente a un agricultor alavés . El objetivo es ir aumentando la oferta, es posible que este curso probe-mos con lentejas y alubia blan-ca.  La intención es ampliar los productos el próximo curso y , sin crear un servicio elitista que incrementen los gastos, ver hasta dónde podemos llegar para ofrecer un servicio cada vez de mayor calidad.  

¿Y no se encarece el servicio? 

Hay una pequeña diferencia, es verdad, pero de momento es asumible. Si sumamos productos, hay que ver qué ocurre, si puede afrontar o no y decidir.  El objetivo es mejorar la calidad, que los productos sean de la tierra, de Alava, de temporada a poder ser. Eso sí, los menús por el momento siguen llegando elaborados por una dietista, para ofrecer una alimentación completa y variada.

¿Os planteáis también introducir carne y pescado?

La verdad es que serían los últimos productos a introducir a nivel ecológico y compra di-recta. Sobre todo el pescado. Hay que tener en cuenta que por ley hay que congelarlo,

debe ser fácil de comer, sin espinas para los niños y hay que valorar si compensa. De momento es más complicado y no nos lo planteamos.

Cuando hablamos la última vez sobre el jantoki de la ikastola acababa de arrancar el servicio de comida “in situ”, realizada al momento por un cocinero. Tiempo después ¿qué valoración hacéis del servicio?

Muy positiva. El cambio es abismal. Partimos de que no es lo mismo cocinar para cua-tro que para 400, pero cree-mos que la calidad de lo que ofrecemos es mucho mayor. Piensa que antes se comían filetes que se hacían a las seis de la mañana y llegaban he-chos a la ikastola. Ahora se ha-cen prácticamente al momen-to, no hay color.    Además, hay margen de maniobra, al estar el cocinero aquí puede improvisar y hacer cambios si es necesario.

¿Y se atenderán mejor casos especiales?

Claro. Hay más de 20 niños que requieren de menús diferentes, por ser celiacos, tener intolerancia a algún alimento, alergias o por motivos religiosos. Todo eso se tiene en cuenta. Antes sus menús llegaban en cajitas, ahora estos alimentos también se cocinan aquí para ellos.

IBAI LOPEZ DE ARETXABALETAArmentxo ha realizado entre las familias una encuesta  para conocer qué piensan de los me-nús, alimentos y funcio-namiento del jantoki de Armentia ikastola. Los resultados han sido satis-factorios en general, las familias están contentas con un servicio que cada año busca mejorar. Cada vez son más los niños y niñas que se quedan a comer en el comedor, casi 390 diariamente. Un cocinero y tres ayudan-tes se encargan de la co-mida. 15 monitores, uno más que el pasado año, se encargan de estar con ellos durante la comida y el tiempo posterior hasta comenzar las clases de la tarde. Además y como novedad, este curso se ha comenzado a introdu-cir en la dieta alimentos ecológicos. De todo ello hablamos con Ibai López de Aretxabaleta, res-ponsable del jantoki en Armentia ikastola.

Page 11: Armentiberri14

10

En el caso de los más txikis, tienen opción de comer todo en puré, primero puré y se-gundo sólido o todo sólido.

 

¿Qué hay que mejorar en el jantoki?

Hombre siempre hay cosas que mejorar. El espacio, se utiliza todo y no entran todos a la vez y siempre estamos reorganizando turnos. No hay percheros, sitio para dejar las mochilas. En alimentación, ir aumentando la calidad y tomar mayores decisiones en la ela-boración del producto.

Muchos padres se preguntan ¿comerá bien? ¿Será poco lo que le dan? 

Ningún niño se queda con hambre. Excepcionalmente, puede ser que andemos más justos y no se permita repetir pero no es lo habitual.  Las cantidades que se les echan están bien. Además los mo-nitores conocen a los críos, y más o menos ya saben quien come más o menos.  Pre-cisamente, la preocupación de las familias viene de ahí. Nos llaman para preguntar si el chaval o chavala se han quejado porque querían más. Quieren saber también nues-tra opinión. Eso está bien.

¿Qué pasa en el caso contrario? ¿Con los niños que no quieren comer?

Ahí juega un importante papel el monitor-a. Se les intenta convencer de que prueben  alimentos poco a poco. Igual

no comen todo un plato, pero si logramos que prueben un alimento lo van admitiendo poco a poco y eso es un logro para nosotros. Se trata de que hagan un esfuerzo y coman.

¿Se les educa a estar en la mesa? 

Sí claro, forma parte de las funciones de los monitores. Estar bien sentados, utilizar los cubiertos correctamente, ser limpios, recoger la mesa. A partir de los cuatro años, de-ben tirar a la basura los restos, los platos en su sitio. Pedir las cosas por favor, eso también es fundamental.

¿Se les castiga también?

En ocasiones, sí.  Sin comer nunca, eso está prohibido. Pero también que aprender que no pueden estar en la mesa dejando pasar el tiempo y sin comer. Que tienen un tiempo limitado. Que si no co-men, se les retirará la comida y que eso no debe ocurrir. 

Se han introducido extraescola-res al mediodía. ¿Como influye?

Hemos tenido que cambiar un poco la organización y los mo-nitores tienen algo más de tra-bajo. Por una parte, los niñ@s tienen que comer a tiempo   para llegar a inglés, teatro, música o lo que sea. Pero por otra parte, ellos tienen menos chavales al marcharse algunos a extraescolares, y eso les permite dedicarles más tiem-po al resto, están más contro-lados incluso. En ese sentido nos ha venido bien.  

 

El próximo 15 de ene-ro habrá una reunión de trabajo del grupo

de jantoki de la ikas-tola y todas las fami-lias están invitadas.

Será en la liburutegi, será un encuentro

abierto para informar-se o participar activa-

mente en él. 

11

Page 12: Armentiberri14

ikasleak...

12

- Noiztik bazkaltzen duzue ikastolan?

3 urteko gelan geundenean jantokian gelditzen

ginen, beraz, Ikastolako jantokian gure etxeetan

baino gehiago bazkaldu dugu ia-ia.

-Hainbeste denbora jantokian bazkaltzen

zeintzuk dira gehien nabaritu dituzuen aldake-

tak? Nola baloratzen dituzue aldaketa horiek? Janari aldetik? Ondo bazkaltzen duzue?

Aldaketa nabarienak bazkaltzeko lekua eta janaria izan dira batez ere. Lekua garbiagoa eta askoz erosoagoa da, mahaien artean dagoen lekua as-koz zabalagoa da eta honek garbitasun eta eroso-tasun itxura isladatzen du.

Azken urte hauetan aldaketa eta aurrepausu ugari eman dira jantoki zerbitzuan. Alde batetik azpiegitura aldatu zen orain dela hiru urte eta bestetik zerbitzuaren funtzionamendua alda-tu da erabat. Aldaketa guzti hauek helburu nagusi bat daukate: “zerbitzu euskaldun, duin, jasangarri, iraunkor eta hezigarri bat eskeintzea”.

Guzti honen berri eman ahal digute Iñigo Agirre, Ander Arroyo eta Iker Alberdik; hirukote honek Ikastolako jantokian bazkaldu du hiru urte zituenetik eta azkenengo 12 urteetan eman diren aldaketak jantokian bertan bizi izan dituzte.

Iñigo Agirre, Ander Arroyo eta Iker Alberdi,DBH 4ko ikasleekin hitz egin dugu:

Page 13: Armentiberri14

... eta jantokia

13

Janari aldetik, batez ere, orain dela hiru urtetik hona nabaritu izan dugu gero eta plater ezber-din gehiago bazkaltzen direla jantokian. Honen ondorioz gero eta hobeto bazkaltzen dugu.

- Orain ikastolak bere sukaldaria dauka. Nabaritzen da bazkaltzerako orduan?

Ander Arroyo: Asko nabaritzen da aldaketa plater batzuetan, adibidez, babarrunetan; gero eta goxoagoak daude.

Iker Alberdi: Nik aldaketarik handiena arrozean nabaritu dut, lehen jaten genuen arroza masa gogor bat zen, orain aldiz mota ezberdinetako arroza jaten dugu (paella, tomatearekin,…) eta beti errepikatzen dugu.

Iñigo Agirre: Txitxirioak lehen ez nituen ezta probatzen ere eta azken aldi honetan oso gus-tora jaten ditut.

- Igartzen da bazkaria bertan prestatzen denetik plater ezberdinak jaten direla jan-tokian?

Haragia era askotan jaten dugu eta pureak ere. Janaria kanpotik ekartzen zutenean bi pure mota zeuden eta orain astero jaten dugu purea baina baritate askotakoak. Nabaritzen da barazki mota ezberdin asko erabiltzen direla sukaldean.

- Elikagaiez aparte, kalitatea hobetu dela uste duzue?

Kalitatea dezente igo da eta asko nabaritu dugu janaria bero mantentzen dela askoz denbora gehiago. Hasierako jantokian bazkaria berehala hozten zen.

- Zein da gehien gustatzen zaizuen elika-gaia? Eta gutxien?

Ander Arroyo: Babarrunak dira gustoren jaten dudan platera eta gutxien gustatzen zaidana arraina, saiatzen naiz jaten baina…

Iker Alberdi: Arroza oso gustora jaten dut lehen esan dudan bezala, baina patatak saltsa

berdean daudenean saiatzen naiz nire bandeja

gutxi betetzen.

Iñigo Agirre: Ikerri bezala patatak saltsa ber-

dean ez zaizkit gehiegi gustatzen eta gustoren

jaten dudan platera kroketak dira.

Aipatzekoa da San Jakobo dagoen bakoitzean hirukote honek bitan edo hirutan errepikatzen duela bigarren platera.

- Zer aldatuko zenukete jantoki zerbitzuan?

Ander Arroyo: Ogi gehiago jarriko nuke

(barrezka). Liburutegia batzuetan masifikatua

egoten da eta adin guztietako ikasleak egonda

oso zaila da isiltasuna mantentzea, azterketa

garaian batez ere lasaitasun gehiago behar

dugu ikasteko.

Iker Alberdi: Hobekuntza bezala kirol material

gehiago eskura izatea proposatuko nuke. As-

kotan, daukagun denbora librean baloirik edota

eskupilotako pilotik gabe egoten gara.

Iñigo Agirre: Eguraldi txarra egiten duenean

gela bat faltan botatzen dugu bero egoteko,

lasai egoteko, musika entzuteko, jolasteko,…

Egun hauetan gertatzen dena da liburutegira

doala jende guztia eta izugarrizko zarata

sortzen da.

- Orain, eguerdietan, eskolaz kanpoko

ekintzak antolatzen dira (ingelera, musika,

bertsolaritza,…) Zer iruditzen zaizue?

Eguerdiko denbora libre hori aprobe-

txatzen duenak arratsaldeak libreagoak edu-

kiko ditu, beraz, denbora aproposa da eguer-

dikoa hainbat ekintza egiteko.

Page 14: Armentiberri14

Cuentos del bosqueLeticia Ruizfernández (Ekaré, +4)

Hirian bizi garenok sarritan jasotzen dugu naturaren deia, eta gure umeei ere hala sentiarazi nahi izaten diegu. Onena, noski, etxetik irtetea da, baina negu minean, epel-epel, liburu hone-kin ere gozatu ederra hartuko dugu & Un bello libro, cuatro estaciones y dos hermanos que descubren la vida en el bosque. El mismo espíritu sobrevuela otros dos pequeños álbumes para los primeros lectores: Niña, Luna y Feliz siesta (Kókinos)

Egizu loAskoren artean (Elkar, +4)

Hainbat idazleren ipuin eta poemak, eta CD bat lo kan-turik ederrenekin eguberri hauek girotzeko & Un libro necesario para acompañar a l@s niñ@s en sus ensueños, acompañado también por un CD con lo mejorcito de la música tradicional.

Auskalo ~igarkizun eta aho korapiloak Tximeletrak(Pamiela, +8)

Gasteizen ikusiko duzu Xabier Olaso irakaslea eta poeta; Gasteizen ikusiko dugu Agurtzane Villate ilustratzailea. Biek sortu zuten igarkizun liburu berrargitaratu hau —Klis-klasikoak bilduma ederrean—; biek ondu zuten Tximeletrak poema liburua —Euskadi Saria jaso berria duena—. Biekin ala biekin ere gozatu ederra hartuko dugu, biak ala biak ere jostailu apartak ditugu.

Zurginaren ipuinaIban Barrenetxea (Txalaparta, +8)

Von Bonbus baroiak batailetan galtzen dituen gorputz adarrak ordezkatzeko, Firmin arotzari deitu zioten, egu-rrezko osagaiak egin zitzan. Istorio hori kontatu zigun Iban Barrenetxeak, baita marraztu ere!!! & El carpinte-ro Firmín es encargado de reemplazar las extremidades que el Barón Von Bombus va perdiendo en las contien-das. El ilustrador Iban Barrenetxea recibió el Premio Euskadi con este hermoso álbum también publicado en castellano: El cuento del carpintero.

irakurtzeko eta entzuteko...

14

Page 15: Armentiberri14

Zozoen eleanMiel A. Elustondo (Utriusque Vasconiae, +16)

Hona gure elkarrizketatuaren azken liburua, hona 28 elkarrizketa sakon eta mami-tsu hainbat pertsona interesekorekin: Koldo Izagirre, Carmelo Ortiz de Elgea, Joxe Azurmendi, Mohamed Xukri…, son algunas de las personas entrevistadas en este libro personal.

EguberriaJuan Kruz Igerabide & Elena Odriozola (Nerea, +8)

Eguberrietara bidaia mitologikoa, musikala…; hurbilketa estetiko zoragarria egileek edizio dotore eta saritu honetan eskaintzen digutena & Aproximación sentimental a las viven-cias navideñas del País Vasco a través de costumbres, cancio-nes y cuentos en un álbum delicado y premiado. Traducido al castellano con el mismo título.

HizkimilikiliklikIñaki Arranz (Ibaizabal, +10)

Hitza azti liburuaren espiritu bertsuarekin —liburu hura hel-duen bilduma batean agertu zen—, hizkuntzarekin jolastea eta ondo pasatzea eskaintzen digu ikastolako aita honek, oraingo honetan Ima Mendiolaren marrazkiekin hornitua: hitz gozoak, hitz merkeak, hitz erdiak, hitz bitxiak, hitz gaiztoak, hitz lehorrak, hitz neurtuak, hitz aspertuak, hitz mutuak, hitz jarioak eta hitz jokoak… Liburu hitzugarria.

Tom Sawyer-en abenturakMark Twain (Erein&Igela, +12)

Nahi al duzu berriro harritu, berriro gozatu mutiko bihu-rriaren istorioekin? Ez izan dudarik. Hartu eta murgildu irakurketan, irakurri eta murgildu Mississipiko uretan. & No podemos dejar escapar la oportunidad de leer —o releer— el clásico de Mark Twain traducido ahora por Iñaki Mendiguren y Sarah J. Turtle, y premiado con el Premio Euskadi a la mejor traducción.

gomendioak

1514

Page 16: Armentiberri14

gabon jaia ikastolan

1916

Page 17: Armentiberri14

191916

Page 18: Armentiberri14

gabon jaia ikastolan

1918

Page 19: Armentiberri14

1919

Page 20: Armentiberri14

Urte berri on!!!