Aquitaine-Euskadi Interclustering

15
AQUITAINE - EUSKADI INTERCLUSTERING 25 de noviembre de 2014, Hendaya 25 novembre 2014, Hendaye Azaroaren 25a, Hendaia

description

Presentación en la jornada II Encuentro para la Promoción de la Cooperación Transfronteriza entre Aquitania-Euskado

Transcript of Aquitaine-Euskadi Interclustering

Page 1: Aquitaine-Euskadi Interclustering

AQUITAINE - EUSKADI INTERCLUSTERING 25 de noviembre de 2014, Hendaya

25 novembre 2014, HendayeAzaroaren 25a, Hendaia

Page 2: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Ouverture de la rencontre par l’Eurorégion Aquitaine – EuskadiApertura del encuentro por la Eurorégion Aquitania – EuskadiEgunaren irekitzea : Akitania – Euskadi Euroeskualdea

Page 3: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Présentation de la journée - ObjectifsPresentación de Jornada - Objetivos

Olga IRASTORZA BIHARTEAN CCI TransfrontalièreBIHARTEAN Cámara Transfronteriza

Page 4: Aquitaine-Euskadi Interclustering

3 Tables Rondes – 3 Mesas Redondas Introduction par un expert du thème : état des lieux du thèmes et pistes de réflexion Introducción por un experto del tema : cartografía del tema & ejes de reflexión

Objectif / Objetivo: identifier 2/3 idées forces qui peuvent constituer des projets transfrontaliers identificar 2/3 ejes de colaboración que puedan constituir un proyecto transfronterizo de futuro

Page 5: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Thèmes traités / Temáticas identificadas

1 - Atelier transfrontalier : “Geolocalisation : applications multisectorielles”Géolocalisation avec des applications multiples dans les secteurs agricole, de la pêche, de la forêt, de la santé, des transports, etc.

Propos introductifEtat des lieux et voies de développement par Hubert FORGEOT – Aguila Technologies

1- Taller transfronterizo : “Geolocalización : aplicaciones multisectoriales”“Geolocalización” con potencialidades para el sector agrario, pesca, forestal, salud, transporte, etc.

IntroducciónInnovaciones existentes y vías de desarrollo por Hubert FORGEOT, Aguila Technologies

Page 6: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Thèmes traités / Temáticas identificadas

2 - Atelier transfrontalier : “Process alimentation/produits”Les deux territoires présentent une longue tradition gastronomique et une possible évolution est liée tant à la production comme au process de transformation (technologie de conservation, de production, de mise sous-vide, etc.)

Propos introductifEtat des lieux et voies de développement par AZTI, centre technologique spécialisé

2 - Taller transfronterizo : “Procesamiento de alimentos”Ambos territorios poseen una larga tradición gastronómica y una posible diversificación haciaproductos de salud y tercera edad y procesamiento : tecnologías de conservación de alimentos, procesos de producción, envasado, etc.

IntroducciónInnovaciones existentes y vías de desarrollo por AZTI, Centro tecnológico especializado

Page 7: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Thèmes traités / Temáticas identificadas

3 - Atelier transfrontalier: “Innovation dans les process industriels / Nouveaux matériaux”Impulser des process industriels plus durables et compétitifs, tel est un prochain défi de nosentreprises

Propos introductifEtat des lieux et voies de développement par Ana CALZADO, bureau d’étude CADWORKS

3 - Taller transfronterizo : “Innovación en los Procesos industriales / Nuevos materiales”Impulsar procesos industriales más sostenibles y competitivos con el objetivo de desarrollar soluciones y servicios para la industria a futuro

IntroducciónInnovaciones existentes y vías de desarrollo por Ana CALZADO de la Ingeniería CADWORKS

Page 8: Aquitaine-Euskadi Interclustering

JOURNÉE - JORNADA

10h – 12h2 Ateliers – Géolocalisation / Agroalimentaire

2 Talleres – Geolocalización / Agroalimentario

12h – 14h 1 Atelier – Process d’industrialisation / Nouveaux matériaux

1 Taller – Procesos de industrialización / Nuevos materiales

14h - Buffet

Page 9: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Pourquoi ces trois thèmes ?¿Por qué estos 3 temas?

BART KAMP & USUE LORENZ - ORKESTRA

Page 10: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Pourquoi ces trois thèmes ?- ¿Porque estos 3 temas?

- Análisis de SRIs de ambas regiones

- Mapeo y análisis de solicitudes de

patentes con carácter KET desde

ambas regiones para detectar

vectores tecnológicos

- Mapeo de presencia y peso de

diferentes industrias en la

Eurorregión como indicador de

especialización sectorial y el

potencial de uso que representa

esa base industrial para KETs

- Análisis de ámbitos de interés para

la colaboración transfronteriza (en

temas de internacionalización,

RR.HH, etc. y por áreas

tecnológicas)

- Mesas redondas el 8/7/2014 en

Hendaia

- Interacciones con asociaciones

clúster y demás organizaciones a

posteriori

Page 11: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Pourquoi ces trois thèmes ?- ¿Por qué estos 3 temas?

Page 12: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Pourquoi ces trois thèmes ?- ¿Por qué estos 3 temas?Bajo <- Actividad patentaría & incorporación de avances tecnológicos

por parte de industria (presencia de industria que puede hacer uso de

respectivos avances tecnológicos -> Alto

Alto

Potencial de

crecimiento/despliegue de la

tecnología

(transversalidad de la tecnología

y su grado de novedad)

Bajo

Question marks

Geo-engineering (Geo-positioning

/ geo-referencing , …

Fotonica /laser

Stars:

Advanced Manufacturing

New materials / materiales

avanzados

Bio-technology

Dogs:

Micro- & nano-electronica

Nanotechnology &

molecular/additive (3D) printing

Cash cows:

Industrial process

engineering (CAD/CAM,

rendering, etc.)

Mecanizado tradicional

Page 13: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Pourquoi ces trois thèmes ?- ¿Por qué estos 3 temas?

3 tecnologías con:

• Diferentes grados de madurez• Distintas potencialidades de uso por parte de la industria

regional• Posibilidad de servir como nexo tecnológico-industrial entre dos

lados de la Eurorregión• Sensibilidad para PYMES y clústeres presentes en el territorio

Page 14: Aquitaine-Euskadi Interclustering

Encuentros & Mesas redondas temáticas entre Clústeres & EnpresasRencontres & Tables rondes thématiques entre Clusters & EntreprisesTopaketak eta Mahai inguruak Klusterren artean &

Rendez-vous au 2ème étageCitas en el 2° piso

Mahai Inguruak 2. estaian

Page 15: Aquitaine-Euskadi Interclustering