072613 rateros de bicicletas

12
Año 6, No. 352 07/26/13 El semanario de THE DENVER P OST VIVACOLORADO.COM ¡ Conéctate con nosotros! facebook.com/TuVivaColorado Por Dan Elliot y Thomas Peipert, AP AURORA, Colorado Algunos leyeron los nombres de los fallecidos. Otros les hicieron favores a sus vecinos. Otros más practicaron yoga, caminaron entre la naturaleza o sencillamente conversaron. Y dos se casaron. Los habitantes de Colorado echaron mano a diferentes formas de sanación la semana pasada cuando celebraron el primer aniversario de la masacre en el cine de Aurora con un “Día de la Recordación” auspiciado por el gobierno municipal de Aurora. Fue hace un año que un hombre armado abrió fuego en el cine repleto donde se proyectaba la cinta de Batman “The Dark Knight Rises”. La masacre duró menos de dos minutos, pero dejó heridas profundas que todavía duelen en Aurora, la tercera ciudad del estado, ubicada en las planicies de la zona oriental de Denver. Doce personas murieron, entre ellas una niña de 6 años. También hubo 70 lesionados, algunos de los cuales quedaron paralíticos. E incontables otros dentro y fuera del cine llevan las cicatrices invisibles de traumas emocionales. Padres, hermanos y sobrevivientes de los fallecidos asistieron a una ceremonia de oraciones, canciones y remembranza frente al ayuntamiento de Aurora. Cientos de personas, entre ellos policías, bomberos y miembros de la delegación legislativa de Colorado, inclinaron la cabeza mientras se leían los nombres de los Aurora busca sanar un año después de la masacre >> Pag 4 “DISTRITO 6 ES CLAVE” Activistas aseguran que la reforma tiene más apoyo de lo que se cree Por Zahira Torres, The Denver post D efensores de los inmigrantes, que presionan para la aprobación de una reforma migratoria integral este año, están apuntando el distrito legislativo del congresista republicano Mike Coffman. Coloradans for Citizenship Now, una coalición de organizaciones que apoyan una reforma migratoria integral, lanzó una campaña el domingo para movilizar a los votantes actuales y registrar 7 mil nuevos votantes en distrito 6 de Colorado. Miembros del grupo dijeron que están tratando de alcanzar electores en varios distritos legislativos republicanos, pero que el de Coffman es un punto clave, ya que representa un distrito donde los latinos representan hasta un 20% después de la última ronda del rediseño del distrito electoral. “Su distrito ha cambiado realmente a un distrito de más latinos e inmigrantes”, dijo Celia Reyes Martínez, directora de Mi Familia Vota Education Fund. “Éste es un tema que le importa a muchas de nuestras familias, y por eso estamos apuntando a su distrito porque sabemos que hay un gran número de personas que apoyan esta posición en su distrito”, señaló. En un artículo de opinión publicado en The Denver Post (publicado ahora mismo en la página 5 de Viva Colorado), Coffman llamó a favor de una reforma migratoria. Defensores de una reforma elogiaron el artículo de Coffman, pero agregaron que les gustaría ver que también apoye un camino hacia la ciudadanía para los 11 millones de inmigrantes que viven ilegalmente en el país y que lidere una reforma migratoria con sus colegas republicanos. “Nuestro sistema de inmigración es ineficaz, y cada día que se permita que continúe (así) constituye una amnistía para aquellos que han violado nuestras leyes”, escribió Coffman en The Post. “La hora de una reforma migratoria integral es ahora”, concluyó su artículo de opinión. El congresista demócrata Luis Gutiérrez (Illinois), miembro del grupo que negocia la reforma migratoria en la Cámara de Representantes, agradeció a Coffman por su apoyo con el artículo de opinión y añadió que hay que hacer más para que el proyecto de ley se apruebe en la Cámara. “Ya la pasamos en el Senado”, dijo Gutiérrez. “Hemos tenido éxito en el Senado. Ya celebramos y fue como si alguien se haya olvidado que falta el segundo tiempo en este juego.” RATEROS DE BICICLETAS PROBLEMA QUE CRECE EN DENVER Por Sadie Gurman, The Denver Post L a policía de Denver está alentando a los residentes de la ciudad a registrar sus bicicletas con el departamento para que los detectives puedan encontrar con mayor rapidez a los dueños de las bicicletas robadas. Pero la mayoría de los funcionarios no pueden acceder directamente al registro, lo que limita su uso a lo que defensores de la medida dicen que es una herramienta importante para investigar y prevenir el robo de bicicletas, que se ha incrementado continuamente en los últimos tres años. En toda la ciudad, el número de robos de bicicletas aumentó en más de un 18%: de 1 mil 410 en 2011 a 1 mil 666 al 2012. En el 2010 se habían reportado 1 mil 339 robos de bicicletas. Y mientras detectives en cada una de seis estaciones de Base datos se llena cuando la policía tiene tiempo policía de la ciudad investigaron más robos de bicicletas el año pasado que hace dos años, el distrito 6, que comprende barrios como el centro y el Capitolio, fue uno de los más afectados. La policía registró allí 829 robos de bicicletas el año pasado, comparado a los 748 del 2011. Entre enero y principios de marzo de este año, hubo 124 robos de bicicletas reportados en la ciudad, de acuerdo con la policía de Denver. La policía comenzó a instar a los ciclistas para mantener sus números de serial y las descripciones de la bicicleta en los archivos del departamento de manera que si se recupera una bicicleta por pérdida o robo, los detectives pueden utilizar la base de datos para buscar a su dueño. Pero los oficiales de patrulla no pueden acceder a la base de datos, que tanto la policía como los defensores de la medida dicen que ayudaría a identificar las bicicletas robadas antes. Oficiales ya pueden revisar el número de serie de una bicicleta a través del Centro Nacional de Información Criminal, pero no va a aparecer por allí a menos que haya sido reportado como robado. “Si usted vio a alguien en una bicicleta que parecía fuera de lugar (...) un oficial podría utilizar la base de datos para localizar al propietario en el momento”, dijo el sargento Steve Warneke, portavoz de la policía. Molly North, director de Bike Denver, dijo que la organización ha expresado su preocupación a >> Pag 4 En toda la ciudad, el número de robos de bicicletas aumentó en más de un 18%, de 1 mil 410 en 2011 a 1 mil 666 al 2012. En el 2010 se habían reportado 1 mil 339 robos de bicicletas. CIFRAS 1.666 Calendario de Viva Colorado Pg. 2 ¿Qué pasó con ‘Piolín por la mañana’? Pg. 7 Todas las razones para seguir el Apertura 2013 Pg. 12 Descubre los 10 actores catalogados como los más sexys del 2013 Pg. 10 Congresista republicano Mike Coffman públicamente apoya una reforma migratoria sin aclarar si su postura incluye la ciudadanía para todos. >> PAG 5

description

 

Transcript of 072613 rateros de bicicletas

Page 1: 072613 rateros de bicicletas

THE DENVER POST Año 6, No. 352 07/26/13El semanario de THE DENVER POST VIVACOLORADO.COM

¡Conéctate con nosotros!

facebook.com/TuVivaColorado

Por Dan Elliot y Thomas Peipert, AP

AURORA, Colorado — Algunos leyeron los nombres de los fallecidos. Otros les hicieron favores a sus vecinos. Otros más practicaron yoga, caminaron entre la naturaleza o sencillamente conversaron. Y dos se casaron.

Los habitantes de Colorado echaron mano a diferentes formas de

sanación la semana pasada cuando celebraron el primer aniversario de la masacre en el cine de Aurora con un “Día de la Recordación” auspiciado por el gobierno municipal de Aurora.

Fue hace un año que un hombre armado abrió fuego en el cine repleto donde se proyectaba la cinta de Batman “The Dark Knight Rises”. La masacre duró menos de dos minutos, pero dejó heridas

profundas que todavía duelen en Aurora, la tercera ciudad del estado, ubicada en las planicies de la zona oriental de Denver.

Doce personas murieron, entre ellas una niña de 6 años. También hubo 70 lesionados, algunos de los cuales quedaron paralíticos. E incontables otros dentro y fuera del cine llevan las cicatrices invisibles de traumas emocionales.

Padres, hermanos y sobrevivientes de los fallecidos asistieron a una ceremonia de oraciones, canciones y remembranza frente al ayuntamiento de Aurora.

Cientos de personas, entre ellos policías, bomberos y miembros de la delegación legislativa de Colorado, inclinaron la cabeza mientras se leían los nombres de los

Aurora busca sanar un año después de la masacre

>> Pag 4

“DISTRITO 6 ES CLAVE”Activistas aseguran que la reforma tiene más apoyo de lo que se cree

Por Zahira Torres, The Denver post

Defensores de los inmigrantes, que

presionan para la aprobación de una reforma migratoria integral este año, están apuntando el distrito legislativo del congresista republicano Mike Coffman.

Coloradans for Citizenship Now, una coalición de organizaciones que apoyan una reforma migratoria integral, lanzó una campaña el domingo para movilizar a los votantes actuales y registrar 7 mil nuevos votantes en distrito 6 de Colorado.

Miembros del grupo dijeron que están tratando de alcanzar electores en varios distritos legislativos republicanos, pero que el de Coffman es un punto clave, ya que representa un distrito donde los latinos representan hasta un 20% después de la última ronda del rediseño del distrito electoral.

“Su distrito ha cambiado realmente a un distrito de más latinos e inmigrantes”, dijo Celia Reyes Martínez, directora de Mi Familia Vota Education Fund. “Éste es un tema que le importa a muchas de nuestras familias, y por eso estamos apuntando a su distrito porque sabemos que hay un gran número de personas que apoyan esta posición en su distrito”, señaló.

En un artículo de opinión publicado en The Denver Post (publicado ahora mismo en la página 5 de Viva Colorado), Coffman llamó a favor de una reforma migratoria.

Defensores de una reforma elogiaron el artículo de Coffman, pero agregaron que les gustaría ver que también apoye un camino hacia la ciudadanía para los 11 millones de inmigrantes que viven ilegalmente en el país y que lidere una reforma migratoria con sus colegas republicanos.

“Nuestro sistema de inmigración es inefi caz, y cada día que se permita que continúe (así) constituye una amnistía para aquellos que han violado nuestras leyes”, escribió Coffman en The Post. “La hora de una reforma migratoria integral es ahora”, concluyó su artículo de opinión.

El congresista demócrata Luis Gutiérrez (Illinois), miembro del grupo que negocia la reforma migratoria en la Cámara de Representantes, agradeció a Coffman por su apoyo con el artículo de opinión y añadió que hay que hacer más para que el proyecto de ley se apruebe en la Cámara.

“Ya la pasamos en el Senado”, dijo Gutiérrez. “Hemos tenido éxito en el Senado. Ya celebramos y fue como si alguien se haya olvidado que falta el segundo tiempo en este juego.”

RATEROS DE BICICLETASPROBLEMA QUE CRECE EN DENVER

Por Sadie Gurman, The Denver Post

La policía de Denver está alentando a los residentes

de la ciudad a registrar sus bicicletas con el departamento para que los detectives puedan encontrar con mayor rapidez a los dueños de las bicicletas robadas.

Pero la mayoría de los funcionarios no pueden acceder directamente al registro, lo que limita su uso a lo que defensores de la medida dicen que es una herramienta importante para investigar y prevenir el robo de bicicletas, que se ha incrementado continuamente en los últimos tres años.

En toda la ciudad, el número de robos de bicicletas aumentó en más de un 18%: de 1 mil 410 en 2011 a 1 mil 666 al 2012. En el 2010 se habían reportado 1 mil 339 robos de bicicletas.

Y mientras detectives en cada una de seis estaciones de

Base datos se llena cuando la policía tiene tiempo

policía de la ciudad investigaron más robos de bicicletas el año pasado que hace dos años, el distrito 6, que comprende barrios como el centro y el Capitolio, fue uno de los más afectados. La policía registró allí 829 robos de bicicletas el año pasado, comparado a los 748 del 2011. Entre enero y principios de marzo de este año, hubo 124 robos de bicicletas reportados en la ciudad, de acuerdo con la policía de Denver.

La policía comenzó a instar a los ciclistas para mantener sus números de serial y las descripciones de la bicicleta en los archivos del departamento de manera que si se recupera una

bicicleta por pérdida o robo, los detectives pueden utilizar la base de datos para buscar a su dueño. Pero los ofi ciales de patrulla no pueden acceder a la base de datos, que tanto la policía como los defensores de la medida dicen que ayudaría a identifi car

las bicicletas robadas antes. Ofi ciales ya pueden revisar el número de serie de una bicicleta a través del Centro Nacional de Información Criminal, pero no va a aparecer por allí a menos que haya sido reportado como robado.

“Si usted vio a alguien en una bicicleta que parecía fuera de lugar (...) un ofi cial podría utilizar la base de datos para localizar al propietario en el momento”, dijo el sargento Steve Warneke, portavoz de la policía.

Molly North, director de Bike Denver, dijo que la organización ha expresado su preocupación a

>> Pag 4

En toda la ciudad, el número de robos de bicicletas aumentó en más de un 18%, de 1 mil 410 en 2011 a 1 mil 666 al 2012. En el 2010 se habían reportado 1 mil 339 robos de bicicletas.

CIFRAS

1.666

Calendario de Viva Colorado Pg. 2

¿Qué pasó con ‘Piolín por la mañana’? Pg. 7

Todas las razones para seguir el Apertura 2013 Pg. 12

Descubre los 10 actores catalogados como los más sexys del 2013

Pg. 10

Congresista republicano Mike Coffman públicamente apoya una reforma migratoria sin aclarar si su postura incluye la ciudadanía para todos. >> PAG 5

Page 2: 072613 rateros de bicicletas

Friday 07/26 Viva 1325_KSVIV

www.kingsoopers.com

KING SOOPERS ESTÁ EN LÍNEA EN www.kingsoopers.com NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE LIMITAR CANTIDADES MIENTRAS DUREN LAS EXISTENCIAS. NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CORREGIR CUALQUIER ERROR. ESTE ANUNCIO SEMANAL HA SIDO IMPRIMIDO EN PAPEL DE PERIÓDICO QUE UTILIZA HASTA EL 65% DE PAPEL RECICLADO. NO TODOS LOS ARTÍCULOS ESTÁN DISPONIBLES EN TODOS LOS LUGARES. LA GARANTÍA DE LA TIENDA REFERENTE A LA PRECISIÓN DEL ESCANEO NO SE APLICA A LOS ARTÍCULOS CUYOS PRECIOS SE INTRODUCEN MANUALMENTE, NI A LOS ARTÍCULOS DE ALCOHOL, TABACO O DE LA FARMACIA.

Nuestra gente hace la diferencia.

®

1325

_KS

VIV

RFR

I01

Not all generic prescriptions are included in the program. The program and list of generic prescriptions may be changed or discontinued at any time. Price is for typical dosage only. Higher dosages cost more. Prices are higher in some states. Restrictions apply. See pharmacy for details.

GENERICHundreds of

prescriptions

30-day

save even more ona 90-day supply!

• It’s easy to transfer your prescriptions• No need to join a club• In most cases, less than insurance co-pays or mail order4$ $10

93% Lean Ground Beef Carne molida de res, 93% magra Sold in a 1 lb Roll or 3 lb Package at 8.97

LargeMangos Mango grande

With Card

299lb

With Card

88 ¢

Prices Effective FRI.

July 26th thrU TUE.

July 30th, 2013

Kroger Vegetables

Verduras congeladas

Frozen, Select Varieties, 10-12 oz

Breyers Ice Cream

Helado Select Varieties, 48 oz or Klondike

Frozen Treats, 4-8 ct

Kroger Cheese

Queso o queso rebanado

Select Varieties, 12-16 oz or Singles, 24 ct

10$10forWith Card

299With Card

3$10forWith Card

Kroger Sour Cream or Dip

Crema agria o Dip

Select Varieties, 16 oz

DiGiorno Original

PizzaPizza congelada or California Pizza Kitchen,

Select Varieties, 11.9-34.2 oz

Post Cereal Cereal o

barras de cereal Select Varieties, 14-25 oz or Nature Valley or Fiber One

Bars, 5-12 ct

10$10forWith Card

2$11for

With Card

2$5forWith Card

Colorado Proud MilkLeche

Select Varieties, Gallon

With Card

199

King Soopers/City Market

Buns Pan

Select Varieties, 8 ct

Nabisco Snack

CrackersBotanas

Select Varieties, 5.5-10 oz or Ritz, 7.5-16 oz

Cottonelle Bath Tissue

Papel higiénico o toallas de papel

Select Varieties, 12 Double Rolls or Viva

Paper Towel, 6 Reg Rolls

10$10forWith Card

2$4forWith Card

599With Card

620_R_1325_RFRI01_KSVIV.indd 1 7/22/13 10:37 AM

2Año 6, No. 352

VENTAS/SALESGERENTE DE PUBLICIDADADVERTISING MANAGERMaría Portugal [email protected]

EJECUTIVA DE VENTASSALES EXECUTIVEShiree [email protected]

EDITORIALSALA DE NOTICIASContact the [email protected]

PUBLISHER |EDITORDiego [email protected]

DIRECTOR DE ARTE Abraham [email protected]

If you no longer wish to receive our Viva Colorado product, please call The Denver Post at 303-832-3232 or go to our website at www.denverpostcustomercare.com and click on the link “VIVA Colorado” along the left hand side.

Ninguna parte de este periódico puede ser reproducida sin el consentimiento del editor.

La circulación de Viva Colorado es de 50.000 copias semanales lo cual está certifi cado por el Audit Bureau of Circulation.

101 W. Colfax Ave. Denver, CO 80202

Follow us on | Síguenos en :

VivaColorado.com

@VivaColorado

Facebook

Web

Twitter

TuVivaColorado

Hasta el 15 de agosto - Concurso para show internacional de arte en Aurora

Se invita a todos los artistas para concursar 19th Annual Gateway to the Rockies Art Show, abierto al público. Se considerarán trabajos miniaturas bidimensionales, obras de arte tridimensionales y fotografía. La exposición se llevará a cabo 8 de noviembre 09 de octubre 2013 en el Museo de Historia de Aurora, Aurora, CO. Se otorgará premios en efectivo. La fecha límite de inscripción es el 15 de agosto de 2013. Para ver el folleto en línea, visite el sitio www.auroragov.org/artes o llame Joan Peterson al 303-739-6520. La exposición está patrocinada por la Ciudad de Aurora División de Servicios Culturales y Aurora Artists Guild.

27 de Julio – Cine de verano gratis: Finding Nemo

Cada sábado trae a tus hijos al Skyline Park en el downtown de Denver para ver películas bajo las estrellas. Tendrás tiempo de jugar, comprar y cenar antes de cada película. Se recomienda que traigan mantas y sillas para sentar. Picnics son bienvenidos. Dónde: 16th Street Mall & Arapahoe St. Hora: Al anochecer. Gratis.

29 de julio - Aurora Dance Arts Dance Program

Comienzan inscripciones para clases de danza para niños entre 3 y 18 años. Las clases son de ballet, jazz, tap, hip hop y música moderna

ticketwest.com o llama al 1-866-464-2626

10 de agosto – Cine de verano gratis: The Amazing Spider-Man

Cada sábado trae a tus hijos al Skyline Park en el downtown de Denver para ver películas bajo las estrellas. Tendrás tiempo de jugar, comprar y cenar antes de cada película. Se recomienda que traigan mantas y sillas para sentar. Picnics son bienvenidos. Dónde: 16th Street Mall & Arapahoe St. Hora: Al anochecer. Gratis.

16 de agosto – Cine al aire libre: The Goonies

Por tercer año, el Centro Cívico en pleno corazón del downtown de Denver ofrece esta serie de películas al aire libre. Se recomienda que traigan mantas y sillas para sentar. Picnics son bienvenidos. Dónde: 1560 Broadway. Hora: Al anochecer. Gratis.

Todos los miércoles y viernes - Ventanilla de salud para mexicanos

El consulado de México ofrece servicios de consultas médicas gratuitas, exámenes gratuitos de VIH y aquellos casos que lo requieran, son dirigidos a programas de apoyo psicológico. También se agregaron servicios de terapias psicológicas que son ofrecidos el último viernes de cada mes, donde los visitantes tienen la oportunidad de tener una consulta gratuita con un psicoterapeuta y si desean, pueden ser referidos para continuar con un tratamiento. Dónde: 5350 Leetsdale Drive. Teléfono 303-331-1110 extensión 137.

El Chicano Music Festival honra las tradiciones y música mexicana nacida en este lado de la frontera. Son cuatro días de música, comida y arte para recaudar fondos que servirán para los programas culturales de Su Teatro. Dónde: 721 Santa Fe Dr. Denver, CO 80204. 303-296-0219. Boletos entre $10 y $25. Foto: Cyrus McCrimmon, The Denver Post

25 al 28 de julio - Chicano Musical Festival

que comienzan en varias localidades de Aurora. Meas info: 303-326-8308 o visite nuestro sitio web en www.auroragov.org/dance

2 de agosto – Cine al aire libre: Despicable Me

Por tercer año, el Centro Cívico en pleno corazón del downtown de Denver ofrece esta serie de películas al aire libre. Se recomienda que traigan mantas y sillas para sentar. Picnics son bienvenidos. Dónde: 1560 Broadway. Hora: Al anochecer. Gratis.

3 de agosto – Festival Sabor

La Cámara de Comercio Hispana se enorgullece en presentar su quinto festival anual Sabor, que ofrece vinos internacionales, cerveza y

alimentos de fi rma de una variedad de restaurantes de Denver. Dónde: Jardín Botánico de Denver.

3 de agosto – Cine de verano gratis: Father of the Bride

Cada sábado trae a tus hijos al Skyline Park en el downtown de Denver para ver películas bajo las estrellas. Tendrás tiempo de jugar, comprar y cenar antes de cada película. Se recomienda que traigan mantas y sillas para sentar. Picnics son bienvenidos. Dónde: 16th Street Mall & Arapahoe St. Hora: Al anochecer. Gratis.

6 de agosto – ¿Considerando un Negocio?

Aprende sobre fi nanzas,

préstamos, asuntos legales y mercadotecnia para pequeños negocios. Este taller informativo cubre las responsabilidades de tener un negocio propio, los riesgos y los benefi cios. Recibirás los mejores consejos para empezar un negocio. Hora: 5:30 p.m. a 8:30 p.m. Costo: Gratis. RSVP: Claudia Yanez 303-539-5606 o [email protected]

9 de agosto - Conciertazo católico y cristiano en Boettcher Concert Hall

El cantautor popular Martin Valverde regresa a Denver después de 10 años con un concierto para los hispanos católicos y cristianos. Dónde: Boettcher Concert Hall 1000 14th Street. Hora: 6:30 p.m. Boletos desde $25 en

CALENDARIO VIVA COLORADO

Page 3: 072613 rateros de bicicletas

307.26.13 | www.vivacolorado.com

HIPOTECAS FLEXIBLES DE BAJO COSTOEn Community Banks of Colorado, usted decide qué hipoteca flexible de bajo costo desea. Desdelas tarifas, a los plazos, hasta los gastos de cierre, lo ayudaremos a diseñar la hipoteca perfectapara usted. Su situación financiera y sus preferencias son únicas. Venga al banco que respetaesto. Las tasas están sujetas a cambios. No espere. Visite un centro bancario de CommunityBanks of Colorado, llame al 1-877-877-0395 o visite cobnks.com/mortgage hoy mismo.

Si cierra su préstamo con un Programa de préstamo “Sin costo de cierre”, no se le cobrará por los siguientes costos usuales de cierre por un préstamo hipotecario, tasación, informe de crédito, seguimiento de restitución,seguro de título del prestamista, gastos de mensajería, puntos, servicios impositivos, origen del préstamo, documentación de préstamos, depósito en garantía, notario, certificación y monitoreo de desborde, registrode documentos de NBH Bank, N.A. o tarifa de transferencia procesada por NBH Bank, N.A. Los costos de cierre NO incluyen ningún adelanto que pueda ser necesario al cierre como: intereses que puedan ser exigibles,depósito de apertura para una cuenta de depósito de garantía, póliza de título de propiedad, primas de seguro de hipoteca, peligro, inundaciones o terremotos; impuestos de propiedad o transferencia, incautaciones,

control estructural de plagas, techo u otras inspecciones. No se incluyen las tarifas que generalmente son cargo del vendedor. Lea su contrato de ventas para verificar si usted es responsable de cualquier ítem no listadoanteriormente. Community Banks of Colorado es una división de NBH Bank, N.A., Miembro de FDIC. ©2013 NBH Bank, N.A.

OPCIONES COMO:

GASTOSDE CIERRE

SIN

Hipotecas.A su manera.

Page 4: 072613 rateros de bicicletas

DENTURES• New • Immediates • Repairs • Relines

• Extractions • Partials • ImplantsIn-House LabPayment Plans (W.A.C)

Since 1967

303.757.2080www.drcouchman.com

DP-6959439

INMIGRACIONAbogadaFrancescaRamos, P.C.

Nosespecializamos

en:• Asilos políticos• Residencia• Obtención de Visas

(turista,negocio, familia,novios,...)

• Reclamación deFamiliares

• Procesos deDeportación

• Estudiantes oTrabajadoresde Intercambio

• Naturalización• Representación

en Corte• Casos especialesOficinas en Aurora y

Longmont(303) 417-6370www.ramoslawyer.com

Desde 1999…eficaz.”

[email protected]

FrancescaRamosAbogada

10%de descuentoaplicable a laprimera cita.

DP-6953207DP-695

3200

ACCIDENTES DE AUTO y DE TRABAJOACCIDENTES DE AUTO y DE TRABAJO

LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIICCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEENNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAADDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEERRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIICCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEESSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSABOGADO deACCIDENTESGRANDES

yLESIONES SERIAS

(303) 922-0300(303) 922-0300

4

Inmigración fue tema en la Bienal de las AméricasPor The Associated Press

Delegados del Hemisferio Occidental que

participaron en la Bienal de las Américas consideraron que la inmigración y la educación son los dos temas que dificultan a sus países trabajar conjuntamente y al crecimiento de sus economías.

El encuentro, celebrado la semana pasada en Denver, ofreció una plataforma en la que líderes gubernamentales, de negocios y de las artes analizaron los asuntos que impactan la vida diaria en Norte y Sudamérica.

Arturo Sarukhán, ex embajador de México en Estados Unidos, dijo que una reforma de inmigración es vital para la seguridad y prosperidad estadounidense.

“Si ustedes, Estados Unidos, hacen lo correcto, tendrá efectos positivos que irradiarán a toda América”, dijo Sarukhán a la delegación de Estados Unidos.

“Los inmigrantes no son una amenaza a la seguridad de Estados Unidos”, agregó.

El director ejecutivo de

La moderadora Tina Brown discute varios temas con John Malone (Liberty Global y Liberty Media), Erick Schmidt (Google) y Arturo Sarukhann (Global Solutions) el pasado 16 de julio en el Buell Theatre. Este panel fue la ceremonia de apertura del Bienal de las Americas de Denver. John Leyba/The Denver Post

día de méxico se celebró en el Centro Cívico de Denver la noche del jueves 18 de julio. El evento fue parte de la Bienal de las Americas que fue catalogado como un festival internacional de ideas, arte y cultura. Karl Gehring/The Denver Post

Lauren searLe, estudiante de biología, asegura su bicicleta en el Campus de Auraria, donde se reporta el mayor número de robos de bicicletas. Erin Hull, The Denver Post

07.26.13 | www.vivacolorado.com

fallecidos. El coro de la escuela secundaria Hinkley cantó “Amazing Grace.”

“Hace un año, la paz de nuestra comunidad fue hecha añicos”, dijo Steve Hogan, alcalde de Aurora. “Todavía buscamos justicia”.

“Para nosotros es importante recordar que una acción sin sentido no nos define, no puede y no nos definirá como comunidad”, agregó Hogan.

Por su parte, el gobernador John Hickenlooper expresó a los presentes que muchas personas todavía batallan con preguntas sin respuesta. “Sé que yo sí”, dijo Hickenlooper.

La doctora Camilla Sasson, doctora de la sala de emergencias del hospital de la Universidad de Colorado, contó entre lágrimas los esfuerzos de la policía y los socorristas para salvar vidas.

“Es absolutamente un milagro que 58 personas sobrevivieran esa noche”, dijo.

Los dolientes tenían rosas blancas en las manos y, cuando concluyó la ceremonia, las colocaron junto a una enorme corona de flores con la inscripción: “En recuerdo de los que perdieron la vida y aquellos cuyas vidas cambiaron para siempre”.

Después de la ceremonia, varios vecinos se brindaron como voluntarios para proyectos, desde atender un jardín comunitario hasta trabajar en el banco de alimentos clasificando donaciones y acudiendo a donar sangre. En el lugar había asesores de salud mental y espirituales, junto con proyectos de arte con fines terapéuticos y lectura de poesía.

Eugene Han y Kirstin Davis, que resultaron heridos el día del tiroteo, conmemoraron el aniversario el sábado casándose, una unión que convirtió el 20 de julio en una celebración.

James Holmes, acusado del tiroteo, fue arrestado afuera del cine luego de la masacre. Se ha declarado inocente bajo el argumento de que padece desequilibrio mental.

Google, Eric Schimdt, dijo que en Estados Unidos se encuentran 18 de los 20 primeros centros universitarios de investigación, pero todavía se necesita mucho trabajo para mejorar las escuelas primarias y así preparar a los alumnos que quieren cursar estudios superiores.

Otra preocupación de los habitantes del Hemisferio Occidental es el énfasis que

los países asiáticos han puesto en desarrollar ingenieros y otros expertos en tecnología.Se espera que en el futuro esos países se conviertan lugares donde se generen innovaciones.

“Será un desastre para Estados Unidos”, advirtió Schmidt. “Estados Unidos recibe a personas que provienen de todo el mundo, las educa en las mejores

universidades y luego las expulsa para que se vayan a otros países a crear compañías que compiten con nosotros y se llevan los puestos de trabajo”.

John Malone, presidente de Liberty Media, compañía pionera de la televisión por cable, dijo que las nuevas tecnologías tendrán un gran impacto en la efectividad y accesibilidad de la educación.

Un año después de la masacre de Aurora

Gente desfiló el pasado 20 de julio para recordar el primer aniversario de la masacre de Aurora. Karl Gehring , The Denver Post

stephanie Wacker, de 18 años, asiste junto a toda una comunidad para recordar que el luto sigue en Aurora.” Dana Romanoff, Getty Images

<< Pag 1

Englewood: Juez sentencia a ex ejecutivo de compañía de reciclaje

Un ex ejecutivo de una empresa de reciclaje de aparatos electrónicos fue sentenciado a 14 meses de prisión, después de asegurar que reciclaba adecuadamente la basura cuando en realidad la enviaba a otros países.

La empresa Executive Recycling vendió gran parte de la basura que recogía a intermediarios que la vendían ilegalmente en China y otros países.

El abogado de Tor Olson, ha pedido al juez que su cliente pueda cumplir la condena en casa o en libertad condicional.

Sin embargo, Martínez ordenó a Olson que pagara una multa de $5 mil y algo más de $17 mil para restituir a las

víctimas de su crimen.

Aurora: Condenan a viejito de 71 años por ‘sádico’

El fundador de la fundación benéfica infantil Stand Up for Kids, con sede en Atlanta, ha sido condenado por abusar sexualmente de un niño, con 22 cargos en su contra por ser una persona en posición de confianza o autoridad.

Richard Koca, de 71 años, fue arrestado en Aurora en septiembre de 2012 por abusar de un menor en su casa, así como en otros lugares.

Koca se enfrenta a una condena máxima de 528 años y una mínima de por vida, según la oficina del fiscal del distrito judicial 18.

Stand Up for Kids es una organización nacional sin ánimo de lucro que ayuda a

jóvenes en riesgo de exclusión social o que no tienen un hogar.

Denver: Declaración de enajenación mental para hombre acusado de despedazar un cuerpo

Un hombre acusado de envenenar y despedazar a su madre, y conducir posteriormente un coche con los restos de la difunta en la cajuela, se ha declarado no culpable por razones de enajenación mental.

Ari Liggett se enfrenta a un caso de asesinato en primer grado por la muerte de Beverly Liggett, de 56 años, el pasado mes de octubre. El juez William Sylvester ordenó que el hombre sea evaluado mentalmente por orden judicial en la cárcel del condado Arapahoe.

cortos cumunitarios

las autoridades municipales acerca de la falta de acceso de los oficiales.

“A nivel nacional, es un problema. Esta es una oportunidad para Denver de liderar en encontrar una manera de hacer que la información sea accesible a los oficiales que lo necesitan cuando están haciendo un contacto”, dijo.

Las autoridades policiales han comenzado a reunirse para determinar si sería rentable que un mayor número de oficiales tenga acceso a la base de datos de registros. Apenas un puñado

de detectives de la unidad de fraude pueden usarla ahora, pero podría ser costoso disponer la base de datos a través del sistema informático de todo el departamento que los agentes utilizan en sus patrulla, dijo Warneke.

No está claro cuántos residentes han registrado sus bicicletas con la ciudad; el departamento no tiene una cuenta de cuántas personas se inscribieron durante el día de ir al trabajo en bicicletas celebrado en junio, un evento que atrajo a más de 22 mil personas. Warneke dijo un cadete de policía agrega los registros en la base de datos cuando tiene tiempo.

El departamento animó a la gente a registrarse sobretodo para resaltar la importancia de mantener el número de serial de una bicicleta a mano en caso de robo, dijo Warneke.

Piden a la gente registrar sus bicicletas<< Pag 1

Page 5: 072613 rateros de bicicletas

Viva Colorado keeps you connected

to Colorado’s Hispanic population, the

state’s fastest-growing audience. Follow

us on Facebook and Twitter, and visit

us today at VivaColorado.com. For

advertising information, contact Maria

Trujillo at 303-954-1647.

Community connections.

facebook.com/TuVivaColorado twitter.com/VivaColorado

And get your free Viva Colorado app at DenverPost.com/mobile.

And get your free Viva Colorado app atDenverPost.com/mobile.

Call 303-832-3232 for home delivery: Adams, Arapahoe, Denver counties.

Kiddies Playland Open

1:00 PM Daily

Open Weekdays at 6 PM; Sat. & Sun. at Noon

���� � �������� � ������ � ������������

FREE PARKING!

www.lakesideamusementpark.com

Get Up To6 Free Gate AdmissionsThis Sat. & Sun. July 27 and 28

With This Coupon

507.26.13 | www.vivacolorado.com

Por Mike Coffman

A pesar de que somos una nación de inmigrantes,

nuestras políticas en materia de inmigración son disfuncionales. Esto no es sólo porque no podemos controlar nuestras fronteras y hacer cumplir nuestras leyes de inmigración, sino también porque nuestro sistema de inmigración legal no refleja las necesidades de nuestro país. Una propuesta de reforma migratoria integral debe incorporar tres elementos esenciales: debe asegurar nuestras fronteras y proveer a la aplicación efectiva de las leyes de inmigración, debe contribuir al crecimiento económico de nuestro país y debe ser solidario con mantener las familias unidas.

En primer lugar, tenemos que asegurar nuestras fronteras y hacer cumplir nuestras leyes. Irónicamente, mi primera misión militar en el extranjero involucró proporcionar seguridad fronteriza a otro país, mientras que nuestra propia frontera permanecía insegura. He estado en nuestra frontera con México y no estoy convencido de que sólo tirar más dinero en seguridad fronteriza resolverá el problema. Lo que se necesita es un liderazgo que refleje tanto la voluntad de asegurar nuestras fronteras como métricas imparciales, evaluadas por expertos independientes del poder ejecutivo, para tomar esa determinación. Además, no creo que muchos estadounidenses se dan cuenta de que el 40% de la inmigración ilegal es cometida por aquellos

que entran por primera vez a nuestro país legalmente, pero que luego se quedan con sus visas vencidas. Una reforma migratoria integral no sólo debe proveer seguridad fronteriza sino también debe ayudarnos a cumplir nuestras leyes de inmigración con aquellos que entran a nuestro país con visas.

Eliminar incentivos a empleadores que contratan a personas que están en este país ilegalmente debe ser un elemento esencial de cualquier propuesta integral. Para ayudar a hacer cumplir nuestras leyes, los empleadores deben tener acceso y estar obligados a utilizar un sistema electrónico, tales como E-Verify, donde pueden verificar rápidamente y con precisión el estatus legal de cada solicitante de empleo. Los empleadores deben estar sujetos a multas y procesos penales en caso de que contraten ilegalmente a sabiendas a trabajadores en este país.

La reforma migratoria integral debe satisfacer las necesidades económicas de nuestro país. Sin duda, las políticas de inmigración no deben ser utilizadas como una herramienta para desplazar mano de obra estadounidense

sino para complementarla. Los esfuerzos de reforma deben facilitar un sistema de autorización de visa más fluido y viable para que los trabajadores temporales, tanto de mano obrera como puestos altamente calificados, puedan obtener y renovar los permisos de trabajo. Trabajos de temporada como los de agricultura necesitan un sistema robusto que permita a los trabajadores, sin sus familias, a entrar en nuestro país cuando se necesitan y luego volver a casa después que se acabe la temporada. Para los que tienen visas de estudiantes en áreas técnicas fundamentales para nuestra economía, debemos permitirles quedarse y trabajar en los Estados Unidos después de graduarse.

Por último, una reforma migratoria integral debe mostrar compasión a las familias que han estado aquí, independientemente de su estatus migratorio. Muchas de ellas tienen tanto a hijos que nacieron aquí y son ciudadanos estadounidenses o niños que crecieron aquí, fueron a la escuela aquí y quienes no conocen ningún otro país aparte de los Estados Unidos. Creo que estos jóvenes deben

contar con un camino a la ciudadanía. Los adultos que a sabiendas rompieron las leyes de inmigración, pero que no han violado ninguna ley penal deben recibir una residencia provisional temporal. Esto constituiría un periodo de prueba que se rescindiría si ciertos requisitos no se cumplen – como antecedentes penales, el pago de impuestos e independencia de asistencia pública.

A partir de este estatus, ellos podrían solicitar la residencia permanente (green card), pero no hasta que todos los requisitos de seguridad y vigilancia en la frontera, en virtud de una nueva ley de reforma migratoria, estén certificados como eficaces por expertos externos de la rama ejecutiva.

No debería haber ninguna vía especial para la ciudadanía. Después de obtener la residencia permanente, podrían solicitar la ciudadanía y deben ser tratados como cualquier otro solicitante, entendiendo que una parte fundamental de la reforma migratoria integral debe incluir el establecimiento de un nivel mucho más alto, tanto del dominio del inglés y de demostrar comprensión de la cultura cívica de nuestro país.

Nuestro sistema de inmigración es ineficaz, y cada día que se permita que continúe constituye una amnistía para aquellos que han violado nuestras leyes. La hora de una reforma migratoria integral es ahora.

Mike Coffman representa el distrito 6 de Colorado en el Congreso

de EE.UU.

tu opinión

“La reforma migratoria es ahora”

Por E.J. Támara, AP

LOS ANGELES — El arzobispo José H. Gómez dijo que confía que se apruebe una reforma migratoria, aún ahora que una iniciativa de ley aprobada en el Senado enfrenta oposición de congresistas republicanos.

“Estoy muy optimista, creo que sí puede salir algo”, dijo el líder hispano de mayor jerarquía en la Iglesia católica estadounidense. “Esperamos que sea algo con lo que se pueda empezar trabajar. Creo que todo este movimiento no nos dará una ley perfecta, pero sí un inicio para que haya una verdadera reforma de inmigración”.

Gómez, quien dirige la Arquidiócesis de Los Angeles, la más grande del país, habló con la prensa para promover su libro “Immigration and the next America: Renewing the soul of our nation” (inmigración y el futuro Estados Unidos: renovando el alma de nuestra nación), que salió a la venta el 1 de julio.

El lanzamiento, a su vez, ocurre mientras una propuesta de ley aprobada en el Senado

enfrenta oposición de legisladores republicanos en la Cámara de Representantes.

En el libro de 116 páginas, el religioso nacido en México reitera su apoyo a una reforma migratoria y pide un alto a las deportaciones mientras se debaten propuestas legislativas.

Gómez también se manifiesta en contra de multas costosas para los potenciales solicitantes de residencia legal, prefiriendo castigos como servicio comunitario y educación cívica.

El libro es un compendio de las presentaciones que Gómez ha hecho en últimos años. Resalta la fundación religiosa de Estados Unidos y hace un recuento histórico de la relación de la Iglesia y el país con los inmigrantes.

Dice por ejemplo que “dos siglos antes de que nuestros documentos sobre la emancipación fueran escritos en inglés, hubo inmigrantes aquí (en Estados Unidos) rezando y predicando en español”, refiriéndose a los españoles que llegaron por los años 1500, antes que los colonos británicos.

Nuestro sistema de inmigración es

ineficaz, y cada día que se permita que continúe (así) constituye una amnistía para aquellos que han violado nuestras leyes.

– Mike CoffmanCongresista por Colorado

mike coffman

Arzobispo de Los Angeles apoya reforma migratoria

el arzobispo de Los Angeles, José H. Gómez, habla durante una entrevista sobre su nuevo libro el pasado 19 julio de 2013. AP

Viva Colorado: multimedia news coverage in print, on your mobile

and online.

Your link to the Latino

world.

Page 6: 072613 rateros de bicicletas

DP-6953504

Colorado Ranchers Dairy Products,Inc10705 E. 51st Avenue, Denver, CO 80239

303-316-4251www.quesocampesino.com

EN LOS SIGUIENTES

PUNTOS DEVENTA

QUESO CAMPESINOENCONTRARÁS

King Soopers • Save-A-Lots • Colorado RanchMarkets • Lowes • Carnicerías Mexicanas

Quesos:Fresco, Cotija, Asadero, Panela,Requesón, Oaxaca, Quesadilla,Menonita y Muenster Enchilado.

Cremas:Mexicana, Menonita y Centroamericana

Productos:

PRESENTÁNDOSE AHORAPEPSI CENTER GROUNDS

USE SU TARJETA VISASIGNATURE PARA OBTENER OFERTAS EXCLUSIVAS

DIRIGIDO POR DIANE PAULUS

PATROCINADORES OFICIALES

PRESENTADO POR

CANAL PATROCINADOR

Amaluna y Cirque du Soleil son marcas registradas propriedad de Cirque du Soleil y se usan bajo licencia.

6 07.26.13 | www.vivacolorado.com

Por Jennifer Agiesta, AP

Encuesta tras encuesta indican que la mayoría

de los estadounidenses están a favor de que se regularice el estatus migratorio de los extranjeros que están en el país sin papeles e incluso que se les permita solicitar la ciudadanía. Pero el nivel de apoyo a un cambio en las leyes de inmigración varía bastante cuando se aborda el tema más detalladamente.

Empecemos con una medida básica: ¿Qué hacer con los aproximadamente 11 millones de extranjeros que se cree viven en el país sin permiso? Una encuesta de Associated Press-GfK de abril reveló que el 63% de los estadounidenses están a favor de que “se permita a los inmigrantes que están en el país sin papeles que se hagan ciudadanos estadounidenses”. Un 34% se opone.

Cuando se hizo la pregunta acerca de la ciudadanía, no se mencionaron condiciones ni se hizo distinción alguna en cuanto a quiénes tendrían esa oportunidad. En la pregunta se evitaron frases asociadas con el debate en torno al tema y expresiones tipo “amnistía” o “camino a la ciudadanía”. La consulta de abril registró los mismos resultados que una de enero de AP-GfK, lo que hace pensar que la opinión pública está bastante firme.

Desde entonces, el Senado aprobó un proyecto de reforma a las leyes de inmigración que contempla la posibilidad de adquirir la ciudadanía, pero también incluye medidas

para reforzar la vigilancia de la frontera, exigir a los empleadores que verifiquen el status legal de los trabajadores y que se permita el ingreso legal de una mayor cantidad de trabajadores al país.

El presidente de la Cámara de Representantes John Boehner ha dicho que los legisladores analizarán proyectos de ley separados para cada uno de esos temas, que, contemplados separadamente, a veces no reciben tanto apoyo de la opinión pública.

Una forma que tienen los encuestadores de medir el impacto de aspectos específicos de una política particular es plantear una pregunta de una forma a la mitad de los encuestados y de otra a la otra mitad. Cada mitad ha sido seleccionada de modo tal que sea representativa de la población en general, aunque el margen de error es mayor. La diferencia en las respuestas refleja el impacto que tiene en la opinión pública la forma en que se hace la pregunta. Dos consultas recientes sirven de

ejemplo de cómo pueden variar las respuestas dependiendo de cómo se haga la pregunta:

n El apoyo al “camino a la ciudadanía” aumenta cuando se fijan condiciones.

Una encuesta de NBC News/Wall Street Journal indicó que un 52% apoya la ciudanía para todos mientras que un 65% la apoya “si pagan una multa, impuestos atrasados, no tienen antecedentes policiales y cumplen con otros requisitos”.

n La mayoría ve con buenos ojos el que se refuerce la vigilancia de la frontera en los términos que aprobó el Senado, pero cuando escuchan lo que cuesta eso el apoyo disminuye.

Una consulta del Washington Post-ABC News señaló que el 64% apoya el que se añadan 20 mil efectivos a la patrulla de fronteras y se expanda el muro a lo largo de la frontera con México.

Si se añade el dato de que eso cuesta $46 mil millones, tan sólo el 53% mantiene su apoyo.

Por Teresa Puente, McClatchy - Tribune News Service

Hollywood tuvo la oportunidad de romper moldes al exhibir a

actrices latinas en una nueva serie de televisión. Pero ‘Devious Maids’, el programa del canal de cable Lifetime, hace poco por disipar estereotipos. Retrata a las latinas como objetos sexuales, falsas y manipuladoras.

El programa piloto comienza con una mujer muy rica amenazando a su criada. “Pienso que lo que haces es heroico”, dice la dueña de casa. “Lavas ropa que no puedes pagar. Limpias cubiertos de plata con las que nunca vas a comer. Limpias el suelo a personas que no se molestan en saber cuál es tu apellido. Y aún así, sigues soñando con conseguir una vida mejor. Estoy en deuda con tu determinación de tener éxito en este gran país nuestro. Pero dicho esto, si no dejas de acostarte con mi marido, voy a hacer que te deporten. ¿Comprende?”

Otra criada, que tiene aspiraciones de ser cantante, se come con los ojos a su jefe, un músico latino, e intenta embaucarlo para que escuche su música.

La hija de otra criada está obsesionada con el hijo güerito de su empleadora y acorta su traje de criada para llamar su atención.

También tenemos a la pobre criada que sufre porque dejó a su hijo en México. Mientras que este personaje es bastante realista, no siento compasión por la criada porque es deshonesta con sus jefes.

Otro empleador dice a su nueva

criada, “eres un angelito. Eres un angelito picante”. Cada vez que una de las actrices latinas que protagonizan esta serie aparece en pantalla, se oye de fondo una irritante música de guitarra española o de tango.

La manera en que el programa describe a los ricos anglos de Los Angeles, como personas materialistas y superficiales, es también ofensiva.

La actriz y activista latina Eva Longoria es quien está detrás de este proyecto, junto con Marc Cherry, el creador de ‘Desperate Housewives’. Longoria ha sido vocera a favor de temas como la reforma migratoria y fue muy activa en la campaña de Obama.

Por eso mismo, es terriblemente decepcionante que Longoria apoye esta telenovela barata, que no retrata de un modo fiel las condiciones laborales de la mayoría de las criadas, quienes tienen auténticos problemas para mantener a sus familias.

Las latinas son seis veces más emprendedoras que la

media nacional, según la Hispanic Association for Corporate Responsibility. Y ahora las latinas están yendo a la universidad más que nunca.

Aproximadamente el 26% de las latinas son profesionales que trabajan en gestión y ocupaciones relacionadas, y cerca del 31% trabaja en ventas y oficinas, según los números que maneja el Departamento de Estadística en el Trabajo. Apenas el 32% de las latinas trabaja en puestos de servicios.

Las ‘Devious Maids’ no se parecen en nada a las latinas que conozco y admiro. Conozco a latinas que son periodistas, profesoras, abogadas, doctoras, psiquiatras, ingenieras, ejecutivas de corporaciones, y directoras ejecutivas de organizaciones sin ánimo de lucro. Las latinas han alcanzado algunos de los puestos más altos en el gobierno: senadoras, gobernadoras, secretarias de gabinete, e incluso un puesto en la Corte Superior de Justicia de los Estados Unidos.

Personajes de ‘Devious Maids’ son un estereotipo equivocado de latinas

¿Ciudadanía o no? Qué dicen las encuestas sobre la reforma

tu opinión

AngélicA SAlAS, de la Coalición para los Derechos Humanos del Inmigrante en Los Angeles, insta a los manifestantes a luchar por la reforma. AP

AngelitoS picAnteS. Edy Ganem, Dania Ramírez, Ana Ortiz y Eva Longoria llegan a la premier de Devious Maids el 17 de junio 2013. AP

Page 7: 072613 rateros de bicicletas

ASEGURATE EN EL 2013 CON BLANCA KERSCHEN!

4840 Chambers Road • Suite BDenver, CO 80239-6703

Blanca Kerschen

Horario de oficina:Lunes a Jueves 8:30am - 6:30pm

Viernes 8:30am - 5:30pm Sábado 9am-2pm

Otros horarios con cita previa

Aceptamos Licencias de otros Paises

Auto Casa •Vida

j Con Blanca tendrás el mejor servicio y precios

en Colorado !

LIáme Hoy Mismo A Blanca303-595-9000

LIáLIáLI me Hoy Mismo A BlancaWWW.BLANCAK.COM

SHORTLINE SUBARU580 So. Havana St., Aurora, CO 80012

1-888-285-5570

2010 Subaru Impreza 2.5i15,277 miles

√ AWD

√ Black Pearl

√ Traction Control

$14,835VIN#AG509589#A131833A. AJA

2012 Subaru Outback 3.6R Limited 2009 Subaru Outback 2.5i10,460 miles

√ AWD

√ Automatic

√ Ruby Red Pearl

$27,835VIN#C2222541#P12377. CDK

65,559 miles

√ AWD

√ Special Edition

√ Automatic

$18,835VIN#97316562#A132443A. 9DD

2010 Subaru Impreza 2.0i Premium

4,028 miles

√ AWD

√ Cherry

√ PW, Pwr Mirrors

$19,835VIN#DH006391#A131155A. DJD

Every Certified Pre-Owned Subaru offers:• 7-years/100,000-mile Powertrain Coverage• $0 deductible• Factory-backed coverage• 152-point safety inspection• CARFAX®Vehicle History Report• 24/7 roadside assistance

Subaru, Forester, Outback, Tribeca, Legacy, Impreza, WRX, STI and SUBARU BOXER are registered trademarks. *EPA-estimated fuel economy for Outback2.5i with available CVT. Actual mileage may vary. 2EPA-estimated fuel economy for forester 2.5X models. Actual mileage may vary. Subaru has the utmostrespect for the environment and is a proud partner of LeaveNo Trace. Care was taken not to harm the environment when taking this photo.DP-6958044

707.26.13 | www.vivacolorado.comFrontera

México pierde un artista que hizo de la inmigración un arte

LOS ANGELES (AP) — Univision canceló el popular programa de radio “Piolín por la mañana”, presentado por Eddie “Piolín” Sotelo.

Además de presentar su programa con un estilo de casa de locos, Piolín usó su popularidad para exhortar al público a asistir a eventos en pro de una reforma de inmigración

y empujó a los hispanos a ejercer su derecho al voto en las elecciones.

Mónica Talán, vocera de la cadena, confirmó a The Associated Press la cancelación en un correo electrónico. Para el momento del anuncio, Univision no había revelado la razón para descartar el programa de tertulia de difusión nacional.

El diario Los Angeles Times reportó, empero, que el programa quedó eclipsado por la competencia.

Dijo, por ejemplo, que el programa de Ricardo “El Mandril” Sánchez, de música regional mexicana, fue el No. 1 en el condado de Los Angeles-Orange el mes pasado, según ratings de Arbitron.

Por Sayra Cruz, AP

OAXACA, México — Alejandro Santiago, un artista plástico mexicano que se inspiró en la migración para realizar uno de sus trabajos más elogiados dentro y fuera de México, falleció el lunes.

Santiago murió de un infarto al miocardio, informó Emilio de Leo, vocero del gobierno del estado sureño de Oaxaca, quien dijo que el artista padecía desde hace años diabetes.

Pintor y escultor, Santiago se formó en el taller Rufino Tamayo en Oaxaca. Hizo exposiciones en algunas ciudades de México, Estados Unidos y Europa. Una de sus obras más reconocidas fue “2051 migrantes”, inaugurada en el 2007 y que consistió en la elaboración de ese número de figuras de barro que evocaban a buena parte de la población de su comunidad natal en Oaxaca que había emigrado a otras ciudades del país y de EE.UU.

El propio Santiago había contado que la idea le surgió en la primera mitad de la década del 2000 luego de regresar a su pueblo de San Pedro Teococuilco y ver que había comenzado a quedar deshabitado por el fenómeno de la migración.

En 2007 contó que luego de haber empezado a crear a sus migrantes de barro se dio cuenta de que le faltaba algo: conocer la experiencia de los migrantes mexicanas.

Murió a los 49 años.

Un hombre que llevaba un traje de mariachi y una bandera del orgullo gay camina durante el desfile anual en la Ciudad de México. AP

Jefe policial mata a alcalde en México tras discutir en una fiesta

Mujer hispana acusada de la muerte de inmigrante mexicano

Ernesto Zedillo zafa de demanda por ser ex presidente de México

VERACRUZ, México (AP) — Autoridades detuvieron a un jefe policial acusado de asesinar al alcalde para quien trabajaba, informó la Procuraduría de Justicia estatal.

Gerónimo Manuel García Rosas, alcalde del municipio de Aquila en el estado de Veracruz, murió tras ser herido de bala por Adán González, identificado como segundo comandante de la policía de ese mismo poblado, informó

la Procuraduría. El hecho ocurrió tras una discusión en una fiesta.

Aquila es un municipio localizado en la zona central montañosa de Veracruz y a poco más de 200 kilómetros al este de la ciudad de México.

La Procuraduría refirió que el alcalde fue trasladado a un hospital en una comunidad cercana donde falleció.

El comandante policial rendía aún su declaración.

PHOENIX, Arizona (AP) — Una mujer está acusada de asesinato impremeditado en una operación de contrabando de inmigrantes que ella organizó.

Yolanda Banda, de 48 años, fue arrestada por sospechas entre otras cosas de contrabando humano y transporte ilegal, dijeron funcionarios de la oficina del alguacil en el condado Pinal.

La corte le fijó una fianza

de 250 mil dólares.Agentes dijeron que ocho

víctimas del calor fueron halladas en la parte trasera de un camión de la agencia de alquiler U-Haul en julio en una estación de gasolina en la carretera Interestatal 10 en Picacho Peak, al noroeste de Tucson.

Una de las ocho personas, de nacionalidad mexicana, murió más tarde en un hospital.

HARTFORD, Connecticut (AP) — Un tribunal federal desestimó una demanda contra el ex presidente de México, Ernesto Zedillo, que lo acusaba de crímenes contra la humanidad por el asesinato de 45 personas en el pueblo mexicano de Acteal en 1997.

Una doctrina legal que da inmunidad a los ex jefes de Estado se aplica al caso de

Zedillo, dijo el juez federal de distrito Michael Shea en Hartford al desestimar la demanda. Zedillo negó las acusaciones y el Departamento de Estado respaldó su reclamo de inmunidad. La demanda fue presentada en Connecticut porque Zedillo es profesor de estudios internacionales en la Universidad de Yale en New Haven.

‘Piolín por la mañana’ no va más al aire por Univision Radio

eddie ‘piolin’ sotelo

LAS VEGAS, Nevada AP — Investigadores de la Universidad de Nevada en Las Vegas han encontrado que varias marcas de salsa picante mexicanas y sudamericanas que se venden en el país contienen niveles peligrosos de plomo.

Los especialistas examinaron 25 botellas de salsa picante importadas, adquiridas en mercados locales, tiendas de comestibles y un centro de intercambio de mercancías, en lo que la universidad dijo es el primer estudio de su tipo.

Hallaron que cuatro de las botellas, equivalentes a 16% de la muestra, excedían el nivel de plomo considerado seguro por la Administración de Alimentos y Medicinas.

Los resultados del estudio se

publicaron anteriormente este año en la revista especializada Journal of Environmental Science and Health y la universidad los publicó este mes.

El envenenamiento con plomo puede afectar a todos los órganos del cuerpo y causar discapacidades para aprender y problemas de comportamiento en los niños pequeños. Los investigadores reconocieron que muchos niños probablemente no consumen salsa picante, pero agregaron que es muy común entre algunos grupos étnicos.

Shawn Gerstenberger, investigador de la universidad, dijo que los resultados indican la necesidad de investigar mejor las salsas picantes y

otros productos importados de México.

“Sin estándares que puedan hacerse cumplir para las salsas picantes y condimentos, los fabricantes no tendrán ningún interés en mejorar los controles de calidad con el fin de reducir la cantidad de plomo y otros elementos tóxicos antes de exportar los productos”, afirmó en un comunicado.

Agregó que los estados podrían elegir rechazar las salsas picantes que contengan concentraciones detectables de plomo. Los investigadores sometieron a pruebas tanto las salsas como el envase, porque se conocen casos en que el envase contiene ese elemento químico, que llega al producto comestible.

Detectan plomo en salsas picantes mexicanas en EE.UU.

Page 8: 072613 rateros de bicicletas

8 07.26.13 | www.vivacolorado.com

Por William PorterThe Denver Post

Los chiles shishito han saltado al menú de

numerosos restaurantes en los últimos años, y si sale a cenar a menudo, seguramente los habrá visto: fi nas y largas del tamaño de un dedo, con una fi na piel y un sabor dulce.

Estos chiles no pican, hasta que pican. Curiosamente, uno de cada diez shishitos es picante. No tanto como para que salga corriendo a buscar un apagafuegos, pero lo sufi ciente como para que se incorpore en su asiento y diga “esto sí fue algo inesperado”.

Hay muchas teorías de por qué algunos pican y otros no, pero es probable que el hecho de que haga mucho calor o que esté muy seco cuando se cultivan los chiles, sean razones.

Los shishitos son una variedad japonesa que ahora se cultiva en los Estados Unidos a mitad del verano, y se pueden encontrar en la mayoría de los mercados asiáticos, y en muchos mercados ambulantes.

Lo mejor de todo es que son facilísimos de preparar. El modo más sencillo: prepárelos a la parrilla o séllelos en la sartén con un toque de aceite hasta que se rajen un poco, y entonces écheles un poco de sal kosher o marina. Agarre el cabito, métase el chile en la boca, mastique, y sonría.

Los shishitos son fantásticos para las fi estas veraniegas. Aunque se ofrecen típicamente como

CHILES SHISHITO son pequeños y delgados chiles japoneses que se están convirtiendo populares en restaurantes. Cyrus McCrimmon, The Denver Post

Chiles Shishito: Del menú de los restaurantes de moda a tu asador

entradas, también se pueden servir en ensalada o como acompañamiento.

Un consejo: haga un agujero en cada chile antes de cocinarlos, o pínchelos con un tenedor. Esto permitirá que el vapor salga mientras se cocinan y evita que estallen.

Chiles Shishito con soya y jengibre

Receta de Whitney Bond, autora del libro “Little Leopard Book.”

El pan rallado Panko se consigue en mercados asiáticos y en la mayoría de los supermercados.

Ingredientes1 libra de chiles shishito¼ taza de salsa de soya1 cucharada de miel1 cucharadita de aceite de

sésamoJugo de una lima1 cucharadita de jengibre

fresco rallado¼ taza de pan rallado

panko (opcional)

Cómo se haceSaltée los chiles shishitos a

fuego medio por 2-3 minutos.Luego, mezcle en un bol el

resto de los ingredientes, salvo el pan rallado.

Eche esta salsa sobre los shishitos, y cocine sobre fuego medio por unos 10-15 minutos, hasta que los chiles estén tiernos y la salsa empiece a espesarse y tener un aspecto glaseado.

Tueste el pan rallado sobre fuego medio-alto por 4-5 minutos. Espolvoree sobre los chilitos y sirva.

Shishitos con tomates y aceitunas

Receta de William Porter.Ingredientes2 cucharadas de aceite de

uva1 libra de chiles shishitoUnas gotas de vinagre de

vino de arroz1 cucharada de chalotas

picadas1 diente de ajo picado1 taza de tomates cherry,

cortados a la mitad½ taza de aceitunas negras

curadas y sin hueso, de preferencia de variedad griega.

Sal kosher, al gustoCómo se hacePonga a calentar el aceite

en una sartén de 10 pulgadas, sobre fuego medio-alto. Añada los shishitos y saltee por 2-3 minutos. Añada el vinagre, la chalota, el ajo, los tomates y las aceitunas, y cocine por dos minutos. Añada sal a su gusto después de emplatar. Sirva caliente o frío.

Hay que ser cuidadoso cuando llega el tiempo de

visitar al supermercado. Hay que ser sabio a la hora de sacar la billetera y soltar lo que tanto le cuesta ganar. Tiene sentido de tomar ventaja de los especiales y ofertas pero al mismo tiempo, si no se cuida, puede terminar en la pobreza de oferta en oferta. Aunque lo compró en el supermercado por una décima parte de lo que cuesta, esto no lo hace sabio. El hecho de que gastó más de lo que estaba planeando o de lo que no tenía contemplado, causa problemas. La sabiduría es en tener un plan y saber cuánto puede gastar. La sabiduría está en llegar al súper con una cantidad en efectivo fi jo que le ayuda a no gastar de más.

Recientemente hablé con una experta en cupones que me dijo que uno puede ahorrar un total

de 70% en la mayoría de las compramos, pero hay que estar al pendiente. Ella me comentó que con sólo echarle un ojito al periódico, y a los especiales de la tienda, uno rápidamente puede ahorrarse un 25% en cualquier artículo individual. Esto es tan signifi cativo que va a tener un fuerte impacto en su plan fi nanciero si está saliendo de las deudas o ahorrando para su jubilación. Básicamente, ella dijo que debemos de pensar en cupones como cortar dinero del periódico porque de eso se trata.

Imagínese la combinación del tener una cantidad designada para el supermercado, más el ahorros del pequeño esfuerzo que se toma buscando cupones; eso es sabiduría. Eso es decirle a su dinero qué hacer. Eso es estirar el dinero hasta que grite. Esto no se trata de teoría ni fi losofía en fi nanzas personales, estos son los pasos prácticos para empezar a domar al monstro del supermercado.

Sígueme en Facebook.com/elshowdeandres

Cómo sacar provecho a cupones de supermercados

Andrés Gutiérrez

Tips de fi nanzas

Cómoda de 5 cajones $88

Z-197-05

Z-199-05

Roble

Z-195-05

NegroNegroNegro

Blanco

Z-193-05

Merlot

Espejo con espa-cio para guardar

10380

$86

Papasan Chair

2A-051-CHR

$77

Mesita con cajón

SCO-232

$77

UNIVERSITY S. UNIVERSITY & COUNTY LINE

(303) 795-0928

PUEBLOI-25 & EAGLERIDGE

(719) 542-5169

GLENWOOD SPRINGS3200 S. GLEN AVE.

(970) 928-9422

COLORADO SPRINGSI-25 & FILLMORE - 2805 CHESTNUT ST.

(719) 633-4220

S.W. LAKEWOOD5390 S. WADSWORTH BLVD.

(303) 933-3975

AURORA1700 S. ABILENE

(303) 368-8555

FORT COLLINSI-25 AND HWY. 14

(970) 221-1981

WESTMINSTER94th & WADSWORTH (303) 425-4359

THORNTON SUPERSTORE & WAREHOUSE

I-25 & 84TH

(303) 289-4100

DOUGLAS CO. MEGASTORE & WAREHOUSE

2 minutes east of I-25 o� E-470 & Peoria St.

(303) 799-9044FIRESTONE SUPERCENTER &

WAREHOUSE I-25 & HWY 119 • Longmont/Firestone

(303) 684-2400

GRAND JUNCTION HWY 6 & 50

(970) 208-1920

AFWonline.com

AMERICAN FURNITURE WAREHOUSE

MUEBLES CON ESTILOGastos de manejo adicionales pueden aplicar a la mercancía recogida en lugares de exhibición. Visite la tienda para más detalles.

VVVVVVVVVVVVA A IOAAAA AAAAAC IC ESNCEl

CCCCCCjefe

IIOOOIesta de

EESS¡ ÚLTIMOS DÍAS!

27091

Mostrador grande

estilo cubo

$9771'' de alto

Espejo en acabado Níquelado o cepil-lado antiguo

$65

1E-54559 1E-54561

65'' Alto

SU ELECCIÓN Sofá Converta

PAB139S$128 Se convierte en una cama

de tamaño completo!

Page 9: 072613 rateros de bicicletas

t

Autos usados de la semanaPor $10 mil y menos

¡Vende tu carro ya!*Anúnciate por 20 dias en el Denver Post por sólo $20. Algunas restricciones aplican. Llama al 303-832-3232 para más detalles.

1997 Mercedes C230Mileage 129,517 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # 96

$3,998

1207 S. Platte River Dr., Denver(866) 912-8314

Automotive-Imports.com

2002 Pontiac FirebirdMileage 107,959 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # P2425

$6,499

1207 S. Platte River Dr., Denver(866) 912-8314

Automotive-Imports.com

2004 Ford ExplorerMileage 138,818 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # 4UB14196

$7,991

10743 E. Arapahoe Rd., Centennial(855) 317-3346

AutoNationDodgeRamArapahoe.com

2001 Dodge Ram 1500Mileage 146,308 MilesEngine 8 CylTransmission AutomaticStock # 1J503147

$7,991

10743 E. Arapahoe Rd., Centennial(855) 317-3346

AutoNationDodgeRamArapahoe.com

2000 Plym BreezeMileage 192,622 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # 3348

$2,995

13042 Weld County Road 20, Brighton(855) 868-6269

CountryTruck.com

1999 Ford F-250 XLMileage 181,436 MilesEngine 8 CylTransmission ManualStock # 3252

$7,995

13042 Weld County Road 20, Brighton(855) 868-6269

CountryTruck.com

2005 Jeep Liberty SptMileage 92,399 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # D229

$9,500

5020 Acoma St., Denver(866) 337-7813Drive5280.com

2009 Chevrolet AveoMileage 40,284 MilesEngine 4 CylTransmission ManualStock # 13-2106A

$7,988

2001 S. Havana St., Aurora(888) 714-2163EdBozarth.com

2006 Chev ColoradoMileage 122,941 MilesEngine 4 CylTransmission ManualStock # 13-2173A

$9,988

2001 S. Havana St., Aurora(888) 714-2163EdBozarth.com

2003 Honda Accord EXMileage 135,672 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # 13-322A

$7,988

2001 S. Havana St., Aurora(888) 714-2163EdBozarth.com

2009 Nissan VersaMileage 55,381 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # 5633

$8,999

10345 W. Colfax Ave., Lakewood(866) 322-1167

EmpireLakewoodNissan.com

2007 Pont Grand PrixMileage 74,742 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # 261961

$8,995

10345 W. Colfax Ave., Lakewood(866) 322-1167

EmpireLakewoodNissan.com

2003 Hyundai AccentMileage 138,566 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # KMHCG4

$3,591

6295 W. Colfax Ave., Lakewood(888) 612-6037

HandsDownAutoSales.com

1998 Toyota CamryMileage 192,599 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # 4T1BG2

$4,991

6295 W. Colfax Ave., Lakewood(888) 612-6037

HandsDownAutoSales.com

2007 Kia Sorento LXMileage 90,045 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # 2282a

$9,990

6490 Leetsdale Drive, Denver(888) 715-0218

MyHighlineAuto.com

2002 BMW 325XiMileage 107,191 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # 2180

$8,990

6490 Leetsdale Drive, Denver(888) 715-0218

MyHighlineAuto.com

1997 Acura CLMileage 147,894 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # 45420

$3,995

3655 S. Broadway, Englewood(888) 927-1538

JustRightMotors.com

1999 Dodge DurangoMileage 161,712 MilesEngine 8 CylTransmission AutomaticStock # 46350

$4,995

3655 S. Broadway, Englewood(888) 927-1538

JustRightMotors.com

2001 Ford Focus SEMileage 114,524 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # 1W296062

$1,000

11595 W. 6th Ave., Lakewood(855) 714-8075

LakewoodFordland.com

2002 Nissan Pathfi nderMileage 142,341 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # 2W709770

$6,900

11595 W. 6th Ave., Lakewood(855) 714-8075

LakewoodFordland.com

2001 Audi TTMileage 140,030 MilesEngine 4 CylTransmission ManualStock # 6326

$7,921

6401 Federal Blvd., Denver(888) 646-5886

MGMAutoCo.com

2005 Chry PT CruiserMiletage 85,199 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # 3554

$7,995

6401 Federal Blvd., Denver(888) 646-5886

MGMAutoCo.com

2010 Chevrolet AveoMileage 50,440 MilesEngine 4 CylTransmission N/AStock # 8169CA

$7,999

400 W. 104th Ave., Northglenn(888) 928-7561

OMearaFord.com

2003 Ford ExpeditionMileage 121,177 MilesEngine 8 CylTransmission AutomaticStock # 8106CB

$9,499

400 W. 104th Ave., Northglenn(888) 928-7561

OMearaFord.com

2000 Lincoln LSMileage 117,964 MilesEngine 8 CylTransmission AutomaticStock # QKD31202A

$6,990

7887 W. Tufts Ave., Littleton(888) 684-0173

PhilLongDenver.com

2005 GMC Envoy SLEMileage 103,966 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # BB44676B

$8,991

7887 W. Tufts Ave., Littleton(888) 684-0173

PhilLongDenver.com

2005 Mazda6 SMileage 99,715 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # R15020B

$8,999

1800 W. 104th Ave., Thornton(888) 840-7489ProJeep.com

CHRYSLER•JEEP•DODGE•RAM

2008 Dodge CaliberMileage 89,715 MilesEngine 4 CylTransmission AutomaticStock # R15120A

$8,881

1800 W. 104th Ave., Thornton(888) 840-7489ProJeep.com

CHRYSLER•JEEP•DODGE•RAM

2002 Isuzu Trooper LSMileage 120,000 MilesEngine 6 CylTransmission AutomaticStock # TJ03975

$4,995

348 E. Bridge St., Brighton(888) 929-9162

TotalCarCareInc.com

2002 Hyundai ElantraMileage 122,000 MilesEngine 4 CylTransmission ManualStock # P069465

$4,995

348 E. Bridge St., Brighton(888) 929-9162

TotalCarCareInc.com

07.26.13 | www.vivacolorado.comTus Autos 9

Page 10: 072613 rateros de bicicletas

10

Descubre los 10 actores catalogados como los más sexys del 2013

Por Lorena González, Especial para Viva Colorado

En una reciente encuesta llevada a cabo por diferentes

medios de la prensa para descubrir las preferencias del público en cuanto a quienes son

sus actores hispanos favoritos,

estos fueron los resultados.

� William Levy

En primer lugar tenemos al guapísimo actor cubano William Levy, quien llegó a la fama a través

de su participación en el reality show “Protagonistas de Novelas 2” y el cual en

el transcurso de su corta pero impactante carrera ha llegado a protagonizar exitosas

telenovelas a lado de importantes fi guras de la actuación.

� Fabián Ríos

Otro de los actores que ha saltado a la fama es el colombiano Fabián Ríos, robando corazones con su personaje de Willy en “Corazón Valiente” y ahora como Tomás en la nueva producción de Telemundo, “Dama y Obrero”.

� Sebastián Rulli

Seguimos con el argentino Sebastián

Rulli, otro de los preferidos de las televidentes, y ahora pareja de la bella Aracely Arámbula. Se espera que para fi nales de este año Rulli protagonice de nuevo una telenovela al lado de Angelique Boyer, con quien ya formó pareja en la telenovela “Teresa”.

� Jencarlos Canela

Otro que está de moda es el bello cubano-americano Jencarlos Canela, quien con sus personajes de El Diablo en “Más sabe el Diablo” y ahora de Bruno en “Pasión Prohibida” enamora a más de una.

� David Zepeda

David Zepeda, el guapo y fuerte actor mexicano de 39 años, tiene un club de fans

que supera al de cualquiera. Actualmente disfrutamos de su actuación en Televisa gracias a la telenovela “Mentir para Vivir”.

� Reinaldo Ibarra

Los maduritos también pertenecen a esta lista y comenzamos con Juán Soler, a quien pronto veremos cómo Reinaldo Ibarra en “Marido en Alquiler”.

� Gabriel Soto

El rubio preferido de México también fue escogido como uno de los más guapos, nos referimos a Gabriel Soto, quien comenzó su carrera siendo modelo y obtuvo el primer lugar en el concurso de belleza masculino Míster World en el año 1996.

� Aarón Díaz

El recién estrenado papá Aarón Díaz, no puede quedarse atrás, con aquella musculatura, sus ojos verdes y su encantadora personalidad cautiva día a día más admiradoras.

� Carlos Ponce

Otro madurito pero guapetón es Carlos Ponce, a quien Telemundo le tiene un papel de malvado en su próxima producción “Santa Diabla”.

� José Luís Resendez

Y aunque los guapos no se acaban pero lamentablemente esta lista sí, debemos incluir en el último puesto al mexicano José Luís Resendez, quien ahora le roba el corazón a Ignacia en “Dama y Obrero”.WILLIAM LEVY

GABRIEL SOTO

AARÓN DÍAZ

SEBASTIÁN RULLI

CARLOS PONCE

JENCARLOS CANELA

Por Mark Phelan, Detroit Free Press

Cuando Toyota desarrolló la nueva SUV RAV4 del 2013,

se enfocó con precisión.En el nuevo modelo ya no

existe la opción de la potente V6, ni la vieja transmisión de cuatro velocidades, la apretada tercera fi la de asientos ni la rueda de recambio pegada en la puerta trasera del auto.

La nueva RAV4 para cinco pasajeros intenta hacerse un espacio en el mercado de las crossover SUVs.

El precio es de $23 mil 300 para el modelo básico con tracción delantera. Los modelos con tracción a las cuatro ruedas tienen un precio de $24 mil 700. Todas las RAV4 tienen un motor de 2,5 litros, con cuatro cilindros y 176 caballos de potencia y

transmisión automática de seis velocidades. Los modelos más avanzados tienen un precio de $28 mil 410.

Yo probé una AWD RAV4 XLE, muy bien equipada. Con un costo de $26 mil 720, la SUV traía sistema de navegación, sistema de reconocimiento de voz, teléfono y sonido compatibles con Bluetooth, y tapicería de tela. Los precios no incluyen los gastos de traslado.

La RAV4 compite con crossovers de cinco asientos como la Chevrolet Equinox, la Ford Escape, la Honda CR-V, la Hyundai Santa Fe Sport, la Kia Sportage, la Nissan Rogue, la Subaru Forester y la Volkswagen Tiguan.

Resulta difícil hacerse un hueco en un segmento tan reñido. La RAV4 tiene ventaja por tener una buena economía de consumo, un interior

espacioso y un excelente sistema de reconocimiento de voz para el teléfono y la

navegación.El espacio destinado a

los pasajeros es de 100,7 pies cúbicos con un espacio amplio para la cabeza, las piernas y los hombros. La zona de carga detrás del asiento trasero es de 38,4 pies cúbicos, que se pueden convertir en 73,4 cuando se pliegan los asientos.

La puerta trasera se abre hacia arriba, como en la mayoría de las SUVs, y la rueda de repuesto, que solía estar en el exterior, ahora se guarda bajo la zona de carga.

La nueva puerta trasera es una de las grandes mejoras de la nueva RAV4, ya que es mucho más fácil de usar en aparcamientos con mucho tráfi co.

Los materiales del interior y los acabados son peculiares ya que, una zona que no suele tocarse como el salpicadero,

saca buena nota en un mercado saturadosaca buena nota en un mercado saturadosaca buena nota en un mercado saturadoLa nueva RAV4

LA NUEVA RAV4 para cinco pasajeros intenta hacerse un espacio en el mercado de las crossover SUVs. AP

2013 TOYOTA RAV4■ Tipo de vehículo: Crossover SUV para cinco pasajeros, con tracción delantera o a las cuatro ruedas.■ Razones para comprar: Consumo de combustible, espacio de carga y para pasajeros, excelente sistema de reconocimiento de voz.■ Desventajas: Materiales del interior, pequeños errores de diseño interior, operación de algunos controles.■ Califi cación: Tres de cuatro estrellas■ Precio base, modelo base: $23.300■ Precio base, modelo reseñado: $25.690■ Precio del vehículo reseñado: $26.720■ Ningún precio incluye costo de traslado.

Por Christopher S. Rugaber

WASHINGTON (AP) — Michelin decidió retirar voluntariamente del mercado 100 mil neumáticos después que un minorista descubrió que algunos tenían perforaciones y se desinfl aban rápidamente.

La medida afecta los modelos de Michelin LTX M/S 2, X Radial LT2 y Latitude Tour de determinados tamaños. Los neumáticos son generalmente usados en camionetas livianas y vehículos deportivos utilitarios.

Los orifi cios laterales fueron causados por máquinas utilizadas en la manipulación de los neumáticos terminados. Los neumáticos fueron fabricados en la planta de Michelin de Lexington, en Carolina del Sur.

No hubo informes de daños,

muertos ni heridos. Michelin precisó que unos 2 mil 500 de los neumáticos retirados podrían ser defectuosos.

Los clientes que podrían haber adquirido los neumáticos serán notifi cados por correo a partir de la próxima semana. Los clientes que reemplazaron ya esos neumáticos podrían ser reembolsados.

Los clientes pueden llamar a Michelin al número 1-855-851-4951 o escribir a www.michelinman.com/voluntarysafetyrecall

Michelin retira neumáticos que ‘se desinfl aban’

NEUMÁTICO de invierno de Michelin. AP

está recubierto de un suave panel de seudopiel, mientras que los apoyabrazos de las puertas están recubiertos de una tela fi na. No hay lugar para apoyar cómodamente los brazos en un viaje largo.

El reposabrazos del centro, que está acolchado, es la tapa de un cajón espacioso. El espacio de almacenamiento sería muy útil si en su interior estuviera el puerto de USB y la conexión de carga del teléfono pero, desafortunadamente, estos se encuentran en el centro del panel, debajo de los controles de temperatura. Los cables, teléfonos y reproductores de música que se conectan ahí dan un aspecto desordenado al coche.

La RAV4 que yo probé tenía una pantalla táctil de 6,1 pulgadas para controlar el teléfono, el sonido, la navegación y los servicios de internet. La pantalla es más pequeña y menos sensible que otras de sus competidores

La RAV4 AWD tiene un consumo de 22 mpg en ciudad, 29 en autopista y 25 combinadas, según pruebas realizadas por la EPA. Si se la compara con los modelos AWD de los competidores, sólo la Subaru Forester 2.5i 2014 se le acerca en consumo combinado, y la Ford Escape 1,6-litros EcoBoost tiene el mismo consumo. A todas las demás las supera en economía de consumo.

07.26.13 | www.vivacolorado.comTus Autos

Page 11: 072613 rateros de bicicletas

Se busca señora o mujer joven para tareasdomésticas, transporte y cuidado de una

niña y un niño de 12 y 13 años en Denver delsur. Imprescindible hablar español, tenercoche propio, buen humor y referencias.

Por favor contacte con Sara al720 285 5958.DP-6959347

La Cámara Hispana de Comercio de Denver está preparándose para presen-tar su evento más grande del año que se llama “Sabor.” Sabor es una fiesta única que celebra los mejores restaurantes de Denver, además incluye degustación de vinos internacionales, cervezas y

otros licores.

Cerca de 3 mil personas asistieron el evento del año pasado creando un am-biente divertido y con buena publicidad para los participantes, restaurantes y gru-pos de entretenimiento. Además, para La

Cámara Hispana de Comercio de Denver representa la recaudación de fondos más grande del año.

Lo que distingue este evento es la diversidad. Mucha gente piensa que es un evento en el que solo se celebra la comida y cultura hispana, pero no es así. Va a haber un gran variedad de comidas y bebidas y muchos de los restaurantes que van a participar este año ofrecen comida Italiana, Brasileña o Americana.

El lugar donde se llevara acabo Sabor es único. Los Jardines Botánicos de Denver o los “Denver Botanic Gardens” ofrecen mucho a sus asistentes. Ellos podrán apreciar un ambiente acogedor donde podrán probar nuevas comidas y bebi-das. Los Jardines Botánicos también van a ofrecer a una nueva exposición durante esa época que se llama Catalyst. Esta exposición presentará esculturas

tri-dimensionales en todo el parque.

Sabor se llevara acabo el viernes, 2 de Agosto, en Los Jardines Botánicos de Denver comenzando con el evento principal de 6 p.m. - 9 p.m. Y si usted desea seguir disfrutando solicite los boletos VIP que comienzan a las 5 p.m. y continúan con un “after party” que dura hasta las 11 de la noche.

Los que tienen Entradas Generales de 6 p.m. - 9 p.m. Los boletos cuestan: en Entrada General; $75 y VIP: $150.*

*Ahora tenemos una promoción válida hasta el lunes 15 de julio: EntradaGeneral: $50 y VIP: $125. Usted puede comprar su boleto directamente en:www.sabordenver.com.

La Cámara Hispana está preparándose para su evento más grande del año: ‘Sabor’

Para anunciarte en Tus Negocios, llamaa nuestra representante bilingüeShiree Johnson al [email protected]

To advertise inTus Negocios, call our

bilingual representativeShiree Johnson at 303-954-1118

[email protected]

vivacolorado.com

Bilingual, Multimedia News CoverageWe Speak Your Language. Hablamos Tu Idioma.

Tus Negocios

303-316.28804770 Ivy St. Denver, Co, 80216(Un Bloque Al Norte Del I-70)

Pagamos Bien Y En Efectivo!!• Cobre, Aluminio, Bronce• Baterías De Carro • Latas De Aluminio• Algunos Electrónicos (No TV)

East 48th Ave

Stapleton Dr. N.

Stapleton Dr. S.

Colorado

Holly

IvySt.

Monaco

Quebec

I-70

COMPRAMOS CHATARRAEN GENERAL

Denver MetalRecycling

10705 E. 51st Av. Denver, CO, 80239303 316 4251

wwww.quesocampesino.com

Queso Campesino Queso Campesino Queso Campesino autenticamente autenticamente autenticamente

MexicanoQuesos: Fresco, Cotija, Asadero, Panela, Requeson, Oaxaca, Quesadilla y MenonitaCremas: Mexicana, Menonita y Centroamericano

1107.26.13 | www.vivacolorado.com

MIAMI (AP) — Lo hizo el año pasado y repitió la misma hazaña: Prince Royce fue el máximo ganador de los Premios Juventud, con cinco galardones que incluyeron voz del momento, la más pegajosa y mi artista tropical.

“Quiero compartir este premio con Romeo Santos y los demás nominados, y con República Dominicana. ¡Qué viva la bachata!”, dijo Prince Royce al recibir uno de sus premios. El astro de la bachata también se llevó los honores “lo toco todo”, por “Phase II”, y “mi video favorito” por su éxito “La incondicional”.

“Me quedo sin palabras”, dijo más tarde al aceptar otro de sus premios. “Cada día aprendo que todo se puede con mucho trabajo. Gracias”.

La difunta Jenni Rivera le siguió de cerca con cuatro galardones, entre ellos mi artista pop y mi artista regional mexicano. Bruno Mars y Jesse & Joy obtuvieron dos estatuillas cada cual.

Jennifer López y Pitbull

inauguraron la fi esta de los Premios Juventud con un número

caliente en el que

interpretaron un popurrí de sus éxitos “On the Floor”, “Dance Again”, “Live It Up” y “Don’t Stop the Party” acompañados por decenas de bailarines y acróbatas bajo un deslumbrante espectáculo de luces que terminó con ambos dándose un chapuzón en una piscina.

Los productores de los Premios

Juventud reprodujeron el ambiente veraniego de South Beach, trayendo arena, palmeras, tablas de windsurf y demás al BankUnited Center en la Universidad de Miami, desde donde se transmitió la ceremonia en vivo.

Ricky Martin, quien recientemente pasó un tiempo en Australia

grabando una versión de “The

Voice”, estrenó la versión “spanglish” de su éxito “Come With Me”; Prince

Royce ofreció una romántica

interpretación de “Darte un

Beso” y Jencarlos Canela estrenó “I Love It” en una animada fi esta de piscina.

La cantante pop Maite Perroni sorprendió con un tema de bachata, “Tú y yo”; Pee Wee estrenó la balada romántica “Duele decirte adiós”; y Yandel, del dúo de reggaetoneros Wisin y Yandel, cerró el show en su debut como solista, interpretando “Hablé de ti” en un número que comenzó con el artista lanzándose al escenario desde la cima de una gigantesca y llena de luces.

La ceremonia contó con la actuación de estrellas como Chino y Nacho, DJ Chino con Fito Blanko y Papayo, El Dasa, J Alvarez, J Balvin, Larry Hernández, Leslie Grace, Lucero, Marconi con Eiza González, N’Klabe, Thalía y Víctor Manuelle con Gocho.

Marc Anthony puso a todos a bailar interpretando su éxito “Vivir mi vida” bajo una lluvia veraniega y decenas de bailarinas en bikini.

También ofrecieron coloridos

números Abraham Mateo, Becky G y Kevin Ortiz, califi cados por Univision como “tres nuevas promesas de la música latina”.

Entre otros ganadores estuvieron Blanca Soto, Marconi, Maná, Shakira y Pitbull, que se llevó el premio mi artista urbano.

“Muchas gracias a Dios, gracias a mi abuelita, gracias

a mi tía, gracias a mi mamá, a

mi papá allá arriba, a mi hermano allá arriba, a mi mejor

amigo... allá arriba”,

expresó el rapero cubano

emocionado. “Al público muchas gracias, sin ustedes no hay ningún Pitbull”, añadió, y también le agradeció a Marc Anthony “por siempre darme muchas oportunidades”, a Jennifer López, a Shakira y a Enrique Iglesias, todos con quienes ha grabado colaboraciones.

En el momento que sin duda fue el más emotivo de la ceremonia, Jennifer López recibió el premio Ícono Mundial entre los incansables gritos de sus admiradores.

“Cuando miro todas estas imágenes y al ver todas sus caras hermosas me siento muy afortunada de estar aquí esta noche”, dijo la superestrella neoyorquina de origen

puertorriqueño con lágrimas en los ojos ante los

vítores del público. “Lo que siempre he querido hacer con mi vida es creer, actuar, bailar, cantar, entretener y ser una buena persona. Me encanta lo que hago. Soy una artista ... y también soy humana y cometo errores, pero te prometo que cuando caigo me levanto de nuevo, cuando me equivoco aprendo la lección y estoy lista pata enfrentar los retos nuevos porque para mí eso es hacer tu propia vida: hacer mejor tu trabajo mientras sigues siendo tu mejor persona”.

Y entre gritos de “J.Lo” agregó sin poder esconder su emoción: “Ojalá en el camino uno pueda hacer a su familia y su gente orgullosa. Si los he inspirado o he hecho su mundo un lugar más divertido, un lugar donde pueden soñar sus propios sueños y alcanzarlos, entonces todo vale la pena. Recibo este homenaje con mucha mucha humildad y estoy muy agradecida. Gracias por este amor tan especial”.

López también gano el premio “actriz que se roba la pantalla” en la categoría de cine.

El cómico mexicano Eugenio Derbez también recibió un premio especial, “Supernova”, en reconocimiento a su trayectoria. “A veces me molesta ver que algunos compañeros que reciben este tipo de premios en lugar de

Universidad de Miami, desde donde se

Ricky Martin, quien recientemente pasó un tiempo en Australia

números Abraham Mateo, Becky puertorriqueño con

Prince RoycePrince Royce � CATEGORIA DE CINE¡Qué actorazo!: Antonio Banderas.Actriz que se roba la pantalla: Jennifer López.Película más padre: “Girl in Progress”.

� CATEGORIA DE NOVELAS¡Está buenísimo!: Sebastián Rulli (“Amores verdaderos”).Chica que me quita el sueño: Blanca Soto (“Porque el amor manda”).

Mejor tema novelero: “Me Puedes Pedir Lo Que Sea”, Marconi (“Amores verdaderos”).

� CATEGORIA DE MUSICALa combinación perfecta: “Llorar”, Jesse & Joy.¡Qué rico que se mueve!: Shakira.Voz del momento: Prince Royce.La más pegajosa: “Incondicional”, Prince Royce.Lo toco todo: “Phase II”, Prince Royce.Mi video favorito: “Incondicional”, Prince Royce.El súper tour: “Mi Despedida Tour” Vicente Fernández.Canción corta-venas: “Llorar” Jesse & Joy.Mi ringtone: “La misma gran señora” Jenni Rivera.

Mi artista pop: Jenni Rivera.Mi artista regional mexicano:

Jenni Rivera.Mi artista de rock: Maná.Mi artista tropical: Prince Royce.Mi artista urbano: PitbullRevelación del año: Kevin

Ortiz

� CATEGORIA POPSíganme los buenos: Jenni Rivera.

Mi DJ favorito: Eddy “Piolín” Sotelo

� CATEGORIA DE DEPORTESDeportista de alto voltaje: Javier “Chicharito” Hernández.La nueva promesa: Félix “El Diamante” Verdejo.

LISTA DE GANADORES DE LOS PREMIOS JUVENTUD

vuelve a arrasar en Premios Juventud

enfocarse en lo bonito aprovechan para promocionar sus propios proyectos. Yo no soy así”. Y de inmediato agrego: “Quiero aprovechar este espacio para promocionar descaradamente mi película ‘Instructions Not Included’, que se estrena el 30 de agosto” en Estados Unidos.

PRINCE ROYCE

JLO

RICKY MARTIN

PITBULL

JENNI RIBERA

Page 12: 072613 rateros de bicicletas

We want people with

DENVER POST,THE DAL034473B

AMUELLER

rv

BAKHUG0050

Angela - Santa Fe Springs

1 7/21 & 7/28/2013

5.5 x 10

Now HiringEquipmentOperators!

• Equipment Operator-Pressure Pumping -Brighton, CO

For more information,please visitwww.bakerhughes.com/careers and referencerequisition #1313508.

© 2013 Baker Hughes Incorporated. All Rights Reserved. 34517

Follow us on:

Baker Hughes is an equal opportunities employer

Everybody wants to make a difference. At BakerHughes, we’ll give you the opportunity. We’realways looking for people who can add thatextra something – people who have the brightideas that will help us grow and transform ourorganization.

We offer a wide spectrum of careeropportunities in a dynamic global organization.Join us and you’ll receive some of the besttraining available – helping you transform yourskills and progress within the company.

We want people with energy – is that you?

Find out more and apply atbakerhughes.com/careers

Join. Transform. Progress.

Baker Hughes is a leading supplier of services,products, technology and systems to theworldwide oil and natural gas industry. Our58,000-plus employees work in more than 80countries to help customers find, evaluate, drill,produce, transport and process hydrocarbonresources.

IRS IRS IRS ISISIS HIRINGHIRINGHIRING

Seasonal work. Year-round impact. Count on me

Full-Time Seasonal Bilingual Contact Representatives

FOR MORE INFORMATION AND TO APPLY ONLINE GO TO:

jobs.irs.gov/USAJOBS

For specific information, email [email protected]

ALL APPLICANTS MUST: Be a U.S. Citizen Meet minimum experience and/or education requirements

Pass required assessments All bilingual applicants must be fluent in speaking, reading and writing Spanish/English

EXCELLENT BENEFITS: Health/Life Insurance Paid Leave Paid Holidays Retirement Paid Training Public Transportation Subsidy Starting hour pay is $16.10

12 07.26.13 | www.vivacolorado.com

Luego de la salida repentina del técnicoTito Vilanova

del Barcelona, una nube de incertidumbre y especulaciones rodearon a la institución. Y es que la directiva azulgrana nos tenía acostumbrados con una fi losofía de planeamiento, estudio y pocos chismes sobre cambios importantes. No nos vayamos tan lejos, la salida de Pep Guardiola del banquillo hace un año fue anunciada con meses de anticipación, con ambas partes en completo acuerdo.

Antes de partir, Guardiola dejó 14 trofeos en las vitrinas de Barcelona, ganando la Liga, Copa y Champions en su primer año al mando. Vilanova únicamente consiguió ganar la Liga en su año como técnico y quizá nadie lo extrañará.

En su lugar, el argentino Gerardo ‘Tata’ Martino fue presentado como técnico con un contrato por dos años. El nuevo técnico a pesar de no haber ganado nada internacionalmente, puede presumir de haber sido campeón en la primera división de Paraguay en

cuatro ocasiones, una más en Argentina y de haber dirigido a Paraguay en Sudáfrica 2010.

El ‘Tata’ dirigió al actual campeón del futbol argentino, Newell’s Old Boys, club con el que llegó hasta las semifi nales de la última Copa Libertadores.

Por su parte, el rival de siempre Real Madrid también renovó su cuerpo técnico luego de una relación muy desgastada entre José Mourinho y parte del plantel. La directiva anunció en mayo pasado que el técnico dejaría su puesto, aunque es demás decir que Mourinho, algunos jugadores, directivos y parte de la afi ción no se podían ver ni en pintura.

El italiano Carlo Ancelotti es el substituto para dirigir el destino de los merengues por los próximos tres años. Un técnico ganador a la medida de la institución madridista: cuenta con títulos en la Serie A italiana, la Liga Premier Inglesa, siendo el actual campeón del futbol francés con el Paris Saint-Germain, y no olvidemos una Champions League y un mundial de clubes.

Señores, seremos testigos de una vieja rivalidad con aires renovados.

Sígueme en Twitter @jorgeiturralde

Vieja rivalidad con aires renovados

Por ManzanaPecosa.com

La Liga MX está de vuelta con las emociones y

dilemas de siempre. Se fueron algunas estrellas, pero llegaron otras. El Apertura arrancó con la expectativa de que la fi nal sea tan buena como la que brindaron América y Cruz Azul en el torneo pasado. Estas son las cinco razones para seguir el Apertura 2013 de la Liga MX:

■ La obligación del Guadalajara

Si el Guadalajara no queda campeón, los días de Jorge Vergara al mando del rebaño están contados. Al pueblo rojiblanco no le queda otro camino que dar un golpe de estado si hay un nuevo fracaso. El margen de error es mínimo para Vergara. Ni siquiera entrar a la Liguilla lo podría salvar. ¿Tiene equipo? Sí. Necesita que Marco Fabián y Jorge Enríquez jueguen como adultos y hablen el mismo idioma de los goleadores Miguel Sabah y Aldo De Nigris. Atención que un mal torneo dejaría a las Chivas cerca del descenso.

■ Viejos conocidosEl sistema de franquicias

hizo de las suyas entre un torneo y otro. Querétaro tendrá equipo así haya descendido gracias al traslado de Jaguares. Veracruz vuelve a primera cortesía del ascenso y evanescencia de La Piedad. Chiapas sigue con fútbol de primera por la desaparición

Todas las razones para seguir el Apertura 2013

CLÁSICO EN LAS VEGAS. Gil Cordero del Club America (izq.) y Miguel Sabah, de Chivas, pelean por el balón durante un partido de pretemporada entre los dos grandes del futbol mexicano el pasado 3 de julio. Chivas ganó 1-0. AP

MARTINO ANCELOTTI

de San Luis. El día que se entienda el rompecabezas seguro que la FMF presentará nuevos cambios. Del desorden sólo queda agradecer que el fútbol sigue en lugares como Querétaro y Chiapas, y que vuelve al puerto de Veracruz.

■ Cada vez más regiosLos equipos de Monterrey

vuelven a ser favoritos. Ya son muchos los años en que Tigres y Rayados ofrecen buen fútbol a sus hinchas. Los felinos resolvieron la falta de posesión al sumar a talentos como el argentino Guido Pizarro y el veterano Gerardo Lugo. El Monterrey tendrá un ataque explosivo con la dupla Humberto Suazo - Dorlan Pabón, con el respaldo de Neri Cardozo, César Delgado y Efraín Juárez (en su última

oportunidad). El clásico regiomontano será uno de los grandes partidos de la temporada.

■ Saturnino en casaToluca le dio a uno

de sus hijos preferidos la responsabilidad de volver a ser campeón del fútbol mexicano. El paraguayo José Saturnino Cardozo vuelve a su casa como DT después de ganarlo todo como jugador. La historia puede ser de ensueño o una pesadilla, lo dirán los resultados. El deseo es que la gloria persista. El goleador histórico del Toluca dirigirá a sus excompañeros Sinha, Paulo Da Silva y Edgar Dueñas. Ese dato indica que urge una renovación en el equipo choricero. Cardozo se retiró hace más de cinco años.

■ América sin ídoloLa historia indica que

las Águilas viven sus mejores momentos cuando tienen un caudillo en la cancha. Es un club para los súper héroes. Eso fueron Enrique Borja, Carlos Reinoso, Cuauhtémoc Blanco, Salvador Cabañas y recientemente Christian “Chucho” Benítez. El delantero ecuatoriano, quien fue la clave para que el América ganara el último torneo, se fue al Medio Oriente y la afi ción quedó sin ídolo. El técnico Miguel “Piojo” Herrera puede robarse el show, pero hará falta alguien en la cancha.

Todo indica que el canterano Raúl Jiménez debe asumir el rol a menos que el refuerzo colombiano Andrés Andrade sea un fenómeno.