· Web viewLICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL ABIERTA. PRESENCIAL. No. 18578013-511-11. BAJO LA...

244
Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11 Numero Interno 2007478 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL ABIERTA PRESENCIAL No. 18578013-511-11 BAJO LA RESERVA PERMANENTE Y TRANSITORIA DE LOS TRATADOS EL OBJETO DE LA LICITACION ES: TRATAMIENTO QUIMICO DE AGUA DE ENFRIAMIENTO BASE DIOXIDO DE CLORO COMO BIOCIDA OXIDANTE Bajo la modalidad de Contrato Abierto a precio fijo En cumplimiento a las disposiciones que establecen los artículos 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; Artículo 3° y 4° de la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo; 3°, 4°, 5°, 51, 53, 54, 55 de la Ley de Petróleos Mexicanos (en adelante “Ley”); 41, 45, 47, 48, 50 Fracción I, 55, 56, 57, 58 de su Reglamento (en adelante “Reglamento”) y demás disposiciones aplicables de la Ley y su Reglamento; y Artículos 1°, 3°, 14, 15, 16, 19 , 23, 24, 25, 26, 27, 28 y 60 de las Disposiciones Administrativas de Contratación en Materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de Carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (en adelante “DAC´S”), PEMEX PETROQUÍMICA por conducto del COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE ubicada Carretera Costera del golfo Km 39 + 400, sito en COSOLEACAQUE, VER., con teléfono 019222230093, y correos electrónicos: [email protected] , [email protected] en adelante “Convocante” o PEMEX PETROQUÍMICA, emite las Bases de Licitación que establece las bases en las que se desarrollará la Licitación Pública Internacional Abierta Numero 18578013-511-11, (en adelante “Bases”), Solicitud de Pedido Núm. 432-43000-S-1019249, que tiene por objeto los servicios consistentes en: TRATAMIENTO QUIMICO DE AGUA DE ENFRIAMIENTO BASE DIOXIDO DE CLORO COMO BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINAL Modelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011. Página 1

Transcript of  · Web viewLICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL ABIERTA. PRESENCIAL. No. 18578013-511-11. BAJO LA...

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL ABIERTA

PRESENCIAL

No. 18578013-511-11

BAJO LA RESERVA PERMANENTE Y TRANSITORIA DE LOS TRATADOS

EL OBJETO DE LA LICITACION ES:

TRATAMIENTO QUIMICO DE AGUA DE ENFRIAMIENTO BASE DIOXIDO DE CLORO COMO BIOCIDA OXIDANTE

Bajo la modalidad de Contrato Abierto a precio fijo

En cumplimiento a las disposiciones que establecen los artículos 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; Artículo 3° y 4° de la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo; 3°, 4°, 5°, 51, 53, 54, 55 de la Ley de Petróleos Mexicanos (en adelante “Ley”); 41, 45, 47, 48, 50 Fracción I, 55, 56, 57, 58 de su Reglamento (en adelante “Reglamento”) y demás disposiciones aplicables de la Ley y su Reglamento; y Artículos 1°, 3°, 14, 15, 16, 19 , 23, 24, 25, 26, 27, 28 y 60 de las Disposiciones Administrativas de Contratación en Materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de Carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (en adelante “DAC´S”), PEMEX PETROQUÍMICA por conducto del COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE ubicada Carretera Costera del golfo Km 39 + 400, sito en COSOLEACAQUE, VER., con teléfono 019222230093, y correos electrónicos: [email protected], [email protected] en adelante “Convocante” o PEMEX PETROQUÍMICA, emite las Bases de Licitación que establece las bases en las que se desarrollará la Licitación Pública Internacional Abierta Numero 18578013-511-11, (en adelante “Bases”), Solicitud de Pedido Núm. 432-43000-S-1019249, que tiene por objeto los servicios consistentes en: TRATAMIENTO QUIMICO DE AGUA DE ENFRIAMIENTO BASE DIOXIDO DE CLORO COMO BIOCIDA OXIDANTE (en adelante “Servicios”), que se describen en el Documento 01. Estas Bases constan de 26 Documentos.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 1

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

CRONOGRAMAACTO FECHA Y HORA LUGAR

VISITA(S) A INSTALACIONES 17-08-201110:00 Hrs.

Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340

JUNTA(S) DE ACLARACIÓN(ES) A LA CONVOCATORIA

17-08-201111:00 Hrs.

Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340

ETAPA DE PRECALIFICACIÓN –NO APLICA– NO APLICA NO APLICA

FECHA DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPUESTAS 23-08-2011

13:00 Hrs.

Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340

PLAZOS PARA QUE LA CONVOCANTE SOLICITE ACLARACIONES A LAS PROPUESTAS PRESENTADAS Y/O PARA QUE LOS LICITANTES SUBSANEN OMISIONES EN LOS TÉRMINOS PREVISTOS EN EL SEGUNDO PARRAFO DEL ARTÍCULO 29 DE LAS DAC´S

DEL 23-08-2011 AL

26-08-2011

Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340

FECHA DE ANALISIS Y EVALUACION DE PROPUESTAS 29-08-2011

Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340

FECHA DE LA ETAPA DE OFERTAS SUBSECUENTES DE DESCUENTO Y DE NEGOCIACION DE PRECIOS

NO APLICA NO APLICA

FECHA DE FALLO 30-08-201113:00 Hrs.

Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340

PLAZO DE SUSCRIPCION DEL CONTRATO 06-09-1

8:00 a las 14:30 Hrs.

Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340

ATENCION: El representante del Licitante y/o Proveedor, al realizar trámites inherentes a esta licitación en el interior de las instalaciones de la Convocante tales como: Consulta de la convocatoria a la licitación, asistencia a visita a las instalaciones, junta de aclaraciones, acto de presentación de aperturas de proposiciones, acto de fallo, formalización de contratos, entrega de servicio o servicios, etc., deberá traer ropa de algodón 100% (camisa manga larga y pantalón u overol con el logotipo de su empresa, de no ser así, deberá de ser en color naranja), casco dieléctrico con logotipo de su empresa y zapatos para uso industrial. En caso de no ser permitida la entrada a las instalaciones por el departamento de seguridad física, el incumplimiento de lo anterior, será de la estricta responsabilidad del licitante y/o proveedor. Deberán cumplir con las medidas de seguridad establecidas en el Reglamento de Seguridad, salud y Protección Ambiental que deben cumplir los contratistas y/o proveedores dentro de las instalaciones de PEMEX Petroquímica sin el cumplimiento de lo anterior, no le será permitido el acceso a las instalaciones.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 2

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

RELACIÓN DE DOCUMENTOS QUE INTEGRAN ESTAS BASES

DOCUMENTO CONTENIDO FOLIO01 Requerimientos Técnicos.02 Aspectos Administrativos.

03 Formato de información para acreditar la existencia y personalidad del licitante.

03-AFormato para la constancia de recepción de documentos que los licitantes entregan a la Convocante en el acto de presentación y apertura de propuesta.

04Formato para la constancia de recepción de documentos que los licitantes entregan a la Convocante en la Etapa de Precalificación. –NO APLICA-

05 Formato para la Manifestación del Grado de Contenido Nacional de los Servicios.

06 Formato de propuesta Técnica.06-A Formato de propuesta Económica.

06-B Formato resumen de condiciones de contratación del servicio

06-C Formato de la manifestación escrita tipo de empresa del licitante.

07Formato para la manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S.

08Modelo de texto de Fianza que presentará(n) el (los) Licitante(es) adjudicado(s) para:Garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato.

09Modelo de Carta de Crédito STANDBY confirmada que deberá(n) presentar (án) el(los) proveedor(es) y modelo de declaración de beneficiario.

10

Modelo de texto de Fianza para garantizar la debida inversión, aplicación, amortización, deducción o devolución del anticipo otorgado. -NO APLICA-

11 Manifestación del carácter de la documentación que integra la propuesta presentada por el Licitante.

11-AFormato para la manifestación de no estar obligado a presentar total o parcialmente las declaraciones por impuestos federales por tener residencia permanente en el extranjero, así como para los residentes en el extranjero que no estén obligados a presentar declaraciones periódicas en México.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 3

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO CONTENIDO FOLIO12 Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento. -

NO APLICA-

13 Formato de Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios.

14 Nota Informativa para incluir en las Bases de Licitación del Gobierno Federal.

15 Modelo-Guía del Contrato.

16 Causas de Desechamiento.17 Niveles de inspección de Servicios.18 Reglamento de Seguridad, salud y Protección Ambiental que

deben cumplir los contratistas y/o proveedores dentro de las instalaciones de PEMEX Petroquímica.

19 Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados para la adquisición de servicio, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el punto 5.2.1 de las “REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”.–NO APLICA-

19-A Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados para la adquisición de servicio, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el punto 5.2.1 de las “REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”.O–NO APLICA-

19-B Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados para la adquisición de servicio, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el punto 5.2.2 de las “REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”.–NO APLICA

PARA MEJOR CONDUCCIÓN DE ESTA LICITACIÓN PREFERENTEMENTE SE DEBERÁN UTILIZAR LOS FORMATOS INTEGRADOS A ESTAS BASES DE LICITACIÓN, LOS CUALES CONTIENEN LOS DATOS MÍNIMOS NECESARIOS.PODRÁN UTILIZAR DOCUMENTOS MEMBRETADOS DE SU EMPRESA LOS CUALES DEBERÁN CUMPLIR CUANDO MENOS CON LOS DATOS SOLICITADOS EN CADA FORMATO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 4

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 01

REQUERIMIENTOS TECNICOS

PARTIDA CANTIDAD UNIDAD DE

MEDIDA

DESCRIPCIÓN

1 1 SERVICIO TRATAMIENTO QUIMICO INTEGRAL PARA AGUA DE ENFRIAMIENTO DE LAS TORRES 2201-UA Y 2201-UB DE LAS PLANTAS DE AMONIACO 6 Y 7.

REFERENCIA NORMATIVA NRF-206-PEMEX-2008 "TRATAMIENTO INTEGRAL DE AGUA DE TORRES DE ENFRIAMIENTO"

NOTAS GENERALES:

1.0.- LA PRESENTE ES PARA GENERAR UN CONTRATO ABIERTO CON VIGENCIA Y PRECIO FIJO A PARTIR DE LA FORMALIZACION DEL CONTRATO Y HASTA EL 31 DE DICIEMBRE DEL AÑO 2013, CON UN PRESUPUESTO MAXIMO A EJERCERSE DE $45, 486,334.00 (CUARENTA Y CINCO MILLONES CUATROCIENTOS OCHENTA Y SEIS MIL TRECIENTOS TREINTA Y CUATRO PESOS 00/100 M.N.) Y UN MINIMO DE $18, 194,533.00 (DIESCIOCHO MILLONES CIENTO NOVENTA Y CUATRO MIL QUINIENTOS TREINTA Y TRES PESOS 00/100 M.N.). EL COMPLEJO PETROQUIMICO COSOLEACAQUE NO ESTA OBLIGADO A EJERCER EL PRESUPUESTO MAXIMO INDICADO, NO SE OTORGARA ANTICIPO, NO SE PERMITE LA SUBCONTRATACION Y NO SE CONSIDERA AJUSTE DE PRECIOS.

1.1.- LA EJECUCION DEL SERVICIO SERA A TRAVES DE ÓRDENES DE SERVICIO.

1.2.- EL PLAZO DE EJECUCION SERA DE 30 DE DIAS NATURALES A PARTIR DE LA FECHA DE RECEPCION DE LA ORDEN POR PARTE DEL PROVEEDOR.

1.3.- LA ORDEN DE SERVICIO SERA ENTREGADO AL PROVEEDOR EN LA JEFATURA DE TRATATAMIENTO DE AGUA Y GENERACION DE VAPOR DEL COMPLEJO PETROQUIMICA COSOLEACAQUE 8:00 A 14:00 HORAS O TRANSMITIDA VIA FAX O CUALQUIER OTRO MEDIO QUE EN EL FUTURO LAS PARTES CONVENGAN.

1.4.- LA PARTIDA 1 QUE SE INDICA ES PARA LAS CONDICIONES DE ESTABLES Y LA PARTIDA 2 ES PARA CONDICIONES DE CONTINGENCIA SON SUBPARTIDAS DE LA PARTIDA UNICA "TRATAMIENTO QUIMICO INTEGRAL PARA TORRE DE ENFRIAMIENTO".

1.5.- DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN EL NUMERAL 16.1 DEL PROCEDIMIENTO INSTITUCIONAL PA-800-70600-01, APLICAN LOS SIGUIENTES INCISOS DEL NIVEL IV DE INSPECCION:

1.-LAS ESPECIFICACIONES CONTRACTUALES.

2.-LA COMPETENCIA (FORMACIÓN ACADÉMICA PROFESIONAL O TÉCNICA, HABILIDADES Y EXPERIENCIA) DEL PERSONAL QUE INTERVENGA EN LA EJECUCIÓN DEL SERVICIO.

4.- EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS, CÓDIGOS, PROCEDIMIENTOS Y ESPECIFICACIONES.

5.- LAS PRUEBAS Y/O EVALUACIONES DURANTE EL PROCESO DE LA EJECUCIÓN DEL ARRENDAMIENTO O SERVICIO.

6.- LAS PRUEBAS Y/O EVALUACIONES FINALES.

7.-MANUALES (OPERACIÓN, MANTENIMIENTO Y CAPACITACIÓN) Y MEMORIA TÉCNICA.

8.-LA DOCUMENTACIÓN QUE ESTABLECE EL CONTRATO.

1.6.- DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN EL NUMERAL 11.4 DE LAS DISPOSICIONES GENERALES DEL PROCEDIMIENTO INSTITUCIONAL PA-800-70600-01, NO APLICA PORTRATARSE DE UN SERVICIO ININTERRUMPIDO, SIN EMBARGO, ES NECESARIO CONSIDERAR LA DISPOSICION GENERAL DEL NUMERAL 11.9 DEL PROCEDIMIENTO DE INSPECCION VIGENTE.

1.7.- LA INSPECCION Y ADMINISTRACION DEL CONTRATO SERA REALIZADA POR LA JEFATURA DE TRATAMIENTO DE AGUA Y GENERACION DE VAPOR DEL COMPLEJO PETROQUIMICO COSOLEACAQUE

1.8.- EN BASE AL ARTICULO 30 DE LAS DISPOSICIONES ADMINISTRATIVAS DE CONTRATACION EN MATERIA DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS, OBRAS Y SERVICIOS DE LAS ACTIVIDADES SUSTANTIVAS DE CARACTER PRODUCTIVO DE PETROLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS Y DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 55 DE LA LEY DE PEMEX, LAS BASES DE LICITACIÓN DEBERÁN PREVER MÉTODOS DE EVALUACIÓN OBJETIVOS QUE PERMITAN LA COMPARACIÓN DE LAS PROPUESTAS, TAL COMO SE SEÑALA EN LA FRACCION 1 DEL ARTICULO 30 (DACS), EL CRITERIO DE EVALUACION A UTILIZAR SERA EL BINARIO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 5

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

1.9.- SE PACTARA VISITA A LAS INSTALACIONES DEL LUGAR EN EL QUE SE EFECTUARAN LOS SERVICIOS, SIENDO ATENDIDA POR EL JEFE DEL AREA DE TRATAMIENTO DE AGUA Y GENERACION DE VAPOR DEL COMPLEJO PETROQUIMICO COSOLEACAQUE.

1.10.- DISTRIBUICION DE LA PLURIANUALIDAD SEGUN OFICIOS:

1.10.1.-DCF-SPP-PP-649-2010 CON FECHA 19 DE OCTUBRE DE 2010.

1.10.2.-GRF-SP-0529-2010 CON FECHA 26 DE OCTUBRE DE 2010.

1.10.3.-CPC-SRF-0187-2010 CON FECHA 04 DE NOVIEMBRE DE 2010.

1.10.4.-CPC-SRF-0164-2010 CON FECHA 05 DE OCTUBRE DE 2010.

1.10.5.-MONTO A EJERCER POR EJERCICIO FISCAL:

AÑO MONTO MINIMO MONTO MAXIMO

2011 $4, 548,633.60 $11, 371,584.00

2012 $6, 822,950.00 $17, 057,375.00

2013 $6, 822,950.00 $17, 057,375.00

1.10.6.-MONTO A EJERCER POR ORDEN DE SERVICIO:

MINIMO $810,000.00 M.N.

MAXIMO $2, 700,000.00 M.N.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:

2.-GENERACIÓN DE DIÓXIDO DE CLORO COMO BIOCIDA OXIDANTE GENERADO EN EL SITIO DE APLICACIÓN A PARTIR DE "CLORITO DE SODIO Y ACIDO MURIATICO" O "HIPOCLORITO DE SODIO, CLORITO DE SODIO Y ACIDO MURIATICO", Y SU TRATAMIENTO INTEGRAL CON INHIBIDORES DE CORROSIÓN DE CARACTERÍSTICA DUAL (DIANODICA) CUYO ACTIVO SEA NO REVERSIBLE Y DE GRAN TOLERANCIA AL ESTRÉS TÉRMICO, DISPERSANTES, BIODISPERSANTES Y BIOCIDAS NO OXIDANTES, TODOS ESTABLES EN PRESENCIA DE DIÓXIDO DE CLORO.

NOTAS ESPECÍFICAS:

3.-EL LICITANTE DEBERÁ ENTREGAR EN SU OFERTA TÉCNICA.:

3.1.-CARTA ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA DONDE ESPECIFIQUE QUE EL BIOCIDA OXIDANTE QUE SE UTILIZARA EN EL TRATAMIENTO QUÍMICO INTEGRAL PARA EL AGUA DE ENFRIAMIENTO, ES DIOXIDO DE CLORO, LA GENERACION DE DIOXIDO DE CLORO COMO BIOCIDA OXIDANTE DEBE SER GENERADO A PARTIR DE "CLORITO DE SODIO Y ACIDO MURIATICO" O "HIPOCLORITO DE SODIO, CLORITO DE SODIO Y ACIDO MURIATICO", DEBE INCLUIR EL SUMINISTRO, LA DOSIFICACIÓN Y EL CONTROL DE PRODUCTOS QUÍMICOS INHIBIDORES DE CORROSION DUAL DIANODICOS CUYO ACTIVO SEA NO REVERSIBLE, DISPERSANTES Y BIOCIDAS NO OXIDANTES, LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN Y DOSIFICACIÓN, Y TODOS LOS SERVICIOS NECESARIOS PARA EL CONTROL DE CORROSIÓN, INCRUSTACIÓN Y ENSUCIAMIENTO ORGÁNICO E INORGÁNICO DE LAS LÍNEAS Y EQUIPOS DE INTERCAMBIO DE CALOR, PARA ASEGURAR QUE LAS PLANTAS DE PROCESO NO TENGAN AFECTACIÓN POR CAUSAS INHERENTES A LOS SISTEMAS DE ENFRIAMIENTO, AÚN OPERANDO CON CARGAS TÉRMICAS ARRIBA DE SU DISEÑO HASTA DE UN 10 PORCIENTO EL SISTEMA DE TRATAMIENTO QUIMICO INTEGRAL, DEBE CUMPLIR CON LAS REGULACIONES ESTABLECIDAS POR LA AUTORIDAD MEXICANA AMBIENTAL Y DE SALUD VIGENTES.

3.2.-DEBERÁ PRESENTAR CARTA ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA DONDE MANIFIESTA QUE DISPONE DE LOS EQUIPOS PARA MONITOREO Y CONTROL EN LÍNEA QUE DEBERA SER TRANSMITIDO EN TIEMPO REAL POR VIA INTERNET PARA SU CONSULTA, PARA LO CUAL ENTREGARA LA RELACION DE LOS EQUIPOS DE MONITOREO Y CONTROL, ASI COMO FICHAS TECNICAS, CATALOGOS O FOLLETOS DONDE DEMUESTRE SU FUNCIONALIDAD REQUERIDA.

3.2.1.-MANIFESTAR BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD QUE DISPONE CON EL EQUIPO QUE DETECTE LA PRESENCIA Y CONCENTRACIÓN DE LOS PARAMETROS FISICO QUIMICOS DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO, EL CUAL DEBE EFECTUAR LECTURAS EN FORMA CONTINUA Y EN TIEMPO REAL, MIDIENDO MÁS DE UNA SEÑAL, PARA EL MONITOREO DE VARIOS PRODUCTOS A LA VEZ, CUANTIFICANDO Y CONTROLANDO EN TIEMPO REAL LOS AJUSTES DE LA CANTIDAD DEL QUIMICO ACTIVO REQUERIDO EN EL AGUA DE ENFRIAMIENTO DE FORMA INMEDIATA.

3.3.-EL PROGRAMA DE ARRANQUE DEL TRATAMIENTO QUÍMICO INTEGRAL, CONTEMPLANDO LA DOSIS DE LOS PRODUCTOS Y RANGOS DE LOS PARÁMETROS FISICO QUIMICOS DEL SISTEMA, UNA VEZ IMPLANTADO Y ESTABILIZADO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 6

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

3.4.-DEBERA ENTREGAR CARTA ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA LEGIBLE DEL INFORME DEL CERTIFICADO DE CALIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS PROPUESTOS POR EL FABRICANTE, LOS DOCUMENTOS DEBEN DE SER EXPEDIDOS POR UN LABORATORIO ACREDITADO POR LA ENTIDAD MEXICANA DE ACREDITACION (EMA) O DE LA AGENCIA DE PROTECCION AMBIENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA (EPA).

3.5.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.10 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008, EL LICITANTE EN SU OFERTA TECNICA DEBERA ENTREGAR CARTA ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA EN LA QUE MANIFIESTE QUE TODOS LOS PRODUCTOS QUÍMICOS Y BIOCIDAS PROPUESTOS PARA EL TRATAMIENTO DEL AGUA EN CONDICIONES NORMALES Y EN CONTINGENCIAS, SEAN COMPATIBLES ENTRE SI, ESTABLES QUÍMICAMENTE HASTA UNA TEMPERATURA DE PARED DE 70°C GRADOS CENTRIGRADOS PARA TORRES DE ENFRIAMIENTO FRÍAS Y 90 GRADOS CENTIGRADOS PARA TORRES DE ENFRIAMIENTO CALIENTES, SI SON EN BASE DE ZINC, ÉSTE NO DEBE EXCEDER DE 2,5 PARTES POR MILLON EN LA PURGA CONTINUA DE LA TORRE Y NO DEBEN SER AFECTADOS POR EL RESIDUAL HALÓGENO LIBRE, NO DEBEN AFECTAR AL MEDIO AMBIENTAL Y DEBEN CUMPLIR CON LAS REGULACIONES ESTABLECIDAS EN LA NORMA OFICIAL MEXICANA CONTRA LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL ASI COMO LAS ESTABLECIDAS POR LA AUTORIDAD MEXICANA AMBIENTAL Y DE SALUD VIGENTES(NOM-001-SEMARNAT-96).

3.6.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.3 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008, EL LICITANTE EN SU OFERTA TECNICA DEBERA ENTREGAR LAS HOJAS TÉCNICAS DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS PROPUESTOS EN EL TRATAMIENTO, INDICANDO SU COMPOSICIÓN TÍPICA EN LA CONCENTRACIÓN DE ACTIVOS.

3.7.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.8 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 EL LICITANTE PRESENTARA MÉTODOS ANALÍTICOS PARA LA DETERMINACIÓN DEL PORCIENTO DEL AGENTE ACTIVO DE CADA UNO DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS PROPUESTOS PARA EL TRATAMIENTO, ASÍ COMO PARA LAS PRUEBAS FISICOQUÍMICAS Y MICROBIOLÓGICAS UTILIZADAS PARA EL CONTROL DEL TRATAMIENTO.

3.8.- DOCUMENTOS QUE ACREDITEN QUE DISPONE CON LOS EQUIPOS DE DOSIFICACIÓN, MEDICIÓN Y CONTROL QUE INCLUYE BOMBAS DOSIFICADORAS, EQUIPO PARA LIMPIEZA DE CHAROLAS DE LAS TORRES, CONTENEDORES DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS, TANQUES CONTENEDORES DE FIBRA DE VIDRIO CON BRIDAS CON TORNILLERIA DE ACERO INOXIDABLE, EQUIPO GENERADOR DE DIÓXIDO DE CLORO (INTEGRADO POR UN GENERADOR, BOMBAS DOSIFICADORAS, FILTROS, SISTEMA ELECTRÓNICO DE SUPERVISIÓN Y TODOS SUS PERIFÉRICOS), EL CUAL DEBE DE CONTAR CON INSTRUMENTACION ELECTRONICA PARA SU OPERACIÓN AUTOMATIZADA, UN LABORATORIO MÓVIL PARA ANALISIS FISICOQUÍMICOS DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO Y MICROBIOLOGICOS Y MAQUINAS DE COMBUSTION INTERNA PARA SOLDAR.

3.9.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.1 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 EL LICITANTE DEBERÁ ENTREGAR UN ESTUDIO DURANTE AL MENOS 6 DÍAS CONSECUTIVOS, DEL AGUA DE REPUESTO Y RECIRCULACIÓN DE LA TORRE DE ENFRIAMIENTO, MEDIANTE ANÁLISIS FISICOQUÍMICO Y BACTERIOLÓGICO DE LAS CORRIENTES DE AGUA, DEBEN DE TRAER 8 RECIPIENTES DE PLASTICO DE UN LITRO DE VOLUMEN, PARA QUE EL MUESTREO SEA DE ACUERDO AL PROCEDIMIENTO 432-SA-PO-06 DEL AREA DE TRATAMIENTO DE AGUA Y GENERACION DE VAPOR, EN HORARIO DE 7:00 A 15:00 HRS. ; PARA LOS ANÁLISIS DE AGUA CRUDA SE APEGARAN A LOS RANGOS ESTABLECIDOS EN EL NUMERAL 18 (HOJA DE DATOS 3) Y PARA LOS ANALISIS DE AGUA DE RECIRCULACIÓN (AGUA DE ENFRIAMIENTO)SE APEGARAN A LOS RANGOS ESTABLECIDOS EN EL FORMATO 432-CQA-FO-02 DEL LABORATORIO DE QUÍMICA DE ESTE CENTRO, EL PROCEDIMIENTO Y EL FORMATO ANTES MENCIONADO, LOS ENTREGARÁ EL AREA USUARIA A LOS LICITANTES EL DÍA DEL EVENTO DE VISITA A LAS INSTALACIONES DEL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE PARA EVALUAR LOS SIGUIENTES PARÁMETROS:

3.9.1.-DUREZA TOTAL.

3.9.2.-DUREZA DE CALCIO.

3.9.3.-FIERRO TOTAL Y SOLUBLE.

3.9.4.-SÓLIDOS TOTALES DISUELTOS.

3.9.5.-PH.

3.9.6.-TURBIDEZ.

3.9.7.-RESIDUAL HALÓGENO TOTAL Y LIBRE.

3.9.8.-SST (CON MILLIPORE).

3.9.9.-SÍLICE.

3.9.10.-DEMANDA DE CLORO.

3.9.11.-FOSFATO TOTAL.

3.9.12.-CLORUROS.

3.9.13.-ALCALINIDAD.

3.9.14.-CONDUCTIVIDAD.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 7

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

3.9.15.-ZINC.

3.10.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.2 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 EL LICITANTE PRESENTARA ESTUDIO Y GRÁFICO DE PREDICCIÓN DE SOLUBILIDAD MINERAL ELABORADO CON BASE A LA CONDICIÓN DE OPERACIÓN DEL SISTEMA QUE OPERA CON AGUA DE REPUESTO DE LA LAGUNA CANGREJERA Y/O CON AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN O EN SU CASO LA MEZCLA DE AGUA DE REPUESTO (AGUA DE LA PRESA CANGREJERA MEZCLADA CON AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN), EMITIENDO UN INFORME CON LA INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS OBTENIDOS, Y DEBE INCLUIR LAS RECOMENDACIONES OPERATIVAS PARA CADA UNO DE LOS SISTEMAS DE ENFRIAMIENTO, CONSIDERANDO QUE LA PROPUESTA DE CICLOS DE CONCENTRACIÓN ES UN PARÁMETRO A EVALUAR EN LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO.

DE ACUERDO A LO SIGUIENTE:

3.10.1.- UTILIZANDO EL AGUA DE LA PRESA CANGREJERA SE MANTENGA ENTRE 3 A 7 CICLOS DE CONCENTRACIÓN EN BASE A SILICE,

3.10.2.- UTILIZANDO AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN ENTRE 3 A 5 CICLOS DE CONCENTRACIÓN EN BASE A SILICE,

3.10.3.- UTILIZANDO LA MEZCLA DE AGUA DE REPUESTO (AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN Y AGUA DE LA PRESA CANGREJERA) DE 3 A 7 CICLOS DE CONCENTRACION EN BASE A SILICE.

3.11.- PARA LOS PUNTOS 3.7 Y 3.9, EL LICITANTE DEBE PROPONER MÉTODOS DE ANÁLISIS ESTANDAR O DE ACEPTACIÓN INTERNACIONAL, NO SE ACEPTAN METÓDOS PARTICULARES EMITIDOS POR LAS MISMAS COMPAÑÍAS LICITANTES.

3.12.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.6 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 DEBERA PRESENTAR LA HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS PROPUESTOS EN EL TRATAMIENTO, QUE INDIQUE EL PORCIENTO DE AGENTE ACTIVO PARA LOS BIOCIDAS, DE ACUERDO A LA NORMA NOM-018-STPS-2000 (NORMA OFICIAL MEXICANA, SISTEMA PARA LA IDENTIFICACION Y COMUNICACION DE PELIGROS Y RIESGOS POR SUSTANCIAS QUÍMICAS PELIGROSAS EN LOS CENTROS DE TRABAJO). PRESENTAR REGISTRO OFICIAL EMITIDO POR CICOPLAFEST, EPA O EQUIVALENTE, ESTAS HOJAS DE SEGURIDAD SE PUEDEN PRESENTAR EN UN DOCUMENTO O CARTA CONFIDENCIAL POR SEPARADO A LA DOCUMENTACION DE LA OFERTA TECNICA ECONOMICA.

3.13.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.7 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 EL LICITANTE DEBE ENTREGAR PARA LA CORRESPONDIENTE CALIDAD DE AGUA, LOS SIGUIENTES GRÁFICOS CON SU INTERPRETACIÓN TÉCNICA DE LOS RESULTADOS OBTENIDOS EN EL GRÁFICO:

3.13.1.-PARA EL DISPERSANTE: CONCENTRACIÓN CONTRA CAPACIDAD DE DISPERSIÓN.

3.13.2.-PARA EL INHIBIDOR DE CORROSIÓN: CONCENTRACIÓN CONTRA VELOCIDAD DE CORROSIÓN.

3.13.3.-ÍNDICE DE SOLUBILIDAD E ÍNDICE DE ESTABILIDAD.

3.14.- DOCUMENTO ORIGINAL EN HOJA MEMBRETADA DONDE MANIFIESTE QUE ENTREGARA DURANTE LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO, HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD Y CARTA DE GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS A EMPLEAR EN EL TRATAMIENTO PROPUESTO.

3.15.-EL LICITANTE PRESENTARÁ EN SU OFERTA TÉCNICA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN TÉCNICA: BOLETINES TÉCNICOS DE LOS EQUIPOS PROPUESTOS, HOJAS DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS DEL TRATAMIENTO INTEGRAL Y PROGRAMA DE CONTIGENCIA PARA LA CONTAMINACIÓN CON GAS DE PROCESO, AMONIACO CON MAS DE 30 PPM Y CARBONATO DE POTASIO EN EL AGUA DE ENFRIAMIENTO.

3.16.-EL LICITANTE DEBERÁ ENTREGAR EN SU OFERTA TÉCNICA CARTA DE FUNCIONALIDAD QUE DEMUESTRE QUE HA APLICADO TRATAMIENTOS INTEGRALES O DOCUMENTOS QUE AVALEN QUE HA REALIZADO PRUEBAS DE TRATAMIENTOS INTEGRALES CON PRODUCTOS BIOCIDAS OXIDANTES, INHIBIDORES DE CORROSION, DISPERSANTES, BIODISPERSANTES, BIOCIDAS NO OXIDANTES, SURFACTANTES, DANDO REFERENCIAS (DOMICILIO, TELEFONO, NOMBRE DEL SUPERVISOR CON CORREO ELECTRONICO), DE LA EMPRESA DONDE LO APLICO, DEMOSTRANDO QUE SON COMPATIBLES CON EL TRATAMIENTO EN CONDICIONES ESTABLES Y EN CONTINGENCIA, LA CUAL DEBIO HABERSE REALIZADO EN TORRES DE ENFRIAMIENTO CON UNA CAPACIDAD MINIMA DE 75000 GALONES POR MINUTO DE RECIRCULACIÓN.

3.17.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.14 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 DEBERA ENTREGAR CARTA ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA DONDE MANIFIESTE QUE EL TRATAMIENTO QUÍMICO MANTIENE O MEJORA LA TRANSFERENCIA DE CALOR Y LA CAÍDA DE PRESIÓN DENTRO DE LOS PARÁMETROS VIGENTES DE OPERACIÓN EN LOS CAMBIADORES DE CALOR INTEGRADOS EN EL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO, POR EL PERÍODO QUE DURE LA VIGENCIA DEL CONTRATO, AÚN OPERANDO CON UN 10 PORCIENTO POR ARRIBA DE LAS CONDICIONES DE OPERACIÓN.

3.18.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.15 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 DEBERA ENTREGAR CARTA ORIGINAL O COPIA CERTIFICADA EXPEDIDO POR UN LABORATORIO ACREDITADO POR LA ENTIDAD MEXICANA DE ACREDITACION (EMA), QUE TENGA ACUERDOS DE RECONOCIMIENTO MUTUO Y MULTILATERAL A TRAVES DE CONVENIOS, DEL INFORME DE RESULTADOS DE BIODEGRADABILIDAD DE LOS BIOCIDAS OXIDANTES Y BIOCIDAS NO OXIDANTES, DISPERSANTES, SURFACTANTES, INHIBIDORES DE CORROSION Y BIODISPERSANTES PROPUESTOS.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 8

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

3.19.-DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.16 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 EL LICITANTE EN SU OFERTA TECNICA DEBERÁ CONSIDERAR EL PLAN DETALLADO DE CONTINGENCIA AMBIENTAL BASADO EN UN ANÁLISIS DE RIESGO, EL CUAL DEBE ESTABLECER LAS MEDIDAS Y EQUIPOS QUE SE UTILIZARÁN PARA ATENDER DERRAMES ACCIDENTALES DE LOS PRODUCTOS PROPUESTOS, DURANTE SU ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE Y DOSIFICACIÓN.

3.20.-EL LICITANTE PRESENTARA CARTA BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD DONDE GARANTIZA LA APLICACIÓN CONTINUA DEL TRATAMIENTO QUÍMICO INTEGRAL BASE DIÓXIDO DE CLORO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO Y SI POR CAUSAS IMPUTABLES A ESTE LAS PLANTAS DE AMONIACO QUEDARAN FUERA DE OPERACIÓN, SE LE CUANTIFICARÁN Y COBRARÁN LOS DAÑOS CONSECUENCIALES DE LA PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN DEL TIEMPO QUE TARDE LA LIMPIEZA DE LOS CAMBIADORES.

3.21.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.6.1.9 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008, EL LICITANTE EN SU OFERTA TECNICA PRESENTARA CARTA COMPROMISO DONDE ESPECIFIQUE QUE DE RESULTAR GANADOR CUENTA CON LA LOGISTICA PARA LA INSTALACION DE LOS EQUIPOS DE MEDICION PARA LAS DOS TORRES DE ENFRIAMIENTO, DENTRO DE LOS PRIMEROS 30 DIAS NATURALES, DESPUES DE LA FIRMA DEL CONTRATO; CABE HACER MENCION QUE DENTRO DE ESTOS 30 DIAS NATURALES, REALIZARA EL ANALISIS DE RIESGO CORRESPONDIENTE A LAS INSTALACIONES QUE MONTARA, EL ESTUDIO DEBERA SER REALIZADO POR UNA COMPAÑIA CERTIFICADA POR LA ENTIDAD MEXICANA DE ACREDITACION (EMA) U ORGANISMO DE ACREDITACION INTERNACIONAL QUE TENGA ACUERDOS DE RECONOCIMIENTO MUTUO Y MULTILATERAL, A TRAVES DE CONVENIOS.

3.22.- EL LICITANTE EN SU OFERTA TECNICA PRESENTARA CARTA COMPROMISO DONDE ESPECIFIQUE QUE DE RESULTAR GANADOR, LA TUBERIA QUE UTILIZARA DEBE DE SER CEDULA CALIBRE 80 EN PVC, LOS TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE CLORITO DE SODIO, ACIDO MURIATICO E HIPOCLORITO DE SODIO, DEBEN DE TENER BRIDAS CON TORNILLERIA DE ACERO INOXIDABLE, VALVULAS TIPO SAUNDERS DE TEFLON, SE LES COLOCARA DIQUE DE CONTENCION CON RECUBRIMIENTO ANTIACIDO, LOS TANQUES DEBEN DE SER DE FIBRA DE VIDRIO CON RESISTENCIA A LA INTEMPERIE Y A LA CORROSION INTERNA CAUSADA POR LOS PRODUCTOS QUIMICOS.

3.23.-EL LICITANTE EN SU OFERTA ECONOMICA, DEBERA PRESENTAR EL PRECIO UNITARIO DEL SERVICIO POR METRO CÚBICO EN CONDICIONES ESTABLES, CONSIDERANDO QUE EL SERVICIO CORRESPONDE AL TRATAMIENTO DE UN METRO CUBICO DE AGUA DE REPUESTO SUMINISTRADO A LAS TORRES DE ENFRIAMIENTO DE LAS PLANTAS DE AMONIACO 6 Y 7.

3.24.- EL LICITANTE EN SU OFERTA TECNICA PRESENTARA DOCUMENTO ORIGINAL CON HOJA MEMBRETADA DE EVIDENCIA DE QUE LOS BIOCIDAS NO OXIDANTES UTILIZADOS NO DISMINUYEN SUS PROPIEDADES BIOCIDAS AL OPERAR EN UN RANGO DE PH DE 6.2 A 8.6, Y SON ESPECÍFICOS PARA BACTERIAS SULFATO REDUCTORAS, MICROORGANISMOS FORMADORES DE ALGAS, HONGOS Y LAMA, CON UNA ACCIÓN PROLONGADA MÍNIMA DE 24 HORAS, CONSIDERANDO QUE LAS CONDICIONES FISICOQUIMICAS DEL AGUA DE LA LAGUNA CANGREGERA, SON DIFERENTES A LAS CONDICIONES FISICOQUIMICAS DEL AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN, YA QUE EN LA EPOCA DE ESTIAJE, EL AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN, LLEGA CON PH HASTA DE 8.2.

3.25.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.5.1.31 DE LA NORMA NRF-206-PEMEX-2008 EL LICITANTE EN SU OFERTA TECNICA PRESENTARA DOCUMENTOORIGINAL CON HOJA MEMBRETADA DE EVIDENCIA DE QUE CUENTA CON UN PLAN DE SEGURIDAD EL CUAL DEBE CONTENER AL MENOS LOS SIGUIENTES PUNTOS:

3.25.1.- ACTIVIDADES PERMANENTES DE SEGURIDAD.

3.25.2.-ACTIVIDADES DE SEGURIDAD DURANTE LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y ACTIVIDADES QUE SE REALIZARAN DURANTE UNA CONTINGENCIA.

3.25.3.-PROGRAMA CALENDARIZADO DE PLÁTICAS DE SEGURIDAD QUE DEBE IMPARTIR EL PROVEEDOR A SU PERSONAL CON LOS SIGUIENTES TEMAS:

3.25.3.1.-EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL.

3.25.3.2.-ORDEN Y LIMPIEZA.

3.25.3.3.-SOLICITUD DE TRABAJO PARA USO DE CONTRATISTAS.

3.25.3.4.-PROCEDIMIENTOS QUE SALVAN VIDAS.

3.25.3.5.-CLASIFICACIÓN DE INCENDIOS Y CARACTERÍSTICAS DE COMBATE.

3.25.3.6.-TOXICOLOGÍA DEL ACIDO MURIATICO, DIOXIDO DE CLORO, HIPOCLORITO DE SODIO Y DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS QUE SUMINISTRARÁ.

3.25.3.7.-PRIMEROS AUXILIOS.

3.25.3.8.-PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE RESIDUOS PELIGROSOS.

3.25.3.9.-QUE HACER EN UNA EMERGENCIA.

3.26.- DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL NUMERAL 8.6.2.11 DE LA NORMA NRF-206- PEMEX-2008 EL LICITANTE EN SU OFERTA TECNICA PRESENTARA DOCUMENTO ORIGINAL DONDE ESPECIFICA QUE CUENTA CON UN INGENIERO QUÍMICO TITULADO, RESPONSABLE DEL CONTROL DEL TRATAMIENTO Y OPERACIÓN DE LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN Y

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 9

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOSIFICACIÓN, DISPONIBLE LAS 24 HORAS DEL DÍA, LOS 7 DÍAS DE LA SEMANA CON UNA RESIDENCIA QUE LE PERMITA LLEGAR AL CENTRO DE TRABAJO CON UN TIEMPO MÁXIMO DE 60 MINUTOS, CON EXPERIENCIA COMPROBADA MÍNIMA DE 1 AÑO EN APLICACIÓN DE TRATAMIENTOS QUÍMICOS INTEGRALES EN TORRES DEENFRIAMIENTO, ADEMÁS DEBE INCLUIR CURRÍCULUM VITAE EN LA PROPUESTA Y NO SE PERMITIRÁ SU SUSTITUCIÓN POR LO MENOS SEIS MESES DESPUÉS DEL INICIO DEL CONTRATO.

NOTAS AL PROVEEDOR:

4.0.-EL PROVEEDOR PROPORCIONARÁ EL SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA, DE ACUERDO A LO SIGUIENTE:

4.1.-UN INGENIERO QUÍMICO CON TITULO, CEDULA PROFESIONAL Y DOCUMENTO QUE AVALE QUE TIENE EXPERIENCIA MINIMA DE 1 AÑO EN TRATAMIENTOS QUIMICOS INTEGRALES, PARA LLEVAR EL CONTROL DEL TRATAMIENTO QUIMICO INTEGRAL, CON CONOCIMIENTOS DE MUESTREO Y ANÁLISIS DE LAS CORRIENTES DEL SISTEMA, ASÍ MISMO DEBERÁ SER CAPAZ DE AJUSTAR LA DOSIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS, DEBERÁ ELABORAR DIARIO UN REPORTE DE LAS CONDICIONES DEL SISTEMA CON LAS OBSERVACIONES DE LAS DESVIACIONES, COMENTARIOS Y AJUSTES CORRESPONDIENTES.

4.2.- EL PROVEEDOR REALIZARA LA INSTALACIÓN DE LOS EQUIPOS DE CONTROL Y DOSIFICACIÓN DE DIÓXIDO DE CLORO, PRODUCTOS INHIBIDORES DE INCRUSTACION DIANÓDICOS, DISPERSANTES, BIODISPERSANTE, BIOCIDA NO OXIDANTE Y ALGICIDAS INCLUYENDO LOS TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE ÁCIDO MURIATICO, CLORITO DE SODIO E HIPOCLORITO DE SODIO; DENTRO DE LOS PRIMEROS 30 DIAS NATURALES, DESPUES DE LA FIRMA DEL CONTRATO PARA LA INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA EN CONDICIONES SEGURAS DE LOS EQUIPOS MENCIONADOS.

4.3.- EFECTUARA LA TRANSPORTACIÓN, MANEJO Y DOSIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS QUE UTILIZARÁ DE ACUERDO A SU TECNOLOGÍA PARA LA TORRE DE ENFRIAMIENTO DE LAS PLANTAS DE AMONIACO 6 Y 7, DE CONFORMIDAD CON EL REGLAMENTO DE SEGURIDAD, SALUD Y PROTECCIÓN AMBIENTAL QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONTRATISTAS Y/O PROVEEDORES DENTRO DE LAS INSTALACIONES DE PEMEX PETROQUÍMICA (COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE ).

4.4.-EL MOVIMIENTO DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS DEBE DE REALIZARSE POR UN MONTACARGA DE SU PROPIEDAD O RENTADO U OTROS VEHICULOS ADECUADOS PARA LA TRANSPORTACION DE LOS MISMOS Y SE REALIZARÁ DURANTE LOS TURNOS 2 Y TURNO 3, COMPRENDIENDO UN HORARIO DE 8:00 A 18:00 HORAS, CUMPLIENDO CON LA NORMATIVIDAD DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y PROTECCIÓN AMBIENTAL.

5.-EL PROVEEDOR EN EL SERVICIO QUE PROPORCIONARÁ DEBE REALIZAR LOS ANÁLISIS INCLUYENDO REACTIVOS Y MATERIAL A USAR:

5.1.-DETERMINACIONES DE ÁNALISIS DIARIOS DURANTE LA VIGENCIA DEL SERVICIO:

5.1.1.-RESIDUAL DE DIÓXIDO DE CLORO.

5.1.2.-CORROSION INSTÁNTANEA MAXIMO 2.5 MILESIMAS DE DESGASTE POR AÑO.

5.1.3.-ÍNDICE DE CORROSION LOCALIZADA PITTING MAXIMO 1.0 MILESIMAS DE DESGASTE POR AÑO.

5.1.4.-ENTREGAR AL AREA USUARIA GRAFICO MENSUAL DE LA CORROSION INSTANTANEA Y PITTING.

5.1.5.-ÁNALISIS FISICOQUÍMICOS AL AGUA DE ENFRIAMIENTO (ALCALINIDADES, DUREZA AL CALCIO Y DUREZA TOTAL, CLORUROS, SILICE, PH, TURBIDEZ, SÓLIDOS DISUELTOS TOTALES, CONDUCTIVIDAD, FOSFATO TOTAL Y FOSFONATO, ZINC Y AMONIACO.

5.1.6.-DETERMINACIÓN DIARIA DE ATP (ADENOSIN TRIFOSFATO).

5.2.-DETERMINACIÓN DE ÁNALISIS UNA VEZ A LA SEMANA DURANTE LA VIGENCIA DEL SERVICIO:

5.2.1.-CONTEO MICROBIOLÓGICO.

5.2.2.-DEMANDA QUÍMICA DE OXIGENO.

5.2.3.-HIERRO TOTAL.

5.3.-EL PROVEEDOR EN EL SERVICIO QUE PROPORCIONARÁ DEBE DE REALIZAR LOS SIGUIENTES REPORTES MENSUALES:

5.3.1.-TENDENCIA DE LA CUENTA TOTAL BACTERIANA, ALGAS Y BACTERIAS SULFATOREDUCTORAS.

5.3.2.-TENDENCIA DEL FACTOR DE ENSUCIAMIENTO EN EL EQUIPO CRÍTICO 128-C, 167-C, 124-C. 127-C1 Y 127-C2 DE LAS PLANTAS DE AMÓNIACO 6 Y 7.

5.3.3.-TENDENCIA DE LA TAZA DE CORROSIÓN EN EL AGUA DE ENFRIAMIENTO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 10

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

5.3.4.- FACTORES DE TRANSFERENCIA DE CALOR DE LOS EQUIPOS CRITICOS: 128-C, 167-C ,124-C, 127-C1 Y 127-C2 DE LAS PLANTAS DE AMÓNIACO 6 Y 7. (COMPARANDO DISEÑO VS LO REPORTADO Y LAS ACCIONES A TOMAR CUANDO BAJE EL FACTOR DE TRANSFERENCIA DE CALOR POR ENSUCIAMIENTO O INCRUSTACION).

5.3.5.- MUESTREO DE LODOS PARA DETERMINAR PORCENTAJE EN EL BACIN DE LA TORRE (CELDA POR CELDA).

6.-EL PROVEEDOR PROPORCIONARÁ AL INICIO DEL SERVICIO Y MENSUALMENTE DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO QUE SE PACTE, LOS CUPONES (TESTIGOS DE CORROSIÓN) PARA MEDIR LAS TASAS DE CORROSIÓN, COLOCARA UN CUPON MENSUAL Y UN CUPON TRIMESTRAL EN AMBAS TORRES, SU INSTALACIÓN Y RETIRO SERÁ DE MANERA CONJUNTA CON EL PERSONAL TÉCNICO DEL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE, LOS TESTIGOS DE CORROSIÓN SERÁN EVALUADOS POR PERSONAL DEL LABORATORIO DE QUÍMICA DEL CENTRO DE TRABAJO EN PRESENCIA DEL PRESTADOR DEL SERVICIO.

7.- EL PROVEEDOR DE MANERA CONJUNTA CON EL SUPERVISOR DEL CONTRATO ESTABLECERAN LAS CONDICIONES INICIALES EN EL AGUA DE ENFRIAMIENTO TOMANDO COMO LINEA BASE LO SIGUIENTE:

7.1.-ALCALINIDAD A LA FENOLFTALEINA=0 Y ALCALINIDAD AL NARANJA DE METILO ENTRE 100 -150

7.2.-PH DE 7.0 A 8.5 CONSIDERANDO QUE LAS CONDICIONES FISICOQUIMICAS DEL AGUA DE LA LAGUNA CANGREGERA, SON DIFERENTES A LAS CONDICIONES FISICOQUIMICAS DEL AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN, YA QUE EN LA EPOCA DE ESTIAJE, EL AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN, LLEGA CON PH HASTA DE 8.2.

7.3.-DUREZA TOTAL ENTRE 200- 500 PARTES POR MILLON COMO CARBONATO DE CALCIO.

7.4.-SILICE MAXIMO 200 PARTES POR MILLON.

7.5.-CLORUROS MENOR DE 300 PARTES POR MILLON.

7.6.-SÓLIDOS DISUELTOS TOTALES MENOR DE 1100 PPM.

7.7.-FOSFATOS MENOR DE 5.0 PARTES POR MILLON.

7.8.-TURBIDEZ MENOR DE 20 NTU.

7.9.-CUENTA TOTAL BACTERIANA MENOR DE 50,000 COLONIAS POR MILILITRO.

7.10.-UTILIZANDO AGUA DE LA PRESA CANGREJERA, CONTROLAR ENTRE 3 A 7 CICLOS DE CONCENTRACION EN BASE A SILICE

7.11.-UTILIZANDO AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN CONTROLAR ENTRE 3 A 5 CICLOS DE CONCENTRACIÓN EN BASE A SILICE.

7.12.-MEZCLA DE AGUA QUE COMPRENDA, AGUA DE LA LAGUNA DE CANGREJERA MEZCLADA CON AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN, CONTROLAR ENTRE 3 A 7 CICLOS DE CONCENTRACION EN BASE A SILICE.

8.- EL PROVEEDOR DEBE DE CONTAR CON REACTIVO QUÍMICO ÁCIDO SULFÚRICO, SOSA CAÚSTICA, CARBONATO DE SODIO O UN SUSTITUTO, COMO AGENTES ESTABILIZADORES DE PH EN EL AGUA DE ENFRIAMIENTO, SOLO EN CASO DE REQUERIRSE PARA AJUSTE DEL MISMO.

9.- EL PROVEEDOR ES RESPONSABLE DEL RETIRO Y DISPOSICION FINAL DE LOS RESIDUOS QUE GENERE DEL DESEMPEÑO DE SUS ACTIVIDADES, TALES COMO ENVOLTURAS, EMBALAJES, PRODUCTOS QUÍMICOS Y SUS ENVASES ENTRE OTROS POR

CONSIGUIENTE DEBE INFORMAR:

9.1.-ACTIVIDAD QUE GENERA RESIDUOS COMO ENVOLTURAS, EMBALAJES Y OTROS.

9.2.-TIPO DE RESIDUOS GENERADOS, PELIGROSIDAD, Y VOLUMEN DE RESIDUOS GENERADOS AL MES.

9.3.-TRATAMIENTO APLICADO A LOS RESIDUOS GENERADOS.

9.4.-LUGAR DE DESTINO FINAL DE LOS RESIDUOS GENERADOS.

9.5.-PERMISOS O AUTORIZACIONES CON LAS QUE SE CUENTA PARA EL MANEJO DE RESIDUOS.

9.6.-RESIDUOS QUE SE COMERCIALIZAN O RECICLAN.

9.7.-PROGRAMA DE RETIRO DE RESIDUOS.

10.- EL PROVEEDOR MANTENDRÁ LOS PARAMETROS DEL CONTROL FISICOQUÍMICO DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO, REFERENCIADOS EN EL NUMERAL 7 DE LAS NOTAS PARA EL PROVEEDOR, PARA MANTENER LA TRANSFERENCIA DE CALOR EN TODOS LOS INTERENFRIADORES Y CONDENSADORES DE LAS PLANTAS DE AMONIACO 6 Y 7, DEBE DE MEDIR LOS FLUJOS DE LOS CAMBIADORES CRITICOS 127-C1, 127-C2, 128-C, 167-C, 115-C, 116-C Y 124-C.

10.1.-EL PROVEEDOR DEBE DE REALIZAR LIMPIEZA MECANICA EN LAS CHAROLAS DE LAS CELDAS DE LAS TORRES 2201-UA Y 2201-UB, PARA EVITAR EL ACUMULAMIENTO DE LODOS.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 11

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

11.- EL PROVEEDOR CON SU TRATAMIENTO INTEGRAL BASE DIÓXIDO DE CLORO DEBE DE MANTENER LA CUENTA TOTAL BACTERIANA EN MENOS DE 50,000 COLONIAS POR MILILITROS, LO ANTERIOR SERÁ EVALUADO SEMANALMENTE POR EL DEPARTAMENTO DE CONTROL QUÍMICO DEL CENTRO DE TRABAJO Y TAMBIEN POR EL PRESTADOR DE SERVICIO.

12.- EL PROVEEDOR EN CASO DE CONTIGENCIA DEBERÁ PRESENTAR UN PLAN INMEDIATO PARA ESTABILIZAR LAS DESVIACIONES SIGUIENTES:

12.1.-VALORES MAYORES DE 30 PARTES POR MILLON DE AMONIACO EN EL AGUA DE ENFRIAMIENTO.

12.2.-TURBIDEZ MAYOR A 20 NTU EN EL AGUA DE ENFRIAMIENTO.

12.3.-BACTERIAS TOTALES CONTEO IGUAL O MAYOR A 50,000 COLONIAS POR MILILITRO EN EL AGUA DE ENFRIAMIENTO.

13.- DE EXISTIR UNA DESVIACIÓN A LAS CONDICIONES OPERACIONALES DE LOS EQUIPOS DE PROCESO POR CAUSAS IMPUTABLES AL TRATAMIENTO QUIMICO, EL PROVEEDOR RESTABLECERA LA ESTABILIDAD OPERACIONAL EN UN PERÍODO MÁXIMO DE 3 DÍAS NATURALES SIN COSTO ADICIONAL PARA EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE.

14.- EL PROVEEDOR EN COMODATO PARA LA PRESTACION DEL SERVICIO INSTALARÁ: LOS EQUIPOS DE DOSIFICACIÓN, MEDICIÓN Y CONTROL QUE INCLUYE BOMBAS DOSIFICADORAS, EQUIPO PARA LIMPIEZA DE CHAROLAS DE LAS TORRES, CONTENEDORES DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS, TANQUES CONTENEDORES DE FIBRA DE VIDRIO CON BRIDAS CON TORNILLERIA DE ACERO INOXIDABLE, EQUIPO GENERADOR DE DIÓXIDO DE CLORO (INTEGRADO POR UN GENERADOR, BOMBAS DOSIFICADORAS, FILTROS, SISTEMA ELECTRÓNICO DE SUPERVISIÓN Y TODOS SUS PERIFÉRICOS), EL CUAL DEBE DE CONTAR CON INSTRUMENTACION ELECTRONICA PARA SU OPERACIÓN AUTOMATIZADA, UN LABORATORIO MÓVIL PARA ANALISIS FISICOQUÍMICOS DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO Y MICROBIOLOGICOS Y MAQUINAS DE COMBUSTION INTERNA PARA SOLDAR.

15.-EL COMPLEJO PETROQUÍMICO COSOLEACAQUE PROPORCIONARÁ AL PROVEEDOR LO SIGUIENTE:

15.1.-AGUA DE REPUESTO CON UNA CONCENTRACION DE CLORO MINIMA DE 0.05 PARTES POR MILLON COMO CLORO RESIDUAL.

15.2.-AGUA DE REPUESTO A LA TORRE DE ENFRIAMIENTO UNA TURBIDEZ MENOR DE 2.5 NTU.

15.3.- SE PROPORCIONARÁ ENERGÍA ELÉCTRICA EN 110 ó 220 V.C.A. PARA SUS DIFERENTES SERVICIOS.

15.4.-AGUA DE SERVICIO.

15.5.-ACCESO A LA INFORMACIÓN DE LAS CONDICIONES DE OPERACIÓN, DE LAS TORRES DE ENFRIAMIENTO Y DE LOS EQUIPOS DE TRANSFERENCIA DE CALOR DE LAS ÁREAS INVOLUCRADAS CON EL TRATAMIENTO DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO.

15.6.-EL COMPLEJO PETROQUIMICO COSOLEACAQUE, PAGARÁ EL SERVICIO DEL TRATAMIENTO POR METRO CÚBICO DE AGUA DE REPUESTO SUMINISTRADA A LAS TORRES DE ENFRIAMIENTO DE LAS PLANTAS DE AMONIACO 6 Y 7 EN CONDICIONES ESTABLES DE OPERACIÓN. CONSIDERANDO QUE LA UNIDAD DE MEDIDA ES EL SERVICIO Y QUE EL SERVICIO CORRESPONDE AL TRATAMIENTO DE UN METRO CUBICO DE AGUA DE REPUESTO.

16.- HOJA DE DATOS 1: INFORMACIÓN SOBRE LA UBICACIÓN DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Y SERVICIOS DISPONIBLES.

16.1.-NÚMERO ECONÓMICO DE LA TORRE DE ENFRIAMIENTO: 2201-UA Y 2201-UB.

16.2.-RELACIÓN DE EQUIPOS CRÍTICOS: 110-C, 124-C, 115-C, 116-C, 127-C1/C2, 167-C, 168-C Y 170-C EN AMBAS PLANTAS DE AMONIACO.

16.3.-RELACIÓN DE EQUIPOS CRÍTICOS QUE REQUIEREN INYECCIÓN LOCAL: 127-C1/C2, 128-C, 167-C 124-C, EN CASO DE SER NECESARIO PARA AMBAS PLANTAS DE AMONIACO.

17.-HOJA DE DATOS 2: CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES DE OPERACIÓN VIGENTES DE LAS TORRES DE ENFRIAMIENTO.

17.1.-NÚMERO ECONÓMICO DE LA TORRE DE ENFRIAMIENTO: TORRES 2201-UA Y 2201-UB.

17.2.--PLANTAS A LAS QUE DA SERVICIO PLANTAS DE AMÓNIACO 6 Y 7.

17.3.-CAPACIDAD DE DISEÑO 10000 GALONES POR MINUTO. NORMAL; MAXIMO A 12000 GALONES POR MINUTO, POR CELDA.

17.4.-TEMPERATURA DE AGUA EN RETORNO 44 A 46 °C (GRADOS CELSIUS).

17.5.-TEMPERATURA DE AGUA DE SUMINISTRO 29 A 34 °C (GRADOS CELSIUS).

17.6.-PÉRDIDAS DE AGUA DE ENFRIAMIENTO POR ARRASTRE MÁXIMO 960 M3/DIA.

17.7.-PÉRDIDAS DE AGUA DE ENFRIAMIENTO POR EVAPORACIÓN MÁXIMA 10000 M3/DIA.

17.8.-NÚMERO DE CELDAS POR TORRE: PARA LA TORRE 2201-UA SON 8 CELDAS PARA LA TORRE 2201-UB SON 7 CELDAS.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 12

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

17.9.-CICLOS DE CONCENTRACIÓN QUE DEBEN DE MANTENER: UTILIZANDO AGUA DE CANGREJERA 3 A 7 CICLOS DE CONCENTRACION EN BASE A SILICE; UTILIZANDO AGUA DE HUAZUNTLAN DE 3 A 5 CICLOS DE CONCENTRACION EN BASE A SILICE Y UTILIZANDO MEZCLA DE AGUA QUE CONFORMA AGUA DE LA LAGUNA MEZCLADA CON AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN MANTENER DE 3 A 7 CICLOS DE CONCENTRACION EN BASE A SILICE.

17.10.-TIPO Y MATERIAL DE RELLENO OPTIBAR.

17.11.-NÚMERO DE VENTILADORES POR CELDA 1 VENTILADOR.

18.-HOJA DE DATOS 3: INFORMACIÓN TÉCNICA DEL AGUA CRUDA; AGUA DE LA LAGUNA DE CANGREJERA, DEL RIO HUAZUNTLAN Y MEZCLA DEL AGUA QUE CONFORMA AGUA DE LA LAGUNA CANGREJERA MEZCLADA CON AGUA DEL RIO HUAZUNTLAN.

18.1.-DUREZA AL CALCIO 45 PPM COMO CaCO3 Y DUREZA TOTAL 120 PARTES POR MILLON COMO CaCO3.

18.2.-SILICE 10 A 40 PARTES POR MILLON.

18.3.-CONDUCTIVIDAD 180 MICRO SIEMEN/CM.

18.4.-SÓLIDOS SUSPENDIDOS TOTALES <5 PARTES POR MILLON.

18.5.-PH 7.8 A 8.6.

18.6.-ALCALINIDAD (FENOLFTALEINA Y NARANJA DE METILO) RANGO DE 0-58 PARTES POR MILLON COMO CaCO3.

18.7.-STD 225 PARTES POR MILLON.

18.8.-CLORUROS 18 PARTES POR MILLON.

18.9.-TURBIDEZ 10 A 30 NTU.

19.-HOJA DE DATOS 4: RESULTADOS A GARANTIZAR CON EL TRATAMIENTO INTEGRAL.

19.1.-CORROSIÓN MÁXIMA EN ACERO AL CARBÓN 3 MPA (MILESIMAS DE DESGASTE POR AÑO).

19.2.-CORROSIÓN MÁXIMA EN METALES AMARILLOS 1 MPA (MILESIMAS DE DESGASTE POR AÑO).

19.3.-CORROSIÓN MÁXIMA EN METALES INOXIDABLES 1 MPA (MILESIMAS DE DESGASTE POR AÑO).

19.4.-CONTEO TOTAL DE COLONIAS 50000 UFC/ML.

19.5.-SULFATO REDUCTORAS 8 COLONIAS POR MILILITRO.

19.6.-COEFICIENTE DE TRANSFERENCIA DE CALOR: EVALUACION INICIAL Y DEBERA MANTENERLO MÍNIMO DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO.

PARTIDA CANTIDAD UNIDAD DE

MEDIDA

DESCRIPCIÓN

2 1 SERVICIO TRATAMIENTO QUIMICO INTEGRAL PARA AGUA DE ENFRIAMIENTO DE LAS TORRES 2201-UA Y 2201-UB DE LAS PLANTAS DE AMONIACO 6 Y 7.

ESPECIFICACIONES TECNICAS:

SERVICIO DE TRATAMIENTO QUIMICO INTEGRAL POR CONTAMINACION DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO CON GAS DE PROCESO, AMONIACO CON MAS DE 30 PPM Y CARBONATO DE POTASIO COMO CASO DE CONTINGENCIA.

1.-EL PROVEDOR DEBERA AJUSTAR LA DOSIFICACION DE REACTIVOS QUIMICOS, PARA MANTENER EN CONTROL LOS PARAMETROS FISICOQUIMICOS Y LA CUENTA TOTAL BACTERIANA DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO POR CONTINGENCIA, EN LAS TORRES DE ENFRIAMIENTO DE LAS PLANTAS DE AMONIACO 6 Y 7.

2.-EL SERVICIO SE PAGARA DURANTE EL PERIODO QUE PREVALESCA LA CONTINGENCIA POR CAUSAS IMPUTABLES AL PROCESO DE LA PLANTA DE AMONIACO POR CONTAMINACION DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO CON GAS DE PROCESO, AMONIACO CON MAS DE 30 PPM Y CARBONATO DE POTASIO, EL SERVICIO POR METRO CUBICO SE PAGARA A RAZON DE 1.5 VECES EL PRECIO ESTABLECIDO DEL M3 DE AGUA DE REPUESTO A LA TORRE DE ENFRIAMIENTO

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 13

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 02ASPECTOS ADMINISTRATIVOS

I N D I C E

1. Consulta y Pago de las Bases de la Licitación.

1.1 Para consulta.

1.2 Pago de Bases. 2. Información General sobre el Procedimiento.

2.1 Condiciones Generales de la Licitación.

2.2 Participación de Testigos Sociales. –NO APLICA–

3. Eventos previos a la presentación de propuesta.

3.1 Visitas a los sitios de la prestación de los servicios.

3.2 Junta(s) de aclaraciones a las Bases de Licitación.

3.3 Etapa de precalificación del licitante –NO APLICA–

4. Requisitos que deberán cumplir los licitantes e instrucciones para elaborar las propuestas y

desarrollo del procedimiento.

4.1. Condiciones y formalidades para la presentación de propuestas por medios remotos de

comunicación electrónica. –NO APLICA–

4.2. Documentación que se entregará en el acto de recepción y apertura de propuesta.

4.3. Indicaciones generales para el desarrollo de los actos.

4.4. Acto de presentación y apertura de propuesta.

4.4.1. Métodos de evaluación.

4.4.2. Procedimiento de desempate de ofertas iguales en precio.

4.5. Negociación de precios. –NO APLICA–

4.6. Ofertas subsecuentes de descuentos. –NO APLICA–

5 Criterios de adjudicación.

5.1. Abastecimiento simultáneo. –NO APLICA–

6. Casos en que se declarará desierta la licitación.

7. Cancelación de la licitación, partidas o conceptos incluidos en éstas.

8. Causas de desechamiento de propuesta.

9. Fallo.BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 14

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

10. Inconformidades.

11. Firma del Contrato.

12. Aspectos contractuales básicos.

12.1 Contrato Abierto.

12.1.1 Vigencia.

12.1.2 Presupuesto del Contrato.

12.1.3 Ordenes de Surtimiento o de Servicio.

12.2. Condición, plazo y lugar de entrega de los Servicio.

12.3. Inspección de los Servicio.

12.3.1 Devolución y Reposición de Servicio.

12.4 Garantías

12.5. Anticipo –NO APLICA–

12.6. Condiciones y forma de pago.

12.6.1 Ajuste de Precios. –NO APLICA–

12.6.2 Situaciones supervenientes ajenas a la convocante y licitantes.

12.7. Facturación.

12.8. Penalizaciones.

12.9. Rescisión Administrativa del Contrato.

12.10. Información Reservada y Confidencial.

12.11. Seguros.

12.12. Fuentes de Financiamiento. –NO APLICA–

12.13. Propiedad Industrial y Derechos de Autor.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 15

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Licitación Pública Internacional Abierta

Este procedimiento de contratación se realiza abierto a la participación de cualquier interesado de cualquier nacionalidad. Y CONFORME

1. Consulta y Pago de las Bases de la Licitación.

La publicación de las Bases de la Licitación Pública se realizará a través de la página electrónica de Pemex Petroquímica (www.ptq.pemex.com), asimismo, la Convocante pondrá las bases de la licitación a disposición de los licitantes, de acuerdo a lo siguiente:

1.1 Para consulta::A. En las oficinas de la Convocante en el horario comprendido de las 8:30 horas a las 14:30

horas en días hábiles, en el Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio “I” del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, sito en Carretera Costera del Golfo Km. 39+400, S/N, S/C, código postal 96340, Cosoleacaque, Veracruz .

B. A través de la página electrónica de Pemex Petroquímica en la dirección electrónica: http://www.ptq.pemex.com.

1.2 Pago de Bases:

El costo de adquisición de las bases de licitación es de $3,000.00 (tres mil pesos M.N.) incluido el IVA y los interesados en obtenerlas podrán utilizar las opciones de pago siguientes:a) A través del sistema de pago en banco Banamex, S.A., mediante depósito en firme o transferencia electrónica a la cuenta: 804-7408556 con clabe: 002877080474085569 a nombre de Pemex Petroquímica Complejo Petroquímico Cosoleacaque.b) En el domicilio de la convocante en el horario comprendido de las 8:00 horas a las 14:00 horas en días hábiles en la Caja Local de la Jefatura de Tesorería del Complejo Petroquímico Cosoleacaque ubicado en Carretera Costera del golfo Km. 39 + 400 S/C, S/C, C.P. 96340 Cosoleacaque, Veracruz. El pago en la convocante podrá hacerse en efectivo o mediante entrega de cheque certificado o de caja a nombre de Pemex Petroquímica, expedido por institución bancaria autorizada para operar en la República Mexicana.

El pago de bases para licitantes extranjeros será en Dólares Americanos equivalentes al costo establecido en pesos mexicanos, debiendo tomar en cuenta el tipo de cambio con la paridad del peso mexicano en la fecha del pago de las bases de licitación y que deberá ser depositada en la cuenta en dólares de Pemex Petroquímica anteriormente mencionada.

Será obligatorio presentar el comprobante del recibo de pago correspondiente con sello del banco o bien el recibo emitido por el área de facturación de la convocante, lo anterior para obtener las bases y participar en cualquiera de los eventos de esta licitación.

Fecha límite de ventas de bases de licitación será el día 18 de Agosto de 2011.BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 16

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

2. Información General sobre el Procedimiento.

2.1. Condiciones Generales de la Licitación.No podrán participar las personas físicas o morales que se encuentren en alguno de los supuestos que señala el artículo 53 fracción V de la Ley, así como el artículo 12 de las DAC´S.

2.2 Participación de Testigos Sociales. –NO APLICA–

De conformidad con el artículo 85 de las DAC´S, PEMEX PETROQUÍMICA informa a los licitantes que en este procedimiento de contratación participa un testigo social, registrado ante la Secretaria de la Función Pública.

3. Eventos previos a la presentación de propuesta.

3.1 Visitas a los sitios de prestación de los servicio.

La visita al sitio donde se prestarán los servicios se llevará a cabo el día 17 de Agosto de 2011 a las 10:00 horas en: Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, la cual únicamente tendrá por objeto conocer lo siguiente: el sitio de localización de las torres de enfriamiento; condiciones operativas, distancias del lugar de instalación de los equipos a utilizar y el lugar de aplicación de los productos a utilizar. La visita será coordinada por el personal técnico de la Superintendencia de Servicios Técnicos

Reglas para la visita a los sitios de prestación de los servicios:

Las personas que pretendan participar en la visita a los sitios de prestación de los servicios, preferentemente entregarán un escrito libre al coordinador de la visita, en el que expresen su interés en participar en la visita, por si o en representación de un tercero, manifestando en todos los casos los siguientes datos:

Número de la licitación. Objeto de la licitación. Razón Social (en su caso) Nombre del interesado

En caso de haber dudas o cuestionamientos de carácter técnico por los interesados, deberán solicitar por escrito su aclaración en el acto de junta de aclaraciones conforme a lo indicado en el segundo y tercer párrafos del punto 3.2 de estas Bases de Licitación.

Los interesados que ingresen a los Centros de Trabajo e instalaciones antes mencionadas, deberán cumplir con las medidas de seguridad establecidas en el Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental que deben cumplir los contratistas y/o proveedores dentro de las

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 17

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

instalaciones de PEMEX PETROQUÍMICA, sin el cumplimiento de lo anterior, no le será permitido el acceso a las instalaciones.

3.2 Junta(s) de aclaraciones a las Bases de Licitación.

La(s) junta(s) de aclaración a las Bases de Licitación se llevará a cabo el día 17 de Agosto 2011 a las 11:00 horas, en la Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque.

Las preguntas que formulen los licitantes deberán tener el sentido de aclaración de los aspectos establecidos en las bases de licitación, las cuales podrán enviarse por correo electrónico en la siguiente dirección [email protected], [email protected] o entregarlas personalmente en la Jefatura del Departamento de Obra Pública del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, en el domicilio de la convocante ubicado en Carretera Costera del Golfo Km 39 + 400, S/C, S/C , C.P. 96340 , sito en Cosoleacaque, Ver., a más tardar cuarenta y ocho horas antes de la fecha y hora en que se vaya a realizar la junta de aclaraciones.

Los licitantes que pretendan solicitar aclaraciones a los aspectos contenidos en las bases de licitación preferentemente entregarán sus dudas, planteamientos y solicitudes de modificación, a más tardar cuarenta y ocho horas antes de la fecha y hora en que se vaya a realizar la junta de aclaraciones, a través de los medios y forma indicados en el párrafo anterior.

Solo podrán hacer preguntas, planteamientos y solicitudes de modificación los licitantes que hayan presentado el recibo de pago con sello del banco de las bases de licitación de servicio y entregar copia simple del recibo correspondiente.

Preferentemente indicar el numeral de las Bases de Licitación al que hacen referencia sus dudas, planteamientos y solicitudes de modificación.

De cada junta de aclaraciones se levantará un acta en la que se harán constar las preguntas y solicitudes de modificación formuladas y las respuestas de Pemex Petroquímica.

3.3 Etapa de precalificación del licitante –NO APLICA -

NOTA: Los siguientes párrafos se incluirán o se eliminarán según lo indicado en el modelo económico del Área Administradora del Proyecto.

La etapa de precalificación de los licitantes se llevará a cabo conforme al siguiente programa:

Fecha límite para la entrega de documentación requerida para la precalificación de licitantes, indicados en el Documento 04, así como cualquiera de los documentos indicados en el numeral 1.2., de las presentes bases de licitación.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 18

DIA: MES: AÑO: HORA:

LUGAR: –NO APLICA-

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Fecha del Acto Público en el que se comunicará a los interesados los resultados de la precalificación.

La convocante no aceptará propuestas que no hayan cumplido con los requisitos de precalificación de licitantes.

NOTA: Los requisitos y documentos requeridos para la etapa de precalificación de la capacidad técnica y financiera, así como de la experiencia del licitante deberán ser determinados por el área administradora del proyecto, así como los mecanismos de evaluación de los licitantes conforme a lo dispuesto en los artículos 20 y 21 de las DAC´S.

4. Requisitos que deberán cumplir los licitantes e instrucciones para elaborar las propuestas y desarrollo del procedimiento.

El licitante deberá cumplir con los siguientes requisitos para poder participar en el procedimiento de licitación:

Deberán acreditar su existencia y personalidad jurídica, mediante:

A) Podrán participar licitantes mexicanos y extranjeros.

B) Deberán acreditar su existencia y personalidad jurídica, mediante:

PARA EL CASO DE PERSONA MORAL DE NACIONALIDAD MEXICANA: Copia simple legible del Acta Constitutiva de la Persona Moral del licitante debidamente

registrada ante el Registro Público de la Propiedad y El Comercio. Copia simple legible de la última reforma del Acta Constitutiva debidamente registrada ante el

Registro Público de la Propiedad y El Comercio. Copia simple legible de la escritura Pública que contenga el poder y/o facultad de

representación para suscribir propuestas ante Entidades y/o Dependencias de la Administración Pública Federal debidamente registrada ante el Registro Público de la Propiedad y El Comercio.

Copia simple legible de la identificación Oficial (vigente) con fotografía de la persona que suscriba la propuesta en nombre y representación del licitante (Credencial de Elector, Pasaporte, Cartilla Militar, Cedula profesional)

Copia simple legible de su alta ante la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

PARA EL CASO DE PERSONA FISICA DE NACIONALIDAD MEXICANA: Copia simple legible del Acta de Nacimiento.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 19

DIA: MES: AÑO: HORA:

LUGAR: –NO APLICA-

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Copia simple legible de la identificación Oficial (vigente) con fotografía del licitante (Credencial de Elector, Vigente Pasaporte Vigente, Cartilla Militar, Cedula profesional)

Copia simple legible de su alta ante la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

En caso de que la propuesta sea suscrita por un representante legal del licitante (persona física) además deberá adjuntar:

Copia certificada de la escritura Pública que contenga el poder y/o facultad de representación a nombre del licitante (persona física) para suscribir propuestas ante Entidades y/o Dependencias de la Administración Pública Federal.

PARA EL CASO DE PERSONA FISICA O MORAL DE NACIONALIDAD EXTRANJERA.

Copia simpe legible de los documentos equivalentes a las escrituras constitutivas, poderes o mandatos, apostillados (vigentes) y el registro correspondiente, expedidos en el extranjero. Cuando los documentos estén redactados en idioma extranjero, se deberá acompañar una traducción al español por perito o traductor autorizado.

Únicamente podrán participar licitantes que hayan pagado las bases de licitación, de servicio deben presentar copia simple legible del recibo de pago correspondiente dentro o fuera del sobre de su propuesta.

C) Elaborar y entregar la propuesta; la documentación distinta a éstas; así como las manifestaciones requeridas en estas bases de licitación, deberán entregarse en idioma español, sin tachaduras o enmendaduras. Las propuestas deberán estar firmadas autógrafamente por persona facultada para ello en la última hoja del documento que las contenga.

Las propuestas se presentarán dentro de sobre(s) cerrado(s), preferentemente identificado con la siguiente información:

Nombre o razón social y domicilio del licitante. Número de licitación.

Debido a la necesidad de mantener un orden en el manejo de la documentación, se solicita preferentemente presentar las propuestas foliadas en papel membretado de la empresa, establecer un índice del contenido de la propuesta, el folio se aplicará también a todas las hojas de información complementaria. El incumplimiento a lo establecido en este párrafo, no será motivo para desechar la propuesta.

D) Entregar la manifestación escrita bajo protesta de decir verdad de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S, conforme al Documento 07.

E) Elaborar su propuesta técnica, conforme al Documento 06, en donde deberá detallar claramente las especificaciones técnicas de los Servicios que propone de acuerdo a lo solicitado en el Documento 01.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 20

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Los anexos técnicos y folletos que se incluyan en la propuesta, podrán presentarse en idioma distinto al español, acompañados de una traducción simple al español.

La proposición, los anexos técnicos, folletos, manuales y demás literatura técnica que presente el licitante, deberán ser completamente congruentes con lo ofertado y lo solicitado en el Documento 01, de estas bases de licitación. Se deberán describir los Servicios propuestos

F) Elaborar su propuesta económica en Peso mexicano y/o Dólar americano conforme al Documento 06-A. Se deberán cotizar precios fijos, netos y hasta con dos decimales, los cuales serán aplicables durante la vigencia del Contrato, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.). No se aceptan precios condicionados o variables.

G) Se podrán presentar propuesta conjuntas de conformidad con el artículo 24 de las DAC´S, observando los términos establecidos en estas Bases de Licitación.

G.1) Para intervenir en el acto de presentación y apertura de propuesta, bastará que alguno de los integrantes del grupo, presente el recibo de pago de bases de licitación y el escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, sin que resulte necesario acreditar su personalidad jurídica.

G.2) Deberán celebrar entre todas las personas que integran la agrupación, un convenio en los términos de la legislación aplicable, en el que se establecerán con precisión los aspectos siguientes:

a) Nombre, domicilio y Registro Federal de Contribuyentes de las personas integrantes, identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que se acredita la existencia legal de las personas morales, y de haberlas, sus reformas y modificaciones así como el nombre de los socios que aparezcan en éstas;

b) Nombre y domicilio de los representantes de cada una de las personas agrupadas; identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que acrediten las facultades de representación;

c) Se requerirá la designación de un representante común para participar en la licitación y para suscribir y presentar la propuesta, así como cualquier otra clase de documentos que se requieran.

d) La descripción de las partes objeto del Contrato que corresponderá cumplir a cada persona, así como la manera en que se exigirá el cumplimiento de las obligaciones,

e) Estipulación expresa de que los integrantes de la propuesta conjunta se obliguen en forma solidaria respecto de la totalidad de las obligaciones derivadas del contrato correspondiente;

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 21

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

En caso de resultar ganadora la propuesta conjunta, el contrato deberá ser firmado por cada una de las personas participantes en la propuesta, de servicio debe quedar estipulado que cada una de ellas quedará obligada solidariamente ante Pemex Petroquímica. En el caso de que los participantes constituyan una sociedad de propósito específico, el contrato será suscrito por dicha sociedad la cual figurará como Proveedor o Contratista y por los participantes en la propuesta como obligados solidarios;

PEMEX PETROQUÍMICA no firmará el Contrato, si de la proposición conjunta se elimina ó sustituye alguno de los integrantes o varía el alcance original de la proposición conjunta, en cuyo caso, informará a la Secretaría de la Función Pública en términos del artículo 59 de la Ley.

f) La propuesta deberá señalarse a la persona que actuará como líder en la ejecución del contrato. Adicionalmente, deberán adjuntar los instrumentos que regulen el control del consorcio por quien actúe como líder en la ejecución del contrato, la resolución de controversias entre los participantes y los acuerdos de indemnización entre los mismos;

g) Aquellas entidades que controlen o se relacionen corporativamente, directa o indirectamente, con los integrantes de la propuesta conjunta, se obliguen en forma solidaria con éstos cuando su capacidad financiera no sea suficiente para garantizar el cumplimiento del contrato,

G.3) Acreditar individualmente la existencia y personalidad de los integrantes de la propuesta conjunta, conforme al numeral 4 inciso B), de estas Bases de Licitación.

G.4) Firmar la propuesta por el representante común que se haya designado en el convenio respectivo.

G.5) Presentar el escrito a que se hace referencia en el inciso D) del numeral 4 de estas Bases, en forma individual por los integrantes de la proposición conjunta.

G.6) De resultar ganadora la propuesta conjunta, presentar en un sólo instrumento, la garantía de cumplimiento del Contrato, la cual deberá otorgarse conforme al punto 12.4

G.7) EL COMPROBANTE EMITIDO POR EL SISTEMA DE ADMINISTRACION TRIBUTARIA (SAT) de encontrarse al corriente en el cumplimiento de obligaciones fiscales a que se hace referencia en el tercer párrafo del punto 11 deberá entregar el acuse de respuesta del informe de opinión sobre el cumplimiento de obligaciones del contribuyente, por cada uno de los miembros que integran la proposición conjunta, previo a la firma del Contrato. En el caso de proveedores o contratistas residentes en el extranjero que resulten adjudicados y que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC o declaraciones periódicas en México, así como los contribuyentes que no estén obligados a presentar total o parcialmente la declaración anual del ISR, deberán realizar su solicitud

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 22

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

de opinión al SAT ante la administración local de servicios al contribuyente que corresponda al domicilio de la convocante, en apego al modelo de manifestación que se presenta como Documento 11-A

G.8) La experiencia en la ejecución de servicios, deberá acreditarse por el representante común en base a la experiencia de cada persona que integra la propuesta conjunta, de acuerdo a lo señalado en el punto 4 inciso L), de estas Bases.

G.9) La capacidad técnica y financiera se acreditará por cada integrante del grupo de personas que integran la propuesta conjunta.

H) Con el propósito de agilizar el desarrollo del acto de presentación y apertura de propuesta, preferentemente entregar el Documento 03-A, en el cual se indicará la documentación que se presenta. La omisión de este documento no será motivo de descalificación. Dicho documento servirá como constancia de recepción de la documentación que se entregue en el acto de presentación y apertura de propuesta.

I) Con el propósito de agilizar el desarrollo de la etapa de precalificación de licitantes, preferentemente entregar el Documento 04, en el cual se indicará la documentación que se presenta. La omisión de este documento no será motivo de descalificación. Dicho documento servirá como constancia de recepción de la documentación que se entregue en la etapa de precalificación de licitantes. -NO APLICA-

J) No se aceptan propuestas enviadas por servicio postal o mensajería.

K) El licitante deberá incluir, junto con su propuesta técnica el “FORMATO PARA LA MANIFESTACION DEL GRADO DE CONTENIDO NACIONAL DE LOS BIENES o SERVICIOS” que se incluye como Documento 05, la información de la integración nacional del SERVICIO que oferte, expresada en porcentaje, así como la marca. En caso de ser distribuidor o comercializador, adicionalmente se requiere proporcionar el nombre o razón social del fabricante del servicio, así como el origen del mismo.

L) Contar con experiencia en la ejecución de los Servicios, de conformidad con lo indicado en el Documento 01.

M) Contar con la capacidad técnica necesaria, lo cual deberá acreditarse con lo indicado en el Documento 01. .

N) El grado de contenido nacional con el que deberán cumplir los servicios que se oferten en la presente licitación, deberá ser mínimo 60 %

O) El licitante propondrá los precios para cada uno de los servicios de las partidas 1 y 2 establecidas en el documento 01.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 23

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

P) Con la finalidad de homogeneizar la información de los catálogos de Proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, y con el propósito de garantizar que la información de estos sistemas con respecto a la estratificación de empresas micro, pequeñas y medianas sea correcta, es necesario que los licitantes manifiesten en su propuesta, el tipo de empresa a la que corresponden.

Se establece la estratificación de las micro, pequeñas y medianas empresas, de conformidad con los siguientes criterios:

Estratificación

Tamaño SectorRango de

número de trabajadores

Rango de monto de ventas anuales

(mdp)

Tope máximo combinado*

Micro Todas Hasta 10 Hasta $4 4.6

Pequeña Comercio Desde 11 hasta 30

Desde $4.01 hasta $100 93

Industria y Servicios Desde 11 hasta 50

Desde $4.01 hasta $100 95

Mediana Comercio Desde 31 hasta 100 Desde $100.01 hasta

$250 235Servicios Desde 51 hasta

100

Industria Desde 51 hasta 250

Desde $100.01 hasta $250 250

*Tope Máximo Combinado = (Trabajadores) X 10% + (Ventas Anuales) X 90%.

El tamaño de la empresa se determinará a partir del puntaje obtenido conforme a la siguiente fórmula: Puntaje de la empresa = (Número de trabajadores) X 10% + (Monto de Ventas Anuales) X 90%, el cual debe ser igual o menor al Tope Máximo Combinado de su categoría.

Lo anterior para estar en posibilidad de contar con una base de información que coadyuve a la promoción, la instalación y operación de las empresas micro, pequeñas y medianas.

La omisión de esta manifestación, no es motivo para desechar la propuesta.

Q) Los bienes que el licitante proponga y entregue deberán ser nuevos. -NO APLICA-

R) Los servicios que integran las presentes Bases de Licitación podrán ser subcontratados de acuerdo a lo indicado en el Documento 01. -NO APLICA-

El proveedor podrá contratar con algún tercero la adquisición de determinados servicio y/o la prestación de algunos servicios, con la exclusiva finalidad de permitirle la posibilidad de cumplir íntegramente con sus obligaciones contractuales, sin que dicha contratación implique una cesión de derechos u obligaciones en términos del artículo 57 inciso u y 64 de las DAC´S.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 24

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

La forma o en su caso el porcentaje que podrá subcontratar será el siguiente: ___________________.

S) De conformidad con las REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010, se deberá presentar, como parte de la oferta técnica, un escrito en el que el licitante manifieste, bajo protesta de decir verdad que: -NO APLICA-

1. En el supuesto de que sea adjudicado el contrato respectivo, la totalidad de los servicio que oferta en dicha propuesta y suministrara, será(n) producido(s) en los Estados Unidos Mexicanos, conforme al Documento 19, o.

2. En el supuesto de que sea adjudicado el contrato respectivo, el (la totalidad de los) servicio(es) que oferta, son originarios de México y cumplen con la regla de origen aplicable en materia de contratación pública de conformidad con los Tratados de Libre Comercio, utilizando el formato del Documento 19-A, o.

3. En el supuesto de que sea adjudicado el contrato respectivo, el (la totalidad de los) servicio(es) que oferta, son originarios del país correspondiente, que tiene suscrito con los Estados Unidos Mexicanos un Tratado de Libre Comercio, de conformidad con la regla de origen establecida en el capítulo de compras del sector público de dicho tratado, utilizando el formato del Documento 19-B.

Las opciones son a cargo del licitante.

4.1 Condiciones y formalidades para la presentación de propuesta por medios remotos de comunicación electrónica. -NO APLICA-

4.2 Documentación que se entregará en el acto de presentación y apertura de propuesta.

Así mismo, con el propósito de facilitar la presentación de propuestas por medios remotos de comunicación electrónica y agilizar la conducción del acto de presentación y apertura de propuesta, se recomienda que los archivos que las integran sean identificados con los nombres indicados en el Documento 03-A.

4.3. Indicaciones generales para el desarrollo de los actos.

A) Para intervenir en el acto de presentación y apertura de propuesta, bastará que el licitante, presente el recibo de pago de bases de licitación y el escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada Documento 03.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 25

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

B) El acto de presentación y apertura de propuesta iniciará a la hora establecida en estas Bases de Licitación, por lo que se recomienda al licitante su presencia con 30 minutos de anticipación a la hora establecida, ya que una vez iniciado el acto, no se recibirán las propuestas de aquellos licitantes que hayan llegado después de la hora señalada y no se admitirá el ingreso de documentos adicionales a las propuestas entregadas.

C) Queda estrictamente prohibido el uso de teléfonos celulares y radio localizadores audibles en el interior de la sede en donde se desarrollen los actos que deriven de esta licitación, con el objeto de mantener orden y respeto.

D) El servidor público designado por la Convocante para presidir los actos que deriven de esta licitación, será el único facultado para recepcionar las propuestas sin que ello implique la evaluación de su contenido, y en general, para tomar todas las decisiones durante la realización de los mismos, en los términos de la normatividad vigente.

E) En el acto de presentación y apertura de propuesta, la revisión de la documentación se efectuará en forma cuantitativa, y se dará lectura al importe total de cada propuesta, los cuales se incluirán en el acta respectiva. El análisis detallado se efectuará durante el proceso de evaluación de las propuestas.

F) En el supuesto de que durante el acto de presentación y apertura de propuesta, por causas ajenas a la voluntad de Petróleos Mexicanos o la Convocante, no sea posible abrir los sobres que contengan las propuestas enviadas por medios remotos de comunicación electrónica, el acto se reanudará a partir de que se restablezcan las condiciones previas. -NO APLICA-

G) Las actas de las juntas de aclaraciones, del acto de presentación y apertura de propuesta, y de la junta pública en la que se dé a conocer el fallo serán firmadas por los licitantes que hubieran asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a las mismas, de las cuales se podrá entregar una copia a dichos asistentes, y al finalizar cada acto se fijará un ejemplar del acta correspondiente o aviso de referencia en el tablero de avisos ubicado en el interior del Departamento de Obra Pública, sito en el interior del Complejo Petroquímico, por un término no menor de cinco días hábiles. Asimismo, se difundirá un ejemplar de dichas actas en la página electrónica de PEMEX PETROQUÍMICA para efectos de su notificación a los licitantes que no hayan asistido al acto. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.

4.4 Acto de presentación y apertura de propuesta.

El acto de presentación y apertura de propuesta se llevará a cabo de conformidad con lo que dispone el artículo 28 de las DAC´S, el día 23 de Agosto de 2011 a las 13:00 hrs., ubicada en la Sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública, localizada en el Edificio I en el

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 26

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque sito en Carretera Costera del golfo Km 39 + 400, Cosoleacaque, Ver..

De entre los licitantes que hayan asistido, éstos elegirán a uno, que en forma conjunta con el servidor público que la dependencia o entidad designe, rubricarán las propuestas, las que para estos efectos constarán documentalmente.

4.4.1 Métodos de evaluación.

A. Los métodos de evaluación que se emplearan en las presentes bases de licitación serán:

Técnico: BINARIO

Económico: PRECIO MAS BAJO

Bajo los siguientes criterios: 1.-Los requisitos que serán evaluados con el criterio binario de cumple o no cumple son los solicitados en el DOCUMENTO 01 y a lo establecido en la convocatoria.

2.-Se evaluaran técnicamente todas las proposiciones, verificando que los servicios propuestos cumplan con lo solicitado en ele DOCUMENTO 01, y en su caso lo que se haya derivado de la(s) junta(s) de declaración(es) de las bases de licitacion

3.-En el caso de propuestas conjuntas todos los integrantes del grupo deberán cumplir con los requisitos establecidos en la convocatoria, por lo que, el incumplimiento de cualquiera de éstos afectara la solvencia de la totalidad de la propuesta en cuyo caso será desechada.

4.-Los aspectos que serán evaluados para acreditar la capacidad técnica serán lo establecido en los puntos 3.1, 3.2, 3.2.1, 3.8, 3.17, 3.18, 3.19, 3.21, 3.22, 3.24, 3.25 y 3.26 del DOCUMENTO 01.

5.-La evaluación será por requisición total; ante la omisión o incumplimiento a lo requerido en la convocatoria de la partida 1 y 2 de la requisición, la proposición será desechada.

B. Los requisitos técnicos que serán evaluados son los solicitados en el punto 4 incisos: A, B, C, D, E, F, G, H, J, L, M, P. y con el Documento 06.

C. Se evaluarán técnicamente todas las propuestas, verificando que los Servicio cumplan con lo solicitado en el Documento 01, y en su caso, los que se hayan derivado de la(s) junta(s) de aclaración (es) a las Bases de Licitación.

D. En el caso de propuestas conjuntas todos los integrantes del grupo deberán cumplir con los requisitos indicados en el inciso G) del punto 4, por lo que, el incumplimiento de cualquiera de éstos, afectará la solvencia de la totalidad de la propuesta, en cuyo caso será desechada.

E. Los aspectos que serán evaluados para acreditar la capacidad técnica serán: Lo establecido en el Documento 01.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 27

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

F. Los aspectos que serán evaluados para acreditar la experiencia serán: Lo establecido en el Documento 01.

G. La evaluación se hará por partida; ante la omisión o incumplimiento a lo requerido en estas Bases de Licitación de algún SERVICIO integrante de dicha partida, la propuesta será desechada.

H. La base para evaluar la propuesta económica será el precio unitario.

I. La propuesta económica deberá cumplir con los requisitos que se solicitan en el punto 4 inciso F y con el Documento 06-A.

J. Se verificarán los precios que cotice el licitante conforme al método de evaluación económico indicado en el numeral 4.4.1 inciso A.

K. La propuesta será evaluada considerando (el) (los) siguiente(s) concepto(s):Para homologar las propuestas en moneda nacional se utilizará el tipo de cambio peso mexicano/dólar americano que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación el día en que se realice el Acto de Presentación y Apertura de Proposiciones.

4.4.2 Procedimiento de desempate de ofertas iguales en precio.

Si derivado de la evaluación económica se obtuviera un empate en el precio de dos o más propuesta, se dará preferencia a las personas que integren el sector de micro, pequeñas y medianas empresas nacionales.

En caso de subsistir el empate entre las personas pertenecientes al sector descrito en el párrafo anterior, se efectuará en favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre la Convocante en el propio acto de fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada propuesta que resulte empatada y depositados en una urna de material transparente, de la que se extraerá el boleto del licitante ganador, en presencia de los licitantes que asistieren.

4.5 Negociación de Precios -NO APLICA-

De conformidad con lo que dispone el artículo 32 de las DAC´S, se llevará a cabo una etapa de negociación de precios de acuerdo a lo siguiente:

La negociación de precios se llevará a cabo en el lugar, fecha y hora indicados mediante oficio dirigido a cada licitante, después del acto de presentación y apertura de propuesta. En la fecha establecida para la negociación de precios se notificará a los licitantes el lugar, fecha y hora para la entrega de su propuesta definitiva.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 28

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Cuando se presente una sola propuesta en un procedimiento licitatorio, se podrá incluir un procedimiento de negociación que mejore la propuesta presentada a la Convocante.

4.6. Ofertas subsecuentes de descuentos -NO APLICA-

De conformidad con lo que dispone el artículo 31 de las DAC´S, se llevará a cabo una etapa de ofertas subsecuentes de descuentos, de acuerdo a lo siguiente:

La etapa de ofertas subsecuentes de descuentos se llevará a cabo en el lugar, fecha y hora indicados mediante oficio dirigido a cada licitante, después del acto de presentación y apertura de propuesta.

5. Criterios de adjudicación.Una vez efectuada la evaluación de las propuestas, el contrato se adjudicará a:

I. Aquél cuya propuesta resulte solvente porque reúne, conforme a los criterios de evaluación de aspectos técnicos, legales y económicos establecidos en esta licitación, y garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas.

Si resultare que dos o más propuestas son solventes, el contrato se adjudicará a quien le resulte la suma de precios unitarios cuyo precio sea el más bajo.

II. La propuesta que tenga la mejor evaluación combinada en términos de los criterios de puntos y porcentajes o de costo beneficio. -NO APLICA-

lIl. La adjudicación del Contrato será por: Totalidad de las partidas

5.1 Abastecimiento simultáneo. -NO APLICA-

Se considerarán (indicar número) fuentes del suministro y un diferencial no mayor del 5% en el precio unitario respecto de la propuesta solvente más baja y la asignación será como sigue:

Se considerarán __ fuentes de suministro. FUENTESAl 1er. lugar se asignará el (50 o superior) % 1o.Al 2do. lugar se asignará el __% 2o.Al 3er. lugar se asignará el __% 3o.Al 4to. lugar se asignará el __% 4o.Al 5to. lugar se asignará el __% 5o.

6. Casos en que se declarará desierta la licitación.BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 29

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

La Convocante podrá declarar desierta la licitación en los casos previstos en el artículo 36 de las DAC´S.

7. Cancelación de la licitación, partidas o conceptos incluidos en éstas.

La Convocante podrá cancelar la licitación, partidas o conceptos incluidos en éstas, conforme a los supuestos previstos en el artículo 37 de las DAC’S.

8. Causas de desechamiento de propuestas.

Se desecharán las propuestas de los licitantes cuando incurran en una o algunas de las situaciones, que se enlistan de manera enunciativa, más no limitativa en el Documento 16 y que afecte la solvencia de la propuesta.

9. Fallo.

El fallo de la licitación se dará a conocer conforme a lo previsto en los artículos 33, 34 y 35 de las DAC´S, el día 30 de Agosto de 2011 a las 13:00 hrs., en la sala de licitaciones del Departamento de Obra Pública localizada en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque.

10. Inconformidades.

En términos de lo establecido en el artículo 35, segundo párrafo de la Ley, la Secretaría de la Función Pública y los Órganos Internos de Control en Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios, serán competentes para conocer de las inconformidades, así como del procedimiento de conciliación, de las Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de Carácter Productivo previstas en el artículo 51 de la Ley, los cuales se substanciarán conforme a lo dispuesto en el artículo 37 y el Título Sexto de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y en el artículo 39 y el Título Séptimo de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Las personas interesadas podrán inconformarse por escrito ante el Órgano Interno de Control en PEMEX PETROQUÍMICA ubicado en: Jacarandas No. 100, Col. Rancho Alegre I, Nivel C-1, a la atención del LIC. LUIS GUILLERMO PINEDA BERNAL, en días y horas hábiles o, en su caso, a través de medios remotos de comunicación electrónica mediante el programa informático que les proporcione la Secretaría de la Función Pública en términos de lo dispuesto por el Título Sexto, Capítulo Primero de la Ley así como de las Reglas Décima y Décima Primera del ACUERDO.

11. Firma del Contrato.

La firma del Contrato se hará, dentro de los 15 días naturales siguientes al de la notificación del fallo, en la: Sala de licitaciones de la del Departamento de Obra Pública localizada en en el

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 30

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, sito en Carretera Costera del golfo Km 39 + 400, Cosoleacaque, Ver., y en horario de 8:30 a 14:30 horas.

El licitante adjudicado, previo a la firma del Contrato, deberá presentar original o copia certificada para su cotejo y copia simple para su archivo de los documentos cuyos datos se citan en el Documento 03.

El licitante adjudicado, previo a la firma del Contrato, deberá presentar original o copia certificada para su cotejo y copia simple para su archivo de los documentos indicados en el numeral 4 inciso B) de las presentes bases de licitación.

Para los efectos del Artículo 32-D, primero, segundo, tercero y cuarto párrafos del Código Fiscal de la Federación (CFF), cuando el monto del contrato sea superior a $300,000.00 M. N. sin incluir el IVA, al momento de suscribir el contrato deberá presentar y entregar lo siguiente:

Documento actualizado expedido por el SAT ("acuse de respuesta"), en la que se emita opinión sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales de conformidad con la Regla I.2.1.15. así mismo lo dispuesto en la Regla II.2.1.12 comprendida dentro de la misma (Procedimiento para contrataciones con la Federación y Entidades Federativas) de la Segunda "Resolución de Modificaciones a la Resolución Miscelánea Fiscal para 2011" Publicada en el Diario Oficial de la Federación el 01 de julio del 2011.

Para dar cumplimiento a lo antes citado, deberá considerar lo siguiente:

Realizar la consulta de opinión ante el SAT, preferentemente dentro de los tres días hábiles posteriores a la fecha en que tenga conocimiento del fallo o adjudicación correspondiente.

Si PEMEX PETROQUÍMICA, previo a la formalización del contrato, recibe del SAT el "acuse de respuesta" de la solicitud en el que se emita una opinión en sentido negativo del Proveedor que resultó adjudicado, PEMEX PETROQUÍMICA dará cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y remitirá a la Secretaría de la Función Pública la documentación de los hechos presumiblemente constitutivos de infracción por la falta de formalización del contrato, por causas imputables al adjudicado.

Procedimiento que debe observarse para la obtención de la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales

II.2.1.12. Los contribuyentes que para realizar algún trámite fiscal u obtener alguna autorización en materia de impuestos internos, comercio exterior o para el otorgamiento de subsidios y estímulos requieran obtener la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales, deberán realizar el siguiente procedimiento:

I. Ingresarán a la página de Internet del SAT, en la opción "Mi Portal", con la clave CIECF.II. Una vez elegida la opción de Informe de opinión sobre el cumplimiento de obligaciones, el contribuyente podrá imprimir el acuse de respuesta.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 31

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

a) La autoridad a fin de emitir el informe de opinión sobre el cumplimiento de las obligaciones fiscales revisará que el contribuyente solicitante:

1. Ha cumplido con sus obligaciones fiscales en materia de inscripción al RFC, a que se refieren el CFF y su Reglamento, que el RFC está activo y el domicilio localizado.2. Se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales respecto de la presentación de declaración anual correspondiente al último ejercicio por el que se encuentre obligado del ISR e IETU y se encuentra al corriente en la presentación de los pagos provisionales del ISR, IETU y retenciones del ISR por salarios, así como pagos definitivos del IVA y del IEPS; del ejercicio fiscal en el que se solicita la opinión y el anterior.3. No tiene créditos fiscales firmes determinados por impuestos federales, distintos a ISAN e ISTUV, entendiéndose por impuestos federales, el ISR, IVA, IETU, IMPAC, IDE, IEPS, impuestos generales de importación y de exportación y sus accesorios; así como créditos fiscales firmes, relacionados con la obligación de pago de las contribuciones, y de presentación de declaraciones, solicitudes, avisos, informaciones o expedición de constancias y comprobantes fiscales.4. Tratándose de contribuyentes que hubieran solicitado autorización para pagar a plazos o hubieran interpuesto algún medio de defensa contra créditos fiscales a su cargo, los mismos se encuentren garantizados conforme al artículo 141 del CFF, con excepción de lo dispuesto por la regla I.2.19.1.5. En caso de contar con autorización para el pago a plazo, que no hayan incurrido en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66-A, fracción IV del CFF.

Cuando la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones arroje inconsistencias relacionadas con el RFC o presentación de declaraciones con las que el contribuyente no esté de acuerdo, deberá ingresar un caso de aclaración a través de su portal y una vez que tenga la respuesta de que ha quedado solventada la aclaración, deberá generar nuevamente la solicitud de informe de opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales.

Cuando la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales arroje inconsistencias relacionadas con créditos fiscales o al otorgamiento de garantía con las que el contribuyente no esté de acuerdo, deberá ingresar la aclaración a través de su portal; la ALSC que le corresponda, resolverá en un plazo máximo de 3 días y emitirá el informe de opinión sobre el cumplimiento de obligaciones a través del portal del contribuyente.

La opinión sobre el cumplimiento de obligaciones a que se hace referencia en la fracción I que se emita en sentido positivo, tendrá una vigencia de 30 días naturales a partir de la fecha de emisión.

Asimismo, dicha opinión se emite considerando la situación del contribuyente en los sistemas electrónicos institucionales del SAT, por lo que no constituye resolución en sentido favorable al contribuyente sobre el cálculo y montos de créditos o impuestos declarados o pagados.

En el caso de proveedores o contratistas residentes en el extranjero que resulten adjudicados y que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC o declaraciones periódicas en México, así como los contribuyentes que no estén obligados a presentar total o parcialmente la declaración anual del ISR, deberán realizar su solicitud de opinión al SAT ante la administración local

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 32

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

de servicios al contribuyente que corresponda al domicilio de la convocante, en apego al modelo de manifestación que se presenta como Documento 11-A

Para el caso de que el contrato se adjudique a una propuesta conjunta, se aplicará lo siguiente: a) Deberá ser firmado por cada una de las personas participantes en la propuesta, de servicio de quedar estipulado que cada una de ellas quedará obligada solidariamente ante el Organismo Descentralizado. En el caso de que los participantes constituyan una sociedad de propósito específico, el contrato será suscrito por dicha sociedad la cual figurará como Proveedor y por los participantes en la propuesta como obligados solidarios; b) Formarán parte integrante del contrato el o los instrumentos legales suscritos entre las personas que presentaron la propuesta conjunta para establecer las actividades a que se obliga cada una de ellas; el acuerdo que designa a aquélla que actuará como líder en la ejecución del contrato; los mecanismos que regulen el control del Consorcio y la resolución de controversias entre los participantes; así como los acuerdos de indemnización entre los mismos, y c) La persona moral que hubiere sido designada como líder durante la ejecución del contrato deberá ser miembro del Consorcio; asumir la responsabilidad de coordinar la ejecución de las actividades y, por tanto, será la única interlocutora del Consorcio con la Convocante. En su caso, el contrato estipulará las condiciones para cambiar al líder previa autorización de la Convocante.

El licitante adjudicado, que injustificadamente y por causas imputables a él, no se presentara a firmar el Contrato, dentro del plazo descrito en el primer párrafo del presente punto 11, podrá ser inhabilitado temporalmente para participar en el procedimientos de contratación o celebrar contratos, conforme al artículo 59 de la Ley y el contrato podrá ser adjudicado al licitante que hubiere quedado en segundo lugar en el procedimiento, siempre y cuando su propuesta sea dictaminada por la Administradora de Proyecto como solvente del artículo 52 de las DAC´S.

En caso de propuestas conjuntas, si algún miembro del consorcio se negara a firmar el contrato se procederá en términos del artículo 52 de las DAC´S, salvo que el consorcio solicite la sustitución de dicho miembro y en cuyo caso PEMEX PETROQUÍMICA aplicará lo dispuesto en el artículo 54 de las DAC´S, y podrá autorizar la sustitución de que se trate. De no autorizarla, se considerara que el contrato no se ha firmado por causa imputable al licitante ganador.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 33

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

12. Aspectos contractuales básicos.

Como Documento 15 se incluye el modelo-guía de contrato.

12.1 Contrato Abierto.

12.1.1 Vigencia

La vigencia del contrato inicia a partir de la fecha de firma y concluye hasta que se formalice el acto jurídico mediante el cual se extingan en su totalidad los derechos y obligaciones de las partes.

12.1.2 Presupuesto del Contrato Abierto Plurianual.

El presupuesto mínimo es de $18,194, 533.00 (Dieciocho millones, ciento noventa y cuatro mil, quinientos treinta y tres pesos M/N) sin incluir el Impuesto al Valor Agregado y el presupuesto máximo que PEMEX PETROQUÍMICA podrá ejercer es de: $45, 486,334.00 (Cuarenta y cinco millones, cuatrocientos ochenta y seis mil, trescientos treinta y cuatro pesos M/N) sin incluir el Impuesto al Valor Agregado.

MONTO A EJERCER POR EJERCICIO FISCAL:AÑO MONTO MINIMO MONTO MAXIMO

2011 $4, 548,633.60 $11, 371,584.00

2012 $6, 822,950.00 $17, 057,375.00

2013 $6, 822,950.00 $17, 057,375.00

$18,194,533.00 $45,486,334.00

El presupuesto mínimo de los servicios que PEMEX PETROQUÍMICA adquirirá es de: $ 810,000.00 (Ochocientos diez mil pesos M/N) y el máximo podrá ser de: $ 2, 700, 000.00 (Dos millones setecientos mil pesos M/N) en cada orden.

Cabe citar que PEMEX PETROQUÍMICA, no se obliga a ejercer el presupuesto máximo indicado.

12.1.3 Ordenes de Surtimiento o de Servicio.

PEMEX PETROQUÍMICA ejercerá este contrato a través de “órdenes de surtimiento o de servicio” (en adelante “ORDEN” u “ÓRDENES”), mismas que deberán contener la referencia del contrato.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 34

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

La ORDEN que emita PEMEX PETROQUÍMICA, será entregada al PROVEEDOR en (indicar área, lugar y horario) o transmitida por medios electrónicos o por cualquier otro medio que asegure su recepción.

El PROVEEDOR sólo recibirá ÓRDENES cuando éstas puedan ser surtidas dentro de la vigencia del contrato.

Cuando se requiera variar alguna ORDEN en cualquiera de sus conceptos, deberá ser tramitada por el Área de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, en el entendido de que ninguna variación podrá afectar las condiciones establecidas en este contrato, ya que de ser el caso, ésta se considerará inexistente para todos los efectos legales de este contrato.

12.2 Condición, plazo y lugar de entrega de los Servicios.

El PROVEEDOR se obliga a entregar los servicios amparados en el presente contrato, en un plazo de 30 (treinta) días naturales contados: a partir de la fecha de recepción de la ORDEN por parte del PROVEEDOR. Cuando la ORDEN sea transmitida por medios electrónicos o por cualquier otro medio que asegure su recepción, el PROVEEDOR se obliga a confirmar su recepción acusando de recibo por la misma vía a más tardar el día hábil siguiente a aquél en que se reciba dicha ORDEN, fecha a partir de la cual, empezará a computarse el plazo de entrega. Si el PROVEEDOR no confirma la recepción de la ORDEN, el plazo de entrega empezará a contabilizarse a partir del día hábil siguiente a la fecha de transmisión por parte de PEMEX PETROQUÍMICA según conste en la notificación de entrega que proporcione el medio utilizado por PEMEX PETROQUÍMICA.

Los servicios serán prestados en las torres de enfriamiento localizadas en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque, a la atención de la Jefatura de Tratamiento de Agua y Generación de Vapor, en días de lunes a viernes en horario continuo las 24 horas.

El Proveedor deberá concluir los Servicio amparados en el Contrato, a más tardar el día en que concluya el plazo pactado.

Los Servicios objeto del contrato deberán entregarse por: Partida completa.

Previo a la entrega de los servicios, el proveedor deberá presentar una solicitud de inspección al área o personal designado para realizarla, indicando el número (s) de partida a inspeccionar, así como el número del contrato.

El tiempo máximo utilizado por el área o personal designado para atender la solicitud de inspección de servicio es de siete días naturales a partir de la fecha de recepción de la solicitud de inspección de servicio, que deberá estar considerado dentro del plazo de entrega de los servicio, de conformidad con lo indicado en el Procedimiento Institucional para Inspección de Servicio muebles y Supervisión de Arrendamientos o Servicios en Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y en

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 35

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

su caso, Empresas Filiales, con clave: PA-800-70600-01 Rev. 01 de fecha 10 de septiembre del 2009.

Recibidos físicamente los servicio, (PEMEX PETROQUÍMICA) a través de la persona designada por el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato y el PROVEEDOR deberán elaborar dentro del término de 20 (Veinte) días naturales, el finiquito del contrato, en el que se asentará el cumplimiento de las obligaciones recíprocas entre las partes. Asimismo se harán constar los ajustes, revisiones modificaciones y reconocimientos a que haya lugar, y los saldos a favor y en contra, así como los acuerdos, conciliaciones o transacciones que se pacten para finalizar las controversias que, en su caso, se hayan presentado.

El plazo antes descrito podrá ser ampliado por acuerdo entre las partes hasta por un periodo igual al originalmente acordado, mediante la formalización de un acta.

El documento donde conste el finiquito formará parte del contrato.

Si procede, PEMEX PETROQUÍMICA solicitará al PROVEEDOR en el finiquito, la presentación, extensión, reducción o ampliación de los instrumentos de garantía, y, en general, los necesarios para avalar las obligaciones que deba cumplir con posterioridad a la terminación del contrato.

En caso de que el PROVEEDOR no comparezca al finiquito, PEMEX PETROQUÍMICA procederá a realizarlo de manera unilateral y, en su caso, a consignar el pago ante la autoridad jurisdiccional que corresponda.

12.3 Inspección de los Servicio.

La inspección que realice PEMEX PETROQUIMICA a los servicio amparados en el contrato, no releva al PROVEEDOR del compromiso que lo obliga a garantizar los servicio entregados, contra defectos o vicios ocultos, por lo que éste acepta expresamente que, para el caso de que incurra en responsabilidad originada por incumplimiento de este género, se hará efectiva la garantía otorgada por los conceptos indicados.

El NIVEL DE INSPECCIÓN que aplicará será Nivel IV de conformidad con lo indicado en el Documento 17. El área que realizará la Inspección será la Jefatura de Tratamiento de Agua y Generación de Vapor. El lugar donde se llevará a cabo será en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque.

La inspección de los servicio se realizará de conformidad con lo indicado en el Procedimiento Institucional para Inspección de Servicio muebles y Supervisión de Arrendamientos o Servicios en Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y en su caso, Empresas Filiales, con clave: PA-800-70600-01 Rev. 01 de fecha 10 de septiembre del 2009.

El Proveedor de los servicio deberá entregar la solicitud de Inspección al área o personal designado para realizar la inspección por PEMEX PETROQUÍMICA, de acuerdo a lo establecido en

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 36

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

el contrato respectivo, debiéndose entregar el escrito de solicitud directamente o a través de fax ó correo electrónico. Dicho documento debe contener el membrete, la razón social de la empresa, número de teléfono, nombre y firma de un representante, los datos para relacionar el servicio, arrendamiento o servicio con el contrato especifico, así como indicar lugar, fecha, horario de atención, personal facultado por el proveedor para atender la inspección o supervisión en el lugar de entrega.

Al realizar la inspección de servicio, el proveedor deberá entregar como mínimo, copia de la siguiente documentación:

1) Las especificaciones contractuales.4) La competencia (formación académica profesional o técnica, habilidadesy experiencia) del personal que intervenga en la ejecución del servicio.7) El cumplimiento de las normas, códigos, procedimientos y especificaciones.8) Las pruebas y/o evaluaciones durante el proceso de la ejecución delarrendamiento o servicio.9) Las pruebas y/o evaluaciones finales.10) Manuales (Operación, mantenimiento y capacitación) y memoria técnica.11) La documentación que establece el contrato.

12.3.1 Devolución y Reposición de Servicio.

En el caso de que los servicio presenten fallas de calidad o de cumplimiento de las especificaciones originalmente convenidas, previo a la reclamación de la garantía en términos de la cláusula de garantías PEMEX PETROQUÍMICA podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones que se requieran en un plazo no mayor a 30 días naturales, sin que las sustituciones impliquen su modificación lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto.

Si el PROVEEDOR no lleva a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo que PEMEX PETROQUÍMICA otorgue al PROVEEDOR para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, PEMEX PETROQUÍMICA, podrá solicitar a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo directamente con cargo al PROVEEDOR.

12.4 Garantías.

El PROVEEDOR a su elección podrá entregar cualquiera de los siguientes instrumentos de garantía:

El PROVEEDOR a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a PEMEX PETROQUIMICA, dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o a más tardar el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de cumplimiento del contrato, consistente en:

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 37

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Póliza de fianza que deberá constituirse por el monto que resulte mayor entre: a) el 10% del monto total a erogar en el ejercicio fiscal de que se trate o b) el 10% del monto promedio a ejercer en todos los ejercicios fiscales durante la vigencia del Contrato; y la misma deberá ser renovada o sustituida en cada ejercicio subsecuente por el 10% del monto que resulte conforme a lo antes señalado, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de PEMEX PETROQUIMICA. El o los documentos sustitutivos o modificatorios deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y por un periodo de cobertura de un año, salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante.

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX PETROQUIMICA, de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX PETROQUIMICA.

(B) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(C) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(D) Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo o en el juicio contencioso correspondiente.En caso de que el procedimiento ante autoridad judicial resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de noventa días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria.

(E) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEMEX PETROQUIMICA.

(F) Su conformidad en que la reclamación que se presente ante la afianzadora por incumplimiento de contrato, quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

1. Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas.2. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios.3. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 38

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

4. Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5. La rescisión del contrato y su notificación.6. Copia del finiquito7. Cuantificación del importe reclamado.

Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el monto que resulte mayor entre: a) el 10% del monto total a erogar en el ejercicio fiscal de que se trate o b) el 10% del monto promedio a ejercer en todos los ejercicios fiscales durante la vigencia del Contrato; y la misma deberá ser renovada o sustituida en cada ejercicio subsecuente por el 10% del monto que resulte conforme a lo antes señalado, y a favor de PEMEX PETROQUIMICA. El o los documentos sustitutivos o modificatorios deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y por un periodo de cobertura de un año, más noventa días naturales adicionales, a favor de PEMEX PETROQUIMICA salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante, más noventa días naturales adicionales.

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX PETROQUIMICA, de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX PETROQUIMICA.

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva parcial o totalmente, la Carta de Crédito Standby otorgada.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

GARANTÍA DE [ANTICIPO / PAGO PROGRESIVO / PAGO ANTICIPADO] –NO APLICA-

EL PROVEEDOR deberá, previo a la entrega del [anticipo/pago progresivo/pago anticipado], constituir una garantía por la totalidad del importe de dicho [anticipo/pago progresivo/pago anticipado], la que subsistirá hasta su total amortización, de servicio de constituirse en la misma moneda en que se haya otorgado dicho [anticipo/pago progresivo/pago anticipado], sin considerar el impuesto al valor agregado (I.V.A.).

El PROVEEDOR, a fin de garantizar la debida, correcta y total inversión, aplicación, amortización, deducción y devolución del [anticipo/pago progresivo/pago anticipado] recibido

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 39

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

por PEMEX PETROQUIMICA, debe presentar a PEMEX PETROQUIMICA una garantía, consistente en:

Póliza de fianza que se constituirá por el importe total del [anticipo/pago progresivo/pago anticipado], en la misma moneda en la que se otorgue, de acuerdo con las disposiciones aplicables, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado (I. V. A.), la cual será otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de PEMEX PETROQUIMICA. NO APLICA-

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX PETROQUIMICA, de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX PETROQUIMICA.

(B) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(C) Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial o tribunal arbitral, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo, en el juicio contencioso o ante el tribunal arbitral correspondiente.

En caso de que el procedimiento administrativo, o ante autoridad judicial o tribunal arbitral resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de noventa días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria.

(D) Su aceptación para que la fianza de anticipo permanezca vigente hasta que el anticipo otorgado haya sido invertido correctamente, aplicado, amortizado, deducido y/o devuelto, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEMEX PETROQUIMICA.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 40

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

(E) Su conformidad para que la reclamación que se presente ante su afianzadora por la falta de amortización, inversión, aplicación, deducción y/o devolución del anticipo otorgado, quedará integrada con la siguiente documentación:

1. Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas.2. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios.3. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios.4. Copia de los documentos que haya firmado a la recepción del anticipo o cualquier

otro documento que acredite fehacientemente la recepción del mismo.5. Copia de los documentos pagados donde se hagan constar las amortizaciones

realizadas. 6. Copia del documento donde se requiera la devolución del anticipo no amortizado. 7. La rescisión del contrato y su notificación.8. Copia del finiquito9. Cuantificación del anticipo no amortizado y de los intereses respectivos.

Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 100% del monto del anticipo, sin incluir I.V.A., y su vigencia será equivalente al periodo de amortización pactado en el contrato más noventa días naturales adicionales, a favor de PEMEX PETROQUIMICA. –NO APLICA-

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX PETROQUIMICA, de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX PETROQUIMICA.

(B) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar la debida, correcta y total inversión, aplicación, amortización, deducción y devolución del anticipo, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

Para el caso de que la garantía corresponda a una póliza de fianza, el PROVEEDOR deberá verificar la autenticidad de la misma, previo a su entrega, por lo que en el supuesto de que PEMEX PETROQUIMICA detecte que una garantía es apócrifa, se dará aviso a las autoridades competentes y a la institución que supuestamente emitió la garantía, ateniéndose el

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 41

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

PROVEEDOR a las consecuencias legales que puedan derivar por la entrega de un documento apócrifo.

GARANTÍA DE LA OBLIGACION DE RESPONDER POR DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS–NO APLICA-El PROVEEDOR, a fin de garantizar la obligación de responder por defectos o vicios ocultos de los servicio, deberá presentar a PEMEX PETROQUIMICA, dentro de los diez días naturales siguientes al acta de entrega de los servicio, o a más tardar el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de defectos o vicios ocultos en los servicio consistente en:

Póliza de fianza que se constituirá por el 10% del importe total de los servicio entregados, con una vigencia equivalente a seis meses a partir de la entrega de los servicio, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de PEMEX PETROQUIMICA. –NO APLICA-

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Que queda obligado ante PEMEX PETROQUIMICA para responder por los defectos o vicios ocultos en los servicio, en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, por lo que PEMEX PETROQUIMICA podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exijan a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que PEMEX PETROQUIMICA otorgue al PROVEEDOR o en su caso, el acordado entre el PROVEEDOR y PEMEX PETROQUIMICA, para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo PEMEX PETROQUIMICA con cargo al PROVEEDOR. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora.En caso de que el plazo acordado entre el PROVEEDOR y PEMEX PETROQUIMICA exceda el periodo de 30 días, el PROVEEDOR quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora, y hacer entrega de la misma a PEMEX PETROQUIMICA.

(B) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX PETROQUIMICA, de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX PETROQUIMICA.

(C) Su conformidad para que la fianza que garantiza la obligación de responder por los defectos o vicios ocultos de los servicio, permanezca vigente durante la substanciación de todos los

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 42

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(D) Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial o tribunal arbitral, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo, en el juicio contencioso o ante el tribunal arbitral correspondiente.En caso de que el procedimiento administrativo, o ante autoridad judicial o tribunal arbitral resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de noventa días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria.

(E) Su aceptación para que la fianza de la obligación de responder por los defectos o vicios ocultos en los servicio, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEMEX PETROQUIMICA.

(F) Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará integrada con la siguiente documentación:

1. Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios.3. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios.4. Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que

reúna los elementos necesarios de identificación y descripción de los defectos o vicios ocultos de los servicio y su cuantificación.

5. Copia del escrito donde se reclama al fiado la reparación de los defectos o vicios ocultos detectados.

Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10 % del importe total de los servicio entregados, con una vigencia de seis meses más noventa días naturales adicionales, a partir de la entrega de los servicio y a favor de PEMEX PETROQUIMICA. –NO APLICA

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar la obligación de responder por los defectos o vicios ocultos en los servicio, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 43

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

La(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en las oficinas de la Convocante en el Departamento de Obra Pública ubicada en el Edificio I en el interior del Complejo Petroquímico Cosoleacaque en el horario de: 8:30 a 14:30 horas en estricto apego a los textos que se acompañan en los Documentos 08, 09, según corresponda, aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos.

Para el caso de que la garantía corresponda a una póliza de fianza, el PROVEEDOR deberá verificar la autenticidad de la misma, previo a su entrega, por lo que en el supuesto de que PEMEX PETROQUIMICA detecte que una garantía es apócrifa, se dará aviso a las autoridades competentes y a la institución que supuestamente emitió la garantía, ateniéndose el PROVEEDOR a las consecuencias legales que puedan derivar por la entrega de un documento apócrifo.

En caso de Propuestas Conjuntas, la Fianza de Cumplimiento del contrato se presentará en un solo instrumento en que la afianzadora exprese que asume frente a PEMEX PETROQUÍMICA una responsabilidad única por todos los integrantes.

12.5. Anticipo.

Para la prestación de los Servicio objeto de esta licitación PEMEX PETROQUÍMICA NO otorgará anticipo.

12.6. Condiciones y forma de pago. (55 fracción III inciso e) de la Ley)

PEMEX PETROQUÍMICA pagará al Proveedor el monto de los Servicio entregados y aceptados a los 20 días naturales siguientes máximo contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación soporte que proceda y del acuse de recibo correspondiente conteniendo el comprobante de recepción del área receptora de los Servicio, en el cual se asentará la fecha de la recepción, así como el nombre, ficha y firma del personal facultado para estos efectos.

El pago al Proveedor se efectuará a través de depósito bancario en la cuenta que para tal efecto designe él mismo, para lo cual éste se obliga a entregar junto con sus facturas, los datos de la cuenta bancaria donde se depositará el pago.

Las obligaciones de pago denominadas en moneda extranjera para ser cumplidas en la República Mexicana, se harán en pesos mexicanos y al tipo de cambio vigente que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, el día en que se realice el pago.

Una vez realizado el pago al Proveedor, éste tendrá diez (10) días hábiles para manifestar cualquier aspecto que se relacione con el mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 44

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

manifestación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación.

Para los compromisos el Proveedor podrá solicitar la condición de pronto pago, cuando acepte el porcentaje de descuento por cada día de adelanto que resulte de aplicar la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio (TIIE) de 28 días, más cuatro (4) punto porcentuales, que se encuentre vigente con dos (2) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. En caso que se dejara de publicar la tasa TIIE, se utilizara la que determine el Banco de México en sustitución de esta.

Para la aplicación de la condición de “Pronto Pago”, se observaran las siguientes premisas:

a) Se podrá aplicar siempre y cuando no existan adeudos pendientes por parte del proveedor.b) Que los servicios hayan sido entregados o presentados a satisfacción de PEMEX

PETROQUÍMICA.c) Que el tercero presente la solicitud de pronto pago, por lo menos con tres días hábiles de

anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, en la Ventanilla Única ubicada en el interior de los Complejos Petroquímicos Cangrejera, Cosoleacaque, y Pajaritos, en el horario de 9:00 a 13:00 hrs., y estará sujeta a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en PEMEX PETROQUÍMICA, misma que deberá contener la siguiente leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de descuento para financiamiento ante ninguna institución financiera que implique que el pago se encuentra comprometida o cedido a un tercero”.

d) Cada operación de descuento por “Pronto Pago”, deberá quedar documentada con Nota de Crédito expedida por el proveedor a favor de PEMEX PETROQUÍMICA, bajo el concepto de “descuento por pronto pago”, misma que deberá reunir todos los requisitos fiscales establecidos en los artículos 29 y 29-A del Código Fiscal de la Federación y deberá entregarse junto con la solicitud a que hace referencia el inciso c).

e) El límite de recursos a utilizar será el techo financiero que autorice la gerencia de Control Presupuestal para cada Organismo, o las ampliaciones que esa gerencia pudiera autorizar, con base en su disposición presupuestal.

f) La aplicación de este programa será extensivo a los compromisos que se liquiden a través del Pemex Project Funding Master Trust o del Fideicomiso F/163.

g) Las facturas que hayan sido previamente presentadas en el esquema de “validación de contra-recibos” no podrán ser objeto de la aplicación de pronto pago, excepto que el solicitante presente carta de la empresa de factoraje en la que confirma el abandono del procedimiento de conformidad con las propias reglas de dicho esquema.

Nacional Financiera cuenta con un esquema de factoraje que está a disposición de todos los proveedores y contratistas en adquisiciones y arrendamientos de servicio muebles, servicios y obra pública de la Administración Pública Federal. Para aquellos proveedores y contratistas que estén interesados en utilizar este esquema de factoraje, se les invita a que se afilien al Programa de Cadenas Productivas. Al respecto encontrará mayor información en la página web de

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 45

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Nacional Financiera: http://www.nafin.com/portalnf/content/ventas-al-gobierno/programa-de-compras-del-gobierno -federal/cadenas-productivas.html.

12.6.1. Ajuste de Precios. –NO APLICA-

De conformidad con el artículo 55 fracción III inciso f) de la Ley, la fórmula o el mecanismo o las condiciones para determinar el ajuste a los precios de Servicio y/o servicios objeto del contrato es el siguiente:______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

La forma y términos en que el proveedor deberá presentar su solicitud de ajuste de precios será la siguiente: _______________.

El ajuste de precios aplicará solamente para los servicio pendientes de entregar, previa solicitud por escrito del proveedor, en caso de ser procedente dicho ajuste se aplicará a partir de la fecha de la presentación de la solicitud, en los términos señalados en este punto y deberá notificarse al proveedor dentro de un plazo de (INDICAR) días.

A partir del inicio del periodo de penalización por atraso, no deberá autorizarse ajuste de precios.

En caso de prórroga en el contrato por causas de caso fortuito o fuerza mayor, el ajuste de precios procederá durante el período de la prórroga.

En el caso de que se presenten decrementos en los índices de referencia en función del último precio autorizado, el proveedor se obliga a notificarlo a PEMEX PETROQUÍMICA y deberá bonificar en la presentación de sus facturas, las cantidades que resulten aplicando el mecanismo pactado, y aún cuando el proveedor no lo hubiere notificado, si PEMEX PETROQUÍMICA lo detecta, le solicitará que lo bonifique en su facturación más próxima.

12.6.2 Situaciones supervenientes ajenas a la convocante y licitantes.

Cuando con posterioridad a la adjudicación de un contrato se presenten circunstancias económicas supervenientes ajenas a la responsabilidad de las partes, que provoquen directamente un aumento o reducción en los precios de los bienes o servicios aún no entregados o prestados o aún no pagados, y que por tal razón no pudieron haber sido objeto de consideración en la proposición que sirvió de base para la adjudicación del contrato correspondiente, la convocante deberá reconocer incrementos o requerir reducciones, de conformidad con las disposiciones, que en su caso emita la Secretaría de la Función Pública.

Tratándose de bienes o servicios sujetos aprecios oficiales, se reconocerán lo incrementos autorizados.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 46

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

12.7. Facturación.

El Proveedor deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte en términos del Contrato, para inicio de trámite de pago en: Ventanilla Única, ubicada en el interior de las instalaciones de la Contratante en la: ventanilla única ubicada en el edificio “A” del Complejo Petroquímico Cosoleacaque con domicilio fiscal en Carretera Costera del Golfo KM 39 + 400 S/N, S/C, C.P. 96340, Cosoleacaque, Ver., siendo su Registro Federal de Contribuyente PPE920716TS5, teléfono (01-922) 223-77-01, Ext. 35-124 y 35-168, con antelación a la presentación a la citada ventanilla única de la(s) factura(s) subsecuente(s) de que se trate en horario de 8:30 a 13:00 horas.

Debidamente requisitadas, en original y 5 copias, para proceder al inicio de trámite de pago, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de siete (7) días naturales posteriores a la recepción de los Servicio en los términos del Contrato.

El Proveedor al momento de facturar, deberá hacer referencia al Contrato correspondiente, a la ORDEN a la (partida) que surte, la unidad de medida y al precio unitario de los Servicios.

En caso de que las facturas entregadas por el Proveedor, presenten errores o deficiencias, PEMEX PETROQUÍMICA dentro de los tres (3) días naturales siguientes al de su recepción, indicará por escrito las deficiencias que deberá corregir. El periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que solvente las correcciones, no se computará para efectos del plazo establecido de 20 días MAXIMO para pago. Una vez corregida la factura correspondiente, reiniciará el cómputo del plazo mencionado.

En caso de que existan Servicio faltantes o discrepantes, o pago en exceso, PEMEX PETROQUÍMICA tendrá el derecho de reclamar por dichos conceptos, aún y cuando, hubiese efectuado el pago correspondiente.

12.8. Penalizaciones

NOTA: De conformidad con el artículo 61 Fracción V de la ley de PEMEX, las penalizaciones se podrán pactar por diversos incumplimientos o impactos negativos de las actividades del PROVEEDOR. Adicionalmente, conforme al artículo 60 de las DAC´S, las penalizaciones considerarán los incumplimientos de indicadores de oportunidad, tiempo y calidad, tales como:

I. Atraso en la entrega de los servicios; II. Incumplimiento de fechas contractuales;

III. Incumplimiento en la observancia de las especificaciones técnicas del contrato;IV. Incumplimiento con los planes de seguridad y protección al medio ambiente del servicio de

Pemex u organismo subsidiario;V. Incumplimiento de las obligaciones relativas a contenido nacional –NO APLICA-

VI. Incumplimiento de cualquier otra obligación.BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 47

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Las partes en el contrato, acuerdan que en caso de que por causas imputables al PROVEEDOR, existan incumplimientos o atrasos en la entrega de los servicio, PEMEX PETROQUIMICA le aplicará las penalizaciones en los siguientes supuestos:

El monto de las penalizaciones no podrá exceder de 0.5% por día de atraso. NO PODRÁ EXCEDER EL MONTO DEL CONTRATO.

El monto de las penalizaciones será por el 10% de cada orden de servicio y no podrá exceder del 10% del monto máximo del contrato.

El PROVEEDOR acepta, que PEMEX PETROQUIMICA aplique las penalizaciones a que se refiere la presente cláusula, con cargo a cualquiera de las siguientes opciones:

- Las facturas que se generen con motivo del contrato. - Mediante cheque certificado que ampare el monto correspondiente a dichas penas.- Cualquier pago a que tenga derecho el PROVEEDOR en cualquier otro contrato que

tenga celebrado con PEMEX PETROQUIMICA, siempre y cuando el otro contrato prevea la posibilidad de tal deducción.

Para determinar la aplicación de las penalizaciones, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al PROVEEDOR.

Las penas convencionales serán calculadas sobre el precio ajustado. –NO APLICA-

12.9. Rescisión Administrativa del Contrato.

PEMEX PETROQUÍMICA podrá en cualquier momento, rescindir administrativamente el Contrato, sin necesidad de declaración judicial o arbitral, en caso de que el PROVEEDOR se ubique en cualquiera de los siguientes supuestos:

a) Incumpla con sus obligaciones en los términos establecidos en el contrato y sus anexos;

b) No entregue los servicio de conformidad con lo estipulado en el contrato y sus anexos o sin motivo justificado no acate las órdenes dadas por el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato;

c) Sea declarado o sujeto a concurso mercantil, quiebra o suspensión de pagos, o cualquier otra figura análoga;

d) Durante la ejecución del contrato pierda las capacidades técnicas, financieras u operativas que hubiere acreditado para la adjudicación del contrato;

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 48

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

e) Se le revoque o cancele de manera definitiva cualquier permiso o autorización gubernamental necesaria para el cumplimiento de sus obligaciones bajo el contrato;

f) Cuando sin autorización expresa de PEMEX PETROQUIMICA ceda o transfiera las obligaciones y derechos del contrato de cualquier forma;

g) Cuando sin autorización expresa de PEMEX PETROQUIMICA ceda o transfiera las acciones, partes sociales e intereses del PROVEEDOR o sus obligados solidarios, cuando se haya pactado dicha condición;

h) Cambie su nacionalidad, en caso de que haya sido establecido como requisito tener una determinada nacionalidad o, si siendo extranjero invoca la protección de su gobierno en relación al contrato;

i) Si no da cumplimiento al porcentaje de contenido nacional en los términos de la cláusula denominada “Contenido Nacional” del contrato;

j) Se ubique en los supuestos de la cláusula “Anticorrupción” del contrato;

k) Si no da a PEMEX PETROQUIMICA o a quien éste designe por escrito, las facilidades y datos necesarios para la inspección de los servicio;

l) Si no entrega a PEMEX PETROQUIMICA el(los) endoso(s) y ampliación(es) y/o renovación(es) a la garantía otorgada para el cumplimiento del contrato que esté obligado a entregar conforme a la cláusula “Modificaciones al Contrato” del contrato;

En caso de que el PROVEEDOR se encuentre en alguno de los supuestos que se indican en esta cláusula, previo a la determinación de la rescisión, PEMEX PETROQUIMICA podrá otorgar al PROVEEDOR un periodo para subsanar dicho incumplimiento, sin perjuicio de las penalizaciones que, en su caso, se hubieren pactado. El periodo será determinado por PEMEX PETROQUIMICA atendiendo a las circunstancias del contrato. Si al concluir dicho periodo, el PROVEEDOR no hubiera subsanado el incumplimiento, PEMEX PETROQUIMICA podrá determinar la rescisión administrativa conforme al procedimiento señalado en esta cláusula.

En caso de que PEMEX PETROQUIMICA determine rescindir administrativamente el contrato, el PROVEEDOR estará obligado a devolver a PEMEX PETROQUIMICA, en un plazo de (15) días naturales, contados a partir de la notificación del inicio del procedimiento de rescisión, toda la documentación que éste le hubiere entregado para la ejecución del contrato.

Cuando procedaEl finiquito correspondiente deberá efectuarse dentro de los (20) días naturales siguientes a la fecha de la comunicación de la determinación, a fin de proceder a hacer efectivas las garantías.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 49

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

El PROVEEDOR solo podrá rescindir el contrato, previa declaración de la autoridad competente. El PROVEEDOR sólo podrá demandar la rescisión, cuando por causas imputables a PEMEX PETROQUIMICA se actualicen alguno de los siguientes supuestos:

a) Por incumplimiento en las obligaciones de pago;

b) Por no contar con los permisos, licencias o autorizaciones que estén a su cargo;

c) Por no poner a disposición de PROVEEDOR el sitio donde se deban entregar los servicio.

12.10 INFORMACIÓN RESERVADA Y CONFIDENCIAL.

Se hace del conocimiento de las personas físicas y morales que tengan interés en participar en el proceso de licitación convocado, que en términos de lo dispuesto por los artículos 14 fracciones I y II, 18 fracciones I y II, y 19 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental y 38 de su Reglamento, deberán indicar si en los documentos que proporcionen a PEMEX PETROQUÍMICA se contiene información de carácter confidencial, reservada o comercial reservada, señalando los documentos o las secciones de estos que la contengan, así como el fundamento legal por el cual consideren que tengan ese carácter. Se recomienda utilizar preferentemente para enumerar su documentación reservada y confidencial el formato del Documento 11.

12.11 SEGUROS

Los servicios deberán asegurarse por cuenta del proveedor.

12.12. FUENTES DE FINANCIAMIENTO. –NO APLICA-

El PROVEEDOR reconoce que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que deriven del presente contrato. El PROVEEDOR conoce y se obliga a informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas, sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, para garantizar el cumplimiento de lo establecido en este numeral.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Documento 13, en la inteligencia de que PEMEX PETROQUÍMICA podrá solicitar al PROVEEDOR cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato. Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia del contrato, el PROVEEDOR se obliga a hacerla del conocimiento de PEMEX PETROQUÍMICA, inmediatamente después de que el PROVEEDOR tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al contrato.  

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 50

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

El PROVEEDOR se obliga a entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, la cual se deberá presentar de conformidad con los requisitos establecidos en el Documento 12 denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, siguiendo para tal efecto las instrucciones y formatos específicos vigentes que se contienen en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” que le fue entregado previo a la firma de este contrato. El Instructivo vigente, a que se refiere esta cláusula, también se encuentra disponible en la siguiente página de Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

El PROVEEDOR deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el(las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEMEX PETROQUÍMICA, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el PROVEEDOR debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

PEMEX PETROQUÍMICA no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el PROVEEDOR injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

PEMEX PETROQUÍMICA podrá solicitar a el PROVEEDOR cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el PROVEEDOR acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que PEMEX PETROQUÍMICA le indique oportunamente.

Toda vez que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial, que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que se deriven del (de los) contrato(s) relacionado(s) con esta(s) licitación(es). El(los) licitante(s) que sea(n) adjudicado(s) con dicho(s) contrato(s), quedará(n) obligado(s) a lo siguiente:

1. Entregar al área contratante de PEMEX PETROQUÍMICA, antes de la firma del (de los) contrato(s) adjudicado(s), la información sobre el país de procedencia de los servicio y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del (de los) contrato(s) adjudicado(s), así como información sobre las personas físicas y/o morales y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos servicio y/o servicios. Esta información se deberá presentar en el formato establecido como Documento 13 denominado “Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios” y se adjuntará al (a los) contrato(s) que corresponda(n) para formar parte integrante del (de los) mismo(s).

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 51

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

2. Entregar a satisfacción de PEMEX PETROQUÍMICA o a quién éste le indique, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, atendiendo a los requerimientos establecidos en el Documento 12 denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

3. Presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEMEX PETROQUÍMICA, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el Proveedor debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo del contrato adjudicado.

4. Informar oportunamente a sus proveedores sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el numeral 2.

5. Presentar la “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” siguiendo las instrucciones y formatos establecidos en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (“el Instructivo”), que le será proporcionado oportunamente por el área contratante de PEMEX PETROQUÍMICA.El Instructivo vigente se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

12.13. PROPIEDAD INDUSTRIAL Y DERECHOS DE AUTOR

El LICITANTE acepta que, en relación con el objeto de esta licitación asume la responsabilidad total para el caso de que se infrinjan derechos de propiedad industrial y derechos de autor, por lo que se obliga a sacar en paz y a salvo a PEMEX PETROQUÍMICA de cualquier acción que se interponga en su contra y/o en contra de Petróleos Mexicanos y/o Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales; obligándose en este caso, a reembolsar y/o indemnizar de cualquier gasto y/o costa judicial, así como los relativos a la defensa legal que se utilice y que realice PEMEX PETROQUÍMICA por la violación a los derechos de propiedad industrial y derechos de autor de un tercero.

Si se da dicho supuesto, PEMEX PETROQUÍMICA dará aviso a las autoridades competentes y al PROVEEDOR, y éste último en un plazo de (10) (DIEZ) días naturales contados a partir de la fecha de recepción de la notificación, proporcionará a PEMEX PETROQUÍMICA un informe circunstanciado sobre la referida violación.

El PROVEEDOR asumirá el control de la defensa de la reclamación y de cualquier negociación o conciliación. Si dicha reclamación, negociación o conciliación afecta los intereses de Petróleos Mexicanos y/o de los Organismos Subsidiarios y/o sus Empresas Filiales, la defensa, la negociación o conciliación se llevará a cabo conjuntamente, para lo que, el PROVEEDOR se compromete a consultar y obtener la autorización previa de PEMEX PETROQUÍMICA para

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 52

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

implementar los medios y estrategias de defensa necesarios, sin restringirse las facultades de PEMEX PETROQUÍMICA de implementar sus propios medios y estrategias de defensa.

El PROVEEDOR bajo ninguna circunstancia podrá usar para fines comerciales, publicitarios o de cualquier otra índole, el nombre de Petróleos Mexicanos, el de los Organismos Subsidiarios y el de sus Empresas Filiales, sus logotipos o cualquier otro signo o símbolo distintivo.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 53

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 03FORMATO DE INFORMACIÓN PARA ACREDITAR LA EXISTENCIA Y PERSONALIDAD DEL LICITANTE

Yo, __(nombre del apoderado ó representante que firme la propuesta), manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que los datos aquí asentados, son ciertos y han sido debidamente verificados y que cuento con facultades suficientes para comprometer a mi representada a través de la propuesta en la presente licitación pública, a nombre y representación de: _(nombre de la persona física o moral).

Clave del Registro Federal de Contribuyentes:Domicilio.-Calle y Número:Colonia: Delegación o Municipio:Código Postal: Entidad Federativa:Teléfonos: Fax: Correo electrónico: No. de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva: Fecha:

Nombre, número y circunscripción del Notario ó Fedatario Público que la protocolizó:Relación de Socios: Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre( s )Descripción del objeto social (para personas físicas, actividad comercial ó profesional:

Reformas o modificaciones al acta constitutiva:

Nombre, número y circunscripción del Notario ó Fedatario Público que las protocolizó:

Fecha y datos de su inscripción en el Registro Público de Comercio.

RFC y domicilio del apoderado o representante (que firma la propuesta): Datos de la Escritura Pública mediante la cual acredita su personalidad y facultades para suscribir la propuesta:Escritura pública número: Fecha:Nombre, número, y circunscripción del Notario o Fedatario Publico que la protocolizó:

Lugar y fecha

(Firma autógrafa original del apoderado o representante)Notas:1.- El presente formato podrá ser reproducido por cada licitante en el modo que estime conveniente, debiendo respetar su contenido,

preferentemente, en el orden indicado.2.- El licitante deberá incorporar textualmente, los datos de los documentos legales que se solicitan en este documento, sin utilizar

abreviaturas, principalmente en lo relativo al nombre de la persona física o razón social de la persona moral.3.- Con la finalidad de agilizar la formalización del contrato, el licitante podrá integrar en su propuesta copia de la documentación indicada

en este formato.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 54

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 03-A

FORMATO PARA LA CONSTANCIA DE RECEPCIÓN DE DOCUMENTOS QUE LOS LICITANTES ENTREGAN A LA CONVOCANTE EN EL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE

PROPUESTA

No. DOCUMENTOPUNTOS DEL

DOCTO. 02 DE LAS BASES

NOMBRE DEL ARCHIVO(TRATÁNDOSE DE PROPUESTA

ENVIADAS POR MEDIOS REMOTOS DE COMUNICACIÓN

ELECTRONICA)

ENTREGO

DONDE SE EXIGE SI NO

Dentro del sobre

1 Copia de comprobante de pago de Bases de Licitación. 4 INCISO B)

2 PARA EL CASO DE PERSONA MORAL: Copia simple legible del Acta Constitutiva de la

Persona Moral del licitante debidamente registrada ante el Registro Público de la Propiedad y El Comercio.

Copia simple legible de la última reforma del Acta Constitutiva debidamente registrada ante el Registro Público de la Propiedad y El Comercio.

Copia simple legible de la escritura Pública que contenga el poder y/o facultad de representación para suscribir propuestas ante Entidades y/o Dependencias de la Administración Pública Federal debidamente registrada ante el Registro Público de la Propiedad y El Comercio.

Copia simple legible de la identificación Oficial vigente con fotografía de la persona que suscriba la propuesta en nombre y representación del licitante (Credencial de Elector, Pasaporte, Cartilla Militar, Cedula profesional)

Copia simple legible de su alta ante la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

PARA EL CASO DE PERSONA FISICA: Copia simple legible del Acta de Nacimiento. Copia simple legible de la identificación Oficial con

fotografía del licitante (Credencial de Elector, Pasaporte, Cartilla Militar, Cedula profesional)

Copia simple legible de su alta ante la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

En caso de que la propuesta sea suscrita por un representante legal del licitante (persona física) además deberá adjuntar:

Copia certificada de la escritura Pública que contenga el poder y/o facultad de representación a nombre del licitante (persona física) para suscribir propuestas ante Entidades y/o Dependencias de la Administración Pública Federal.

PARA EL CASO DE PERSONA FISICA O MORAL DE NACIONALIDAD EXTRANJERA.

Copia simpe legible de los documentos equivalentes a las escrituras constitutivas, poderes o mandatos, apostillados (vigentes) y el registro correspondiente,

4 INCISO B)

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 55

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

expedidos en el extranjero. Cuando los documentos estén redactados en idioma extranjero, se deberá acompañar una traducción al español por perito o traductor autorizado.

3 Formato de información para acreditar la existencia y personalidad del licitante. 4.3. INCISO A) DOC_03

4

Manifestación escrita bajo protesta de decir verdad de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S (Documento 07).

4 INCISO D) DOC_07

5 De ser el caso, el convenio privado tratándose de propuestas conjuntas. 4 INCISO G) G.2) CONVENIO

6

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados para la adquisición de servicio, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el punto 5.2.1 de las “REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”.–NO APLICA-.

4 INCISO S) DOC_19 o DOC_19-A

7

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados para la adquisición de servicio, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el punto 5.2.2 de las “REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”. –NO APLICA-.

4 INCISO S) DOC_19-B

8 Formato de la manifestación escrita tipo de empresa del licitante. 4 INCISO P) DOC_6-C8 Formato de propuesta técnica Documento 06 4 INCISO E) DOC_069 Formato de propuesta económica Documento 06-A 4 INCISO F) DOC_06-A

10 Formato para la manifestación del grado de contenido nacional de los servicio. Documento 05. –NO APLICA-. 4 INCISO K) DOC_05

11 Documentación para la acreditación de la experiencia. 4 INCISO L) EXPER12 Acreditación de la capacidad técnica. 4 INCISO M) CAP_TEC_

La omisión de los siguientes documentos no será motivo de desechamiento de la proposición.

13Formato para la constancia de recepción de documentos que los licitantes entregan a la Convocante en el acto de presentación y apertura de propuesta (Documento 03-A).

4 INCISO H) DOC_03-A

14Formato para la constancia de recepción de documentos que los licitantes entregan a la Convocante en la etapa de precalificación de licitantes. (Documento 04). . –NO APLICA-.

4 INCISO I) DOC_04

Este formato se utilizará como constancia para el licitante de haber entregado la documentación que en el mismo se cita, en caso de que lo incluya, y sólo da constancia de la recepción de la proposición, por lo que, su contenido cualitativo con respecto a lo solicitado en las bases de licitación será verificado y evaluado por la Convocante.

La omisión de la presentación de este formato por parte del licitante, no será motivo de desechamiento de su propuesta.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 56

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 04FORMATO PARA LA CONSTANCIA DE RECEPCIÓN DE DOCUMENTOS QUE LOS LICITANTES

DEBERÁN ENTREGAR A LA CONVOCANTE EN LA ETAPA DE PRECALIFICACIÓN.

-NO APLICA-

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 57

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 05

FORMATO PARA LA MANIFESTACION DEL GRADO DE CONTENIDO NACIONAL DE LOS BIENES o SERVICIOS.

__________de __________ de ______________

PEMEX-PETROQUÍMICA. P R E S E N T E

Licitación Pública Internacional No. 18578013-511-11

Con fundamento en lo establecido en el artícuo 23 de las DAC´S, los articulos 18 fraccion I y 19 de la ley Federal de Transparencia y Acceso a la informacion Publica Gubernamental, (nombre del representante) , en mi carácter de representante legal de (Nombre o Razon Social), manifiesto bajo protesta de decir verdad y entrego con el carácter de [confidencial o pública -SELECCIONAR CARÁCTER-] la informacion correspondiente al porcentaje de integracion nacional del (de los) siguiente(s) servicio(es) que propone.

No. de partida

Descripcion % Integracion

Nacional (60 a 100%)

Marca Campos adicionales, unicamente para distribuidores o

comercializadores

Nombre o razon social del fabricante

Origen del servicio

La información proporcionada en este formato forma parte de la propuesta del licitante, será de uso exclusivo de Pemex Petroquímica, misma que será utilizada para acreditar el contenido nacional solicitado y registrar el contenido actual, así como para desarrollar la estrategia para incrementar el contenido nacional a que hace mención el artículo décimo tercero transitorio de la Ley de Petróleos Mexicanos.

NOMBRE DEL LICITANTE: (DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL)___________________NOMBRE DEL REPRESENTANTE:____________________________________FIRMA: ______________________CARGO: __________________________________________________FECHA: _____________________

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 58

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 06FORMATO DE PROPUESTA TECNICA

No.Partida Cantidad

Unidadde

MedidaDescripción y Especificaciones Técnicas de los Servicio

(Incluir marca y modelo o Nombre del Fabricante, así como las normas con las que cumplen los Servicio que propone)

1.- LUGAR DE ENTREGA2.- PLAZO DE ENTREGA

NOMBRE DEL LICITANTE: (DENOMINACIÓN O RAZÒN SOCIAL)NOMBRE DEL REPRESENTANTE: _________________________________FIRMA: _____________________CARGO: ____________________FECHA: _____________________

Nota al Licitante: Se deberán describir detalladamente las características de cada uno de los componentes del bien propuesto y no se aceptarán indicaciones tales como: “marca o similar” “o equivalente”, “marca propia” “cotizo mi marca”, “cotizo de acuerdo a lo solicitado”, “incluido”, “sin costo” y otros datos diferentes a los solicitados en el Documento 01 o bien que proponga más de una marca para un mismo componente o que no indique la marca de cada uno de los componentes del Bien o el nombre del Fabricante, ya que será motivo para desechar la propuesta.

EL LICITANTE QUE RESULTE GANADOR DEBERA ENTREGAR EN ARCHIVO ELECTRONICO (WORD) ESTE DOCUMENTO CON LA INFORMACION CORRESPONDIENTE A SU OFERTA TECNICA

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 59

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 06-AFORMATO DE PROPUESTA ECONOMICA

No.Partida Cantidad

Unidadde

MedidaDescripción Genérica de los Servicio

Precio Unitario sin I.V.A.

($)

Importe Total sin I.V.A. ($)

Moneda

Condiciones Económicas

1.- VIGENCIA DE LA PROPUESTA Mínimo 60 DÍAS NATURALES2.- MONTO TOTAL DE LA PROPOSICIÓN SIN IVA

NOTA: EL LICITANTE QUE RESULTE GANADOR DEBERA ENTREGAR EN ARCHIVO ELECTRONICO (WORD) ESTE DOCUMENTO CON LA INFORMACION CORRESPONDIENTE A SU OFERTA ECONOMICA.

NOMBRE DEL LICITANTE: (DENOMINACIÓN O RAZÒN SOCIAL)NOMBRE DEL REPRESENTANTE: _________________________________FIRMA: _____________________CARGO: ____________________FECHA: _____________________

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 60

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 06-B

RESUMEN DE CONDICIONES DE CONTRATACION DEL SERVICIO

CONCEPTO REQUERIDO POR PEMEX PEMEX PETROQUIMICA

COMPLEJO PETROQUIMICO

COSOLEACAQUE.

PROPOSICIÓN DEL

PROVEEDOR

1.- CONDICIONES DE PAGO. 20 DÍAS2.- CONDICIONES DE PRECIO. FIJO

3.- VIGENCIA DE PROPOSICION. HASTA EL 31 DE DICIEMBRE 2013

4.- TIEMPO DE EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS.

.30 DÍAS NATURALES A PARTIR

DE LA RECEPCION DE LA ORDEN DE SERVICIO

5.- LUGAR DE EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS.INSTALACIONES DEL COMPLEJO PETROQUIMICO COSOLEACAQUE

6.- GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO 10% DEL MONTO MÁXIMO.

7.- TIPO DE ADJUDICACION POR REQUISICION TOTAL

8.- PRESUPUESTO MÁXIMO Y MÍNIMO.

El presupuesto máximo que se podrá ejercer será de: $45,486,334.00 (CUARENTACINCO MILLONES CUATROCIENTOS OCHENTA Y SEIS MIL TERCIENTOS TREINTA Y CUATRO PESOS 00/100 M.N.) y el presupuesto mínimo que se ejercerá será el 40% $18,194,533.00 (DIECIOCHO MILLONES CIENTO NOVENTA Y CUATRO MIL QUINIENTOS TREINTA Y TRES PESOS 00/100 M.N.)

NOMBRE DEL INVITADO:__(DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL)

NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL: _________________________

FIRMA: ______________________

CARGO: ___(PERSONALIDAD JURIDICA)___________________

FECHA: ______________________

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 61

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 06-C

PAPEL MEMBRETADO DE LA EMPRESA

FORMATO DE LA MANIFESTACIÓN ESCRITA TIPO DE EMPRESA DEL LICITANTE.

ASUNTO: ESTRATIFICACIÓN DE LA EMPRESACOMPLEJO PETROQUIMICO COSOLEACAQUEPRESENTE_____(NOMBRE DEL REPRESENTANTE)______________________________ en mi carácter de (Personalidad Jurídica) de la Empresa _______(Denominación o Razón Social)____________________ , cuya actividad preponderante es ____________________________y con domicilio fiscal en __________________ y de acuerdo a lo establecido en el Artículo 34 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, por medio del presente escrito, BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto lo siguiente: Mi representada se ubica dentro de la siguiente estratificación:

*Señala r con una X.

(Lugar y fecha)

(Firma)

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 62

Clave Descripción Estratificación*1 Micro

2 Pequeña

3 Mediana

4 NO MIPYME

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 07

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE NO ENCONTRARSE EN ALGUNO DE LOS SUPUESTOS ESTABLECIDOS POR LOS ARTÍCULOS 53 FRACCIÓN V DE LA LEY DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y EL ARTÍCULO 12 DE LAS DAC´S.

(Lugar y Fecha)

PEMEX PETROQUÍMICA____________________________________________P R E S E N T E

EN CASO DE SER PERSONA MORAL

(Nombre del apoderado o representante legal), en mi carácter de (términos en que este otorgando el

mandato), manifiesto “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD” que mi representada, sus accionistas y

asociados, no se encuentran en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la

Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S, y en su caso, el artículo 22 de las DAC´S.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

EN CASO DE SER PERSONA FISICA y sea quien suscriba este documento

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 63

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

(Nombre de la persona fìsica ), en mi carácter de (propietario ), manifiesto “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD” que NO me encuentro en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de

la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S, y en su caso, el artículo 22 de las DAC´S.

EN CASO DE SER PERSONA FÍSICA que participe a través de un representante

(Nombre del representante legal), en mi carácter de (indicar término en que este otorgando el mandato),

manifiesto “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD” que mi representada, no se encuentra en alguno de

los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12

de las DAC´S. y en su caso, el artículo 22 de las DAC´S.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DE LA PERSONA FISICA O DELAPODERADO LEGAL)

NOTA:

1 El presente formato se adecuará de acuerdo a la personalidad del licitante.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 64

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 08

MODELO DE FIANZA PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LOS CONTRATOSCUMPLIMIENTO DE LOS CONTRATOS NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCION DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (MONTO DE LA FIANZA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE PEMEX PETROQUÍMICA Complejo Petroquímico Cosoleacaque PARA GARANTIZAR POR ________________________________ EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO ___________________ DE FECHA _______________________ Y DE LOS ANEXOS DEL MISMO, CELEBRADO ENTRE ______________________Y NUESTRO FIADO.

EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO __________________________Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $__________________________________.

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y GARANTIZA EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS ANEXOS, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, DERIVADOS DE LA FIRMA DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO O AL PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS CONSIENTE QUE LA VIGENCIA DE LA FIANZA QUEDARÁ AUTOMÁTICAMENTE PRORROGADA, EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS O ESPERAS OTORGADAS HASTA EN UN 20% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, Y SE COMPROMETE A EMITIR LOS ENDOSOS CORRESPONDIENTES, A PETICIÓN DEL FIADO.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICION DE GARANTIAS, NO IMPLICARA NOVACION DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCION DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRA SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE POLIZA DE FIANZA.

ESTA FIANZA GARANTIZA LA TOTAL EJECUCIÓN Y EL CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, ASIMISMO GARANTIZA LOS PAGOS EN EXCESO MÁS SUS INTERESES CORRESPONDIENTES, QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAGO POR ERROR, SIN EXISTIR OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO. ESTA FIANZA SE EXPIDE DE ENTERA CONFORMIDAD CON LAS CLÁUSULAS DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS.

EL PAGO DE LA FIANZA ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES ESTIPULADAS EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA SOMETERSE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DE QUE: (A) SE DÉ EL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA, O; (B) DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO ESTABLECIDO PARA LA EJECUCIÓN Y PRESTACIÓN TOTAL DE LOS BIENES Y/O SERVICIOS, OBJETO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y DE SUS PRÓRROGAS Y ESPERAS, O; (C) A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO; LO QUE OCURA PRIMERO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE PAGAR AL BENEFICIARIO HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN RECLAMACIONES ORIGINADAS POR INCUMPLIMIENTO A OBLIGACIONES ESTABLECIDAS A CARGO DEL FIADO, SI EL CONTRATO FUE ADJUDICADO A MÁS DE UN PROVEEDOR Y PARA FORMULAR PROPUESTA CONJUNTA NO FUE PRECISO CONSTITUIR SOCIEDAD O SOCIEDAD DISTINTA, YA QUE CUALQUIERA QUE SEA EL NUMERO DE INTEGRANTES, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS RECONOCE QUE FRENTE AL BENEFICIARIO ASUME UNA RESPONSABILIDAD ÚNICA, INDEPENDIENTEMENTE DE LOS TÉRMINOS EN QUE AQUELLOS SE HUBIERAN OBLIGADO, ENTRE SÍ Y/O CON LA INSTITUCION DE FIANZAS, ATENDIENDO A LO PREVISTO POR EL ARTÍCULO 20 DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

LA RECLAMACIÓN QUE SE FORMULE CON CARGO A ESTA FIANZA SE TENDRÁ POR INTEGRADA CON LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:A) RECLAMACIÓN POR ESCRITO A LA INSTITUCION DE FIANZAS.B) COPIA DE LA PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO.C) COPIA DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, EN SU CASO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 65

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

D) COPIA DEL DOCUMENTO DE NOTIFICACIÓN AL FIADO DE SU INCUMPLIMIENTO.E) CUANTIFICACIÓN DEL INCUMPLIMIENTO.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TERMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTICULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCION DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACION PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACION DE LA RECLAMACION, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYENDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCION DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA POLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCION DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA; EN ESTE ÚLTIMO SUPUESTO, SI LA EXCEPCIÓN QUE SE OPONGA SE HACE CONSISTIR EN LA LITISPENDENCIA O SUBJUDICIDAD DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA, TAL EXCEPCIÓN SUPERVENIENTE SE TENDRÁ POR JUSTIFICADA ÚNICAMENTE SI SE EXHIBE COPIA SELLADA DEL ESCRITO DE DEMANDA, EN EL QUE CONSTE QUE EN EL EJERCICIO DE LA ACCIÓN PRINCIPAL EL FIADO SEÑALA COMO DOCUMENTO FUNDATORIO DE DICHA ACCIÓN, EL CONTRATO QUE SE GARANTIZA MEDIANTE LA EMISIÓN DE ESTA PÓLIZA Y EXISTE IDENTIDAD ENTRE LAS PRESTACIONES RECLAMADAS Y LOS HECHOS QUE SOPORTAN LA IMPROCEDENCIA DEL RECLAMO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER LA EXCEPCIÓN DE LITISPENDENCIA O SUBJUDICIDAD SI (A) LA DEMANDA INTERPUESTA POR EL FIADO SEÑALA COMO DOCUMENTO FUNDATORIO DE LA ACCIÓN QUE EJERCITA OTRO DIVERSO AL CONTRATO QUE GARANTIZA, O (B) LA DEMANDA SE REFIERE A PRESTACIONES DE NATURALEZA DISTINTA A AQUELLAS QUE SON MATERIA DEL INCUMPLIMIENTO QUE DIO ORIGEN A LA EXIGIBILIDAD DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA Y NO EXISTE IDENTIDAD ENTRE LAS PRESTACIONES RECLAMADAS Y LOS HECHOS QUE SOPORTAN LA IMPROCEDENCIA DEL RECLAMO; POR CONSIGUIENTE, LA INSTITUCION DE FIANZAS SE OBLIGA A REALIZAR EL PAGO DEL IMPORTE RECLAMADO QUE RESULTE PROCEDENTE EL DÍA HÁBIL INMEDIATAMENTE SUBSECUENTE AL VENCIMIENTO DEL PLAZO CITADO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A PAGAR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA CUALQUIER TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO JUDICIAL, POR LO QUE EL PAGO NO SE ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA ACEPTADO EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RESPECTIVOS RECURSOS QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNALCOMPETENTE.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO CIVIL FEDERAL.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA SIEMPRE Y CUANDO EL BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁN AUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y DE SUS PRÓRROGAS Y ESPERAS O A PARTIR DE QUE SE DE POR RESCINDIDO EL CONTRATO, O EN SU CASO, DE LA FECHA EN QUE CAUSE EJECUTORIA LA RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE SE PRONUNCIE EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y EN LOS RECURSOS QUE SE HAYAN INTERPUESTO CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DE CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO, QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 66

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 09

MODELO DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY CONFIRMADAMODELO DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY CONFIRMADA QUE DEBERAN PRESENTAR(AN) EL(LOS) PROVEEDOR(ES) Y MODELO DE DECLARACIÓN DE BENEFICIARIO.

Versión en español

*** INICIOMTxxx (SWIFT MESSAGE)

BANCO EMISOR (NOMBRE Y DIRECCIÓN INCLUYENDO CIUDAD, ESTADO Y PAIS)

BANCO CONFIRMADOR (NOMBRE DEL BANCO CONFIRMADOR Y DOMICILIO EN MEXICO, EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO).

BENEFICIARIO (PETRÓLEOS MEXICANOS, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL Y DOMICILIO FISCAL)

ORDENANTE (NOMBRE Y DOMICILIO COMPLETO DEL PROVEEDOR Ó CONTRATISTA)

FECHA DE EMISION (FECHA DE EMISIÓN DE LA CARTA DE CRÉDITO)

FECHA DE VENCIMIENTO: (LUGAR, PAÍS Y FECHA ESPECÍFICA DE VENCIMIENTO, VIGENCIA DE LA OBLIGACIÓN A GARANTIZAR MÁS 90 DÍAS)

HEMOS ESTABLECIDO NUESTRA CARTA DE CRÉDITO STANDBY IRREVOCABLE Y CONFIRMADA (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA

UN BANCO EXTRANJERO) NO. ______________ POR ORDEN Y CUENTA DE ( NOMBRE DEL ORDENANTE ) A FAVOR DE PEMEX

PETROQUÍMICA POR LA CANTIDAD DE $ ( IMPORTE CON NÚMERO, LETRA Y MONEDA ) , EN RELACIÓN AL CONTRATO O CONVENIO

( NÚMERO Y FECHA DEL CONTRATO O CONVENIO ) CELEBRADO ENTRE EL “ORDENANTE” Y EL “BENEFICIARIO” PARA (DESCRIPCIÓN DE

LA OBLIGACION QUE GARANTIZA).

DISPONIBLE A LA VISTA EN LAS INSTALACIONES DE (NOMBRE Y PLAZA DEL BANCO EMISOR O CONFIRMADOR , EN CASO DE QUE EL

EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO) MEDIANTE LA PRESENTACIÓN DE LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS EN ORIGINAL:

1. DECLARACIÓN DEL BENEFICIARIO. SEGÚN FORMATO ANEXO MANIFESTANDO EL INCUMPLIMIENTO POR PARTE DEL

ORDENANTE.

2. CARTA DE CRÉDITO STANDBY ORIGINAL Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, SI LOS HUBIESE.

CONDICIONES ESPECIALES:

1. CONFORME A ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY SE PERMITEN DISPOSICIONES PARCIALES, PERO EN NINGÚN CASO

PODRÁN EXCEDER DEL IMPORTE TOTAL DE ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 67

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

2. TODAS LAS COMISIONES Y GASTOS DERIVADOS DE ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY SON POR CUENTA DEL ORDENANTE,

INCLUYENDO GASTOS DE CONFIRMACIÓN.

NOS COMPROMETEMOS IRREVOCABLEMENTE CON EL BENEFICIARIO A HONRAR A LA VISTA SUS PRESENTACIONES EN ORDEN Y DE

ACUERDO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA CARTA DE CRÉDITO, ANTES O EN LA FECHA DE VENCIMIENTO, POR LA CANTIDAD

TOTAL DE SU DISPOSICIÓN, MEDIANTE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS INMEDIATAMENTE DISPONIBLES DE ACUERDO A

LAS INSTRUCCIONES QUE EL BENEFICIARIO SEÑALE, A MÁS TARDAR A LAS 13:00 HORAS (TIEMPO DE LA CD. DE MÉXICO) DEL TERCER

DÍA HÁBIL INMEDIATO SIGUIENTE AL DE LA PRESENTACIÓN.

EN CASO DE PRESENTACIONES QUE NO CUMPLAN CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA CARTA DE CRÉDITO, EL BANCO

EMISOR / CONFIRMADOR (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO) DEBERÁ DAR AVISO POR ESCRITO AL

BENEFICIARIO DEL RECHAZO DE LA PRESENTACIÓN ESPECIFICANDO TODAS LAS DISCREPANCIAS EN LAS CUALES HA BASADO SU

RECHAZO. DICHO AVISO DEBERÁ SER ENTREGADO EN LAS OFICINAS DEL BENEFICIARIO INDICADAS EN ESTA CARTA DE CRÉDITO O

SERVICIO, EN EL DOMICILIO QUE EL BENEFICIARIO INFORME POR ESCRITO PARA TAL FIN AL BANCO EMISOR / CONFIRMADOR (EN

CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO), A MÁS TARDAR EL SEGUNDO DÍA HÁBIL INMEDIATO SIGUIENTE A AQUEL EN

QUE SE HAYA HECHO LA PRESENTACIÓN. EL BENEFICIARIO PODRÁ VOLVER A HACER NUEVAS PRESENTACIONES QUE CUMPLAN CON

LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA CARTA DE CRÉDITO.

ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY SE SUJETA A LAS REGLAS ISP98 PRÁCTICAS INTERNACIONALES PARA STANDBY PUBLICACIÓN

ICC 590 Y EN TANTO NO EXISTA CONTRADICCIÓN CON ISP98 ESTA CARTA DE CRÉDITO SE REGIRÁ E INTERPRETARÁ DE

CONFORMIDAD CON LAS LEYES FEDERALES DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS. CUALQUIER CONTROVERSIA QUE SURJA CON

MOTIVO DE LA MISMA DEBERÁ RESOLVERSE EXCLUSIVAMENTE ANTE LOS TRIBUNALES FEDERALES COMPETENTES DE LOS

ESTADOS UNIDOS MEXICANOS CON SEDE EN LA CIUDAD DE MÉXICO, DISTRITO FEDERAL.

SÍRVANSE AGREGAR SU CONFIRMACIÓN (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO) A LA PRESENTE CARTA DE

CRÉDITO STANDBY.

FIN DEL TEXTO***

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 68

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

(HOJA MEMBRETADA DEL BENEFICIARIO)

***INICIO DE TEXTO

DECLARACIÓN DEL BENEFICIARIO

FECHA: (Fecha de Presentación)

BANCO EMISOR O CONFIRMADOR (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO)(Nombre y domicilio)

REF: NO. CARTA DE CRÉDITO STANDBY

PEMEX PETROQUÍMICA EN SU CARÁCTER DE BENEFICIARIO DE LA CARTA DE CRÉDITO STANDBY DE REFERENCIA, POR MEDIO DE LA

PRESENTE MANIFIESTA QUE:

EL ORDENANTE (NOMBRE DEL ORDENANTE) HA INCUMPLIDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES SUSCRITAS EN EL CONTRATO NO.

(NÚMERO Y FECHA DEL CONTRATO) ESPECÍFICAMENTE EN LO ESTIPULADO EN LA(S) CLAÚSULA (S) (NO. CLAÚSULA DEL CONTRATO)

POR LO QUE EL BENEFICIARIO PEMEX PETROQUÍMICA ESTÁ EN SU DERECHO DE GIRAR A CARGO DE ESTA CARTA DE CRÉDITO

STANDBY.

POR LO ANTERIOR SÍRVANSE TRANSFERIR EL PAGO POR LA CANTIDAD DE ( MONEDA, IMPORTE CON NÚMERO Y LETRA ) A LA CUENTA

BANCARIA NO. ( CUENTA DEL BANCO ) DE ( NOMBRE DEL BANCO ) A NOMBRE DE PEMEX PETROQUÍMICA.

AGRADECEREMOS CITAR NUESTRA REFERENCIA Y LA REFERENCIA DEL PRESENTE CRÉDITO.

NOMBRE Y FIRMA

FIN DE TEXTO ***

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 69

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

MODIFICACIÒN A CARTA DE CRÉDITO STANDBY

***INICIO TEXTO

BANCO EMISOR (NOMBRE Y DIRECCIÓN INCLUYENDO CIUDAD Y PAÍS)

BANCO CONFIRMADOR (NOMBRE DEL BANCO CONFIRMADOR Y DOMICILIO EN MÉXICO, EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO)

REFERENCIA BANCO EMISOR/CONFIRMADOR (NÚMERO DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY)(EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO)

BENEFICIARIO (PEMEX PETROQUÍMICA)

ORDENANTE (NOMBRE Y DOMICILIO COMPLETO DEL PROVEEDOR)

MODIFICACIÓN NO. _____

ESTAMOS MODIFICANDO LA CARTA DE CRÉDITO STANDBY DE REFERENCIA COMO SIGUE DE ACUERDO CON LOS

TÉRMINOS DEL PROPIO CRÉDITO:

DICE:

( I N C L U I R T E X T O A C T U A L )

DEBE DECIR:

( I N C L U I R N U E V O T E X T O )

LOS DEMAS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL CRÉDITO PERMANECEN SIN CAMBIO.

ESTA MODIFICACIÓN FORMA PARTE INTEGRAL DE LA CARTA DE CRÉDITO STANDBY ORIGINAL.

FIN TEXTO***

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 70

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 10

-NO APLICA-

FIANZA PARA GARANTIZAR LA DEBIDA INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO OTORGADO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 71

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 11

(MANIFESTACIÓN DEL CARÁCTER DE LA DOCUMENTACIÓN QUE INTEGRA LA PROPUESTA PRESENTADA POR EL LICITANTE) (Lugar y Fecha)

PEMEX PETROQUÍMICA.____________________________________________

P R E S E N T E

Asunto: Manifestación de confidencialidad de documentos

(Nombre del representante Legal), en representación de (Nombre del Licitante o Propuesta Conjunta), con fundamento en lo

dispuesto en los artículos 18 fracción I y 19 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental,

manifiesto que la información y/o documentos que se listan más adelante, mismos que integran la propuesta, presentadas en el

proceso de Licitación Pública No. Internacional Abierta No. 18578013-511-11, se entrega con carácter confidencial, reservada o

comercial reservada.

LISTA DE DOCUMENTOS

Documento Sección Carácter Fundamento Legal

Atentamente,

_______________________

[NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 72

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 11-A

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE NO ESTAR OBLIGADO A PRESENTAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS DECLARACIONES POR IMPUESTOS FEDERALES POR TENER RESIDENCIA PERMANENTE EN EL EXTRANJERO, ASÍ COMO PARA LOS RESIDENTES EN EL EXTRANJERO QUE NO ESTÉN OBLIGADOS A PRESENTAR DECLARACIONES PERIÓDICAS EN MÉXICO, A QUE SE REFIERE LA REGLA I.2.1.15 DE LA RESOLUCIÓN DE MODIFICACIONES A LA RESOLUCION MISCELÁNEA FISCAL PARA 2010, (DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 03 DE DICIEMBRE DEL 2010).

(Papel membretado del proveedor)

(Lugar y Fecha): _______________. a __de___________de____.

PEMEX PETROQUÍMICA______________________________:______________________________PRESENTE

[ Escribir el Nombre de Representante o Apoderado Legal ], R.F.C. [ Escribir el RFC del Representante o Apoderado Legal ] _, correo electrónico:_[del Representante o Apoderado Legal]_ en mi carácter de _____[cargo]_________, de la Empresa denominada (Nombre, Denominación o Razón Social), cuyo domicilio fiscal es: __(domicilio fiscal de la empresa)____, Clave de RFC: _(escribir el RFC de la empresa), cuya actividad preponderante es: , el contrato No.______________________ fue adjudicado por un importe máximo total de ____________________________________sin incluir I.V.A, tipo de moneda del contrato:________________, por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto lo siguiente:

Que mi representada no se encuentra obligada a presentar:

La solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro;

La declaración anual del ISR por los dos últimos ejercicios fiscales; así como de los pagos mensuales del IVA y retensiones de ISR de los últimos 12 meses anteriores al penúltimo mes a aquél en que se presente el escrito.

Declaraciones periódicas en México.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

La presente carta tendrá que actualizarse con los ajustes necesarios cuando: 1. El Proveedor se trate de una persona física, ajustando el presente formato en su parte conducente.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 73

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 12 –NO APLICA-.

DOCUMENTACIÓN REQUERIDA POR LAS FUENTES DE FINANCIAMIENTOSi este documento no aplica deberá señalarse en el encabezado que no aplica y eliminarse el texto

1. IntroducciónPara llevar a cabo el desarrollo de los programas de operación e inversión de Petróleos Mexicanos, ya sea bajo la modalidad presupuestal de Proyectos de Infraestructura Financiada de Largo Plazo (PIDIREGAS) o bajo el Presupuesto de Egresos de la Federación (PEF), Petróleos Mexicanos o cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto, recurre a los mercados financieros para obtener parcial o totalmente los fondos necesarios para financiar las obligaciones derivadas de la ejecución de dichos proyectos y programas.

En este sentido, y dado que para la utilización de ciertos instrumentos financieros se requiere de documentación e información detallada y específica sobre los servicio y/o servicios que se están suministrando y financiando, los Proveedores deben entregar a PEMEX PETROQUÍMICA, o a quién éste le indique, la documentación e información correspondiente. A esta documentación e información se le denomina “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (“la Documentación”).

La participación de los Proveedores en la obtención y presentación de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento es fundamental para la utilización eficiente de estos créditos, lo cual le permite a Petróleos Mexicanos continuar con el desarrollo de sus proyectos, generando más oportunidades de negocio para los Proveedores.

El objetivo de este Documento es el de informar a los Proveedores, de manera general, sobre la Documentación que debe presentar a PEMEX PETROQUÍMICA, o a quién éste le indique. Adicionalmente, el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, (“el Instructivo”) mismo que les fue proporcionado oportunamente, detalla de manera específica los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. El Instructivo vigente también se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

Es importante señalar que el Proveedor deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEMEX PETROQUÍMICA, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el Proveedor debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

PEMEX PETROQUÍMICA no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el Proveedor injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

El Proveedor debe considerar las acciones necesarias para la obtención y presentación correcta y oportuna a PEMEX PETROQUÍMICA de la documentación. Asimismo, el Proveedor debe informar, con la debida anticipación, a sus proveedores, y a cualquier otra empresa que le suministre, directa o indirectamente, servicio y/o servicios para el cumplimiento del presente contrato, las obligaciones y sus necesidades de información, a que se refiere el presente Documento, así como a lo indicado en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 74

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

La Documentación que debe proporcionar el Proveedor depende del país de origen de los servicio y/o servicios que se suministren y/o utilicen para el cumplimiento del objeto del presente contrato.

2. Fuentes de Financiamiento Petróleos Mexicanos puede acceder a diversas fuentes de financiamiento, ya sea directamente, o a través de cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto. Estas líneas de crédito constituyen fuentes de financiamiento alternativas a las utilizadas por el gobierno federal, las cuales por ley, deben utilizarse preferentemente. Sobresalen, entre otras en lo que se refiere a la Documentación, las líneas de crédito garantizadas y/o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA´s).

2.1 Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s)

Dado que un porcentaje significativo de los suministros y servicios utilizados en la industria petrolera son de importación, la utilización de este tipo de líneas es fundamental para el desarrollo y continuidad de los proyectos de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

Es importante señalar que el uso de este tipo de líneas no condiciona a los Proveedores a utilizar servicio y/o servicios de importación; sin embargo, si el Proveedor utiliza servicio y/o servicios importados directa o indirectamente, Petróleos Mexicanos está obligado a financiar el pago de los mismos preferentemente a través de líneas de crédito garantizadas o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s). Estas líneas son de uso exclusivo para Petróleos Mexicanos.

A continuación se incluye, para fines informativos, una relación de las Agencias de Crédito a la Exportación, con las cuales se tiene relación, o con las que potencialmente Petróleos Mexicanos podrá suscribir líneas de crédito.

Nombre Siglas País

Export-Import Bank of the United States Ex-Im Bank Estados Unidos de América

Export Development Canada EDC CanadáExport Credits Guarantee Department ECGD Reino Unido

Japan Bank for International Cooperation JBIC Japón

Nippon Export and Investment Insurance NEXI Japón

Hermes Kreditversicherungs-AG HERMES AlemaniaGuarantee Institute for Export Credits GIEK Noruega

Atradius ATRADIUS HolandaIstituto per i Servizi Assicurativi e il

Credito all'Esportazione SACE Italia

Compagnie Fran ç aise d’ Assurance pour le Commerce Extérieur COFACE Francia

Compañía Española de Seguros de Crédito a la Exportación, S.A. CESCE España

Export-Import Bank of Korea K-Exim República de CoreaExport Risk Guarantee Agency ERG Suiza

Finnvera plc Finnvera FinlandiaExport Kredit Fonden EFS Dinamarca

Oesterreichische Kontrollbank Aktiengesellschaft OeKB Austria

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 75

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Exportkreditnamnden EKN SueciaCompanhia de Seguro de Créditos

S.A COSEC Portugal

3. Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios

Mediante esta Cédula, el Proveedor debe proporcionar a PEMEX PETROQUÍMICA, la información detallada sobre el país de origen de los servicio y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del contrato, así como información sobre las personas físicas y/o morales y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos servicio y/o servicios.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Documento 13, en la inteligencia de que PEMEX PETROQUÍMICA podrá solicitar a el Proveedor cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato.

Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el Proveedor se obliga a hacerla del conocimiento de PEMEX PETROQUÍMICA, inmediatamente después de que el Proveedor tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.

La Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios deberá ser requisitada atendiendo las indicaciones contenidas en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

La información presentada por el Proveedor en dicha Cédula, deberá ser congruente con aquella información técnica y económica incluida en su oferta y en el presente contrato.

4. Documentación para la Utilización de Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación.

La Documentación depende del país de origen de los servicio y/o servicios y generalmente consiste en copias o documentos originales de: Facturas, Certificados de Origen, Documentos de Embarque, Evidencias de Pago, Cartas Aclaratorias, Contratos Comerciales, entre otros.

En las secciones 4.1 a 4.4 del presente documento, se indica, de manera general, la Documentación según el país de donde procedan los servicio y/o servicios. En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, (“el Instructivo”), mismo que les fue proporcionado oportunamente, se detallan, de manera específica, los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. El Instructivo también se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

PEMEX PETROQUÍMICA informará oportunamente a el Proveedor, mediante comunicación oficial, cuál será el (los) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) en donde el Proveedor deberá entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento correspondiente a este contrato.

El Proveedor deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEMEX PETROQUÍMICA, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el Proveedor debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 76

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

PEMEX PETROQUÍMICA no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el Proveedor injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

La Documentación entregada por el Proveedor estará sujeta a la revisión detallada del (de los) Módulo(s) de Financiamiento, de la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos, de las ECA´s y/o del Banco Agente correspondiente, por lo que, PEMEX PETROQUÍMICA podrá solicitar a el Proveedor cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el Proveedor acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que PEMEX PETROQUÍMICA le indique oportunamente.

4.1. Documentación para servicio y/o servicios procedentes de los Estados Unidos de América

El Ex-Im Bank de Estados Unidos de América solicita actualmente la siguiente información:

Factura Comercial Individual o Factura Maestra (Master Invoice). Certificado del Exportador (Exporter’s Certificate). Certificado de Afiliación (“Affiliation Certificate”). Evidencia de Pago. Evidencia de Transporte. Certificado de Ejecución de Servicios. Certificado de Abanderamiento (en caso de utilizarse transporte vía marítima o renta de

embarcaciones). Cartas Aclaratorias, en algunos casos específicos. Otra información necesaria para identificar la procedencia, uso y forma de pago de los

servicio y/o servicios.

En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, se incluyen los formatos específicos, instrucciones y ejemplos de los documentos antes mencionados.

4.2. Documentación para servicio y/o servicios procedentes del Canadá

Export Development Canada (“EDC”) solicita la información y documentación siguiente para que Petróleos Mexicanos y/o sus Organismos Subsidiarios pueda hacer uso de los recursos de las líneas de crédito garantizadas por esa Institución:

Nombre completo y dirección de los Exportadores canadienses y/o Comercializadores y/o Importadores Mexicanos que utilicen y/o suministren servicio y/o servicios con contenido canadiense.

Breve descripción de los servicio y/o servicios. Monto estimado de las importaciones canadienses. Nombre y datos de los contactos. Evidencia de pago al Exportador canadiense. Información adicional y/o evidencia documental razonable que pueda solicitar el EDC.

Es importante señalar que el Proveedor y/o Exportador deberá entregar la información general a PEMEX PETROQUÍMICA o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los servicio o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 77

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

4.3. Documentación para servicio y/o servicios procedentes de Europa y Asia

Las ECA’s de los países europeos y asiáticos, regularmente solicitan la información y documentación siguiente:

Copia de los Contratos firmados entre el Exportador y la contraparte. Datos generales del Exportador. Breve descripción de los servicio y/o servicios. Monto estimado de las importaciones. Nombre y datos de los contactos. Certificación de los pagos hechos al Exportador. Información sobre aspectos amserviciotales. Información adicional y/o evidencia documental razonable, que pueda solicitar la ECA o el

Banco Agente.

Es importante señalar que el Proveedor y/o Exportador deberá entregar la información general a PEMEX PETROQUÍMICA o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los servicio o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

4.4. Documentación para servicio y/o servicios procedentes de otros países, incluyendo México.

Documentación requerida por otros Agentes Financieros y/o Petróleos Mexicanos:

En caso de servicio y/o servicios procedentes de México o regiones diferentes a Estados Unidos, Canadá, Europa y Asia, se requiere básicamente la misma información que para ECA´s de Europa y Asia. Sin embargo, sólo se solicitará caso por caso, después de analizar la información del Anexo denominado Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios.

En caso necesario, se podrá solicitar lo siguiente: Mayor información para verificar el origen de los servicio. Copia de las Facturas Comerciales Individuales.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 78

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 13 –NO APLICA-.

FORMATO DE CÉDULA SOBRE EL PAÍS DE ORIGEN DE LOS SERVICIO Y/O SERVICIOSANEXO [número de anexo correspondiente] (1)

No. de Contrato : (2)

Objeto del Contrato : (3)Monto Total del Contrato :

M.N. : (4)USD : (5)

Parte A.- Servicio y Servicios cotizados en M.N. y de origen nacional (Mexicano)

Tipo del SERVICIO y/o

Servicio (6)

Descripción del SERVICIO y/o

Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Fabricante Nacional

(10)

País Origen(11)

Monto(12)

MéxicoMéxico

Total Parte A:

Parte B.- Servicio y Servicios cotizados en MN y de origen extranjero

Tipo del SERVICIO y/o

Servicio (6)

Descripción del SERVICIO y/o

Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Exportador(13)

País Origen(11)

Monto(12)

Total Parte B:Total en M.N. (A+B) :

Página _____ de ____ Páginas (14)

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 79

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

FORMATO DE CÉDULA SOBRE EL PAÍS DE ORIGEN DE LOS SERVICIO Y/O SERVICIOSANEXO [número de anexo correspondiente] (1)

No. de Contrato : (2)

Objeto del Contrato : (3)Monto Total del Contrato :

M.N. : (4)USD : (5)

Parte C.- Servicio y Servicios cotizados en USD y de origen nacional (Mexicano)Tipo del

SERVICIO y/o Servicio (6)

Descripción del SERVICIO y/o

Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Fabricante Nacional

(10)

País Origen(11)

Monto(12)

MéxicoMéxico

Total Parte C:

Parte D.- Servicio y Servicios cotizados en USD y de origen extranjero.Tipo del

SERVICIO y/o Servicio (6)

Descripción del SERVICIO y/o

Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Exportador(13)

País Origen(11)

Monto(12)

Total Parte D:[Nombre y Dirección de la Compañía, Teléfono] (15)

Total en USD (C+D) :

Firma: (16) Nombre: (17)Cargo: (18)

Página _____ de ____ Páginas (14)

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 80

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE FINANZASCédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios:

ANEXO [número de anexo correspondiente]INSTRUCTIVO DE LLENADO (Hoja 1 / 2)

DATOS INSTRUCCIÓN(1) Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o

Servicios ANEXO [número de anexo correspondiente]

Esta Cédula deberá ser llenada en idioma español y deberá ser entregada tanto en forma impresa como en archivo magnético (hoja de cálculo). Se deberá indicar el identificador del Anexo tal como se denominó la “Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios” en el contrato. Comúnmente se utiliza la denominación de “Anexo G-1”. La leyenda “número de anexo correspondiente” no deberá incluirse.

(2) No. de Contrato Se deberá indicar el número de Contrato (legal, SAP o ambos). Utilizar letras mayúsculas en caso de caracteres alfabéticos. Indicar si se trata de un contrato y/o pedido abierto.

(3) Objeto del Contrato Se deberá indicar el objeto del contrato en cuestión.(4) Monto Total del Contrato M.N. Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda de curso legal de

México. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto mínimo y el monto máximo.

(5) Monto Total del Contrato USD Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda de curso legal de los Estados Unidos de América (dólares) o en cualquier otra moneda extranjera. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto mínimo y el monto máximo.

(6) Tipo de SERVICIO y/o servicio Indicar el tipo de SERVICIO y/o servicio de cada uno de los conceptos que se detallen en la Cédula, de acuerdo a las siguientes categorías: materiales, equipo de instalación permanente, equipo no permanente, mano de obra, servicios, gastos administrativos, regalías, transferencias, patentes, licencias, utilidad, financiamiento, etc.

(7) Descripción del SERVICIO y/o servicio Dar una breve descripción del SERVICIO y/o servicio que se utiliza para dar cumplimiento al objeto del contrato. En cada renglón o registro se deberá incluir la descripción de un SERVICIO o servicio específico. Sólo se podrán agrupar conceptos que tengan el mismo Fabricante o Exportador, el mismo País de Origen, el mismo Tipo de SERVICIO y/o servicio y la misma moneda de cotización. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberán indicar todas las partidas.

(8) Marca En el caso que aplique, indicar la (s) marca (s) comercial (es) de los servicio que se detallen en cada renglón (registro) de esta Cédula.

(9) Proveedor Directo

Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que suministra directamente al Proveedor, los servicio y/o servicios necesarios para dar cumplimiento al contrato y que se detallan en cada renglón (registro) de esta Cédula. En caso de que el propio Proveedor sea quien suministre los servicio y/o servicios, se deberá indicar el nombre de éste. Cuando se declaren equipos no permanentes se deberá indicar en este rubro el nombre del propietario actual de los mismos.

(10) Fabricante Nacional Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que produce los servicio y/o realiza los servicios (de origen nacional) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula, y los suministra de forma directa o indirecta al Proveedor. En caso de que el propio Proveedor sea quien produce los servicio y/o realiza los servicios (de origen nacional), se deberá indicar el nombre de éste.

(11) País de origen Indicar el País de donde proceden los servicio y/o servicios de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. En las secciones A y C se deberá indicar “México”, en la columna correspondiente que se ha incluido únicamente por cuestión de formato.En caso de renta de embarcaciones, se deberá indicar adicionalmente el país de la bandera de la embarcación utilizada.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 81

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

(12) Monto Indicar el importe, en M.N., USD u otra moneda extranjera según corresponda, de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. Sólo en el caso de contratos y/o pedidos abiertos este valor se podría omitir.

(13) Exportador Indicar el nombre de la empresa extranjera que exporta de forma directa o indirecta, los servicio y/o servicios (de origen extranjero) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula.

(14) Página _____ de ____ Páginas Indicar en el primer espacio el número de página correspondiente, y en el segundo espacio el número total de páginas del anexo.

(15) [Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía] Se deberá indicar nuevamente el nombre completo de la compañía, su dirección y su número telefónico. La leyenda “Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía” no deberá incluirse.

(16) Firma: Firma del funcionario autorizado por la compañía para presentar esta Cédula, de preferencia en tinta azul.

(17) Nombre: Indicar el nombre completo del funcionario firmante.

(18) Cargo: Indicar el cargo dentro de la compañía del funcionario firmante.

(19) La suma de las partes A y B deberá ser igual al monto del contrato en pesos.La suma de las partes C y D deberá ser igual al monto del contrato en dólares de los Estado Unidos de América u otra moneda Extranjera.

NB. La leyenda “Cédula sobre el País de Origen de los Servicio y/o Servicios” así como los números de páginas que se encuentran en el pie de página no deberán incluirse.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 82

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 14NOTA INFORMATIVA PARA INCLUIR EN LAS BASES DE LICITACIÓN DEL GOBIERNO FEDERAL.

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

Esta Convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales.

La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, iniciará en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación –la primera ya fue aprobada- en donde un grupo de expertos verificará, entre otros:

La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención. El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la Convención.

El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera.

Las responsabilidades del sector público se centran en:

Profundizar las reformas legales que inició en 1999. Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores

comprometidos en su cumplimiento. Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado de

dinero y extradición).

Las responsabilidades del sector privado contemplan:

Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o servicio a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa.

Los contadores públicos: realizar auditorias; no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales.

Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 83

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras, privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o servicio.

Asimismo, es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia, pero también por otros medios, como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas, en el caso de las empresas.

El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención, independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido.

En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción.

Por otra parte, es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos:

“Artículo 222Cometen el delito de cohecho:

I. El servidor público que por sí, o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro, dinero o cualquiera otra dádiva, o acepte una promesa, para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones, y

II. El que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones.

Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones:

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable, se impondrán de tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva, promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos años a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas, las mismas se aplicarán en beneficio del Estado.

Capítulo XICohecho a servidores públicos extranjeros

Artículo 222 bisSe impondrán las penas previstas en el artículo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 84

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

internacionales, ofrezca, prometa o dé, por sí o por interpósita persona, dinero o cualquiera otra dádiva, ya sea en servicio o servicios:

I. A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión;

II. A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto que se encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión, o

III. A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último.

Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero, toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva, en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas, independientes o de participación estatal, en cualquier orden o nivel de gobierno, así como cualquier organismo u organización pública internacionales.

Cuando alguno de los delitos comprendidos en este artículo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo 11 del este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral.”

* Fuente http//:www.funcionpublica.gob.mx

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 85

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 15

MODELO DE CONTRATO

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS QUE CELEBRAN POR UNA PARTE (PETRÓLEOS MEXICANOS/ORGANISMO SUBSIDIARIO), A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARÁ (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), REPRESENTADO POR _____________________, EN SU CARÁCTER DE _______________________, Y POR LA OTRA _____________________, A QUIEN SE LE DENOMINARÁ “EL PROVEEDOR”, REPRESENTADO POR _______________________________________, EN SU CARÁCTER DE __________________________ (SEGÚN EL CASO APLICARÁ LO CONDUCENTE A LAS PERSONAS FÍSICAS) AL TENOR DE LAS DECLARACIONES, DEFINICIONES Y CLÁUSULAS SIGUIENTES:

D E C L A R A C I O N E S

1. (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) declara a través de su (representante/apoderado) que:

1.1 A) TRATÁNDOSE DE PETRÓLEOS MEXICANOSEs un organismo descentralizado de la Administración Pública Federal, con fines productivos, personalidad jurídica y patrimonio propios, que tiene por objeto llevar a cabo la exploración, la explotación y las actividades que le corresponden en exclusiva en el área estratégica del petróleo, demás hidrocarburos y la petroquímica básica, así como ejercer la conducción central y la dirección estratégica de la industria petrolera en los términos de la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo, la Ley de Petróleos Mexicanos y sus Reglamentos, y que cuenta con la capacidad para celebrar, entre otros, toda clase de actos, convenios y contratos, de conformidad con dichos ordenamientos.

B) TRATÁNDOSE DE ORGANISMO SUBSIDIARIO SIN DECRETO Es un organismo descentralizado de la Administración Pública Federal, con personalidad jurídica y patrimonio propios, de conformidad con la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 16 de julio de 1992 y tiene por objeto (en este espacio, especificar el objeto del organismo) y continúa realizando dichas actividades, en cumplimiento del mismo, de conformidad con el artículo Tercero Transitorio de la Ley de Petróleos Mexicanos, publicada en el Diario Oficial de la Federación, el 28 de noviembre de 2008.

C) TRATÁNDOSE DE ORGANISMO SUBSIDIARIO, REORGANIZADO O CREADO POR DECRETO Es un organismo descentralizado de la Administración Pública Federal, con personalidad jurídica y patrimonio propios, de conformidad con su Decreto publicado en el Diario Oficial de la Federación el _________________, así como con el artículo 1° párrafo tercero de la Ley de Petróleos Mexicanos, y tiene por objeto (en este espacio, especificar el objeto del organismo).

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 86

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

1.2 A) TRATÁNDOSE DE LA REPRESENTACIÓN A TRAVÉS DEL DIRECTOR GENERAL DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y DE DIRECTORES CORPORATIVOS. Acredita su personalidad y facultades en su carácter de (Director General o Director Corporativo) de Petróleos Mexicanos, en términos del Artículo 5° de la Ley de Petróleos Mexicanos CUANDO APLIQUE: y con la protocolización de su nombramiento, otorgada mediante el testimonio de la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Notario Público (No. del notario) de (Localidad), Licenciado (Nombre del notario).

B) TRATÁNDOSE DE LA REPRESENTACIÓN DE DIRECTORES GENERALES DE ORGANISMOS SUBSIDIARIOS SIN DECRETO.Acredita su personalidad y facultades en su carácter de Director General de (Organismo Subsidiario) en términos del los Artículos 5° y Tercero Transitorio de la Ley de Petróleos Mexicanos, Artículos Transitorios Tercero y Cuarto fracción XIII del Reglamento de la Ley de Petróleos Mexicanos, Artículo 11 de la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y Artículo 22 de la Ley Federal de las Entidades Paraestatales CUANDO APLIQUE: y con la protocolización de su nombramiento, otorgada mediante el testimonio de la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Notario Público (No. del notario) de (Localidad), Licenciado (Nombre del notario).

C) TRATÁNDOSE DE LA REPRESENTACIÓN DE DIRECTORES GENERALES DE ORGANISMOS SUBSIDIARIOS CON DECRETO.Acredita su personalidad y facultades en su carácter de Director General de (Organismo Subsidiario) en términos del Artículo 5° de la Ley de Petróleos Mexicanos, CUANDO APLIQUE: y con la protocolización de su nombramiento, otorgada mediante el testimonio de la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Notario Público (No. del notario) de (Localidad), Licenciado (Nombre del notario).

D) TRATÁNDOSE DE LA REPRESENTACIÓN A TRAVÉS DE SUBDIRECTORES DE ORGANISMOS SUBSIDIARIOS SIN DECRETO. Acredita su personalidad y facultades en su carácter de Subdirector de (Organismo Subsidiario) en términos de los Artículos 5° y Tercero Transitorio de la Ley de Petróleos Mexicanos, Artículos Transitorios Tercero y Cuarto fracción XIII del Reglamento de la Ley de Petróleos Mexicanos, Artículo 11 de la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios CUANDO APLIQUE: y con la protocolización de su nombramiento, otorgada mediante el testimonio de la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Notario Público (No. del notario) de (Localidad), Licenciado (Nombre del notario).

E) TRATÁNDOSE DE LA REPRESENTACIÓN A TRAVÉS DE SUBDIRECTORES DE ORGANISMOS SUBSIDIARIOS CON DECRETO. Acredita su personalidad y facultades en su carácter de Subdirector de (Organismo Subsidiario), en términos del Artículo 5 de la Ley de Petróleos Mexicanos CUANDO APLIQUE: y con la protocolización de su nombramiento, otorgada mediante el testimonio de la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Notario Público (No. del notario) de (Localidad), Licenciado (Nombre del notario).

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 87

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

F) TRATÁNDOSE DE FUNCIONARIOS DISTINTOS A LOS SEÑALADOS EN LOS INCISOS ANTERIORES, INCLUIDOS LOS SUBDIRECTORES CORPORATIVOS.Acredita su personalidad y facultades mediante el testimonio de la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Notario Público (No. del notario) de (Localidad), Licenciado (Nombre del notario), mismas que a la fecha no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna.

1.3 Para la celebración del presente contrato, de manera previa ha obtenido todas las aprobaciones previstas por la Ley de Petróleos Mexicanos, su Reglamento, las Disposiciones Administrativas de Contratación en materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y demás normatividad aplicable, así como la autorización de conformidad con los Lineamientos que establecen los Casos y Montos para la Aprobación de Contratos, a que se refiere el inciso k) de la fracción IV del artículo 19 de la Ley de Petróleos Mexicanos, otorgada mediante _____ de fecha____.

1.4 Ha previsto los recursos para llevar a cabo el objeto de este contrato.

1.5 El presente contrato se adjudicó mediante (Tipo y datos del procedimiento), con fundamento en los artículos (Número de artículo) de la Ley de Petróleos Mexicanos, (Número de artículo) de su Reglamento y (Número de artículo) de las Disposiciones Administrativas de Contratación en materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

TRATÁNDOSE DE INVITACIÓN RESTRINGIDA Y ADJUDICACIÓN DIRECTA QUE REQUIERA DE DICTAMEN PREVIO INCLUIR EL SIGUIENTE PÁRRAFO El procedimiento de contratación ha sido dictaminado procedente por el Comité de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), mediante acuerdo No. _____ de su sesión _____ de fecha _______.

1.6 Su domicilio para efectos del presente contrato es (Ubicación en oficinas de Petróleos Mexicanos u Organismo Subsidiario) y que su número de Registro Federal de Contribuyentes es (RFC de Petróleos Mexicanos u Organismo Subsidiario).DE ACUERDO A LA NATURALEZA DE LA CONTRATACIÓN SE INCLUIRÁN LAS DECLARACIONES QUE RESULTEN NECESARIAS.

2 El PROVEEDOR declara, a través de su (apoderado/representante), que:

2.1 A) TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES. NOTA: EN CASO DE SER UNA SOCIEDAD EXTRANJERA, SE DEBERÁ ADECUAR LA REDACCIÓN E INCORPORAR LOS DATOS CORRESPONDIENTES A LOS DOCUMENTOS CON LOS QUE SE ACREDITA LA EXISTENCIA DE LA SOCIEDAD, MISMOS QUE DEBERÁN ESTAR APOSTILLADOS O LEGALIZADOS.Es una sociedad mercantil legalmente constituida y con existencia jurídica de conformidad con las disposiciones legales de los Estados Unidos Mexicanos, según se acredita mediante la Escritura Pública (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 88

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

la fe del Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de (Localidad), Licenciado (Nombre del fedatario), cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de (Lugar, folio mercantil o partida y fecha).

B) EN CASO QUE SE HAYA CONSTITUIDO UNA SOCIEDAD DE PROPÓSITO ESPECÍFICO:NOTA: PARA ESTE SUPUESTO SE DEBERÁN INCLUIR LOS DOCUMENTOS MEDIANTE LOS CUALES SE ACREDITE LA LEGAL EXISTENCIA DE LAS PERSONAS QUE CONFORMEN EL CONSORCIO, QUIENES FIRMARÁN EL CONTRATO EN SU CARÁCTER DE OBLIGADOS SOLIDARIOS, PARA LO CUAL SE INCLUIRÁN LOS DATOS DE LOS REPRESENTANTES DE CADA UNO DE LOS OBLIGADOS SOLIDARIOS.___, ____ y ___ (nombres de las personas participantes en el consorcio), constituyeron una sociedad de propósito específico, según se acredita mediante la Escritura Pública (Número de la escritura], de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____, de (Localidad), Licenciado (Nombre del fedatario), cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de (Lugar, folio mercantil o partida y fecha).

C) EN CASO DE SER PERSONA FÍSICA QUE ACTÚE POR SU PROPIO DERECHO:Es una persona física actuando por su propio derecho, y se identifica con (precisar los datos de identificación del PROVEEDOR ejemplo: identificación oficial vigente: cartilla, pasaporte, documento migratorio, credencial para votar, cédula profesional) y que cuenta con la capacidad jurídica para celebrar el presente contrato.

2.2 A) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DEL REPRESENTANTE DE UNA PERSONA MORAL DE NACIONALIDAD MEXICANA, DICHAS FACULTADES DEBERÁN PROTOCOLIZARSE ANTE FEDATARIO PÚBLICO MEXICANO.Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según se acredita mediante la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____, de (Localidad), Licenciado (Nombre del fedatario), y manifiesta que las mismas no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente contrato.

B) EN CASO DE PODER OTORGADO EN EL EXTRANJERO:Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según poder que le fue otorgado en __________ y protocolizado a través de la Escritura Pública No. (Número de la escritura), de fecha (Fecha de la escritura), otorgada ante la fe del Notario Público (No. del notario), de (Localidad) Licenciado (Nombre del notario), y manifiesta que las mismas no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente contrato.

C) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DE UNA PERSONA FÍSICA CON REPRESENTANTE.Cuenta con capacidad para celebrar el presente contrato, según lo acredita con (indicar el documento en donde conste el mandato, ya sea en instrumento público o en carta poder con la formalidad que se requiera, según proceda.)

2.3 A).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD MEXICANA.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 89

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Es mexicano y conviene, aun cuando llegare a cambiar de nacionalidad, en seguirse considerando como mexicano por cuanto a este contrato se refiere y a no invocar la protección de gobierno extranjero alguno, bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos todo derecho derivado de este contrato.

B).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD EXTRANJERA.Es una persona de nacionalidad (indicar nacionalidad) y conviene en considerarse como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de gobierno extranjero alguno bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos, todo derecho derivado de este contrato.

2.4 A).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS EXTRANJERAS CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS O MEXICANAS . Su domicilio para los efectos del presente contrato es (Domicilio legal del proveedor) y cuenta con Cédula de Registro Federal de Contribuyentes clave _________.

B).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS EXTRANJERAS SIN ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS.Su domicilio para los efectos del presente contrato es (Domicilio legal del proveedor) y cuenta con (señalar documento equivalente al RFC del país del PROVEEDOR).

2.5 Tiene la capacidad jurídica, técnica y financiera para cumplir con sus obligaciones conforme al presente contrato, mismas que se compromete a preservar durante su vigencia.

2.6 Conoce el contenido y requisitos que establecen: (i) la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo y su Reglamento; (ii) la Ley de Petróleos Mexicanos y su Reglamento; (iii) las Disposiciones Administrativas de Contratación en materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios; (iv) los anexos que debidamente firmados por las partes, forman parte integrante de este contrato y (v) las disposiciones en materia de seguridad industrial y protección ambiental.

2.7 Cumple con todos los requerimientos legales y autorizaciones necesarios para celebrar y cumplir el presente contrato, y ni él, ni ningún tercero asociado con él, se encuentran en alguno de los supuestos previstos en los artículos 59 de la Ley de Petróleos Mexicanos y 12 de las Disposiciones Administrativas de Contratación en materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

2.8 TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR NACIONAL: De manera previa a la formalización del presente contrato y para los efectos del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación, ha presentado a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) el (la) __________________ (ANOTAR EL NOMBRE DEL DOCUMENTO QUE PRESENTE EL PROVEEDOR: "ACUSE DE RECEPCIÓN", “ACUSE DE RESPUESTA”, “OPINIÓN SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES FISCALES”, ETC.), con el que comprueba que ha solicitado el informe de opinión respecto del cumplimiento de sus obligaciones ante el Servicio de Administración Tributaria, prevista en la Resolución Miscelánea Fiscal vigente.”

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 90

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR RESIDENTE EN EL EXTRANJERO QUE NO CUENTE CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS: Para los efectos de lo dispuesto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y la Resolución Miscelánea Fiscal vigente, no se encuentra obligado a presentar solicitud de inscripción en el Registro Federal de Contribuyentes, los avisos al mencionado registro, ni declaraciones periódicas en los Estados Unidos Mexicanos.

TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR QUE MANIFIESTE QUE NO SE ENCUENTRA AL CORRIENTE EN EL PAGO DE TODAS SUS OBLIGACIONES FISCALES, PERO SUSCRIBIÓ CONVENIO CON LAS AUTORIDADES FISCALES, SE DEBERÁ INCLUIR EL SIGUIENTE TEXTO: Al momento de la celebración del presente contrato tiene créditos fiscales, por lo que ha celebrado convenio con las autoridades fiscales, de acuerdo a lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación, así como a lo señalado y requerido en la Resolución Miscelánea Fiscal vigente y está plenamente de acuerdo en que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) le retenga el porcentaje o cantidad convenida por el propio licitante con la autoridad hacendaria, de conformidad con los plazos y cantidades de los pagos fijados en el presente contrato, incluso tratándose de pagos adicionales a los establecidos en el contrato que nos ocupa.

2.9 No ha cometido robo, fraude, cohecho o tráfico de influencia en perjuicio de Petróleos Mexicanos o sus Organismos Subsidiarios, decretado en resolución definitiva por autoridad jurisdiccional competente en territorio nacional.

2.10 TRATÁNDOSE DE UN CONSORCIODE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 53 B) DE LAS DISPOSICIONES, EL CONSORCIO DEBERÁ HACER CONSTAR EN INSTRUMENTOS LEGALES LAS ACTIVIDADES A QUE SE OBLIGAN CADA UNO DE LOS MIEMBROS DEL MISMO, EL ACUERDO DE DESIGNACIÓN DE AQUEL QUE ACTUARÁ COMO LÍDER EN LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO, LOS MECANISMOS QUE REGULEN EL CONTROL DEL CONSORCIO Y LA RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS ENTRE LOS PARTICIPANTES, ASÍ COMO LOS ACUERDOS DE INDEMNIZACIÓN ENTRE LOS MISMOS, LOS CUALES FORMARÁN PARTE INTEGRANTE DEL CONTRATOCelebró (señalar el(los) instrumento(s) legal(es)) de fecha(s) ___________, en el(los) que consta(n) las actividades a que se obligan cada una de las partes que integran el consorcio, el acuerdo de designación de quien actuará como líder en la ejecución del contrato, los mecanismos que regulen el control del consorcio y la resolución de controversias entre los participantes, así como los acuerdos de indemnización entre los mismos, por lo cual son responsables solidarios en la ejecución del contrato.

DEFINICIONES

Los términos siguientes tendrán, para efectos de este Contrato, los significados que se indican a continuación:

“Área Administradora del Proyecto”: (Nombre de la unidad administrativa que fungirá con ese carácter)

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 91

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

“Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato” : (Nombre de la unidad administrativa que fungirá con ese carácter)

SE PODRÁN INCLUIR LAS DEFINICIONES QUE RESULTEN NECESARIAS PARA LA CORRECTA INTERPRETACIÓN DEL CONTRATO.

Vistas las declaraciones y definiciones que anteceden, las partes expresan su consentimiento para comprometerse a las siguientes:

C L Á U S U L A S

PRIMERA.- OBJETO DEL CONTRATO

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) encomienda y el PROVEEDOR se obliga a prestar de conformidad con las especificaciones y alcances contenidos en el contrato y sus anexos, el servicio consistente en: (Indicar de manera precisa el servicio que se prestará), (en adelante los “servicios”).

EN CASO DE CONSORCIO Y QUE NO SE CONSTITUYA UNA SOCIEDAD DE PROPÓSITO ESPECÍFICO O UNA ASOCIACIÓN EN PARTICIPACIÓN, SE INCLUIRÁ LA SIGUIENTE REDACCIÓN:Las actividades a que se obliga cada una de las partes que en su carácter de PROVEEDOR suscriben el presente contrato, se señalan en el Anexo ____ que forma parte del mismo.

SEGUNDA.- VIGENCIATRATÁNDOSE DE SERVICIOS PUROS, APLICA EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

La vigencia de este contrato iniciará en la fecha de firma del mismo y concluirá el ____..

TRATÁNDOSE DE SERVICIOS RELACIONADOS CON LA OBRA PÚBLICA, APLICA EL SIGUIENTE PÁRRAFO:La vigencia del presente contrato inicia a partir de la fecha de firma y concluye hasta que se formalice el acto jurídico mediante el cual se extingan en su totalidad los derechos y obligaciones de las partes.

TERCERA.- PLAZO Y LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS

El PROVEEDOR se obliga a prestar los servicios objeto de este contrato, en (número) (letra) días naturales a partir del día (Fecha de inicio) y a concluirlos a mas tardar el día (Fecha de terminación) conforme (al programa de ejecución de los servicios establecido en el Anexo ___ del presente contrato / a las Ordenes de Servicio que emita PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO, de acuerdo a las condiciones descritas en el Anexo ___, mismo que forma parte integrante de este contrato).

PARA CONTRATOS ABIERTOS O QUE SE EJECUTE POR ÓRDENES DE SERVICIO:Cuando la Orden de Servicios sea transmitida por medios electrónicos o por cualquier otro medio que asegure su recepción, el PROVEEDOR se obliga a confirmar su recepción acusando de recibo por la misma vía a más tardar el día hábil siguiente a aquél en que se

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 92

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

reciba dicha Orden de Servicio, fecha a partir de la cual, empezará a computarse el plazo de prestación del servicio. Si el PROVEEDOR no confirma la recepción de la Orden de Servicio, el plazo de prestación del servicio empezará a contabilizarse a partir del día hábil siguiente a la fecha de transmisión por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) según conste en la notificación de entrega que proporcione el medio utilizado por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

TRATÁNDOSE DE UN SÓLO PLAZO DE EJECUCIÓN:El plazo de ejecución de los servicios es de [número] (letra) días naturales, contados a partir del día siguiente al de la de recepción de la Orden de Servicio por parte del PROVEEDOR.

TRATÁNDOSE DE DIFERENTES PLAZOS DE EJECUCIÓN:Los plazos de ejecución de los servicios por (partida/posición) se establecen en el Anexo ___ de este contrato, contados a partir de la fecha de la recepción de la Orden de Servicio por parte del PROVEEDOR.

ESTE SUPUESTO SERÁ OPCIONAL DE ACUERDO A LA NATURALEZA DE LOS SERVICIOS:(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) se obliga a tener oportunamente y en condiciones adecuadas para el inicio de los servicios, el (los) lugar(es) en que deberá(n) prestarse los servicios objeto de este contrato.

LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS APLICAN PARA CUALQUIER SUPUESTO:No se contabilizará como día de ejecución de los servicios, todo aquél en que no se hayan prestado los servicios por caso fortuito o fuerza mayor, según sea el caso, de conformidad con la cláusula denominada “Caso Fortuito o Causas de Fuerza Mayor” o por motivos imputables a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

La ejecución de los servicios por parte del PROVEEDOR se realizará en: ___ (indicar las instalaciones del PROVEEDOR o centros de trabajo de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), la ubicación del área en donde se prestarán los servicios, y el horario en que se prestarán los mismos.). Conforme a las condiciones descritas en el Anexo ___, mismo que forma parte integrante de este contrato.

CUARTA.- REMUNERACIÓNEL CONTRATO PODRÁ INCLUIR CUALQUIER FORMA DE PAGO QUE EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO DETERMINE CONVENIENTE DE ACUERDO AL MODELO ECONÓMICO, EN TÉRMINOS DEL ARTÍCULO 55 DE LAS DAC.

4.1 Monto

El monto total de los servicios objeto del presente contrato es de $_________ (_________________ 00/100.), sin incluir el Impuesto al Valor Agregado.

LOS SIGUIENTES DOS PÁRRAFOS SUSTITUIRÁN AL ANTERIOR TRATÁNDOSE DE CONTRATOS ABIERTOS:

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 93

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

El presupuesto mínimo es de $(número) (letra) sin incluir el Impuesto al Valor Agregado y el presupuesto máximo que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá ejercer es de: $(numero) (letra) sin incluir el Impuesto al Valor Agregado.

CUANDO APLIQUE: La cantidad mínima de servicios es __________ y la máxima será: _____________.

LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS APLICAN PARA AMBOS SUPUESTOS: El precio unitario de los servicios es de: $(número) (letra) (moneda) o se especifica por (posición/partida) en el Anexo __ de este contrato.

TRATÁNDOSE DE CONTRATOS DE SERVICIOS DE CONSULTORÍA, ASESORÍAS, ESTUDIOS, INVESTIGACIONES O CAPACITACIÓN, DEBERÁN SEÑALARSE EL PRECIO DE CADA UNO DE LOS ENTREGABLES.

4.2 Facturación

El Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato será la responsable(s) de autorizar los pagos mediante su firma en la bóveda de documentos electrónicos, previa verificación de la recepción de los servicios en términos del contrato, la que podrá estar sustentada en la constancia que acredite la recepción de los servicios. La firma en la bóveda electrónica permitirá la generación de una notificación electrónica al PROVEEDOR para que genere la factura electrónica o documental, según corresponda. Los pagos se efectuarán dentro de los (número y letra) días naturales siguientes a la autorización de la factura.

DEPENDIENDO DE LA NATURALEZA DE LOS SERVICIOS SE INCLUIRÁ EL SIGUIENTE PÁRRAFO:El PROVEEDOR presentará sus facturas abarcando periodos [semanales/quincenales/mensuales], de conformidad con lo establecido en el Anexo _____.

El PROVEEDOR al momento de facturar, deberá hacer referencia a este contrato, a la (partida/posición) de los servicios prestados, la unidad de medida y al precio unitario de los servicios.

Cuando el PROVEEDOR emita facturación electrónica, efectuará todos sus trámites de pago a través de la bóveda electrónica de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), mediante el uso de la contraseña que le sea otorgada para tales efectos y su firma electrónica avanzada.

Cuando la facturación se emita en forma documental, el PROVEEDOR deberá presentar la factura en la ventanilla única correspondiente, ubicada en _____

El plazo que transcurra entre la notificación electrónica de rechazo de una factura y la fecha en que el PROVEEDOR presente esta corregida, no se computará para efectos de reprogramación del plazo de ejecución.

FACTURACIÓN PARA EL CASO DE ANTICIPOS DEBERÁN ADICIONARSE LOS DOS SIGUIENTES PÁRRAFOS .

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 94

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Para el caso de anticipos, el PROVEEDOR deberá presentar previamente la factura que ampare el monto del anticipo, en forma electrónica o documental.

El atraso del PROVEEDOR en la entrega de la factura correspondiente al anticipo, no dará lugar a la reprogramación del plazo pactado en este contrato, sin embargo, si el atraso es por causas imputables a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), se diferirá en igual plazo la fecha de cumplimiento de las obligaciones asumidas por ambas partes.

4.3 Condiciones y Forma de PagoEL ÁREA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO PODRÁ DETERMINAR LA FORMA DE PAGO QUE RESULTE CONVENIENTE DE ACUERDO AL MODELO ECONÓMICO DEL CONTRATO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) pagará al PROVEEDOR el monto de los servicios prestados y aceptados de acuerdo con las condiciones establecidas en este contrato, a los (número) (letra) días naturales contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación que acredite la prestación de los servicios.

Cuando la fecha de vencimiento sea día inhábil bancario en la plaza de pago se aplicará el siguiente criterio:

CUANDO APLIQUEEn el caso particular del jueves y viernes de Semana Santa, el pago se efectuará al día hábil siguiente.

Los pagos al PROVEEDOR se efectuarán invariablemente mediante depósito bancario en la cuenta que para tal efecto haya comunicado por escrito a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). En caso de que el PROVEEDOR realice un cambio de cuenta durante la vigencia del contrato, que no sea consecuencia, ni implique una cesión de derechos de cobro, bastará con que lo comunique a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a través de la ventanilla única ubicada en (ubicación de la ventanilla única), con antelación a la presentación a la citada ventanilla única de la(s) factura(s) subsecuente(s) de que se trate.

Una vez realizado el pago al PROVEEDOR, este tendrá (número) (letra) días hábiles para solicitar aclaraciones sobre cualquier aspecto del mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente reclamación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 95

VENCIMIENTO INHÁBIL PAGODomingo Día hábil posteriorSábado Día hábil anterior

Lunes a jueves Día hábil posteriorViernes Día hábil anterior

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

En los casos de atraso o incumplimiento en los pagos por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), a solicitud del PROVEEDOR, deberá pagar gastos financieros conforme a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de Ingresos de la Federación, en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Dichos pagos empezarán a generarse cuando las partes tengan definido el importe a pagar y se calcularán sobre las cantidades no pagadas, debiéndose computar por días naturales desde que sean determinadas y hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición del PROVEEDOR.

El PROVEEDOR, siempre y cuando no tenga adeudos vencidos y los servicios hayan sido ejecutados conforme a lo especificado en este contrato, podrá solicitar la condición de pronto pago cuando acepte el porcentaje de descuento que resulte de aplicar la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio (TIIE) de 28 (veintiocho) días, más cuatro puntos porcentuales, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. En caso de que dejara de publicarse la tasa TIIE, se utilizará la que determine el Banco de México en sustitución de ésta. En todos los casos, el porcentaje obtenido se deberá multiplicar por el número de días por los que el PROVEEDOR solicite el adelanto del pago.

Para tal efecto, deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos establecidos por la Dirección Corporativa de Finanzas, por lo menos, con ___ (número____) días hábiles de anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, misma que deberá contener la siguiente leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de descuento para financiamiento ante ninguna institución financiera que implique que el pago se encuentra comprometido o cedido a un tercero”, y presentar Nota de Crédito a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)bajo el concepto de “descuento por pronto pago” misma que deberá reunir los requisitos fiscales establecidos en los arts. 29 y 29-A del Código Fiscal de la Federación. El pago estará sujeto a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

TRATÁNDOSE DE COMPROMISOS PAGADEROS EN DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, DEBERÁ AGREGARSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:Para los compromisos en dólares de los Estados Unidos de América, el porcentaje será el que resulte de aplicar la Tasa Prime Rate publicada en medios electrónicos financieros, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles de anticipación previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”.

TRATÁNDOSE DE COMPROMISOS PAGADEROS EN EUROS, DEBERÁ AGREGARSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:Para los compromisos denominados en Euros, el porcentaje de descuento será el que resulte de aplicar la Tasa EURIBOR de un mes, multiplicada por 1.5, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles de anticipación previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”.

PARA LOS CASOS DE CONTRATACIONES EN MONEDA EXTRANJERA PAGADERAS EN MÉXICO EN MONEDA NACIONAL SE UTILIZARÁN LOS DOS SIGUIENTES PÁRRAFOS:

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 96

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Las obligaciones de pago denominadas en moneda extranjera para ser cumplidas en la República Mexicana, se solventarán en moneda nacional al tipo de cambio vigente que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación en la fecha en que se haga dicho pago.

Si el PROVEEDOR no entrega sus facturas en el plazo mencionado en el procedimiento antes referido, el pago que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no cubrirá la diferencia cambiaria que, en su caso, resultare entre la fecha en que se debió pagar originalmente y el día en que el mismo se hizo efectivo.

EL SIGUIENTE PÁRRAFO SE ADICIONARÁ EN CASO DE QUE SE HAYA PRESENTADO UNA PROPOSICIÓN CONJUNTA, SIN QUE SE HAYA CONSTITUIDO UNA SOCIEDAD DE PROPÓSITO ESPECÍFICO O UNA ASOCIACIÓN EN PARTICIPACIÓN. (Nombre de la persona miembro del consorcio) será quien presente las facturas de todos y cada uno de los pagos derivados del presente contrato.

EL SIGUIENTE PÁRRAFO APLICA EN CASO DE QUE SE HAYA PRESENTADO UNA PROPOSICIÓN CONJUNTA Y LOS PROVEEDORES HAYAN MANIFESTADO EN SU PROPOSICIÓN SU INTENCIÓN DE CELEBRAR UN CONTRATO DE ASOCIACIÓN EN PARTICIPACIÓN, EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 17-B DEL CÓDIGO FISCAL DE LA FEDERACIÓN:Las partes que suscriben el presente contrato en su carácter de proveedores, sin perjuicio del convenio de proposición conjunta señalado en la declaración 2.10 del presente contrato, han celebrado un contrato de asociación en participación, por lo que, con base en el mismo, en relación con el presente contrato y en términos del artículo 17-B del Código Fiscal de la Federación, acuerdan que (denominación o razón social seguida de la leyenda A.P. o nombre del asociante seguida de A. en P.), será quien presente las facturas de todos y cada uno de los pagos derivados de este contrato; en el entendido de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)no será responsable por la forma en que (denominación o razón social seguida de la leyenda A.P. o nombre del asociante seguida de A. en P.), distribuya o participe de las utilidades o de las pérdidas respecto de las cantidades que reciba con motivo del presente contrato.

CUANDO APLIQUE:EN CASO DE CONTRATACIONES CON PROVEEDORES EXTRANJEROS Y EL PAGO SE REALICE A TRAVÉS DE ITS:El pago al PROVEEDOR, se realizará en la moneda establecida en este contrato, a través de Integrated Trade Systems, Inc. (ITS), en las oficinas de Integrated Trade Systems, Inc. (I.T.S.), ubicadas en el 2500 de CityWest Blvd., Suite 2400, Houston, Texas, U.S.A: 77042-3020.

4.4 Pagos en exceso

En caso de que existan pagos en exceso que haya recibido el PROVEEDOR, éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso, más los intereses correspondientes conforme a la tasa que establezca la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los intereses se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de (PEMEX U

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 97

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

ORGANISMO SUBSIDIARIO). (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) procederá a deducir dichas cantidades de las facturas subsecuentes o bien el PROVEEDOR cubrirá dicho pago con cheque certificado a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

4.5 Ajustes de preciosEN CASO DE QUE EN LA CONTRATACIÓN SE CONTEMPLEN AJUSTES DE PRECIOS

La fórmula para determinar el ajuste a los precios de servicios objeto del contrato es el siguiente: NOTA: INDICAR LA FÓRMULA APLICABLE AL CASO ESPECÍFICO Y QUE DE ORIGEN PARA AJUSTAR EL PRECIO DE LOS SERVICIOS OBJETO DEL CONTRATO.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

La forma y términos en la que el PROVEEDOR deberá presentar su solicitud de ajuste de precios será la siguiente:

El ajuste de precios aplicará previa solicitud por escrito del PROVEEDOR a partir de las fechas en que aplique el ajuste de que se trate, en los términos pactados en esta cláusula y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) notificará al PROVEEDOR la resolución que corresponda dentro de un plazo de 30 (treinta) días naturales a partir de que se publiquen los índices que apliquen. En el caso de que se presenten decrementos en los índices de referencia en función del último precio autorizado, el PROVEEDOR se obliga a notificarlo a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), y aún cuando el PROVEEDOR no lo hubiere notificado, si (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) lo detecta, procederá el ajuste de precios en los términos de esta cláusula.

En los casos de atraso en la ejecución de los servicios por causas imputables al PROVEEDOR, el ajuste de precios aplicará hasta la fecha de entrega originalmente pactada o modificada mediante el convenio correspondiente, en el entendido de que la penalización se calculará sobre el precio ajustado.

En caso de prórroga en el contrato por causas de caso fortuito o fuerza mayor, el ajuste de precios procederá durante el período de la prórroga.

Los ajustes por variación de precios de mercado de los insumos que forman parte de la remuneración se basarán en las siguientes variables:EL ÁREA ADMINISTRADORA DEBERÁ DETERMINAR LAS VARIABLES MEDIANTE LAS CUALES SE REALIZARÁN LOS AJUSTES, PUDIENDO CONSIDERAR:

I.- ÍNDICES E INFORMACIÓN PÚBLICA, GENERAL O ESPECÍFICA, NACIONAL O INTERNACIONAL, O UNA COMBINACIÓN DE LOS MISMOS;

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 98

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

II.- ÍNDICES Y CATÁLOGOS DE PRECIOS DE REFERENCIA APLICABLES A LA INDUSTRIA EN CUESTIÓN, ESTABLECIDOS POR INSTITUCIONES ESPECIALIZADAS DE RECONOCIDO PRESTIGIO, ASÍ COMO OTROS PARÁMETROS SIMILARES, YIII.- CUALQUIER OTRA VARIABLE QUE (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) ESTIME CONVENIENTE PARA LA EJECUCIÓN O CREACIÓN DE VALOR PARA EL PROYECTO OBJETO DEL PRESENTE CONTRATO.

EN TODOS LOS CASOS DE AJUSTES A LAS REMUNERACIONES SE DEBERÁ INCLUIR EN EL CONTRATO EL PROCEDIMIENTO PARA TAL EFECTO.

QUINTA.- PENALIZACIONESNOTA: DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 61 FRACCIÓN V DE LA LEY DE PEMEX, LAS PENALIZACIONES SE PODRÁN PACTAR POR DIVERSOS INCUMPLIMIENTOS O IMPACTOS NEGATIVOS DE LAS ACTIVIDADES DEL PROVEEDOR.ADICIONALMENTE, CONFORME AL ARTÍCULO 60 DE LAS DISPOSICIONES, LAS PENALIZACIONES CONSIDERARÁN LOS INCUMPLIMIENTOS DE INDICADORES DE OPORTUNIDAD, TIEMPO Y CALIDAD, TALES COMO:

I. ATRASO EN LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS; II. INCUMPLIMIENTO DE FECHAS CONTRACTUALES;III. INCUMPLIMIENTO EN LA OBSERVANCIA DE LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL CONTRATO;IV. INCUMPLIMIENTO CON LOS PLANES DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE DEL PEMEX U

ORGANISMO SUBSIDIARIO;V. INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES RELATIVAS A CONTENIDO NACIONAL; VI. INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN.

EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL CONTRATO DETERMINARÁ EN FUNCIÓN DE QUÉ Y EN QUÉ PORCENTAJE SE CALCULARÁN LAS PENALIZACIONES Y HASTA QUÉ MONTO SE APLICARÁN, LO CUAL NO DEBE SUPERAR EL MONTO DEL CONTRATO.Las partes en el presente contrato, acuerdan que en caso de que por causas imputables al PROVEEDOR, existan incumplimientos o atrasos en la ejecución de los servicios, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) le aplicará penas convencionales en los siguientes supuestos:NOTA: A CONTINUACIÓN SE PRESENTAN MODELOS DE PENAS POR DIVERSOS INCUMPLIMIENTOS O IMPACTOS NEGATIVOS DE LAS ACTIVIDADES DEL PROVEEDOR, DE ACUERDO A LA NATURALEZA Y MAGNITUD DEL CONTRATO SE SELECCIONARÁN LAS PENAS QUE RESULTEN CONVENIENTES.

I. POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO EN LA FECHA DE INICIO DE LOS SERVICIOS

Las partes convienen expresamente que en caso de que el PROVEEDOR, por causas que le sean imputables, no inicie los Servicios en la fecha estipulada en la cláusula denominada “PLAZO Y LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS” del presente Contrato, independientemente de que no se generará pago alguno por concepto de Servicios, el PROVEEDOR deberá pagar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), como pena convencional por cada día natural/hora de atraso, una cantidad equivalente al (Porcentaje de pena convencional con número y letra) % sobre el monto total del contrato, por cada día/hora de retraso en la prestación de los Servicios.

II. POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO EN LA FECHA PARA LA CONCLUSIÓN TOTAL DE LOS SERVICIOS

En caso de que el PROVEEDOR no concluya los servicios en la fecha pactada para la terminación de los mismos, éste reconoce y acepta que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá optar por exigirle el

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 99

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

cumplimiento del presente contrato y, consecuentemente, aplicarle una pena convencional por cada día/hora de atraso a partir del día/hora siguiente al pactado para la terminación de los servicios.

De esta forma, las partes acuerdan que para el cálculo de la pena convencional establecida, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) aplicará el (Porcentaje de pena convencional con número y letra) % del importe equivalente a los servicios faltantes por ejecutar. Para efectos de la determinación del importe de los servicios pendientes de ejecutar, las partes acuerdan que se tomará como base para el cálculo de la pena convencional, el monto que representaban los mismos en la fecha/hora pactada de su terminación; en el entendido de que dicho importe se disminuirá progresivamente de conformidad con el avance (semanal/quincenal/mensual, según se haya pactado la fecha de corte para el pago de las facturas) en la ejecución de los servicios que realice el PROVEEDOR hasta su total ejecución.

III. POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO DE LA ORDEN DE SERVICIOSLas partes convienen expresamente que en caso de que el PROVEEDOR no ejecute los servicios en el plazo establecido en cada orden de servicio que haya sido expedida por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), o cualesquiera ampliaciones autorizadas por escrito por éste, el PROVEEDOR deberá pagar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), como pena convencional por cada día natural/hora de atraso de los Servicios, una cantidad equivalente al (Porcentaje de pena convencional con número y letra) % del monto total de los Servicios pendientes de ejecutar.

La aplicación de penas convencionales no causará un cambio en los plazos y/o fechas que para la conclusión de los servicios hayan sido establecidas en la orden de servicio, ni tampoco liberarán al PROVEEDOR de su obligación de mejorar su progreso para lograr cumplir con cualquier plazo y/o fecha o corregir la falla que lo impida.

Las penas convencionales a las que el PROVEEDOR se haga acreedor por atraso en la ejecución de los servicios, se calcularán, a partir del día/hora siguiente del vencimiento del plazo pactado para la ejecución de los mismos o, en su caso, modificado mediante convenio.

IV. INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES RELATIVAS AL GRADO DE CONTENIDO NACIONAL

De conformidad con lo establecido en la cláusula denominada “Contenido Nacional”, si como resultado de la verificación del contenido nacional de los servicios realizados por el proveedor, se determina que dicho contenido nacional es menor al ofertado en su propuesta durante el procedimiento de contratación en términos de lo establecido en el Anexo _______, el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, le aplicará una pena convencional que será determinada de acuerdo a lo establecido en el anexo ______ y que podrá ser deducida de cualquier cantidad debida o pagadera al PROVEEDOR conforme al presente contrato hasta el momento en que el PROVEEDOR regularice esta situación.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 100

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

El monto de las penas convencionales no podrá exceder de (indicar el límite de las penas). EN LA DETERMINACIÓN DEL LÍMITE DE LA PENAS DEBERÁ CONSIDERARSE QUE ÉSTE NO PODRÁ EXCEDER EL MONTO DEL CONTRATO.

El PROVEEDOR acepta, que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) aplique las penas convencionales a que se refiere la presente cláusula, con cargo a cualquiera de las siguientes opciones:

- Las facturas que se generen con motivo del presente contrato. - La garantía para el pago de las penalizaciones. EN CASO DE QUE SE HAYA ESTABLECIDO EN EL

CONTRATO LA ENTREGA DE DICHA GARANTÍA.- Mediante cheque certificado que ampare el monto correspondiente a dichas penas.- Las facturas que genere el PROVEEDOR en cualquier otro contrato que tenga

celebrado con (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), siempre y cuando el otro contrato prevea la posibilidad de tal deducción.

Para determinar la aplicación de las penas convencionales, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al PROVEEDOR.

SEXTA.- CONTENIDO NACIONAL

El PROVEEDOR se obliga a prestar los servicios objeto del presente contrato cumpliendo al menos con el contenido nacional al que se comprometió en su propuesta durante el procedimiento de contratación, en los términos del Anexo ___ de este contrato. Dicho porcentaje deberá ser mantenido no obstante las subcontrataciones que realice.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá llevar a cabo durante la vigencia del contrato, directamente o por medio de terceros, la verificación del cumplimiento del contenido nacional al que se comprometió el PROVEEDOR en su propuesta durante el procedimiento de contratación de los servicios objeto de este contrato.

El incumplimiento por parte del PROVEEDOR a cualquiera de las obligaciones a que se refiere la presente cláusula será sujeto de penalizaciones en los términos establecidos en la cláusula de Penas Convencionales, del presente contrato y, asimismo, será causal de rescisión de este acuerdo de voluntades.

SÉPTIMA.- CESIÓN

El PROVEEDOR no podrá ceder los derechos y obligaciones que se deriven del presente contrato en forma parcial o total en favor de cualesquiera otra persona física o moral, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), con la intervención del área jurídica.

El PROVEEDOR podrá ceder sus derechos de cobro a favor de un intermediario financiero mediante operaciones de Factoraje o Descuento Electrónico, y (PEMEX U ORGANISMO

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 101

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

SUBSIDIARIO) otorga su consentimiento, siempre y cuando al momento de registrarse la correspondiente Cuenta por Pagar en Cadenas Productivas y al acceder al Portal de Nafin Cadenas Productivas, no exista impedimento legal o administrativo. En virtud de lo anterior, las partes se obligan al procedimiento establecido en las “Disposiciones Generales a las que deberán sujetarse las Dependencias y Entidades de la Administración Pública Federal para su incorporación al Programa de Cadenas Productivas de Nacional Financiera, S.N.C.; Institución de Banca de Desarrollo”.

PARA CONTRATOS DE LARGO PLAZO O EN LOS QUE EL MODELO ECONÓMICO ASÍ LO DETERMINE, EL PRIMER PÁRRAFO DE ESTA CLÁUSULA, PODRÁ SUSTITUIRSE POR EL SIGUIENTE:El PROVEEDOR no podrá ceder o transferir, total o parcialmente, los derechos u obligaciones derivadas del presente contrato, sin el consentimiento previo y por escrito de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), para lo cual el PROVEEDOR deberá acreditar que la persona a la que pretende ceder o transferir las obligaciones y derechos del presente contrato preserve las capacidades técnicas y financieras necesarias para cumplir con las obligaciones del PROVEEDOR, excepto cuando se cedan la totalidad de los derechos de cobro, cuya cesión se realizará con la intervención del área jurídica.

OCTAVA.- CLÁUSULA FISCALCUANDO EL CONTRATO SE CELEBRE CON PERSONAS FÍSICAS O MORALES NACIONALES, APLICA EL SIGUIENTE PÁRRAFO:Las partes pagarán todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos, sin perjuicio de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) realice, de los pagos que haga al PROVEEDOR, las retenciones que le impongan las leyes de la materia.

CUANDO EL CONTRATO SE CELEBRE CON PERSONAS FÍSICAS O MORALES EXTRANJERAS, APLICA EL SIGUIENTE PÁRRAFO Y DEBERÁ SOLICITARSE LA SANCIÓN FISCAL DE LA GERENCIA FISCAL O REPRESENTACIÓN FISCAL QUE CORRESPONDA, EN CUYO CASO, LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PUEDE VARIAR:Cada una de las partes cumplirá con las obligaciones fiscales que le corresponda, y pagará todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos y (país de residencia del PROVEEDOR), tengan obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos. Lo anterior, sin perjuicio de las retenciones que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) esté obligado a efectuar de acuerdo con las leyes de la materia.

CUANDO EL PROVEEDOR MANIFIESTE SOMETERSE A UN TRATADO PARA EVITAR LA DOBLE TRIBUTACIÓN, EN CUYO CASO EL DEBERÁ ENTREGAR LA CERTIFICACIÓN DE RESIDENCIA PARA EFECTOS FISCALES:Las partes contratantes se someten a lo establecido por el Convenio entre los Estados Unidos Mexicanos y ____ (Nombre del País con el que se haya suscrito un convenio para evitar la doble tributación conforme al artículo 5 de la Ley del Impuesto sobre la Renta) para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en materia de impuesto sobre la renta.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 102

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Para que al PROVEEDOR le sea aplicado el convenio señalado en el párrafo anterior, deberá entregar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) el certificado de residencia para efectos fiscales, respecto del o los ejercicios fiscales comprendidos hasta el finiquito del contrato.

NOVENA.- GARANTÍASPARA LOS CASOS DE EXCEPCIÓN, DONDE LAS CONDICIONES CONTRACTUALES REQUIERAN CLAUSULADOS DIFERENTES A LAS ESTABLECIDAS EN EL PRESENTE MODELO, LAS ÁREAS DE CONTRATACIÓN DEBERÁN OBTENER LA OPINIÓN DEL ÁREA EVALUADORA DE RIESGOS, RESPECTO DE LAS GARANTÍAS QUE SE DEBAN CONTRATAR.

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO

El PROVEEDOR a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o a más tardar el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de cumplimiento del contrato, consistente en:

PÓLIZA DE FIANZA EN CONTRATOS CUYA VIGENCIA NO REBASE EL EJERCICIO FISCAL. Póliza de fianza que se constituirá por el __% (cantidad con letra por ciento) del importe total/máximo del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

PÓLIZA DE FIANZA EN CONTRATOS PLURIANUALES. Póliza de fianza que deberá constituirse por el monto que resulte mayor entre: a) el __% (cantidad con letra por ciento) del monto total/máximo a erogar en el ejercicio fiscal de que se trate o b) el __% (cantidad con letra por ciento) del monto promedio a ejercer en todos los ejercicios fiscales durante la vigencia del Contrato; y la misma deberá ser renovada o sustituida en cada ejercicio subsecuente por el __% (cantidad con letra por ciento) del monto que resulte conforme a lo antes señalado, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). El o los documentos sustitutivos o modificatorios deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y por un periodo de cobertura de un año, salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante.

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

A. Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 103

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

B. Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

C. Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

D. Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo o en el juicio contencioso correspondiente.En caso de que el procedimiento ante autoridad judicial resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de noventa días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria.

E. Su aceptación para que la fianza de cumplimiento permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

F. Su conformidad en que la reclamación que se presente ante la afianzadora por incumplimiento de contrato, quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

1. Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas.2. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios.3. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios.4. Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5. La rescisión del contrato y su notificación.6. Copia del finiquito7. Cuantificación del importe reclamado.

CARTA DE CRÉDITO STANDBY EN CONTRATOS CUYA VIGENCIA NO REBASE EL EJERCICIO FISCAL.Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el __% (cantidad con letra por ciento) del importe total/máximo del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, más noventa días naturales adicionales, a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 104

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

CARTA DE CRÉDITO STANDBY EN CONTRATOS PLURIANUALES. Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el monto que resulte mayor entre: a) el __% (cantidad con letra por ciento) del monto total/máximo a erogar en el ejercicio fiscal de que se trate o b) el __% (cantidad con letra por ciento) del monto promedio a ejercer en todos los ejercicios fiscales durante la vigencia del Contrato; y la misma deberá ser renovada o sustituida en cada ejercicio subsecuente por el 10% del monto que resulte conforme a lo antes señalado, y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). El o los documentos sustitutivos o modificatorios deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y por un periodo de cobertura de un año, más noventa días naturales adicionales, a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante, más noventa días naturales adicionales.

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

A. Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

B. Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva parcial o totalmente, la Carta de Crédito Standby otorgada.

C. Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

PARA EL CASO DE EXCEPTUAR LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO, ÚNICAMENTE DEBERÁ INCORPORARSE EL SIGUIENTE TEXTO:EXENCIÓN DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) exceptúa al PROVEEDOR de la presentación de la garantía de cumplimiento del contrato, sin perjuicio del derecho de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de reclamar por la vía judicial, los daños y perjuicios que pudiera ocasionar el incumplimiento de las obligaciones derivadas del presente contrato y que resulten a cargo del PROVEEDOR.

ESTA CLÁUSULA SE INCLUIRÁ EN CASO DE QUE SE OTORGUE ANTICIPO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 105

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

GARANTÍA DE ANTICIPO

EL PROVEEDOR deberá, previo a la entrega del anticipo, constituir una garantía por la totalidad del importe de dicho anticipo, la que subsistirá hasta su total amortización, debiendo constituirse en la misma moneda en que se haya otorgado dicho anticipo, sin considerar el Impuesto al Valor Agregado.

El PROVEEDOR, a fin de garantizar la debida, correcta y total inversión, aplicación, amortización, deducción y devolución del anticipo recibido por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), debe presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) una garantía, consistente en:

CUANDO SE TRATE DE PÓLIZA DE FIANZA. Póliza de fianza que se constituirá por el importe total del anticipo, en la misma moneda en la que se otorgue, de acuerdo con las disposiciones aplicables, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado, la cual será otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

A. Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

B. Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

C. Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial o tribunal arbitral, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo, en el juicio contencioso o ante el tribunal arbitral correspondiente.

En caso de que el procedimiento administrativo, o ante autoridad judicial o tribunal arbitral resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de noventa días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 106

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

D. Su aceptación para que la fianza de anticipo permanezca vigente hasta que el anticipo otorgado haya sido invertido correctamente, aplicado, amortizado, deducido y/o devuelto, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

E. Su conformidad para que la reclamación que se presente ante su afianzadora por la falta de amortización, inversión, aplicación, deducción y/o devolución del anticipo otorgado, quedará integrada con la siguiente documentación:

1. Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas.2. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios.3. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios.4. Copia de los documentos que haya firmado a la recepción del anticipo o cualquier

otro documento que acredite fehacientemente la recepción del mismo.5. Copia de los documentos pagados donde se hagan constar las amortizaciones

realizadas. 6. Copia del documento donde se requiera la devolución del anticipo no amortizado. 7. La rescisión del contrato y su notificación.8. Copia del finiquito9. Cuantificación del anticipo no amortizado y de los intereses respectivos.

CUANDO SE TRATE DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY.Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el importe total del anticipo, sin incluir I.V.A., y su vigencia será equivalente al periodo de amortización pactado en el contrato más noventa días naturales adicionales, a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

A. Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

B. Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva parcial o totalmente, la Carta de Crédito Standby otorgada.

C. Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar la debida, correcta y total inversión, aplicación, amortización, deducción y devolución del anticipo, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 107

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

La(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en las oficinas de _________________________________ ubicadas en _____________________________ en el horario de: ______________ en estricto apego a los textos que se acompañan en el Anexo __, aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos.

Para el caso de que la garantía corresponda a una póliza de fianza, el PROVEEDOR deberá verificar la autenticidad de la misma, previo a su entrega, por lo que en el supuesto de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) detecte que una garantía es apócrifa, se dará aviso a las autoridades competentes y a la institución que supuestamente emitió la garantía, ateniéndose el PROVEEDOR a las consecuencias legales que puedan derivar por la entrega de un documento apócrifo.

GARANTÍA DE LA OBLIGACIÓN DE RESPONDER POR LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS

El PROVEEDOR, a fin de garantizar la obligación de responder por la calidad de los servicios, deberá presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), dentro de los diez días naturales siguientes a que concluya el servicio, o a más tardar el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de calidad de los servicios consistente en:

PÓLIZA DE FIANZA. Póliza de fianza que se constituirá por el __% (cantidad con letra por ciento) del importe total/máximo de los servicios ejecutados, con una vigencia equivalente a seis meses a partir de que se concluya el servicio, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

A. Que queda obligado ante (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) para responder por la calidad de los servicios, en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, por lo que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exijan a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) otorgue al PROVEEDOR o en su caso, el acordado entre el PROVEEDOR y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 108

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) con cargo al PROVEEDOR. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora.En caso de que el plazo acordado entre el PROVEEDOR y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) exceda el periodo de 30 días, el PROVEEDOR quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora, y hacer entrega de la misma a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

B. Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

C. Su conformidad para que la fianza que garantiza la obligación de responder por la calidad de los servicios, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

D. Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial o tribunal arbitral, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo, en el juicio contencioso o ante el tribunal arbitral correspondiente.En caso de que el procedimiento administrativo, o ante autoridad judicial o tribunal arbitral resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de noventa días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria.

E. Su aceptación para que la fianza de la obligación de responder por la calidad de los servicios, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

F. Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará integrada con la siguiente documentación:

1. Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios.3. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 109

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

4. Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que reúna los elementos necesarios de identificación y descripción de la mala calidad de los servicios y su cuantificación.

5. Copia del escrito donde se reclama al fiado de la mala calidad de los servicios.

CUANDO SE TRATE DE CARTA DE CRÉDITO STANDBYCarta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el __% (cantidad con letra por ciento) del importe total/máximo de los servicios ejecutados, con una vigencia de seis meses más noventa días naturales adicionales, a partir de que concluya el servicio y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar la obligación de responder por la calidad de los servicios, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

TÉRMINOS APLICABLES PARA CUALQUIER SUPUESTOLa(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en las oficinas de _________________________________ ubicadas en _____________________________ en el horario de: ______________ en estricto apego a los textos que se acompañan en el Anexo __, aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos.

Para el caso de que la garantía corresponda a una póliza de fianza, el PROVEEDOR deberá verificar la autenticidad de la misma, previo a su entrega, por lo que en el supuesto de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) detecte que una garantía es apócrifa, se dará aviso a las autoridades competentes y a la institución que supuestamente emitió la garantía, ateniéndose el PROVEEDOR a las consecuencias legales que puedan derivar por la entrega de un documento apócrifo.

DÉCIMA.- MODIFICACIONES AL CONTRATOEL ÁREA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO PODRÁ ESTABLECER REQUISITOS ADICIONALES PARA LAS MODIFICACIONES. LAS MODIFICACIONES DEL NUMERAL I DEBERÁN SER AUTORIZADAS POR EL SERVIDOR PÚBLICO INMEDIATO SUPERIOR DE LA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO O POR EL DIRECTOR GENERAL DEL ORGANISMO SUBSIDIARIO O DEL DIRECTOR CORPORATIVO, SEGÚN SEA EL CASO, CONFORME AL ARTÍCULO 58 DE LAS DISPOSICIONES. Cuando las necesidades del proyecto o del contrato lo requieran, las partes podrán pactar modificaciones al presente contrato, de acuerdo con lo siguiente:

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 110

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

I Mediante convenio modificatorio, suscrito por los representantes legales de las partes, cuando se trate de:

a. Los términos contractuales relativos a la remuneración y a los mecanismos para sus ajustes, b. Los términos relativos a objeto, monto, plazo o vigencia del contrato, c. La cesión o el cambio de control previstos en la cláusula denominada “Cesión”, yd. Incorporación de avances tecnológicos.

II Mediante memoranda de entendimiento o cualquier otro documento en el que conste el acuerdo entre los representantes autorizados de cada una de las partes en el presente contrato, para las modificaciones distintas a las contenidas en la fracción anterior.

Las partes acuerdan que las modificaciones realizadas en términos de esta cláusula no implicarán novación de las obligaciones del presente contrato. Las partes en ningún caso podrán modificar sustancialmente el objeto de contratación.

El PROVEEDOR deberá entregar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), el endoso, ampliación o renovación a la garantía otorgada para el cumplimiento del contrato que ampare las modificaciones al contrato realizadas en términos de esta cláusula.

10.1 Ajustes al Programa de Ejecución y Plazo de Ejecución

El Programa de Ejecución de los Servicios de este contrato podrá ser objeto de ajuste, en los siguientes casos:

I. Por conceptos o volúmenes de servicios no previstos requeridos para la culminación del objeto del contrato;

II. Por reducción de alcances; III. Por caso fortuito o fuerza mayor;

IV. Por suspensión de los servicios ordenada por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO);

V. Por causas imputables a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

NOTA: DE ACUERDO A LA NATURALEZA DE LOS SERVICIOS, SE PUEDE ESTABLECER OTRA CAUSA PARA REALIZAR LOS AJUSTES PREVISTOS EN ESTA CLÁUSULA.

El PROVEEDOR, dentro de los (número y letra) días naturales siguientes a la fecha en que haya ocurrido cualquiera de los eventos previstos en las fracciones anteriores, podrá solicitar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), un ajuste al programa de ejecución de los servicios vigente o al plazo de ejecución, acompañando la documentación o información que estime pertinente para justificar su solicitud. (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), comunicará al PROVEEDOR su determinación en un plazo no mayor de (número y letra) días hábiles, con base en la información o documentación suministrada por el PROVEEDOR; sin menoscabo de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), requiera al PROVEEDOR

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 111

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

la presentación de documentación o información adicional en el plazo que le indique (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). De acuerdo a la complejidad de la solicitud del ajuste, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá disponer de un periodo adicional por el mismo número de días establecido originalmente, para emitir su determinación.

El ajuste al programa de ejecución o al plazo de ejecución reflejará la afectación que se haya determinado por el evento ocurrido.

En caso de que el ajuste que resulte del supuesto establecido en las fracciones I y II dé lugar a la modificación del plazo de ejecución del contrato, las partes celebrarán el convenio modificatorio correspondiente, en el cual se formalizará el programa de ejecución de los servicios actualizado.

En los demás casos, el ajuste podrá dar lugar a una prórroga a la fecha de terminación del contrato, sin que se modifique el plazo de ejecución.

NOTA: LA CLÁUSULA SIGUIENTE SE DEBERÁ INCLUIR CUANDO SE HAYAN PACTADO PRECIOS UNITARIOS:10.2 Conceptos o Volúmenes de Servicios no Previstos en el contrato.

Si durante la ejecución de los servicios, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) requiere de la ejecución de conceptos o volúmenes de servicios no previstos en el contrato y sus anexos, o bien el PROVEEDOR se percata de la necesidad de ejecutarlos, éste sólo podrá ejecutarlos una vez que cuente con la autorización por escrito o mediante anotación en el sistema de control que se haya determinado para el seguimiento del contrato, por parte de la persona que designe el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato.

Tratándose de volúmenes de servicios no previstos en el contrato, éstos se pagarán a los precios unitarios pactados originalmente en este contrato.

Tratándose de los conceptos no previstos en el catálogo de conceptos, sus precios unitarios deberán ser conciliados y autorizados previamente a su pago.

El PROVEEDOR, una vez ejecutados los servicios, podrá elaborar sus facturas y presentarlas a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en la siguiente facturación de conformidad con la cláusula de pago.

En caso de que la ejecución de conceptos o volúmenes de servicios no previstos en el contrato y sus anexos modifiquen el objeto, monto o plazo del mismo, las partes celebrarán un convenio en los términos de esta cláusula.

10.3 Incorporación de avances tecnológicos y eficiencia de los servicios objeto del contrato

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 112

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

En caso de que durante la ejecución del contrato, surjan avances tecnológicos, se disponga de nueva información o cualquier otro factor que contribuya a mejorar la eficiencia de los servicios objeto del contrato, previa determinación de la viabilidad y conveniencia de ello por parte del (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), las partes podrán realizar modificaciones al contrato mediante la celebración del convenio modificatorio correspondiente, considerando los impactos en tiempo y costo correspondientes.

DÉCIMA PRIMERA.- SUPERVISIÓN DE LOS SERVICIOS

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), a través del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, realizará la supervisión de los servicios objeto de este contrato.

El PROVEEDOR acepta que el representante del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) vigilará y revisará en todo tiempo los servicios objeto de este contrato y dará al PROVEEDOR por escrito, las instrucciones que estime pertinentes relacionadas con su ejecución en la forma convenida, así como la aprobación de la relación de servicios ejecutados y que sean presentados por el PROVEEDOR.

La supervisión de los servicios que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no libera al PROVEEDOR del cumplimiento de sus obligaciones contraídas en este contrato así como de responder por deficiencias en la calidad de los servicios una vez concluidos estos. Lo anterior, en el entendido de que el ejercicio de esta facultad no será considerada como aceptación tácita o expresa de los servicios, ni libera al PROVEEDOR de las obligaciones que contrae bajo este contrato.

Por su parte, el PROVEEDOR se obliga a tener en el lugar de los servicios por el tiempo que dure la ejecución de los mismos, a un responsable que deberá conocer el alcance de los servicios, las normas y especificaciones de éstos y estar facultado para prestar los servicios a que se refiere este contrato.

El responsable del PROVEEDOR previamente a su intervención en los servicios, deberá ser aceptado por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), quien determinará si reúne los requisitos señalados.

En cualquier momento o por razones justificadas, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá solicitar el cambio del responsable del PROVEEDOR y éste se obliga a designar a otra persona que reúna los requisitos señalados en esta cláusula.

Para este contrato aplicará el siguiente procedimiento de supervisión: ________.

Al término de la supervisión, el responsable de la misma emitirá el reporte correspondiente a efecto de señalar que, en su caso, los servicios fueron realizados de conformidad con este contrato.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 113

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DÉCIMA SEGUNDA.- RECEPCIÓN DE LOS SERVICIOS

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) recibirá los servicios objeto de este contrato, cuando éstos se hayan ejecutado y concluido de acuerdo con los alcances y estipulaciones convenidas.

El PROVEEDOR manifiesta su conformidad de que hasta en tanto no se cumpla con la aceptación de los servicios en los términos previstos en este contrato y sus anexos, éstos no se tendrán por recibidos o aceptados por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). Una vez recibidos y aceptados los servicios, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), entregará al PROVEEDOR una [constancia de aceptación de servicios SEÑALAR EL NOMBRE DEL DOCUMENTO QUE EMITIRÁ EL ORGANISMO].

EL PÁRRAFO SIGUIENTE ESTARÁ SUJETO A ADECUACIÓN, EN CASO DE QUE EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL CONTRATO PUEDA RECIBIR LOS SERVICIOS EN EL DÍA INHÁBIL QUE CORRESPONDA.La recepción de los servicios se hará en: (indicar el lugar), en días hábiles y en el horario siguiente: ______________.

En caso de que la fecha de conclusión de los servicios coincida con un día inhábil, la recepción de éstos se correrá al siguiente día hábil, sin dar lugar a la aplicación de penas convencionales.

DÉCIMA TERCERA.- CASO FORTUITO O CAUSAS DE FUERZA MAYOR

Salvo por disposición en contrario contenida en este contrato, ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones conforme al presente contrato en la medida y por el plazo en que la imposibilidad de cumplimiento se deba a caso fortuito o fuerza mayor.

Se entiende por caso fortuito o fuerza mayor aquellos fenómenos de la naturaleza o hechos de personas, ajenos a la voluntad de cualquiera de las partes y que se producen sin que haya falta o negligencia por parte de las mismas, que son insuperables, imprevisibles, o que previéndose no se pueden evitar, que impiden a la parte afectada llevar a cabo sus obligaciones de conformidad con el presente contrato, siempre y cuando no se haya dado causa o contribuido al caso fortuito o fuerza mayor. Entre otros, se consideran caso fortuito o fuerza mayor, acontecimientos tales como huelgas y disturbios laborales, motines, cuarentenas, epidemias, guerras, declaradas o no, actos o atentados terroristas, bloqueos, disturbios civiles, insurrecciones, incendios y tormentas.

EL SIGUIENTE PÁRRAFO PODRÁ INCLUIRSE, DEPENDIENDO DE LA NATURALEZA DEL CONTRATO:Queda expresamente convenido que caso fortuito o fuerza mayor no incluirá los siguientes eventos: (i) _____________; o (ii) _____________.

La parte que alegue la existencia del caso fortuito o fuerza mayor tendrá la carga de la prueba.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 114

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

En caso de suspensión del contrato derivada de caso fortuito o fuerza mayor, se estará a lo dispuesto en la cláusula denominada “Suspensión”.

En caso de terminación anticipada de los servicios derivada de caso fortuito o fuerza mayor, se estará a lo dispuesto en la cláusula denominada “Terminación Anticipada”.

DÉCIMA CUARTA.- RESCISIÓN DEL CONTRATO

14.1 Rescisión administrativa

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá, en cualquier momento rescindir administrativamente el contrato, sin necesidad de declaración judicial o arbitral, en caso de que el PROVEEDOR se ubique en cualquiera de los siguientes supuestos:

a) Incumpla con sus obligaciones en los términos establecidos en el contrato y sus anexos;

b) No entregue la(s) garantía(s) solicitadas en este contrato, a menos que se le haya exceptuado de su presentación;

c) No ejecute los servicios de conformidad con lo estipulado en el presente contrato y sus anexos o sin motivo justificado no acate las órdenes dadas por el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato;

d) Sea declarado o sujeto a concurso mercantil, quiebra o suspensión de pagos, o cualquier otra figura análoga;

e) Durante la ejecución del contrato pierda las capacidades técnicas, financieras u operativas que hubiere acreditado para la adjudicación del contrato;

f) Se le revoque o cancele de manera definitiva cualquier permiso o autorización gubernamental necesaria para el cumplimiento de sus obligaciones bajo el contrato;

g) Cuando sin autorización expresa de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) ceda o transfiera las obligaciones y derechos del contrato de cualquier forma;

h) Cuando sin autorización expresa de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) ceda o transfiera las acciones, partes sociales e intereses del PROVEEDOR o sus obligados solidarios, cuando se haya pactado dicha condición;

i) Cambie su nacionalidad, en caso de que haya sido establecido como requisito tener una determinada nacionalidad o, si siendo extranjero invoca la protección de su gobierno en relación al contrato;

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 115

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

j) Si no da cumplimiento al porcentaje de contenido nacional en los términos de la cláusula denominada “Contenido Nacional”;

k) Se ubique en los supuestos de la cláusula “Anticorrupción”;

l) Si no da a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) o a quien éste designe por escrito, las facilidades y datos necesarios para la inspección y supervisión de los servicios;

m) Si no entrega a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) el(los) endoso(s) y ampliación(es) y/o renovación(es) a la garantía otorgada para el cumplimiento del contrato que esté obligado a entregar conforme a la cláusula “Modificaciones al Contrato”;ATENDIENDO A LAS CARACTERÍSTICAS, MAGNITUD Y COMPLEJIDAD DEL CONTRATO SE PODRÁN INCLUIR OTRAS CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO.

En caso de que el PROVEEDOR se encuentre en alguno de los supuestos que se indican en esta cláusula, previo a la determinación de la rescisión, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá otorgar al PROVEEDOR un periodo para subsanar dicho incumplimiento, sin perjuicio de las penas convencionales que, en su caso, se hubieren pactado. El periodo será determinado por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) atendiendo a las circunstancias del contrato. Si al concluir dicho periodo, el PROVEEDOR no hubiera subsanado el incumplimiento, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá determinar la rescisión administrativa conforme al procedimiento señalado en esta cláusula.

En caso de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) determine rescindir administrativamente el contrato, el PROVEEDOR estará obligado a devolver a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), en un plazo de __ (____) días naturales, contados a partir de la notificación del inicio del procedimiento de rescisión, toda la documentación y, en su caso, los bienes, que éste le hubiere entregado para la ejecución del contrato.

En caso de rescisión administrativa del contrato por causas imputables al PROVEEDOR, una vez emitida la determinación respectiva, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), precautoriamente y desde el inicio de la misma, se abstendrá de cubrir los importes resultantes de los serviciosejecutados aún no liquidados, hasta que se otorgue el finiquito correspondiente, a fin de proceder a hacer efectivas las garantías.

El finiquito correspondiente deberá efectuarse dentro de los ___ (____) días naturales siguientes a la fecha de la comunicación de la determinación, a fin de proceder a hacer efectivas las garantías.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá, junto con el PROVEEDOR, conciliar los saldos derivados de la rescisión administrativa con el fin de preservar los intereses de las partes dentro del finiquito. (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) hará constar en el finiquito, la recepción de los servicios que haya ejecutado el PROVEEDOR hasta la rescisión administrativa del presente contrato.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 116

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

El documento donde conste el finiquito formará parte del presente contrato.

En caso de que el PROVEEDOR no comparezca al finiquito, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) procederá a realizarlo de manera unilateral y, en su caso, a consignar el pago ante la autoridad jurisdiccional que corresponda.

14.2 Procedimiento de Rescisión Administrativa

El procedimiento de rescisión administrativa se iniciará a partir de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) notifique al PROVEEDOR el incumplimiento en que éste haya incurrido, para que dentro del plazo de (número y letra) días hábiles contados a partir de la notificación, exponga lo que a su derecho convenga y aporte, en su caso, las pruebas que estime pertinentes.

La determinación de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de dar o no por rescindido el contrato deberá estar fundada y motivada; y se notificará al PROVEEDOR dentro de los (número y letra) días hábiles siguientes a aquél en que se hubieren recibido los argumentos y pruebas o que se haya vencido el plazo estipulado en el párrafo anterior.NOTA: LOS PLAZOS ANTERIORES NO PODRÁN EXCEDER DE 20 DÍAS HÁBILES

En caso de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) resuelva rescindir el contrato, dicha rescisión surtirá sus efectos a partir de la fecha de notificación de la determinación respectiva.

La notificación, tanto del inicio del procedimiento de rescisión como de la determinación de la rescisión administrativa del contrato, serán notificadas por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) al PROVEEDOR conforme a lo dispuesto por la Ley Federal de Procedimiento Administrativo.

14.3 Rescisión por causas imputables a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)

El PROVEEDOR sólo podrá rescindir este contrato, previa declaración de la autoridad competente. El PROVEEDOR sólo podrá demandar la rescisión, cuando por causas imputables a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) se actualice alguno de los siguientes supuestos:

a) Por incumplimiento en las obligaciones de pago;

b) Por no poner a disposición del PROVEEDOR el sitio donde se presten los servicios objeto de este contrato, cuando así corresponda; o

c) Por no contar con los permisos, licencias o autorizaciones que estén a su cargo.

DÉCIMA QUINTA.- TERMINACIÓN ANTICIPADA

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 117

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Las partes podrán convenir la terminación anticipada del presente contrato, por las siguientes causas:

I. Por caso fortuito o fuerza mayor;II. Por no poder determinar la temporalidad de la suspensión; III. Cuando existan causas que impidan la ejecución del contrato; yIV. Cuando lo determine (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Convenida la terminación anticipada, el PROVEEDOR tendrá el derecho de recibir de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), el pago por los servicios ejecutados hasta la fecha de terminación anticipada, así como el correspondiente a los conceptos señalados en el Anexo ___, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con el contrato.EL ANEXO A QUE SE REFIERE ESTA CLÁUSULA DEBERÁ CONTENER LOS CASOS EN QUE LA TERMINACIÓN ANTICIPADA DE ORIGEN A REALIZAR PAGOS Y LA FORMA DE CUANTIFICARLOS Y CUBRIRLOS.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá, junto con el PROVEEDOR, conciliar los saldos derivados de la terminación anticipada con el fin de preservar los intereses de las partes dentro del finiquito. (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) hará constar en el finiquito, la recepción de los servicios que haya ejecutado el PROVEEDOR hasta la terminación anticipada del presente contrato.

El documento donde conste el finiquito formará parte del presente contrato.

En caso de que el PROVEEDOR no comparezca al finiquito, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) procederá a realizarlo de manera unilateral y, en su caso, a consignar el pago ante la autoridad jurisdiccional que corresponda.

DÉCIMA SEXTA.- SUSPENSIÓN

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) tiene la facultad de suspender temporalmente, en todo o en parte el contrato, en cualquier estado en que éste se encuentre, cuando las necesidades del proyecto o del contrato así lo requieran, sin que ello implique la terminación anticipada del mismo, para lo cual (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), comunicará al PROVEEDOR, señalándole las causas que la motivan, la fecha de su inicio y de la probable reanudación del contrato.

Cuando (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) determine la suspensión del contrato, el PROVEEDOR, a partir de la notificación que dé por terminada la suspensión, podrá solicitar el pago de los conceptos señalados en el Anexo ___, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con el contrato.EL ANEXO A QUE SE REFIERE ESTA CLÁUSULA DEBERÁ CONTENER LOS CASOS EN QUE LA SUSPENSIÓN DE ORIGEN A REALIZAR PAGOS Y LA FORMA DE CUANTIFICARLOS Y CUBRIRLOS.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 118

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Cuando la suspensión se derive de un caso fortuito o fuerza mayor no existirá responsabilidad alguna para las partes, debiendo únicamente suscribir una memoranda de entendimiento o cualquier otro documento donde se reconozca el plazo de la suspensión y la fecha de reinicio, sin modificar el plazo de ejecución establecido en el contrato. El PROVEEDOR, a partir de la reanudación del contrato, podrá solicitar el pago de los conceptos señalados en el Anexo ____ EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO DETERMINARÁ LOS GASTOS A LOS QUE PUEDE TENER DERECHO EL PROVEEDOR.

Cuando por caso fortuito o fuerza mayor se imposibilite la continuación del contrato, se estará a lo dispuesto por la cláusula denominada “Terminación Anticipada”.

DÉCIMA SÉPTIMA.- OTRAS OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR

El PROVEEDOR será el único responsable cuando los servicios objeto de este contrato, no se hayan realizado de acuerdo con lo estipulado en el mismo, o bien, conforme a las órdenes dadas por escrito por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO); por lo que en estos casos (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá ordenar, la rectificación o reposición de aquellos servicios que se hubieren considerado como rechazados o discrepantes sin que el PROVEEDOR tenga derecho a retribución adicional alguna por ello, ya que los mismos se harán por cuenta del PROVEEDOR; en tal supuesto, el PROVEEDOR procederá de manera inmediata a la atención de la rectificación o reposición de los servicios rechazados o discrepantes, sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su conclusión.

Si el PROVEEDOR realiza servicios por mayor valor de lo indicado, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la ejecución de los servicios excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello.

El PROVEEDOR tendrá la obligación de contar con todas las autorizaciones requeridas por las dependencias gubernamentales correspondientes, para la adecuada ejecución del contrato, por lo que, también se obliga a cumplir y prestar el servicio en estricto cumplimiento con todas las leyes, reglamentos, y normas aplicables, sean éstas municipales, estatales o federales, asimismo, el PROVEEDOR deberá cumplir con las disposiciones de seguridad e higiene de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) para la ejecución de los servicios.

El PROVEEDOR acepta que deberá proporcionar la información y/o documentación relacionada con este contrato, que en su momento se requiera, derivado de auditorías que los órganos fiscalizadores practiquen y, en su caso, la información que sobre este contrato le sea requerida a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) por la Secretaría de Energía y sus Órganos Desconcentrados.

Se conviene que las obligaciones del PROVEEDOR de acuerdo a este contrato, deberán incluir todas las actividades, insumos y en su caso, instalaciones que se consideren

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 119

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

indispensables para la conclusión satisfactoria de los servicios en los términos de este contrato.

CUANDO APLIQUE, TRATÁNDOSE DE CONTRATOS CELEBRADOS CON MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS.El PROVEEDOR se compromete a inscribirse en el Directorio de Proveedores del Gobierno Federal de Nacional Financiera, Sociedad Nacional de Crédito, Institución de Banca de Desarrollo.

DÉCIMA OCTAVA.- RESPONSABILIDAD DE LAS PARTESPARA LOS CASOS DE EXCEPCIÓN, DONDE LAS CONDICIONES CONTRACTUALES REQUIERAN TÉRMINOS DIFERENTES A LOS ESTABLECIDOS EN ESTA CLÁUSULA, PREVIO A SU MODIFICACIÓN, LAS ÁREAS DE CONTRATACIÓN DEBERÁN OBTENER LA OPINIÓN DEL ÁREA EVALUADORA DE RIESGOS.

El PROVEEDOR será el único responsable de la ejecución de los servicios y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de seguridad, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal y a las instrucciones que al efecto le señale (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) y cuando la ejecución del contrato implique riesgos para las instalaciones o el personal de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) o de sus proveedores y contratistas, deberá sujetarse a su sistema de seguridad industrial. Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por su inobservancia serán a cargo del PROVEEDOR.

Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total/máximo del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso y/o deducciones establecidas en el presente instrumento.

Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización.

Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos.

Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.

DÉCIMA NOVENA.- PROPIEDAD INTELECTUAL

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 120

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

El PROVEEDOR bajo ninguna circunstancia podrá usar para fines comerciales, publicitarios o de cualquier otra índole, el nombre de Petróleos Mexicanos y el de los Organismos Subsidiarios, sus logotipos o cualquier otro signo o símbolo distintivo de su propiedad.

En caso de que la titularidad del PROVEEDOR sobre los servicios materia del presente contrato invada derechos de propiedad intelectual de un tercero, el PROVEEDOR se obliga a sacar en paz y a salvo a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de cualquier acción que se interponga en su contra y/o en contra de Petróleos Mexicanos y/o Organismos Subsidiarios; obligándose en este caso, a reembolsar y/o indemnizar de cualquier gasto y/o costa judicial, así como los relativos a la defensa legal que se utilice y que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en relación con el asunto.

Si se actualiza dicho supuesto, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) dará aviso al PROVEEDOR y en su caso, a las autoridades competentes, el PROVEEDOR, en un plazo de (número) (letra) días naturales contados a partir de la fecha de recepción de la notificación, proporcionará a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) un informe circunstanciado sobre la referida violación.

El PROVEEDOR asumirá el control de la defensa de la reclamación y de cualquier negociación o conciliación. Si dicha reclamación, negociación o conciliación afecta los intereses de Petróleos Mexicanos y/o de los Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR se compromete a informar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) respecto de los medios y estrategias de defensa necesarios que interpondrá, sin restringirse las facultades de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de implementar sus propios medios y estrategias de defensa.

OPCIONAL DE ACUERDO CON LA NATURALEZA DEL CONTRATOEn caso de que derivado del objeto del presente contrato se generen derechos de propiedad intelectual, la titularidad sobre los mismos corresponderá en todo momento a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Bajo el supuesto señalado en el párrafo inmediato anterior, el PROVEEDOR se obliga a obtener por parte de quien corresponda, los contratos de cesión de derechos, cartas de colaboración remunerada, o cualesquiera instrumentos necesarios para la acreditación o constitución en favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de los derechos de propiedad intelectual generados.

VIGÉSIMA.- RESPONSABILIDAD LABORAL

El PROVEEDOR, como empresario y patrón del personal que ocupa para la ejecución del objeto de este contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia del trabajo y seguridad social para con sus trabajadores.

Asimismo, el PROVEEDOR reconoce y acepta que con relación al presente contrato, actúa exclusivamente como PROVEEDOR independiente, por lo que nada de lo contenido en este instrumento jurídico, ni la práctica

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 121

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

comercial entre las partes, creará una relación laboral o de intermediación en términos del artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo, entre el PROVEEDOR, incluyendo sus vendedores y/o subcontratistas y sus respectivos funcionarios o empleados, y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Por lo anterior, en caso de cualquier reclamación o demanda, relacionada con los supuestos establecidos en la presente cláusula y proveniente de cualquiera de las personas antes mencionadas, que pueda afectar los intereses de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) o se involucre a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR queda obligado a sacarlos en paz y a salvo de dicha reclamación o demanda, obligándose también, a resarcir a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, en cuanto éste así se lo solicite por escrito, cualquier cantidad que llegaren a erogar por tal concepto, incluyendo el pago de honorarios de abogados.

VIGÉSIMA PRIMERA.- COMUNICACIONES ENTRE LAS PARTES

Las partes se obligan a comunicarse por escrito toda información que se genere con motivo de la ejecución del presente contrato, incluido el cambio de domicilio, conforme a lo siguiente:

Comunicaciones a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO):

Las comunicaciones relacionadas con este contrato deberán ser entregadas al Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato en forma personal o por cualquier otro medio que asegure su recepción en el domicilio siguiente: (Indicar domicilio y correo electrónico del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato).

Comunicaciones al PROVEEDOR:

Las comunicaciones relativas a cuestiones técnicas o administrativas deberán ser entregadas en forma personal al representante del PROVEEDOR para la ejecución del contrato, o bien, ser enviadas por cualquier otro medio que asegure su recepción al domicilio señalado en el numeral (indicar numeral) del apartado de declaraciones de este contrato.

Las comunicaciones de índole legal deberán ser entregadas en forma personal al representante legal del PROVEEDOR, o bien, ser enviadas por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción, al domicilio señalado en el numeral (indicar numeral) del apartado de declaraciones de este contrato.

VIGÉSIMA SEGUNDA.- SEGUROS

El PROVEEDOR será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 122

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

VIGESIMA TERCERA.- REPRESENTANTES DE LAS PARTES

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), a través del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, supervisará la ejecución del presente contrato, a través de su representante, que será el (Director de proyecto / o la figura que se determine) dará al PROVEEDOR, por escrito, las instrucciones que estime pertinentes relacionadas con su ejecución en la forma convenida y con las modificaciones que, en su caso, ordene (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

CUANDO APLIQUECuando la supervisión se realice por terceras personas, el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, podrá establecerla con posterioridad al inicio del contrato.

El PROVEEDOR se obliga a designar por escrito a un representante para la ejecución del contrato, quien contará con todas las facultades técnicas, administrativas, operativas, de decisión y para oír y recibir toda clase de comunicaciones relacionadas con la ejecución del contrato, aún las de carácter personal, así como contar con las facultades suficientes para la toma de decisiones en todo lo relativo al cumplimiento del contrato y sus anexos, las cuales deberán constar en instrumento público.

En cualquier momento, por causas justificadas, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá solicitar el cambio de cualquiera de los representantes del PROVEEDOR y éste se obliga a designar a otra persona que reúna los requisitos correspondientes

VIGÉSIMA CUARTA.- CLÁUSULA ANTICORRUPCIÓN

El PROVEEDOR, sus subcontratistas o los empleados de éstos, se abstendrán de incurrir en actos que se tipifiquen en materia penal como robo, fraude, cohecho o tráfico de influencia en perjuicio de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

EL PROVEEDOR acuerda que durante la ejecución de este contrato no ofrecerá, prometerá o dará por sí o por interpósita persona, dinero, objetos de valor o cualquier otra dádiva, a servidor público alguno ya sea federal, estatal o municipal, que puedan constituir un incumplimiento a la ley tales como robo, fraude, cohecho o tráfico de influencias.

En caso de que dichos actos sean decretados en resolución definitiva por autoridad jurisdiccional competente en territorio nacional, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá optar por la rescisión conforme a lo establecido en la cláusula RESCISIÓN DEL CONTRATO.

Por lo anterior, la Administradora del Proyecto dará aviso a la Subdirección de Suministros de la Dirección Corporativa de Operaciones para que se hagan las anotaciones en el registro de proveedores y contratistas de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 123

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

VIGÉSIMA QUINTA.- IDIOMA

La versión en español del contrato prevalecerá sobre cualquiera de sus traducciones.

Las partes se obligan a utilizar exclusivamente el idioma español en todas las comunicaciones relativas al contrato.

VIGÉSIMA SEXTA.- CONCILIACIÓN

Las partes podrán presentar ante la Secretaría de la Función Pública solicitud de conciliación, por desavenencias derivadas del cumplimiento del contrato, el cual se substanciará conforme a lo dispuesto en las Leyes de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, en cumplimiento con lo establecido en el artículo 35 de la Ley de Petróleos Mexicanos.

En el supuesto de que las partes lleguen a una conciliación, el convenio respectivo obligará a las mismas y su cumplimiento podrá ser demandado por la vía correspondiente. En caso contrario, quedarán a salvo sus derechos, para que los hagan valer ante la instancia respectiva.

VIGÉSIMA SÉPTIMA.- TOTALIDAD DEL CONTRATO

Este contrato es una compilación de los términos y condiciones que rigen el acuerdo entre las partes con respecto al objeto del mismo y reemplaza y substituye cualquier convenio o entendimiento sobre dicho objeto. Ninguna declaración de agentes, empleados o representantes de las partes que pudiera haberse hecho antes de la celebración del contrato tendrá validez en cuanto a la interpretación de los términos del Contrato.

VIGÉSIMA OCTAVA.- ANEXOS

Acompañan y forman parte integrante de este contrato los anexos que a continuación se indican, firmados de conformidad por quienes suscriben el presente contrato o por quienes éstos designen. (SE RECOMIENDA QUE LOS ANEXOS SEAN FIRMADOS POR QUIEN SUSCRIBA EL CONTRATO EN EL APARTADO DE REVISIÓN TÉCNICA)

Anexo “____”.- “Especificaciones y Condiciones de la Prestación de los Servicios”Anexo “____”.- “Texto de la(s) garantía(s)”Anexo “____”.- ____Anexo “____”.- “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” (CUANDO APLIQUE)Anexo “____”.- “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (CUANDO APLIQUE)

Así mismo, se considerarán como anexos del presente contrato, los que se pacten en el futuro entre ambas partes, de acuerdo con las estipulaciones de este contrato.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 124

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

VIGÉSIMA NOVENA.- RECONOCIMIENTO CONTRACTUAL

El presente contrato constituye el acuerdo único entre las partes en relación con el objeto del mismo y deja sin efecto cualquier otra negociación o comunicación entre éstas, ya sea oral o escrita, anterior a la fecha en que se firme el mismo.

Las partes acuerdan que en el caso de que alguna de las cláusulas establecidas en el presente instrumento fuere declarada como nula por la autoridad jurisdiccional competente, las demás cláusulas serán consideradas como válidas y operantes para todos sus efectos legales.

El PROVEEDOR reconoce que los convenios modificatorios y/o de terminación anticipada y/o de prórroga serán suscritos por el servidor público que firma este contrato, o quien lo sustituya o quien esté facultado para ello.

El PROVEEDOR reconoce y acepta que la rescisión administrativa de este contrato podrá llevarse a cabo por el servidor público que lo suscribe o quien esté facultado para ello.

TRIGÉSIMA.- MECANISMOS DE PREVENCIÓN Y RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

Cuando surja alguna controversia de carácter técnico o administrativo relacionado con la interpretación o ejecución del contrato, el PROVEEDOR podrá efectuar, dentro de los (número y letra) días naturales siguientes de haber surgido la misma, su reclamo por escrito ante el titular del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, a fin de que resuelva la diferencia existente entre las partes. En caso de no efectuar su reclamo en el plazo indicado en este párrafo, por razones debidamente motivadas y justificadas, las partes podrán acordar conocer y revisar el mismo.

El PROVEEDOR, por el desacuerdo con la resolución al reclamo, podrá interponer una discrepancia de carácter técnico o administrativo ante el Área Administradora del Proyecto, en los términos de esta cláusula.

Por cada controversia, el PROVEEDOR sólo podrá interponer un reclamo ante el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato.

Para resolver el reclamo, el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato efectuará las consultas pertinentes y reunirá los elementos y/o documentos necesarios. El Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato tendrá un plazo de (número y letra) días naturales contados a partir de la recepción de la solicitud efectuada por el PROVEEDOR para emitir su determinación por escrito y comunicársela, estableciendo las bases contractuales de su decisión.

Una vez recibida la determinación del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, el PROVEEDOR contará con un plazo de (número y letra) días

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 125

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

naturales para comunicar su rechazo, en caso contrario se tendrá por aceptada perdiendo el derecho de presentar su reclamo como discrepancia técnica o administrativa.

Si el PROVEEDOR acepta la determinación final, el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato procederá a la autorización del cambio y, en su caso, se procederá a la formalización del convenio correspondiente.

Si el PROVEEDOR no acepta la resolución de la discrepancia de carácter técnico o administrativo, se estará a lo dispuesto en la cláusula denominada Ley Aplicable y Jurisdicción.

Si la determinación del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato no es aceptada por el PROVEEDOR, éste podrá pedir que el reclamo se revise como discrepancia de carácter técnico o administrativo.

Si el PROVEEDOR opta por que el reclamo se revise como discrepancia de carácter técnico o administrativo, ésta versará sobre los mismos aspectos que dieron origen a su reclamo, por lo que no podrá agregar peticiones adicionales, supletorias o complementarias, subsanar defectos, hacer correcciones o sustituciones al reclamo original.

El procedimiento de discrepancia de carácter técnico o administrativo se llevará a cabo de la siguiente manera:

El PROVEEDOR deberá presentarla por escrito ante el titular del Área Administradora del Proyecto, indicando los temas en discrepancia, dentro de los (número y letra) días naturales siguientes a la fecha en que el PROVEEDOR hubiere recibido la determinación final del Área Responsable de la Supervisión y Ejecución del Contrato, respecto de la resolución del reclamo.

La solicitud que al respecto haga el PROVEEDOR deberá indicar que se trata de una discrepancia de carácter técnico o administrativo sujeta a resolución y contendrá como mínimo:

a) Descripción pormenorizada de los hechos en discrepancia, relacionándolos en forma específica con la documentación que los compruebe;b) Indicación clara y precisa de sus pretensiones, expresando los argumentos y las disposiciones contractuales y legales que fundamenten su reclamo;c) Documentación comprobatoria de los hechos sobre los que verse la discrepancia, debidamente ordenada e identificada con número de anexo.

El Área Administradora del Proyecto verificará que la discrepancia haya sido presentada en tiempo y forma; en caso contrario la desechará. Si la discrepancia no es desechada, el titular del Área Administradora del Proyecto comunicará por escrito al PROVEEDOR el inicio del procedimiento de discrepancia, quien tendrá un plazo de 10 (diez) días hábiles para

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 126

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

presentar todo documento o alegato que considere necesario y que no hubiera presentado junto con su solicitud. El titular del Área Administradora del Proyecto, con el apoyo de las áreas a las que competa la materia motivo de la controversia técnica o administrativa, procederá a analizar y estudiar el tema en discrepancia y citará por escrito al PROVEEDOR dentro de un plazo de (número y letra) días naturales contados a partir del vencimiento del plazo para que el PROVEDOR presente documentación o alegatos, para iniciar las aclaraciones.

Durante las aclaraciones, las partes se reunirán tantas veces como sea necesario y el titular del Área Administradora del Proyecto deberá comunicar su resolución al PROVEEDOR dentro de los (número y letra) días naturales siguientes de la celebración de la primera reunión.

Si el PROVEEDOR acepta la resolución de la discrepancia de carácter técnico o administrativo, el titular del Área Administradora del Proyecto autorizará el cambio que corresponda y, en su caso, se procederá a la formalización del convenio respectivo, concluyendo así el procedimiento para la resolución de reclamos y discrepancias de carácter técnico o administrativo con efectos jurídicos concernientes a las partes.

TRIGÉSIMA PRIMERA.- RECUPERACIÓN DE ADEUDOS

El PROVEEDOR, conviene expresamente que de las facturas que tengan origen en el presente contrato, se le descuente cualquier cantidad por concepto de adeudos derivados de cualquier acto jurídico celebrado entre el PROVEEDOR y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

TRIGÉSIMA SEGUNDA.- LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓNEN CASO DE QUE SE DECIDA PACTAR EN EL CONTRATO OTRO MÉTODO DE RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS DEBERÁ SOLICITARSE A LA OFICINA DEL ABOGADO GENERAL QUE PROPORCIONE EL TEXTO A INCLUIR.

El presente contrato se regirá por las Leyes Federales de los Estados Unidos Mexicanos y demás disposiciones que de ellas emanen, en vigor. En caso de que surja cualquier controversia relacionada con el presente contrato, las partes acuerdan expresamente someterse a la jurisdicción de los Tribunales Federales de (indicar la ciudad), por lo tanto, el PROVEEDOR renuncia irrevocablemente a cualquier fuero que pudiera corresponderle por razón de su domicilio presente o futuro, o por cualquier causa.

______________.- FINIQUITOPARA CONTRATOS DE SERVICIOS RELACIONADOS CON LA OBRA PÚBLICA, ESTA CLÁUSULA DEBERÁ INCLUIRSE INVARIABLEMENTE.PARA OTROS CONTRATOS DE SERVICIOS, SE INCLUIRÁ DEPENDIENDO DE LA COMPLEJIDAD DEL OBJETO DEL CONTRATO O DE LAS CIRCUNSTANCIAS DE SU CUMPLIMIENTO.

Concluidos los servicios, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a través de la persona designada por el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 127

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Contrato y el PROVEEDOR deberán elaborar dentro del término de (número y letra) días naturales, el finiquito del contrato, en el que se asentará el cumplimiento de las obligaciones recíprocas entre las partes. Asimismo se harán constar los ajustes, revisiones modificaciones y reconocimientos a que haya lugar, y los saldos a favor y en contra, así como los acuerdos, conciliaciones o transacciones que se pacten para finalizar las controversias que, en su caso, se hayan presentado.

El plazo antes descrito podrá ser ampliado por acuerdo entre las partes hasta por un periodo igual al originalmente acordado, mediante la formalización de un acta.

El documento donde conste el finiquito formará parte del presente contrato.

Si procede, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) solicitará al PROVEEDOR en el finiquito, la presentación, extensión, reducción o ampliación de los instrumentos de garantía, y, en general, los necesarios para avalar las obligaciones que deba cumplir con posterioridad a la terminación del contrato.

En caso de que el PROVEEDOR no comparezca al finiquito, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) procederá a realizarlo de manera unilateral y, en su caso, a consignar el pago ante la autoridad jurisdiccional que corresponda.

LAS SIGUIENTES CLÁUSULAS SON OPTATIVAS Y SE PODRÁN INCLUIR, ASÍ COMO AQUELLAS OTRAS QUE SE REFIERAN A CONDICIONES PARTICULARES O ESPECIFICAS DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN QUE LE DIO ORIGEN Y QUE

RESULTEN NECESARIAS PARA PROTEGER LOS INTERESES DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO Y SE INCLUIRÁN AL CLAUSULADO CON EL NÚMERO QUE LE CORRESPONDA.

_______________.- ÓRDENES DE SERVICIOTRATÁNDOSE DE CONTRATOS QUE SE EJECUTEN A TRAVÉS DE ORDENES DE SERVICIO DEBERÁ INCLUIRSE LA CLÁUSULA SIGUIENTE:

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) solicitará la prestación de los servicios objeto de este contrato a través de “órdenes de servicio” (en este contrato “ORDEN” u “ÓRDENES”), en términos de lo establecido en el Anexo “__” del presente Contrato, mismas que deberán contener la referencia a este contrato.

La ORDEN que emita (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), será entregada al PROVEEDOR en (indicar área, lugar y horario) o transmitida por medios electrónicos o por cualquier otro medio que asegure su recepción.

Cuando se requiera variar alguna ORDEN en cualquiera de sus conceptos, deberá ser tramitada por el Área de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, en el entendido de que ninguna variación podrá afectar las condiciones establecidas en este contrato, ya que de ser el caso, ésta se considerará inexistente para todos los efectos legales de este contrato.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 128

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

___________.- SUBCONTRATACIÓNEL SIGUIENTE PÁRRAFO SE INCLUIRÁ CUANDO SE HAYA DETERMINADO DESDE LAS BASES DE LICITACIÓN, INVITACIÓN RESTRINGIDA O ADJUDICACIÓN DIRECTA QUE LE DE ORIGEN AL CONTRATO:El PROVEEDOR podrá subcontratar lo siguiente:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

EL SIGUIENTE PÁRRAFO SE INCLUIRÁ CUANDO NO SE HAYA DETERMINADO DESDE LAS BASES DE LICITACIÓN, O DE INVITACIÓN RESTRINGIDA O EN SU CASO, EN LA SOLICITUD DE COTIZACIÓN DE LA ADJUDICACIÓN DIRECTA QUE LE DE ORIGEN AL CONTRATO, LAS ACTIVIDADES QUE SE PODRÁN SUBCONTRATAR :En caso de que el PROVEEDOR requiera subcontratar cualquier parte del contrato, que no haya incluido en su propuesta, deberá solicitar la autorización al Área Administradora del Proyecto con (indicar número de días) días naturales de anticipación a la pretendida subcontratación, indicando: (i) el nombre del posible subcontratista; (ii) la parte del contrato a ser subcontratada; y (iii) la información suficiente para que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) esté en condiciones de evaluar la capacidad técnica del posible subcontratista. Asimismo, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) tendrá el derecho de solicitar al PROVEEDOR cualquier información adicional a la entregada por éste, a fin de autorizar la subcontratación en cuestión. (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) tendrá un período de (indicar número de días) días naturales a partir de la fecha de recepción de la notificación, o a partir de la fecha de recepción de la información adicional solicitada, para aceptar o rechazar por escrito la celebración de dicho contrato. En caso de que transcurra el plazo antes referido sin que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) haya aceptado o rechazado por escrito la solicitud del PROVEEDOR, ésta se tendrá por no aceptada.

LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS APLICAN PARA AMBOS SUPUESTOS: Lo anterior, sin perjuicio de la obligación del PROVEEDOR de cumplir el grado de contenido nacional al que se comprometió en su propuesta de conformidad con el Anexo____.NOTA: ESTE ANEXO SE REFIERE A AQUEL EN DONDE SE INCLUYA LA PROPUESTA DEL PROVEEDOR.

En el supuesto de que el PROVEEDOR desee sustituir a un subcontratista, deberá solicitar la autorización al Área Administradora del Proyecto en los términos señalados en la presente cláusula, no siendo esto motivo de incremento en los precios pactados ni en el plazo de entrega.

No obstante cualquier subcontratación, el PROVEEDOR es y será el único responsable de las obligaciones del contrato. Los subcontratistas no tendrán acción o derecho alguno que hacer valer en contra de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). Por lo tanto, el PROVEEDOR se obliga a sacar en paz y a salvo a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de cualquier demanda o reclamación de cualquier tipo, incluyendo las de carácter laboral, que pudieran presentar los subcontratistas por la ejecución de los servicios relacionados con el contrato.

____________________________.- COMPENSACIONES ADICIONALES

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 129

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

CON BASE EN EL MODELO ECONÓMICO, LA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO DETERMINARA LA FORMA, EL MONTO, Y EL PAGO DE DICHAS COMPENSACIONES, EN RAZÓN DE UNA MAYOR UTILIDAD Y SIEMPRE QUE NO SE COMPROMETA UN PORCENTAJE SOBRE EL VALOR DE LAS VENTAS O PRODUCCIÓN DE HIDROCARBUROS.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) otorgará compensaciones adicionales al PROVEEDOR cuando durante la ejecución del contrato, éste obtenga (i) economías por el menor tiempo en la ejecución de los servicios; (ii) cuando (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) se apropie o se beneficie de nuevas tecnologías proveídas por el PROVEEDOR y (iii) cuando por cualquier circunstancia atribuible al PROVEEDOR redunde en una mayor utilidad y en un mejor resultado del objeto de este contrato para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Dichas compensaciones se calcularán conforme a lo siguiente:

1. ESTABLECER LA FÓRMULA DE CÁLCULO DE LOS CONCEPTOS QUE SE CONSIDERARÁN PARA LAS COMPENSACIONES.

2. ESTABLECER UNA CUOTA FIJA.3. ESTABLECER UNA TARIFA DIFERENCIADA.

Las compensaciones a que se refiere la presente cláusula forman parte de las remuneraciones.

_____.- NORMAS DE CALIDAD EN LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOSCUANDO ASÍ SE HAYA ESPECIFICADO EN EL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN O QUE EL PROVEEDOR LO HAYA MANIFESTADO EN SU PROPOSICIÓN O COTIZACIÓN.

El PROVEEDOR acepta que la ejecución de los servicios objeto de este contrato y que preste a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) están bajo una certificación normativa, conforme a los Certificados de Calidad: (indicar la NMX o su equivalente, misma que deberá corresponder a lo indicado en la oferta del proveedor).

_________.- CONCEPTOS DE CONTROL INTERNOLA INCLUSIÓN O LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PODRÁ VARIAR DE ACUERDO AL SISTEMA FINANCIERO O EL MECANISMO BAJO EL CUAL SE EMITA EL CONTRATO POR PARTE DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIOLos conceptos denominados codificación / solicitud de pedido, I (imputación), número de referencia, centro gestor / posición financiera / centro de coste, y almacén, señalados en el Anexo __ del presente contrato, corresponden a datos de control interno de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que no tienen implicaciones legales para el PROVEEDOR.

_________.- CONDICIÓN SUSPENSIVAÚNICAMENTE PARA CONTRATOS CUYA VIGENCIA INICIE EN EL EJERCICIO FISCAL SIGUIENTE DE AQUÉL EN EL QUE SE FORMALIZAN. Este contrato estará sujeto a la disponibilidad presupuestaria del año en que se prevé el inicio de su vigencia, por lo que sus efectos estarán condicionados a la existencia de los recursos presupuestarios respectivos, sin que la no realización de la referida condición suspensiva origine responsabilidad alguna para las partes.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 130

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

_________.- CONFIDENCIALIDADLA CLÁUSULA APLICA CUANDO PARA LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO LE PROPORCIONE AL PROVEEDOR INFORMACIÓN CONFIDENCIAL:

El PROVEEDOR deberá considerar y mantener como confidencial la información propiedad exclusiva de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), y no podrá usarla o reproducirla total ni parcialmente para fines diversos de los estipulados en el presente contrato, sin el consentimiento previo y por escrito de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). El PROVEEDOR garantiza que dicha información será revelada a sus empleados únicamente en la medida que necesiten conocerla y no hacer anuncio alguno, tomar fotografía alguna o proveer información alguna a cualquier miembro del público, la prensa, entidad comercial o cualquier cuerpo oficial a menos que haya obtenido el previo consentimiento por escrito de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). Con el objeto de cumplir con las obligaciones anteriores, el PROVEEDOR conviene en tomar todas las medidas necesarias para asegurar que su personal mantenga dicha información en la más estricta confidencialidad, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, el establecimiento de procedimientos, en consulta con (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) para asegurar la confidencialidad de dicha información y la toma de todas las medidas necesarias para prevenir su revelación a cualquier parte no autorizada, así como remediar cualquier revelación no autorizada, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, el requerir la celebración de contratos de confidencialidad por sus empleados y el instituir medidas de seguridad.

De igual forma, ambas partes reconocen y aceptan en considerar como confidencial toda aquella información técnica, legal, administrativa, contable, financiera, documentada en cualquier soporte material que se haya desarrollado y esté relacionado directa o indirectamente con el procedimiento de adjudicación o durante el desarrollo de los servicios, así como aquella información o documentación que origine cualquier reclamo o controversia técnica.

No obstante lo previsto en esta cláusula, la obligación de confidencialidad no será aplicable a: (i) la información de dominio público que no haya sido hecha pública a través del incumplimiento del contrato; (ii) la información que haya sido obtenida con anterioridad a su divulgación sin violar alguna obligación de confidencialidad; (iii) la información obtenida de terceros que tengan derecho a divulgarla sin violar una obligación de confidencialidad; (iv) la información que deba ser divulgada por requerimiento de leyes o requerimiento de autoridades gubernamentales, siempre que el hecho de no divulgarla sujetaría a la parte requerida a sanciones civiles, penales o administrativas y (v) la parte requerida notifique a la parte afectada con toda prontitud la solicitud de dicha divulgación.

Las obligaciones de confidencialidad contenidas en esta cláusula continuarán en efecto por un periodo de (número de años) años contados a partir de la fecha de terminación o rescisión del mismo.

__________.- FUENTES DE FINANCIAMIENTO

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 131

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

ESTA CLÁUSULA APLICA A LOS CONTRATOS QUE CELEBREN PETRÓLEOS MEXICANOS, PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, PEMEX REFINACIÓN, PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Y PEMEX PETROQUÍMICA CUYO MONTO TOTAL (LA SUMA DEL MONTO EN PESOS Y EL EQUIVALENTE EN PESOS DEL MONTO COTIZADO EN OTRA DIVISA) SEA SUPERIOR A 100 MILLONES DE PESOS*.

* EN EL CASO DE CONTRATOS ABIERTOS, EL MONTO MÍNIMO SE DEBERÁ CONSIDERAR COMO EL MONTO TOTAL DEL CONTRATO, PARA EFECTOS DE FIJAR EL UMBRAL A QUE SE REFIERE EL PÁRRAFO ANTERIOR.

PARA DETERMINAR EL IMPORTE EQUIVALENTE EN PESOS, DEL MONTO COTIZADO EN OTRA DIVISA, SE DEBERÁ UTILIZAR EL TIPO DE CAMBIO VIGENTE PARA SOLVENTAR OBLIGACIONES DENOMINADAS EN MONEDA EXTRANJERA, PAGADERAS EN LA REPÚBLICA MEXICANA, QUE EL BANCO DE MÉXICO DETERMINE Y PUBLIQUE EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EN LA FECHA DEL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.

El PROVEEDOR reconoce que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que deriven del presente contrato. El PROVEEDOR conoce y se obliga a informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas, sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, para garantizar el cumplimiento de lo establecido en esta cláusula.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Anexo ___, en la inteligencia de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá solicitar al PROVEEDOR cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato. Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el PROVEEDOR se obliga a hacerla del conocimiento de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), inmediatamente después de que el PROVEEDOR tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.

El PROVEEDOR se obliga a entregar al(a las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda; la cual se deberá presentar de conformidad con los requisitos establecidos en el Anexo ___ denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, siguiendo para tal efecto las instrucciones y formatos específicos vigentes que se contienen en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” que le fue entregado previo a la firma de este contrato. El Instructivo vigente, a que se refiere esta cláusula, también se encuentra disponible en la siguiente página de Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

Si el PROVEEDOR ha cumplido con la entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, el Módulo de Financiamiento:

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 132

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

a) registrará en los sistemas sobre dicho cumplimiento, con lo que el PROVEEDOR podrá continuar con los trámites de pago de su(s) factura(s), o

b) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación”, el cual formará parte de la documentación que el PROVEEDOR presente para continuar con los trámites de pago de su(s) factura(s).

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no estará obligado a dar trámite al pago de su(s) factura(s) cuando el PROVEEDOR injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá solicitar al PROVEEDOR cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el PROVEEDOR acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) le indique oportunamente.

_________.- OBLIGACIÓN SOLIDARIAAPLICA EN CASO DE CONSORCIOSLas partes que suscriben el presente contrato en su carácter de PROVEEDOR, asumen en forma solidaria la totalidad de las obligaciones de este contrato ante (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

De acuerdo a la propuesta conjunta, el PROVEEDOR ha designado a la compañía (indicar la denominación o razón social) como líder en la ejecución del contrato. En caso de que el PROVEEDOR requiera cambiar a dicha compañía como Líder, deberá comunicar al Área Administradora del Proyecto, con por lo menos (número y letra) días naturales de anticipación, su decisión de designar a otro miembro del PROVEEDOR como la Compañía Líder, siempre que dicho miembro del PROVEEDOR, al momento de la adjudicación, cumpliera y para ese momento continúe cumpliendo, con los requerimientos establecidos para ser Compañía Líder.

APLICA EN CASO DE QUE SE HAYA CONSTITUIDO UNA SOCIEDAD DE PROPÓSITO ESPECÍFICOEl PROVEEDOR y sus Obligados Solidarios, asumen en forma solidaria la totalidad de las obligaciones de este contrato ante (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

______________.- ANTICIPO

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) otorgará al PROVEEDOR un anticipo por el (Porcentaje con número) % (Porcentaje con letra) del monto de los servicios,

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 133

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

correspondientes al (ejercicio o año contractual correspondiente), correspondiéndole por este concepto un importe de: (Importe del anticipo), sin incluir el Impuesto al Valor Agregado.

El anticipo será otorgado (indicar fecha).

El PROVEEDOR invariablemente deberá entregar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), y a favor de éste, una garantía por el importe del anticipo, en los términos de la cláusula denominada “Garantías”.

_________.- OTRAS ESTIPULACIONESAPLICA PARA SERVICIOS DE MANTENIMIENTO QUE SE LLEVEN A CABO EN EL INTERIOR DE LAS INSTALACIONES DE PETRÓLEOS MEXICANOS O DE SUS ORGANISMOS SUBSIDIARIOS, Y SE INCLUIRÁ AL FINAL DEL CLAUSULADO CON EL NÚMERO QUE LE CORRESPONDA.Cuando los Servicios se efectúen en el interior de las instalaciones de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), el PROVEEDOR, para la realización de los mismos, deberá preferir en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la ley tengan terceros, al personal que proponga el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana.

__________.- SOPORTE DEL SERVICIOESTA CLÁUSULA PODRÁ AJUSTARSE AL TIPO Y NATURALEZA DE LOS SERVICIOS.

El PROVEEDOR, en relación con los servicios objeto del presente contrato, se compromete a mantener localmente una existencia mínima de refacciones con sus respectivas inversiones de partes y logística, equipos de respaldo, equipos de laboratorio, atención telefónica así como, contar en su caso, con soporte a nivel (nacional o internacional) e invariablemente con el personal técnico capacitado, actualizado y disponible para la debida prestación de los servicios en la forma y tiempo requerido por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de acuerdo con sus necesidades de operación.

_________________.- RETENCIONESESTA CLÁUSULA SÓLO APLICA CUANDO EL PROVEEDOR HAYA DECLARADO HABER CELEBRADO CONVENIO CON LA AUTORIDAD FISCAL.El PROVEEDOR acepta que de las facturas que se le cubran se le retenga la cantidad o el porcentaje establecido en el convenio celebrado con las autoridades fiscales, señalado en la declaración 2.8 de este contrato

Enteradas las partes del contenido y alcance legal del presente contrato lo firman de conformidad por duplicado en la Ciudad de ________, ___________ el día ____ de _________ de ____.

LA FECHA DE FIRMA DEBERÁ CORRESPONDER A AQUELLA EN QUE EL PROVEEDOR suscriba el contrato y la misma deberá establecerse en términos de lo establecido en las leyes aplicables.

POR (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)

_______________________________

POR EL PROVEEDOR

_________________________________

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 134

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

REVISIÓN JURÍDICAPOR PARTE DE LA OFICINA DEL

ABOGADO GENERAL

________________________________

SE RECOMIENDA INCLUIR LAS SIGUIENTES FIRMAS:

REVISIÓN TÉCNICA

___________________________

REVISIÓN ADMINISTRATIVA

___________________________

DOCUMENTO 16

CAUSAS DE DESECHAMIENTO

Se desecharán las propuestas que no cumplan con los requisitos esenciales siguientes:

1. No presentar la documentación indicada en el punto 4 inciso B) de las presentes bases de licitación.

2. No acreditar la existencia y personalidad jurídica del licitante de conformidad con la documentación indicada en el punto 4 inciso B), de estas bases de licitación.

3. No presentar su propuesta redactada en idioma español, de conformidad con el punto 4 inciso C), de estas bases de licitación.

4. Si no satisface cualquiera de los requisitos establecidos en el DOCUMENTO 01, y en su caso las aclaraciones y modificaciones que se deriven de la(s) acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones a las bases de licitación.

5. Asimismo se desechará la propuesta que incurra en alguno(s) de los supuestos siguientes:

Que en la propuesta indique cotizo de acuerdo a lo solicitado. Que en la propuesta indique Incluido conforme al documento 01.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 135

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Que la propuesta indique sin costo. Que proponga mas de un precio unitario para una misma partidas o partidas. Que algún documento este firmado “por ausencia” o “por atención” Se deberán describir detalladamente las características de cada uno de los componentes del bien

propuesto y no se aceptarán indicaciones tales como: “marca o similar” “o equivalente”, “marca propia” “cotizo mi marca”, “cotizo de acuerdo a lo solicitado”, “incluido”, “sin costo” y otros datos diferentes a los solicitados en el Documento 01 o bien que proponga más de una marca para un mismo componente o que no indique la marca de cada uno de los componentes del Bien o el nombre del Fabricante, ya que será motivo para desechar la propuesta.

6. Si manifiesta que los precios incluyen el I.V.A. en su propuesta.

7. El señalar condicionantes dentro de sus propuestas, a cualesquiera de los requisitos establecidos en estas bases de licitación, de conformidad con lo establecido en el punto 4.

8. Cuando el licitante no incluya la manifestación escrita bajo protesta de decir verdad, relativa a no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S, tal y como se solicita en el punto 4 inciso D), de estas bases de licitación.

9. Manifieste la subcontratación en cualquiera de las partes servicio objeto de la presente licitación, de conformidad con lo establecido en el punto 4 inciso R), de estas bases de licitación. -NO APLICA-

10. En el caso de propuestas conjuntas, el no presentar, el original del convenio privado, o servicio, cuando dicho convenio no reúna los requisitos señalados, punto 4 inciso G.2).

11. No incluir alguno de los documentos de soporte de la propuesta, o servicio, si no satisface cualesquiera de los requisitos, establecidos de conformidad con lo previsto en el DOCUMENTO 01 y en su caso las modificaciones que se deriven de la(s) juntas(s) de aclaraciones a las mismas.

12. Cualquier violación a la Ley de Petróleos Mexicanos, su Reglamento y demás disposiciones reglamentarias aplicables.

13. El NO señalar dentro de su propuesta, que los servicios que propone y entregará son nuevos, punto 4 inciso Q) de esta bases de licitación. -NO APLICA-.

14. Que proponga un plazo de entrega mayor al plazo máximo establecido en el punto 12.2 de las presentes bases de licitación.

15. Si existe cualquier incumplimiento a lo establecido en estas bases de licitación que afecte directamente la solvencia de su propuesta.

16. En el caso de las propuestas enviadas a través de medios remotos de comunicación electrónica se tendrán por no presentadas la propuesta y la demás documentación requerida en estas bases de licitación, cuando el sobre en los que se contenga dicha información contengan virus informáticos o no puedan abrirse por cualquier causa motivada por problemas técnicos imputables a sus programas o equipo de cómputo. -NO APLICA-.

17. La falta de presentación de cualquier documento y/o manifestación que afecte directamente la solvencia de la propuesta, solicitados en estas bases de licitación, en la(s) acta(s) de Junta(s) de Aclaraciones y en cualquier modificación autorizada a las propias bases de licitación.

18. No presentar los documentos 06, 06-A, 07, debidamente requisitados.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 136

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

19. Cuando se compruebe que ha habido acuerdo entre los licitantes, para elevar los pecios de los servicios objeto de esta licitación o para obtener ventaja respecto a cualquier otro licitante, en la convocatoria.

20. No ser claro, preciso y congruente en su proposición, de acuerdo a lo solicitado.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 137

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 17

NIVELES DE INSPECCIÓN DE SERVICIOS

Inspección de Servicios

Aplica a los arrendamientos o servicios que se supervisan en instalaciones delproveedor o de PEMEX, conforme a determinadas actividades del programa del

arrendamiento o ejecución del servicio, con personal designado por PEMEX.

Nivel IV

El cumplimiento de las especificaciones establecidas en los contratos, sedetermina revisando los requisitos y presenciando las actividades que apliquen,

siendo enunciativas más no limitativas las siguientes:

1) Las especificaciones contractuales.4) La competencia (formación académica profesional o técnica, habilidades

y experiencia) del personal que intervenga en la ejecución del servicio.7) El cumplimiento de las normas, códigos, procedimientos y especificaciones.

8) Las pruebas y/o evaluaciones durante el proceso de la ejecución delarrendamiento o servicio.

9) Las pruebas y/o evaluaciones finales.10) Manuales (Operación, mantenimiento y capacitación) y memoria técnica.

11) La documentación que establece el contrato.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 138

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 18

432-43000-S-1019249 AS-432-RM-LPM-2007020

400-ACSIPA-FO-12 Rev. 03 Reglamento.

Identificación 400-ACSIPA-RE-01 Área emisora Auditoria de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental

Revisión 01 Fecha de revisión: 19 de Junio del 2006

Nombre del documento: Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, que deben cumplir los Contratistas y/o Proveedores dentro de las instalaciones de Pemex Petroquimica.

Elabora Revisa Autoriza

Ing. Hugo Martiradoni Aguiñaga Ing. Guillermo García Reynaga Ing. Mario H. González Petrikowsky

1.- OBJETIVO.

Establecer las disposiciones generales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental (SSPA), que deberán ser observadas por el personal de las Empresas Contratistas, Sub-contratistas y Terceros que presten servicios en las instalaciones de Pemex Petroquímica,

2.- PROPÓSITO.

La Seguridad Industrial, Salud y la Protección al Medio Ambiente, es compromiso de funcionarios y empleados de Pemex Petroquímica, buscando la eliminación de accidentes, enfermedades laborales y de todo aquello que afecte nuestro proceso productivo y medio ambiente, comprendiendo y respetando la Política de Petróleos Mexicanos la cual se menciona a continuación:

“Ser una empresa eficiente y competitiva que se distinga por el esfuerzo y compromiso de sus trabajadores con la Seguridad, Salud y Protección Ambiental, bajo los siguientes Principios: La Seguridad, Salud y Protección Ambiental son valores con igual prioridad que la producción, el transporte, las ventas, la

calidad y los costos.

Todos los incidentes y lesiones se pueden prevenir.

La Seguridad, Salud y Protección Ambiental son responsabilidad de todos y condición de empleo.

En PEMEX nos comprometemos a continuar la protección y el mejoramiento del medio ambiente en beneficio de la comunidad.

Los trabajadores estamos convencidos de que la Seguridad, Salud y Protección Ambiental son en beneficio propio y nos motivan a participar en este esfuerzo”.

Por lo que esta Política se hace extensiva a las compañías contratistas y/o proveedores, generando el presente Reglamento diseñado para que todo personal de Compañía Contratista que realice actividades para cualquier instalación de Pemex Petroquímica, cumpla con la normatividad en materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.

3.- ALCANCE

Este Reglamento se refiere a:

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 139

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

3.1. Las responsabilidades y obligaciones de los contratistas que proporcionan servicios de mantenimiento, reparación, construcción, desmantelamiento, modificación u otros trabajos, en las instalaciones de Pemex Petroquimica.

3.2. Los requerimientos mínimos de seguridad industrial que debe cumplir el personal contratista en el desarrollo de sus actividades, mecanismos de control correspondientes y las responsabilidades que debe asumir.

3.3. Así como de cuidar de su salud e integridad física y la de sus compañeros de trabajo, contribuyendo a prevenir y a evitar los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, accidentes con daño a la propiedad, al medio ambiente y/o a terceras personas.

3.4. Este Reglamento formará parte integrante de las Bases Técnicas de todos los Contratos de Pemex Petroquímica con Empresas Contratistas, Subcontratistas y Terceros, como también formará parte de cualquier Contrato de Servicios y Obras.

3.5. Este reglamento es de aplicación general y obligatoria para todas las Compañías Contratistas o personas que mediante contratos de obras públicas o de servicios efectúen trabajos de: instalación, ampliación, adecuación, remodelación, restauración, modificación, demolición, adaptación, conservación, mantenimiento, rehabilitación, reacondicionamiento, construcción, y todos aquellos de naturaleza análoga, en cualquier instalación de Pemex Petroquímica.

4.- REFERENCIA NORMATIVA.

Estas normas, principios y procedimientos son complementarios de las disposiciones sobre Seguridad e Higiene Industrial y Medio Ambiente que se establecen en la Legislación vigente y que el Contratista declara conocer, cumplir y hacer cumplir. A continuación se listan las Normativas Legales más importantes, la cual no excluye otra legislación aplicable y las modificaciones posteriores

Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, Artículo 123, Apartado A, Fracciones XIII y XXXI.

Ley Federal del Trabajo, (Publicada en el Diario Oficial de la Federación el 1º de Abril de 1970, Ultima modificación 17 de Enero de2006) Artículo 132, Capítulo III BIS, Artículo 153-F.

Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente.

Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su Reglamento.

Ley de Aguas Nacionales y su Reglamento.

Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento.

Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento.

Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo,(Publicado en el Diario Oficial de la Federación el 21 de Enero de 1997), Capítulo Segundo, “Obligaciones de los Patrones” Artículo 17 Fracción VII, Capítulo Tercero “Obligaciones de los Trabajadores” Fracción IV, Capítulo V “Capacitación” Artículo 135, 136, 137, 138, 139, 140 y 141.

Reglamento para el Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos.-Actualizado al 28-1I-03 y sus normas.

Políticas, Bases y Lineamientos en Materia de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, de Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y Empresas Filiales, 08/05/2006

Contrato Colectivo de Trabajo, PEMEX-STPRM 2005-2007.

Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos.

Norma NO.03.0.03 “Acceso de personas a instalaciones de Petróleos Mexicanos” Abril, 1987.

Acuerdo por el que se fijan Criterios Generales y se establecen los formatos correspondientes para la realización de Trámites Administrativos en Materia de Capacitación y Adiestramiento de los Trabajadores, (Publicado en el Diario Oficial de la Federación el 18 de Abril de 1997).

5. ACTUALIZACIÓN.

Las sugerencias para la revisión de este Reglamento, deben ser enviadas a la Auditoria de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental de Pemex Petroquímica, quien debe programar y realizar la actualización de acuerdo a la procedencia de las mismas y en su caso, este Reglamento debe revisarse y actualizarse por lo menos cada cinco años, o antes si las sugerencias de cambios o recomendaciones lo ameritan.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 140

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Las propuestas y sugerencias deben dirigirse por escrito a:

Subgerencia de Seguridad Industrial

Corporativo de Pemex Petroquímica.

Jacarandas no. 100, Col. Rancho Alegre I, Nivel B-2, Edificio Sede de Pemex Petroquímica, Coatzacoalcos, Ver, México.

Teléfono Directo: (01-921)-2-11-14-09, Conmutador: (01-921)-2-11-11-00, extensión 20-309.

6.- DEFINICIONES.

Para los fines del presente Reglamento se establecen las siguientes definiciones:

6.1. Accidente personal: Es cualquier lesión o enfermedad profesional sufrida por una persona, la cual resulta de y en el curso del trabajo, o en tránsito de ésta a casa o viceversa.

6.2. Accidente industrial: Evento inesperado que altera el funcionamiento normal de las instalaciones y/o de la industria causándoles averías graves, acompañado o no de daño al medio ambiente o a las personas en su integridad física.

6.3 Análisis de Seguridad de Trabajos: Es la aplicación de controles Administrativos a los trabajos de mantenimiento en las áreas de proceso, no proceso y talleres, de manera que los riesgos del trabajo y los asociados con el mismo sean Identificados, minimizados y controlados para que las Lesiones e Incidentes puedan ser eliminados, enfocados a: la Planeación, Programación y Ejecución de los trabajos

6.4. Áreas de riesgo: Los lugares donde se puedan suscitar los eventos siguientes:

6.4.1. Existan de modo continuo o periódico concentraciones de gases, líquidos y sólidos de materiales peligrosos.

6.4.2. Se procesen, manejen o usen materiales peligrosos.

6.4.3. Exista la presencia de materiales combustibles o inflamables gaseosos, líquidos o sólidos que ofrezcan posibilidad de incendio y/o explosión.

6.4.4. Instalación y/o equipo que opere a altas presiones y/o temperaturas.

6.4.5. Instalaciones y/o equipos que se encuentren en reparación.

6.4.6. Instalación y/o equipo en que se manejen productos tóxicos o corrosivos.

6.4.7. Instalación y/o equipo que se encuentre a más de 10 metros de altura.

6.4.8. Instalación y/o equipo que se encuentre a más de 5 metros de altura de una plataforma o excavaciones de más de 1.20 metros de profundidad, drenajes, túneles y pozos en general.

6.4.9. Instalación y/o equipo que opere con alta tensión.

6.4.10. Instalación y/o equipo que genere ruido, radiaciones ionizantes y/o radiación térmica.

6.4.11. Interior de recipientes o equipos (espacios confinados).

6.5. CCSIPA: Coordinación de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental: en el CP Morelos y el CP Cangrejera.

6.6. Contratista y/o proveedor: La persona que celebra contratos de Obras Públicas o de Servicios Relacionados con las Mismas, así como de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, incluyendo al personal empleado.

6.7. Centro de Trabajo: Instalación industrial de Pemex Petroquímica.

6.8. Derrame: Es toda liberación de materiales en el aire, suelo y agua de desechos industriales y otras materias.

6.9. Encargado en Seguridad Radiológica: Es la persona designada por el contratista como responsable de la ejecución de los trabajos radiológicos. Deberá estar acreditado como Perito en Seguridad Radiológica por la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias, en los términos del Título Séptimo Capítulo III, “Del permisionario, encargado de seguridad radiológica y personal ocupacionalmente expuesto”, del Reglamento General de Seguridad Radiológica.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 141

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

6.10. Equipo generador de flama o chispa: Es aquél que en forma ocasional o continua, directa o indirectamente produce flamas o chispas o emite calor con energía suficiente para provocar la ignición de gases o vapores derivados de líquidos y sólidos inflamables o combustibles.

6.11. Incidente: Evento inesperado que altera el funcionamiento normal de las instalaciones, acompañado o no de daños a las instalaciones, al medio ambiente o a las personas en su integridad física.

6.12. Pemex Petroquímica: Organismo Subsidiario de Petróleos Mexicanos,

6.13. Permiso para ejecución de trabajo con riesgo: Formato a través del cual, el jefe de operación de la instalación y el Ingeniero de Seguridad, otorgan de manera conjunta, la autorización correspondiente para que se realice el trabajo, condicionado a que se cumpla con las medidas preventivas establecidas en el propio formato.

6.14. Residuo peligroso: Todos aquellos residuos en cualquier estado físico, que por sus características corrosivas, tóxicas, reactivas, explosivas, inflamables, biológicas o infecciosas, representen un peligro para el equilibrio ecológico o el ambiente.

6.15. Reglamento General de Seguridad Radiológica: Corresponde al Reglamento General de Seguridad Radiológica emitido por la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias Publicado en el Diario Oficial de la Federación el 22 de Noviembre de 1988.

6.16 Superintendencia de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental: en el CP Pajaritos, el CP Cosoleacaque, el CP Escolín, el CP Independencia y el CP Tula.

6.17. SSPA: Seguridad, Salud y Protección Ambiental.

6.18. Superintendente de Construcción: Persona física representante del Contratista ante Pemex Petroquímica.

6.19. Trabajo con riesgo: Es aquél que se realiza en un área de riesgo o cerca de ella, con equipo que produce calor, flama o chispa con energía suficiente para provocar la ignición de gases, vapores o líquidos inflamables; así como aquellos trabajos que por su naturaleza o por las condiciones del área de trabajo y sus alrededores y/o naturaleza de las substancias manejadas, generan una condición de peligro para quienes los efectúen.

6.20. Residente de Obra y/o supervisor de los servicios: Servidor Público designado por Pemex Petroquímica, para supervisar la correcta ejecución de los trabajos, inspeccionar servicios o bienes contratados o adquiridos y quien fungirá como su representante ante el contratista ó proveedor.

6.21. Supervisor de Seguridad: Persona asignada por el contratista y/o proveedor para llevar a cabo las funciones de supervisión de los aspectos de seguridad, salud y protección ambiental en los trabajos que se efectúen al amparo de un contrato.

6.22. Usuario: Personal quien solicita y hace uso de los servicios, obras o productos adquiridos y/o amparados en los contratos.

7. OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES.

7.1. DEL CONTRATISTAS Y/O PROVEEDOR.

7.1.1.- DEL ACCESO Y TRANSITO EN LAS INSTALACIONES.

7.1.1.a. El acceso al personal de la Compañía Contratista a las instalaciones, deberá ser a través de las entradas oficiales o por los lugares señalados por los centros de trabajo, para que los Departamentos de Seguridad Física mantengan un estricto control.

7.1.1.b. Los contratistas y/o proveedores antes de iniciar los trabajos objeto de cada contrato, deberá registrar a su personal en las oficinas de la Coordinación de Auditoría de Seguridad Industrial y Protección Ambiental de cada centro de trabajo o a quien este último designe.

7.1.1.c. Este registro tiene entre otros objetivos, el que al personal de la Compañía Contratista y/o proveedor se le incluya en los planes de emergencia y/o evacuación, instruyéndolos con los lineamientos específicos a seguir.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 142

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

7.1.1.d. Los contratistas y/o proveedores deben proporcionar a su personal, el pase que el centro de trabajo proporcione, para que pueda accesar a las instalaciones y exhibirlo cuando así se lo solicite.

7.1.1.e. Los contratistas y/o proveedores deben cumplir con el horario de labores que previamente al inicio de la obra o servicio se haya estipulado en el centro de trabajo.

7.1.1.f. Los contratistas y/o proveedores y sus trabajadores que vayan a laborar, deberán cumplir con los puntos que a continuación se mencionan, para tener acceso a los centros de trabajo:

Exhibir en la puerta oficial de Vigilancia que se le indique, la(s) credencial(es) de su personal, que contendrán el nombre, firmas del trabajador y del Representante de la Compañía, No. de afiliación al I.M.S.S., y fotografía del trabajador de frente, así como nombre y R.F.C. de la compañía a la cual pertenece, vigencia y número del contrato, el área o lugar donde deba trabajar y nombre del Supervisor de Seguridad, en su caso.

Los contratistas y/o proveedores que terminen su relación contractual y laboral con cualquiera de sus trabajadores lo deberán notificar de manera simultánea a dicha terminación y por escrito al Departamento de Seguridad Física, de lo contrario serán responsables de lo que dicho trabajador realice en las instalaciones de Pemex Petroquímica o Filial.

Portar su equipo básico de protección personal desde el acceso al centro de trabajo, ropa de trabajo de algodón consistente en: pantalón, camisa de algodón u overol (color naranja) de manga larga, guantes de carnaza, zapatos de seguridad, casco (color naranja) protección ocular con lentes de seguridad, gogles y tapones auditivos, en el entendido de que la ropa y casco deberán ser color naranja, para su identificación, además la ropa deberá estar razonablemente ajustada al cuello, puños y parte baja de los pantalones, de tal forma que no se tengan partes colgantes.

Como excepción, para los operadores de autotanques ajenos a los Organismos Subsidiarios de Pemex, que deberán vestir ropa del tipo overol en color azul marino, confeccionado en algodón 100 %, portar casco de seguridad fabricado con polipropileno de color azul marino, calzar zapatos de seguridad y usar gogles contra salpicaduras químicas, y en su caso contar con guantes adecuados al tipo de producto que maneja.

7.1.2. DE LOS VEHÍCULOS.

7.1.2.a. Los contratistas y/o proveedores que manejen vehículos en el interior de las instalaciones deberán contar con licencias de manejo vigentes y utilizar en todo momento el cinturón de seguridad, asimismo deberán respetar la velocidad permitida (de acuerdo a los señalamientos) y todos los avisos de tránsito ubicados en el interior del centro de trabajo. El Contratista se obliga a tramitar ante el departamento de Seguridad Física, el pase de acceso para el vehículo y que deberá portar en lugar visible, el cual se expedirá siempre y cuando el mismo cuente con póliza de seguro emitida por compañía legalmente constituida y se encuentre en buenas condiciones de seguridad (frenos, llantas, sistema eléctrico y escape, matachispas, etc. previa inspección de las áreas de seguridad (CCSIPA o SCSIPA)

7.1.2.b. Así mismo, no es permitido estacionar vehículos en sitios donde obstruyan hidrantes o equipo contra-incendio y salidas de emergencia.

7.1.2.c. Será responsabilidad única y exclusivamente del contratista y/o proveedor la utilización de equipos y accesorios de maniobra (grúas, winches, diferenciales, estrobos, eslingas, montacargas, etc.) en buen estado y condiciones seguras de trabajo.

7.1.2.d. En el caso de la operación de grúas, el contratista debe de contar con personal entrenado, certificado de competencia laboral, certificado de salud satisfactorio, tener un mínimo de tres años de

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 143

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

experiencia en la operación y maniobras, debe de contar con sus procedimientos escritos para tránsito, preparación del equipo, preparación de la carga, cálculos de la maniobra, de comunicación, de emergencia, listas de verificación, certificación de la grúa etc., todo movimiento que realice la grúa debe contar con una supervisión continua, los procedimiento deben ser aprobados por el Residente de Obra con visto bueno de CCSIPA o SCSIPA y Mantenimiento, estos están facultados para impedir el uso de este equipo en caso de que detecte que no reúne las condiciones de operación y seguridad requeridos. De lo anterior descrito se hace extensivo en lo que corresponda para tractocamiones, plataformas, plataforma baja, montacargas, autotanques, equipos presión vacío, motoconformadoras, tractores, trascabos, etc.

7.1.2.e. En el caso de que el contratista y/o proveedor considere indispensable efectuar algún bloqueo de las calles para realizar un trabajo o maniobra, debe solicitarlo con toda oportunidad al personal del centro de trabajo de Pemex Petroquímica, para que tome las medidas pertinentes.

7.1.2.f. Los trabajadores no deberán transportarse en los sistemas y equipos destinados al traslado de materiales en general, materiales o sustancias químicas peligrosas, con excepción de aquellos que cuenten con las condiciones adecuadas de seguridad , higiene y ergonomía, así como cuando lo requiera la actividad especifica.

Los vehículos de carga para transportes o equipos deben ser exclusivamente los designados para tales fines. Y se entenderá por vehículos de carga para materiales y equipo los: Camiones de redilas, remolques con plataforma, camiones-plataformas y remolques (o tráiler) con caja cerrada o de redilas y cama plana, deberán contar con cinturones de seguridad y extintor de incendios.

Los camiones que se usen para el transporte de trabajadores deben estar dotados de asientos adecuados, así como de protección lateral y cabina, que de protección en caso de mal tiempo o accidentes de transito. Y en el caso de la actividad especifica, deberán contar con cinturones de seguridad y extintor de incendios.

7.1.2.g. Los vehículos y máquinas con motor de combustión interna de la compañía, deben contar con un dispositivo matachispas en el escape.

7.1.2.h. Manifestar en el formato que le proporcione el departamento de Seguridad Física de el total de equipo y herramientas que introduzcan a las instalaciones del centro de trabajo, de lo contrario no podrán retirar a su salida el equipo y herramientas que no estuviesen manifestados en dicho documento hasta en tanto no comprueben su propiedad.

7.1.2.i. Las lámparas a prueba de explosión de los contratistas deben registrarlas en el Departamento de Vigilancia desde su ingreso y presentarlas numeradas para su revisión, prueba y control por parte del personal de mantenimiento eléctrico del centro de trabajo.

7.1.3. DE LA CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO DEL PERSONAL DE LAS COMPAÑÍAS CONTRATISTAS.

7.1.3.a. El encargado responsable de la realización de los trabajos y del supervisor de seguridad de la compañía contratista y/o proveedor deben comprobar a satisfacción de las Coordinaciones de Auditorías de Seguridad Industrial y Protección Ambiental de los centros de trabajo de Pemex Petroquímica, que cuenta con los conocimientos y experiencia suficiente sobre seguridad industrial y protección ambiental, debiendo capacitar y/o entrenar al personal de la Compañía, sobre las recomendaciones de seguridad que deben ser observadas.

7.1.3.b. La Compañía Contratista debe establecer y mantener procedimientos efectivos para asegurar la competencia en cada función y nivel del personal que realiza las funciones, mediante programas de capacitación en materia de seguridad industrial, salud y protección ambiental, debe comprender los siguientes puntos como ejemplo, los cuales no son limitativos:

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 144

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Trabajos con riesgo, básicamente en trabajos de corte y soldadura (en áreas riesgosas y/o en líneas y recipientes que hayan contenido o contengan productos inflamables), radiografiado, transporte de sustancias químicas, trabajos de altura, etc.

Programa de capacitación al personal en sus respectivas categorías, que incluya pláticas y prácticas de contra-incendio, pláticas de seguridad, primeros auxilios, uso del equipo de protección personal, manejo y disposición de residuos, rutas de evacuación, etc.

Para los efectos de la disposición anterior, el contratista debe contar con un registro por cada uno de sus trabajadores, en el cual se debe anotar cursos, pláticas y prácticas recibidas por el trabajador, con las fechas en las que se dieron dichos eventos así como las evaluaciones de los mismos.

El contratista y su personal deben asistir cuando sea convocado a presentaciones, pláticas y prácticas de seguridad, que organicen Los centros de trabajo de Pemex Petroquímica, se reservan el derecho de impedir la ejecución de los trabajos, al personal de la Compañía Contratista que no acuda a esta convocatoria, de la instrucción a que se refiere el párrafo anterior, en la inteligencia de que cualquier suspensión de los trabajos contratados, quedará bajo la responsabilidad del propio Contratista.

El programa de capacitación que debe implementar el contratista a su personal debe de abarcar los siguientes temas, antes del iniciar las actividades propias del contrato:

Inducción en materia de SSPA para trabajadores de nuevo ingreso.

Comunicación de riesgos.

Primeros auxilios.

Combate de incendios.

Protección contra caídas.

Permiso de Trabajo.

Protección respiratoria.

Uso de equipo de protección personal.

Trabajos en altura.

Trabajos en espacios confinados.

Riesgos y peligros de sustancias tóxicas.

Manejo, transporte y almacenamiento de cilindros con gases comprimidos.

Excavaciones, trincheras, ademes, barricadas, etc.

Plan de respuesta a emergencias.

Reglamento de tránsito vehicular.

Residuos Peligrosos.

Pemex Petroquímica a través de la CCSIPA de los Centros de Trabajo, se reserva el derecho de realizar en el inicio y en cualquier tiempo, una evaluación de conocimientos de los puntos anteriores al personal contratista, así como verificar las evidencias documentales de la capacitación.

7.1.3.c. Los operadores de grúas y/o montacargas de la Compañía Contratista que ejecuten trabajos en los términos de este Reglamento, deberán tener su licencia vigente expedida por la Secretaría del Trabajo y Previsión Social.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 145

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

7.1.3.d. Los operarios de la Compañía Contratista que ejecuten labores de soldadura, deben estar calificados de acuerdo con lo que especifica, la última edición del manual de la Sociedad Americana de Soldadura (A.W.S.) D.1.1. ó ASME Sección IX y presentar la documentación que los acredite.

7.1.4. DE LAS MEDIDAS PREVENTIVAS AL MEDIO AMBIENTE.

7.1.4.a. El contratista y/o proveedor debe vigilar que sus trabajadores, los subcontratistas e incluso sus proveedores, no dañen el medio ambiente, respetando las normas que regulan las actividades, aplicando medidas que reduzcan la generación de residuos y sus impactos contaminantes sobre el ambiente, a las personas y los bienes. En especial, se debe cuidar que no se produzcan problemas de contaminación por generación de residuos peligrosos y/o emisiones al aire, agua, suelo y también por contaminación visual y acústica.

7.1.4.b. Protección de la flora y fauna.

Flora: El contratista y/o proveedor y su personal no podrán, sin autorización previa de parte del área administradora del contrato, del supervisor o la autoridad pertinente, cubrir o cortar ninguna especie vegetal. Tampoco podrá utilizarlas como combustible, particularmente aquellas reconocidas como raras o protegidas.

Fauna: Respecto de la fauna, estará expresamente prohibida la caza de cualquier especie dentro de los límites de los establecimientos y lugares donde se efectúen actividades industriales de Pemex Petroquímica, como también en terrenos de derecho de paso, servidumbre, privados y fiscales que Pemex Petroquímica atribuya legalmente a cualquier título. También estará expresamente prohibido capturar, molestar o maltratar a los animales. Se exigirá un respeto irrestricto de las temporadas de veda y las demás condiciones establecidas en la legislación con respecto a la pesca.

7.1.4.c. Protección del medio ambiente.

Aire: Los equipos de de combustión interna (Diesel y Gasolina), deberán contar con verificación vehicular. Cualquier infracción en este sentido dará lugar a que Pemex Petroquímica no permita la utilización de dichos equipos, o maquinarias. En los terrenos donde se lleva cabo algún trabajo o proyecto, no se permitirá quemas de neumáticos, aceites usados u otros lubricantes, solventes o productos que puedan liberar gases tóxicos.

Agua: Además de lo que estipula la legislación vigente, será causal de suspensión al contrato el vaciado de materiales o residuos peligrosos a los drenajes, cauces naturales o artificiales o a otras obras hidráulicas de conducción o acopio de aguas existentes, sean de aguas superficiales o subterráneas, tales como: tanques, pozos, lagunas, fosas, drenes, cauces secos, etc.

Se consideran materias nocivas, entre otras, las siguientes: Jabones y detergentes, materiales peligrosos, combustibles, lubricantes, solventes, aceites quemados, basuras domésticas y residuos sólidos industriales, aguas no tratadas en plantas o sin un sistema autorizado de evacuación a base de fosa séptica y pozo o drenes absorbentes, productos de movimiento de tierras y demoliciones, cualquier otra sustancia nociva.

En la ejecución de los trabajos en terreno abierto, el Contratista y/o proveedor deberá mantener inalterado el sistema natural de drenaje superficial existente, canalizando las aguas interceptadas por las obras provisorias y por sus instalaciones hacia los cursos originales, sin perjuicio de las autorizaciones administrativas que procedieren, de modo de evitar la formación de nuevos cauces y minimizar o controlar las erosiones asociadas.

Durante la ejecución de los trabajos está estrictamente prohibido a la Compañía Contratista y/o proveedor arrojar a los drenajes, materiales no biodegradables como los que se señalan a continuación: Cualquier tipo de plástico, incluyendo ropa sintética, trapos, vidrio, metales, botellas, loza, equipaje y materiales de recubrimiento, pinturas, solventes, así como todos

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 146

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

aquellos materiales a que se refiere la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente.

Suelo: Los residuos de desechos o escombros provenientes de las actividades, así como los materiales del escarpes el excedentes de y de movimientos de la tierra, recolectados deberán de ser transportados por el contratista y/o proveedor en sitios autorizados para la disposición -- y asignados por la Autoridad correspondiente y bajo las condiciones que ésta señale, de acuerdo un los procedimientos y normas existentes para tales efectos.

En el caso de que la Compañía Contratista y/o proveedor genere residuos peligrosos, deberá de manejarlos y almacenarlos de acuerdo a lo previsto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, así como a su Reglamento en la Materia y demás normas oficiales mexicanas. . En caso de que la Compañía Contratista y/o proveedor derrame accidentalmente materiales peligrosos, estará obligada a reportarlo al centro de trabajo de Pemex Petroquímica, a través de las Auditorías de Seguridad Industrial y Protección Ambiental mediante el formato correspondiente.

7.1.5. DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL.

7.1.5.a. Sin excepción, durante la ejecución de los trabajos, el personal Contratista y/o proveedor debe utilizar el equipo de protección personal adecuado a la realización de sus actividades, en caso de que los trabajos tenga que ejecutarse dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica. Únicamente se le permitirá el acceso si lleva puesto el equipo de protección personal, que de manera enunciativa más no limitativa se indica a continuación:

Ropa de trabajo de algodón de color naranja, con el logotipo de la Compañía Contratista, casco de seguridad con barbiquejo, botas con suela antiderrapante con casquillo metálico de protección, protección auditiva, ocular y manos.

Además deberá utilizar durante el desarrollo de sus labores, el equipo de protección adecuado al riesgo al que se está expuesto, tal como: Guantes, protección ocular (lentes, gogles, o pantalla facial), equipo de protección respiratoria, cinturón de seguridad, equipo para soldador, (guantes, careta, polainas y peto), etc.

7.1.5.b. En el supuesto que algún (os) trabajador (es) de la Compañía Contratista, y/o proveedor esté (n) ejecutando algún trabajo y no cumpliese (n) con esta disposición se les impedirá seguir laborando, levantándose el reporte correspondiente.

7.1.5.c. El contratista ó y/o proveedor es responsable de proporcionar y vigilar el uso por parte de su personal, de la ropa, calzado y del equipo de protección personal adecuados y en óptimas condiciones, de acuerdo a la normatividad vigente, para llevar a cabo las diferentes labores dentro de las instalaciones.

7.1.5.d. El contratista y/o proveedor es responsable de que su personal utilice correctamente el equipo de protección respiratorio necesario en espacios confinados (acceso a recipientes, en registros de drenaje, tanques de almacenamiento, etc.).

7.1.5.e. El contratista y/o proveedor debe cumplir con las disposiciones tendientes a proteger debidamente a su personal en aquellos trabajos que se efectúen en altura, para lo cual debe utilizar en forma segura y apropiada los andamios, barandales o escaleras, revisándolos para certificar sus adecuadas condiciones de armado o construcción, así como supervisar que su personal utilice los cinturones de seguridad y cables de vida requeridos para asegurar su integridad física. No se permitirá el uso de madera en la instalación de andamios.

7.1.6. DE LAS INSTALACIONES DEL CONTRATISTA O PRESTADOR DE SERVICIO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 147

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

7.1.6.a. El área asignada por el centro de trabajo de Pemex Petroquímica para la instalación provisional de bodegas para resguardo del material, herramientas y/o equipo que requiere la Compañía Contratista y/o proveedor, según el caso y las condiciones particulares del lugar, debe estar cercada e identificada; así mismo colocar servicios sanitarios para su personal (letrinas móviles), extintores contra fuego y mantenerse limpia y ordenada.

7.1.6.b. El contratista y/o proveedor debe contar con un botiquín de primeros auxilios en el lugar de trabajo, con el fin de tratar lesiones leves que pudieran ocurrir a su personal, en el caso de que el contratista empleé a mas de 150 trabajadores deberá contar con una ambulancia y un médico o paramédico de base.

7.1.6.c. La Compañía Contratista y/o proveedor debe suministrar agua potable a sus trabajadores y contenedores para basura.

7.1.7. DEL PERMISO DE TRABAJO CON RIESGO.

7.1.7.a. El personal ejecutor y supervisor de la Compañía Contratista y/o proveedor que intervendrá directamente en la ejecución de trabajos con riesgo de cualquier naturaleza, deberá contar con la capacitación específica en trabajos con riesgo. Sus conocimientos y experiencias deberán estar evaluados y documentados por instructores certificados. El supervisor de la Contratista y/o proveedor será el responsable de la seguridad y deberá estar en coordinación con el Supervisor de Seguridad del centro de trabajo de Pemex Petroquímica y este último tendrá la facultad de realizar auditorías.

7.1.7.b. El Contratista y/o proveedor debe observar las recomendaciones de seguridad que se establezcan en los permisos de trabajo correspondientes, obligándose a conocer y a cumplir con el procedimiento y reglamento respectivos, de los siguientes permisos:

Trabajo potencialmente No peligroso: Es aquel trabajo no operacional que por su naturaleza no representa un riesgo, al personal, a las instalaciones, al ambiente y/o al entorno, ejemplos de estos trabajos son barrer, toma de lecturas en los mantenimientos predictivos, rotulación de letreros a nivel de piso, etc.

Trabajo Potencialmente Peligroso: Son aquellos trabajos no operacionales que por su naturaleza representan un riesgo al trabajador, a las instalaciones, al ambiente y/o al entorno, ejemplos de estos trabajos son: entrada a espacios confinados, trabajos con posibilidad de fuga, trabajos con energía eléctrica, trabajo con fuego abierto, trabajos con vehículos de combustión interna, trabajos en altura, trabajos de excavación y trabajos con fuente radiactiva, etc.

Trabajos con Fuego Abierto: Son aquellos que al ejecutarse generan una fuente de ignición capaz de provocar incendio de vapores de hidrocarburos, de materiales combustibles, detonación o explosión.

Trabajos en Espacios Confinados: Son aquellos que se realizan en lugares parcialmente cerrados en los que además pueda existir una atmósfera contaminada y/o deficiente de oxigeno, y/o temperaturas extremas.

Trabajos con posibilidad de fuga de producto: Son trabajos con apertura (ruptura de hermeticidad) de líneas, recipientes, equipos dinámicos de proceso, envases/embalaje que contienen o hayan contenido sustancias tóxicas, corrosivas/reactivas/explosivas y/o que durante la apertura de las mismas, exista la posibilidad de fuga de éstas y trabajos en los que exista la posibilidad de contaminación del ambiente o en los que pueda haber temperaturas extremas. Nota: Para trabajos de instalación o retiro de juntas o tapas ciegas en líneas, equipos y accesorios conectados a los sistemas de desfogue donde descarguen más de 2 plantas, además se utilizará el Procedimiento GSIPA-SI-0901 vigente.

Trabajos en Altura: Son aquellos trabajos que se ejecutan a diferentes niveles por arriba del nivel de piso terminado (dos metros) y que por las condiciones del lugar y la falta de

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 148

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

plataformas y/o escaleras propias del equipo o instalaciones y/o trabajos que por las condiciones en que se realiza aunado a la altura, exista el riesgo de caída del (os) ejecutor (es).

Trabajos con Energía Eléctrica: Son aquellos trabajos que se ejecutan en equipos o accesorios que generen u operen con energía eléctrica, y/o que se realizan con las mismas instalaciones eléctricas, estando o no energizados al momento de efectuarse éstos.

Trabajos con vehículos de combustión interna: Son aquellos trabajos que requieren la entrada, salida y/o maniobra de una máquina de combustión interna en áreas de proceso, almacenamiento u otras, en donde se requiera una labor de prevención al entrar al área, durante la actividad, y al salir de ésta.

Trabajos de Excavación: Son aquellos trabajos que se llevan a cabo en el interior o en el perímetro del centro de trabajo, con posibilidad de afectaciones a instalaciones subterráneas o superficiales.

Trabajos con Fuente Radiactiva: Son aquellos trabajos que se ejecutan con o alrededor de fuentes generadoras o emisoras de radiaciones ionizantes, fijas o móviles. Estos trabajos así como el ingreso y permanencia de los trabajadores en el área de riesgo será controlada por el encargado se seguridad radiológica del centro de Trabajo.

AST: Como complemento elemental a los permisos anteriores es necesario contar con los conocimientos mas amplio sobre los riesgos de trabajos que se planean ejecutar, y esto consiste en realizar un análisis de riesgos del trabajo sobre las tareas que ejecutaran las personas. Los factores que se deben considerar para asignar una prioridad para Análisis de Seguridad de un Trabajo, incluye:

a. Frecuencia y gravedad de accidentes: trabajos donde los accidentes ocurren frecuentemente o no muy frecuente pero que resultan en lesiones incapacitantes.

b. Potencial para lesiones o enfermedades graves: las consecuencias de un accidente, condiciones peligrosas, o exposición a sustancias nocivas son potencialmente grave.

c. Trabajos recientemente establecidos: debido a la falta de experiencia de nuestros trabajos los riesgos puede que no sean evidentes o anticipados.

d. Trabajos modificados: se pueden formar nuevos riesgos con los cambios en los procedimientos de trabajo

e. Trabajos desarrollados con poca frecuencia: los trabajadores pueden estar en riesgo mayor cuando realizan trabajos que no son rutinarios, un AST brinda un medio eficaz de revisar los riesgos.

f.

7.1.8. DE LA INTERVENCIÓN EN LOS EQUIPOS O INSTALACIONES.

7.1.8.a. Cualquier intervención en líneas o equipos de proceso que estén o hayan estado en operación, debe ser aprobada previamente por el personal responsable de la instalación.

7.1.8.b. Está estrictamente prohibido accionar, tocar, mover o manipular válvulas, conexiones, instrumentos y controles de los Centros de Trabajo, sin autorización previa del personal responsable del área en el centro de trabajo de Pemex Petroquímica.

7.1.8.c Está prohibido efectuar maniobras reteniéndose o apoyándose en tuberías, soportes, válvulas o equipos.

7.1.8.d. Todo trabajo que se efectúe en el sistema de drenajes debe contar con la autorización respectiva, previas pruebas que sean necesarias a juicio del encargado de la instalación.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 149

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

7.1.8.e. Las conexiones que se requieran para hacer uso de agua, aire, electricidad, u otros servicios, deben aprobarse previamente por el grupo técnico del sector o planta del centro de trabajo de Pemex Petroquímica si esta estipulado en el contrato

7.1.8.f. Cualquier excavación que tenga que realizarse por la compañía, debe ser previamente autorizada por el personal del centro de trabajo de Pemex Petroquímica y debe contar con los ademes necesarios para evitar derrumbes de las paredes de las mismas, así como el uso de líneas de vida y con señalizaciones adecuadas para evitar accidentes al personal.

7.1.9. DE LA PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO.

7.1.9.a. El Contratista y/o proveedor debe conocer el área donde va a llevar a cabo sus trabajos, incluyendo los equipos y sistemas de protección contra incendio existentes en la misma, así como los de seguridad.

7.1.9.b. En los trabajos que requieran de protección contra incendio, el Contratista y/o proveedor, previo acuerdo con el centro de trabajo de Pemex Petroquímica, debe contar con el personal y equipo contra incendio portátil propios para proporcionar dicha protección.

7.1.9.c. Está prohibido que el Contratista y/o proveedor haga uso de la red de agua de contra incendio, para servicios diferentes a los autorizados por el centro de trabajo de Pemex Petroquímica.

7.1.10. DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS.

7.1.10.a. Todo trabajo en el cual se requiera intervenir equipos eléctricos (subestaciones, interruptores, alimentadores, líneas eléctricas, etc.), debe contar con la autorización previa del personal encargado de la instalación, para tomar las acciones pertinentes y evitar algún incidente.

7.1.10.b.Los cables de energía eléctrica que utilice el Contratista y/o proveedor, deben estar en buen estado (empalmes y conexiones debidamente aislados) y no estar cerca de registros de drenajes o materiales inflamables o combustibles. En las áreas industriales se utilizarán cables y conexiones a prueba de explosión.

7.1.10.c. La conexión a tierra de equipos de soldar, debe realizarse a un pozo de tierras y no debe ser a estructuras o tuberías cercanas a los trabajos.

7.1.10.d.El Contratista y/o proveedor le queda prohibido el violar la integridad de los sistemas eléctricos, y el uso de conexiones eléctricas provisionales y este deberá de cumplir con la clasificación de las áreas eléctricas de acuerdo a la especificada en el diseño y a las normas correspondientes.

7.1.11. DE LA SUSPENSIÓN DE TRABAJOS.

7.1.11.a. En el caso de suscitarse una emergencia en el área de trabajo o en sus proximidades, el Contratista y/o proveedor, debe suspender los trabajos y seguir las instrucciones del personal del centro de trabajo de Pemex Petroquímica encargado de la instalación, por lo que debe conocer previamente las rutas de evacuación para los casos de emergencia.

7.1.11.b.El Contratista y/o proveedor, debe suspender sus actividades cuando por razones de seguridad, el personal encargado de la instalación industrial así lo solicite, asentando en la bitácora de obra lo conducente.

7.1.12. DEL TRANSPORTE Y MANEJO DE CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 150

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

7.1.12.a. Los cilindros de oxígeno y acetileno utilizados para trabajos de corte y soldadura, por ningún motivo deben permanecer en el interior de tanques y/o recipientes, y deben estar siempre en posición vertical, soportados y asegurados adecuadamente para evitar que se caigan, así como manejados con el cuidado según lo indican las propias recomendaciones del proveedor o fabricante, esto se hace extensivo al uso de otros gases comprimidos utilizados o suministrados por el Contratista y/o proveedor.

7.1.13. DE LOS SERVICIOS DE RAYOS X (RADIOGRAFIADO).

7.1.13.a. El personal técnico del Contratista y/o proveedor encargado de tomar, revelar e interpretar radiografías de uniones soldadas, así como reportar resultados de la inspección, deberá tener y presentar la documentación que lo acredite como técnico calificado en inspección no destructiva de acuerdo a la práctica recomendada SNT-TC-IA de la Sociedad Americana de Pruebas no Destructivas (ASNT).

7.1.13.b.El personal técnico del Contratista y/o proveedor encargado de efectuar las inspecciones ultrasónicas deberá presentar la documentación que lo acredite como técnico calificado de acuerdo al SNT-TC-IA de la ASNT.

7.1.13.c. Los certificados mencionados anteriormente, tiene una vigencia de tres años, por lo que el personal con las categorías mencionadas, deberán revalidarlos al vencimiento del período.

7.1.13.d.Cuando el Contratista y/o proveedor realice servicios de radiografiado con rayos X, el área será previamente delimitada, acordonada y marcada con letreros que indiquen: “¡PELIGRO! Altos niveles de radiación”.

7.1.14. DE LOS ACCIDENTES E INCIDENTES DE TRABAJO.

7.1.14.a. Al lesionarse uno o mas trabajador (es), el Contratista y/o proveedor debe trasladarlo (s) al centro de atención designado por ésta.

7.1.14.b.El Contratista y/o proveedor se obliga a reportar a Pemex Petroquímica, por conducto de las CCSIPA o SCSIPA y del Supervisor del centro de trabajo, dentro de los primeros cinco días de cada mes, sus estadísticas de accidentes relacionados con los trabajos, incluyendo los acontecidos en las instalaciones de Pemex Petroquímica y los sucedidos en tránsito; dicho reporte deberá realizarse mediante el llenado del anexo 1 (GS-1) del documento y se acompañará de las estadísticas relacionadas tales como:

Indice de frecuencia (I.F.):

IF= NUM. DE ACCIDENTES CON PERDIDA DE TIEMPO X 1´000,000

HORAS HOMBRE LABORADAS.

Indice de gravedad (I.G.):

IG= NUM. DE DIAS PERDIDOS POR ACCIDENTE X 1´000,000

HORAS HOMBRE LABORADAS.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 151

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

Indice de fatalidad (FAR):

FAR=NUM. DE FATALIDADES X 10´000,000

HORAS HOMBRE LABORADAS.

Número de Trabajadores:

Horas hombre de exposición al riesgo:

Días calendario sin accidentes:

Número de trabajadores lesionados con días perdidos.

7.1.14.c. Sin perjuicio de lo anterior, el Contratista y/o proveedor está obligada a realizar el reporte del accidente en el mismo día en que ocurra, llenando para tal efecto el anexo número 2 adjunto. En caso que el Contratista y/o proveedor permanezca contratada menor tiempo a un mes, deberá reportar sus estadísticas del período que haya durado el contrato.

7.1.14.d.El Contratista y/o proveedor deberá asumir totalmente la responsabilidad de los accidentes, lesiones o daños que ocurran tanto a su personal, instalaciones o equipos, como al del centro de trabajo de Pemex Petroquímica, cuando éstos se motiven a consecuencia de los trabajos que directamente realiza la compañía.

7.1.14.e. Al ocurrir algún incidente imputable el Contratista y/o proveedor, ésta esta obligada a notificarlo inmediatamente al Supervisor de la empresa; así mismo deberá participar en el Análisis Técnico del mismo y cumplir o acatar las medidas correctivas y preventivas que se determinen con ello.

7.1.15. DEL RESPONSABLE DE SEGURIDAD POR PARTE DEL CONTRATISTA Y/O PROVEEDOR.

7.1.15.a. Instruir, supervisar y verificar las acciones necesarias para cumplir los requisitos referentes a la seguridad industrial dispuestos es este manual y aquellos que determine el centro de trabajo de Pemex Petroquímica y/o los encargados del área de trabajo.

7.1.15.b.Participar en la investigación de las causas de los incidentes o accidentes de trabajo, en los que esté involucrada el Contratista y/o proveedor.

7.1.15.c. Realizar los trabajos de acuerdo a las indicaciones del personal técnico encargado del área de trabajo.

7.1.16. DE LAS MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES.

7.1.16.a. El contratista y/o proveedor debe instruir a su personal, acerca del contenido y cumplimiento de las medidas de seguridad dispuestas en este Reglamento.

7.1.16.b.La Compañía Contratista y/o proveedor, debe contar en el sitio, con un Supervisor de seguridad, salud y protección ambiental como mínimo, por cada 50 trabajadores, que se responsabilice de SSPA y la conducta del personal de la Compañía dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica.

7.1.16.c. La Compañía Contratista y/o proveedor debe observar las disposiciones de seguridad, orden y limpieza, con el objeto de mantener en óptimas condiciones en lugar de trabajo. Por ello, se obliga a dejar el lugar en donde se ejecutaron los trabajos en las mismas condiciones en que la recibió. Por consiguiente, se entenderá como no terminada la obra ó servicio, hasta en tanto la Compañía Contratista y/o proveedor entregue el lugar limpio de escombros, basura, contaminación, etc. El

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 152

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

tiempo que utilice la Compañía Contratista y/o proveedor en el cumplimiento de esta disposición, correrá por su cuenta.

7.1.16.d.En el supuesto de que la Compañía Contratista y/o proveedor se negara a hacer la limpieza del área, el centro de trabajo de Pemex Petroquímica, por su conducto o mediante la contratación de terceros, llevará a cabo los trabajos de limpieza correspondiente, corriendo a cargo de la Compañía Contratista y/o proveedor el pago de los mismos, ya sea que se cubran directamente por éste, o mediante el descuento en el pago de sus facturas, quedando asentada esta circunstancia en la bitácora.

7.1.16.e. El contratista y/o proveedor debe informar al personal de Pemex Petroquímica, cuando observe condiciones anómalas dentro del área en la cual se encuentre laborando (fugas, derrames, averías, etc.)

7.1.16.f. La Compañía Contratista y/o proveedor debe cumplir con todas las disposiciones legales aplicables (Federales, Estatales y Municipales), en materia de protección ambiental y seguridad industrial.

7.1.16.g.La Compañía Contratista y/o proveedor debe cumplir con las disposiciones adicionales que el centro de trabajo de Pemex Petroquímica especifique para la prevención y control de riesgos.

7.1.17. DE LOS PROCEDIMIENTOS.

7.1.17.a. La Compañía Contratista durante la ejecución de los trabajos, deberá acatar todos los procedimientos aplicables de acuerdo a la naturaleza y objeto del contrato, debiendo de ponerlos al alcance de sus trabajadores, especialmente aquellas actividades que generen un riesgo potencial como las que se describen de manera enunciativa, más no limitativa en los puntos siguientes:

7.1.17.b.Procedimiento para entrar a espacios confinados (recipientes que hayan contenido hidrocarburos).

7.1.17.c. Procedimiento para realizar trabajos de altura, excavaciones, eléctricos, plantas, civil, instrumentos, mecánico, etc.

7.1.17.d.Procedimiento para realizar trabajos de reparación de líneas de proceso. Procedimiento para realizar trabajos de soldadura o Hot Tapping sobre equipos que contienen productos inflamables.

7.1.17.e. Procedimiento para realizar trabajos de reparación y limpieza de recipientes atmosféricos y/o presurizados, etc.

7.1.17.f. Procedimiento para realizar maniobras con grúas.

7.1.17.g.PPQ revisará los procedimientos y/o protocolos de pruebas finales entre los que se encuentran: Procedimientos específicos de pruebas, Protocolos de Pruebas de Equipos (Separadores, motores, compresores, turbinas, bombas, generadores de energía eléctrica, recuperadores, detectores gas, fuego y humos, reguladores de presión, transmisores de presión, rociadores, relevadores, tableros de carga, tableros de mando y control local, extinguidores de CO2 etc.), Protocolos de Pruebas de Sistemas eléctricos, Protocolos de Pruebas de Sistemas electrónicos y de control, Protocolos de Pruebas de Sistemas estructurales, Protocolos de Pruebas de Sistemas en su conjunto: sistemas de emergencia, sistemas de separación, sistemas de detección y extinción de incendio, sistemas de medición, sistemas de proceso, etc.

7.1.17.h.Cada procedimiento deberá incluir la información necesaria para organizar, definir la participación y responsabilidades del personal, definir la secuencia, los parámetros a medir, la duración y los resultados esperados de las pruebas.

7.1.17.i. Corresponde al residente de obra y/o supervisor de los servicios vigilar que se cumplan las disposiciones del presente reglamento y de comunicar al Contratista, a través del Superintendente de Construcción de las disposiciones específicas de seguridad mencionadas en el párrafo anterior y las

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 153

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

especificadas en el presente Reglamento, así como de gestionar lo correspondiente en caso de incumplimiento por parte del Contratista o del personal bajo su responsabilidad.

7.2. DE LOS CENTROS DE TRABAJO DE PEMEX PETROQUIMICA

7.2.1. DEL PERSONAL TÉCNICO RESPONSABLE DEL ÁREA DE TRABAJO (Grupo Técnico).

7.2.1.a. Elaborar y analizar el o los permisos de trabajo correspondientes con los encargados del área involucrada, cuando el contrato de obra lo requiera.

7.2.1.b. Personal de mantenimiento, operación y seguridad industrial, debe participar en la supervisión de los trabajos del Contratista en el ámbito de su competencia, de tal manera que aseguren que dichas labores se efectúen en un ámbito de seguridad, orden y limpieza.

7.2.1.c. Instruir, supervisar y verificar las acciones necesarias para que los trabajos se desarrollen sin contratiempo por la Compañía.

7.2.1.d. El personal técnico de CCSIPA o SCSIPA, tiene la responsabilidad de efectuar inspecciones no planeadas durante la ejecución de los trabajos, a fin de detectar actos y condiciones inseguras, así como de riesgos no previstos en las disposiciones antes mencionadas y notificará el resultado de las inspecciones al Residente de Obra y/o al Superintendente de Construcción, para que tomen acciones correctivas / preventivas.

7.2.1.e. Participar en la investigación de las causas de los incidentes o accidentes de trabajo, en los que esté involucrada la Compañía Contratista.

7.2.2. DE LAS BASES DE LA LICITACION Y OBRA.

7.2.2.a. En los modelos de bases para licitaciones o concursos para adjudicar contratos de servicio y obra que se elaboran en la entidad, se debe de incluir este Reglamento.

7.2.2.b. En los modelos de bases para licitaciones o concursos para adjudicar contratos de servicio y obra que se elaboran en la entidad, se deben de incluir los procedimientos de seguridad, salud y protección ambiental, específicas y especiales; independientemente de las disposiciones generales de SSPA, contenidas en este Reglamento.

7.2. 3. DE LOS DAÑOS A LAS INSTALACIONES DE PEMEX PETROQUIMICA

7.2.3.a. Los centros de trabajo de Pemex Petroquímica no son responsables de daños por incendio, robo o fenómenos naturales que ocurran en las instalaciones o equipos de la Compañía, pero si por las afectaciones a Contratistas como consecuencia directa de sus operaciones.

7.2.3.b. Todo daño a las instalaciones imputable a los contratistas y/o proveedores será reparado inmediatamente por ellas mismas, sin cargo Pemex Petroquímica.

7.2.3.c. Cualquier trabajador de Pemex Petroquímica que tenga conocimiento de que los trabajadores de los contratistas y/o proveedores estén ejecutando labores riesgosas sin tomar en cuenta las medidas de seguridad necesarias, podrá ponerlo en conocimiento de su superior inmediato o de la Comisión Mixta de Seguridad e Higiene, a fin de que se suspenda la ejecución del trabajo, mediante la intervención del Residente de Obra hasta que se adopten las medidas necesarias de seguridad, higiene y protección ambiental adecuadas, siendo el contratistas y/o proveedores responsable del retraso que con ello se genere, de conformidad en lo estipulado en el contrato del que se deriven dichos trabajos.

7.2.4. DE LOS ACCESOS A LOS CENTROS DE TRABAJO DE PEMEX PETROUIMICA

7.2.4.a. Para el control de acceso a las instalaciones, la autoridad máxima de Seguridad Física del centro de trabajo de Pemex Petroquímica, debe expedir pases firmados para cada uno de los trabajadores del Contratista, con vigencia establecida, especificando claramente el área o lugar donde debe laborar.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 154

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

8. DISPOSICIONES GENERALES.

8.1. Para los trabajos a desarrollar, en la solicitud de pedido o de servicio, así como en el “ANEXO B” del contrato de obra, deberá incluirse un anexo en el cual se especifique que el contratista y/o proveedor se compromete a presentar una constancia sobre la capacitación de su personal en materia de seguridad industrial, salud y protección al medio ambiente certificada o autorizado por la Camara Mexicana de la Industria de la Construcción (CMIC) u otra Organización de prestigio, certificada para poder otorgar capacitación en la materia.

8.2. Los contratistas y/o proveedores están obligados a capacitar, instruir y orientar a sus trabajadores sobre la manera más segura de ejecutar su trabajo y éstos de atender de manera obligatoria dichas indicaciones o recomendaciones.

8.3. Los contratistas y/o proveedores y sus trabajadores deberán ejecutar sus labores de acuerdo a las normas que para la realización del trabajo contratado estén establecidas, y están obligados a acatar las instrucciones de seguridad, que se les indiquen en los permisos de trabajo correspondientes, de acuerdo al procedimiento 400-1100-ACSIPA-2400 vigente, emitido por la Auditoria de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental de Pemex Petroquímica, así como de las Instrucciones Operativas Generales del Sistema de Administración Ambiental que apliquen.

8.4. Son obligatorias para los contratistas y/o proveedores todas las disposiciones preventivas de riesgos de trabajo que se dicten con la intervención de la Comisión Mixta de Seguridad e Higiene, al igual que las medidas preventivas de seguridad, higiene y de protección al ambiente, que acuerden las autoridades competentes y las que indique Pemex Petroquímica, para protección personal de los trabajadores, instalaciones y ambiental.

8.5. Los contratistas y/o proveedores podrán contar con sistemas de gestión funcionando: de Calidad, Seguridad y Protección Ambiental bajo las normas o estándares que les apliquen. Y podrán demostrar que estos sistemas de gestión han sido implantados, lo que permite asegurar la calidad, seguridad y protección ambiental del servicio.

8.6. Los contratistas y/o proveedores serán responsables de que sus trabajadores utilicen el tipo de ropa y el equipo de seguridad adecuado, conforme se especifica en el numeral 7.1.5 de este reglamento, y según la obra de que se trate, además deberán proporcionarles a éstos los que a juicio del personal de CCSIPA o SCSIPA se requieran, esto último deberá estar especificado en el correspondiente permiso de trabajo.

8.7. Los contratistas y/o proveedores, deberán contar y llevar un programa de seguridad e higiene por escrito, durante el tiempo que dure el contrato o servicio, apegado a los programas de la instalación donde prestan dichos servicios o se lleva a cabo el contrato.

8.8. Los contratistas y/o proveedores deberán realizar previo al inicio de la obra o servicio y de la autorización de los permisos de trabajo peligrosos, un reconocimiento del área donde van a llevar a cabo sus trabajos, con el objeto de conocer e identificar la ubicación de los sistemas y equipos de protección, contra incendio y seguridad, así como los riesgos potenciales existentes en la misma, para ello contarán con la asesoría del responsable del área.

8.9. Son obligatorias para los contratistas y/o proveedores todas las disposiciones preventivas de riesgos de trabajo contenidas en el Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos vigente.

8.10. Las áreas donde se efectúen trabajos con riesgos, los contratistas y/o proveedores como mínimo deben ser acordonadas con cinta de barricada de 3.5” de ancho, fabricadas con polietileno de color amarillo, rojo o naranja de gran visibilidad, para impedir el paso a personas ajenas al área de trabajo y demás letreros alusivos a la seguridad necesarios.

8.11. Los contratistas y/o proveedores que se encuentren realizando labores en las instalaciones de Pemex Petroquímica, deberán identificarse cuando se le solicite ante cualquier trabajador técnico o supervisor de seguridad física de Pemex Petroquímica, exhibiendo para ello en todo momento su respectiva credencial y/o el pase de acceso personal.

8.12. Para los contratistas y/o proveedores, que ejecuten trabajos para Pemex Petroquímica y durante el tiempo que permanezcan en ésta, queda estrictamente prohibido lo siguiente:

a) El uso de ropa especificada para trabajadores de Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios o Filiales.

b) No usar el equipo de protección personal ni adoptar las medidas preventivas de seguridad indicadas.

c) Dañar o alterar los avisos de seguridad o la propaganda alusiva fijada en las instalaciones de Pemex Petroquímica o Filiales

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 155

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

d) Fumar y encender fósforos dentro de las instalaciones, independientemente de que existan o no letreros indicando la prohibición.

e) Presentarse en las instalaciones en estado de embriaguez, con aliento alcohólico, bajo el influjo de drogas, enervantes y en general cualquier sustancia que altere los sentidos, Introducir o ingerir bebidas embriagantes, así como consumir narcóticos o drogas enervantes en el interior de las instalaciones de Pemex Petroquímica.

f) Portar armas de cualquier clase, se exceptúan los objetos punzantes y punzo cortantes que formen parte de las herramientas o útiles de trabajo.

g) Realizar bromas, fechorías, jugar y cualquier acto que altere el orden en el interior de las instalaciones.

h) Arrojarse herramientas o material para que lo reciba en el aire algún compañero.

i) Realizar trabajos sobre barriles o tambores de cualquier clase.

j) Pasar carretillas de mano, materiales, diablos, etc. sobre mangueras con aire comprimido o con agua de contraincendio, conductores o cables eléctricos o tuberías de gas o aire de alta presión, así como pisarlos o dejar caer objeto alguno sobre ellos, que impidan su adecuado funcionamiento.

k) Sujetar garruchas o diferenciales, de las estructuras de los techos para levantar o suspender maquinaria o piezas pesadas, si no están diseñadas para ello. Así como retenerse o apoyarse en soportes, tuberías, válvulas o cualquier clase de instrumento o equipo de las instalaciones, para efectuar maniobras.

l) Pasar por debajo de los autotanques, carrostanques o plataformas de ferrocarril, así como subirse y viajar en ellos si no son personal de la tripulación.

m) El uso de parrillas eléctricas, extensiones y cualquier dispositivo o aparato eléctrico que no sea a prueba de explosión.

n) Hacer fogatas o cualquier tipo de fuego en las proximidades de tanques de almacenamiento y/o equipos de líneas de proceso, salvo en los casos requeridos y previo trámite del permiso correspondiente.

o) Operar y manipular los hidrantes y monitores de la red de agua de Contraincendio para otro uso que no sea su fin.

p) Distraer a los demás trabajadores de sus ocupaciones.

q) Leer impresos durante las horas de labor.

r) Hacer inscripciones o dibujos en muebles o inmuebles de la compañía o de sus compañeros.

s) Ensuciar intencionalmente o por descuido o negligencia, los lugares donde prestan sus servicios, los baños, vestidores y demás locales de servicio.

t) Hacer propaganda de cualquier clase, vender o rifar mercancías dentro de las horas de labor.

u) Entrar o permanecer dentro de las instalaciones a horas que no les corresponde.

v) Escuchar radio en el lugar de trabajo.

w) Bañarse durante las horas de trabajo.

x) Ocupar el tiempo en cosas ajenas al trabajo.

y) Tomar alimentos fuera del lugar asignado y a la hora destinada para este fin.

z) Usar los sanitarios más tiempo del que normalmente se requiere.

aa) Efectuar operaciones de usura, apuestas o colectas durante las horas de servicio.

bb) Causar desorden dentro y a las puertas Pemex Petroquímica

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 156

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

cc) Mentir a sus superiores.

dd) Desobedecer las órdenes que reciban de sus superiores, aunque a juicio del trabajador sean equivocadas, salvo el caso que dichas órdenes contravengan Las Normas Básicas y los Procedimientos de Seguridad.

ee) Transportar en los estribos y parte exterior de los vehículos a trabajadores.

ff) Estacionar vehículos fuera de las áreas autorizadas, así como obstaculizar el libre acceso a los extinguidores, equipo contraincendio y equipo de protección personal; bloquear maquinaria, materiales, salidas de emergencia y vías normales para el acceso del personal o el tránsito de vehículos.

gg) Utilizar vehículos que tengan los cristales de color oscuro o reflejantes.

hh) El uso de cámaras fotográficas ó vídeo, dentro de los Centros de Trabajo de Pemex Petroquímica sin la autorización expresa del Residente de Obra y/o Supervisor del centro de trabajo.

ii) Acceso de contratistas y/o proveedores, a las áreas industriales y de almacenamiento en operación, sólo podrán accesar con autorización expresa del personal encargado de los sitios.

jj) Todos aquellos actos u omisiones que a su juicio determine CCSIPA, en cada uno de los trabajos a realizar.

kk) Suspender el trabajo durante las horas del mismo, sin causa justificada.

ll) Abuso de confianza.

mm) Hacer mal trabajo, actuando con dolo.

nn) Provocar a riña o reñir dentro de los recintos de la Compañía.

oo) El deterioro intencional de propiedades de la Compañía, de compañeros o de tercera persona.

pp) Dormir dentro de las jornadas de trabajo.

qq) Perjuicio doloso a los compañeros en sus obras de labor, maquinaria, herramienta y útiles.

rr) No cumplir con los Procedimientos de Seguridad de Pemex Petroquímica.

ss) Robar materiales, útiles, herramientas, equipo, etc. propiedad de la compañía, vestuario y efectos personales, etc., propiedad de sus compañeros de trabajo o de terceras personas.

tt) Negarse el trabajador de manera manifiesta a adoptar las medidas preventivas de seguridad, a usar equipos de seguridad o a seguir los procedimientos indicados en general, para evitar accidentes o enfermedades.

uu) Operar o usar maquinaria o equipo que no le corresponde para sus labores o del que no haya recibido instrucciones acerca de su uso.

vv) Comunicar los secretos técnicos, comerciales o de fabricación, de los cuales tenga conocimiento por razón del trabajo que desempeña.

8.13. En caso de incumplimiento a cualquiera de los artículos mencionados en el presente Reglamento, se procederá a la cancelación del pase y/o credencial de acceso a los trabajadores que hayan cometido la violación, sin perjuicio de las sanciones y penas que en forma específica se convengan en el contrato respectivo.

9.- DISCIPLINA.

9.1 Al encontrar a algún trabajador de la Compañía Contratista ejecutando actividades incumpliendo o violando las reglas de seguridad industrial, protección ambiental y/o higiene establecidas, se le impedirá seguir laborando, levantándose el reporte correspondiente y amonestación, otorgándosele a la Compañía un plazo máximo de 8 horas, dependiendo de la actividad y la exposición al riesgo que tenga su personal, para su corrección sin perjuicio de las sanciones en que incurra, de conformidad con los programas de trabajo.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 157

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

9.2. Si algún trabajador de la Compañía Contratista es amonestado dos veces por la misma falta incumpliendo o violando las reglas de SSPA establecidas, se hará acreedor a no permitirle el acceso a la instalación, sin perjuicio de las sanciones y penas que en forma específica se convengan en el contrato respectivo.

9.1 Pemex Petroquímica, comunicará verbal y/o por escrito a la Contratista, las indisciplinas en que incurran sus trabajadores, a manera de que ésta proceda a corregir las anomalías en un plazo máximo de 8 horas, dependiendo de la actividad.

10. AUDITORIAS

10.1. Los centros de trabajo de Pemex Petroquímica se reservan el derecho de auditar el cumplimiento a lo estipulado en el presente reglamento, a través de las CCSIPA o SCSIPA, sin perjuicio de que los supervisores de dicha rama como representantes de Pemex Petroquímica hagan lo propio en el cumplimiento de su función, quedando facultados para suspender cualquier trabajo con riesgo que no se ejecute de conformidad con el presente documento.

10.2. Los centros de trabajo de Pemex Petroquímica, a través de los encargados en las instalaciones y/o equipos, tienen la facultad de prohibir el paso a sus instalaciones, a cualquier trabajador de la Compañía Contratista que carezca del equipo de protección personal mencionando en este reglamento, sin que esto represente un motivo de incumplimiento imputable a Pemex Petroquímica por el retraso de los trabajos, motivo de cada contrato.

10.3. Durante la realización de una auditoria por parte de Pemex Petroquímica, la Compañía Contratista brindará todas la facilidades y proporcionará la información que requiera el Auditor a efecto de que éste revise el cumplimiento de las normas contenidas en este reglamento, en el entendido de que cuando se detecte alguna anomalía, levantará un acta administrativa y pormenorizada en la que se describirá minuciosamente el incumplimiento. En dicha Acta, la Compañía Contratista asentará lo que en su derecho convenga, debiendo ser firmada por ambas partes y dos testigos. Si la Compañía se negara a firmar, se asentará este hecho. La falta de firma por parte de la Contratista, no invalidará este documento.

ANEXO 1RESUMEN ESTADISTICO MENSUAL SOBRE ACCIDENTES DE TRABAJO (GS-1)

a) Compañía

b) Dirección y teléfono

c) Informe correspondiente al mes del 200

d) Total mensual de accidentes de trabajo con pérdida de tiempo

e) Total mensual de accidentes de tránsito con pérdida de tiempo

f) Total mensual de casos pagados con incapacidad parcial permanente y total permanente

g) Total mensual de casos pagados con incapacidad parcial permanente y total permanente

h) Total mensual de casos pagados de muerte por accidente

i) Total mensual de días perdidos por incapacidad

j) Total mensual de días indemnizados por incapacidad parcial permanente y total permanente

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 158

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

k) Importe total mensual de salarios y prestaciones pagados por incapacidad

l) Importe total mensual de gastos por servicios médicos proporcionado a los trabajadores accidentados

m) Importe total mensual de las indemnizaciones pagadas por riesgos de trabajo

n) Total mensual de horas hombre laboradas

o) En la ciudad de a de del 200

p) Nombre, firma y cargo.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 159

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

ANEXO 2

REPORTE DE ACCIDENTES PERSONALES Y/O INDUSTRIALES DE COMPAÑIAS CONTRATISTAS

a) Lugar Fecha

b) Nombre N°. De identificación

c) Clasificación o categoría Edad

d) Nombre de la Compañía

e) Tiempo que tiene laborando en la Compañía

f) Relato del accidente

g) Se autorizó y supervisó el trabajo con riesgo SI NO

h) En caso afirmativo, nombre del Supervisor que autorizó el trabajo con riesgo:

A) Operativo:

B) Construcción y/o Mantenimiento:

C) S.I.P.A.:

i) Lugar donde ocurrió el accidente:

j) Daños a la instalación de Pemex Petroquímica

k) Lesiones al trabajador

l) Lugar donde se atendió al trabajador

m) Nombre del médico que atendió

n) Institución o servicio médico

o) Nombre del personal de Pemex Petroquímica (SIPA) que tuvo conocimiento del accidente

p) Cuantificación de daños

q) Fecha de reporte a S.I.P.A.

r) Representante de la Compañía:

Nombre: Cargo:

Forma de distribución:

ORIGINAL .-CCSIPA o SCSIPA

COPIA.-OPERATIVO

COPIA.-CONSTRUCCION Y/O MANTENIMIENTO.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 160

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 19–NO APLICA-

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados para la adquisición de servicio, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el punto 5.2.1 de las “REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”. (SERVICIO DE ORIGEN NACIONAL)

____ de ___________ de ______ (1)________(2)________PRESENTE.Me refiero al procedimiento _________(3)_________ No._____(4)____ en el que mi representada, la empresa

__________________(5)_____________participa a través de la presente propuesta.Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en las “Reglas para la celebración de licitaciones públicas

internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, el que suscribe manifiesta bajo protesta de decir verdad que, en el supuesto de que me sea adjudicado el contrato respectivo, la totalidad de los servicio que oferto en dicha propuesta y suministraré, bajo la partida ____(6)______, será(n) producido(s) en los Estados Unidos Mexicanos y contarán con un porcentaje de contenido nacional de cuando menos el 55%*, o __(7)___% como caso de excepción.

De igual forma, manifiesto bajo protesta de decir verdad, que tengo conocimiento de lo previsto en el artículo 57 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. En este sentido, me comprometo, en caso de ser requerido, a aceptar una verificación del cumplimiento de los requisitos sobre el contenido nacional de los servicio aquí ofertados, a través de la exhibición de la información documental correspondiente y/o a través de una inspección física de la planta industrial en la que se producen los servicio, conservando dicha información por tres años a partir de la entrega de los servicio a la convocante.

ATENTAMENTE________________(8)_____________

*Este porcentaje deberá adecuarse conforme a los incrementos previstos en la cuarta de las reglas para la determinación, acreditación y verificación del contenido nacional de los servicio que se ofertan y entregan en los procedimientos de contratación, así como para la aplicación del requisito de contenido nacional en la contratación de obras públicas, que celebran las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal

A partir del 28 de junio de 2011 60%

A partir del 28 de junio de 2012 65%

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE DEBERAN PRESENTAR LOS PROVEEDORES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS PARA LA ADQUISICION DE SERVICIO, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN LA REGLA 5.2 DE ESTE INSTRUMENTO

NUMERO DESCRIPCION1 Señalar la fecha de suscripción del documento.

2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad que invita o convoca.

3 Precisar el procedimiento de contratación de que se trate, licitación pública o invitación a cuando menos tres personas.

4 Indicar el número respectivo.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 161

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.

6 Señalar el número de partida que corresponda.

7 Establecer el porcentaje correspondiente al Capítulo III, de los casos de excepción al contenido nacional, de las “Reglas para la determinación, acreditación y verificación del contenido nacional de los servicio que se ofertan y entregan en los procedimientos de contratación, así como para la aplicación del requisito de contenido nacional en la contratación de obras públicas, que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”.

8 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTA: Si el licitante es una persona física, se podrá ajustar el presente formato en su parte conducente

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 162

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 19-A–NO APLICA-

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados para la adquisición de servicio, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el punto 5.2.1 de las “REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”. (SERVICIO DE ORIGEN NACIONAL)

____ de_______________ de ______ (1)

________(2)____________

PRESENTE.

Me refiero al procedimiento _________(3)_________ No._____(4)____ en el que mi representada, la empresa __________________(5)_____________participa a través de la presente propuesta.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en las “Reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, el que suscribe manifiesta bajo protesta de decir verdad que, en el supuesto de que me sea adjudicado el contrato respectivo, el (la totalidad de los) servicio(es) que oferto, con la marca y/o modelo indicado en mi proposición, bajo la partida(s) número ____(6)_____, son originarios de México y cumplen con la regla de origen aplicable en materia de contratación pública de conformidad con el Tratado de Libre Comercio _______(7)______.

Adicionalmente, manifiesto que ante una verificación del cumplimiento de las reglas de origen del (los) SERVICIO (es), me comprometo a proporcionar la información que me sea requerida por la instancia correspondiente y que permita sustentar en todo momento la veracidad de la presente, para lo cual conservaré durante tres años dicha información.

ATENTAMENTE

______________(8)______________

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE DEBERAN PRESENTAR LOS PROVEEDORES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS PARA LA ADQUISICION DE SERVICIO, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN LA REGLA 5.2 DE ESTE INSTRUMENTO

NUMERO DESCRIPCION

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.

2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad convocante.

3 Precisar el procedimiento de contratación de que se trate, licitación pública o invitación a cuando menos tres personas.

4 Indicar el número de procedimiento respectivo.

5 Citar el nombre o razón social o denominación del licitante.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 163

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

6 Señalar el número de partida que corresponda.

7 Indicar el tratado correspondiente a la regla de origen y bajo cuya cobertura se realiza el procedimiento de contratación.

8 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTA: Si el licitante es una persona física, se podrá ajustar el presente formato en su parte conducente.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 164

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

DOCUMENTO 19-B–NO APLICA-

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados para la adquisición de servicio, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el punto 5.2.2 de las “REGLAS para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”.

____ de _______________ de ______ (1)

________(2)____________

PRESENTE.

Me refiero al procedimiento _________(3)_________ No._____(4)____ en el que mi representada, la empresa __________________(5)_____________participa a través de la presente propuesta.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en las “Reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, el que suscribe manifiesta bajo protesta de decir verdad que, en el supuesto de que me sea adjudicado el contrato respectivo, el (la totalidad de los) servicio(es) que oferto, con la marca y/o modelo indicado en mi proposición, bajo la partida(s) número ____(6)_____, son originarios de______(7)_____, país que tiene suscrito con los Estados Unidos Mexicanos el Tratado de Libre Comercio _______(8)______, de conformidad con la regla de origen establecida en el capítulo de compras del sector público de dicho tratado.

Adicionalmente, manifiesto que ante una verificación del cumplimiento de las reglas de origen del (los) SERVICIO (es), me comprometo a proporcionar la información que me sea requerida por la instancia correspondiente y que permita sustentar en todo momento la veracidad de la presente, para lo cual conservaré durante tres años dicha información.

ATENTAMENTE

______________(9)______________

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE DEBERAN PRESENTAR LOS PROVEEDORES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS PARA LA ADQUISICION DE SERVICIO, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN LA REGLA 5.2

DE ESTE INSTRUMENTO

NUMERO DESCRIPCION

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.

2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad convocante.

3 Precisar el procedimiento de contratación de que se trate, licitación pública o invitación a cuando menos tres personas.

4 Indicar el número de procedimiento respectivo.

5 Citar el nombre o razón social o denominación del licitante.

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 165

Bases de Licitación Pública Internacional Número 18578013-511-11Numero Interno 2007478

6 Señalar el número de partida que corresponda.

7 Anotar el nombre del país de origen del servicio.

8 Indicar el tratado bajo cuya cobertura se realiza el procedimiento de contratación.

9 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTA: Si el licitante es una persona física, se podrá ajustar el presente formato en su parte conducente

BASES PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS. VERSION FINALModelo N° 2 SERVICIO INTERNACIONAL REV. 1, Febrero 2011.

Página 166