Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos...

28
1 El Área Académica del Instituto Cervantes tiene como una de sus misiones fundamen- tales la preparación y ordenación de las clases de español como lengua extranjera que se ofrecen en todo el mundo y, en consecuencia, la creación y la mejora de todas aquellas herra- mientas necesarias para cumplir este come- tido, teniendo siempre en cuenta los principios de calidad y profesionalidad. Cada día son más los alumnos que, desde diferentes entornos sociales y geográficos, y desde inquietudes y necesidades bien dife- renciadas, se acercan a nuestras aulas con el objetivo común de iniciar o consolidar su aprendizaje del español. La mayoría lo hacen porque conocen nuestros cursos, porque saben de la profesionalidad de nuestros profe- sores y de la calidad de los productos que el Instituto Cervantes pone al servicio del apren- dizaje de la lengua y la cultura españolas y en español. Las cifras, un año más, dan cuenta de la importancia de la labor que se viene reali- zando en el ámbito docente: más de 200.000 alumnos, repartidos en unos 15.000 cursos, han entrado en nuestras aulas y han recibido clases impartidas por expertos profesionales en la enseñanza de lengua española como lengua extranjera. El Instituto Cervantes es, sin duda, la primera institución de referencia en la enseñanza del español en los cinco continentes. Llegar a ese lugar privilegiado es consecuencia de una línea de trabajo seria basada en una programación variada y rigurosa de cursos y en la profesiona- lización/especialización de los profesores que los imparten. El Departamento de Formación de Profesores supone, en este sentido, un firme apoyo con sus cursos de formación, refe- rentes indiscutibles en el mundo del español como lengua extranjera. Como complemento indispensable a esta labor docente, el Instituto Cervantes viene apos- tando, desde sus inicios, por las nuevas tecno- logías como herramientas para la enseñanza y aprendizaje de la lengua y para la formación de profesores acordes con los tiempos en los que vivimos. El desarrollo de proyectos que aprove- chan las ventajas de la tecnología y que ponen el español al alcance de casi todos es una de las apuestas más firmes del Área Acadé- mica, por lo que a los cursos tradicionales se suman día tras día nuevos cursos que llegan al alumno a través de la televisión o en línea, ofreciéndole la posibilidad de estudiar español sea cual sea su disponibilidad y esté donde esté.

Transcript of Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos...

Page 1: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

1

El Área Académica del Instituto Cervantes tiene como una de sus misiones fundamen-tales la preparación y ordenación de las clases de español como lengua extranjera que se ofrecen en todo el mundo y, en consecuencia, la creación y la mejora de todas aquellas herra-mientas necesarias para cumplir este come-tido, teniendo siempre en cuenta los principios de calidad y profesionalidad.

Cada día son más los alumnos que, desde diferentes entornos sociales y geográfi cos, y desde inquietudes y necesidades bien dife-renciadas, se acercan a nuestras aulas con el objetivo común de iniciar o consolidar su aprendizaje del español. La mayoría lo hacen porque conocen nuestros cursos, porque saben de la profesionalidad de nuestros profe-sores y de la calidad de los productos que el Instituto Cervantes pone al servicio del apren-dizaje de la lengua y la cultura españolas y en español. Las cifras, un año más, dan cuenta de la importancia de la labor que se viene reali-zando en el ámbito docente: más de 200.000 alumnos, repartidos en unos 15.000 cursos, han entrado en nuestras aulas y han recibido clases impartidas por expertos profesionales en la enseñanza de lengua española como lengua extranjera.

El Instituto Cervantes es, sin duda, la primera institución de referencia en la enseñanza del

español en los cinco continentes. Llegar a ese lugar privilegiado es consecuencia de una línea de trabajo seria basada en una programación variada y rigurosa de cursos y en la profesiona-lización/especialización de los profesores que los imparten. El Departamento de Formación de Profesores supone, en este sentido, un fi rme apoyo con sus cursos de formación, refe-rentes indiscutibles en el mundo del español como lengua extranjera.

Como complemento indispensable a esta labor docente, el Instituto Cervantes viene apos-tando, desde sus inicios, por las nuevas tecno-

logías como herramientas para la enseñanza y aprendizaje de la lengua y para la formación de profesores acordes con los tiempos en los que vivimos. El desarrollo de proyectos que aprove-chan las ventajas de la tecnología y que ponen el español al alcance de casi todos es una de las apuestas más fi rmes del Área Acadé-mica, por lo que a los cursos tradicionales se suman día tras día nuevos cursos que llegan al alumno a través de la televisión o en línea, ofreciéndole la posibilidad de estudiar español sea cual sea su disponibilidad y esté donde esté.

Page 2: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

2

En un ambiente de gran emotividad, en el que convivieron profesores de larga trayectoria con jóvenes estudiantes que ven en el español una atractiva oportunidad de desarrollo profe-sional, los actos del Simposio incluyeron los homenajes a los profesores A. J. Rojo –creador de Vida y diálogos de España– y P. J. Slagter –responsable de la adaptación al español de Un nivel umbral–, ponencias especializadas sobre las grandes líneas de desarrollo de ELE y dos mesas redondas en las que se trataron los aspectos más signifi cativos de los logros conseguidos en la especialidad y los retos que

debe afrontar la enseñanza del español en las próximas décadas.

Actualización del currículo en los centros En la red de centros del Instituto, durante el curso académico 2009-2010, se llevaron a la práctica del aula, a través de las correspon-dientes programaciones de curso, las deci-siones que se han venido adoptando en los proyectos curriculares de los centros.

El desarrollo de la actualización de todo currí-culo requiere la realización de ajustes de dife-rente naturaleza sobre la planifi cación esta-blecida. Estos ajustes afectan también a la determinación de las estructuras curriculares (distribución de niveles en cursos y duración en horas, o determinación de itinerarios curri-culares).

En un primer estadio de este proceso de revi-sión continuada de los proyectos curriculares se ha puesto de manifi esto la necesidad de modifi car en determinados centros las estruc-turas curriculares inicialmente propuestas. Las revisiones y los ajustes realizados responden a unos principios generales comunes como la duración del currículo o la distribución de niveles que, en la medida de lo posible, ha de ser idéntica en los centros de una misma área geográfi co-cultural. En este sentido, los ajustes de estructura curricular propuestos por un centro concreto han sido consensuados por los de su entorno y se han incorporado a todos bien en este curso académico bien en el próximo curso.

Actividad Docente

Simposio 25 años de ELEEn noviembre de 2009 se desarrolló en la sede del Instituto Cervantes el Simposio «25 años de ELE», en homenaje a los profesio-nales que, durante las últimas décadas, han hecho posible la consolidación de la especia-lidad académica y profesional reconocida con el acrónimo ELE (español como lengua extran-jera).

Page 3: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

3

Cursos especiales

La evolución de la demanda de cursos de español en la red de centros permite advertir desde hace años un sostenido incremento de los programas dirigidos a dar respuesta a los usos especializados por razones profesionales y a las necesidades de destinatarios concretos, como niños y adolescentes o inmigrantes.

En relación con este tipo de demanda se han desarrollado este curso en la Dirección Académica los trabajos que se habían puesto en marcha el curso anterior con el objetivo de establecer un protocolo de actua-ción para diseñar y desarrollar currículos especializados en relación con necesidades específi cas de uso del español en sectores profesionales y por parte de destinatarios con características especiales. El objetivo es poder disponer a fi nales de 2010 de un documento-guía que facilite la labor de los responsables del diseño de cursos.

Consolidación de la herramienta de gestión de datos

Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric 2008, la aplicación de gestión de datos de cursos y matrículas que se implantó en el curso 2008-2009 en la red de centros.

Además de la depuración de desajustes en el curso 2009-2010 se llevó a cabo una exhaustiva labor de mejora en algunas de sus funcionalidades relacionadas con la gestión económica de cursos y matrículas. La diver-sidad de entornos y situaciones hizo necesario un notable esfuerzo de unifi cación de criterios en la gestión económica de cursos y matrículas; con estas premisas se defi nieron funciones precisas de introducción de datos y emisión de informes. Como ocurre en otros entornos de trabajo de Matric 2008, la automatización de esas funciones mejora la efi cacia de los procesos y garantiza la transparencia de los datos emitidos. En la misma línea de mejora se incorporaron informes y gráfi cos estadísticos como complemento de la ya extensa fuente documental aportada por los informes existentes.

Page 4: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

4

Programas de refuerzo del español

Programa de refuerzo del español en Sáhara

En mayo de 2010 concluyó la primera fase del programa de refuerzo para la enseñanza del español en Sáhara, dirigido a los escolares del sistema educativo saharaui, fruto de la cola-boración del Instituto Cervantes con la AECID.

A lo largo del curso, un equipo de doce profe-sores, un logista y dos técnicos de documenta-ción se hicieron cargo de la formación de 143 profesores saharauis, la totalidad de los profe-sores de español en activo en las 29 escuelas de primaria y los siete centros de secun-daria de español. Se realizaron tres cursos, con un total de cien horas de formación, en septiembre de 2009 y febrero y mayo de 2010, simultáneamente en los distintos campa-mentos de refugiados de Tinduf. El programa incluyó también la dotación de materiales para la enseñanza del español en primaria. Por su parte, los profesores recibieron guías didácticas y materiales para el aula. Al mismo tiempo, los cursos del Aula Virtual de Español (AVE) se pusieron a disposición de los alumnos del Curso de Formación inicial para profesores de español que desarrolla el proyecto «Sáhara habla español» (Ayuntamiento de Elche-AECID).

Impulso del español en Filipinas

Con el apoyo especial de la presidenta de Fili-pinas, en un momento de particular demanda

español en los distintos programas de oferta estable dentro y fuera de España.

Para el desarrollo del proyecto en las próximas fases el Instituto pondrá a dispo-sición de las ALCE los cursos incluidos en la plataforma del Aula Virtual de Español (AVE) y todos aquellos recursos, en distintos formatos, que puedan resultar útiles en los programas destinados a los residentes espa-ñoles en el exterior.

Colaboración con editoriales de ELE

Desde el año 2000 el Instituto mantiene una línea de colaboración con las editoriales especializadas en ELE, que pueden solicitar, para los manuales desarrollados en distintos niveles, un reconocimiento expreso de adecua-ción a los fundamentos y fi nes del Plan curri-cular del Instituto Cervantes. Los manuales que obtienen dictamen favorable reciben auto-rización para incluir el logo del Instituto con una leyenda que da cuenta de la adecuación al Plan curricular del Instituto.

En el afán de impulsar esta línea de colabora-ción, el Instituto ha recibido este año la aproba-ción del Consejo de Administración para incluir, en su proyecto permanente de colaboración con las editoriales dedicadas a ELE, la posi-bilidad de que opten también a este sistema de reconocimiento otros materiales didácticos que no sean manuales.

Finalizada ya la fase de consolidación de uso, Matric 2008 se convierte en la base docu-mental de referencia en el IC para el proce-samiento y la interpretación de datos cuanti-tativos de actividad académica en la red de centros.

Colaboración institucional

Nuevo currículo de las ALCE

La colaboración que mantiene el Instituto Cervantes con el Ministerio de Educación y el Ministerio de Trabajo e Inmigración con el objetivo de actualizar el currículo de las Agrupaciones de Lengua y Cultura Españolas (ALCE) sobre la base del Plan curricular del Instituto ha continuado este año con la tercera fase de actuaciones. A partir del trabajo realizado por las ALCE se ha reca-bado, mediante consulta, la valoración de los profesores de las Agrupaciones sobre el enfoque general del currículo y se han incor-porado las propuestas de modifi caciones y ajustes de nivel de las listas de contenidos inicialmente propuestas. El material defi ni-tivo, una vez sometido a la aprobación de las Consejerías de Educación, se incorporará a la normativa reguladora de las enseñanzas en las ALCE. El nuevo currículo constituirá, así, un importante avance en una línea de cola-boración institucional que tiene como obje-tivo mejorar la calidad de las enseñanzas de

Page 5: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

5

Hispanismo

En este periodo el desarrollo de los proyectos relacionados con el hispanismo se ha llevado a cabo en dos frentes, el presencial y el virtual, aprovechando los recursos que ofrece la Red, además de la plataforma multimedia del Insti-tuto Cervantes.

La actividad más importante ha sido la prepa-ración y puesta en marcha del V Congreso Internacional de la Lengua Española, que debía celebrarse del 2 al 5 de marzo de 2010 en la ciudad chilena de Valparaíso, pero por razones de fuerza mayor se llevó a cabo de manera virtual. Como parte de las actividades paralelas previstas en el V CILE, estaba progra-mada la presentación de dos proyectos, el volumen Cuerpo plural. Antología de la poesía hispanoamericana contemporánea, con la que se rendía homenaje a los poetas de nuestra lengua y el Catálogo de voces hispánicas, novedosa propuesta interactiva que incluye un amplio registro de las variedades del español en distintos contextos y espacios geográfi cos.

Al mismo tiempo, la Dirección Académica ha apoyado congresos, relacionados con la lengua y la literatura, y con las culturas hispá-nicas, y organizado un ciclo de conferencias en la sede central, en el marco del «Espacio de las Lenguas Ibéricas», en el que se han tratado distintos aspectos relacionados con las lenguas de la Península Ibérica.

adultos que pretenden ampliar sus oportuni-dades en los ámbitos personal y profesional.

En este año se ha puesto en marcha el programa de capacitación para profesores fi lipinos de enseñanza secundaria dirigido al doble objetivo de reforzar sus conocimientos sobre la lengua y proporcionarles formación especializada en las metodologías más avan-zadas de enseñanza del español, con el apoyo de los medios tecnológicos disponibles en el Instituto.

del español como lengua de comunicación de gran peso internacional, el Instituto Cervantes, en colaboración con la AECID, el Ministerio de Educación y las autoridades educativas fi lipinas, ha puesto en marcha un ambicioso proyecto dirigido a apoyar la formación del profesorado del sistema educativo de Filipinas en la enseñanza del español como lengua opcional en el currículo. El proyecto persigue sentar las bases para alcanzar el objetivo último de reforzar la presencia del español en el desarrollo escolar y en la formación de los

Page 6: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

6

El Portal del hispanismoEl Instituto Cervantes incrementa su presencia en Internet con el desarrollo y mantenimiento de diferentes portales de recursos, entre los que se incluye el Portal del hispanismo (http://hispanismo.cervantes.es/), que recoge información de interés para la comunidad académica internacional dedicada a la ense-ñanza e investigación de la lengua, la litera-tura y las culturas, en el entorno hispánico e hispanoamericano. Con el apoyo de la Direc-ción General del Libro, Archivos y Bibliotecas (DGLAB), del Ministerio de Cultura de España, el portal ofrece información sobre 2.791 depar-tamentos universitarios de estudios hispá-nicos, 175 asociaciones de hispanistas del mundo y tiene registrados alrededor de 13.767 profesores universitarios, 400 más que en el pasado ejercicio.

Nuevos retos para el Portal del hispanismo Estos últimos años se ha comprobado que el interés por las publicaciones sobre los estu-dios hispánicos aumentaba, motivo por el cual se crearon nuevos apartados en los que se recogen las novedades bibliográfi cas apare-cidas en todo el mundo, una base de datos de distribuidores, editoriales y librerías espe-cializadas en cada país. Desde su puesta en marcha se han incorporado más de 200 publi-caciones.

Habida cuenta de la actividad desarrollada por grupos de investigación y profesores, con mayor presencia en Internet, este año se crearon también sendos apartados para las

- Del 9 de marzo al 27 de mayo: ciclo de confe-rencias «El espacio de las lenguas ibéricas», en el que participaron especialistas en las distintas lenguas que dan carácter e iden-tidad a nuestros países y comunidades, quienes impartieron conferencias a las que los usuarios pueden acceder desde http://www.cervantes.es/lengua_y_ensenanza/conferencias/conferencias_cervantes.htm.

En el entorno virtual, la actividad más impor-tante ha sido el mantenimiento y mejora del Portal del hispanismo (http://hispanismo.cervantes.es), que ofrece información de interés para la vida académica: hispanistas, departamentos universitarios, asociaciones, novedades, etc.

Asimismo se ha puesto en marcha un boletín de noticias del Área Académica en el que se recogen las novedades de la actividad acadé-mica en los centros y en los distintos departa-mentos de la Dirección Académica de la sede central.

Congresos y ciclos de conferencias- Del 26 de julio al 3 de agosto de 2009: XLIV

Congreso Anual de la Asociación Europea de Profesores de Español (AEPE), en Estepona (Málaga, España).

- Del 23 al 26 de septiembre de 2009: III Congreso Internacional de la Federación Internacional de Asociaciones de Profesores de Español (FIAPE), actividad que patrocinó y apoyó el Instituto Cervantes, concediendo una ayuda para su realización.

- Del 11 al 13 de noviembre de 2009: Congreso Internacional Tradición e Innovación: nuevas perspectivas para la edición y el estudio de documentos antiguos, abierto a todos los investigadores que trabajan por la recupera-ción, el mantenimiento y la difusión del patri-monio documental de España y América.

Page 7: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

7

redes de investigación y bitácoras de trabajo de profesionales y centros de investigación.

En el último periodo, ha aumentado el número de visitas, que alcanza un promedio de 110.000 visitas, cifra que supone un incre-mento que se acerca al 50% y que indica que el portal se consolida como lugar de referencia para el hispanismo.

El portal dispone de la«Ofi cina del hispanista», con información seleccionada para todos aque-llos que planifi quen una estancia en España, por motivos de investigación o de estudio: http://hispanismo.cervantes.es/ofi cina.asp/.

En los últimos meses, también se ha traba-jado en la creación de temas monográfi cos que recopilan información seleccionada sobre materias y temas de actualidad.

Boletín de noticias de la Dirección Académica

Por último, resultaba necesario articular la información generada por la Dirección Acadé-mica en un boletín interno de comunicación que diera cuenta de las diferentes actividades que se llevan a cabo tanto en los centros en el exterior como en la sede central.

Archivo Gramatical de la Lengua Española (AGLE)

Desde principios de 2010 está disponible en el Centro Virtual Cervantes el portal que da acceso al Archivo Gramatical de la Lengua Española (AGLE), de Salvador Fernández Ramírez. El AGLE constituye una aportación de extraordinario interés tanto para los espe-cialistas como para todas aquellas personas que necesiten disponer de una herramienta de consulta ampliamente documentada de la gramática del español.

La digitalización que ha llevado a cabo el Insti-tuto Cervantes ha transformado el archivo de fi chas manuscritas de Fernández Ramírez en una aplicación informática de la más avan-zada tecnología que permite al usuario hacer búsquedas de muy diversos tipos. Cualquier usuario de Internet puede acceder, de forma gratuita, al AGLE a través de la página elec-trónica del Instituto Cervantes, http://www.cervantes.es/, como parte del amplio abanico de recursos digitales sobre la lengua española que ofrece el Instituto.

Certifi cación Lingüística

Entre las líneas de trabajo del Área Académica del Instituto Cervantes destaca la certifi ca-ción lingüística por su trascendencia en los procesos de enseñanza y aprendizaje, dado su carácter prescriptor. La actividad de evaluación y certifi cación se canaliza a través del Departa-mento de Certifi cación Lingüística, cuyas prin-cipales líneas de trabajo son:

- La prestación de servicios de evaluación y certifi cación externos.

- La participación en organismos nacionales e internacionales para el fomento de políticas lingüísticas.

En estas líneas de trabajo concurre además de forma transversal una signifi cativa labor de formación, dirigida simultáneamente a colec-tivos profesionales internos y al público en general.

Los servicios de evaluación y certifi cación externos se concretan en las siguientes actua-ciones:

- Gestión académica de los exámenes DELE.

- Prestación de servicios de evaluación espe-ciales.

La actividad certifi cadora constituye una herra-mienta efi caz para la implantación de políticas lingüísticas y para la regulación de los procesos

Page 8: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

sistema de exámenes DELE, creado en 1991, se encuentra en una fase de reestructuración y expansión sin precedentes. Hasta el pasado año se certifi caban tres niveles de competencia lingüística, que deberán adaptarse al MCER y verse complementados por otros exámenes que permitan certifi car diferentes niveles.

El calendario de trabajo de doble vía que se está desarrollando con la colaboración de la

de enseñanza y aprendizaje. Esta faceta hace que el Departamento de Certifi cación Lingüís-tica participe activamente en dos proyectos fundamentales:

- En Europa: colaboración en los proyectos de ALTE y del Consejo de Europa.

- En América: promoción y desarrollo de la iniciativa SICELE.

Gestión académica de los exámenes DELE

El Real Decreto 1137/2002, regulador de los exámenes DELE, fue modifi cado por el Real Decreto 264/2008, de 22 de febrero (BOE de 12 de marzo): la novedad más relevante que introduce esta normativa estriba en la obliga-ción que asume el Instituto Cervantes de certi-fi car la competencia lingüística según el Marco común europeo de referencia (MCER). El actual

8

Page 9: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

9

• Gestionar las solicitudes de revisión de pruebas y reclamaciones.

• Producir exámenes especiales.

• Desarrollar e implantar la normativa acadé-mica.

En mayo de 2010 se administra por vez primera el examen conducente al diploma DELE Nivel A2, según lo previsto en el calendario de desa-rrollo de la vinculación de los exámenes y diplomas DELE al MCER. En la convocatoria de noviembre de este mismo año está prevista la incorporación del examen correspondiente al diploma DELE Nivel C1.

El desarrollo de estos nuevos exámenes ha supuesto un importante esfuerzo para garan-tizar la debida formación de los examinadores que han participado en esta primera convoca-toria. El Departamento de Certifi cación Lingüís-tica ha desarrollado para ello un curso estan-

Universidad de Salamanca incluye la produc-ción de nuevos exámenes anclados a los niveles del MCER y continuación de la produc-ción de los antiguos, hasta su sustitución por los nuevos. En 2010 se ha producido la incor-poración al sistema de evaluación certifi cativa DELE de dos nuevos exámenes, vinculados a los niveles A2 y C1 respectivamente, del Marco común europeo de referencia.

En el curso de las convocatorias de examen, el Departamento de Certifi cación Lingüística se ocupa de las siguientes tareas:

• Visar los materiales de examen.

• Gestionar la formación de la red de exami-nadores.

• Designar los tribunales de examen.

• Aprobar las actas de califi cación.

darizado con materiales audiovisuales, que se ha impartido a través de la red de centros de examen DELE en dos modalidades distintas (en línea y presencial). Este curso normalizado, que ha sido impartido por personal académico de los centros del Instituto Cervantes, tiene como fi nalidad garantizar la unifi cación de juicios en la asignación de califi caciones.

El desarrollo de plataformas de aprendizaje en línea para impartir de este curso de forma-ción ha permitido ofrecer estas actividades de capacitación con mayor rapidez y efi cacia en aquellos puntos en los que la demanda es mayor.

Prestación de servicios de evaluación especiales

El Departamento de Certifi cación Lingüís-tica continúa prestando servicios en varios proyectos de evaluación certifi cativa especial,

Page 10: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

10

El Instituto Cervantes presta asesoramiento en el desarrollo de las pruebas de español como lengua extranjera.

Proyectos de evaluación con otras instituciones

Además de contar con la colaboración de la Universidad de Salamanca para la elaboración y califi cación de las pruebas DELE, el Instituto Cervantes desarrolla otro importante proyecto de evaluación certifi cativa con la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), que está materializándose en la creación del Certi-fi cado Internacional de Español (CIE).

EECL: en la anterior edición de esta memoria se daba cuenta de la participación del Depar-tamento de Certifi cación Lingüística en la licita-ción de los servicios derivados de la iniciativa de la Comisión Europea denominada Encuesta Europea de las Competencias Lingüísticas (EECL). Se trata de desarrollar pruebas de competencia lingüística en 27 países con dos posibles modalidades de administración: adaptativa asistida por ordenador (con código fuente abierto), o en lápiz y papel. El proyecto, fi nanciado por la UE, pretende analizar los resul-tados de las pruebas aplicadas a una muestra poblacional amplia para extraer conclusiones sobre el grado de conocimiento que alcanza el alumnado de secundaria en lengua extranjera en el contexto de la Unión Europea.

destinados a grandes clientes corporativos, con los que existe una duración contractual determinada:

DELE-F: provisión de exámenes DELE espe-ciales para el Ministerio de Educación de la República Francesa, destinados a su alum-nado de los liceos europeos (2007-2010).

- El Instituto Cervantes es el proveedor de exámenes para su administración, en una única convocatoria anual, que permitan la doble certifi cación del alumnado: Niveles A2 o B1 del MCER.

- El Instituto Cervantes es responsable de la formación del profesorado francés de ELE para la califi cación de todas las pruebas de que consta el examen.

EPSO: el Instituto Cervantes es el proveedor de exámenes especiales dirigidos al personal que gestiona la Ofi cina Europea de Selección de Personal (EPSO en sus siglas en inglés). El Instituto Cervantes de Bruselas, con la colaboración del Departamento de Certifi ca-ción Lingüística, ha desarrollado y administra exámenes de español para uso profesional en dos niveles del MCER (A2 y B2) y en cuatro convocatorias anuales que tienen lugar en Bruselas y Luxemburgo. Los resultados de las pruebas son remitidos directamente a la EPSO, que los emplea para la toma de deci-siones sobre promoción de su personal en las escalas profesionales correspondientes.

Page 11: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

11

La iniciativa SICELE

El Sistema Internacional de Certifi cación del Español como Lengua Extranjera (SICELE) ha celebrado un importante hito en 2010: repre-sentantes de más de un centenar de universi-dades de España e Hispanoamérica fi rmaron el 2 de junio en Guadalajara (México) el convenio marco que regulará el funcionamiento del Sistema Internacional de Certifi cación del Español como Lengua Extranjera (SICELE). El ministro de Educación, Ángel Gabilondo, y la directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, intervinieron en el acto.

El SICELE, promovido por el Instituto Cervantes, que ejerce la Secretaría Ejecutiva, tiene por

lingüística consiste en la participación en foros y asociaciones, así como la colaboración con organismos e instituciones, que promueven la normalización de los sistemas y servicios de evaluación internacionalmente. En este sentido, el Instituto Cervantes, a través del Departamento de Certifi cación Lingüística, participa en dos importantes proyectos, uno europeo y otro americano. La participación en la asociación europea ALTE cuenta ya con una larga trayectoria, puesto que el Instituto Cervantes es miembro desde su creación. El proyecto SICELE, sin embargo, constituye una iniciativa liderada por el Instituto Cervantes que comenzó a desarrollarse en 2004, al socaire del III Congreso Internacional de la Lengua Española.

Certifi cado Internacional de Español

Se trata de un proyecto de exámenes de diag-nóstico con fi nes académicos que puedan administrarse en línea. El proyecto se deno-mina Certifi cado Internacional de Español (CIE) y es el Centro para Extranjeros (CEPE) de la UNAM el que se ocupa de la confección de los materiales de examen; el Instituto Cervantes, por su parte, ha comprometido el desarrollo de los sistemas de administración de las pruebas a través de Internet, y ambas instituciones han renovado el convenio de colaboración especí-fi co, que ratifi ca su voluntad de proseguir las tareas acordadas.

Otra de las principales líneas de trabajo en relación con la evaluación y la certifi cación

Page 12: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

12

Formación del profesorado y divulgación

Las líneas de trabajo descritas conllevan asimismo una intensa labor de formación y divulgación: el desarrollo y la impartición de cursos, seminarios y talleres relacionados con la capacitación de evaluadores, así como la participación en congresos, cursos y presen-taciones de carácter divulgativo sobre la acti-vidad evaluadora y certifi cadora del Instituto Cervantes.

Tecnologías lingüísticas aplicadas a la enseñanza del español

Integración de las TIC en la red de centros

Las aulas multimedia suponen la plataforma básica para impulsar la incorporación de las tecnologías a la oferta docente de los centros. La red de centros ha crecido en los últimos años y con ella se ha incrementado el número de aulas multimedia y la dotación que se les asigna, al tiempo que se han modernizado los recursos tecnológicos con, por ejemplo, piza-rras interactivas. Uno de los objetivos previstos en años anteriores, incrementar el uso de las nuevas tecnologías y del AVE en los centros, se ha conseguido. Para su consecución hemos contado, por una parte, con las jornadas de trabajo que en febrero de 2009 se celebraron, en la sede central del Instituto Cervantes, en Madrid; por otra, con el servicio de orientación y apoyo a los centros que se presta desde la Unidad de Nuevas Tecnologías.

él se unifi can criterios y prácticas académicas para que todos los estudiantes de español cuenten con garantías de efi cacia educativa y de reconocimiento transnacional de las certifi -caciones.

ALTE

La asociación ALTE ha impulsado un plan de gestión de la calidad que tiene como prin-cipal exponente una serie de auditorías inter pares. La auditoría del sistema de evaluación y certifi cación DELE, que se inició este año, contempla la verifi cación del cumplimiento de una serie de estándares mínimos en los siguientes ámbitos:• Confección y desarrollo de pruebas de

examen.

• Administración y logística.

• Puntuación y califi cación de pruebas de examen.

• Análisis del rendimiento de los exámenes.

• Comunicación con los usuarios y partícipes.

Asimismo, el Instituto Cervantes participa en grupos de interés especial en el seno de la asociación, que focalizan monográfi camente los siguientes temas:- Vinculación de exámenes al MCER.

- Certifi cación para lenguas de especialidad.

- Certifi cación lingüística para inmigrantes.

- Certifi cación lingüística para niños y adoles-centes.

objeto reglar y garantizar la calidad de la ense-ñanza, el aprendizaje y la certifi cación del español de quienes no lo tienen como primera lengua. Las universidades y demás institu-ciones académicas de los países hispanoha-blantes que suscriben el acuerdo se compro-meten a la armonización, la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo de la certifi cación del dominio del español.

Con este convenio multilateral se pretende incrementar la importancia del español en el mundo, fomentar el interés por su aprendizaje, establecer estándares de evaluación comunes y lograr la validez universal de los títulos.

El SICELE no es un examen, sino un sistema que vela por la calidad de los exámenes, cada uno promovido por distintas instituciones académicas del mundo hispanohablante. Con

Page 13: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

13

Utilización del AVE por otras instituciones

El AVE continúa empleándose en los centros educativos dependientes de diferentes conse-jerías de Educación de distintas comunidades autónomas. Para impulsar los acuerdos de colaboración se han mantenidos reuniones técnicas y formativas con responsables de educación de distintas comunidades: en Alcázar de San Juan, en noviembre de 2009, o en Ocaña, en marzo de 2010.

En las Comunidades de la Rioja y Navarra, tras un año académico de trabajo con el AVE, tanto los profesores como los alumnos valoran positivamente la utilidad del material en sus

• Se facilitará a los tutores la gestión de grupos de trabajo al tiempo que se fomentará el uso de herramientas de trabajo nuevas como los blogs.

• Modifi caciones funcionales en los foros actuales para facilitar su uso en la formación de tutores.

• Se crea una nueva herramienta de creación de blogs de trabajo para alumnos y tutores.

• Creación de una herramienta para el desa-rrollo de encuestas individuales que permi-tirá consultar los resultados obtenidos de forma inmediata.

• Uso de las redes sociales.

En esta línea se ha abierto una plataforma de trabajo colaborativo, entre los centros y coor-dinado desde la sede, para poner en marcha un taller que ayude a sistematizar los usos posibles de los materiales AVE en las clases presenciales y a defi nir un modelo de organiza-ción para la oferta de cursos a distancia.

Guías de uso del AVE para cursos semipresenciales o a distancia

Tras la publicación de la Instrucción 4/2088, que se convirtió en una herramienta para regular el uso de los cursos, la Unidad de Nuevas Tecnologías elaboró las Guías de uso para cursos a distancia; en ellas se dan las orientaciones necesarias para ofertar dife-rentes modalidades de cursos indicando las labores que un tutor debe llevar a cabo en cada momento. Los comentarios aportados por los centros fueron incluidos en la versión fi nal, que ha sido puesta a disposición de todos en el banco de recursos.

Plataforma de enseñanza/aprendizaje AVE 2.0Con el fi n de adaptar la plataforma educativa AVE del Instituto Cervantes tanto al desarrollo como a los usos de la nueva Web 2.0, a lo largo de 2009 y 2010 se están desarrollando una serie de nuevas funcionalidades:

• Se podrán incorporar materiales didácticos externos que cumplan con el estándar SCORM para realizar los cursos de formación de tutores.

Page 14: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

14

Cursos de preparación al DELE nivel B1 y nivel B2

Este año se han consolidado en nuestros centros los cursos de preparación al DELE del Aula Virtual de Español, duplicándose las matrículas de los dos cursos que existen actualmente para preparar el examen DELE en sus niveles B1 y B2.

Cursos de español general para Estados Unidos

Una vez fi rmado el contrato entre la editorial McGraw-Hill y el Instituto Cervantes, la Unidad de Nuevas Tecnologías asumió la tarea de adaptar algunos cursos AVE a las necesidades del mercado americano y a las exigencias de su currículo. Para ello se inició un proceso de toma de decisiones que implicó la revisión de planteamientos conceptuales y metodológicos, tanto del AVE como de las especifi caciones curriculares de este nuevo público, de forma

clases, no solo por la diversidad de activi-dades que contiene, también porque ofrece un syllabus completo y porque brinda la posibi-lidad de trabajar al mismo tiempo la alfabetiza-ción digital con los alumnos.

En la actualidad, el AVE está presente en las siguientes comunidades:

Departamento de Educación del Gobierno de Navarra (100 licencias), Consejería de Educa-ción y Ciencia del Principado de Asturias (166 licencias), Consejería de Educación de la Junta de Andalucía (2.000 licencias), Consejería de Educación de la Comunidad de Castilla y León: Escuelas Ofi ciales de Idiomas (400 licencias) y Centro de Recursos y Formación del Profeso-rado en TIC (900 licencias); Departamento de Educación, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón: CAREI ARAGÓN (1.000 licencias).

Material didáctico ELE en la plataforma AVE

Los materiales en línea de los cursos gene-rales, gracias a los nuevos desarrollos, pueden ser organizados de manera fl exible en nuevas agrupaciones o paquetes de mate-riales, lo que permite a los centros adaptar los contenidos a sus planes y objetivos acadé-micos. Es de destacar el esfuerzo realizado para dar respuesta a una de las más insis-tentes peticiones de los usuarios: visualizar las respuestas del test de autoevaluación, de tal modo que puedan verse los errores come-

tidos y las respuestas correctas. La nueva herramienta permite al tutor visualizar las respuestas de los alumnos y no únicamente el porcentaje de aciertos.

Las constantes innovaciones en la plataforma y su indiscutible liderazgo en el escenario de la enseñanza de idiomas ha hecho que la edito-rial norteamericana McGraw-Hill se haya inte-resado por nuestros cursos en línea y, en la actualidad, se trabaja en el análisis de especi-fi caciones para la adaptación de los cursos de la plataforma AVE a las exigencias concretas del público de los Estados Unidos.

¡Hola, amigos! Nuevo curso de español para niños y jóvenes

¡Hola, amigos! (http://www.cervantes.es/ave/) es un curso de español para niños y jóvenes que abarca los niveles A1 y A2 del Plan curri-cular del Instituto Cervantes. Los materiales son modulares: un curso completo, una secuencia didáctica o un repositorio de activi-dades autónomas y accesibles de forma inde-pendiente.

Las pruebas piloto pusieron de manifi esto la calidad de los materiales interactivos y multi-media; quienes participaron en ellas señalaron como valores destacables la variedad y riqueza en la tipología de actividades, la variedad de materiales de audio y los vídeos, tanto autén-ticos como elaborados específi camente para este recurso por Antena 3.

Page 15: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

15

Cuarto curso de formación en línea para tutores del AVE

La cuarta edición del curso de formación a distancia para tutores del Aula Virtual de Español se celebró entre los días 29 de marzo y 26 de junio de 2010. El curso, como los ante-riores, se ha desarrollado en su totalidad en la plataforma AVE del Instituto Cervantes. El curso forma parte de la oferta formativa a distancia que ofrece el Departamento de Formación de Profesores del Instituto Cervantes.

Tutorización de cursos de formación en línea: segunda edición

La primera edición del curso «Tutorización de cursos de formación en línea» tuvo lugar en noviembre de 2009. Se concibió para formar a los profesores de cursos organizados por el Departamento de Formación como futuros tutores de cursos a distancia. El plantea-miento de este nuevo curso impuso tareas como la concepción de su estructura y diseño, la elaboración de los materiales didácticos, la revisión continua, la puesta en marcha de la estructura interna de la plataforma Moodle, y por supuesto, la dirección del curso y la tutori-zación de los diferentes módulos. Todas ellas serán punto de partida para la segunda edición del curso, que se celebrará en septiembre de 2010.

La unidad de nuevas tecnologías ha puesto al servicio de los cursos de formación de profesores en la plataforma AVE y del Depar-tamento de Formación su experiencia en el diseño de materiales de aprendizaje en línea, colaborando en tareas diversas, entre las que pueden destacarse la selección y descripción de una tipología de actividades interactivas para los cursos de nivel A, el diseño de la nave-gación y las portadas teniendo en cuenta crite-rios de usabilidad, el desarrollo y aplicación de criterios de revisión de materiales y, además, el desarrollo del libro de estilo del diseño de los cursos.

que se llegara a propuestas que compensaran las expectativas de los usuarios fi nales. Con este nuevo desafío el Área Académica, por un lado, consolida el modelo de trabajo con otras instituciones que quieren adaptar, para un perfi l determinado de alumnos, el material de los Cursos de español general del AVE; por otro, refuerza su condición de consultor espe-cialista en la enseñanza de español como lengua extranjera en plataformas de aprendi-zaje en línea.

Hola, ¿qué tal?

La Unidad de Nuevas Tecnologías participa en el Comité Pedagógico Director del curso de español Hola, ¿qué tal?; su cometido no es otro que redefi nir el enfoque del material producido por SM aprovechando el cambio de nivel de los estudiantes y la información apor-tada por tutores y estudiantes. Además, parti-cipa en el Comité Pedagógico Productor, encar-gado de adaptar los materiales AVE al formato de HQT.

Cursos de formación de profesores en la plataforma AVE

Durante el 2009 la Unidad de Nuevas Tecno-logías y el Departamento de Formación han trabajado de forma coordinada en el lanza-miento de los cursos de formación de profe-sores a través de Moodle y de la plataforma AVE.

Page 16: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

16

Cursos de formación en colaboración con FEDELE: tercera edición

En el año 2009 coordinamos e impartimos el curso «La Web 2.0 y el AVE del Instituto Cervantes en la enseñanza del ELE» en Benal-mádena (Málaga) y Puçol (Valencia). Este curso está dirigido a aquellos profesionales docentes que estén interesados en conocer de una forma teórico-práctica el entorno virtual de enseñanza-aprendizaje del AVE del Insti-tuto Cervantes y sus aplicaciones didácticas, así como el uso de la Web 2.0, blogs y otros recursos digitales en la didáctica del español como lengua extranjera. En la parte dedicada al AVE, se hizo un análisis de la integración de las TIC entre los recursos didácticos de un centro de enseñanza y el Aula Virtual de Español del Instituto Cervantes y sus posibi-lidades de integración en la clase presencial y en la enseñanza semipresencial, mediante talleres prácticos.

Servicio de traducción automática

El servicio de traducción automática, que el Instituto Cervantes presta desde enero de 2005, permite traducir textos y páginas web del español al catalán, francés, gallego, inglés, portugués y viceversa. Además de realizar traducciones del español al euskera. Desde su inauguración ha realizado más de 30 millones de traducciones, con un volumen total de más de 11.000 millones de palabras traducidas. El pasado mes de noviembre, se alcanzó la cifra máxima de 1,7 millones de traducciones en un mes.

El servicio utiliza tecnología provista por empresas especializadas en el sector de la traducción automática. Con el fi n de dar conti-nuidad al servicio y ante la inminente fi naliza-ción del contrato, en septiembre de 2010 se convocará un nuevo concurso público, por un año prorrogable.

Diversos organismos públicos, entre ellos ministerios y universidades, mantienen enlaces desde sus páginas web corporativas y/o desde sus intranets al servicio de traduc-ción automática del Instituto Cervantes para facilitar el acceso de sus usuarios y de sus propios empleados a dicho servicio, ya que consideran que se trata de una herramienta útil que facilita el trabajo de sus funcionarios y usuarios.

Lingu@net Europa

El Instituto Cervantes es socio fundador de Lingu@net Europa, el centro multilingüe de recursos en línea para el aprendizaje de idiomas en el que se ofrece información y enlaces de calidad relativos a la enseñanza y al aprendizaje lenguas modernas. Está siendo desarrollado por veinticuatro organizaciones pertenecientes a veinte países europeos y entre sus nuevos miembros se encuentran organismos españoles como la Secretaría de Política Lingüística de la Generalitat de Cata-lunya, la Consejería de Educación y Ordena-ción Universitaria de la Xunta de Galicia, o el Helduen Alfabetatze eta Berreuskalduntzerako Erakkundea del Gobierno Vasco.

El 1 de diciembre de 2009 comenzó una nueva fase del proyecto, en la que se han marcado objetivos realistas y concretos, como ampliar el número de lenguas, incrementar el número de recursos y apoyar a los adultos que estu-dian idiomas. Se llevará a cabo en los próximos dos años, hasta que el 30 de noviembre de 2011 se dé por fi nalizado. Está fi nanciada en su mayoría por el Lifelong Learning Program, en concreto por la Education Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA) de la Unión Europea.

Formación de profesoresEl Departamento de Formación de Profesores y los centros del Instituto Cervantes presentan una muy bien recibida oferta de cursos, orga-nizada en distintos programas de formación. Estos programas están destinados a profe-sores de español como lengua extranjera y segunda, nativos o no nativos, que desean iniciar su formación, actualizar sus conoci-mientos para seguir desarrollando sus habili-dades profesionales tanto en España como en el extranjero. Son ya 863 los cursos de estos programas que llegan a más de 17.700 profe-sionales.

El Instituto Cervantes se coloca a la vanguardia europea en materia de formación de profe-sores, junto con otros países, diseñando sus actividades formativas de acuerdo con las reco-mendaciones del Consejo de Europa. En este sentido, se parte de una perspectiva multidi-

Page 17: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

17

jera para los nuevos niveles A1 y A2 también se han benefi ciado de la apuesta del Instituto Cervantes por aprovechar los recursos digi-tales para la formación. Un total de 25 cursos en las modalidades a distancia y presencial acreditan durante 2009-2010 a casi un millar de profesores en todo el mundo.

Además de eso, y como resultado del éxito obtenido en ediciones anteriores, se continúa con los cursos presenciales de cien horas de duración para personas sin experiencia en la enseñanza del español que deseen iniciarse en la profesión. Este tipo de cursos incluyen, entre otros alicientes, varios componentes prácticos y de refl exión sobre la práctica en centros acreditados por el Instituto.

mensional de la competencia docente que permite articular los programas diferenciando ámbitos y niveles formativos correspondientes al grado de desarrollo de las competencias para la mejora de la actuación docente. Se logra de esta manera una mayor atención a las necesidades propias de los distintos perfi les profesionales de acuerdo con su nivel de desa-rrollo de la competencia docente.

En el Programa de cursos del Instituto Cervantes se amplía un año más la oferta formativa en línea para facilitar el acceso a la formación desde cualquier lugar en el mundo, y atender así los distintos intereses profesio-nales del profesorado de español como lengua extranjera. Esa es la razón por la que más del 50% de los cursos se han ofrecido en la moda-lidad a distancia a través de Internet o en la modalidad semipresencial.

Se ha de añadir a esta apuesta por los cursos en línea, la puesta en marcha, después de la fase de pruebas, de la primera edición de cursos mediante videoconferencia con otros centros del Instituto Cervantes en el mundo (Tokio, Varsovia y El Cairo). La apuesta por esta modalidad representa una apertura a nuevas vías de formación a distancia y en línea, y un mayor aprovechamiento de los recursos tecno-lógicos disponibles en el Instituto.

Uno de los éxitos más importantes de este programa tiene que ver con la iniciativa pionera del curso a través de Internet sobre «Análisis, diseño y creación de materiales para la ense-ñanza y aprendizaje de español como lengua

extranjera». En este curso los profesores aprenden a utilizar el material digital para su uso en la enseñanza de idiomas. Junto con este, los cursos sobre el conocimiento de la Web 2.0, como por ejemplo, «Entornos y herra-mientas digitales para la enseñanza-aprendi-zaje de español», dan a los profesores la opor-tunidad de aprender que el trabajo colaborativo a través de redes sociales no solo es posible, sino que ofrece recursos impensables hasta el momento. Otros cursos, como «Diseño de cursos de formación de profesores en línea» o el de «Formación de tutores de cursos en línea», siguen cosechando grandes éxitos en sus segundas ediciones.

Los cursos de acreditación de examinadores de los Diplomas de Español como Lengua Extran-

Page 18: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

18

Para poder difundir y promover iniciativas de formación de profesores con otros organismos académicos, el Instituto Cervantes amplía cada año el Programa de cursos en colabo-ración con otras instituciones. Gracias a este programa se puede conseguir no solo el obje-tivo de dar cobertura en materia de formación especializada en español como lengua extran-jera en diferentes localidades de España, dife-

rentes países europeos e iberoamericanos, sino también el de benefi ciarse de la expe-riencia de estas entidades de prestigio.

Así mismo, se integran en el marco de los programas de formación cursos para profe-sores, directivos y responsables académicos de la Red de Centros Asociados y Acreditados del Instituto Cervantes en colaboración con

FEDELE (Federación de Escuelas de Español como Lengua Extranjera).

Por quinto año consecutivo, se ha llevado a cabo una nueva edición del Máster Ofi cial en Enseñanza de Español como Lengua Extran-jera, en colaboración con la Universidad Inter-nacional Menéndez Pelayo, sede de estos cursos de posgrado.

Dentro del Programa de cursos por convenio con organizaciones, un año más se ha conti-nuado con la formación de profesores volun-tarios de centros de Cruz Roja Española. Con este programa se trata de dar respuesta a necesidades de formación en contextos espe-cífi cos. Iniciativas de este calado permiten al Instituto Cervantes conocer necesidades espe-cífi cas de la realidad de los profesionales para poder diseñar nuevos proyectos y programas que respondan a su demanda.

Gracias a la diversifi cación de las modalidades de enseñanza, a la actualización de aspectos abordados y temas tratados, a la colaboración con otras entidades y al aprovechamiento de las oportunidades que ofrecen las tecnolo-gías de la información y de la comunicación, el Instituto Cervantes consigue cada año formar a más profesionales dentro y fuera de España. El Departamento de Formación de Profesores consigue así seguir siendo el referente en formación para profesionales y profesores de español como lengua extranjera en ejercicio o para los que deseen llegar a serlo.

Page 19: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

19

textos; y el Catálogo de voces hispánicas. Los dos proyectos fueron patrocinados por el Banco Santander y realizados en coordinación con las direcciones del Área Académica y del Centro Virtual Cervantes y Sistemas de Infor-mación.

El Catálogo de voces hispánicas recoge mues-tras audiovisuales de las principales manifes-taciones y variedades de la lengua española junto a otras lenguas originarias, con las que el español convive. (http://cvc.cervantes.es/lengua/voces_hispanicas/default.htm).

ción un foro de debate, en el que han podido expresar sus opiniones sobre los temas que se trataron en las distintas secciones (http://foro.congresodelalengua.info/foros_congreso.aspx).

Entre los actos previstos se incluía la presen-tación de la antología poética —con la que se rendía homenaje a la poesía hispanoame-ricana— titulada Cuerpo plural: antología de la poesía hispanoamericana contemporánea, encargada al crítico y profesor universitario Gustavo Guerrero y editada bajo el sello Pre-

V Congreso Internacional

de la Lengua Española

El V Congreso Internacional de la Lengua Espa-ñola iba a celebrarse, del 2 al 5 de marzo, en la ciudad chilena de Valparaíso, pero debido a la catástrofe ocurrida en Chile, se llevó a cabo de forma virtual. Sin embargo, la presentación ofi cial tuvo lugar en Santiago de Chile, con la asistencia de la entonces presidenta de Chile Michelle Bachelet y otras autoridades del país andino, además de la directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, y el director de la Real Academia Española, Víctor García de la Concha.

El Congreso abriría las conmemoraciones del bicentenario de la independencia de las repúblicas hispanoamericanas, bajo el lema «América en la lengua española». La respon-sabilidad de sus preparativos le correspondió al Gobierno de Chile, como país anfi trión, junto con el Instituto Cervantes, a cargo de la Secre-taría General, la Real Academia y la Asociación de Academias de la Lengua Española. Tras suspenderse las actividades, se dio difusión a las ponencias enviadas en la página electró-nica del congreso (http://congresosdelalengua.es/chile/noticia_v_cile.htm), donde los usua-rios interesados, además, tienen a su disposi-

Page 20: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

20

fue entrevistado por el canal internacional Al ritmo de los tiempos y mantuvo reuniones con autoridades de universidades y centros de investigación. Siempre en la línea de reforzar y ampliar su actividad investigadora, el CIDIC ha establecido acuerdos de colaboración con instituciones como el Consejo Superior de Investigaciones Científi cas (CSIC), la Univer-sidad Complutense de Madrid y la Universidad de Alcalá (UAH). Además, el subdirector de la sede de Alcalá de Henares es miembro del Patronato de la Fundación Dialnet.

Junto con las habituales exposiciones y confe-rencias ofrecidas en la sede del Instituto Cervantes en Alcalá de Henares, cabe reseñar la colaboración realizada en el periodo 2009-2010 con el festival “Clásicos de Alcalá”. La sede del Cervantes ha servido una vez más de escenario para este certamen de teatro clásico, un evento clave en la agenda cultural de la ciudad complutense.

íntegramente por el equipo del CIDIC, ha cons-tituido uno de los mayores retos del centro. El boletín, que hasta el momento cuenta con dos números –El español en Internet y Ciencia y cultura en español-, refl eja las líneas de trabajo del centro, que pasan por temas tan diversos y preeminentes en la actualidad como el uso de las nuevas tecnologías para la enseñanza del español o el papel de Internet en la sociedad del conocimiento. En este sentido, el CIDIC apuesta por su posicionamiento en la Red con la creación de una portal web de inminente lanzamiento, que pretende servir como lugar de encuentro para la comunidad científi ca y el conjunto de los ciudadanos.

A lo largo de estos meses, la labor del CIDIC se ha difundido mediante diversas acciones dentro y fuera de España. Cabe destacar la participación del director del centro, Jesús Jiménez Segura, en eventos como el IV Internet Governance Forum (IGF) en Sharm el-Sheikh (Egipto), y su visita a Moscú (Rusia), donde

Subdirección de Alcalá de Henares

Centro de Investigación y Documentación del Instituto Cervantes (CIDIC)

Sin duda, el balance del periodo 2009-2010 de la Subdirección de Alcalá de Henares está marcado principalmente por la exitosa puesta en marcha del Centro de Investigación y Docu-mentación del Instituto Cervantes (CIDIC) el 3 de febrero de 2010. Desde que comenzó su actividad, el centro ha emprendido numerosos proyectos en torno a la investigación cientí-fi ca y la promoción de la lengua española y la cultura hispana. Los objetivos con los que fue creado el CIDIC han servido como hoja de ruta durante estos cinco meses. En este tiempo, la publicación del boletín trimestral, realizado

Page 21: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

21

año pasado. El mes de abril de 2010, 5.125 estudiantes del sistema reglado francés se examinaron bajo dicho acuerdo. Las perspec-tivas de futuro para la puesta en marcha de proyectos similares en otros países no pueden ser más positivas, como demuestran acuerdos similares alcanzados con las autoridades educativas de Baviera, Renania del Norte, Rumanía y Bretaña.

En lo que al Aula Virtual del Español concierne, se han iniciado ya las primeras fases del proyecto que el Instituto Cervantes está desarrollando con la editorial norteamericana McGraw-Hill. Ambas instituciones están traba-jando conjuntamente para que el lanzamiento de este producto en el mercado universitarios americano sea un éxito.

instituciones tanto nacionales como europeas para la difusión del español.

En lo que al DELE se refi ere, se ha continuado con el estudio de la optimización de la gestión logística y la búsqueda de la mayor difusión de los diplomas tanto en lo que al sector privado se refi ere como en los acuerdos con institu-ciones educativas para implantar el DELE como certifi cado ofi cial de español en la ense-ñanza reglada.

En este sentido, la colaboración con el Minis-terio de Educación francés para certifi car la competencia lingüística en español en su sistema público de enseñanza media se ha consolidado y el número de candidatos se ha incrementado en un 15% respecto a la cifra del

Gestión ComercialEl Área de Gestión Comercial es el área respon-sable de la elaboración de planes comerciales para la difusión y comercialización de los productos y servicios del Instituto Cervantes vinculados a la enseñanza del español; de la gestión administrativa y económica de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE); de la Red de Centros Asociados del Instituto y de las Aulas Cervantes.

Durante este año, el área ha continuado traba-jando en proyectos vinculados a la difusión del español a través del desarrollo de planes de gestión comercial, de estudios de mercado relacionados con la actividad de los centros; de la expansión de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE); del desarrollo de proyectos de difusión del Aula Virtual de Español; de la expansión de la Red de Centros Asociados; de la creación de planes de difu-sión; del lanzamiento de nuevos productos para la enseñanza del español y de la apertura de nuevas Aulas Cervantes.

Especial énfasis se ha dado al impulso de los nuevos proyectos vinculados a la imagen de modernidad y dinamismo por la que el Insti-tuto Cervantes viene apostando en los últimos años. Se han desarrollado acciones de difu-sión de nuestros productos en Internet, se han abierto vías nuevas de colaboración con empresas para la modernización de procesos logísticos en el DELE y se ha trabajado con

Page 22: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

22

En lo que respecta a la Red de Centros Asociados, durante el curso 2009–2010 se ha continuado la línea de crecimiento sostenido del número de miembros de la Red (más de un 20% con respecto al curso anterior). Asimismo, se ha ampliado su representación en el ámbito internacional, con la incorporación de centros de Argentina, Colombia, Irlanda, México y Portugal. Por otra parte, se continúa el proceso de diversifi cación del perfi l de los miembros de la Red, con la incorporación de más centros de lenguas de universidades.

Finalmente, el Sistema de Acreditación de la Calidad de Centros ELE del Instituto Cervantes, que contiene el proyecto de la Red de Centros Asociados, es cada vez más reconocido en España, tanto en el ámbito nacional –véase la creación del Consejo Promotor del Español, impulsado por Turespaña, el ICEX, el Insti-tuto Cervantes, instituciones autonómicas y locales, representantes del sector empresa-rial (FEDELE) y universitario (Fundación Univer-sidad.es)–, como en el ámbito autonómico y local –Junta de Castilla y León, especialmente a través del Acuerdo Singularizado fi rmado con la Fundación Siglo para las Artes en Castilla y León o la colaboración con el Patronato de Turismo de Madrid para la creación del Club de Producto Turismo Idiomático de Madrid–.

Asimismo, en sintonía con el objetivo de promo-ción y difusión de los cursos en los centros del Instituto Cervantes de todo el mundo, desde el Área de Gestión Comercial se potencia por

tanto el objetivo de impulsar las clases presen-ciales como pilar fundamental para la difusión del español.

El Área de Gestión Comercial ha continuado este año con la gestión de las Aulas Cervantes, centros ubicados en universidades cuyo obje-tivo general es dar a conocer y promocionar la actividad académica y cultural del Instituto. Durante este año, se ha activado la venta de los productos y servicios (DELE, AVE y clases presenciales) como parte fundamental de la difusión del español y se han abierto las aulas de Boston y Dakar, ésta última, fruto de la cola-boración con la Agencia Española de Coopera-ción Internacional para el Desarrollo (AECID). Igualmente se ha avanzado en el proceso de apertura de nuevas aulas en Chipre y Seúl. Con estas aulas el Instituto Cervantes pretende ampliar su presencia en el mundo a través de fórmulas de cooperación y colaboración, maxi-mizando el benefi cio que otorga la fl exibilidad para garantizar una presencia mundial del español y garantizando la política de conten-ción de costes tan necesaria en los actuales tiempos.

El Área de Gestión Comercial es, además, responsable de la elaboración de estudios de mercado. Esta actividad, que supone una apuesta fi rme por el conocimiento y la toma de decisiones vinculada al comportamiento de los mercados, ha cobrado gran auge durante este año, en el que se han realizado, entre otros estudios, análisis de mercado para conocer el potencial del español como segunda lengua en

Italia y Francia, con una metodología orientada a la toma de decisiones.

Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE)

El número de aspirantes a la obtención de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) ha llegado a la cifra de 56.982 candi-datos inscritos, corroborando el nivel de acti-vidad certifi cadora del Instituto.

Las convocatorias de examen para la obten-ción de los Diplomas de Español se han cele-brado en más de 700 centros de examen de 107 países. Destaca también la amplia-ción del número de centros examinadores en países con amplia trayectoria DELE como Alemania, Austria, Brasil, Bulgaria, Canadá, Chile, España, Estados Unidos, Francia, Italia, Japón, México, Marruecos, Polonia, el Reino Unido, Turquía y Ucrania. Conviene reseñar, asimismo, la consolidación de la expansión de la red de centros examinadores en el África Subsahariana; las pruebas para la obtención de los DELE son ahora también accesibles en Guinea Ecuatorial, Gabón, Mozambique y Uganda, además de los enclaves tradicionales y de las ampliaciones recientes. En España, conviene destacar la ampliación de sedes de centros de examen en las ciudades de Melilla, Sevilla, Soria, Zaragoza, Valladolid y Vic, así como la celebración de los exámenes en el Centro Penitenciario de Brieva (Ávila).

Page 23: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

23

El Aula Virtual de Español (AVE)

A lo largo de 2009 se han dado de alta en la plataforma del AVE un total de 59.118 alumnos, lo que supone un incremento de un 27% respecto a la cifra alcanzada en 2008.

Cabe destacar, además, la incorporación a la plataforma del AVE de 36 nuevas entidades (universidades, centros de estudios, consejerías de Educación, etc.), por lo que en la actualidad suman ya 236 entidades; la plataforma del AVE cuenta también con 72 nuevos usuarios con el perfi l de jefe de estudios, que sumados a los ya existentes alcanzan una cifra total de 446 jefes de estudio activos.

En relación con el reconocimiento de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera, destaca la consolidación de la actividad fruto del convenio de colaboración suscrito por el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, el Ministerio de Educación y el Instituto Cervantes, para la promoción educativa de los españoles residentes en el exterior, de 12 de diciembre de 2007.

En virtud de este convenio, que establecía el compromiso de facilitar a los alumnos de las Aulas de Lengua y Cultura Españolas (ALCE) en el exterior el acceso de forma gratuita a los exámenes DELE, se han examinado 830 alumnos de las ALCE, lo que constituye un éxito en la consolidación del programa.

De entre las actividades que se han desarrollado en el presente curso en relación con los Diplomas de Español, destaca sin duda la tercera administración del DELE-Francia, el proyecto por el que se integran los DELE en el sistema educativo francés de enseñanza secundaria, a raíz de la licitación del Ministerio Francés de Educación adjudicada al Insti-tuto Cervantes. Las cifras muestran el éxito de la iniciativa: en la convo-catoria de este año, celebrada en abril, supone un crecimiento de más del 15% respecto al año anterior.

Destaca, asimismo, la celebración de pruebas para candidatos con necesidades especiales, como exámenes en formato braille para candi-datos invidentes, exámenes en formato electrónico para candidatos con discapacidad visual parcial, tiempo adicional para candidatos con disca-pacidad en el aprendizaje, etcétera.

A lo largo de este año académico se han alcanzado dos importantes objetivos; por un lado se ha llevado a cabo exitosamente el lanzamiento del A2, con lo que la progresiva incorporación de nuevos niveles hasta completar los seis niveles del Marco común europeo de referencia para las lenguas está en marcha; por otro lado, se ha consolidado el papel que el Instituto Cervantes tiene en la promoción del español en el sistema reglado de enseñanza, sin duda, la cantera de jóvenes que impulsará el español en el mundo.

Page 24: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

riores (International College Spain, Cty-Instituto de Innovación Educativa, Instituto Magallanes, Master-D, TANDEM, Escuela Montalbán, Para-ninfo, etc.) y se han incorporado nuevos centros: Grupo Santander, Grupo ACCIONA, Pamplona Learning Spanish Institute, Coremsa, Tecnolin-güística, etc.

En cuanto al ámbito universitario, continuamos con la colaboración con universidades espa-ñolas (Universidad de Alcalá, Universidad de Granada, Universidad Pública de Navarra, Universidad Europea de Madrid, Universidad de Cádiz, Universidad de La Rioja, Universidad de León, Universidad de Murcia, Universidad Internacional Menéndez Pelayo y Universitat Jaume I de Castellón) y se han unido nuevas universidades.

En el ámbito internacional, y complementa-riamente a lo ya señalado con respecto a McGraw-Hill, se han mantenido los acuerdos de colaboración con el Centro Nacional de Enseñanza a Distancia (CNED) en Francia y las colaboraciones con la Universidad Blas Pascal en Argentina, Universidad Ricardo Palma en Perú o Indira Gandhi National Open Univer-sity para la integración del AVE en su oferta docente.

El AVE también permite que empresas e insti-tuciones ofrezcan a sus empleados cursos de español como lengua extranjera dentro de sus planes de formación. En esta línea, se han implementado con éxito proyectos en empresas con amplia proyección internacional

Durante este año académico, los esfuerzos realizados desde la Dirección de Gestión Comercial en colaboración con la Dirección Académica, han estado fundamentalmente enfocados en proseguir con las acciones de difusión y comercialización de los cursos generales de español en el AVE y darle a este producto una dimensión de fl exibilidad que ayude a la penetración de mercados hasta ahora potenciales.

Para ello se han fl exibilizado los sistemas de comercialización del AVE y se ha buscado alcanzar acuerdos con otras instituciones y operadores del mundo del español que garanticen el éxito en su difusión. El acuerdo alcanzado con la editorial McGraw-Hill para la comercialización de los cursos generales de español alojados en la plataforma del AVE es un hito del que muy pronto se verán resul-tados, puesto que garantiza la presencia en el mercado de estudiantes universitarios estado-unidenses. En la actualidad, se trabaja ya en las especifi caciones para la adaptación de los cursos a las exigencias concretas del público americano.

Igualmente se han llevado a cabo acuerdos con autoridades educativas, instituciones acadé-micas y, en general, entidades relacionadas con la enseñanza de la lengua o receptoras de formación lingüística, y se han renovado acuerdos de colaboración.

Así, durante este año y desde la sede central, se han afi anzado los acuerdos de años ante-

24

como Starbucks, y se encuentran en fase de consolidación otros proyectos con el Banco de Santander y Acciona para la formación de su personal en sus ofi cinas en el exterior.

El AVE continúa siendo un material didáctico de gran interés para su uso en la enseñanza secundaria y en las escuelas de adultos a la hora de atender a las necesidades del alum-nado inmigrante. Las experiencias continuadas con las distintas comunidades autónomas así lo avalan.

¡Hola, amigos! Nuevo curso de español para niños y jóvenes

El Instituto Cervantes ha desarrollado ¡Hola, amigos!, un curso de español en línea para niños y jóvenes, en colaboración con el Minis-terio de Educación de Alberta (Canadá). La cooperación entre las dos instituciones ha permitido unir la experiencia y el liderazgo del Ministerio de Educación de Alberta en el desarrollo de materiales didácticos multimedia con el conocimiento del Instituto Cervantes en metodología de enseñanza del español y en la producción y edición de materiales en Internet.

El curso está ubicado en la plataforma del Aula Virtual de Español (AVE) del Instituto Cervantes.

¡Hola, amigos! está organizado en tres niveles de nueve unidades y cubre los niveles A1 y A2 del Plan curricular del Instituto Cervantes. Los materiales pueden emplearse como un curso

Page 25: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

25

completo con una secuencia didáctica guiada o como un repositorio de actividades que funcionan como objetos de aprendizaje autónomos y accesibles de forma independiente.

Hola, ¿qué tal?, el curso de español en Internet

Hasta fi nales de mayo del 2010 se han registrado 14.260 usuarios, es decir, se ha multiplicado por 14 la cifra que se publicaba el año pasado.

En la difusión a través de Internet durante el año 2010 se han invertido recursos sobre todo en el posicionamiento orgánico y en redes sociales como Youtube o Facebook, donde Hola, ¿qué tal? cuenta con casi 1.700 seguidores a día de hoy, y distintos blogs propios: de actividades, de literatura, de cultura hispanoamericana y de España.

Fuera de la Red, el curso se está promocionando en ferias como Expo E-Learning en Madrid, Expolangues en París, Expolingua en Berlín o el Congreso de Comunidad ELE en Salamanca.

La difusión de Hola, ¿qué tal? ha reforzado el posicionamiento del Insti-tuto Cervantes como una institución de vanguardia en el uso de los medios afi nes y propios del siglo XXI.

Curso de preparación del DELE en línea

Los nuevos cursos de preparación del DELE en el Aula Virtual de Español (Niveles B1 y B2) son un entrenamiento moderno, fácil de utilizar y efi caz, orientado a candidatos que quieren presentarse y superar el examen DELE.

Son cursos prácticos de 15 a 20 horas de dedicación que constan de más de 140 actividades que ayudarán a conocer las secciones que componen el examen DELE.

En estos cursos se ejercitan todas las actividades propias del examen (comprensión de lectura, expresión escrita, comprensión auditiva, expre-sión oral, gramática y vocabulario) incluyendo vídeos de la prueba oral con entrevistas a candidatos reales, así como otras actividades multi-media concebidas para el trabajo independiente y para poder adquirir destrezas que le facilitarán superar el examen.

El acceso a los cursos se realiza a través de la plataforma de aprendi-zaje del Instituto Cervantes, el Aula Virtual del Español (AVE), que posee un alto grado de estabilidad y desarrollo tecnológico.

Red de centros asociados

La Red de Centros Asociados del Instituto Cervantes es hoy una gran red internacional, integrada por centros de enseñanza públicos y privados

Page 26: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

26

cuya calidad ha reconocido expresamente el Instituto Cervantes mediante un convenio de colaboración, tras haber obtenido un dictamen de calidad favorable y haber cumplido los requi-sitos establecidos por el Instituto Cervantes en su Sistema de Acreditación de la Calidad de Centros de Español como Lengua Extranjera, la única acreditación de calidad en el ámbito internacional centrada exclusivamente en la enseñanza de español como lengua extranjera.

La Red de Centros Asociados del Instituto Cervantes está presente hoy en tres conti-nentes (Europa, América y Asia) y ha superado los 140 miembros en este último año. En lo que respecta a la evolución de la Red de Centros Asociados, durante el curso 2009–2010 se ha continuado en las dos grandes líneas anun-ciadas en el curso anterior: por una parte, se ha producido un gran incremento del número de miembros (más de un 20% con respecto al curso anterior) y ha continuado su expan-sión en el ámbito internacional, con la incor-poración de centros de Argentina, Colombia, Irlanda, México y Portugal.

Por otra parte, se ha consolidado el proceso de diversifi cación del perfi l de los miembros de la Red, con la incorporación de más centros de lenguas de universidades, tanto públicas como privadas (Universidad de Cork, en Irlanda, Universidad EAFIT, en Colombia y Universidad de Granada, en España).

El Sistema de Acreditación de la Calidad de Centros ELE del Instituto Cervantes mantiene como referencias fundamentales las direc-

Cervantes participó en noviembre de 2009 en el EAQUALS Workshop Meeting que se celebró en Graz (Austria) y se sumó a los diferentes grupos de trabajo establecidos.

En la página web de la Red de Centros Asociados del Instituto Cervantes (http://centrosasociados.cervantes.es) se detalla la información completa sobre el procedimiento de acreditación de centros, así como el listado actualizado de los miembros de la Red.

Acuerdos de colaboración en el marco de la Red de Centros Asociados

En el mes de julio de 2009, el Consejo de Ministros de España acordó la elaboración de un Plan de Turismo Cultural 2009-2012, con una dotación de 1.030 millones de euros, para la promoción y difusión de los productos culturales en el exterior dirigidos a fomentar el destino «España Cultural». Para la consecu-ción de este objetivo, se establecieron cuatro

trices del Consejo de Europa en materia de enseñanza de lenguas, la norma referida a estándares de calidad de los proveedores de estancias lingüísticas del Comité Europeo de Normalización y las normas internacionales ISO y los modelos EFQM referidos a la gestión de la calidad.

El Instituto Cervantes, en el marco del Sistema de Acreditación de la Calidad de Centros ELE del Instituto Cervantes, ha actualizado en el curso 2009-2010 los instrumentos de evalua-ción de la calidad, tras la lectura de estos por parte de los centros evaluados y las entidades colaboradoras del Instituto Cervantes (FEDELE y entidades de la Junta de Castilla y León), con el objetivo de dotar al sistema de una mayor transparencia y de instrumentos ágiles para adaptarse a la nueva realidad de los centros de enseñanza de español.

Asimismo, el Sistema de Acreditación de la Calidad de Centros ELE se ha enriquecido en el curso 2009-2010 con la aparición de nuevas normas ISO (Norma española UNE-EN ISO 9004: Gestión para el éxito sostenido de una organización. Enfoque de gestión de la calidad (ISO 9004:2009), Madrid, 2009) y de Respon-sabilidad Social Corporativa, con el fi n de que los miembros de la Red de Centros Asociados se puedan benefi ciar del conocimiento de las nuevas tendencias en materia empresarial.

Como Miembro Asociado de la asociación EAQUALS (Asociación Europea para la Calidad en los Servicios de Lenguas), el Instituto

Page 27: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

27

educativas y se continuará la labor de apoyo a la Federación Española de Asociaciones de Escuelas de Español para Extranjeros (FEDELE) en la promoción de la oferta de los cursos de enseñanza del español en España.

Como ejemplo de acuerdos de colaboración en el marco de la Red de Centros Asociados, el Instituto Cervantes está participando en el curso 2009-2010 en la creación del Consejo Promotor del Español, junto con el Instituto de Turismo de España (TURESPAÑA), el Instituto de Comercio Exterior (ICEX), la representación

áreas de acción, entre las que se encuentra la promoción del turismo idiomático para poten-ciar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de enseñanza de español de España.

Para el desarrollo de este eje, se potenciará la acción del Instituto Cervantes en el ámbito de la enseñanza de español, dentro y fuera de España, a través de la Red de Centros Asociados. En esta misma línea, se promocio-nará la oferta de cursos de español en España. Para ello, el Instituto Cervantes promoverá la suscripción de acuerdos con instituciones

de comunidades autónomas que son activas en la promoción internacional del sector de español como lengua extranjera y represen-tantes del sector de la enseñanza de español como lengua extranjera: por parte del sector empresarial, la Federación de Asociaciones de Escuelas de Español para Extranjeros (FEDELE) y por parte del sector universitario, la Fundación Universidad.es.

En el curso 2009-2010 se ha desarrollado el Acuerdo Singularizado de colaboración entre el Instituto Cervantes y la Fundación Siglo para las Artes de Castilla y León, en el que se ha potenciado la mejora de la calidad y de la promoción internacional de los Centros Acredi-tados por el Instituto Cervantes, acreditación de la calidad de Castilla y León, como una de las concreciones del Plan del Español para Extranjeros de la Comunidad de Castilla y León que tiene como referencia la Red de Centros Asociados del Instituto Cervantes. Gracias a la fi nanciación de la Fundación Siglo, el Instituto Cervantes ha llevado a cabo también acciones exclusivas para la mejora de la calidad de los Centros Acreditados de Castilla y León.

Por otra parte, el Instituto Cervantes está cola-borando con el Patronato de Turismo de Madrid para la constitución del Club de Producto de Turismo Idiomático, marco de cooperación entre los agentes públicos y privados que desa-rrollan su actividad profesional en el ámbito de la enseñanza de español y el turismo, lo que permitirá desarrollar sinergias conjuntas.

Page 28: Actualización del currículo en los · Consolidación de la herramienta de gestión de datos Durante el curso 2009-2010 se consolidó el uso sistemático de Matric ... aprovechando

28

de formación y de refl exión sobre la actividad docente de los centros de la Red.

Los cursos 2009-2010, dirigidos por la Direc-ción Académica y la Dirección de Gestión Comer-cial del Instituto Cervantes, se celebraron en las localidades de Valencia, Granada, Málaga, Sevilla, Cádiz, Barcelona, Madrid, Salamanca y Santurce, y los temas fueron los siguientes:

• Explotación de recursos didácticos en el aula de idiomas.

• Desarrollo profesional de los profesores ELE. Cómo llevar a cabo un proyecto de investigación en acción.

• La Web 2.0 y el AVE del Instituto Cervantes en la enseñanza de ELE.

• Acreditación de examinadores DELE: niveles A1 y A2.

Servicios del Instituto Cervantes a los Miembros de la Red de Centros Asociados

Durante el curso 2009–2010 se ha celebrado el tercer «Programa de formación de profesio-nales ELE del Instituto Cervantes-FEDELE», como concreción de la estrecha colaboración entre ambas instituciones que se inició en el año 2003, con la fi rma del primer convenio marco de colaboración en el marco de la Red de Centros Asociados del Instituto Cervantes en España.

En virtud de estos convenios, entre otras medidas, el Instituto Cervantes y FEDELE colaboran en la organización y celebración de seminarios, jornadas y cursos que favorezcan el intercambio de experiencias sobre la ense-ñanza del español a extranjeros, como ejemplo del compromiso de ambas instituciones en la formación continua y en el desarrollo profe-sional, para asegurar una enseñanza de calidad. Estas actividades formativas gratuitas están dirigidas a profesionales de la enseñanza de español, que prestan sus servicios en los Centros Acreditados por el Instituto Cervantes y en las escuelas miembros de FEDELE.

Los nueve cursos celebrados entre los meses de febrero y junio de 2010 contaron con la presencia de cerca de 270 asistentes, entre directores de centros, coordinadores acadé-micos y profesores procedentes de 86 enti-dades educativas, la mayoría de ellas miem-bros de la Red de Centros Asociados. La acogida del programa ha sido nuevamente excepcional y con ella se continúa la línea

• Información estratégica en la empresa. Organización y gestión de centros de ense-ñanza de idiomas.

El desarrollo del perfi l del alumno como aprendiente autónomo.

Por otra parte, como una de las concreciones del acuerdo de colaboración fi rmado en julio de 2009 entre el Instituto Cervantes y la Funda-ción Siglo para las Artes en Castilla y León, se organizaron en Salamanca en 2009 dos jornadas de formación para directivos, jefes de estudio y profesores de Centros Acreditados en Castilla y León: el «Taller práctico sobre calidad docente en la enseñanza ELE desde el Sistema de Acreditación de la Calidad de Centros ELE del Instituto Cervantes» y el curso «Oportunidades de negocio on-line para centros de español como lengua extranjera en Castilla y León».