2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

16
Magazine Noviembre 2012 Número 4 Depot District da la bienvenida a Bounce Sports página 3 Visite el nuevo WhyBerwyn.com página 6 2012 Premio Piper honra al Alcalde Lovero página 6 Berwyn Trae el Oro a Casa página 14 Estimado residente de Berwyn… nuestro boletín comunitario ya esta en Español Quédese en contacto con su comunidad. Si quisiera recibir este boletín (GRATIS) en su idioma, por favor de llamar al BDC y preguntar por Gerardo Zavala al 708-788-8100 o sobre e-mail a: [email protected] Una publica publicación trimestral de Berwyn Development Corporation 3322 S. Oak Park Ave. Berwyn, IL 60402 708-788-8100 www.berwyn.net Berwyn Berwyn Magazine is mailed quarterly to every household in English. If you are not interested in receiving this publication in Spanish, please contact the BDC at 708-788-8100 or [email protected] to be removed from the Spanish mailing list. This magazine is a free publication of the BDC.

description

2012 Berwyn Magazine Issue 3-Spanish published by the Berwyn Development Corporation, Berwyn, IL

Transcript of 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

Page 1: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

MagazineNoviembre 2012 Número 4

Depot District da la bienvenida a Bounce Sports página 3

Visite el nuevoWhyBerwyn.compágina 6

2012 Premio Piper honra al Alcalde Lovero página 6

Berwyn Trae el Oro a Casa página 14

Estimado residente de Berwyn… nuestro boletín comunitario ya esta en EspañolQuédese en contacto con su comunidad. Si quisiera recibir este boletín (GRATIS) en su idioma, por favor de llamar al BDC y preguntar por Gerardo Zavala al 708-788-8100 o sobre e-mail a: [email protected]

Una publica publicación trimestral de Berwyn Development Corporation 3322 S. Oak Park Ave. • Berwyn, IL 60402 708-788-8100 • www.berwyn.net

Berwyn

Berwyn Magazine is mailed quarterly to every household in English. If you are not interested in receiving this publication in Spanish, please contact the BDC at 708-788-8100 or [email protected] to be removed from the Spanish mailing list. This magazine is a free publication of the BDC.

Page 2: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

2

Columna del Presidente

Jon Fey SWF Products Berwyn Rt 66 Museum

Liderazgo BDC

JUNTA DIRECTIVATom BensonEsther CorpuzWilliam Hlavacek, Jr.Guy HollisJeff JandaPeggy Rose KwiatekScott LennonAlba LoveroMarty MendicinoBeverly PastorekDoug Walega

COMITÉ EJECUTIVO Jon Fey, PresidenteJohn Aranza, VicepresidenteJousef Mondragon, VicepresidenteDorothy Chiero, SecretarioAugie Kalal, TesoreroAnthony Griffin, Director Ejecutivo

¿Cómo lo hicimos? Durante los últimos años, Berwyn se ha convertido en un modelo de desarrollo económico y vitalidad exitoso. Y durante estos tiempos difíciles, los logros de Berwyn son excepcionales. Muchos de nuestros vecinos regionales nos miran con asombro y envidia. Y tienen una buena razón por sentirseasi, porque hemos ganado premios nacionales

por nuestros desarrollos nuevos y hemos establecido mejores récords personales por números de negocios nuevos e inversión económica total. Pero ¿qué es del Berwyn de hoy que nos hace tan excepcionales? ¿Por qué estamos triunfando donde otros languidecen? Yo veo varios factores que son únicos a Berwyn: los ciudadanos, los negocios, la misma ciudad y Berwyn Development Corporation (BDC). Cada uno de ellos juegan una parte importante en el éxito económico y la vitalidad de nuestra orgullosa ciudad.

Los ciudadanos de Berwyn siempre han sido gente fuerte y sólida con valores familiares honestos, éticos trabajadores y de orgullo comunitario. Reconocen el valor de comprar en nuestras tiendas locales y mantener sus dólares de impuestos de venta aquí para beneficiar a las escuelas, los parques y a la misma ciudad. Saben que los negocios fuertes significan

menos impuestos y más valor económico para sus hogares. Apoyan a sus negocios locales, invierten en sus hogares, se enorgullecen de nuestras escuelas y participan y aprecian nuestras oportunidades crecientes artísticas y culturales.

Los negocios son un componente esencial de la vitalidad económica de Berwyn. Son los motores que proveen trabajos, generan impuestos de venta, contribuyen impuestos de propiedad y en muchas maneras actúan como la cara de nuestra comunidad. Los negocios de Berwyn han estado yendo más allá del estándar. Han invertido en actualizar sus propiedades. Han abierto nuevos sitios que crean trabajos y beneficio económico donde no había. Creen en nuestra comunidad y toman acción. Muchos de los dueños de negocio devuelven a la comunidad por su apreciación siendo voluntarios, mentores o prestan sus voces en apoyo a desarrollos en Berwyn.

La Ciudad de Berwyn ha demostrado gran liderazgo también. Han priorizado el desarrollo económico. Han racionalizado el proceso de abrir un negocio nuevo mientras mantienen los estándares más altos de aplicación del código. La eficacia de su participación en atraer nuevos negocios a Berwyn no puede ser exagerada.

La misión de BDC es simplemente, “un compromiso al crecimiento económico y la vitalidad de nuestra orgullosa ciudad.” Somos una asociación pública-privada con la Ciudad de Berwyn que provee servicios de la cámara y desarrollo económico a todos los segmentos de la comunidad de Berwyn. BDC enfoca sus esfuerzos en esas actividades que mejorarían al clima general para los negocios y residentes locales, además de motivar el desarrollo de nuevos sitios comerciales y oportunidades de empleo. Para apoyar a esta misión, BDC continuamente se esfuerza para desarrollar nuevos programas, servicios y eventos especiales que promueven a los negocios y a la comunidad de Berwyn. Nuestro director ejecutivo y personal trabajan incansablemente para estos fines, dirigidos por una Junta Directiva determinada e informada.

Todos estos elementos del éxito de Berwyn-los ciudadanos, la ciudad, los negocios y BDC-trabajan juntos para lograr cosas grandes y con su cooperación, apoyo y participación continua, haremos que Berwyn sea el mejor lugar para trabajar, vivir, aprender y crecer.

Page 3: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

3

Descubre el Distrito Depot de Berwyn

continua en la página 4

El Distrito Depot ha estado al centro del redesarrollo y crecimiento de nuevos negocios exitosos para

Berwyn. El Distrito Depot es el área del centro tradicional de Berwyn que tiene tiendas y restaurantes pintorescos dentro de una colección encantadora de escaparates únicos.

Los desarrollos recientes han hecho que la zona sea más pensada para familias que nunca. Así las familias decidan pasar tiempo buscando tesoros en los posters de películas o juguetes antiguos en Reel Art Collectibles, como disfrutando de dulces, congeladas y helado en Over the Rainbow Ice Cream Parlor, o comiendo algo en Brando’s Beef & Pizza,

el Distrito Depot ofrece mucho para descubrir.

Una de las adiciones más emocionantes al Distrito Depot ha sido la muy anticipada apertura de Bounce Sportsplex en 3310 S Grove Ave en la planta baja de la Instalación del

Estacionamiento Municipal. Esta instalación educacional multi-deportista abarca

17,000 pies cuadrados e incluye un campo de césped multiuso, jaulas de bateo y una media cancha de básquetbol. Bounce Sports ofrece espacio de práctica para ligas de jóvenes y adultos y se especializa en el entrenamiento de fútbol, beisbol, softball, lacrosse y básquetbol. Bounce Sports estima atraer a más de 10,000 jugadores de 15 suburbios del oeste y Chicago al Distrito Depot.

Para los que buscan opciones para la vida nocturna, Riddles Comedy Club es el nuevo lugar popular de entretenimiento. El dueño con sus más de 15 años de experiencia en el negocio respaldan a su nuevo club de comedia localizado en 6910 Windsor Ave. Riddles ofrece comediantes nacionales y locales con espectáculos los viernes y sábados y por la noche y noches de micrófono abierto durante la semana. Después de disfrutar una cena en uno de los varios restaurantes de Depot desde comida

Bounce ofrece jaulas de bateo de alta tecnología con un campo de césped multiuso.

Riddles Comedy Club abre la primera semana de noviembre.

Page 4: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

4

*Questions can be submitted toMulticare Health Center c/o Dr. Ron Losiewicz

Pain in the buttocks and legs can be caused by an impinged (pinched)nerve as it leaves the spinal cord. Pressures on the nerve can becaused by a herniated disc or spine degeneration (arthritis).Inflammation within the low back causes local back pain as wellas increased pressure on the nerve. Once a nerve is impinged thefunction becomes altered. Pain can be felt along the whole courseof the nerve. The pain can be severe and lead to possible tinglingand numbness into the leg. Prolonged untreated bouts of buttocksand leg pain can lead to muscle weakness and leg dysfunction.The majority of people experiencing leg pains get better with therapy (usually a few weeks or months). Because the pain can have different causes and levels of impairment it is always safe to seek medical care.

30 Minute Massage for $10Certified Massage Therapist. 1x only per person. A $40 Value!

Massage Offered: Deep Tissue, Swedish, Pre-natal, Seated,Original Hot-Stone,Sports, Lymphatic,Aromatherapy

*Insurance Approved Massages. Inquire within.

Multicare Health & Wellness CenterA Holistic Approach to Health & Wellness

3840 S. Harlem Ave. • Lyons Il 60534 • Phone (708) 442-3050 • Fax (708) 442-3058

Most

Insur

ance

s

Accep

ted,

PPO Pr

ovide

r.

CALL U

S!

How does my back paincause pain into

my butt and leg?

ASKDR. RON

ASKDR. RON • Chiropractic • Acupuncture • Massage Therapy

• Physical Therapy • Probiotics/Nutrition• Body Detox/Cleansing • Quit Smoking • Lose Weight• Chronic Pain • Auto Injuries • Work Injuries• Sports Injuries

OUR SERVICES

Distrito Depotcontinua de la página 3

italiana fina a comida americana contemporánea, una noche de risa es el mejor escape de los horarios agotadores.

¿Necesita una copa? Off the Traxx, localizado en 3144 S Oak Park Ave, es la última adición al ambiente de barras de Depot. Reminiscente de una barra antigua en las paradas del tren, la decoración le llevará a los días pasados. Ya adentro, se dará cuenta de los pisos de madera y los ladrillos expuestos además de los techos cubiertos en estaño de cobre con acentos de conducto expuesto e iluminación industrial. Equipo y objetos de interés relacionado con los trenes cubren las paredes. Un menú de comida ligera combina con un menú extensivo de tragos.

Posicionado como el distrito de Berwyn orientado hacia el tránsito, el Depot puede ser navegado por medio de una variedad de opciones de transporte, incluyendo el tránsito público por medio de BNSF Railway de Metra y el servicio de autobús Pace, bicicleta y caminar. Los conductores también pueden encontrar suficiente estacionamiento en la calle u opciones a bajo costo en la instalación del estacionamiento de cinco niveles. Además, un proyecto de paisaje urbano está en el horizonte. En la reunión del Concilio de la Ciudad el 25 de septiembre, la Petición para la Aprobación para el Proyecto de Diseño e Ingeniería del Paisaje Urbano fue aprobada. El diseño anticipado ofrecerá variaciones a la mueblería actual de la calle, iluminación, señalización, estacionamiento y mejoras generales al paisaje.

Apreciando el cambio de las estaciones será aun más

sereno mientras sentado en el nuevo mini-parque de Depot. El 15 de septiembre, Berwyn Development Corporation, Berwyn Park District, y el Alcalde Lovero dedicaron el parque a Edward A. Karasek, un comisionado apasionado para Berwyn Park District desde 1966. Karasek Park está ubicado en la esquina de las Avenidas Kenilworth y Windsor

y ofrece un paisaje con áreas para sentarse, iluminación y enchufes eléctricas para usar durante eventos especiales para poder crear un ambiente donde los residentes y visitantes puedan relajarse y disfrutar del Distrito.

El Distrito Depot ha dado la bienvenida a una mezcla agradable de nuevos establecimientos a su buena compañía. Si no ha tomado el viaje para ver todo lo que ofrece, ¿no cree que ya sea hora?

Visite y disfrute Karasek Park en la esquina de las Avenidas Kenilworth y Windsor.

Page 5: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

parques, escuelas, iglesias y distritos comerciales.

WhyBerwyn.com proporciona a los residentes y visitantes una fuente de información acerca de bienes raíces, ventas al por menor, proveedores de servicios, parques y recreación, lugares populares culturales y eventos especiales. El sitio incluye un calendario global de eventos además de un directorio completo de negocios. ¡Tanto el sitio y el directorio de negocios están optimizados para uso móvil y tienen enlaces de cupones de “ofertas populares” y capacidad de GPS para que pueda encontrar lo que busca cuando está en marcha! Entre al directorio de negocios bajo la pestaña “Shop Berwyn”.

WhyBerwyn.com proporciona apoyo todo el año a la campana integrada de marketing de la Ciudad de Berwyn, lo cual incluye una instalación anual de promoción al aire libre además de una mezcla de promociones en línea y en la radio de junio a septiembre.

5

The Financial Advisor Next Door

• Roth IRAs, IRA Rollovers, annuities and other retirement strategies

• 401(k) plans for small businesses

• 529 Plans for your children’s college funds

Before joining Oppenheimer, Mike served for eight years in the U.S. Army. A veteran of Operation Desert Storm, he is now an active member of the Berwyn VFW and a long-time Berwyn resident. See how your neighbor’s knowledge, service ethic and integrity could help you by setting up a complimentary meeting.

Oppenheimer & Co. Inc. Transacts Business on All Principal Exchanges and Member SIPC

Michael J. Ridge, a Director – Investments at Oppenheimer & Co. Inc., has worked in fi nancial services for 18 years. You can rely on Mike for a hands-on approach to investing that starts with understanding your specifi c needs:

Michael J. RidgeOppenheimer & Co. Inc.

500 W. Madison, Suite 4000 • Chicago, IL [email protected]: (312) 360-5956

Toll Free: (800) 621-2103 Ext. 5956

Visite el Nuevo WhyBerwyn.comLa campaña “Why Berwyn?” [¿Por Qué Berwyn?] existe

para promover los atractivos de Berwyn como su ubicación conveniente y la gran variedad de opciones de transporte, nuestras opciones equitativas y económicas de vivienda y

nuestros cortos viajes a los centros principales de trabajos. Berwyn también se jacta de realzar su sentido de comunidad por medio de amenidades accesibles y caminables como

Vista por computadora de WhyBerwyn.com

Directorio de negocios por medio de smartphone.

Page 6: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

28vo Premio Anual Charles E. Piper

Anualmente, la membresía de BDC selecciona a un individuo quien mejor ejemplifica la energía y el espíritu industrioso de uno de los desarrolladores

originales de Berwyn, Charles E. Piper. BDC está orgulloso de presentar este premio tan respetado por la comunidad al Alcalde Robert J. Lovero para honrar sus logros y contribuciones hacia el crecimiento y desarrollo de la comunidad comercial de Berwyn.

Habiendo residido en Berwyn por cincuenta años, el Alcalde Lovero ha hecho del servicio público y la expansión de negocios una parte integral de su vida cotidiana. Empezó su educación primaria en St. Mary of Celle de Berwyn, después graduándose de Fenwick High School. Se graduó de la Universidad Loyola en Chicago con un Bachillerato de Ciencia en Justicia Criminal antes de recibir su doctorado en la Escuela de Derecho de la Universidad de Northern Illinois y aprobar la posición para abogado en 1981. En 1982, después de hacerse abogado licenciado, el Alcalde Lovero sirvió como Abogado Asistente de la Ciudad y Fiscal de la Ciudad para la Ciudad de Berwyn. También ejerció en algunos bufetes de abogados en Chicago antes de abrir su propia práctica de derecho en Berwyn que continua hasta hoy.

El Alcalde Lovero ha sido un miembro activo de las siguientes organizaciones: West Central Municipal Conference (Junta Executiva desde 11/2010 hasta el presente), American Bar Association, Chicago Bar Association, West Suburban Bar Association, Justinian Society of Lawyers, Illinois State Bar Association, Italian-American Civic Organization of Berwyn

(Presidente 1996 a 1998 y 2010 Hombre del Año), Berwyn Democratic Organization, Miembro Democrático de la Municipalidad (2005 al Presente), Junta de Salud Mental de Berwyn Township 708 (1987 a 1990), Berwyn Development Corporation, Blue Ribbon Historical Committee, Local Law

Enforcement Advisory Board, Delta Theta Phi Law Fraternity – Sir Edward Coke Chapter, Alpha Delta Gamma National Fraternity (Alpha Chapter – Presidente), y co-presidente de Berwyn Holiday Fund.

El servicio público del Alcalde Lovero empezó durante su juventud mientras participaba en la Tropa 63 de los Boy Scouts en St. Mary of Celle en Berwyn; subió por los grados hasta alcanzar el estatus de Eagle Scout. Siguió sirviendo a la Ciudad de Berwyn como el Concejal del 7mo Distrito de noviembre 2000 hasta abril 2009. Elegido como el Alcalde de Berwyn en mayo 2009, ha jugado un papel vital en el renacimiento

del desarrollo de negocios ocurriendo en la Ciudad.

En colaboración con BDC, el Alcalde ha dirigido a la Ciudad de Berwyn en crear un ambiente más amigable para los negocios en el Ayuntamiento y en redefinir lo que significa ser un negocio en Berwyn. “Desde revisar el proceso de permisos hasta ser anfitrión de reuniones directos con negocios prospectivos, quería hacer una comunidad comercial fuerte un principio básico de mi administración. Esta asociación con la comunidad comercial ha traído mucho éxito a Berwyn y estoy orgulloso de recibir este premio,” dijo el Alcalde Lovero.

La cena del Premio Piper tomó lugar el 3 de noviembre en Pierre’s Banquets.

6

Honrando al Alcalde Robert J. Lovero

Benefactores Corporativos

5935 W. Cermak Rd., Cicero6940 W. Ogden Ave., Berwyn1921 E. 31st St., LaGrange Pk. ®

Clientes Corporativos

Patrocinadores Corporativos

MG CoMputer

Asegúrese de apoyar a nuestros patrocinadores

Page 7: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

7

Recursos Locales para Crecer su Negocio

El Reparto de Fotos Reinventada: Obtenga el #BerwynBuzz con Instagram

Instagram es una aplicación gratis para Android y iPhone que proporciona una manera rápida y simple de compartir sus fotos con amigos y familia. Tome una foto con su smartphone, elija

un filtro para transformar su apariencia y sensación y publíquela en Instagram. Usuarios de Instagram pueden seguir las publicaciones de fotos de otros e indicar que fotos les gustan. ¡La aplicación da a todos la habilidad de ser un fotógrafo creativo! La aplicación también permite que comparta sus fotos con sus seguidores en Facebook y Twitter.

Instagram es una comunidad de usuarios y se enfoca solamente en publicar fotografías. Para poder organizar las fotos, la aplicación usa hashtags (palabras o frases que siguen el símbolo #) para organizar fotos y permite la búsqueda de estos hashtags. BDC recientemente abrió una cuenta donde estaremos publicando fotos de grandes aperturas, eventos comunitarios y otras actividades. Usted se puede mantener al día siguiendo nuestro nombre de usuario @bdc_berwyn. Hemos creado el hashtag #BerwynBuzz para que los usuarios puedan fácilmente encontrar nuestras fotos.

Instagram puede ser tan poderoso como lo desea. Hay dueños de negocio que se involucran totalmente y piden que sus clientes se involucren en el proceso de compartir. Por ejemplo, en un evento para clientes, un dueño de restaurante anunció un hashtag personal y tenía señalización por todo el evento para motivar a los asistentes a tomar fotos de sus amigos, el restaurante y su comida. Era un plan simple y ayudó a pasar la palabra acerca de la apertura del restaurante a todos los amigos de los asistentes y los seguidores de medios sociales. Quizás un platillo se ve tan rico en una foto en Instagram que alguien que lo vio decide probarlo la próxima vez que sale. O tal vez ven un restaurante que habían pensado en visitar-pero nunca lo hicieron-y ahora la foto les indujo a ir. Las posibilidades son infinitas y ¡de eso se trata el marketing!

Algunos negocios han tenido concursos por publicar fotos buenas y han felicitado a esos clientes con un regalo pequeño o una simple mención que les agradecen. ¿Y quién no quiere eso?

Hay muchas maneras de usar los medios sociales. El paso más importante es empezar, probar el agua y ver lo que funciona para usted. No hay una manera incorrecta. Así que ¡disfrute, experimente y pásela bien usando Instagram!

¿Necesita ayuda para empezar? Llame a Gerardo al 708-788-8100.

BDC en Instagram @bdc_berwyn

#BerwynBuzz

Page 8: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

8

WWW.BERWYN.NET/HOT-DEALS WWW.BERWYN.NET/HOT-DEALS

3804 S. Harlem Ave., Lyons • 708-442-3050 • www.multicarehealthcenter.com

$25 ValueLose 3-7 pounds per week

Medically Designed Weight-Loss ProgramStep 1: Call 708-442-3050 TODAY!!

Step 2: Use coupon for $25 Off Start-up CostStep 3: Lose weight Fast, Safe, and Feel Healthy again!

$4.00 o� on your next order of $12 or more

Pick-up, delivery and dine-inLimit one coupon per customer

6434 W. Ogden Ave., Berwyn • 708.484.2222www.michaelanthonyspizzeria.com • Coupon expires 01/21/2013

Mike & Sons Auto Services • 6333 W. Ogden Ave., Berwyn 708.484.1767 • coupon expires 1/21/2013

$10 off any service over $100 & $10 off winterize flush & fill special with antifreeze

Mike & Sons Auto Services

Get ready for winter.

10% OFF

Bounce Sports Multiplex • 3310 S. Grove Ave., Berwyn • coupon expires 1/21/2013

Sullivan’s Plumbing & Heating • 7018 W. 16th St., Berwyn 708.795.0700 • www.sullivans-plumbing.com • coupon expires 1/21/2013

$10.00 off any service callSullivan’s

Plumbing & Heating Inc.

Water Heaters Air Conditioners

$49.95Hair on Harlem in JBS Plaza

2823 S. Harlem Ave., Berwyn • 708.484.6003Offers expires 11/30/2012 & 12/31/2012 • Not valid with other offers

Price includes: shampoo, cut & style

N ove m b e r : P E R M S D e c e m b e r : CO LO R

10% Off Rental or Repair

One coupon per customer. Coupon must be presented prior to transaction.

6943 W. Roosevelt Rd, Berwyn • 708.788.8000 or 8211 W. Odgen Ave, Lyons • 708.442.0932 www.culvers.com • Valid only at locations mentioned above.

The area’s power tool & rental headquarters…it’s all here at Jack’s

Double Deluxe Buy One Get One Free

$5 OFF Registration Fee with this coupon

6829 W. Stanley Ave., Ber w yn • 708.788.8960 w w w.peggyrosedance.com • coupon expires 1/15/2013

Peggy Rose Academy of Dance and Acrobatics

Ballet, Tap, Jazz, Hip Hop, Acrobatics Mexican Folkloric Dance, Piano, Voice, Guitar, & Drums.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

$50 Dare to Compare Switch to Jackson Hewitt® and pay $50 less

than you paid anyone else to do your taxes last year.*

*Offer valid for tax preparation fees paid of $150 or more. Proof of last year’s Tax preparation fee required.

$50 Atrévase a Comparar! Cambie por Jackson Hewitt® y pague $50 menos

de lo que haya pagado por la preparación de sus impuestos el año pasado.*

*Oferta válida para cargos de preparación de impuestos de $150 o más. Debe proporcionar prueba del cargo de la preparación de impuestos del año pasado.

Page 9: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

9

WWW.BERWYN.NET/HOT-DEALS WWW.BERWYN.NET/HOT-DEALS

$5 OFF your next purchase of $25 or more.

( L i m i t o n e c o u p o n p e r h o u s e h o l d )

6250 W. Ogden Ave., Berwyn • Ph: 708.788.6500 • Coupon Expires 1/21/2013

Bring in this coupon and save

• PHYSICAL THERAPY• MASSAGE THERAPY• CHIROPRACTIC

• ACUPUNCTURE• WORK INJURIES• AUTO INJURIES

Massage offered:Deep Tissue, Swedish,Prenatal Seated Massage,Sports, Lymphatic

ONE TIME PER PERSONA $40.00 VALUE

CERTIFIED MASSAGE THERAPIST

WorkInjury

Physicians

Call 708.442.3050 for an appointment

PPOProvider

PPOProvider

Get the Dr. Ron AdvantageGet the Dr. Ron Advantage30 minute massage for $1030 minute massage for $10

6502 W. Cermak Rd., Berwyn • 708.484.9010 • Cupón Se Vence 1/21/2013

20% de descuento con este cupón (compra mínima no es necesario)

A contemporary boutique offering classic pieces with a simple sexy chic feel.

5953 W. Cermak Rd. • Austin Blvd. & Cermak Rd. • Main Bank Lobby 708.205.0180 • coupon expires 1/21/2013

$25 OFF Income Tax PreparationPresent this coupon & receive $25 off the cost of

preparing your income tax returns.(Only available to new clients. One promotional offer per return

and unavailable to students and dependents.)

Ron Peters, CPAOver 35 years experience.

6411 W. 34th Street., Berwyn • 708.484.6576 Coupon expires 1/21/2013

FREE exam and X-Rays for ALL new patients

6832 W. Ogden Ave., Berwyn • 708-788-2741 • Cupón expira 1/21/2013 Certificado de regalo disponibles • En Instagram? Marque sus fotos: #MiCasaBerwyn

Martes, Miercoles y Jueves: 15% en dinnersDomingo: $3.50 margaritas

MI CASARestaurant

( P ro m o c i ó n v a l i d a c o n e s t e c u p ó n )

Page 10: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

10

Noticias de nuestros socios en la COMUNIDAD16th Street Theater16th Street Theater, un programa del Distrito de Parques North Berwyn, comienza su emocionante 6ta temporada: EL Sueño Americano, con un programa lleno de teatro atractivo y profesional y ¡NUEVAS CLASES para involucrar e inspirar a la comunidad! Véase a

usted mismo y a sus vecinos reflexionar en el escenario, en clases y en discusiones animadas acerca de la comunidad, inmigración, familia y los vecindarios. Detalles completos acerca de boletos, suscripciones y clases en www.16thstreettheater.org o 708-795-6704.

North Berwyn Park District ¿Sabía que el Distrito de Parques North Berwyn ofrece una

variedad de programas para adultos mayores de 55 años de edad? Nuestros varios programas en NBPD están diseñados para satisfacer las siempre cambiantes necesidades e intereses de una población creciente y activa de adultos. Desde el Tai Chi al arte, eventos sociales con temas, bingo semanal, películas mensuales, almuerzos, viajes y ¡una GRAN fiesta anual en el verano! NBPD también ofrecen una membresía GRATIS a su CLUB 55. Los miembros del club reciben correo directo exclusivo, inscripción de prioridad y descuentos en los viajes. Sugerencias para los programas de adultos siempre son bienvenidas. Certificados de Regalo están disponibles para comprar durante todo el año. Para más información, favor de llamar a nuestro personal amigable al (708) 749-4900 o visítenos en www.nbpd4fun.org.

Morton College¡Clases Gratis de Servicios Comunitarios!

Computadoras para la Comunidad (CIS-006)Temas incluyen: Terminología de computación y operación de computadoras, usando la internet, correo electrónico, la seguridad de las computadoras, Microsoft Windows, Word, Excel, y PowerPoint. (Los estudiantes pueden inscribirse para 5 clases los martes o 5 clases los jueves, 1pm-4pm, salón 237-C.) English Discoveries (LAN-001): English Discoveries es una clase gratis de inglés como Segundo Idioma (ESL). Por medio del uso de software basado en la red, los estudiantes de cualquier nivel pueden experimentar el aprendizaje a su propio ritmo. Instrucción básica en computación es proporcionada y un instructor capacitado está en cada clase. (10 miércoles, 1pm-4pm, salón 237-C) ¡Nuevos programas de certificación en Morton College!Ciencia de IncendioLa Tecnología de la Ciencia de Incendio es un programa exhaustivo que prepara a los estudiantes a ser bomberos e intensifica las carreras de los bomberos actuales por medio de un título A.A.S. y cuatro programas de certificación. Administración de Cadena de SuministroAdministración de cadena de suministro es una carrera interdisciplinaria que enfatiza los enlaces multidisciplinarios y busca manejar esos enlaces para aumentar la ventaja competitiva de una compañía.

¡La inscripción para el semestre de primavera 2013 en Morton College empieza el 12 de noviembre 2012!

Cursos de traslado incluyen las áreas de ciencias físicas, sociales y de comportamiento, humanidades, bellas artes, matemáticas, artes y letras y más.

Berwyn Park DistrictTermine el año con ganas con Berwyn Park District. Acabamos de completar el otoño con otra

exitosa Safely Spookly Night y ahora prestamos nuestra atención hacia el invierno. Para ustedes quienes fueron lo suficientemente suertudos en haber comprado boletos para Polar Express pueden esperar un gran día en el tren. No olvide de empezar la estación bien con el evento Mraz Holiday Lights, donde iluminamos todos los arboles en el Parque Mraz en Riverside y Oak Park , el sábado, 1 de diciembre a las 4:30pm.

Nuestro recién renovado piso del gimnasio en Liberty Cultural Center será la atracción principal en nuestra segunda temporada de fútbol de salón. ¡Esta instalación ahora está disponible también para rentar!

Parque con Instalaciones, eventos especiales y programas dinámicos están disponibles durante todo el año. Para una lista completa de programas e instalaciones, busque nuestros folletos de temporada o visite nuestra página web, www.berwynparks.org. También puede encontrarnos en Facebook en www.facebook.com/berwyn.parkdistrict.

Berwyn Public Library Berwyn Public Library ofrece tres pilares de servicio:

Alfabetismo y Educación – Programas de asistencia para la niñez temprana; Ayuda con la Tarea (grados K-8); Hora de Cuentos semanalmente para jóvenes; apoyo con el currículum escolar; y programas para estudiantes adultos, incluyendo GED, Ciudadanía, ESL y el Uso de Computadoras.

Desarrollo Económico Comunitario – Centro de Desarrollo Profesional para la búsqueda de trabajo; recursos para los negocios pequeños; programas informativos y educacionales; y oportunidades para ser voluntarios e internos.

Propósitos Personales y Enriquecimiento– Satisfaciendo el deseo de la comunidad por la literatura, títulos populares e información acerca de temas de alto interés; apoyando la lectura de por vida; adaptándose a los cambios en el uso de la tecnología; proporcionando programas dentro y fuera para todas las edades, incluyendo clubes, lecturas, discusiones y programas. …¡Y mucho más! Todo proveído sin ningún costo para usted. Tome ventaja de lo que tiene que ofrecer su comunidad—pase por la biblioteca hoy, visítenos en línea, o inscríbase en <http://eepurl.com/coNq1> para recibir un correo electrónico mensual con programas próximos, noticias y eventos.

Jedlicka Performing Arts Center PABRIENDO PROXIMAMENTE: OUTWARD BOUND 26 de octubre –

10 de noviembre, 2012

Adaptado al cine en dos ocasiones, Outward Bound es el relato de siete pasajeros quienes se conocen en el salón de un barco transatlántico y se dan cuenta de que no tienen ningún idea de por qué están allí, ni a dónde van. Cada uno gradualmente descubre que están muertos y que van hacia el Día del Juicio Final. Cuando ningún productor quiso montar la producción, temiendo una combinación no usual de fantasía y drama, Vane decidió producirla él mismo. Terminó siendo un gran logro, convirtiéndose en el éxito de la temporada de 1923 en Londres y después obteniendo los mismos resultados en Nueva York.

School District 100¡Ya comenzó la escuela! ¡Los Watch DOGS han invadido la Escuela Hiawatha! La Escuela Hiawatha está involucrando a padres y figuras paternas en la comunidad para poder proveer modelos

masculinos positivos de conducta para los niños además de proveer una seguridad adicional en la escuela. El programa, Watch DOGS (Padres de Grandes Estudiantes, por sus siglas en inglés), es parte de un programa nacional para aumentar el involucramiento de los padres con sus hijos. Desde que comenzó el programa este año escolar, más de 90 hombres en la comunidad se han organizado e inscrito para dar su tiempo para apoyar a los estudiantes. El Jefe de Policía de Berwyn, Jim Ritz y el Jefe de Bomberos, Denis O’Halloran también se han comprometido con tiempo para el programa. Si usted está interesado en saber más acerca de Watch DOGS, favor de visitar nuestra página web y la Escuela Hiawatha en www.bsd100.org.

En el primer día de clases, el Distrito Escolar 100 se convirtió en un distrito escolar total 1:1. Simplemente, cada estudiante en el distrito tiene una computadora laptop que puede llevar a casa. Es una etapa increíble para nuestro distrito mientras seguimos proporcionando a los estudiantes del Distrito 100 con la más excitante y estimulante educación posible. Los estudiantes, a cambio, siguen mejorando sus puntuaciones en el examen ISAT que nos llevara a la meta de la Junta de Educación en convertirnos en uno de los mejores del 25% de los distritos escolares en el estado.

Morton West High School¡Qué verano! ¡Calor, Calor y Más Calor!!! Afortunadamente, ya que los estudiantes están entrando a su 3er mes de escuela, hemos sido bendecidos con temperaturas moderadas. A pesar el calor, nuestro equipo de mantenimiento en Morton West High School ha hecho un

trabajo increíble en preparar al Campus Oeste para el año escolar 2012-13. Enlistado está la variedad de proyectos terminados que han realzado la apariencia y los servicios a nuestros estudiantes en Morton West.

n Agregación de un nuevo laboratorio de computadoras en la biblioteca de Morton Westn Agregación de un nuevo laboratorio de computadoras en la biblioteca de Morton Westn Establecimiento de 19 áreas para una mejor eficiencia en sacar copiasn Repavimentación del Gimnasio Principaln Rehabilitación de los baños en el Pasillo E cerca de la Entrada Principal/Auditorion Remodelación de M101-M105 para dar cabida a la Supervisión del 10mo Gradon Renovación de las canchas de tenisn Reemplazamiento de los lockers en los vestuarios de la piscinan Nueva señal en la Entrada Principaln Actualización del sistema de cámaras de seguridad del edificion Nuevo sistema de alarma de incendio

Venga a ver las mejoras en el Campus Oeste. Haga una cita para recorrer las renovaciones en West llamando al 708-780-4501.

S O

TUH W

N

RE

Y

B

LE

EE

M

TNRA Y

S

H

LO

C

O

S

Page 11: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

11

WWW.BERWYN.NET/HOT-DEALS

Gratis un planero mensual y Consulta Financiera con este cupon cortesia de:

Maria L. Acosta 8541 S. Cicero Ave. Chicago, IL 60652 (773) 968-6525 [email protected]

10% off of any order

Limit one coupon per household.

Tupperware • Phone: 773.807.4392 Coupon expires 1/21/2013 • Web: my.tupperware.com/lindaarnony

Bring in this coupon and save

Tupperware  

Brando’s Beef & Pizzeria Dine  in  -­‐  Take  Out  -­‐  Delivery  –  Catering  

 As  seen  on  Chicago’s  Best  TV!  

Watch  this  fun  episode  at  www.brandosbeef.com    

*Take  $5  OFF  any  XL  Pizza  every  Monday  &  Tuesday*  No coupon needed.

Berwyn  Depot  District                                                                              (708)  788-­‐2333                                                                                                                                      6838  Windsor  Ave                                                                                                              or  

Windsor  &  Kenilworth                                                                            (708)  484-­‐3400    

6615 W. Roosevelt Rd., Berwyn • 708.637.4085 Coupon expires 1/21/2013

FREE appetizer with purchase of lunch or dinner!

$10 OFF when you spend $100 or more

J & S Foreign Car Repair • 6801 W. 16th Street, Berwyn 708.749.3444 • coupon expires 1/21/2013

J & S Foreign Car Repair

(Limited one coupon per household)

2209 Highland Ave. Suite C., Berwyn, IL • 708.788.0082 • Coupon Expira 3/31/2013

$25 DE DESCUENTO en la Preparación de sus Impuestos

Presente este cupón y reciba un descuento de $25 del costo de preparación de su declaración de impuestos. Trámite Electrónico / Reembolso Rápido.

(Una oferta promocional por declaración y no está disponible a estudiantes y dependientes.) w w w.delrealtax.com

Classic Touch Hair Designers 3214 S. Grove Avenue Berwyn, Illinois 60402 Phone: (708) 749-3292

www.classictouchhairdesigners.com 30 % Off First time Service or Retail Purchase. 15% Off for Revisiting clients with this coupon.

Celebrating 30 years of business! Offer only valid with a purchase of $50 or more. Expires: December 31, 2012 not to be used with any other offer.

1 coupon per client

Page 12: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

12

Actualizaciones de los Proyectos TIFCigars and Stripes 6715 W Ogden Ave

Ronnie Vrhel recibió aprobación para el uso de fondos TIF en Cigars and Stripes para expandir la cocina y renovar el salón de la parte de atrás para agregar más asientos. Desde 1998, Cigars and Stripes ha sido un salón de servicio completo y tienda de puros, ofreciendo una variedad de noches especiales de entretenimiento, ofreciendo todo desde micrófonos abiertos de comedia a exhibiciones de arte y hasta fiestas para ver la Lucha Libre. Recientemente el solicitante ha tenido un gran éxito con su menú de comida con un reconocimiento especial por sus alitas asadas y ahumadas cortadas a mano.

Michael Anthony’s Pizzeria & Bar 6434 W Ogden Ave

Nancy DiBiase y Robert Vais recibieron financiamiento TIF para instalar una nueva señalización y reemplazar la alfombra en su restaurant y barra. Michael Anthony’s sirve comida auténtica italiana incluyendo pizza, pasta y sándwiches. Una barra separada permite que los clientes tomen un trago mientras ven su equipo de deportes favorito. Los solicitantes han sido los dueños de este negocio desde 2008.

Wire 6815 W Roosevelt Rd

Los solicitantes pidieron fondos TIF para abrir un nuevo lugar para la producción de música, educación y conciertos en una Sala antigua del Sindicato vacante en Roosevelt Road. The Wire será una instalación de alta calidad y de servicio completo para la producción de música, la educación y la promoción. El propósito a largo plazo de Wire es recapturar y restablecer la escena musical de Chicago como una fuerza dominante en la industria global de la música. The Wire desarrollará y cultivará al nuevo talento tanto creativo y técnico en el espectro musical. Los componentes principales del

desarrollo incluyen estudios de grabación, un lugar para conciertos y programas educacionales

Windsor Legal 6810-18 W Windsor Ave

Uno de los edificios más grandes del Distrito Depot recibirá renovaciones para ayudar a llenar vacancias y actualizar una fachada antigua. Dave Fiore, el dueño del edificio al sur de la estación del tren BNSF de Berwyn usará TIF para la remodelación interior, trabajo en la fachada, un sistema de alarma de incendio y nueva señalización. El Sr. Fiore compró la propiedad en 2008, la cual está actualmente ocupada por Perception Lounge y Campanile Construction & Design.

Smile Fixation 7039 W Roosevelt Rd

Dr. Berenice López, DDS ha sido una dentista para Alivio Medical Center desde 2008. Ella está en proceso de comprar el edificio en 7039 Roosevelt Road para su consultorio dental.

Fondos TIF serán usados para renovar el espacio. Ofrecerá lo último en la odontología incluyendo prevención, terapia de periodonto, prótesis dentales restaurativas, endodoncia, ortodoncia y cosmética. La Dra. López ofrecerá un ambiente bilingüe a sus pacientes. La solicitante estima que el consultorio abrirá en febrero 2013.

JD Byrider 6539 W Ogden Ave

Con el apoyo de la Ciudad de Berwyn y BDC, Aaron Zeigler recibió TIF para la adquisición y rehabilitación considerable de un antiguo sitio de concesión de Ford. El nuevo negocio ha creado aproximadamente 30 trabajos y es considerado a ser uno de los tres mejores generadores de impuestos en Berwyn. La nueva tienda es la 11ra concesión en Illinois y la octava en el área de Chicagoland para Zeigler Automotive Group. El sitio de 12,500 pies cuadrados ofrece venta de autos usados, financiamiento, ocho espacios de servicio y un centro de servicio al cliente.

¿Quiere aprender más acerca del incentivo TIF de la Ciudad de Berwyn, o está buscando propiedades que están disponibles para rentar o comprar?

Visite a Berwyn.net y haga clic en “Economic Development” para información acerca de los programas que pueden asistir a su negocio existente o nuevo.

Conozca acerca de programas disponibles como Financiamiento por medio del Incremento de

Impuestos (TIF) y el Programa de Préstamos Comerciales. Explore la Búsqueda de Propiedades para oportunidades. Reúna información

acerca de las zonas comerciales, e iniciativas de planificación urbana y demográfica de Berwyn. Escanee el código QR, que le llevará directamente a la página de Búsqueda de Propiedades.

Contacte a Kurtis Pozsgay al 708-788-8100 o [email protected] para hacer una cita para hablar acerca de los programas y servicios de desarrollo económico de BDC.

Page 13: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

13

¡Reserve la Fecha!Para un calendario completo, visite whyberwyn.com.

¿Sabe lo que es el programa de Compartir Autos I-GO? I-GO es un servicio de compartir autos sin fines de lucro que provee carros ecologistas de fácil-acceso por hora en el área metropolitana. El auto de Berwyn, localizado en el lote municipal al norte de las vías de Metra en la calle 32nd y

la Avenida Oak Park, está celebrando su primer aniversario. Sí es usted alguien que no tiene auto y necesita uno para los mandados ocasionales, o una familia de dos con un auto que a veces pudieran usar un segundo, I-GO puede ser útil para usted. I-GO está actualmente ofreciendo descuento demembresía para nuevos miembros de Berwyn. Visite www.igocars.org/join y escriba BERWYN. I-GO está considerando irse de Berwyn si el uso no aumenta. Si estaba considerando una membresía, ¡actúe ahora antes de perder su oportunidad!

Compartir Autos www.igocars.org/join Ecologico con I-GO

Caminata Festiva de Roosevelt Road Sábado,1 de diciembre 2:00 pm - 5:00 pm www.facebook.com/RooseveltRoad

Polar Express con Berwyn Park DistrictSábado, 8 de diciembre & domingo, 9 de diciembre2:45 pm - 5:15 pm (el tren sale a las 2:55 pm)Inscripción abierta en Proksa Park. Necesitamos todos los nombres individuales y fechas de nacimiento a la hora de inscripción.

Santa’s Workshop con el Distrito de Parques North Berwyn Sábado, 15 de diciembre 11:00 am - 1:00 pm Community Center of North Berwyn, 1619 S Wesley Ave

Crea su Propia Casa de Jengibre Lunes, 3 de diciembre 3:30 pm - 4:30 pm Berwyn Public Library, 2701 S Harlem Ave

Deck the Depot Festival de Luces (Anuncio del evento abajo) Sábado, 8 de diciembre 5:00 pm - 9:00 pm Acompáñenos cuando el Distrito Depot se convierte en un paisaje invernal.

Page 14: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

14

Del Real Tax Group 2209 S Highland AveGran Apertura: July 25, 2012

Collision Centers of America 6305 W Ogden AveGran Apertura: August 9, 2012

Big Guys Sausage Stand 7021 W Roosevelt RdGran Apertura: August 14, 2012

JD Byrider6539 W Ogden AveGran Apertura: August 29, 2012

Start the Party Store6250-52 W Ogden AveGran Apertura: October 10, 2012

Meijer Marketplace7111 W Cermak RdGran Apertura: August 14, 2012

Berwyn Gateway Plaza recibe el premio International Gold Award

The International Economic Development Council (IEDC) ha concedido a la Ciudad de Berwyn y Berwyn Development Corporation con el Premio 2012 IEDC Excellence in Economic

Development Gold Award in Real Estate Redevelopment & Reuse [IEDC Premio de Oro por Excelencia en el Desarrollo Económico en el Redesarrollo y Reúso de Bienes y Raíces de 2012]. El premio fue otorgado por el trabajo en Berwyn Gateway Plaza, un proyecto urbano de redesarrollo con lotes baldíos, localizado en la esquina noreste de Cermak Road y Harlem Avenue. El premio IEDC Excellence in Economic

Development Award in Real Estate Redevelopment & Reuse reconoce el desarrollo innovador de bienes raíces o el

reusó para proyectos construidos especialmente y para ser reusados adaptivamente para la creación de trabajos o para aumentar la base de impuestos. Berwyn Gateway Plaza demostró un impacto de reconocimiento y cuantitativo en el empleo y la base de impuestos y mostró una estrategia innovadora de asociación entre los sectores públicos y privados.

Berwyn recibió el premio Governor’s Hometown Award por el proyecto Roosevelt Road Streetscape Project

El proyecto Roosevelt Road Streetscape recibió un premio de Governor’s Hometown Award por su gran mejora a la apariencia de la zona. El proyecto fue dirigido por un comité asesor voluntario compuesto de representantes de la Ciudad, Berwyn Development Corporation, Roosevelt Road Business Association y dueño de negocios en el área.

Centro de Despacho de Berwyn Gana Premio NacionalLa Unidad de Telecomunicaciones del Departamento de

Policía de Berwyn recibió reconocimiento nacional por National Center for Missing and Exploited Children. Los miembros de esta unidad especial completaron más de noventa horas de entrenamiento para ganar sus certificaciones, haciéndoles el primer centro independiente de despacho en el Estado de Illinois. Este entrenamiento es un recurso importante local en regresar de manera segura a los niños quienes son reportados como perdidos.

Berwyn Trae el Oro a Casa

Grandes Aperturas

Page 15: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

15

Bienvenido a los Nuevos MiembrosAgosto-Octubre 2012

Apex Credit Solutions LLCMiguel Santos6510 W Cermak Rd Berwyn IL 60402773-567-2738 Servicios Financieros

Berwyn Eagles F.O.E Aerie 2125Gail Drankie 6309 W 26th St Berwyn IL 60402 708-484-8787 foe.com Organización Cívica

Capri Ristorante Gigi Rovito 6611 W Roosevelt Rd Berwyn IL 60402 708-637-4085 capriristorante.com Restaurante y Comidas

Dirty Deeds Environmental Rosa OrdetxPO Box 61 Berwyn IL 60402773-269-1926dirtydeedsenvironmental.biz Servicios de Limpieza

Flores Painting CorpClaudia Flores1231 S Oak Park Ave Berwyn IL 60402708-613-6004 Contratista-Pintura

Friends of Morton FoundationSallie Nyhan3801 S Central Ave #137DCicero IL 60804847-904-7060 Organización Educacional

Gerard D Haderlein, Attorney At LawJerry Haderlein3413 N Paulina St Chicago IL 60657773-472-2888GerardDHaderlein.comAbogado

The Pena Family Residentes de Berwyn

James A Jimenez, Attorney At LawJames Jimenez6514 W Cermak Rd Berwyn IL 60402708-749-3200 Abogado

JCS ConstructionJonathan Shack101 N Marion St Oak Park IL 60301-1023708-788-4051jcsbuild.comContratista/Construcción

Law Office of Carlos J GonzalezCarlos Gonzalez Esq6514 W Cermak Rd Berwyn IL 60402708-484-8100abogadocarlosgonzalez.comAbogado

Linda’s This & That ShoppeLinda Bonkowski6834 W Windsor Ave Berwyn IL 60402708-484-1902 Regalos, Tarjetas y Fiestas

Maple Leaf StudioThomas Javorcic3258 S Maple Ave Berwyn IL 60402815-557-9495mapleleafstudio.netDiseño Gráfico

Meijer MarketplaceMarsha Solari7111 W Cermak Rd Berwyn IL 60402708-795-3872meijer.com Supermercado y Mercancía General

Berwyn Development Corporation lanzó una campaña de nuevos miembros que fue realizado entre el 13 de junio y el 12 de octubre. Los Embajadores de BDC trajeron a 41 nuevos miembros, aumentando nuestro total a 331. Acompáñenos en dar la bienvenida a nuestros nuevos miembros.

PATTY MELT KRUNCHER GOBBLER KRUNCHER

HOMEMADE BREADS, SAUSAGE, AND SOUPS DAILY

PATTY MELT KRUNCHER GOBBLER KRUNCHER

HOMEMADE BREADS, SAUSAGE, AND SOUPS DAILY

PATTY MELT KRUNCHER GOBBLER KRUNCHER

HOMEMADE BREADS, SAUSAGE, AND SOUPS DAILY

PATTY MELT KRUNCHER GOBBLER KRUNCHER

HOMEMADE BREADS, SAUSAGE, AND SOUPS DAILY

ModasGabriela Gonzalez Lopez6502 W Cermak Rd Berwyn IL 60402708-484-9010facebook.com/ModasInc Ropa y Accesorios

St Anthony Health AffiliatesMichelle Ventura, M.D.6917 W Cermak Rd Ste BBerwyn IL 60402708-788-4933saintanthonyhospital.orgOficinas Médicas

Start the Party StoreTom Braun6250-6252 W Ogden Ave Berwyn IL 60402708-788-6500 Regalos, Tarjetas y Fiestas

Sun-Times Media Oak LeavesMary Jo Homan1010 W Lake St Ste 104Oak Park IL 60301630-320-5419suntimes.comMedios

TupperwareLinda Arnony5437 S Lotus AveChicago IL 60638 773-807-4392my.tupperware.com/lindaarnony Accesorios para la Cocina

Western & Southern LifeMaria Acosta8541 S Cicero AveChicago IL 60652773-968-6525wslife.com/agent/macosta Seguros/Servicios Financieros

West Suburban PADSHeidi Ruehle-May1851 S Ninth Avenue Maywood IL 60153708-338-1724westsuburbanpads.orgOrganización de Servicios Sociales

¿Està interesado es Anunciarse o en Membresía con BDC?Llame a Gerardo Zavala al 708.788.8100 o mande un correo electrónico a [email protected] para una copia de los precios de promoción o si tiene alguna pregunta acerca de este o cualquier otro programa de marketing de BDC.

Page 16: 2012 Berwyn Magazine Issue 4-Spanish

NON_PROFIT ORG.U.S. POSTAGE

PAIDBERWYN, ILLINOIS

PERMIT NO. 109

3322 S. Oak Park Avenue, 2nd Floor, Berwyn Illinois 60402www.berwyn.net

BerwynMagazineNoviembre 2012 Número 4

@BDCorp

@Berwyn Development Corporation

@BDC_Berwyn

Una Publicación Trimestral de Berwyn Development Corporation

Lose ��� lbs a weekLose ��� lbs a week"over 6 millions success stories"

Join us for our next educational seminar onthe ideal protein weight loss method.Call for the next seminar date or to scheduleyour one on one appointment.

Medically designed weight loss programMulticare Health & Wellness CenterMulticare Health & Wellness CenterMulticare Health & Wellness Center

Your Last Diet

For more info visit us on the web www.multicarehealthcenter.com

3840 S. HARLEM AVENUE, AVENUE, LYONS, IL 60534 • 708.442.3050

• Step 2. Schedule your appointment

• Step 3. Start losing 3-7 lbs. a week

• Step 1. Call 708.442.3050