Post on 18-Feb-2016
description
VEN
EZU
ELA
BS.
60
AÑO 7 / #37 / OTOÑO 2013 ALTA RELOJERIA + LUJO
EdICIón CInéfILA
AdMIRAL’S CuP AC-OnE 45
ChROnOgRAPh
CORUM
CAPITÁN DE MAR Y TIERRA
OdISEA dEL ESPACIOFUNCIONES ASTRONóMICAS
nARAnjA MECánICATENDENCIA EXPLOSIVA
PAÍSeS BriCS ESTRELLAS EN ASCENSO
HOMBRE DE ACEROALEACIóN INDESTRUCTIBLE
SOCIALES 7MO ANIVERSARIO
DE ON TIME
MáquInASFUNCIONES ASTRONÓMICAS
TéCnICAACEROINOXIDABLE
TEndEnCIANARANJA
RESPOnSABILIdAd SOCIALONLY WATCH
dESTInOS THE STANDARD HOLLYWOOD
MOdAHACKETTLONDON [S/S 2013]
82
88
90
66
102
114
PORTAdAAdMIRAL’S CuP AC-OnE 45 ChROnOgRAPh DE CORUM
34
74
106
MOTORES
50
CELEBRIDADES
COnTEnIdO
CÁPSULAS
42
OTOÑO 2013
70
46
VITRINA
/ OTOÑO 2013
DIRECTORA GENERAL Patricia Olivares Taylhardat
DIRECTORA-EDITORA Etxenara Mendicoa
GERENTE EDITORIAL Solmary Hernández Sosa
EDITOR DE MODA Carlos Flores León-Márquez
GERENTE DE DISEÑO Madeline Eva Rivas
COORDINADOR DE DISEÑO Carlos López Chirivella
ASISTENTES EDITORIALES Andreína Rangel,Sindey García
ASISTENTE DE DISEÑO Analiz Suárez Campos
COLABORADORES ángela Oráa, , Diana Carolina Nunes, Francisco Cupello, Julio Armando Briceño, María Alejandra Montesinos, Rubén Sobrecueva
FOTOGRAFÍA Alfredo Pierantoni, Camila Curiel, Design Hotels, Elizabeth Hernández, Foto Ruido, Getty Images, Thomas Mujica
CONSEJO EDITORIAL Ariel Coriat, Francisco Colonelli, Francisco Cupello, Guillermo Amar, Gorge Sammán, Nagib Sammán, Sami Bazzi, Tuki Jencquel
DIRECTOR EJECuTIVO Juan Pedro Olivares Del Nogal
GERENTE DE COMERCIALIZACIÓN Marina Vásquez
COORDINADORA DE PuBLICIDAD Adriana Villoria Frómeta
EJECuTIVA DE VENTAS Alexandra López Azpúrua
GERENTE DE MERCADEO Hilda Ramírez Dalmaced
ASISTENTE DE MERCADEO Diana Díaz
GERENTE CREATIVO Adriana Boet
GERENTE DE RR.HH. Maglyn Celis
TESORERA Haydée Olivares Del Nogal
COORD. DE ADMINISTRACIÓN Érika Ayala
ASESOR LEGAL Carlos Gómez
DISTRIBuCIÓN GEOT, EL uNIVERSAL
IMPRESIÓN Editorial Arte S.A.
Si desea comunicarse con nuestro equipo editorial, hágalo a través de solmary.hernandez@grupontime.comPara información en el área de ventas, por favor escriba a ventas@grupontime.comGrupo Editorial On Time, C.A.Rif: J-29623414-0Depósito legal No. PP200702DC3137Avenida Venezuela, Torre Platinum II, piso 7, Ofi c. Nº 7-A y 7-C. El Rosal.Caracas - VenezuelaT (58-212) 9512478 / 9521866 / 9533915www.issuu.com/geot
ON TIME by Geot es una publicación que se edita, en 2013, cinco veces al año. ON TIME by Geot es una publicación y marca registrada de Grupo Editorial On Time, C.A.El contenido redaccional o publicitario de la revista no refl eja necesariamente la posición de sus editores, por lo que ninguno se hace responsable en cuanto a las opiniones emitidas por el autor de cada artículo.
“UN BUEN VINO ES COMO UNA BUENA PELÍCULA: dura un instante y te deja en la boca un sabor a
gloria; es nuevo en cada sorbo y, como ocurre con las películas, nace y renace en cada saboreador.”
Estas palabras del célebre realizador italiano Federico Fellini (1920 – 1993) describen a la
perfección esa manifestación artística que nos llega a través de “la gran pantalla” y cuyas
historias vivimos e interpretamos de una manera muy personal. El cine es un arte fascinante
que nos abre la ventana a otras vidas y a otros mundos, y que nos permite escapar de nuestra
realidad, aunque sea por un par de horas o, incluso, durante algunos pocos minutos. Tal vez
por capricho, y de seguro por la sensibilidad artística que es casi una conditio sine qua non en
quienes apreciamos la alta relojería, hemos decidido dedicar esta última edición del año, justo
la que cierra este séptimo año a disposición de nuestros exquisitos lectores, precisamente al
séptimo arte.
Cual celebridades a su paso por la alfombra roja, desfi la ante nuestros ojos una selección de
guardatiempos estelares que, de alguna manera u otra, hemos asociado con películas, en un
homenaje lúdico a la cinematografía, que al igual que la relojería, es arte en movimiento. Un
rico guión que presenta en papel protagónico al nuevo y súper varonil diseño de CORUM, el
Admiral’s Cup AC-One 45 Chronograph, un héroe de acción dispuesto a enfrentar los más
espectaculares desafíos marítimos, para deleite de todos.
Despedimos entonces el año 2013 con una entrega de película a la altura de nuestros
espectadores y que invitamos a disfrutar en la comodidad de su propia “butaca”.
The end
* costos incluyen los gastos de envío en la gran caracas y el interior del país. promoción autorizada por indepabis. válida del 20 noviembre de 2013 al 20 de enero de 2014. Esta promoción consta de 1.000 ejemplares, p.v.p. bs. 60,00
SUSCRÍBASE RECIbAEN SU CASA U OFICINA LAS CINCO (5) EDICIONES DE ON TIME DEL AÑO
DESCUENTOSUSCriPCiÓN POr UN (1) AÑOBs. 300 - 10% = Bs. 270*SUSCriPCiÓN POr DOS (2) AÑOSBs. 600 - 20% = Bs. 480*
ADMIRAL'S CUP AC-ONE 45 CHRONOGRAPH DE CORuM (en portada)
EL MágICO nÚMERO 7EdITORIAL
COMERCIALIzACIón / MERCAdEO
mercadeo@grupontime.com
EdITORIAL
SOLMARY HERNÁNDEZ SOSA
GERENTE EDITORIAL
/ OTOÑO 2013
OTOÑO 2013
LuMInARIAS
GRAHAM CHRONOFIGHTER 1695Elaborado en plata 925, este tributo a George Graham es una expresión de clasicismo y simplicidad con toques británicos. Lleva en su fondo un grabado a mano del Observatorio Real de Greenwich.
HAUTLENCEHL RQ 01Dentro de una caja de titanio recubierto de DLC negro (44 mm) con bisel de oro rosa, la superposición de los discos ofrece una sensación de ingravidez en el marco de un diseño Avant-Garde contemporáneo.
MBFLEGACY MACHINE NO.2Este reloj expone en su dial dos ruedas de balance como un espejo, aunque es el diferencial ubicado a las 6h quien se lleva la atención. A las 12h un disco deja ver las horas con manecillas azules, a tono con el dial.
TAG HEUERAQUARACER 72 EXTREME EDITIONEmerge como el primer cronógrafo suizo digital diseñado para la navegación, en honor al Oracle Team USA. Viene en una caja ligera y ergonómica de 51 mm con pantalla LED de fácil lectura.
VACHERON TOLEDO 1951El renacer de un clásico de los 50 queda impreso en un diseño minimalista y atemporal que se expresa en una caja de oro rosa 18 quilates pulido (33,30 x 42,30 mm) con una esfera guilloché artesanal.
NOVEDADES
MéLAngE
30
/ OTOÑO 2013
ANDREÍNA RANGEL / FOTOS ELIZABETH HERNÁNDEZ / ALFREDO PIERANTONI
Hace ya siete años que nació la primera revista venezolana dedicada a investigación y difusión de información especializada en alta relojería, On Time, siempre caracterizada por sus altos estándares de contenido y diseño. Por supuesto, la ocasión no podía pasar desapercibida, por lo que este séptimo año de labores ininterrumpidas fue celebrado con exquisitez en un exclusivo coctel que se llevó a cabo en el Piso 5 del Tolón Fashion Mall, con la presencia de la directiva de GEOT, su equipo de trabajo y un reducido círculo de amigos de la publicación. La animadora Patricia Fuenmayor fue la encargada de dar las palabras iniciales y de presentar un video que expone la importancia de este producto editorial, así como el argumento que dio pie a la exposición que corona este nuevo año de vida, Tiempo de Oportunidades, una perspectiva en positivo que hace un recuento de cómo personajes insignes y marcas relojeras convirtieron las crisis en puntos de partida para soluciones creativas e historias inspiradoras.
GEOT / ON TIME MAGAZINE
TIEMPO DE OPORTUNIDADES
SOCIALES
MéLAngE
32
1 2
3 4
7
5 6
8 9
/ OTOÑO 2013
1 Patricia Olivares, Etxenara Mendicoa, Lucia Zumbo, Patricia Fuenmayor, Juan Pedro Olivares e Hilda Ramirez. / 2 Joao Felipe da Veiga Franca, Patricia Fuenmayor y Ricardo Manuel Xavier de Freitas / 3 Patricia Fuenmayor / 4 Marina Taylhardat y Patricia Olivares / 5 Lino Linares e Iremar Winnen / 6 Hilda Ramírez, Ricardo Corredor y Lise Drouilly / 7 Jennifer Betancourt, Héctor Bermudez, Lucia Zumbo, Patricia Fuenmayor, Patricia Olivares, Jonathan Coronado y Yelitza Betancourt / 8 Juan Pedro Olivares, Hilda Ramírez, Lucia Zumbo y José María Rubin / 9 Angelina Faría, Eduardo Galán, Carmen Alicia González y Hazel Moderano / 10 Manuel Gómez, María Gabriela Delgado, Lucia Zumbo, Etxenara Mendicoa y Solmary Hernández / 11 Ivel Lanz, Adriana Díaz, Patricia Olivares, Claudia Capitano, Lucia Zumbo, Maite Rodriguez / 12 Claudia Capitano, Eduardo Vale y Yeslani Vale / 13 Etxenara Mendicoa y Nicolás Briceño de Sun Channel / 14 Mariella Lecuona, Carlos Flores León-Márquez y Geraldine Villasmil / 15 Marina Vásquez, Marianella Woodroffe, Diana Diaz, Adriana Villoria, Adriana Boet y Elizabeth Hernández / 16 Humberto Brunicardi y Etxenara Mendicoa / 17 Wanda Becerra, Tony Amato, Daniela D’Alessandro, Rafael Cedeño y Patricia Olivares / 18 Rubén Sobrecueva, Solmary Hernández, Sindey García, Andreina Rangel, Carlos Flores León-Márquez, Madeline Rivas y Carlos López Chirivella
10
12
1817
14
11
13
16
15
33
Un diseño muscular de líneas industriales, de estilo único y eminentemente masculino, es el leitmotiv de la marca Bomberg, que recién arribó al mercado venezolano con El Enano, de la banda Caramelos de Cianuro, como imagen para nuestro país. En medio de una ambientación que reproducía impresionantes vistas nocturnas de Manhattan, reconocidos empresarios se unieron a figuras de los medios de comunicación y a los representantes de la firma suiza, Juan Ariza y Marco Sbriccolli, para disfrutar de la buena música y los cocteles preparados especialmente para celebrar este lanzamiento.
BOMBERGOTOÑO EN NUEVA YORK
SOLMARY HERNÁNDEZ SOSA / FOTOS PRESSATO COMUNICACIONES
SOCIALES
MéLAngE
34
/ OTOÑO 2013
ANDREÍNA RANGEL / FOTOS THOMAS MUJICA
La noche caraqueña sirvió de telón de fondo para el encuentro del exquisito petit comité que conforma el círculo de amigos de la Joyería Daoro, en ocasión del lanzamiento de la edición limitada TAG Heuer Fórmula 1 Venezuela. Henri Monti, Director de Ventas de la marca para Latinoamérica, presentó este reloj sobrio, ligero y estampado en su esfera con la bandera venezolana, producido a beneficio del Proyecto Paz Latinoamérica. Esta ONG liderada por la amiga de TAG Heuer, Eglantina Zingg, apuesta por el deporte como impulso para cambios positivos en la sociedad.
TAG HEUER +JOYERÍA DAOROMÁXIMA VELOCIDAD
SOCIALES
MéLAngE
36
1 Eglantina Zingg, Henri Monti y Patricia Olivares / 2 Henri Monti, Alberto Cabello, Jerome Lelouche y Suzanne Lelouche / 3 Titi Martinez, Jenny Woodman e Ingrid Woodman / 4 Abenamar De La Cruz y Nieves Zingg 5 Andrea Capriles e Hilda Ramirez / 6 Raquel Seijas y Henri Monti7 Fran Beaufrand, Monica Sordo y Anthony Perez / 8 Carlos Beltran, Sabrina Gutierrez, Jonathan Gutierrez, Eglantina Zingg y Henri Monti
1 2
3 4
87
5 6
/ OTOÑO 2013
SOLMARY HERNÁNDEZ SOSA / FOTOS CORTESÍA DE DISTRIBUIDORA DIPACAR
FAVOLA Ristorante & Bar cedió en exclusiva sus instalaciones para la realización de una fabulosa y exclusiva cena diseñada especialmente para el lanzamiento en Venezuela de la tercera fragancia masculina de la firma italiana Versace, Eros. En medio de una mítica decoración en tonos turquesa, en clara alusión al frasco, un distinguido grupo de personalidades y representantes de medios de comunicación pudo conocer de primera mano esta infusión amaderada, fresca y con un ligero toque oriental, cuya presentación estuvo a cargo del representante del grupo Euroitalia, el señor Faical Hammoud.
VERSACELEYENDA DE PASIÓN
SOCIALES
MéLAngE
38
1 Nelson Rotel, Carolina Lovera y Faical Hammoud / 2 Solmary Hernández e Hilda Ramírez / 3 Natacha Clavell, Ramsés Raymondi y Gabriela Rojas / 4 Yasenka Núñez, Jennifer Rodríguez, Alejandro Robleto, José Echarry, Arausi Armand, Hadeley Nieves y Rafael Corona-do 5 Carmen Alicia González y Eduardo Galán / 6 Carolina Lovera y Rony Betancourt / 7 Óliver Suárez, Carolina Lovera, Elmer Tsoi y María Elena Rojas / 8 Faical Hammoud, Elena Ibarra, Shía Bertoni y Nelson Rotel
1 2
3 4
87
5 6
/ OTOÑO 2013
CáPSULAS
MéLAngE
40
[BELL&ROSS]hOnORABLE dISTInCIón
La celebración anual de la marca tomó este año un signifi cado
especial gracias al nombramiento de Bruno Belamich, Director Creativo
de Bell&Ross, como Caballero de la Legión de Honor Francesa,
condecoración entregada de manos del General Baptiste, Director del Musée de l’Armée. La velada, que tuvo lugar en el Palacio Nacional
de los Inválidos, cerró con la presentación de la nueva colección de la marca, Vintage Sport Heritage Collection, un tributo a la aviación
civil de los años sesenta.
[GRAHAM]unIón dE CAMPEOnES
Por segundo año consecutivo, Graham se une al prestigioso equipo de ice-hockey, Los Angeles Kings como su Offi cial Timing Partner. Campeones de la segunda copa más importante del mundo, la Spengler Cup (2012), celebrada todos los años en Davos, Suiza, y también fi nalistas del campeonato de la National Hockey League en Estados unidos (2013), este equipo representa la excelencia, el juego justo y el espíritu de lucha que la marca enarbola como bandera a través de sus cronógrafos de alta tecnología.
[JAEGER-LECOULTRE]AYudAndO COn unA SOnRISA
Reforzando su compromiso con el séptimo arte, Jaeger-LeCoultre celebró su segundo año consecutivo como patrocinador ofi cial del Festival de Cine de San Sebastián, el más importante de España. Durante el festival, la manufactura apoyó a la organización sin fi nes de lucro Aladina, con la creación del guardatiempos Reverso for a smile que simboliza la alianza entre ambas instituciones. Aladina es una entidad privada cuyo objetivo es ayudar a niños y adolescentes enfermos de cáncer y a sus familias.
[A. LANGE & SOHNE]TRAdICIón REnOvAdA
El emblemático Salón de Matemáticas y Física de Dresde, Alemania, es una de las exposiciones más elevadas de cómo la ciencia ha evolucionado a través de los años. Recientemente, su exhibición histórica de instrumentos de medición se ha renovado para mostrar cómo Ferdinand A. Lange jugó un papel fundamental en la formación y proyección de la relojería sajona. una emblemática pieza de A. Lange & Söhne, la Grande Complication número de serie 42500, es uno de los grandes highlights de la muestra.
/ OTOÑO 2013
CáPSULAS
MéLAngE
42
[PANERAI]REYES dE OLAS
Con gran éxito cerró la edición 35 del Régates Royales, que desde
2005 se celebra en conjunto con el Panerai Classic Yachts Challenge en
Cannes, Francia. Allí, casi 90 barcos, provenientes de más de 20 naciones,
batallaron entre el Golfe de La Napoule e Îles de Lérins, donde, después
de cinco días, se coronaron como vencedores Cambria, en la categoría
de grandes barcos; Leonore, en la categoría vintage, e Il Moro di Venezia,
entre los clásicos. La marca navegó con su bote de 1936, el Bermudan
ketch Eilean.
[TAG HEUER]vICTORIAS COMPARTIdAS
El embajador de TAG Heuer, Sébastien Ogier, se convirtió por primera vez en el campeón mundial de rally de la FIA. En su quinta y casi perfecta temporada en la World Rally Championship, a bordo de su Volkswagen Polo WRC, el conductor francés mostró un dominio impresionante que le permitió conquistar la preciada victoria cuando aún quedaban rallies por correr. El piloto portó en todo momento un TAG Heuer Carrera Calibre 1887, que completa con unos lentes TAG Heuer LRS que él mismo ayudó a diseñar
[VACHERON CONSTANTIN]nuEvA PIEL
Vacheron Constantin abre un nuevo episodio en su historia con la adquisición de una fábrica de componentes, ubicada en el Vallée de Joux. Pensada para albergar una fuerza laboral superior a 200 personas, esta expansión permitirá aumentar la capacidad de producción, así como incorporar nuevas habilidades. Juan Carlos Torres, CEO de la fi rma, resaltó que se trata de una demostración de la visión a largo plazo y de la confi anza en el futuro de la manufactura avalada por el prestigioso Punzón de Ginebra.
[WATCHES&WONDERS]LujO ORIEnTAL
El vertiginoso crecimiento de los mercados asiáticos sirvió la mesa para la primera gran exhibición de alta relojería en ese lado del mundo, Watches & Wonders, realizada en el Hong Kong Convention and Exhibition Centre. Entre el 25 y el 28 de septiembre, A. Lange & Sö hne, Audemars Piguet, Baume & Mercier, Cartier, IWC, Jaeger- LeCoultre, Montblanc, Offi cine Panerai, Piaget, Richard Mille, Roger Dubuis, Vacheron Constantin y Van Cleef & Arpels mostraron sus creaciones a coleccionistas y medios.
/ OTOÑO 2013
/ ANIVERSARIO 2013
ESCRITuRA vIRTuALPara los amantes de la escritura
a mano, Cross ha desarrollado
tres instrumentos de total estilo
y distinción para el papel del
nuevo siglo: tablets y teléfonos
inteligentes. La nueva serie
Tech incluye dos bolígrafos con
punta stylus, ideales para la
escritura en pantallas táctiles, en
brillantes colores: azul metálico,
negro satinado, cromo brillante,
rosa y blanco perlado. Por otra
parte, Cross Tech 2 ofrece una
bolígrafo con doble punta, stylus
y bolígrafo convencional, para
plasmar pensamientos en físico y
en virtual.
COMOdIdAd AnTE TOdOEl valor más preciado al momento
de viajar es tener la suficiente
libertad para trasladarse de
un lugar a otro con el mínimo
esfuerzo, es por esto que Mario
Hernández ha desarrollado, en
su nueva línea Piuma y Ligera,
una colección de equipajes ultra
ligeros de líneas elegantes y con
las dimensiones adecuadas que
se adaptan a los requisitos de las
aerolíneas. Las líneas Piuma y
Ligera además de maletas para
viajeros, ofrece equipaje de mano,
neceseres y bolsos perfectos para
disfrutar de un viaje cómodo,
seguro y muy placentero.
nuEvAS MIRAdASComo si no fuera suficiente con el
gran poderío de los smartphones,
sus maravillosas utilidades y
grandes adelantos en cuanto a la
definición de sus cámaras, Sony ha
lanzado al mercado el lente Cyber
Shot DSC-QX10, un innovador
concepto destinado al mundo
de los teléfonos móviles que
marcará un antes y un después
en este intrincado mercado.
Este lente establece conexión
con el smartphone mediante
wifi y tecnología NFC, a través
de un solo toque. El dispositivo
es compatible con teléfonos
Android e iOS.
ESTILO REnOvAdOSmithOptics ha consagrado su
trabajo investigativo a la constante
renovación del diseño visual y,
gracias a esta búsqueda de lo
nuevo y mejorado, han dado con
la nueva tecnología ChromaPop™,
que consiste en un lente polarizado
que se ha erigido como el avance
más importante visto hasta ahora.
Estos innovadores lentes de sol,
diseñados para optimizar el color
y aumentar la claridad visual,
también ofrecen una solución
para aquellos que hacen uso de
cristales oftalmológicos prescritos y
desean mantener la línea de diseño
propuesta por SmithOptics.
TECnOLOgíA MuSICALDesestructurar la imagen convencional ha sido el estandarte de la modernidad y de este concepto no escapa la nueva guitarra Rodium Prodigy Birdfish, un instrumento musical modular, realizado cuidadosamente a mano y compuesto por dos piezas de aluminio que sostienen todo el cuerpo y dos barriles intercambiables que hacen resonar el sonido como las cajas de las clásicas guitarras. Sólo 10 ejemplares son realizados a lo largo de un año, demostrando así la maestría y el poder técnico de Ulrich Teuffel, diseñador industrial y luthier de profesión.
1 2 3 4 5
5
VITRINA
MéLAngE
44
2
3
1
4
/ OTOÑO 2013
dISEñO funCIOnALEl arquitecto, paisajista y diseñador
industrial venezolano Bernardo
Mazzei, es el autor de esta
imponente mesa, realizada en cuero
y perfiles extruidos de aluminio. El
mueble, de base curvilínea y apoyo
robusto, demuestra, una vez más,
total fidelidad a su producción
artística, caracterizada por la
creación de esculturas utilitarias.
Mazzei, diseñador de vocación y
oficio, ha realizado importantes
colaboraciones en product design
con casas relojeras de gran
renombre; de allí la maestría en el
cuidado del detalle y el virtuosismo
de sus piezas.
gEMELOS COMPLICAdOSLas yuntas, accesorio propio de la
masculinidad y signo de elegancia,
se convierten en un punto
importante para completar un look
varonil y formal. Esta vez Milus ha
hecho de este complemento una
verdadera complicación mecánica,
con un diseño inspirado en los
movimientos de una pieza de alta
relojería y que conjuga fantasía,
originalidad y exclusividad. Esta
vez la firma suiza ha puesto a
disposición de su público 4 nuevos
modelos de refinado diseño,
renovando la esencia de este objeto
y redimensionando el universo
masculino.
SELLO vEnEzOLAnOLa empresa venezolana Acus,
en aproximadamente 5 años
de trayectoria, ha apuntado al
progreso tecnológico dentro de
nuestros límites geográficos,
desarrollando una amplia gama
de productos en tres series:
Lumino, Prodim y Brial, equipos
de escritorio y televisores de alta
gama. En esta ocasión, presenta el
nuevo computador portátil A0011,
con pantalla multitáctil de diseño
sofisticado y muy ligero para el fácil
traslado de documentos y archivos
personales, que se encuentra
disponible en las principales
tiendas de computación del país.
PROTECCIón ABSOLuTABuben & Zorweg ha creado un
watch winder ideal para guardar,
proteger y mantener un reloj
automático en perfecto estado. El
sobrio Grand Collector XL permite
el funcionamiento adecuado
del guardatiempos aún cuando
éste deja de utilizarse. De hecho,
salir de paseo con el reloj de su
preferencia no supondrá dejar
sin uso a otro de su colección,
puesto que existe la posibilidad de
almacenar varias piezas al mismo
tiempo, gracias a que esta caja
dispone de varios espacios para
colocarlas sin preocupaciones.
LA BuEnA MESADesde hace más de 100 años la
firma danesa Georg Jensen ha
ofrecido a su público objetos
icónicos artesanales de gran
calidad, realizados a partir de
metales preciosos con una curaduría
única de maestros artesanos. En
nuestro país su representación la
tiene Capuy, tienda enfocada en
ofrecer productos decorativos de
alta calidad, que esta vez trae a su
clientela tres increíbles objetos para
la ornamentación de la buena mesa,
Leaf y Bloom de Helle Damkjaer
y Twist de Philip Bro Ludvingsen,
realizados con reluciente plata y de
diseño postmodernista.
1 2 3 4 5
VITRINA
MéLAngE
46
1
2
3
5 4
/ OTOÑO 2013
RICHARD MILLE tras una batalla que se prolongó por tres horas, Rafa nadal consiguió la victoria ante su archirrival novak djokovic en la fi nal del us open. El español consiguió su décimo tercer título de grand slam acompañado de su Richard Mille RM 27-01 tourbillon.
JAEGER-LECOULTREla manufactura suiza participó, una vez más, en el festival internacional de cine de san sebastián. allí, actores y directores apoyaron el proyecto “Reverso for a Smile” para la fundación aladina, iniciativa que ayuda a niños con enfermedades graves. El mexicano Diego luna no dudó en posar con la edición especial.
IWC lewis hamilton apartó por un día su acción en la formula 1 para visitar la sede principal de iWc, en schaffhausen. El piloto mantiene una excelente relación con la marca, que parte de su pasión por el diseño y la precisión.
MONTbLANCdurante el festival de cine internacional de toronto fue estrenada “libertador”, que revive los momentos más ilustres de la vida de simón bolívar. su protagonista, édgar Ramírez, lució para la ocasión un timeWalker chronograph automatic.
CYRUS luego de fi rmar su nuevo contrato con el arsenal, Mesut Özil fue visto en las calles de londres acompañado de su novia, mandy capristo. El futbolista alemán, y también embajador de cyrus, portaba el imponente reloj Klepcys.
CELEBRIDADES
MéLAngE
48
/ OTOÑO 2013
PuBLICIdAd
MÁXIMO CONTROL
DeSDe LOS 15 AÑOS, eL AFAMADO BASQUeTBOLiSTA BeLGA HA LOGrADO, GrACiAS A SU PerSeVerANCiA Y GrANDeS HABiLiDADeS ATLÉTiCAS, LLeGAr HASTA LA CÚSPiDe DeL BASKeTBALL PrOFeSiONAL, TANTO eN AMÉriCA COMO eN eUrOPA.
Descendiente de un linaje de tradición en el baloncesto, William Anthony Parker ha sabido labrar su propio camino mediante la gran destreza que muestra en el terreno de juego. La rapidez, la penetración
en las fi las adversarias en la cancha y la contundencia de sus puntos, han erigido la eminencia deportiva que es Tony Parker actualmente, logrando importantes premios como jugador de los Spurs de San Antonio, en la NBA, y capitán del equipo francés de baloncesto.
El año 2013 ha sido defi nido como uno de los mejores de su trayectoria profesional, puesto que ha sumado a su grandioso currículo el título de Jugador Más Valioso de la Copa Europea. Sin embargo, todo apunta a que, a sus 31 años de edad, el máximo esplendor de su carrera aún no ha llegado.
En un mundo en donde la precisión lo es todo, Tissot encuentra naturalmente a uno de sus grandes aliados en un deporte en el que cada segundo y cada paso dado cuentan, y quién mejor que Tony Parker para ser el abanderado de una marca cuyos valores se centran en la innovación y la excelencia. Esta alianza con el laureado se concreta, en esta oportunidad, en el Tissot PRC 200 Tony Parker Limited Edition 2013, guardatiempos de fi no diseño y gran performance.
TISSOT + TONY PARKER
WWW.TISSOT.CHTWITTER: @TISSOTFACEBOOK: TISSOT
LEYEndA dE ALTA
TECnOLOgíAPionero en la manufactura de relojes high-tech,
Tissot ha mantenido su estatus como marca relojera dentro del competitivo mundo de los made in Swiss desde 1853. Desde las montañas Jura, en la ciudad de Le Locle, elabora atractivas piezas relojeras, de precios asequibles, para un público ávido de guardatiempos
deportivos de gran carácter y personalidad. La empresa hoy ejecuta su maestría como miembro
del Grupo Swatch, posicionándose en más de 160 países a escala mundial.
/ OTOÑO 2013
TISSOT PRC 200 TOnY PARKER LIMITEd EdITIOn 2013• Swiss made
• Movimiento de cuarzo
• Caja de acero inoxidable 316L con corona a rosca,
fondo de la caja serigrafi ado
• Cristal de zafi ro irrayable
• Hermeticidad hasta 20 bares (200 metros / 660 pies)
• Correa de piel con cierre mariposa
• Edición limitada de 4.999 ejemplares
Parker es campeón de Europa al frente de la selección nacional de Francia y ha sido tres veces campeón de la NBA con los San Antonio Spurs
900
3
12
6
9
WWW.TISSOT.CHTWITTER: @TISSOTFACEBOOK: TISSOT
9
51
MIXTURAS
MELAngE
52
LA vEnTAnA IndISCRETA
jacob & co ha creado una máquina que posee un enraizado espíritu futurista, aunque en el indicador de zona horaria se muestra un
total aire vintage inspirado en los indicadores de salidas de los antiguos aeropuertos europeos. El Epic sf24 es ideal para un hombre elegante que desea mostrar su interés por lo histórico y por las peculiaridades del arte relojero que, con
este pañuelo de la fi rma purifi cación garcía, completará un look
increíble.
EL ÚLTIMO SAMuRáISeiko muestra todo su potencial para la
creación de piezas de alta gama con su colec-ción ananta. Este reloj, inspirado en la larga
tradición japonesa de samuráis y los adornos que coronaban sus armaduras, mezcla la sabiduría de la marca con una estética impecable, compuesta
por el acero pulido de su brazalete y su caja. El look elegante a la vez que relajado lo dará el
total black de este maletín de la colec-ción bleeker de coach.
TIEMPOS MOdERnOSEl oro nero de la colección mam-
moth de nöa es una pieza de naturaleza seductora al disponer, en su esfera y su cor-
rea, el contraste entre tonos dorados y negros, lo que le da una atmósfera poderosa y especial. su reproducción ha sido limitada a 100 ejem-plares, característica que aumenta su valor y, para coronar la gama de accesorios distingui-
dos, este porta documentos de Smyth-son, llamado greshamm cover, será
un elemento clave.
/ OTOÑO 2013
1
5 4
PARA LOGRAR COMPLACER A LA FéMINA MáS DIFíCIL DE PERSUADIR ES IMPORTANTE CONCEDER ESPECIAL IMPORTANCIA A LOS OBJETOS MáS FINOS y ELEGANTES, ESCOGIENDO SóLO LOS MEJORES ENTRE UNA AMPLIA GAMA DE POSIBILIDADES EN EL MUNDO DE LOS ACCESORIOS.
LIMELIGHT GALAPIAGETCaja de oro blanco y bisel engastado con diamantes, con correa de satén negro y hebilla de hebijón incrustada con 15 diamantes talla brillante.
BLACk PROHIBITEDKILIAN HENNESSyClutch confeccionado en plexiglás y pulido a mano. Incrustaciones centrales de cristales de Swarovski.
VETIVERUSOLIVER & CO.Perfume con notas secas y amaderadas, entre las que sobresalen la dulce flor de Osmanthus en contraste con la raíz de vetiver.
SUEDE SANDALSGIUSEPPE ZANOTTISandalias extremadamente elegantes de gamuza en azul Klein, con plataforma de 10 mm y tacones de 125 mm.
RED CARPET COLLECTIONCHOPARDPendientes realizados en oro blanco de 18 quilates con tanzanitas ovaladas como piedras centrales, rodeadas de turmalinas, amatistas, espinelas y diamantes.
DESAYUNO CON DIAMANTES 1 2 3 4 5
MADAME OT
MéLAngE
54
3
2
/ OTOÑO 2013
PERIféRICO InTELIgEnTEGalaxy Gear es más que otro simple reloj digital de muñeca. La surcoreana Samsung presentó recientemente este dispositivo que deslumbra en funcionalidades. El gadget táctil que trabaja bajo el sistema operativo Android 4.3 Jelly Bean, permite hacer y recibir llamadas vía 3G y Wi-fi, recibir notificaciones de correos electrónicos y mensajes, comando de voz, y acceso a redes sociales al ser emparejado con el Galaxy Note 3 y el Galaxy S4. El Galaxy Gear está diseñado en acero inoxidable, con una pantalla de 1,63’’, batería de 25 horas de duración, 4 GB de almacenamiento y una cámara integrada de 1,9 MP para captura de fotos o videos. Estará disponible a escala mundial a finales de año.
www.samsung.com
CORRER CON téCNICALas aplicaciones para iPhone cada día nos sorprenden más, con gadgets utilitarios para la vida diaria, las finanzas, las compras y los deportes. Por ello, Puma ha puesto a disposición de los usuarios el iOS PUMATRAC, una app de fácil uso que ha sido desarrollada especialmente para corredores, utilizando datos sobre información del entorno como fase lunar, clima, altitud, lista de reproducción, fecha y día de la semana. Al finalizar la rutina, la aplicación arrojará un puntaje e indicadores de distancia recorrida, calorías perdidas, estilo de marcha e información para mejorar el desempeño, datos que podrán ser compartidos en redes sociales. La aplicación PUMATRAC está disponible en la App Store.
www.puma.com/pumatrac
LujO BAjO LA LLuvIATAG Heuer nos sorprende con un nuevo teléfono de lujo diseñado especialmente para entusiastas de los deportes acuáticos o para quienes exigen el máximo rendimiento en condiciones ambientales adversas. Basado en Android, el Racer Sub Nano incorpora la modalidad waterblock, protegiendo los componentes internos de líquidos y humedad sin renunciar a la estética de elegancia de sus características externas. El equipo mantiene la tradicional forma octogonal alargada, y componentes ligeros –pero resistentes a los golpes– como titanio, fibra de carbono, PVD negro, acero inoxidable y caucho. De ingeniería suiza y de construcción francesa cuenta con una pantalla de 3,5 pulgadas, un procesador de 1Ghz, una cámara de enfoque automático de 5 MP y una cámara frontal VGA.
www.tagheuer.com
ANALIZ SuáREZ CAMPOS / ANAIRINNA@GMAIL.COM
TECNOLOGíA
MELAngE
56
ESCRITuRA dIgITALWacom anunció su nueva tableta Bamboo Pad, una solución híbrida que mezcla el potencial de un trackpad con una tableta gráfica, utiliza tecnología multi touch que puede configurarse para su uso con mano izquierda o derecha para navegar (hacer zoom, deslizar, seleccionar con los dedos) y proporciona un lápiz sensible a unos 500 niveles de presión. Los usuarios pueden dibujar o escribir de la misma manera que con un lápiz en una hoja de papel, un valor agregado para aquellos que requieran escritura digital con una sensación más natural. Este dispositivo de diseño ultra delgado funciona tanto en Mac como en Windows y viene en dos versiones: inalámbrica y con cable, disponibles en el mercado latinoamericano a finales de año.
www.wacom.com
150 gr
SU PESO ES DE TAN SOLO
6COLORES
DISPONIBLE
500PIEZAS
EDICIÓN LIMITADA
ANALIZ SUÁREZ CAMPOS / ANAIRINNA@GMAIL.COM
/ OTOÑO 2013
TRACKLISTLife is for living
COLDPLAY
Closer TRAVIS
I want youkINGS OF LEON
Cementerio club PESCADO RABIOSO
I could have lied RED HOT CHILI PEPPERS
En cierta forma, NEW, el más reciente disco de estudio del ex Beatle Paul McCartney, ha sido una especie de revela-ción. El trabajo contó con la participación de cuatro pro-ductores, entre quienes des-tacan Paul Epworth y Mark Ronson, a cargo de los exi-tosos discos de Adele y Amy Winehouse, respectivamen-te. Sin perder su esencia roc-kera, el álbum nos trae a un McCartney refrescado, con interesantes mezclas que van desde sonidos muy “beatle”, hasta pinceladas de electróni-ca y de hip-hop. Canciones re-comendadas: New, Save Us, Early Days y Looking At Her.
PAUL MCCARTNEY
NEW1
Hear Music
Sting regresa con un disco inspirado en el mar y en los recuerdos propios de haber crecido en Newcastle. El ál-bum también viene a ser la banda sonora de la obra tetral escrita por el ex Police y bau-tizada con el mismo nombre. Las melodías son frescas, con mucha instrumentación acús-tica, y sonidos característicos de la música tradicional de las zonas costeras inglesas. Can-ciones recomendadas: The Last Ship, Not Yet, I Love Her But She Love Someone Else y Sky Hooks And Tartan Paint. Esta última cuenta con la cu-riosa participación de Brian Johnson, vocalista de AC/DC.
STINGThe Last Ship2
A&M
Uno de los grupos más em-blemáticos de la década de los 90 regresa con su décimo álbum de estudio en 22 años de carrera, Lightning Bolt. A estas alturas, Pearl Jam rati-fica por qué es una banda de rock. Sin sorpresas, es po-sible encontrar buenos riffs de guitarras y bases rítmicas muy sólidas en canciones que reflejan la madurez de sus in-tegrantes. Entre las cancio-nes destacan Lightning Bolt, Mind Your Manners y My Father’s Son. El trabajo tie-ne también momentos muy tranquilos, como Pendullum, Yellow Moon y Future Days.
PEARL JAMLightning Bolt3
Monkeywrench Records / Republic Records La legendaria banda británica
Marillion realizará una corta gira por América Latina, bajo el nombre de “Greatest Hits Tour”. En esta oportunidad, serán sólo cinco conciertos que les llevarán por México, Brasil (San Pablo y Río de Ja-neiro), Argentina y Chile. El Teatro Gran Rex de Buenos Aires fue el lugar elegido para que el próximo 13 de mayo los fanáticos puedan disfru-tar de temas clásicos como Beautiful, Cover My Eyes y Kayleigh.
MARILLIONBuenos Aires, Argentina5
13 / 05 / 2014
Con más de 60 años de ca-rrera, la leyenda viviente del blues B.B. King continúa lle-vando la magia de su guitarra a los escenarios. Uno de los primeros conciertos que ofre-cerá en 2014 tendrá lugar el 3 de enero en el Bob Carr Per-forming Arts Centre de Orlan-do. Una oportunidad única para ver a uno de los músicos más importantes del siglo XX interpretar clásicos como The Thrill Is Gone, Every Day I Have The Blues, Sweet Little Angel y All Over Again.
Orlando, Estados Unidos
B.B. KING
4
03 / 01 / 2014
MÚSICA
MéLAngE
58JULIO ARMANDO BRICEÑO / WWW.ARCHIVODEVINILO.BLOGSPOT.COM
PEARL JAM HA VENDIDO
MÁS DE 60 MILLONES
DE ÁLBUMES DESDE 1990
1
2
3
5
4
/ OTOÑO 2013
DE MÉXICO A PARÍS
Artes plásticas1
Artes plásticas
CHINA PICTÓRICA
2
UN NÓBEL DE CUENTO
Literatura3
FUERA DE ESTE MUNDO
Cine4
“SI PUEDE SER ESCRITO, O PENSADO, PUEDE SER FILMADO.”
Stanley KubricK (1928 – 1999),
REALIZADOR DE 2001: ODISEA DEL ESPACIO, LOLITA,
LA NARANJA MECáNICA y EL RESPLANDOR
CULTURA
MéLAngE
60DIANA CAROLINA NUNES
21DE NOVIEMBRE
DÍa MunDial De la FilOSOFÍa
Teatro
ENTRE SOSPECHAS Y RENCORES
5
4
3
2
1
/ OTOÑO 2013
PuBLICIdAd
DOS NOMBRES JÓVENES, POTENTES Y ÁVIDOS DE ÉXITO UNEN FUERZAS
EN UNA ASOCIACIÓN QUE MARCHA A TODA VELOCIDAD POR LAS
PRINCIPALES PISTAS DEL MUNDO. LA MARCA “BIG IN OVERSIZED
WATCHES ” HA CREADO SEIS NUEVOS MODELOS QUE SE NIVELAN EN
DESEMPEÑO CON LOS MONOPLAZAS DEL EQUIPO INDIO. ¡QUÉ RUJAN LOS
MOTORES!
Pasaporte holandésEspecialista en relojes de grandes dimensiones, TW STEEL vio la luz en el año 2005 con el lanzamiento de su primera colección, integrada entonces por cuatro modelos. Ahora, con su fuerte identidad y una eficiente estrategia de marketing, ha logrado posicionarse a escala mundial en menos de una década, con presencia en más de 100 países. La marca originaria de los Países Bajos y liderada por su joven y carismático CEO, Jordy Cobelens, no sólo es fácil de identificar por el tamaño de sus cajas sino también por el uso del acero inoxidable en todas sus piezas, siempre bajo los estrictos estándares suizos de calidad.
Equipo de aceroTemprano este año, TW STEEL y Sahara Force India firmaron un contrato multianual que convierte a la marca de origen holandés en Official Timing Partner de la escudería de Fórmula Uno. Aparte de ser creador del reloj oficial, TW Steel estará presente con su famoso logo de dos puntos en los monitores de tiempo de los garajes del equipo y en las mangas de los uniformes de los pilotos.
BÓLIDOS
DE EXCEPCIÓNTW STEEL + SAhARA fORCE IndIA
/ OTOÑO 2013
SAHARA FORCEINDIA PILOT EDITIONS Tres nuevos diseños, cada uno disponible en 45 y en 48 milímetros de diámetro, componen esta edición dedicada al equipo de Fórmula Uno. Se diferencian del resto de la colección Pilot por su motor, el calibre de gran cronógrafo Miyota 6S20, cuya precisión es de 1/20vo de segundo.
Los modelos TW 428 (45 mm), TW 429 (48 mm), TW 432 (45 mm) y TW 433 (48 mm) vienen en caja de acero cepillado con bisel de acero brillante.
Los modelos TW 430 (45 mm) y TW 431 (48 mm) vienen en caja de acero arenado con revestimiento PVD titanio oscuro y bisel brillante, también con revestimiento PVD titanio oscuro. Todos los ejemplares de la edición son herméticos hasta 5 ATM.
TW 429
TW 431
TW 433
BÓLIDOS
DE EXCEPCIÓN
www.twsteel.comTwitter: @twsteelFacebook: TW Steel Watches
“No tengo dudas de que
estos nuevos modelos no
sólo atraerán a los fanáticos
del Sahara Force India, sino
también a aquellos que buscan
un reloj intrépido, de estilo
excepcional y construcción de
calidad.”
Jordy Cobelens, CEO de TW Steel
EL PASADO MES DE SEPTIEMBRE, la subasta bienal Only Watch arribó de manera espectacular a su edición número cinco, alcanzando su mayor éxito hasta ahora con un total de 5.066.000 euros recaudados. La suma será destinada en un 100 % a la investigación emprendida por la Asociación de Distrofia Muscular de Duchenne de Mónaco.El Hotel Hermitage, en Montecarlo, fue el punto de encuentro para que filántropos y coleccionistas provenientes de diferentes partes del mundo, como China, Bélgica, Suiza, Kazajistán y Estados Unidos, contemplaran y pugnaran por las 33 piezas únicas y especialmente diseñadas para la ocasión.
WWW.ONLyWATCH.COM
RESPONSABILIDAD SOCIAL
MELAngE
64Rubén SobRecueva
ONLY WATCHÉXITO DE TAquILLA
En su quinta Edición, la subasta bEnéfica batió su propio récord dE rEcaudación, con un monto supErior a los 5 millonEs dE Euros. su altEza sErEnísima, El príncipE albErto ii, Estuvo prEsEntE para apoyar la causa.
El Director General de la casa Antiquorum Ginebra, Julien Schaerer, destacó la fuerte apuesta por el Patek Philippe modelo 5004T, que fue vendido en unos impresionantes 2.950.000 euros, un precio nunca antes pagado por un reloj moderno.La Fundación Only Watch fue creada en el año 2005 con el único objetivo de procurar una esperanza de cura para la enfermedad de Duchenne, de origen hereditario. Su realización es posible gracias al apoyo de Su Alteza Serenísima, el Príncipe Alberto II de Mónaco, y a la participación de todas las marcas donantes, de la casa de subastas Antiquorum, de la Exhibición de Yates de Mónaco y, por supuesto, de los coleccionistas.
Distrofia muscular de Duchennetambién conocida como distrofia muscular progresiva, es una enfermedad causada por un gen defectuoso para la distrofina –proteína muscular- que afecta exclusivamente al género masculino. se trata de una degeneración rápida de los músculos, lo que produce dificultades motoras, contracturas, escoliosis, sustitución de tejido muscular por tejido graso y muerte prematura.
MARCAS PARTICIPANTESbackEs & strauss, bEll & ross, blancpain, brEguEt, chanEl, chopard, chronoswiss, christophE clarEt, corum, cyrus, dElacour, dE bEthunE, dEwit t, frEdEriquE constant, girard pErrEgaux, harry winston, hublot, ikEpod, JaquEt droz, JuliEn coudray, laurEnt fErriEr, louis vuit ton, mauricE lacroix, montblanc, patEk philippE, piagEt, richard millE, rogEr dubuis, armin strom, ulyssE nardin, vachEron constantin, van clEEf & arpEls, y zEnith.
Antiquorumdesde 1974 es la casa líder en el mercado de subastas, con un catálogo exclusivo de relojes modernos y de época. realizan diez subastas al año en ginebra, hong kong y nueva york y cuentan con oficinas en londres, parís, pekín, milán, múnich, moscú, shanghái y tokio.
/ OTOÑO 2013
GALERIEDU TEMPS
OTOÑO 2013
acentOS ZENITH 69POrtaDa CORUM 70De cOlecciÓn IWC 74acentOS HERMÈS 76eXtreMO BREITLING 78 eXPertOS CHRISTOPHE MASSONI (CARTIER) 80MÁQuinaS FUNCIONES ASTRONóMICAS 82tÉcnica ACERO INOXIDABLE 88 tenDencia NARANJA 90curiOSiDaDeS 92
Caja de 48 mm en oro rosa y con cristal de zafiro antirreflectante
Marcadores horarios con SuperLuminova SLN C1
Segundero pequeño a las 9h
Contador de 60 minutos a las 6h
Doble ventana para día y mes a las 3h
Correa de piel de caimán marrón y hebilla ardillón de titanio
¿CUÁNDO SERÁ LA VEZ QUE ZENITH DEJE DE IMPACTARNOS? Esta vez brilla con una pieza equipada con un movimiento de alta precisión El Primero 4054 B, una evolución del célebre cronógrafo El Primero, y con un calendario anual (día del mes, día de la semana y mes) que solo debe ajustarse una vez al año, al pasar de febrero a marzo. Fruto de una concepción audaz y depurada, esta complicación cuenta con apenas nueve elementos móviles, cuando la mayoría de los calendarios necesitan 30 ó 40. En el lado de la caja hay un guiño a las matrículas de los aviones civiles suizos: la indicación “HB”, seguida de una cifra que hace referencia al número de serie del reloj. Con respecto a la pregunta inicial, con Zenith siempre hay que decir: nunca.
1 2 3 4 5 6
zEnIThPILOT MONTRE D’AeRONEF TYPE 20 ANNUAL CALENDAR
up in the air
CARLOS FLORES LEÓN-MÁRQUEZ
ACENTOS
gALERIE du TEMPS
67
1
2
3
4
5
6
Así como la inolvidable cinta de Peter Weir deleita a los espectadores en la forma de un verdadero poema a la vida náutica, la nueva creación de la casa de La Chaux-de-Fonds para su colección estrella se nos muestra como un compañero inagotable de aventuras en el mar, sin importar lo grande del reto.
PORTADA
gALERIE du TEMPS
68SOLMARY HERNÁNDEZ SOSA
CORuMADMIRAL’S CUP AC-ONE 45 CHRONOGRAPH
Master and coMMander
/ OTOÑO 2013
“De ti eSpeRan un líDeR fueRte; encuentra eso en ti mismo y te ganarás el respeto”. Así lo expresa el ficticio capitán Jack Aubrey, interpretado por el neozelandés Russel Crowe, en la cinta de 2003 Master and Commander, un drama bélico que aborda el tema del liderazgo, en toda su escala de valores, principios y matices, puesto a prueba a través de la compleja convivencia de la vida en altamar. Justamente son esa fuerza, ese coraje y ese autocontrol de los que habla Aubrey, las características que convierten al nuevo Admiral’s Cup de CORUM en un combatiente nato, tanto en tierra firme como a bordo de los más fieros navíos.El deportivo, elegante y renovado diseño del Admiral’s Cup AC-One 45 Chronograph llegó para comandar con un estilo eminentemente varonil y adaptado a nuestros tiempos, aunque no pierde ni un ápice de los códigos que definen la leyenda viva de esta colección. Su carácter potente salta a la vista de inmediato a través de su bisel dodecagonal combinado con una caja (45 milímetros) más redondeada que la de sus predecesores, que además luce una alternancia de acabados pulidos y satinados.Otra evolución del diseño de la caja, elaborada en titanio grado 5 y hermética hasta los 300 metros, es la disminución de su grosor a 14,30 milímetros, para ajustarse perfectamente al mecanismo de cronógrafo automático CO 132, que se deja apreciar a través del fondo de cristal de zafiro. Es precisamente allí en donde una masa oscilante totalmente nueva se roba el show, gracias a su figura esqueletada y circular con tratamiento PVD negro que se apodera con sus movimientos de la cara trasera del reloj.El rostro de la pieza también destila autoridad. Una enérgica y exclusiva decoración, denominada grenadier fendu, despliega una composición de pequeños cuadrados cortados en diagonal, que causan un efecto visual interesante en contraste con el aspecto liso de los contadores del cronógrafo. Agujas esqueletadas y facetadas para horas y minutos y trotadora con la emblemática llave de la marca, marchan a tono con los índices aplicados y cubiertos con Superluminova. Por supuesto, no podían faltar rasgos tan característicos como el realce acuñado con los célebres gallardetes náuticos de la colección, el logotipo de CORUM aplicado y la inscripción “Admiral’s Cup” transferida.El Admiral’s Cup AC-One 45 Chronograph está disponible en cuatro versiones que proponen el bisel en titanio grado 5 u oro rojo sobre la caja de titanio grado 5, con o sin tratamiento PVD negro. Las opciones de correa de piel o de brazalete de titanio grado 5 con hebilla triple desplegable a juego con el bisel. En conclusión, un guardatiempos deportivo, potente y elegante que, en todas sus variaciones, demuestra sin mucho esfuerzo un absoluto liderazgo capaz de surcar mares y ganar batallas.
636 PIEzAS
COMPONEN EL MECANISMO
69
SU CALIBRE LATE A UNA
FRECUENCIA DE
28.800 AltERNANCIAS
POR HORA
NOVEDAD 2013
BASEL-WORLd
ficha técnicacaJa. titanio grado 5, versión con tratamiento pvd negro, 45 mm. bisEl. dodecagonal de titanio grado 5 u oro rojo 18k. movimiEnto. automático, calibre co 132, reserva de marcha de 42 horas. funcionEs. horas, minutos, segundero pequeño, cronógrafo y fecha. EsfEra. negra o gris antracita con gallardetes náuticos como índices. corrEa. titanio grado 5 o piel de aligátor negro con hebilla desplegable de triple hoja
1955 René Bannwart y Gaston Ries fundan la marca CORUM
1957Lanzamiento del modelo Golden Tube, de caja tubular en oro
1960 Primera interpretación del Admiral’s Cup, de caja cuadrada y hermética
1964Se crea el ultra delgado Coin Watch, utilizado por varios presidentes de EE.UU.
1976La alianza con Rolls-Royce se convierte en la primera colaboración entre una casa relojera y la industria automovilística
1980El Golden Bridge, con su movimiento baguette, causa impacto en la industria
1983 El famoso Admiral’s Cup es reinterpretado y adquiere su inconfundible identidad náutica
CORuMT I M E L I N E
EL NOMBRE CO-
RUM DERIVA DE LA
PALABRA qUÓRUM,
CUYA DEFINICIÓN
ES: “NúMERO DE
INDIVIDUOS NECE-
SARIO PARA qUE UN
CUERPO DELIBERAN-
TE TOME CIERTOS
ACUERDOS.”
(DICCIONARIO DE LA RAE)
LLAvE MAESTRAEl emblema de la casa, una llave apuntando hacia el cielo, simboliza los misterios a ser develados, los enigmas por resolver, los territorios por explorar y la innovación. En resumen, es una representación de los valores de una manufactura que no descansa en su afán de dominar el arte de la medición del tiempo, con inventiva, tenacidad y espíritu audaz.
COnjunCIón dE BAndERASLa rica diversidad cultural del continen-te americano queda representada en 8 ediciones limitadas del Admiral’s Cup Ac-One 45 Chronograph, dedicadas a Ar-gentina, Brasil, Colombia, Estados Unidos, Guatemala, México, Panamá y Venezuela, sumadas a una edición especial de oro rosa que rinde honores al continente en pleno. Los colores patrios de cada una de las na-ciones quedan representados con detalles tanto en los biseles como en las esferas de los relojes, que lucen en sus fondos una re-producción del globo terráqueo que resalta el territorio del país correspondiente. Un sofisticado cofre de madera fue diseñado para alojar las 9 piezas de la colección.
LA ADMIRAL’S CUP –qUE
DA ORIGEN AL NOMBRE DE
ESTA COLECCIÓN- ES UNA
DE LAS COMPETICIONES
DE VELA DE CRUCERO
MÁS IMPORTANTES DEL
MUNDO. SE CELEBRA CADA
DOS AÑOS DESDE 1957.
PORTADA
gALERIE du TEMPS
70
/ OTOÑO 2013
COLECCIón LIMITAdA AMéRICAS Continente Americano - 50 ejemplaresArgentina - 50 ejemplaresBrasil - 100 ejemplaresColombia - 50 ejemplaresEstados Unidos - 100 ejemplaresGuatemala - 25 ejemplaresMéxico - 100 e jemplaresPanamá - 25 ejemplaresVenezuela - 50 ejemplares
1991El equipo CORUM de regata resulta victorioso en el Admiral’s Cup
1993 Nace el Admiral’s Cup Tides, con el exclusivo movimiento de manufactura CO 277
2000 Severin Wunderman se convierte en el nuevo dueño y Presidente de la compañía
2005Se celebra el 50 aniversario de la casa con una reinterpretación del Golden Bridge. Al mismo tiempo, Antonio Calce –actual CEO- ingresa a la empresa
2009 Segundo movimiento in-house: el flamante Ti-Bridge con su calibre CO 007
2011 CORUM lanza su excepcional movimiento baguette en versión automática
2012 El Ti-Bridge Automatic Dual Winder se convierte en el primer movimiento automático de la colección
CORuM E N D A T O S
fundAdORES: RENÉ BANNwART Y GASTON RIES
COLECCIOnES: ADMIRAL’S CUP, CORUM BRIDGES, ROMVLVS, ARTISANS Y VINTAGE
BOuTIquES: 6
CEO: ANTONIO CALCE
MOdELOS: A LA FECHA HA PRODUCIDO 150
PRInCIPAL ALIAnzA: ENERGY TEAM EN LA COPA AMÉRICA
EMPLEAdOS: 160
MAnufACTuRA: LA CHAUX-DE-FONDS
AñO dE CREACIón: FUE FUNDADA EN 1955
DESDE 2009,
CORUM POSEE LA
CERTIFICACIÓN
“Equal Salary”
qUE GARANTIzA
IGUALDAD DE
CONDICIONES
Y UNA POLÍTICA
DE SUELDOS
JUSTA, SIN
DISCRIMINACIÓN
ENTRE EMPLEADOS
ficha técnicacaJa y bisEl. titanio grado 5 u oro rojo 18k, 42 x 52 mm. movimiEnto. automático, calibre co 207, reserva de marcha de 72 horas. funcionEs. horas y minutos. EsfEra. gris antracita. corrEa. piel negra con aspecto de caucho, piel de cocodrilo negro o titanio grado 5. hebilla desplegable de triple hoja en titanio grado 5 u oro rojo
TI-BRIdgE AuTOMATIC duAL WIndERLa colección Bridges representa uno de los mayores orgullos de Corum, gracias a una arquitectura lineal y a una forma tunneau que le otorgan su identidad definitivamente distinguida. En el marco de una historia repleta de satisfacciones para la marca de la llave, este año representa un nuevo hito para esta excepcional familia de relojes, con el nacimiento de un ejemplar que inscribe el debut de un calibre totalmente nuevo, revolucionario y patentado. El Ti-Bridge Automatic Dual Winder, que también estrena una caja de titanio –aunque existe otra versión en oro rojo–, alberga el movimiento automático CO 207, concebido, desarrollado y patentado por la manufactura. Su sistema de armado en línea horizontal, Dual Winder, contempla dos masas oscilantes circulares en línea, de movimiento paralelo, más tres mecanismos integrados superpuestos realizados en cerámica, por lo que se prescinde de la necesidad de lubricación. Un solo barrilete queda encargado de almacenar las 72 horas de reserva de marcha de esta creación.
CONTACTO
www.CORUM.CH
FB: CORUM-THE-OFFICIAL-PAGE
Tw: @MONTRESCORUM
71
IWC SCHAFFHAUSENBIg PIlOt’S CAlENDARIO PERPEtUO EDICIóN “lE PEtIt PRINCE”
vIAjE A LAS ESTRELLAS
MáS De 270 tRaDuccioneS en lenguaS extRanjeRaS y una cifra en ventas que supera los 150 millones de copias alrededor del mundo hacen de El principito un ícono de la literatura francesa. Este año se celebran 70 años de su primera publicación, por lo que iwc schaffhausen tomó la iniciativa de honrar la sublime fecha y crear un guardatiempos que conmemora el evento, representa los valores de la casa, al tiempo que reitera su compromiso social, pues fue concebido con fines caritativos. El resultado, una versión única del big pilot’s calendario perpetuo Edición “le petit prince”, cuyas características reviven el espíritu romántico de la aviación que antoine de saint-Exupéry —su autor— simboliza. Junto a esta pieza, el dueño obtiene también un duplicado del manuscrito en francés y la primera copia de la re-edición del libro en inglés. lo recaudado por la famosa casa de subastas sotheby’s ginebra será destinado por completo a la fundación Juventud antoine de saint-Exupéry y a la construcción de una escuela y de una biblioteca en camboya.
cajaElaborada con el más noble de los metales, el platino, una imponente caja de 44 milímetros da hogar en su interior al precioso mecanismo de calendario perpetuo, todo ello bajo el comando de una corona automática de alta tecnología.
eSFeraCuatro indicadores en perfecta simetría conviven en la esfera azul medianoche para señalar, con simplicidad, las fases lunares con grabado alusivo a la obra (12h), fecha (3h), mes (6h) y días de la semana (9h). A las 7h, una ventada muestra el año.
FOnDOSe deja ver con delicada sutileza, a través de un cristal de zafiro, el calibre 51613 de movimiento automático. Allí, un disco de oro 18k instalado en el rotor se lleva toda la atención, gracias al grabado de Le Petit
Prince sobre la luna.
librOUna reedición verdaderamente especial de la primera copia impresa del libro –publicado en Nueva york, en 1943–, acompaña a la maravillosa pieza relojera, junto a una exclusiva copia del manuscrito original, en francés.
PieZa Única
EN HOMENAJE AL
70 AnIvERSARIO DE EL PRInCIPITO
ANDREÍNA RANGEL
W W W.IWC.COM
/ OTOÑO 2013
DE COLECCIóN
gALERIE du TEMPS
72
Caja de 43 mm en oro rosa y cristal de zafiro antirreflectante
Esfera con realce plateado y motivo de espiguilla en relieve
Puente del barrilete decorado con una doble H
Tourbillon volador
Agujas doradas
Correa en aligátor mate habano y hebilla de oro rosa
1
2
3
4
5
6
ESTA ES LA HISTORIA de un elevador instalado en 1923, en el número 24 del faubourg Saint-Honoré, casa natal de la maison Hermès, cuya elaborada puerta sirvió de inspiración para que los maestros artesanos desarrollaran un guardatiempo que marca una nueva “ascensión” en la historia haute horlogerie de La Montre Hermès. Así, este tourbillon volador con una doble H que corona tanto la caja del tourbillon como el puente del barrilete, es una proeza técnica animada por el calibre H1923, cuyas partes fueron trabajadas en varios niveles al punto de conjurar una complicación, visible en la esfera, que puede admirarse en transparencia gracias a una abertura cincelada en el fondo, nimbada con el exlibris de la casa.
1 2 3 4 5 6
hERMèSARCEAU LIFT
El ascensor indiscreto
CARLOS FLORES LEÓN-MÁRQUEZ
ACENTOS
gALERIE du TEMPS
74
/ OTOÑO 2013
Millones de euros
Millones de euros
Millones de euros
Millones de euros
Millones de euros
/ OTOÑO 2013
EXTREMO
gALERIE du TEMPS
78
BREITLING EMERGENCy IIduRO dE MATARcomo un manifesto a la micro electrónica y a la micro técnica, el Emergency ii evoluciona para posicionarse como el único reloj de pulsera con una baliza de emergencia bi-frecuencia. robusto e imponente, está dotado de un micro emisor que transmite en dos frecuencias (406 mhz y 121,5 mhz) a través de un sistema de antenas posicionado en el interior de la caja. todo ello sin dejar de ser un cronógrafo electrónico multifuncional pensado especialmente para profesionales y amantes de la aventura.
w w w.breit ling.com
lA MÁQUINA DEl RElOJ
Y El EMISOR HAN SIDO
DESARROllADOS
COMO DOS ElEMENtOS
DIStINtOS, tOtAlMENtE
INDEPENDIENtES,
tANtO DESDE El
PUNtO DE VIStA DE SU
UtIlIZACIóN COMO DE
lA FUENtE DE ENERgÍA,
lO QUE gARANtIZA UNA
MAYOR SEgURIDAD.
ficha técnicacaJa y bisEl. titanio, 51 mm. resistencia de 5 bares. cristal de zafi ro abombado y antirrefl ejos doble cara. bisel giratorio bidireccional con rosa náuticamovimiEnto. superquartz termo compensado, calibre breitling 76, certifi cado cronómetro por el coscfuncionEs. baliza bi-frecuencia, indicación analógica y digital lcd 12h/24h, indicador de consumo de pila, cronógrafo a 1/100 de segundo, cuenta atrás (timer), 2do. huso horario y calendario multilingüeEsfEra. negro volcano, amarillo cobra o naranja intrepidcorrEa. caucho diver pro iii o titanio professional
¿qué Son loS heRtz?
El hertz (hz) es la unidad de frecuencia, según el sistema internacional
de unidades. Es equivalente a un ciclo por segundo, aplicado en física a la medición de la cantidad de veces por un segundo que se
repite una onda (sonora o electromagnética). le debe su nombre al
físico alemán heinrich rudolf hertz (1857-
1894), quien descubrió la propagación de las ondas
electromagnéticas.
Sistema internacional
coSpaS-SaRSatEs una red de satélites en
órbita baja (LEOSAR) y satélites geoestacionarios
(GEOSAR), a los que se suman estaciones terrestres y centros
de control y de coordinación. Su misión es transmitir alertas
de emergencia y datos de localización con el fi n de que
las autoridades de búsqueda y salvamento puedan intervenir
de forma rápida y efi caz. Desde su lanzamiento en
1985, el sistema Cospas-Sarsat ha permitido salvar más de
26.000 vidas.
Falsas alertas
Posición de información
Alertas
Global Estaciones terrestres
Sólo captan señales satelitales procesadas y con data codifi cada
1 de 5 alertas provienen de balizas de emergencia
2 de 100 alertas son situaciones de verdadero peligro
1 de 12 alertas son situaciones de verdadero peligro
Son detectadas por estaciones terrestres de 45 a 60 minutos
Son detectadas por satélites en órbita de 45 a 60 minutos
15-25 km de precisión en promedio. Posición calculada por análisis de desplazamiento Doppler
2-5 km de precisi ón en promedio. Posición calculada por análisis de desplazamiento Doppler
anDReína Rangel
/ OTOÑO 2013
luego de una vasta y nutrida experiencia en Europa y asia, christophe massoni regresa a las oficinas de cartier en miami para tomar las riendas de la marca en el mercado latinoamericano. siendo un gran conocedor de la casa que representa, manifiesta sin titubeos su objetivo de mantener el liderazgo en un mercado tan importante como éste, caracterizado por la presencia de verdadero conocedores de la relojería. recientemente visitó las instalaciones de Joyería daoro, en caracas, donde pudimos conversar con él sobre los retos por venir.
¿Cuáles son las particularidades del mercado latino y, especialmente, del venezolano? Para Cartier todos los mercados son importantes, no nos enfocamos en uno en particular. Tenemos un desarrollo muy fuerte en cada una de las regiones. Latinoamérica siempre ha sido un mercado importantísimo para la maison, que estableció boutiques en la zona mucho antes que las otras marcas de lujo, en países como Brasil, Colombia y Venezuela. Y justamente, aunque tuvimos que retirar la tienda en Caracas por razones operativas, seguimos teniendo una fuerte presencia, gracias a nuestros aliados locales con quienes hemos estado asociados durante muchos años. ¿Cuál es el principal reto que enfrenta Cartier en Venezuela actualmente? En un futuro nos encantaría abrir de nuevo una boutique en el país, pero antes debemos estudiar bien las condiciones y garantizar que todo está dado para una eventual tienda Cartier. Por ahora, aparte de las alianzas con las joyerías locales, es también primordial hacer nuestro trabajo desde Miami, porque al venezolano le gusta mucho viajar y hacer compras en el exterior.
No hay dudas de que la marca está bien consolidada y goza de una excelente reputación a escala mundial. ¿Qué espacios le quedan por conquistar?Somos líderes indudables en el segmento femenino y así nos hemos mantenido durante muchísimo tiempo, pero creemos que aún queda
CHRISTOPHE MASSONIPRESIDENTE DE CARTIER PARA AMéRICA LATINA Y CARIbE
PREVIAMENTE, MASSONI FUE
PRESIDENTE Y CEO DE CARTIER PARA
JAPÓN (2009-2013) Y DIRECTOR GENERAL DE CARTIER SUIZA
(2006-2009)
por desarrollar para el público masculino. Por esa razón, hemos lanzado piezas relojeras de manufactura, como el Tank MC (por manufacture Cartier), que es una colección totalmente nueva para hombres. Asimismo, estamos poniendo todo el empeño en el área de las complicaciones.
La industria es muy competitiva y cada año las manufacturas se esfuerzan por sorprender con sus creaciones. ¿Qué distingue a Cartier de las demás casas relojeras?Innovación técnica. El ID2, presentado el año pasado, fue una demostración de las capacidades de nuestra manufactura al concebir un verdadero hito para la alta relojería. No hay duda de que podemos competir en ese campo con cualquier manufactura. Además, en el lado creativo, hemos impactado con diseños que rompen con lo tradicional.
¿Existe alguna forma de describir al usuario de Cartier?Nuestra marca tiene una clientela muy variada, gracias a la amplitud de nuestras colecciones. Tenemos productos para damas, para coleccionistas e, incluso, para un público joven. Es imposible encuadrarlos a todos en un perfil específico. Aunque si hay algo que tienen en común es que todos sueñan con Cartier, es una casa que hace soñar, sin importar la edad que se tenga. Cada quien puede encontrar una creación soñada en nuestra marca.
“Cartier es una marca que hace a la gente soñar”
ENCUADRE PERFECTO
EXPERTOS
gALERIE du TEMPS
80SolMaRy heRnánDez SoSa / fotos caMila cuRiel
/ OTOÑO 2013
EL AFÁN DEL HOMbRE por controlar cada aspecto de la vida humana lo ha llevado a explorar espacios desconocidos, como cuando en 1957 arrancó la carrera espacial entre Rusia y Estados Unidos, transgrediendo los límites impuestos por la naturaleza y creando así un vínculo entre el espacio exterior y la más avanzada tecnología humana. Este interés por conocer y poseer lo que se encuentra fuera de la Tierra no sólo ha logrado conquistar lugares foráneos, sino que ha aportado al intrincado mundo de la alta relojería los elementos más avanzados para la creación de funciones astronómicas, que se erigen de esta manera como una suerte de control de aquello que la ciencia aún investiga.
MáQUINAS
gALERIE du TEMPS
82SINDEY GARCÍA
OdISEA dEL ESPACIO
/ OTOÑO 2013
HUBLOTAnTIKYThERA SunMOOnEsta pieza relojera presenta una complicación que mide con gran precisión las indicaciones relativas al sol y a la luna. Está inspirado en la Anticitera, posiblemente la calculadora astronómica más antigua de la humanidad, descubierta en Creta en 1901. un calendario zodiacal completa la obra.
83
HARRY WINSTONOCEAn duAL TIME MOnOCROMOEsta casa relojera apuesta una vez más a complicaciones innovadoras, y ha dispuesto en este guardatiempos dos zonas horarias a juego con un doble indicador de día y de noche, facilitando el tránsito a través de diferentes latitudes a viajeros frecuentes. una gran fecha vertical es otra de sus peculiaridades.
MáQUINAS
gALERIE du TEMPS
84
/ OTOÑO 2013
CARTIERROTOndE CALEndARIO PERPETuO CROnógRAfOAquí un cronógrafo convive con un calendario perpetuo que le permite indicar la fecha correcta, sin intervención manual, durante un siglo entero. Esta complicación, inventada en 1853, funciona mediante memoria mecánica, está regida por el calendario gregoriano y es capaz de identificar los años bisiestos.
85
GIRARD-PERREGAUXTRAvELLER fASES LunARESEste ejemplar cuenta con un indicador de fases lunares de gran exactitud que aparece sobre una rueda de rotación constante, tan precisa que sólo es necesario su ajuste una vez en 122 años. Esta complicación se encuentra expuesta en la parte inferior de la esfera, con un diseño muy realista de la luna.
MáQUINAS
gALERIE du TEMPS
86
/ OTOÑO 2013
El a
cero
inox
idab
le e
s un
mat
eria
l en
sí m
ism
o, n
o un
reve
stim
ient
o so
bre
el a
cero
DD
El a
cero
inox
idab
le
fue
inve
ntad
o a
prin
cipi
os
del s
iglo
xx
CC
arbo
no
0,03
5%
Mn
Man
gane
soP
Fósf
oro
S Azu
fre
Si Silic
ioM
nC
rom
on
iN
íque
lM
oM
olib
deno
2%0,
04%
0,03
%
0,75
%16
-18%
10-1
5%2-
3%
CO
MPO
SIC
IÓN
qU
ÍMIC
A (%
):
¿qu
é E
S E
L A
CE
RO
In
Ox
IdA
BLE
?Es
una
ale
ació
n de
hie
rro
(Fe)
con
un
mín
imo
de
10,5
0 %
de
crom
o (C
r). S
u pr
inci
pal
cara
cter
ísti
ca e
s la
fo
rmac
ión
sobr
e su
su
perfi
cie
de u
na
pelíc
ula
pasi
va,
inte
grad
a po
r óxi
dos
e hi
dróx
idos
de
hier
ro y
cr
omo.
Gra
cias
a e
sta
capa
fina
, adh
eren
te,
hom
ogén
ea y
re
sist
ente
, los
ac
eros
inox
idab
les
son
prác
tica
men
te
inm
unes
a lo
s pr
oble
mas
de
corr
osió
n.
1Fu
Sión
dE
hiE
rro
y FE
rro-
alE
aCio
nES
2rE
Fin
aCió
n p
ara
El
imin
ar
impu
rEza
S y
rEd
uCi
r Co
ntE
nid
o d
E Ca
rbon
o
3la
mEz
Cla
SE
CuEl
a,
SE C
orta
y S
E So
mEt
E a
a
lta
S tE
mpE
ratu
raS
5aC
ab
ad
oS
4la
min
aCió
n E
n F
río,
rE
CoCi
do
y li
mpi
Eza
h
OM
BR
E d
E A
CE
RO
Refin
ado
y lo
ngev
o, e
l ace
ro
inox
idab
le e
s un
mat
eria
l rec
urre
nte
en la
re
loje
ría, t
anto
en
las
part
es q
ue p
odem
os a
prec
iar
com
o en
el i
nter
ior d
e lo
s ca
libre
s. D
esde
que
tom
ara
por a
salto
a la
indu
stria
del
lujo
en
1972
, de
la m
ano
del m
odel
o Ro
yal O
ak d
e Au
dem
ars
Pigu
et, n
o ha
ab
ando
nado
su
sitia
l de
hono
r en
el u
nive
rso
de lo
s gu
ardi
anes
del
tiem
po.
316L
Es e
l tip
o de
ace
ro
inox
idab
le id
eal p
ara
los
prod
ucto
s de
lujo
por
su b
uena
re
siste
ncia
a la
corro
sión,
bue
na d
urez
a y e
xcele
nte
sold
abilid
ad. E
s tam
bién
el
más
ade
cuad
o pa
ra su
utili
zació
n en
am
bien
tes c
erca
nos a
l mar,
de
bido
a su
resis
tenc
ia al
clo
ruro
.
DDA
TOS
CURI
OSO
S
TéCNICA
gALERIE du TEMPS
88
/ OTOÑO 2013
SolMaRy heRnánDez SoSa
bell&
Ross
vint
age
bR 1
23
Spor
t her
itag
eac
ero
inox
idab
le (
41 m
m),
co
n ca
libre
289
2 (h
oras
–
min
utos
– s
egun
dos)
y
esfe
ra n
egra
mat
e.ef
ecto
ra
yos
de s
ol
tW S
teel
pi
lot t
W41
3ac
ero
inox
idab
le (
48 m
m),
co
n m
ovim
ient
o m
iyot
a 0s
20 (
hora
s –
min
utos
- s
egun
dero
peq
ueño
- cr
onóg
rafo
– fe
cha)
y e
sfer
a ne
gra
mat
e
chop
ard
Supe
rfas
t po
wer
con
trol
acer
o in
oxid
able
(45
mm
), co
n ca
libre
chop
ard
01.0
2-m
(hor
as
– m
inut
os –
peq
ueño
segu
nder
o –
cale
ndar
io –
indi
cado
r de r
eser
va
de m
arch
a) y
esfe
ra n
egra
con
línea
s en
antr
acita
.gra
fo –
fech
a) y
es
fera
gris
con
efec
to ra
yos d
e sol
bulg
ari
bulg
ari c
hron
oac
ero
inox
idab
le (
41
mm
), c
alib
re b
vl 1
91
(hor
as –
min
utos
– fe
cha
inst
antá
nea)
y e
sfer
a la
cada
en
neg
ro.
baum
e et
Mer
cier
clif
ton
1005
7ac
ero
inox
idab
le p
ulid
o y
sati
nado
(43
mm
), c
on
cali
bre
auto
mát
ico
dub
ois
dép
raz
9000
(h
oras
–
min
utos
- c
alen
dari
o co
mpl
eto)
y e
sfer
a so
leil
azul
ada
o pl
atea
da.
V
ENTA
JAS
•A
LTA
RES
ISTE
NC
IA
A L
A C
ORR
OSI
ÓN
•A
LTA
RES
ISTE
NC
IA
MEC
áN
ICA
•PR
OPI
EDA
DES
HIG
IÉN
ICA
S
(SIN
PO
ROSI
DA
D E
N L
A
SUPE
RFIC
IE)
•A
LERG
ÉNIC
O
•A
SPEC
TO L
IMPI
O
•B
RILL
AN
TE
•RE
SIST
ENC
IA A
ALT
AS
Y
BA
JAS
TEM
PERA
TURA
S
•PR
OPI
EDA
DES
DE
SOLD
AB
ILID
AD
,
MEC
AN
IzA
DO
, CO
RTE,
DO
BLA
DO
Y P
LEG
AD
O
•B
AJO
CO
STO
DE
MA
NTE
NIM
IEN
TO
•RE
CIC
LAB
LE
VA
RIA
CIO
NE
Sla
adi
ción
de
otro
s el
emen
tos
alea
ntes
per
mit
e la
form
ació
n de
di
fere
ntes
tipo
s de
ace
ro in
oxid
able
, qu
e po
dría
n di
vidi
rse
en d
os g
rupo
s pr
inci
pale
s se
gún
su c
onfo
rmac
ión:
Ser
ie 4
00: s
e di
vide
n en
los
ferr
ític
os (
cron
o al
to y
car
bono
ba
jo),
de
una
may
or re
sist
enci
a a
la
corr
osió
n pe
ro m
enor
resi
sten
cia
al
impa
cto,
y lo
s m
arte
nsít
icos
(cr
omo
bajo
y c
arbo
no a
lto)
, muy
dur
os y
po
co d
úcti
les.
Ser
ie 3
00: s
on lo
s au
sten
ític
os,
conf
orm
ados
por
ale
acio
nes
de
hier
ro, c
rom
o y
níqu
el. t
iene
n un
a ex
cele
nte
resi
sten
cia
a la
cor
rosi
ón,
exce
lent
e so
ldab
ilida
d y
exce
lent
es
fact
ores
de
higi
ene
y lim
piez
a;
son
func
iona
les
en te
mpe
ratu
ras
extr
emas
y s
on n
o m
agné
tico
s.
Sem
i-dur
o:
ejes d
e tra
nsm
isión
y p
arte
s esta
mpa
das
o cu
rvas
Duro
: to
rnillo
s y p
iñon
es
Muy
dur
o o
extr
a du
ro:
resor
tes y
algun
os
instru
men
tos d
e re
lojer
ía
316L
: ca
jas y
braz
alete
s
AC
ER
O Y
RE
LOJE
RíA
por d
entr
o y
por f
uera
, el a
cero
es
uno
de lo
s m
ater
iale
s m
ás u
tiliz
ados
en
la in
dust
ria,
tant
o as
í qu
e lo
s co
mpo
nent
es h
echo
s co
n él
son
llam
ados
“le
s ac
iers
” (p
or s
u no
mbr
e en
fran
cés)
. En
gene
ral,
así s
e em
plea
la a
leac
ión
en s
us d
isti
ntas
var
iaci
ones
:
nARAnjA MECánICA
TENDENCIA
gALERIE du TEMPS
90SINDEY GARCÍA
EL COLOR ANARANJADO POSEE GRAN FUERzA RADIANTE Y EXPRESIVA, qUE ESTIMULA LOS SENTIDOS POR LO VIBRANTE DE SUS TONOS. DE ESTAS VIRTUDES HACEN GALA ESTOS MUY MASCULINOS GUARDATIEMPOS qUE ARMONIzAN, YA SEA POR BREVES ACENTOS O EN GRANDES áREAS, EL BRILLO DEL NARANJA CON EL CATEGÓRICO NEGRO, DEMOSTRANDO PODERÍO A LA VEz qUE CIERTO DEJO SPORT Y RELAJADO.
AudEMARS PIguET Royal Oak Offshore Diver
BELL&ROSS Vintage blackbird
hAMILTOn Khaki Navy Sub Auto Chrono
TEChnOMARInE Black reef
SWATCh Wonder zebra
BOMBERg 1968
vERSACE Mystique sport
MIdO Multifort two crowns
hERMèS Clipper sport orange
/ OTOÑO 2013
CURIOSIDADES
gALERIE du TEMPS
92FRANCISCO CUPELLO
gA
lIlE
O g
AlI
lEI (
1564
- 1
642)
FU
E U
N F
ÍSIC
O
Y A
StR
óN
OM
O It
AlI
AN
O, P
RE
CU
RSO
R D
E
lA R
ElO
JER
ÍA A
l SE
R E
l P
ION
ER
O D
E l
A
ME
CÁ
NIC
A C
OM
O C
IEN
CIA
lA FUNDACIóN DE lA AltA RElOJERÍA (FHH, POR SUS SIglAS EN FRANCéS) ES UNA INICIAtIVA IMPUlSADA POR El gRUPO RICHEMONt, AUDEMARS PIgUEt Y gIRARD-PERREgAUX PARA PROMOVER INtERNACIONAlMENtE lA RElOJERÍA DE AltA gAMA, CON SUS VAlORES DE CREAtIVIDAD, CUltURA Y tRADICIóN.
WWW.HAUTEHORLOGERIE.ORG
En 1778, Juan de Azcune, originario de Gui-púzcoa, País Vasco, es nombrado oficialmente como relojero de la Catedral de Caracas, cargo que desempeñaría hasta su muerte. En sus re-gistros de 1786 aparece la reparación de un re-loj de mesa de Doña María Concepción Palacios y Blanco, que a la muerte de ella heredaría su hijo: Simón Bolívar. En 1812, después del te-rremoto de Caracas, tuvo que desarmar el reloj de la torre de la Catedral e instalarlo de nuevo cuando fue reparada.
La serie de televisión Mad Men, que se desarrolla en los años sesenta del siglo pasado, es famosa por prestar una atención meticulosa a todos los detalles, representando fielmente el mobiliario, vestuario y vehículos de la época. El protagonis-ta, Jon Hamm, ha usado varios Jaeger-LeCoultre, entre ellos un Reverso y un Memovox; asimismo se le ha visto con un Rolex Explorer. Otros acto-res han usado modelos más económicos, y tam-bién de la época, como un Hamilton Electric y un Tudor Oyster Prince.
Según la Federación Relojera Suiza (FH), se estima el número de piezas falsificadas en unos 40 millones de piezas al año, mientras que la producción de relojes Swiss-made es de 30 millones de pie-zas. La gran fuente de las falsificaciones es China y la mayor parte de estos relojes son vendidos vía Internet. Por ello, la FH recomienda a los consumidores adquirir sus relojes sólo en las boutiques y distri-buidores oficiales de las marcas y en casas de subastas reconocidas.
El más conocido de los santos que exploraron el mundo relojero es San Eloy, un francés de la edad media que en su juventud fue un gran orfebre que trabajaba para el rey de Francia, Clotario II. Fun-dó monasterios y fue un gran predicador. En otros países toman a San Pedro, el principal discípulo de Cristo, como el patrón de este oficio, porque, poco antes de su crucifixión, Jesús le dijo, señalando una hora: “A medianoche, antes de que cante el gallo, me renegarás”.
Pablo Picasso, quien se lamentaba de la dificultad para concentrarse, debi-do a los múltiples compromisos que tenía, citó en una oportunidad: “Nada puede surgir sin soledad. Yo me he creado una soledad que nadie es capaz de imaginar. Hoy día es muy difícil aislarse, porque estamos rodeados de relojes. ¿Han visto alguna vez a un santo con reloj? Yo no he podido encontrar ningu-no, ni siquiera entre los santos patrones de los relojeros”.
BA
JO
AM
EN
AZ
A
ON
DA
RE
TRO
CONTRA-RELOJ
MAESTRO DE ALCURNIA
PATRONOS DEL OFICIO
/ OTOÑO 2013
“Cada minuto que pasa es otra oportunidad de
seguir cambiando”
SOFÍA A DAVID EN VANILLA SKY
(2001)
GALERIEDU TEMPS
ESPECIAL
dE LuxE
96
TIC TAC EN 35 MM
Ese misterioso guardián llamado tiempo es uno de los grandes protagonistas del séptimo arte. su encanto, y el halo de misterio que lo envuelve, inspira a creadores del celuloide a crear historias que juegan con horas y minutos para el deleite del público.
Desde tiempos ancestrales se conoce del interés del hombre por precisar el transcurrir del tiempo, empleando infinidad de métodos que fueron tomando forma hasta devenir en los relojes mecánicos y electrónicos que conocemos hoy en día. Esta inquietud no ha sido ajena a la industria cinematográfica. Así como el ser humano sueña con manejar este precioso recurso a su antojo, la gran pantalla ha recreado diversas situaciones en las que el tiempo, e incluso los relojes, como objeto de culto, son el centro de innumerables historias para soñar. En esta entrega recordamos algunas.
Conocida en español como El Hombre Mosca, esta película del año 1923 selló su pase a la historia cinematográfica con la memorable escena en la que su protagonista, Harold Lloyd, luego de trepar la fachada del edificio, cuelga de las manecillas del gran reloj que adornaba la fachada. Esta hazaña le costó a Lloyd los dedos pulgar e índice de su mano derecha y representa metafóricamente, y con un buen toque de humor, la presión a la que se ve sometido el personaje principal por alcanzar ambiciosas metas y la cima de la sociedad.
Y, precisamente, si alguna película describe bien las presiones de la sociedad de consumo ésa es Psicópata Americano, protagonizada por Christian Bale. Este largometraje del año 2000 narra la historia del joven Patrick Bateman, un típico yuppie de Manhattan de finales de los años 90, caracterizado por su personalidad materialista, quien dedica su tiempo libre a asesinar prostitutas, mendigos y a todos los que considera “inferiores” a él. Mientras descansa de un encuentro sexual con un par de amantes, una de ellas sin intención toca su reloj, un clásico Rolex Datejust de 1945, ante lo que Bateman, con evidente desprecio, le dice: “¡No toques el reloj!”. Esta escena describe el carácter neurótico del protagonista quien considera su costoso accesorio más valioso que las mujeres que le acompañaban.
Protagonizada por Justin Timberlake, El Precio del Mañana (2011) también plasma
la diferencia de clases pero desde otra óptica, en la que –como reza un popular dicho- el tiempo es dinero, literalmente. Esta futurista cinta, ambientada en un nuevo orden mundial, propone un escenario en el que el tiempo rige como moneda única; cada personaje lleva en su piel reloj que le indica el tiempo de vida restante. Los pobres suman tiempo a través del trabajo, mientras que los ricos viven eternamente. Para la reflexión.
Otro drama en el que el tic tac de las agujas acelera los latidos del corazón es Tiempo Límite (1995), protagonizada por Johnny Depp y Christopher Walken. El personaje principal Gene Watson, interpretado por Depp, es secuestrado por un grupo de delincuentes que le ordenan asesinar a una mujer antes de la 1:30 p.m. Si no lo hace, los secuestradores matarán a su hija. Involucrado en un
/ OTOÑO 2013
MARÍA ALEJANDRA MONTESINOS
evidente dilema moral, y tratando de ganarle “tiempo al tiempo”, este largometraje de acción nos recuerda la importancia de emplear con inteligencia cada minuto, o luego podría ser muy tarde.
Seguramente al personaje de Johnny Deep, le gustaría haber tenido otra oportunidad para cambiar el rumbo de los hechos, tal y como sucede en la inolvidable Corre Lola, Corre de 1998. Dirigida por Tom Tykwer, esta cinta plantea una situación que a todos alguna vez nos ha pasado por la mente: si pudiera intentarlo otra vez ¿el resultado sería diferente? La protagonista, Lola, se encuentra en una compleja situación en la que debe ayudar a su novio, Manni, a salir de un enredo. Para ello, emprende en tres ocasiones una carrera que comienza de la misma forma pero que, con algunos cambios en el desarrollo, resulta en finales completamente diferentes.
Aunque de seguro todos hemos deseado volver a vivir algún instante, un episodio que se repite sin cesar se convierte fácilmente en una terrible pesadilla en la comedia El Día de la Marmota, protagonizada por Bill Murray en 1993. Phil Connors (Murray), es un meteorólogo de un canal de televisión que cada 2 de febrero cubre la misma historia sobre la tradición del Día de la Marmota y el fin del invierno. Connors, cansado de su gris desempeño, cumple la tarea con evidente desagrado, pero ese año, al despertar el día “siguiente”, descubre que nuevamente es 2
de febrero y su peor pesadilla se hace realidad. La jornada vuelve a empezar. Pulp Fiction (1994) es sin duda una obra maestra de Quentin Tarantino. Su carga de violencia, humor y sus intensos diálogos la convirtieron en ícono de la cultura pop de los años 90. En ella, el monólogo de Christopher Walken destaca como uno de los mejores del séptimo arte. Bajo el personaje del Capitán Koons, desarrolla un extraordinario discurso frente a Butch cuando es niño -personaje que como adulto protagoniza Willis- en el que le entrega un reloj de oro puro que le fue heredado de su padre y que, hasta el momento, se había encargado de custodiar. Con un clásico Lancet entre sus manos, que hoy sólo se consigue en tiendas de antigüedades, Walken relata que la pieza fue adquirida por su bisabuelo y heredada de generación en generación. Para lograr que no cayera en manos enemigas, su padre debió ocultarla por cinco años, antes de morir, en el único punto de su cuerpo donde no podrían
TOP vIAjES En EL TIEMPO1- Volver al Futuro (1985)2- Terminator (1984)3- Men In Black III (2012)4- El Efecto Mariposa (2004)5- Looper (2012)
El Vintage ingenieur automatic de iWC, encaja a la perfección con el audaz personaje interpretado por tom Cruise en Collateral (2004)
El deepsea Sea-dweller de rolex, diseñado para sumergirse hasta el fondo marino, fue visto en la muñeca de ben aflfeck en la ganadora del oscar 2013, argo
encontrarlo… Para Butch este objeto se convierte en lo más preciado y en el motor de sus acciones.
Aplaudido por su genialidad, Woody Allen se inspira en los viajes en el tiempo para recrear una hermosa historia en Medianoche en París. El personaje principal, Gil, interpretado por Owen Wilson, es un escritor que siente extraviada su musa, y durante un viaje a París se convierte en una especie de cenicienta moderna que, al sonar las doce campanadas, se transporta a los años 20 de la ciudad más romántica del mundo. Estos viajes le sirven para compartir con notables e inspiradores artistas como Ernest Hemingway, Pablo Picasso y Salvador Dalí. Sin embargo, también lo llevan a reflexionar sobre la importancia de vivir el presente.
Finalmente, si se trata de viajes en el tiempo hay que hablar de la que se podría decir es la saga más popular, Volver al Futuro. Estrenada en 1985, su éxito alcanzó tan amplias dimensiones que, aunque originalmente no estaba concebido así, se transformó en trilogía. Con Michael J. Fox y Christopher Lloyd en los personajes de Marty Mc Fly y Doc, este clásico de los 80, narra la historia de un joven que viaja accidentalmente de 1985 a 1955,
en una máquina del tiempo –la inolvidable DeLorean DMC-12–, construida por su amigo Doc. Una vez en 1955, Marty Mc Fly ocasiona varios enredos en la relación de sus padres que, incluso, ponen en peligro su propio nacimiento. Además, debe hallar a su amigo Doc y explicarle lo que ha pasado en el futuro para que lo ayude a regresar a él. Una cinta imperdible para quienes aman la acción y la comedia y sienten fascinación por el tiempo.
El Grande reverso ultra thin tribute to 1931, de Jaeger le-Coultre, en la muñeca de Christian bale en batman begins (2005)
un omega Seamaster planet ocean, con cronómetro y bisel giratorio, lució daniel Craig en la más reciente entrega del agente 007, Skyfall (2012)
un tourbillon Jean richard, demuestra que patrick dempsey interpreta a un exitoso hombre de negocios en made of honor (2008)
ESPECIAL
dE LuxE
98
/ OTOÑO 2013
ÁNGELA ORÁA
IL GRILLO TOLÓN: CINEMA PARADISOEn un extremo de las salas de cine del Tolón se encuentra Il Grillo, que tiene una encantadora terraza en donde corre la brisa. Es un lugar ideal para comer antes o después de una función. Gracias al chef Gilberto Martínez se oxigenó la carta. Entre las novedades figuran la sopa roja, bisque con tomate, calamares, camarones y pescado, servida con pan tostado y mayonesa de pimentón y ajo. Se ofrece la ensalada Blue Cheese, con manzanas horneadas, alcaparrones, nueces y aderezo balsámico. Si prefiere la carne, no lo defraudará un churrasco argentino 360 importado o un cochinillo cocido al vacío. En cuanto a postres, el Samán, la Tarta Volteada y el Coco 83 no lo defraudarán.
Centro Comercial Tolón Fashion Mall, Piso 6urb. Las Mercedes, Municipio BarutaTelf.: (0212) 3008990 / 3008982
ALMA ROSA: ENTRE COPASRememoramos para esta edición especial sobre cine la
película Sideways, de producción independiente, y de
bajo presupuesto, que fue un batacazo en el año 2005.
Para los foodies es un must tenerla en casa. Siguiendo
a los protagonistas de la película, Miles y Jack son dos
amigos que emprenden un viaje enológico antes de que
uno de ellos se case. En el trayecto, la bodega Alma Rosa
es telón de fondo y, allí, el personaje de Paul Giamatti
recita el repertorio de aromas –desde fresas y cítricos a
espárragos y queso– que le sugiere un vino elaborado
con su uva predilecta: Pinot Noir. Si por casualidad visita
California, vale la pena hacer una parada en el Rancho
El Jabalí, al sur del poblado de Buellton.
Facebook: AlmaRosaWineryandVineyardswww.almarosawinery.com
El Cine es un restaurant con set de película. No existe una oferta gastronómica con decorado similar en Caracas. Para no caer en simplificaciones el extenso menú de la cocina del chef Adolfo Pastrán es difícil de etiquetar por los osados y asombrosos platos concebidos para ser compartidos.
Entradas como tal no existen. Las porciones no son grandes
para calificar de plato principal, tampoco pequeñas para
llamarlas tapas. Estrellas son los dátiles rellenos con
queso manchego o los dumplings de sopa de cebolla
rebozados de gruyere, un tanto difíciles de engullir de un
solo bocado. Hay quienes prefieren picarlos pero pierden
forma y gracia.
Entre los favoritos están los crudos y sashimis. El de
salmón con pera asiática y aceite de trufa es fantástico,
sus sabores son una sinfonía que arrebata. Hay variedad
de tartares y ceviches, ensaladas y carpaccios, tacos en
versión moderna, nigiris y 24 tipos de temakis, 29 platos
calientes y para escoger seis acompañantes. La variedad
sorprende.
Si prefiere un ambiente sin tumulto, pida el área del
comedor; si quiere rumba, el lounge del piso superior es
el lugar. La música es divina y la coctelería imaginativa.
Calle Comercio, entre Sucre y Bellavista, El HatilloReservaciones: (0424) 2130102. E-mail: cine2011@gmail.comFB: ElCineRestaurant. Tw: @cinerestaurant
GASTRONOMíA
dE LuxE
100
AND THE WINNER IS…
EL CINE
“El pinot noir es una uva difícil de cultivar
(…). Sólo el más paciente y cuidadoso
de los productores puede cultivarlo de
verdad. Únicamente alguien que entienda el potencial del pinot
puede convencerlo de desarrollarse en su
máxima expresión”
miles a maya en Sideways (alexander payne, 2004)
/ OTOÑO 2013
Ser trAtAdo Como unA CeLebridAd de HoLLyWood, dormir entre SAbAnAS de ALgodón egiPCio y ALmoHAdAS de PLumAS y deSPertAr AdmirAndo deSLumbrAnteS viStAS de SuS iCóniCAS CoLinAS eS un Sueño FáCiLmente reALizAbLe. SóLo debe HoSPedArSe en tHe StAndArd en Su PróximA viSitA A LA CiudAd de LAS eStreLLAS.
ubicaDo en el legenDaRio SunSet StRip, el curvilíneo edi-ficio que alberga The Standard se levanta sobre las bases del original 1963 Thunderbird Mo-tel, entre West Hollywood y Beverly Hills, en pleno corazón de la meca del cine. Desde la llegada, este hotel sorprende a sus visitantes con un letrero de entrada dispuesto al revés, lo que de inmediato hace inferir que se está ante un lugar que de “estándar” sólo tiene el nombre. El primer vistazo hace olvidar los aburridos pasos que caracte-rizan a cualquier check in, gra-cias a un agradable salón que sorprende por la creatividad de su decoración retro chic. Alfom-bras peludas en piso y techo y asientos de gamuza invitan a
conversar, leer, disfrutar de la vitrina de arte en constante ro-tación que adorna la recepción o simplemente deleitarse con las melodías pinchadas por un DJ en vivo que ameniza el ambiente. Unos metros más adelante, al finalizar el vestíbulo, se encuen-tra la piscina. Reconocida por sus fiestas al aire libre, al mejor estilo de las estrellas, se des-pliega sobre ella un electrizante césped azul cobalto que asemeja la alfombra de algún prestigioso premio, y sobre la que pasearse “para ver y ser visto” es un deber.Entre sillas de paja tejida y un mural que recrea el desierto del Monumento Nacional Joshua Tree, ubicado en California, se encuentra el Cactus Lounge. Adyacente al lobby y con vista
directa a la terraza de la pis-cina, es otra atractiva opción para quienes prefieran disfru-tar de algún aperitivo o ser un poco más osados y, a lo James Bond, deleitarse con un Mar tini
THE STANDARD FORMA PARTE DEL GRUPO DESIgN HOtElS™, qUE REúNE UNA EXCLUSIVA SELECCIÓN DE 250 HOTELES INDEPENDIENTES EN ALREDEDOR DE 40 PAÍSES DEL MUNDO
DESTINOS
dE LuxE
102
TRATAMIEnTO ESTELAR
The Standard
/ OTOÑO 2013
MARÍA ALEJANDRA MONTESINOS
contacto8300 sunset boulevard
hollywood, california 90069
tel: (323) 650-9090
fax: (323) 650-2820
www.standardhotels.com/hollywood
hollywood@standardhotel.com
culto cineMatogRáficoEl Hollywood Entertainment Museum es el espacio ideal para conocer los sets de grabación de todas las épocas. Aquí el visitante podrá ser parte de clásicos del cine como Forrest Gump, Ben Hur y Viaje a las Estrellas. En el Museo Guinnes, las más increíbles hazañas y los records más memorables dejan con la boca abierta a todos sus visitantes. Otra parada debe ser el Museo de Cera que, con más de 200 réplicas de las celebridades más famosas del cine y la televisión, recrea todas las épocas de la capital fílmica estadounidense.
103
Seco; “mezclado, no agitado”, como diría el agente más famo-so de la gran pantalla.Amplios sillones de cuero y una moderna iluminación le espe-ran en The Restaurant, otra de las alternativas disponibles en este hotel, que se asemeja más a un centro de entretenimiento que a un cotidiano hospedaje. Igual que el restaurante adorna-do con el piano de cola en Mujer Bonita, donde Richard Gere y Julia Roberts se encuentran pasada la medianoche luego de un episodio de insomnio, The Restaurant está abierto las 24 horas del día, los siete días de la semana, para ofrecer un menú internacional preparado para los más exquisitos paladares.
caMino De eStRellaSSi usted está en Hollywood no debe perderse el “Paseo de la Fama”, en cuyo recorrido más de dos mil cele-bridades han bautizado su estrella. Si no es temporada de entrega de premios, el Teatro Kodak es otra pa-rada ineludible para los amantes del séptimo arte. Sede actual de la ceremonia de los premios Oscar, este establecimiento abre sus puertas a quienes desean conocer el exclusivo George Eastman VIP Room y ente-rarse de los entretelones de la cere-monia. El Teatro Chino, llegó a ser el lugar de muchos estrenos; aquí casi 200 leyendas del cine han plasmado sus manos y otras partes de la ana-tomía. Puede aprovechar y tomarse una fotografía con imitadores de personajes de todos los tiempos.
139 habitaciones disponibles, incluyendo 2 suites
30minutos separan al hotel del aeropuerto lax
$175-$350 tarifa por noche
24/7 servicio a la habitación
50 cócteles en la carta del cactus lounge
CINCO SEDES CONFORMAN LA CADENA THE STANDARD: SPA MIAMI BEACH; NEW YORK HIGH LINE, NEW YORK EAST VILLAGE, DOWNTOWN LOS ANGELES Y HOLLYWOOD
DESTINOS
dE LuxE
104
/ OTOÑO 2013
Spot obligaDoTomarse una foto con el inmenso letrero de Hollywood es un must para todo visitante de la ciudad. Este ícono se encuentra ubicado en el Monte Lee, que forma parte del Parque Griffith, en el distrito de Hollywood Hills. Cada una de estas letras mide 13,7 metros de altura y, en total, el cartel mide cerca de 106,7 metros de longitud. Fue creado como parte de una campaña publicitaria en 1923 para un conjunto residencial en la zona, y en aquella época rezaba: “HOLLYWOODLAND”. Su constante aparición en el cine, la televisión e, incluso, videojuegos ratifica que es el símbolo por excelencia de la meca del cine.
MOTORES
dE LuxE
106ANALIZ SUÁREZ CAMPOS / ANAIRINNA@GMAIL.COM
w w w.audi.com
audi R8 E-TRON
Auto de superhéroeEl multimillonario tony stark, iron man, interpretado por robert downey Jr., no podía quedarse atrás en excentricidad, lujo y confort. tras quitarse el traje de superhéroe, stark es un brillante empresario adicto a la tecnología y que ha escogido el r8 E-tron para desplazarse. El auto según el propio downey Jr. es una obra maestra hecha a la medida para el personaje, e incluso para él mismo.
joya cinematográficaEl sorprendente audi r8 E-tron saltó a la gran pantalla de la mano de marvel studios y paramount pictures para la realización de iron man 3. la versión eléctrica del súper deportivo de la casa alemana audi cuenta con tecnología de avanzada, asientos anatómicos elaborados en cuero, indicadores de potencia, retrovisores digitales con pantallas y piezas de carrocería de fibra de carbono y aluminio.
fuera de pantallalos de ingolstadt marcaron un nuevo récord con el audi r8 E-tron como el automóvil eléctrico de producción más rápido, al completar una vuelta al circuito de nürburgring nordschleife situado en las montañas Eifel de la alemania occidental. El bólido registró una marca de 8:09:99 minutos, en un recorrido total de 20,8 kilómetros. la gesta fue obtenida por el piloto alemán de la fórmula 1, markus winkelhock.
Eléctrico non fictioncon dos motores eléctricos independientes alimentados por una batería que ofrece hasta 215 kilómetros de autonomía, el E-tron logra alcanzar los 100 km en tan sólo 4,6 segundos y una velocidad máxima de 300 km/h (limitada electrónicamente a 200 km/h). En el tablero de instrumentos se ubica una pantalla que proporciona información sobre temperatura, estado de carga, potencia y recuperación de energía.
/ OTOÑO 2013
107
JEEp
Corazón de dragóncon la vista puesta en la reinvención, wrangler ha anunciado para el próximo año una versión especial que ya se encuentra en producción y que está inspirada en el dragón chino, símbolo de fuerza y poder. la edición Jeep wrangler dragon 2014 cuenta con un diseño que toma elementos de la iconografía china asociados con la buena fortuna y la realeza, elementos que inspiraron a desarrollar un vehículo negro con detalles dorados satinados, tanto en su exterior como en su interior. le han sido incorporados cauchos de aleación de 18’’, asientos térmicos, biseles negros, manijas brillantes y acabados satinados en volante y tablero. será sin duda un modelo llamativo, aunque de producción limitada.
www.jeep.com
dodgE
Performance y eficienciaEl legendario presentador de noticias de los 70 ron burgundy, interpretado por will ferrell en el film “anchorman”, será la imagen de lo nuevo que trae dodge. En colaboración con paramount pictures, la marca introduce al mercado su modelo durango 2014, como parte de la preparación del lanzamiento de “anchorman 2: la leyenda continúa”. Este auto de carrocería musculosa posee transmisión automática de ocho velocidades y motor de 5.7l (versión r/t). En el volante se incluyó la paleta de cambios, en el panel delantero una pantalla táctil de 8,4’’ con comando de voz para navegación, integración con smartphones y acceso a wi-fi, y en los asientos traseros dos pantallas de 9’’ con blu-ray integrado.
www.dodge.com
bmw
Periferia urbanaEl tráfico de las grandes ciudades es el detonante del uso, cada día mayor, de vehículos bi-ruedas. así, el c-evolution de la alemana bmw luce como una opción ideal para escapar a la congestión en calles y avenidas. concebida especialmente para la periferia urbana, esta scooter eléctrica de paseo está equipada con un motor refrigerado por líquido que tiene salida continua de 11kw y potencia máxima de 35 kw, lo que le permite alcanzar una velocidad de hasta 75 millas por hora (120 km/h) y autonomía de unos 100 kilómetros con carga completa. la c-evolution viene equipada con sistema de frenos de doble disco con abs, cauchos metzeler, panel de instrumentos y luz de marcha lEd.
www.bmw-motorrad.com
VENUS
dE LuxE
108CARLOS FLORES LEÓN-MÁRQUEZ
DOBLEPREMIÈRE DOBLEPREMIÈRE DOBLE
ICOnIC BY ISKIA + PLATInO
PRIMERO LAS DAMAS: a sus 54 años en el país, Iskia presentó con ocasión de la apertura de su nueva boutique, que es la más grande de todo el C.C. Altamira Village, la línea de indumentaria femenina ICONIC by Iskia, cuyo inventario comprende ropa, accesorios y carteras de tendencias. Una apuesta de selección esmerada, como nos tienen acostumbrados los buyers de la tienda de marras. Segundo los grandes señores: guardatiempos en ese excepcional material de transición blanco grisáceo, precioso, pesado, maleable y dúctil llamado platino. Salidos del SIHH 2013, todos ellos demuestran gran poderío. los integrantes de la dupla, aunque no se conocen entre sí, se nos antojaron químicamente compatibles, así que ya tienen tendida nuestra alfombra.
/ OTOÑO 2013
109
TORIC QUAESTOR LABERINTO
CAjA Y BISEL. Platino 950, bisel con doble moleteado, 46 mmMOvIMIEnTO. Manual, calibre PF357, reserva de marcha de 72 horasfunCIOnES. Horas, minutos, segundero pequeño, repetición de minutos e indicador de reserva de marchaESfERA. Jade de Birmania y oro 18k CORREA. Aligátor Hermès color negro, hebilla de hebijón moleteada.
PARMIGIANI
VENUS
dE LuxE
110
/ OTOÑO 2013
ROTONDE DOBLE TOURBILLON MISTERIOSOCAjA Y BISEL. Platino, 45 mm MOVIMIENTO. Manual, calibre 9454 MC, reserva de marcha de 52 horasfunCIOnES. Doble tourbillon, horas y minutos ESfERA. Parcialmente abierta, con guilloché de diseño reticular y efecto solCORREA. Aligátor negro, cierre doble desplegable regulable en oro blanco
CARTIER
111
MASTER GRANDE TRADITION TOURBILLON VOLANT CYLINDRIQUE À QUANTIÈ ME PERPÉ TUEL JUBILEECAjA Y BISEL. Platino extra-blanco, 42 mmMOvIMIEnTO. Automático, calibre Jaeger-leCoultre 985, reserva de marcha de 48 horasfunCIOnES. Horas, minutos, segundero pequeño sobre el tourbillon volante, calendario perpetuo y fases lunaresESfERA. Plateada granuladaCORREA. Aligátor de alta gama cosida a mano, hebilla de hebijón de platino 950
JAEGER LECOULTRE
VENUS
dE LuxE
112
INGENIEUR TOURBILLON FUERZA CONSTANTECAjA Y BISEL. Platino y cerámica, 46 mmMOvIMIEnTO. Automático, calibre 94800, reserva de marcha de 96 horasfunCIOnES. Horas, minutos, tourbillon con mecanismo de fuerza constante integrado, indicador doble de fases lunares e indicador de reserva de marchaESfERA. NegraCORREA. Piel de aligátor negra, hebilla de platino
/ OTOÑO 2013
IWC
presentada en el grandilocuente escenario de
la Royal Opera House, esta fresca entrega de Hackett
London estuvo perfumada por las líneas con olor
a dinero de El gran Gatsby, novela escrita en 1925 por
F. Scott Fitzgerald, y algunos visos de
Brideshead Revisited.
MODA
dE LuxE
114
EL gRAn gATSBY
hackett London[S/S 2013]
según anzej dezan de vogue, habría que mandar poner a cole porter en el gramófono para embutirse aun más en esta colección primavera-verano, aureolada por un art déco contemporáneo, que la f irma preferida del príncipe de gales presentó en el marco de su reciente colaboración con la película The Great Gatsby de baz luhrmann. sin embargo, florence welch también podría sonar en el ipod. Now!
Tras tantos tonos claros y señores con
estampas ecuestres vintage, acudían las ansias de ponerse
a tomar sol con martini en mano frente a una piscina infinity (para sentirse un poco en el presente),
pero viendo desfilar veleros y bandejas con “canapés” de
recetas olvidadas.
caRloS floReS león-MáRquez
/ OTOÑO 2013
¿El saldo de esta colección de Hackett? Hombres
apuestos, de matices nostálgicos, que no pueden resistirse a
abandonar el verano, un largo estío de goce con una Daisy, dos, tres, y la
búsqueda infinita de esa luz verde al final del muelle, al otro lado
de la costa.
tEXtIllItERAtURA
y si el suntuoso universo en letras de f. scott fitzgerald ha generado interpretaciones sobre las tablas y la gran pantalla, esta colección de hackett london le hace grandes honores a Jay gatsby: apuestos trajes cremosos de tres piezas, chalecos cruzados que se actualizan con destellos de pañuelos de seda, lentes de carey, casquetes o sombreros tejidos, al tiempo que los colores terrosos, ocres y rojizos aparecen en trajes tweed.
dejando atrás el solaz y el descanso, es hora de una carrera en bote: bufandas al cuello; rayas al estilo tumbonas, corriendo tanto vertical como horizontalmente, arrastrándose sobre los blazers de algodón; zapatos para no rodar por la borda.
HACkETT.COMC.C. Parque Costa Azul, Margarita.@HackettLondon
A. LAngE & SÖhnE Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 / (212) 263 2613 / E mail: info@gerais.com.ve www.alange-soehne.com
ALIAnzA fRAnCESA A.f Caracas: La Castellana. Tlf.: (212) 264 4611 - Las Mercedes. Tlf.: (212) 993 4696 - La Tahona. Tlf.: (212) 941 7935 - Chacaito. Tlf.: (212) 763 1581 - A.F Barquisimeto - A.F Maracaibo - A.F Mérida - A.F Margarita y A.F Valencia www.afvenezuela.org
AudEMARS PIguET Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 / (212) 263 2613 / E mail: info@gerais.com.ve www.gerais.com.ve / www.audemarspiguet.com
BASELWORLd www.baselworld.ch
BELLAgIO Centro Comercial Sambil, Nivel Autopista, Caracas. Tlf.: (212) 263 2091
BOMBERg Distribuye T&K Company, C.A., Av. Urdaneta, Centro Financiero Latino, Piso 9, Ofc. 4. Caracas Tlf.: (212) 564 4230 / www.bomberg.ch
BRAgAnzA Av Luis Roche con Av José Beracasa, Altamira, Centro Comercial Turistico Altamira Village, Nivel Terraza, Local P3, Caracas.
BvLgARI Sami Bazzi. Av. Francisco de Miranda, Centro Lido, Nivel Miranda, Local M-6, El Rosal, Caracas, Tlf: (212) 953 1971. Calle Los Chaguaramos, Centro San Ignacio, Nivel Los Chaguaramos, Local CH-28, La Castellana, Caracas. Tlf: (212) 263 0103 (212) 263 0129 / www.bvlgari.com
CARTIER Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 / www.cartier.com
ChOPARd Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 www.daoro.com.ve / www.chopard.com
COCOThAI C.C Tolón Fashion Mall, Av. Principal las Mercedes, piso 3, Caracas. Tlf.:(212) 3008573 www.cocothai.com.ve / restaurantcocothai.com.ve
CORuM Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 / www.daoro.com.ve / www.corum.com
dAORO COORPORATIvO Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 / www.daoro.com.ve
dEvOn jOYERIA AG Av. José Maria Vargas, C.C Santa Fé, Nivel Valle Arriba C-3, Caracas. Tlf: (212) 977 1954 / info@agjoyeria.com www.agjoyeria.com / www.devonworks.com
fESTInA Final calle Vargas, Calle El Buen Pastor, Centro Elca, piso 1, Boleita Norte Tlf.: (212) 238 1571 / www.festina.com
fundACIOn dE ALTA RELOgERIA www.hautehorlogerie,com
fundAdOWn dE vEnEzuELA Zona industrial de Prados del Este, Edif. Intana, Piso 3, Caracas. Tlf.: (212) 514 7075 www.fundadownvenezuela.org
gIRARd PERREgAux Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 / (212) 263 2613 Email: info@gerais.com.ve www.girard-perregaux.ch
hOTEL IKIn MARgARITA SPA Calle El Melonal, Playa El Cardón, Isla de Margarita, Venezuela. Tlf.: (58295) 500 IKIN ( 4546 ) www.ikinmargarita.com.ve
huBLOT Sami Bazzi. Av. Francisco de Miranda, Centro Lido, Nivel Miranda, Local M-6, El Rosal, Caracas, Tlf: (212) 953 1971. Calle Los Chaguaramos, Centro San Ignacio, Nivel Los Chaguaramos, Local CH-28, La Castellana, Caracas. Tlf: (212) 263 0103 (212) 263 0129 www.hublot.com
IWC joyería gerais. Tlf.: (212) 993 7252 / (212) 263 2613 / E mail: info@gerais.com.ve / info@gerais.com.ve www.gerais.com.ve / www.iwc.com
jAEgER-LECOuLTRE Joyería Gerais, Tlf. (212) 9937252 (212) 2632613, Email info@gerais.com.ve / www.gerais.com.ve www.jaeger-lecoultre.com
jAEgER-LECOuLTRE Sami Bazzi. Av. Francisco de Miranda, Centro Lido, Nivel Miranda, Local M-6, El Rosal, Caracas, Tlf: (212) 953 1971. Calle Los Chaguaramos, Centro San Ignacio, Nivel Los Chaguaramos, Local CH-28, La Castellana, Caracas. Tlf: (212) 263 0103 (212) 263 0129 / www.jaeger-lecoultre.com
LuMInOx Importado por Coral, C.A. Calle La Limonera, Edif. Larco, La Trinidad, Caracas. Tlf.: (212) 943 0177www.coral.com.ve / www.luminox.com
MIdO Salvador Cupello C.A., Av. Río Caura, Centro Comercial La Pirámide, PH–502. Prados del Este, Caracas. Tlf.: (212) 976 4745 www.midowatch.com
MOnTBLAnC Boutique Centro Sambil, Nivel Feria, Sector Forum Shops, Caracas. Tlf.: (212) 267 7176 – Boutique Tolón Fashion Mall, Piso 1, Tlf.: (212) 300 8713 -Boutique Plaza Las Américas, Antigua Etapa, Nivel Mezzanina, Caracas. Tlf.: (212) 985 1728www.montblanc.com.es
MOvAdO Distribuye T&K Company, C.A., Av. Urdaneta, Centro Financiero Latino, Piso 9, Ofc. 4. Caracas Tlf.: (212) 564 4230 www.movado.com
ORIS Final calle Vargas, Calle El Buen Pastor, Centro Elca, piso 1, Boleita Norte Tlf.: (212) 238 1571 / www.oris.ch
PAnERAI Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 / (212) 263 2613 / E mail: info@gerais.com.ve / www.gerais.com.ve www.panerai.com
PARKER C.C El Recreo, Nivel Casanova Local N 15, Punto de Oro, Sabana Grande. Tlf.: (212) 706 8710. Pasaje Zing, Av. Universidad, Local N 21. Tlf.: (212) 545 7840. Email: puntodeoro@cantv.net
PARMIgIAnI Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 www.daoro.com.ve / www.parmigiani.com
PASEO EL hATILLO LA LAgunITA Ave. Sur, La Lagunita Country Club, Nivel P-1, Caracas. Tlf.: (212) 211 5200 www.paseoelhatillo.com
PERRELET Final calle Vargas, Calle El Buen Pastor, Centro Elca, piso 1, Boleita Norte Tlf.: (212) 238 1571 / www.perrelet.com
RESTAuRAnT hEREfORd gRILL Calle Madrid entre calles Caroní y New york. Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 992 9664 993 9610 991 8813
RETRAInIng Principal Las Mercedes con calle Mucuchíes, C.C La Mansión en el Penthouse, Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 993 4584 / www.retraining.com.ve info@retraining.com.ve @re_training
RIChARd MILLE Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 www.daoro.com.ve / www.richardmille.com
ROLEx Importado por Rolex de Venezuela S.A., Av. Principal de Chuao, Torre Las Mercedes, Piso 5, Chuao. Caracas. Tlf.: (212) 991 0666 y Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 / www.rolex.com
SEguROS unIvERSITAS Ave. Tamanaco, Torre Impres, Piso 2, El Rosal, Caracas. Tlf.: (212) 901 7500 / www.segurosuniversitas.com
SCATOLA dEL TEMPO AG Joyería, Centro Comercial Santa Fé, Nivel Valle Arriba, Caracas. Tlf.: (212) 977 1954 / www.agjoyeria.com www.scatoladeltempo.com
TEndEnCE Distribuidor Inversiones Shlophili C.A; Caracas. Tlf.: (212) 564 5533 / www.tendence-nolimits.com / www.shlophili.com
TISSOT Salvador Cupello C.A., Av. Río Caura, Centro Comercial La Pirámide, PH–502. Prados del Este, Caracas. Tlf.: (212) 976 4745 www.tissot.ch
TOLOn fAShIOn MALL Ave. Principal de las Mercedes, entre Copérnico y New york. Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 300 8863 @tolon_twitter / Facebook: tolonoficial
TW STEEL Inversiones Shlophili C.A. Caracas. Tlf.: (212) 564 5533 info@shlophili.com / www.shlophili.com / www.twsteel.com
zEnITh Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 / www.daoro.com.ve www.zenith-watches.com
GUíA DE COMPRAS
dE LuxE
116
/ OTOÑO 2013
Reloj Tambour Evolution / Campaña Louis Vuitton L'Invitation au Voyage-Venecia
Bajo las alas de la rica historia de la región Coñac, en Francia, Grey Goose se ha convertido en una referencia obligatoria para los amantes del lujo. Así, elaborada con productos de primera calidad, esta bebida es sometida a un proceso de destilación exclusivo que le permite concebir sus características tan particulares. Esta vodka en su versión L'Orange es el ingrediente básico para la mezcla bautizada Provenzal, que combina un sabor aromático y cálido con las notas picantes del romero para una frescura rica y sensual.
Ingredientes• 2 partes de Grey Goose L'Orange
• 3 partes de agua tónica
• 1 ramita de romero fresco
• 1 parte de cáscara de naranja
PreparaciónAplastar suavemente las hojas de romero en un vaso corto con una
cuchara. Añadir hielo en cubos, el GREy GOOSE L'Orange y la ralladura
de naranja. Cubrir con agua tónica y revolver.
www.greygooseve.com
Las exigencias de la ciudad demandan mayor tiempo en lo que respecta al cuidado personal, por lo que tener un aspecto agradable y un buen aroma es una indispensable carta de presentación. Para ello, L’Occitane ha creado el eau de toilette Verdón, que inspirado en el Valle de Verdón, Francia, es el mejor aliado tras salir de la ducha, gracias a su esencia a base de menta con notas cítricas y acuáticas.
“De nada sirve entrenar tres horas en el gimnasio si la alimentación no es correcta. Es muy importante comer equilibrado para cumplir con los objetivos planteados. Cumplir con la meta depende en un 30 % del entrenamiento y en un 70 % de la alimentación”n
o p
ain
, n
o g
ain
Alfredo Pacheco, staff del Estudio de Entrenamiento Retraining
www.retraining.com.ve
FRESCO Y presto
TIEMPO LIBRE
dE LuxE
118ANDREÍNA RANGEL
Sexto sentido
GREY GOOSE ESTá REALIZADA
A BASE DEL TRIGO FRANCéS MáS FINO
Facebook: LoccitaneVenezuelaTwitter: @Loccitane_Ven
/ OTOÑO 2013