Ahora, June 2012

6
Contenido Contents EL DON DE LA BUENA SALUD The gift of good health PARA MANTENERSE SANO CONSUMA “ALIMENTOS PODEROSOS” Eat ‘super foods’ to stay healthy PARA ANCIANOS ES MAYOR EL RIESGO DE QUE OCURRA UN INCENDIO Fire risk higher for older adults LOS COMENTARIOS DE LOS EMPLEADOS AYUDAN A LOS PACIENTES DE LA CLÍNICA PARA MUJERES Y RECIÉN NACIDOS (WISH) A UBICARSE Y LLEGAR A LA CLÍNICA Employee feedback helps WISH patients find their way ¿NECESITA ALGO PARA ALIVIAR LA ALERGIA QUE SUFRE EN LA PRIMAVERA? EVITE COMETER ESTOS CUATRO ERRORES Need spring allergy relief? Avoid these top four mistakes Información y eventos para los pacientes de parkland Information and events for parkland patients JUNIO 2012 June 2012 Estación nuevo, vida nueva El inicio de un nuevo estación marca, con frecuencia, la época de trazarse nuevas metas y tratar de tomar las medidas necesarias para mejorar nuestras vidas, salud y todo lo concerniente a nosotros. El personal que labora en Parkland desea ayudarlo a alcanzar sus metas y para ello le ofrece varias ideas para lograr una buena salud y cumplir con sus metas. New season, new you The start of a new season often signals a time when many of us set new goals and try to take steps to improve our lives, our bodies and ourselves. Parkland staff wants to help you achieve your goal and offer several tips for improving your health and sticking to your goals. LO QUE ESTÁ PASANDO EN PARKLAND What is happening at Parkland

description

Parkland Memorial Hospital's bilingual publication

Transcript of Ahora, June 2012

Page 1: Ahora, June 2012

ContenidoContents

EL DON DE LA BUENA SALUD The gift of good health

PARA MANTENERSE SANO

CONSUMA “ALIMENTOS PODEROSOS”

Eat ‘super foods’ to stay healthy

PARA ANCIANOS ES MAYOR EL

RIESGO DE QUE OCURRA UN INCENDIO

Fire risk higher for older adults

LOS COMENTARIOS DE LOS

EMPLEADOS AYUDAN A LOS PACIENTES

DE LA CLÍNICA PARA MUJERES Y

RECIÉN NACIDOS (WISH)

A UBICARSE Y LLEGAR A LA CLÍNICA

Employee feedback helps WISH patients

find their way

¿NECESITA ALGO PARA ALIVIAR

LA ALERGIA QUE SUFRE EN LA

PRIMAVERA? EVITE COMETER ESTOS

CUATRO ERRORES

Need spring allergy relief? Avoid these top

four mistakes

Información y eventos para los pacientes de parklandInformation and events for parkland patients

JUNIO 2012June 2012

Estación nuevo,vida nuevaEl inicio de un nuevo estación marca, con frecuencia, la época de trazarse nuevas metas y tratar de tomar las medidas necesarias para mejorar nuestras vidas, salud y todo lo concerniente a nosotros. El personal que labora en Parkland desea ayudarlo a alcanzar sus metas y para ello le ofrece varias ideas para lograr una buena salud y cumplir con sus metas.

New season, new youThe start of a new season often signals a time when many of us set new goals and try to take steps to improve our lives, our bodies and ourselves. Parkland staff wants to help you achieve your goal and offer several tips for improving your health and sticking to your goals.

LO QU E E STÁ PA SA N DO E N PA R K L A N D

What is happening at Parkland

Page 2: Ahora, June 2012

Give yourself the gift of good health by making an appointment for a yearly checkup with your doctor. These visits can be the best medicine in finding health problems early and before they start, which can possibly improve treatment options. An annual checkup also helps you build a relationship with your doctor so you can feel comfortable talking about your personal health. “Staying on track with your physical exams and other preventive health care is critical to avoiding long-term medical problems in the future,” said Jill Strachan-Batson, MD, a Parkland family practice physician. At your checkup you can expect to have your blood pressure and cholesterol checked, along with your height and weight. Factors such as your age, health and family history will determine which exams and screenings you have at your appointment. This will also depend on your lifestyle choices, such as diet, exercise and tobacco use.To make the most of your appointment, bring a list of your health concerns and current medications. Review your family’s health history with your doctor and note if there are any changes. Share your concerns early in the visit so the doctor has time to talk about them with you. To schedule a yearly checkup at a Parkland clinic near you, call 214.590.5601. Or, visit www.parklandhospital.com, go to “Medical Services” and then “Outpatient” to find a list of Parkland community health centers.

Dese a usted mismo el mejor obsequio, el don de la buena salud, haciendo una cita anual para ver a su médico. Estas visitas podrían ser la mejor medicina para descubrir enfermedades a tiempo, antes de que se desarrollen, lo cual podría mejorar sus opciones de tratamiento. El examen médico anual lo ayudará a mantener una buena relación con su médico para que pueda usted sentirse cómodo al hablar sobre su salud. “Mantenerse al día con sus exámenes médicos y demás asistencia médica preventiva es esencial para evitar enfermedades a largo plazo que puedan surgir en el futuro,” expresó la Dra. Jill Strachan-Batson, internista de Parkland (“family practice physician”).Para su examen médico, le tomarán la presión arterial, medirán su nivel de colesterol en la sangre, lo pesarán y medirán además su estatura. Los factores tales como su edad, historial médico y familiar determinarán cuáles exámenes o análisis deberán realizársele el día de su cita. Esto dependerá además de su estilo de vida, es decir, de sus hábitos alimenticios, nivel de ejercicio físico que realice y si es fumador o no. Para aprovechar al máximo su cita, traiga consigo una lista de las preguntas de salud que tenga así como de los medicamentos que esté tomando para entonces. Revise el historial médico de su familia con su médico y anote cualquier cambio ocurrido. Comparta sus dudas con su médico al comienzo de su cita para que el doctor tenga suficiente tiempo de conversar con usted sobre el particular. Para hacer una cita para realizarse su examen médico anual en la clínica de Parkland más cercana a usted, llame al 214.590.5601 o visítenos en la Internet en el www.parklandhospital.com, seleccione la opción de “Servicios Médicos” (“Medical Services”) y la de “Paciente Externo” (“Outpatient”) para encontrar así una lista de las clínicas de Parkland.

El don de la buena salud

The gift of good health

Page 3: Ahora, June 2012

Eat ‘super foods’ to stay healthyEating healthy shouldn’t be complicated, according to Parkland nutrition experts. Most grocery stores are stocked with high-nutrient “super foods” to strengthen your body while slimming your waist. To detoxify and strengthen your body’s ability to fight illness, it requires vitamins, minerals and antioxidants, says Denice Wehausen, RD, MPH, clinical nutrition manager at Parkland. To start, she recommends adding broccoli to your diet. “This powerhouse vegetable is packed with disease-fighting nutrients that benefit oxygen delivery, assist with antioxidant enzymes, kidney function and white blood cell formation,” Denice says.

Some of her other key foods for staying healthy are: • Yogurt for healthy digestion • Garlic and onion to lower cholesterol and improve circulation • Berries to reduce cancer risks • Green tea to lower triglycerides

Parkland registered dieticians Anjenique Anderson and Christi Bromhall also recommend eating lots of fruits and leafy green vegetables, but with another piece of advice. “People typically order a salad to be healthy, but the cheese and dressing has a lot of fat, so be careful,” warns Christi.

- Jason Roberson

Para mantenerse sano, consuma “alimentos poderosos” Consumir alimentos sanos no debería ser algo complicado, conforme a lo expresado por los expertos de nutrición de Parkland. La mayoría de los supermercados está saturado de “alimentos poderosos” y muy nutritivos para que pueda usted fortalecerse físicamente mientras reduce además el diámetro de su cintura. “Para desintoxicar y fortalecer su cuerpo a fin que pueda combatir mejor las enfermedades, se requieren vitaminas, minerales y antioxidantes”, afirma la nutricionista Denice Wehausen, gerente del departamento de nutrición clínica de Parkland. Para empezar, le recomienda que le agreguemos brécol a su dieta alimenticia. “Esta poderosa verdura contiene múltiples nutrientes que combaten enfermedades, facilitan la transmisión de oxígeno, le proporcionan enzimas antioxidantes, favorecen el funcionamiento de sus riñones y la formación de glóbulos blancos,” explica Denice.

Otros de los alimentos claves que recomienda ella para que pueda mantenerse sano son: • El yogur para una digestión sana, • El ajo y la cebolla para reducir el colesterol y mejorar la circulación, • Las fresas, moras y frambuesas para reducir el riesgo de contraer cáncer y • El té verde para reducir el nivel de triglicéridos

Anjenique Anderson y Christi Bromhall, nutricionistas certificadas de Parkland recomiendan también el consumo abundante de frutas y vegetales de hojas verdes y agregan un consejo más. “Por lo general, la gente ordena una ensalada para mantenerse sano, pero el queso y aderezo que le agregan es alto en grasas, por lo que debe tenerse mucho cuidado,” nos advierte Christi.

- Jason Roberson

Page 4: Ahora, June 2012

Adults 65 and older are at a higher risk of death from fire than any other age group. The third leading cause of fire injury for older adults is from fires related to heating equipment, such as space heaters.Following are some tips to help prevent fires: • Keep space heaters at least three feet away from your bed and other things that could catch fire • Your space heater should automatically turn off if the heater falls over • Do not smoke in bed • Install smoke alarms, especially outside bedrooms • Test your smoke alarms monthly and replace the batteries at least once a year. If you can’t do it, ask someone to check them • If you use a walker or wheelchair, be sure they can get through the doors in your house and that you can get out of your house • If you have any special needs, tell your local fire departmentIf you have additional questions, please contact the Parkland Geriatrics department at 214.590.0645 for programs and information about aging and care giving for older adults.

Los adultos de 65 años o más corren un mayor riesgo de morir en un incendio que las personas de otras edades. La tercera causa de lesión por incendio entre ancianos consiste en aquellos relacionados con la calefacción como, por ejemplo, los calentadores portátiles.A continuación, encontrará algunas ideas que lo ayudarán a evitar incendios: • Mantenga los calentadores portátiles a una distancia mínima de tres pies (es decir, a unos 0.9 mts.) de su cama y demás objetos que puedan incendiarse • Su calentador portátil debería apagarse automáticamente al voltearse o caerse. • No fume jamás en la cama • Instale alarmas de humo, especialmente fuera de las habitaciones o recámaras • Pruebe sus alarmas de humo mensualmente y remplace las baterías mínimo una vez al año. Si no puede hacerlo usted mismo, pídale a alguien que las revise por usted • Si utiliza una andadera o silla de ruedas, asegúrese de que pueda pasar con ellas por las puertas y que pueda salir de la casa usted solo • Si necesita asistencia especial, converse con el departamento de bomberos

Si tiene alguna otra pregunta, llame al departamento de geriatría de Parkland al 214.590.0645 para recibir programas e información sobre el envejecimiento y cómo cuidar de los ancianos.

Fire riskhigher for

older adults

Para ancianos es mayor el riesgo de que ocurra un incendio

Page 5: Ahora, June 2012

Retroalimentación de los empleados ayuda a los pacientes las mujeres a encontrar su caminoMuchos pacientes saben que el Hospital Parkland no es un lugar en el cual podamos ubicarnos con facilidad y encontrar el camino correcto hacia donde nos dirigimos. De hecho, los pacientes que necesitan atención médica para mujeres y recién nacidos con frecuencia se pierden y caminan de un lado del edificio al otro, pasando por diferentes pisos. “Cuando hablamos con señoras embarazadas y tratamos de explicarles a dónde deben ir en caso de que surja una emergencia durante el embarazo, se nos hace muy difícil darles instrucciones sobre cómo llegar al área correcta porque es muy confuso,” señaló Mirna Estrada, educadora del centro de mujeres de Parkland’s Lakewest Women’s Health Center. Es por eso que el personal de Parkland ha creado letreros nuevos e instrucciones sobre cómo llegar al lugar que busca a fin de ayudar a los pacientes a salir del laberinto. Hemos remplazado todos los letreros viejos de la clínica para mujeres y recién nacidos con otros de colores morado y amarillo, escritos en inglés y español. Además, hay una línea de puntos que atraviesa el techo empezando en el área donde están los ascensores o elevadores del vestíbulo principal (“main lobby”). Esta línea les muestra el camino a los pacientes y visitas, guiándolos directamente hasta los elevadores del vestíbulo de la clínica de mujeres. “Hemos escuchado atentamente los comentarios hechos por nuestros empleados así como sus preocupaciones en relación con la experiencia de los pacientes al visitar Parkland y los hemos incluido en nuestros nuevos letreros y claves visuales,” explicó Paula Turicchi, vicepresidenta ejecutiva de la clínica de mujeres WISH. “Por otra parte, hemos incorporado ideas y cambiado lo que no funcionaba antes para asegurarnos así de seguir proporcionándoles la mejor asistencia médica a nuestros pacientes.”

- Veneta Lusk

Employee feedback helps women patients find their wayMany patients know that Parkland hospital is not an easy place to find your way around. In particular, patients looking for women and infant care must often walk from one side of the building to the other and visit different floors. “When we talk to pregnant women and try to explain to them where to go if they have an emergency with their pregnancy, we have a hard time giving them directions to the right area because it’s so confusing,” said Mirna Estrada, Women’s Health Educator at Parkland’s Lakewest Women’s Health Center. So staff at Parkland created new signs and directions to help patients solve the puzzle. All old signage for women’s and infant care has been replaced with purple and yellow bilingual signs. In addition, a line of purple dots along the ceiling starting at the main lobby elevators leads patients and visitors to the Women’s Center Lobby elevators. “We listened to employee feedback and their concerns about the patient’s experience at Parkland and included it in our new signage and visual cues,” said Paula Turicchi, Senior Vice President of Women and Infant’s Specialty Health. “We incorporated ideas and changed what did not work to ensure that we continue to provide the best care possible for our patients.”

- Veneta Lusk

Page 6: Ahora, June 2012

Ahora is published by the Corporate Communications Department at Parkland Health & Hospital System. To publicize your news in Parkland Ahora, please send all submissions to [email protected] or call 214.590.8054.

The deadline for each issue is every second Wednesday of the month at 10 a.m.

While the season of rebirth brings beauty, baby birds, and blossoming buds, it also brings distress to millions of allergy sufferers bracing for the sniffles, sneezes, and wheezes of the season. Be better prepared for allergies this year by avoiding these common mistakes:

Throwing money at the problemThere are hundreds of products on the market claiming to ease your allergy ailment, and some of them work well for different people. If you find yourself bouncing from product to product with no relief, consider making an appointment with an allergist who can help specify your needs. You can make an appointment with the Parkland Allergy Clinic by calling 214.590.5196.

Waiting until you feel the painIf you do have allergies, it is recommended that you take medicine that has worked for you in the past before the season starts. Pay attention to the weather; pollens and molds are released into the air when winter and spring merge.

Allowing allergens into your houseOnce you find the cause of your problem and the proper treatment, you should take steps to keep the allergens that agitate you out of your home. If you’re allergic to pollen, don’t keep your windows open, and take a shower when you come in from the outdoors.

Need spring allergy relief? Avoid these top three mistakes

Aunque la estación de renovación trae consigo belleza, pajaritos y flores que se abren, también es cierto que conlleva cierta angustia y malestar para millones de personas que sufren de alergias, las cuales se preparan para sentir nuevamente síntomas tales como abundante secreción nasal, estornudo y sibilación propias de la temporada. Prepárese mucho mejor para enfrentar las alergias este año evitando cometer los siguientes errores comunes:

Desperdiciar su dineroExisten cientos de productos en el mercado, los cuales prometen aliviar sus dolencias y algunos funcionan bien para diferentes personas. Sin embargo, si se encuentra usted cambiando continuamente de antialérgicos, considere entonces la posibilidad de hacer una cita para ver a su alergólogo quien puede ayudarlo con ciertas necesidades específicas. Usted puede hacer una cita con la clínica de alergología (Parkland Allergy Clinic), llamando directamente al 214.590.5196.

Esperar hasta sentirse malSi usted padece de alergias, le recomendamos que se tome el medicamento que le haya dado mejores resultados en el pasado antes de que comience la temporada. Esté pendiente del clima. El polen y el moho se propagan en el aire durante los días de transición entre el invierno y la primavera.

Permitir la presencia de productos alérgenos en su casaUna vez que haya descubierto la raíz del problema y el tratamiento más apropiado para ello, deberá tomar los pasos necesarios para mantener lejos de su hogar todo lo que le cause alergia. Si usted es alérgico al polen, por ejemplo, no deje las ventanas de su casa abiertas y dese un baño tan pronto regrese a casa.

¿Necesita algo para aliviar la alergia que sufre en la primavera? Evite cometer estos tres errores