ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

60

Transcript of ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

Page 1: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA
Page 2: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA
Page 3: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

1

ZIORTZAKO KONTZERTUAK

2009

XXI. EDIZIOA

Page 4: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

2

Argitaratzailea / Edita:Bizkaiko Foru Aldundia - Kultura SailaDiputación Foral de Bizkaia - Departamento de Cultura

Egi taranari buina / Notas al programa:J. A. Zubikarai

Azala / Portada:Ignacio Saez Palacios

Legezko Gordailua / Depósito Legal:BI-1418-09

Diseinua eta Inprimaketa / Diseño e Impresión:Grafidenda

Page 5: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

3

Beste urte batez “ZIORTZAKO KONTZERTUAK”aurkezten dizkiegu Bizkaiko herritarrei. Kontzertuhoriek Bizkaiko Foru Aldundiko Kulturako Foru Sailakkudeatzen ditu eta Ziortza kolegiatako inguruparegabean eta Markina-Xemeingo Andra Marielizan egin ohi dira.

Dagoeneko hogei edizio baino gehiago egon diraeta horietan antzinako musikaren, eliza-musikareneta musika barrokoaren interprete ospetsu etaentzutetsuenak hartu dute parte. Batzuk, bereibilbide artistikoaren hasieran aritu dira, gaur egunnazioartean ezagunak direlarik, beste batzuk mundumailan ospetsuak diren instrumentista entzutetsuakizan dira. Hala nola, Gustav Leonhardt edo JordiSavall, edo musikaren modalitate hauetakoabeslariak, bakarlari instrumentistak, taldeak etaorkestrak. Hauek guztiek ohikoak ez diren obrakeskaini dizkigute, gure inguru hurbilenean egitendiren jaialdiek eskaintzen dituzten programazioetanegoten ez direnak,. Antzineko musikaren, musikabarrokoaren edo eliza-musikaren errepertoriobikaina osatzen duten obrak ere eskaini dizkigute,musika mota horiek zailtasunak izan arren,espezialista asko baitira horiek aztertu eta beraienbertsio apartak eskaintzen dituztenak (Pasioa SanMateoren arabera edo San Juanen arabera, etab.)

2009. urteko edizio honetan antzinako musikarenautore ospetsuenen obrak jasotzen dituen programabat prestatu da: L. Couperin, Sainte Colombe, MarinMarais, Demanchy (Ensemble Baroque de Limogestaldearen eskutik), Manuel Leitao Duarte Lobo,Francisco Guerrero, Joan de Avila, Luis de Aranda,Rodrigo de Ceballos (A Capella Portuguesa taldeakinterpretatuta). Barrokoaren konpositoreen musikaere egongo da: G. F. Händelen Salve Regina eta DixitDominus, J. S. Bachen Magnificat (interpreteak:Conductus Ensemble, orkestra, abesbatza etabakarlariak: Corina Valeria, Jesús G. Aréjula, KatarinaBradic, Raquel Andueza, Roger Padullés, AndoniSierra maisuak zuzenduta). Eta, azkenik, klazisismoa:L. V. Beethoven (3. sinfonia, “Heroikoa”) eta Mendel-ssohn (4. sinfornia “Italiarra”). Obra hauek PolisChamber Philharmonic Orkestrak interpretatuko dituMarkina-Xemeingo elizan. Halaber, kontzertu bategongo da Mateo Flecha “zaharra” maisuospetsuaren musika bereziarekin, Ensemble LesSacqueboutiers taldeak interpretatuta. Konpositorehorren zenbait “entsalada” eskainiko dira: La Justa,La Negrina, La Guerra eta el Fuego. Horrez gain,XVIII. mendeko abestiak, erromantzak eta gabon-kantak ere interpretatuko dira, beraien tinbre finakinterpretatzen dituzten kantarien ahotskoloreztatuekin nahastuta: Adriana Fernández, DavidSagastume, Luís Villamajó eta Ivan Garcia.

Beraz, espero dut prestatu den programa entzulebeteranoen gustuko izatea, baita publiko berriaerakartzea ere, inguru paregabe honetan musikaonarekin gozatzera .

Un año más presentamos a la ciudadanía vizcaínalos “ZIORTZAKO KONTZERTUAK”, que gestiona-dos por el Departamento Foral de Cultura de laDiputación Foral de Bizkaia, vienen celebrándose enel extraordinario marco de la Colegiata de Ziortza yen la Iglesia de Santa María de Markina-Xemein.

A lo largo de esta ya superada veintena de edicio-nes, han tomado parte los más distinguidos y afa-mados intérpretes de música antigua, sacra ybarroca. Algunos en los inicios de sus carrerasartísticas, hoy ya realidades internacionales, otrosilustres instrumentistas de reconocido prestigiomundial: desde Gustav Leonhardt a Jordi Savall,sin hacer mención a todos y cada uno de los can-tantes, solistas instrumentistas, conjuntos yorquestas especialistas en estas modalidades de lamúsica que, igualmente, nos ofrecieron obras sin-gulares, algunas que no se programan con asidui-dad y, por tanto, no se encuentran en las progra-maciones que ofrecen los Festivales que se des-arrollan en nuestro entorno más próximo y, otras,que configuran el magnífico repertorio de la músi-ca antigua, barroca o religiosa que, a pesar de sudificultad, son muchos los especialistas que lasestudian y ofrecen sus extraordinarias versiones(Pasión según San Mateo o S. Juan, etc.).

En esta edición del año 2009, se ha confeccionadoun programa que contempla obras de los más pres-tigiosos autores de la música antigua: L. Couperin,Sainte Colombe, Marin Marais, Demanchy (a cargodel Ensemble Barroco de Limoges), Manuel LeitaoDuarte Lobo, Francisco Guerrero, Joan de Avila,Luis de Aranda, Rodrigo de Ceballos (interpretadaspor A Capella Portuguesa), compositores del barro-co: G. F. Händel: Salve Regina y Dixit Dominus, J.S. Bach: Magnificat (por cuenta de ConductusEnsemble, orquesta, coro y los solistas: CorinaValeria, Jesús G. Aréjula, Katarina Bradic, RaquelAndueza, Roger Padullés, dirigidos por el maestroAndoni Sierra), llegando al clasicismo: L. V.Beethoven (Sinfonía nº 3 “Heróica”) y Mendelssohn(Sinfonía nº 4 “Italiana”), obras que ofrecerá la PolisChamber Philharmonic Orkestra en la Iglesia deMarkina-Xemein, Así mismo, se ha dedicado un con-cierto a la particular música del insigne maestroMateo Flecha “el viejo”, que será interpretada porel Ensemble Les Sacqueboutiers de Toulouse,ofreciéndose alguna de sus ensaladas: La Justa, LaNegrina, La Guerra y el Fuego, así como cancio-nes, romanzas y villancicos del siglo XVIII, en losque se mezclan sus refinados timbres con las colo-readas voces de los y las cantantes que los inter-pretan: Adriana Fernández, David Sagastume, LuísVillamajó e Ivan Garcia.

Confío, pues, que el programa preparado satisfagaa los/las veteranos/as oyentes, así como que sirvapara atraer a nuevos públicos a gozar de tan buenamúsica en tan incomparable marco.

M. JOSUNE ARIZTONDO AKARREGIKulturako Foru Diputatua

Page 6: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

4

Page 7: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

5

ZIORTZAKO KOLEGIATAN:

Maiatzak 16, 17, 23 eta 24 Mayo

MARKINA – XEMEINGO ELIZAN:

Maiatzak 30 Mayo

Page 8: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

6

Page 9: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

7

ZIORTZAKO KOLEGIATAN:

Maiatzak 16 Mayo:

ENSEMBLE BAROQUE DE LIMOGESCHRISTOPH COIN (Gamba Biola)

François Guerrier (Klabea)

Maiatzak 17 Mayo:

A CAPELLA PORTUGUESAZuzendaria: OWEN REES

Maiatzak 23 Mayo:

LES SACQUEBOUTIERSEnsemble de cuivres anciens de Toulouse

Jean-Pierre Canihac y Daniel Lassalle(Dirección Artistica)

Maiatzak 24 Mayo:

CONDUCTUS ENSEMBLEBakarlariak, Abesbatzak eta Orkestra

Zuzendaria: ANDONI SIERRA

Page 10: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

8

MARKINA-XEMEINGO ELIZA

Page 11: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

9

MARKINA – XEMEINGO ELIZAN:

Maiatzak 30 Mayo:

POLIS CHAMBER PHILHARMONIC ORKESTRA

Zuzendaria: WOJCIECH RAJSKI

Page 12: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

10

LOUIS COUPERIN

Page 13: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

11

Maiatzak 16 Mayo

ENSEMBLE BARROQUE DE LIMOGESCHRISTOPH COIN (Gamba Biola)

François Gerrier (klabea)

Egitraua / Programa

Lehen Zatia / Iª Parte

Marin MARAIS (1656 - 1728)Suite en fa

La Superbe (4e livre)La Rêveuse(4e livre)

La Bourrasque (3e livre)L’Arabesque (4e livre)

Louis COUPERIN (1626 - 1661)“La foulinese”

Augustin Dautrecourt dit SAINTE COLOMBE, (16?? – 17??)Chaconne pour viole seule

Marin MARAIS,Caprice ou Sonate

Musette

Bigarren Zatia / IIª Parte

Monsieur DEMACHY (segunda mitad del siglo XVII)Prélude pour viole seule

François COUPERIN (1668 -. 1733)Passacaille pour clavecin

Marin MARAISSuite en mi

Tableau de l’Opération de la Taille (5e livre)Tombeau de Sainte-Colombe (2e livre)

Fête champêtre (4e livre)Tourbillon (4e livre)

Page 14: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

12

1er. Premio de violoncello en el ConservatorioNacional Superior de Música de París, año 1974,en la clase de André Navarra. Finalizados susestudios reglados, Christophe Coin realiza estu-dios de perfeccionamiento con Jordi Savall en laSchola Cantorum de Basilea antes de entrar aformar parte de Hesperion XX. Ha participado enconciertos de música antigua con importantesinstrumentistas, tales como Wieland Kuijken,Gustav Leonhardt, Wolfgang et Sabine Meyer,Jordi Savall, Hopkinson Smith, Patrick Cohen,Christopher Hogwood …

Es integrante de grandes formaciones comol’Orchestre des Champs-Elysées, le Concert-gebouw d’Amsterdam et l’Amsterdam BachSolisten, l’Orchestre Philharmonique de Berlin,le Concentus Musicus de Vienne, l’Orchestra ofthe Age of Enlightenment, l’Academy of AncientMusic, les Orchestres de Sydney etMelbourne...

En 1987, funda el Quatuor Mosaïques, con ErichHöbarth, Andrea Bischof y Anita Mitterer. ElCuarteto se especializa en el repertorio clásicovienés (2 gramophone Awards pour les opus 20puis 33 de Haydn ). También interpreta obras decompositores, no por menos conocidos, menosimportantes, sino lo contrario, como Jadin,Arriaga, Gross, Boëly, Kreutzer...

Biolontxeloko 1. Saria Pariseko MusikaKontserbatorio Nazional Nagusian, 1974an,Andre Navarraren eskolan. Ikasketa arautuakamaitu zituenean, Christophe Coin-ekhobekuntza-ikasketak egin zituen Jordi Savall-ekinBasileako Schola Cantorum-en, Hesperion XX-nsartu baino lehen. Antzinako musikaren kontzertuzenbaitetan parte hartu izan du, hainbatinstrumentista garrantzitsurekin, hala nola:Wieland Kuijken, Gustav Leonhardt, Wolfgang etSabine Meyer, Jordi Savall, Hopkinson Smith,Patrick Cohen, Christopher Hogwood ...

Talde handietan jardun ohi du; batzukaipatzearren: Orchestre des Champs-Elysées, leConcertgebouw d’Amsterdam et l’AmsterdamBach Solisten, l’Orchestre Philharmonique deBerlin, le Concentus Musicus de Vienne,l’Orchestra of the Age of Enlightenment,l’Academy of Ancient Music, les Orchestres deSydney et Melbourne...

1987an Quatuor Mosaïques sortu zuen ErichHöbarth, Andrea Bischof eta Anita Mitterer-ekinbatera. Kuartetoa Vienako errepertorio klasikoanespezializatu zen (2 gramophone Awards pourles opus 20 puis 33 de Haydn). Hain ezagunakizan ez arren bai garrantzi berdinekoak direnmusikagile zenbaiten obrak ere jotzen ditu, halanola: Jadin, Arriaga, Gross, Boëly, Kreutzer...

Christophe Coin

Page 15: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

13

Desde 1991, Christophe COIN, es director delEnsemble Baroque de Limoges. Con ésteinvestiga los repertorios europeos del sigloXVII al IX.

Músico investigador, realiza en paralelo un traba-jo de búsqueda sobre la organología y las técni-cas de interpretación, organizando encuentrostemáticos en Lemosín. Así mismo realiza unaimportante investigación sobre el repertorio demaestros compositores olvidados.

Es profesor en el Conservatorio NacionalSuperior de Música de París y en la ScholaCantorum de Basilea.

1991z geroztik, Christophe Coin EnsembleBaroque de Limoges-eko zuzendaria da. Taldehorrekin XVII. mendea eta IXX.a bitarteko europarerrepertorioak ikertuko ditu.

Musikaria eta ikertzailea, aldi berean orga-nologiari eta jotzeko teknikei buruzko bilaketa-lanbat egingo du, eta gaikako elkarraldiakantolatuko ditu Lemosín-en. Orobat, ikerlangarrantzitsu bat egin du maisu musikagileahaztuen errepertorioari buruz.

Irakaslea da Pariseko Musika KontserbatorioNazional Nagusian eta Basileako ScholaCantorum-en.

Una vez concluidos, con máximas calificaciones,sus estudios en el Conservatorio de Caen,Francisco Guerrier se perfecciona en la clase declave del Conservatorio de París (CNSMDP) conlos maestros Pierre Hantaï, Christophe Rousset,Élisabeth Joyé y Kenneth Weiss. Obtiene un pri-mer premio en 2001. Paralelamente, se formaen órgano como autodidacta y es titular del

François Guerrier

Behin bere ikasketak kalifikaziorik handienekinamaitutakoan Caen-eko Kontserbatorioan,Francisco Guerrier-ek hobekuntza egin zuenPariseko Kontserbatorioko klabe-eskolan(CNSMDP) Pierre Hantaï, Christophe Rousset,Élisabeth Joyé eta Kenneth Weiss maisuekin. SariNagusi bat lortu zuen 2001ean. Aldi berean,organorako prestakuntza egiten aritu zen modu

Page 16: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

14

órgano histórico de Guibray Lupo 810.indd 829/09/08 (16:49:48 17_6.

Como solista, es invitado para participar ennumerosos festivales tales como El roque-d’an-théron, La Folle Journée de Nantes, L’ earlyMusic Festival de Birmingham, Le Printemps desarts de Nantes, Les Chants de la Dore, LaBibliothèque de Mexico, Les Festivals deLausanne, Montpellier, Saintes, etc.

Es miembro del Ensemble Ricercar Consort(director Philippe Pierlot), así como de otros degran renombre internacional: Ensemble Baroquede Limoges, Il Gardellino, Capriccio StravaganteOrchestra, La Simphonie du Marais, OperaFuoco, Le Cercle de l’ Harmonie…..), lo que lepermite interpretar todo tipo de música, delRenacimiento al Clasicismo, en toda la Europa,en Japón y en México.

Apasionado por la música vocal, actúa con(dirección Alain Buet) y es contratado como pro-fesor particular por los más importantes centrosde producción musical: la Ópera de París (Alcina,200 _), La Moneda de Bruselas (La Vuelta deUlysse, 2007), el Festival de aix-en-Provence(Infidelta delusa, 2008) y por Las artesFlorecientes con ocasión del Jardín de las Voces2002.

Premio en el Concurso internacional Bach deLeipzig 2006 y en el de Manoir du Pron 2005.Ha grabado tres partitas de Bach que han sidorecompensadas con un Diapasón Découvert.También participa en diversas grabaciones demúsica de cámara y de orquesta.

Francisco Guerrier es profesor de bajo continuoy de clave en la Academia de Música Antigua deLisieux.

autodidaktikoan eta Guibray Lupo organohistorikoaren titularra da.

Bakarlari gisa, hainbat jaialditan parte hartzeragonbidatu izan dute, hala nola, El roque-d’an- théron, Nantes-eko La Folle Journée,Birmingham-eko L’ early Music Festival, Nantes-eko Le Printemps des arts, Les Chants de laDore, La Bibliothèque de Mexico, Les Festivalsde Lausanne, Montpellier, Saintes, etab.

Ensemble Ricercar Consort-eko kidea da(zuzendaria Philippe Pierlot), baita nazioartean osoospetsuak diren beste batzuetakoa ere: EnsembleBaroque de Limoges, Il Gardellino, CapriccioStravagante Orchestra, La Simphonie du Marais,Opera Fuoco, Le Cercle de l’ Harmonie.....; horrekdenetariko musika jotzea ahalbidetzen dio,Errenazimendutik eta Klasizismoraino, Europaosoan, Japonian eta Mexikon.

Ahots-musikaren zale sutsua, musika-ekoizpeneko zentrorik garrantzitsuenetanjardungo du (Alain Buet zuzendari) eta irakaslepartikular gisa kontratatua izango: ParisekoOpera (Alcina, 200 _), Bruselako La Monnaie (Ulysseren Itzulera, 2007), Aix-en-ProvencekoJaialdia (Infidelta delusa, 2008), eta Loratzen aridiren Arteak, 2002ko Ahotsen Lorategiarenkarietara.

Saria Leipzig 2006ko Bach NazioartekoLehiaketan 2006 eta Manoir du Pron 2005ean.Bach-en hiru partita grabatu ditu, eta horren sariDiapasón Découvert bat jaso du. Ganbera- etaorkestra-musikako grabazio zenbaitetan ereparte hartu du.

François Guerrier baxu kontinuoko eta klabekoirakaslea da Lisieux-eko Antzinako MusikarenAkademian

Page 17: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

15

Ziortzako aurtengo lehenengo kontzertuak MarinMaraisen pieza ugari ditu. A. de Placek idatzibezala, musikari hori “biola-baxuko frantziareskolako figurarik nabarmenenetako bat da, tresnahura oso lorean zegoenean XVII. mendearen azkenaldeko eta XVIII.eko Paris hartan”. SainteColomberen ikasle izan zen (kontzertu honetanharen obra bat ere eskaintzen da), eta halaber,konposizioa ikasi zuen Lullyrekin, zeinekin kola-boratu ere egin baitzuen. Goiz sartu zelarikGortean, Marin Marais “erregeren musikari” izanzen eta 1679 eta 1725 bitartean Errege Kameranegon zen biola gisa. Titon du Tillet-ek idatzita utzibezala, “Marais-ek perfekzio mailarik goreneraeraman zuen biola eta, aldi berean, tresnarengaitasun guztiak eta edertasun guztia ezagutzeraeman zituen lehenengoa izan zen”.

Gaurko programan M. Marais-ek biolarakoegindako bost liburuetatik lautako pieza batzukerakutsiko dira. Lehenengo liburutik ez da egin.Bigarrena 1701ekoa da eta, zenbait piezaz gain,“tombeaux” direlako bi dauzka: bata “Tombeaupour Mr. de Lully” izenburukoa eta, bestea,“Tombeau de Mr. de Ste. Colombe”. HirugarrenLiburua 1711n argitaratu zen eta134 piezadauzka. Laugarren liburuak biola bakarrerako etahirurako piezak dauzka; 1717koa da. Bosgarrenliburua, 1725ekoa, 118 piezak osatzen dute.Marin Marais-en azken lanetako bat da etamusika-koadroaren kalitateari dagokionez,erakargarrienetakotzat jotzen dute. Era berean,esan behar da Marais-ek lau opera ere konposatuzituela 1693 eta 1709 bitartean.

Louis Couperin lehendabiziko musikaria daCouperindarren dinastia luzean; organo-jole etamusikagile dinastia hori XX. mendeko lehenengoherenera arte izan zen ezaguna. Louis beraChaumes-en-Brien jaio eta Parisen hil zen.Chambonniéres musikariak oso estimu handianizan zuen bere pieza instrumentalengatik; hortaz,bada, Saint Gervais elizako organo-jole kargualortu zuen 1655ean, sasoi horrexetan errege-musikako biolin-jole kargua ere bazuela. Biolin-joleeta organo-jole handia izateaz gain, Cham-bonniéres-ek klabezinaren frantziar eskolako burubietako bat zeritzan. Egia esan, Louis Couperin-en lanen artean biolarakoak, organorakoak etaklabezinerakoak nabarmentzen dira.

Orobat, Sainte Colombe biola-baxu jotzaileiaioa ez ezik, biolako irakaslea ere izan zenParisen, XVII. mendearen bigarren erdian.Hotman-en ikaslea, bere instrumentua jotzeko

El primer concierto de este año en Ziortzacontiene un buen número de piezas de MarinMarais. Como escribió A. de Place, estemúsico “es una de las más notables figurasde la escuela francesa de bajo de viola, muyfloreciente en Paris a finales del siglo XVII y enel XVIII”. Fue alumno de Sainte Colombe (dequien se ofrece una obra en este concierto), ytambién estudió composición con Lully, conquien asimismo colaboró. Marin Marais, queentró tempranamente en la Corte, fue “músicodel rey” y desde 1679 hasta 1725 figuró en laCámara Real como viola. Como escribió Titondu Tillet, “Marais llevó a la viola a su más altogrado de perfección y que fue el primero endar a conocer toda su extensión y toda subelleza”.

En el programa de hoy se muestran algunaspiezas de cuatro de los cinco libros que M.Marais compuso para viola. No se hace delPrimer Libro. El Segundo data de 1701 yposee, además de diversas piezas dos “tom-beaux”: uno el “Tombeau pour Mr. de Lully” yel otro “Tombeau de Mr. de Ste. Colombe”. ElTercer Libro fue publicado en 1711 y contiene134 piezas. El Cuarto Libro posee piezaspara una y para tres violas. Es de 1717. ElQuinto Libro, de 1725, tiene 118 piezas. Esuna de las obras finales de Marin Marais yestá calificada como de lo más atractivo encalidad de cuadro musical. Hay que decir, asi-mismo, que Marais compuso cuatro óperasentre 1693 y 1709.

Louis Couperin es el primer músico de laamplia dinastía Couperin, quienes fueron orga-nistas y compositores franceses hasta el primertercio del siglo XX. Louis nació en Chaumes-en-Brie y murió en Paris. Le había apreciado elmúsico Chambonniéres por sus piezas instru-mentales, así que obtuvo el cargo de organistaen la iglesia de Saint Gervais en 1655, y en esamisma época poseía el cargo de violista de lamúsica real. Además de ser gran violista y orga-nista, estaba considerado por Chambonniérescomo uno de los dos jefes de la escuela france-sa de clavecín. Lo cierto es que entre las obrasde Louis Couperin destacan sobre todo las deviola, las de órgano y las de clavecín.

También Sainte Colombe fue un célebre vir-tuoso así como profesor del bajo de viola, enParís, en la segunda mitad del siglo XVII.Alumno de Hotman, había perfeccionado la

Egitarauari buruz Notas al programa

Page 18: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

16

teknika hobetu zuen, eta 7. hari bat ere erantsizion, Hugo Riemann-ek azaldu bezala. EmazteaSainte Colombe bera, hil zorian zegoen lagunbatentzat jotzen ari zela hil zitzaiolarik, alargungeratu zenean, emazteari gertatukoazobsesionaturik geratu zen, eta esaten da berelandetxean geratu zela bizitzen, buru-belarriemana zango-biolaren sekretu guztiakaurkitzeari, egunero 15 entsegu-orduraino eginez,eta bere alaba bien zaintzaz arduragabetuta.Baina baita idatzi da ere, haiek handi eginzirenean, biola jotzeko antzean trebatu zituela etahirukotearen kontzertuak ospetsu egin zirela.Bestalde, Marin Marais gazte (17 urtekoa) etabikainaren irakasle ere izan zen sei hilabetean,baita hurrengo aroan ospetsuenetakoak izan zirenbeste biola-jole batzuena ere.

Monsieur Demachy paristarra biolinista izan zenXVII. mendean; berak argitaratu zuen frantziarbiola-baxuari buruzko libururik zaharrena, etaospetsu ere egin zen: “Piéces de violle enmusique et en tablature” (Paris, 1685); piezahoriek instrumentu bakar batentzat ziren, baxukontinuo barik, baita beste lau suite ere musika-notazioan, eta beste lau suite, biola-tablaturan.

François Couperin “Le Grand” gisa seinalatua.XVII. mendetik XX.era iritsi zen dinastia hartakomusikaririk handiena. François-ek 11 urte besterikez zuela hil zitzaion aita, baina jadanik erakutsiakzizkion musikaren eta organo-jokoaren lehen-dabiziko elementuak Nolanahi ere, haren maisurikgarrantzitsuena Pariseko eliza bateko organo-jolebat izan zen: Jacques Thomelin. Gero, 1685ean,17 urte zituela, Saint-Gervais-eko organoazarduratu zen, haren titular izango zelarik biziartean. 1690ean bere lehenengo liburua argitaratuzuen: “Pièces d’orgue”. Ondoren, klabezinekoirakasle ere izan zen, baita konposizio-maisu ereBourgogne-ko dukearekin eta errege-etxekoprintze gazteekin. Louis XIV.a errege zela idatzizituen bere “Concerts Royaux” ospetsuak.François Couperin-ek instrumentu askotarakoobrak konposatu zituen, baita ahotserako etabestetarako ere, baina zalantzarik gabe, harenlanik ezagunenak, oro har, klabezinerako liburuaketa organorakoak izan ziren.

técnica del juego de su instrumento, y él aña-dió una 7ª cuerda, como explica HugoRiemann. Cuando quedó viudo de su mujer,quien murió precisamente cuando él tocabapara un amigo agonizante, quedó obsesionadopor el hecho de su esposa, y se dice que serecluyó en su granja, entregado a descubrirlos secretos de la viola de gamba, a la quededicó 15 horas diarias de ensayos, descui-dando incluso a sus dos hijas. Pero se haescrito que cuando éstas se hicieron mayores,las instruyó en el arte de tocar la viola, y losconciertos del trío se hicieron célebres. Fueasimismo profesor del joven (de 17 años) y bri-llante Marin Marais durante seis meses y tam-bién de otros violistas que fueron los másfamosos de la época siguiente.

Monsieur Demachy era violista parisino del findel s. XVII y fue el que publicó el libro más anti-guo de bajo de viola francés que quedó célebre:“Piéces de violle en musique et en tablature”(Paris, 1685), piezas para un solo instrumento,sin bajo continuo, así como cuatro suites ennotación musical y otras cuatro suites en tabla-tura de viola.

François Couperin está señalado como “LeGrand”. El más grande músico de esa dinastíallegó desde el siglo XVII hasta el XX. Su padrese había muerto cuando François tenía sólo 11años, pero le había enseñado los primeros ele-mentos de la música y el juego del órgano.Pero su principal maestro fue JacquesThomelin, famoso organista de una iglesia pari-sina. En 1685, a sus 17 años, tomó el órganode Saint-Gervais, en el que sería titular en todasu vida. Ya en 1690 publica el primer libroPièces d’orgue. Sería luego asimismo profesorde clavecín, así como maestro de composi-ción, con el duque de Bourgogne y los jóvenespríncipes de la casa real. Escribe, bajo el reina-do de Louis XIV sus célebre Concerts Royaux.François Couperin compuso obras paramuchos instrumentos, así como para voces,etc., pero sin duda sus obras más conocidasen general son los libros para clavecín, asícomo para el órgano.

JAZ

Page 19: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

17

Maiatzak 17 Mayo

A CAPELLA PORTUGUESAZuzendaria: L. OWEN REES

Egitaraua / Programa

Lehen Zatia / Iª Parte

Manuel LEITÃO de AVILES (d. 1630)- Non est inventus (4vv)

(ed. Owen Rees, Capilla Real de Granada)

Duarte LOBO (c. 1565–1646)- Asperges me (4vv)

- Missa de beata virgine Maria (4vv)Kyrie

GloriaCredo

SanctusAgnus Dei

(ed. Owen Rees, Liber primus missarum, 1621)

Francisco GUERRERO (1528/9–1599)- Dulcissima Maria (4vv)

(ed. Owen Rees, Sacrae cantiones, 1555)- Ave virgo sanctissima (5vv)

Bigarren Zatia / Segunda Parte

Manuel LEITÃO de AVILES - Adjuva nos (4vv)- In jejunio et fletu (4vv)

- Lamentación para Jueves Santo Incipit lamentatio Jeremiae prophetae (4vv)(ed. Owen Rees, Capilla Real de Granada)

- Pasión según San Mateo (4vv) (all ed. Owen Rees, Capilla Real de Granada)

Joan de AVILA-Circumdederunt me (6vv)

(ed. Owen Rees, Capilla Real de Granada)

Rodrigo de CEBALLOS (c. 1525–1581)- Posuerunt super caput eius (4vv)

(ed. Bernadette Nelson,Palacio Ducal de Vila Viçosa)

Luis de ARANDA (d. 1627)- Quomodo sedet sola civitas (1598) (6vv) (ed. Owen Rees, Capilla Real de Granada)

Santos de ALISEDAFiliæ Jerusalem (5vv)

Page 20: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

18

A Capella Portuguesa fue fundada en Oxford en1989 con el objetivo de hacer renacer reperto-rios olvidados de polifonía sagrada que fueron ensu momento el punto central de celebracionesmusicales y litúrgicas en las capillas de las cate-drales y de los monasterios de la Edad de Oro enPortugal y España. Desde entonces, el coro seha ganado una reputación internacional comoprincipal conjunto vocal especializado en la inter-pretación de música sagrada de la PenínsulaIbérica.

A Capella Portuguesa está dirigida por el directorde orquestra y musicólogo Owen Rees y granparte del repertorio que interpreta ha sido busca-do y transcrito por él mismo y por BernadetteNelson, fundadora y codirectora.

A través de sus grabaciones, giras y festivalespor España, Portugal, y otros países, A CapellaPortuguesa ha puesto al alcance de un numero-so público un repertorio muy rico de música delRenacimiento de los siglos dieciséis y diecisiete.Sus conciertos y grabaciones reflejan una inves-tigación académica diferente y se centran en losrepertorios interpretados en las capillas realesimperiales y españolas, la capilla real portuguesaen Lisboa, y otras catedrales y monasteriosimportantes. Incluyen trabajos realizados porconocidos maestros de polifonía tales como

A Capella Portuguesa 1989an sortu zutenOxford-en, eta haren helburua nagusia: Portugaleta Espainiako Urrezko Aroko katedraletako etamonasterioetako kaperetan bere garaian musika-eta eliz ospakizunen gune nagusia izan zirenpolifonia sakratuko errepertorio ahaztuakberrageriratzea. Harrezkero, abesbatzak ospehandia bereganatu du nazioartean IberiarPenintsulako eliz musikaren interpretazioanespezializaturiko ahots-talde nagusitzat hartzendelarik,

A Capella Portuguesak Owen Rees orkestra-zuzendari eta musikologoaren zuzendaritzapeandihardu, eta ematen duen errepertorioaren zatihandi bat berak eta Bernadette Nelson sortzaile etazuzendarikideak bilatu eta transkribatutakoa da.

Espainian, Portugalen eta beste herrialde batzue-tan eskaini dituzten biren eta jaialdien eta graba-zioen bitartez A Capella Portuguesak hamasei etahamazazpigarren mendeetako Errenazimendukomusikaren oso errepertorio aberats bat ipini duentzuleria handi baten eskura. Abesbatzarenkontzertuek eta grabazioek besteloako ikerketaakademiko bat islatzen dute, Inperioko eta es-painiar errege-kaperetan, Lisboako portugaldarerrege-kaperan eta beste katedral eta monasteriogarrantzitsu batzuetan eskainitako errepertorioakjasotzen dituztelarik. Polifoniako maisu ezagun

A Capella Portuguesa

Page 21: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

19

zenbaitek egindako lanak eskaintzen dituzte,besteak beste: Victoria, Morales, Guerrero,Manuel Cardoso, Filipe de Magalhães eta DuarteLobo, musikagile frantziar-flandiarren musika, Es-painian entzute handiz interpretatuak, Josquin etaGombert barne, eta musikagile ez oso ezagunenmaisu-lan berraurkituak, haien musika eskuiz-kribuetan ezkutaturik egon baita menderik mende.

Abesbatza honek Bretainia Handiko, EspainiakoPortugalgo, Alemaniako eta beste europar herribatzuetako nazioarteko jaialdirik garrantzitsue-netan parte hartu du. Abesbatzak, bestalde,BBC Radio 3n eta Espainiako eta Portugalgoirratietan abestu du.

Talde oso ezaguna da euren jardunetan modudeigarrian konbinatzen dituztelako bikaintasuneta irudimen erudituak eta adierazkortasun-helmen handiko interpretazioak.

A Capella Portuguesak CDan (Hyperion Records,1994-96) egindako lehenengo hiru grabazioetaniberiar iturrietatik iradokitako musika eskaini zen,eta kritikak oso ondo onartu ditu, gainera:“Masters of the Royal Chapel, Lisbon”, “Musicfrom Renaissance Coimbra”, eta “Holy Week atthe Chapel of the Dukes of Braganza”.

Victoria, Morales, Guerrero, Manuel Cardoso,Filipe de Magalhães y Duarte Lobo, música delos compositores franco-flamencos interpretadospopularmente en España, incluyendo a Josquin yGombert, y obras maestras redescubiertas decompositores menos conocidos cuya músicapermaneció escondida en los manuscritos duran-te siglos.

Esta formación ha participado en los festivalesinternacionales más importantes de GranBretaña, España, Portugal, Alemania, y otroslugares de Europa. El coro también ha actuadoen BBC Radio 3 y en la radio en España yPortugal.

El grupo es muy conocido por la manera llamati-va en la que sus actuaciones combinan excelen-cia e imaginación eruditas con interpretacionesde gran alcance expresivo.

Las primeras tres grabaciones en CD (HyperionRecords, 1994-96) de A Capella Portuguesa ofre-cieron una música inspirada en fuentes ibéricas,y han sido muy bien acogidas por la crítica:“Masters of the Royal Chapel, Lisbon”, “Musicfrom Renaissance Coimbra”, y “Holy Week at theChapel of the Dukes of Braganza.

L. Owen Rees (zuzendaria)

Estudioso y artista; su trabajo como estudiosoha guiado constantemente su trabajo como artis-ta. Es profesor de Música y organista en TheQueen’s College, Oxford, dirigiendo al coro de laCapilla en repertorios musicales que van del sigloXVI al siglo XX. Es también lector en la facultadde música, universidad de Oxford.

Con sus actividades como director de A CapellaPortuguesa y del coro de Cambridge Taverner,ha aportado a las salas de conciertos y estudiosde grabación importantes repertorios de músicamagnífica del Renacimiento de Portugal yEspaña, incluyendo muchos trabajos previamen-te desconocidos o poco conocidos. Sus interpre-taciones de estos repertorios han sido conside-radas como “ejemplos excepcionales del saber yde la maestría musical que se combinan para darlugar a actuaciones inmediatamente impresio-nantes y atractivas para el oyente”, y se han des-crito como “una de las voces más enérgicas ypersuasivas “ de este campo.

Aditua eta artista. Aditu gisa egin duen lana izanda etengabe haren artista-lanaren gidaria Musi-kako irakaslea eta organo-jolea da The Queen’sCollegen, Oxford, eta Kaperako abesbatza erezuzentzen du XVI. eta XX. mendeak bitartekomusika-errepertorioetan. Oxford-eko Uniber-tsitateko Musika Fakultateko lektorea ere bada.

A Capella Portuguesako eta CambridgeTaverner-eko abesbatzako zuzendari jardunduelarik, Portugalgo eta Espainiako Errena-zimenduko musika bikaineko errepertorioakekarri ditu kontzertu-aretoetara eta grabazio-estudioetara, ordura artean ezezagunak edo iaezezagunak ziren lan asko barne. Errepertoriohoriei emandako interpretazioak “musika-jakintzaeta -maisutasunaren adibide apartak dira, bionkonbinazioaren bitartez entzulearentzat berehalazirraragarriak eta erakargarriak diren jardunakbaitira emaitza”, eta “arlo honetako ahotsikadoretsuen eta limurtzaileenetako”tzat des-kribatu dituzte.

Page 22: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

20

Programan adierazten den bezala A CapellaPortuguesa deritzana 1989an sortu zen OwenRees-en zuzendaritzapean, errepertorio polifonikoez oso ezagunak, hala nola, PortugalgoErrenazimentuko eta Barrokoko musikarienak, etaespainiar batzuenak, batez ere, berrageriratzekosaio gisa. Horrenbestez, Ziortzako kontzertuhonetan, M. Leitâo de Avilés, Duarte Lobo,Francisco Guerrero (aipatutakoak baino askozezagunagoa), Joan de Avila, R. de Ceballos, Luisde Aranda eta Santos de Alisedaren obrakeskainiko dira.

Hain zuzen ere, aipatutako lehenengo musikariaz,Leitäo de Avilés-ez, jakin behar da, ez dela osoezaguna izan, orain dela urte batzuk artekomusikari buruzko liburuetan ez baita agertzen.Leitâo de Avilés musikagilea Portalegren jaio zen;tiplea izan zen hiri bereko katedraleko abesbatzaneta konposizioa ikasi zuen, eta gero El Salvadorde Úbedako (XVI. mendearen erdialdera) kaperanegon zen; hortik gero Granadako ErregeKaperara igaro zen; han maisua izan zen CarlosV.aren sasoian, hantxe geratu zelarik harik eta1630ean hil zen arte. Kontua da, orain dela urtegutxi arte musika-liburuetan ahaztuta izan dutelaLeitâo de Avilés, baina hain zuzen ere L. OwenRees, 1989an Oxford-en A Capella Portuguesasortu zuena, izan da aipatu maisu musikagileportugaldarraren zortzi abesbatza-obra berre-skuratzea lortu duena. Izan ere, kontzertuhonetan haren bost lan emango dira, erlijio-aldidesberdinetakoak; esate baterako, “In jejunio etfeltu” izenburukoa Aste Santukoa da, baita “SanMateoren araberako Pasioa” ere.

Duarte Lobo, Leitâo de Avilés-en garaiberekoa, ezagunagoa izan da musika-historiakolanetan. Adibidez, H. Riemann-ek idatzi zuen,Duarte Lobo musikagilea antzinako arokoportugaldar musikagilerik nabarmenenetako batizan zela, eta haren sorlekutzat Lisboa emanzuen, eta 1540 jaiourtetzat, nahiz eta orain1565a izan zela adierazten den. Horrexegatikesaten zen 103 urterekin hil zela. BadakiguCeroneren eta Manuel Mendes-en ikasle izanzela eta Evorako Katedraleko eta LisboakoKatedraleko eta Ospitaleko kapera-maisu izanzela, baita geroago Apaizgaitegiko errektoreaere. Haren lanetatik geratu dira Opuscula(Gabonetakoa) deritzana, Magnificat-eko,Oficium Defunctorum-eko liburuak, eta bestekoliburu zenbait. Beata Virgineren Meza 1621ekoada, baita “Asperges me” ere urte berekoa da,aipatu mezaren hasiera da-eta.

Tal y como se indica en el programa, se fundóla llamada A Capella Portuguesa bajo el directorOwen Rees en 1989, con el intento de hacerrenacer repertorios polifónicos poco reconoci-dos, como son sobre todo los de los músicosrenacentistas y barrocos de Portugal y algunosespañoles. Así, en este concierto de Ziortza, seinterpretarán obras de M. Leitâo de Avilés, deDuarte Lobo, Francisco Guerrero (mucho másconocido que los ya referidos), Joan de Avila, R.de Ceballos, Luis de Aranda y Santos deAliseda.

Precisamente del primer músico citado, Leitäode Avilés, hay que saber que apenas se haconocido, ya que no aparece en los libros sobremúsica de hace unos años. Este compositornació en Portalegre, fue tiple en el coro de lacatedral de esta ciudad, así como estudió com-posición y estuvo luego en la capilla de ElSalvador de Úbeda (en la mitad del s. XVI), de laque pasó luego a la Capilla Real de Granada,donde fue maestro en tiempos de Carlos V ydonde permaneció hasta su muerte en 1630.Lo cierto es que en los libros de música se haolvidado hasta hace pocos años a Leitâo deAvilés, pero ha sido precisamente L. OwenRees, fundador de la A Capella Portuguesa enOxford en 1989 y quien logró recuperar ochoobras de coro del citado maestro y compositorportugués. De hecho, en este concierto semostrarán cinco obras, de distinto período reli-gioso. Por ejemplo, el titulado “In jejunio etfeltu” pertenece a Semana Santa, así como la“Pasión según San Mateo”.

Duarte Lobo, de la misma época de Leitâode Avilés, ha sido más reconocido en las his-torias de música. Por ejemplo, H. Riemannescribió que este compositor fue uno de losmás remarcables entre los compositores por-tugueses de la época antigua, y le citó sunacimiento en Lisboa en 1540, si bien ahorase indica en 1565. Por ello, se decía quemurió con 103 años. Se sabe que fue alumnode Cerone y de Manuel Mendes y que fuemaestro de capilla de la catedral de Evora ydel Hospital y la Catedral de Lisboa, así comomás tarde fue rector del Seminario. Se hanconservado de él la llamada Opuscula (deNavidad), libros de Magnificat, OficiumDefunctorum, etc. La Misa de Beata Virginees de 1621, así como el “Asperges me” esdel mismo año, ya que es el comienzo de ladenominada misa.

Egitarauari buruz Notas al programa

Page 23: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

21

Francisco Guerrero musikagilea hispaniarErrenazimenduko musikaririk ospetsuenetako batda. Sevillan jaio zen 1527an. Jaen-ekoKatedraleko kapera-maisu izan zen, Sevillakokokantaria, Malagako Katedraleko maisua (berarenirakasle izandako Cristóbal Morales-enondorengoa) etab., harik eta 1555ean SevillakoKatedraleko kapera-maisu zereginetan ikusi arte.Francisco Guerrerok obra ugari egin zituen, haienartean abesbatza-meza asko, bai halaberMagnificat zenbait, San Mateoren eta San Juanenaraberako pasio batzuk, etab., Erroman etaVenezian inprimatuak, bera bizi zela batez ere,baita Alcalán ere. XIX. mendean Hilario EslavakGuerreroren obra batzuk argitaratu zituen;bestalde, F. Pedrell musikologoak biografia bategin zuen eta Rafael Mitjanak “Estudio crítico-biográfico” sortu zuen Madrilen, 1922an.

Egitarau honetako beste musikagileak ereErrenazimenduko eta Barrokoaren hasierakoakdira. Joan de Avilaz, 6 ahotserako “Circun-dederunt me”ren egileaz, gogorarazi behar da,XVI. mendeko musikaren gaineko galderarikzoragarrienetako bat planteatu zuela. 1591zgeroztik Granadako Errege Kaperako maisuizandako Rodrigo de Ceballos-ez dakigu,Errenazimenduko andaluziar eskolakoa dela, F,Guerreroren edo C. de Morales-en ospe historikoaizan ez badu ere. Malagako Katedraleko kapera-maisu izan zen, handik Kordobakora igaro zeneta gero Granadako Katedraleko kapera-maisuizan zen. Orobat, Luis de Aranda Sevillan jaiozen eta Granadako Katedraleko maisu izan zen;baina gaztetan Parisera joan zen, eta oso estimuhandian izan zuen Louis XIII.ak. Hartara, geroraNarbonnera joan zen eta hantxe geratu zenKatedraleko organoan heriotzara arte. BaitaNimes-eko eta Montpellier-eko organoengaitasunak ere erakutsi zituen; bestalde,musikagilea ere izan zen. Azkenik, egitarauakSantos de Alisedaren obra bat ere badakarkigu.Granadan 1580an hil bitartean bertakoKatedraleko kapera-maisu karguan jardun zuen.Santos de Alisedaren obra zenbait Granadan etaToledon daude gordeta.

El compositor Francisco Guerrero es uno delos músicos más famosos del renacimiento his-pano. Nació en Sevilla, en mayo de 1527. Fuemaestro de capilla de la catedral de Jaén, can-tor de la de Sevilla, maestro de la catedral deMálaga (siendo sucesor de Cristóbal Morales,quien había sido maestro suyo, etc., hasta queen 1555 se figuró como maestro de capilla dela catedral de Sevilla. Dentro de sus muchasobras existen bastantes misas corales, asícomo varios Magnificat, pasiones según SanMateo y San Juan, etc. , impresos en Roma yVenecia, sobre todo en su propia vida, así comoen Alcalá. En el siglo XIX, Hilario Eslava publicóvarias obras de Guerrero., así como el musicó-logo F. Pedrell realizó una biografía y RafaelMitjana creó un “Estudio crítico-biográfico” enMadrid, en 1922.

El resto de los compositores de este programason también de la época renacentista y comien-zos del barroco. De Joan de Avila, autor del“Circundederunt me”, a 6 voces, se recuerdaque planteó uno de los interrogantes más atrac-tivos de la música del s. XVI. Sobre Rodrigo deCeballos, quien fue maestro de la Capilla Realde Granada desde 1591 es de la escuela anda-luza del Renacimiento, si bien no ha tenido lafama histórica como la de de F, Guerrero o C.de Morales. Fue maestro de capilla de laCatedral de Málaga, tras la que pasó a la deCórdoba y luego fue maestro de capilla de laCatedral de Granada. Asimismo, Luis deAranda nació en Sevilla y fue maestro en lacatedral de Granada, pero marchó en su juven-tud a París, donde Louis XIII le apreció mucho.Así que más tarde fue a Narbonne, donde per-maneció en el órgano de la catedral hasta sumuerte. Y también había mostrado el carácterde los órganos de las catedrales de Nimes y deMontpellier, así como fue compositor.Finalmente, el programa muestra una obra deSantos de Aliseda, quien fallecería en 1580en Granada, donde ocupó el puesto de maestrode capilla de la catedral. Obras suyas se con-servan en Granada y Toledo.

JAZ

Page 24: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

22

Page 25: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

23

Maiatzak 23 Mayo

LES SACQUEBOUTIERSEnsemble de cuivres anciens de Toulouse

Adriana Fernández (sopranoa)David Sagastume (altoa)Luis Villamajo (tenorea)

Ivan García (baxua)

Jean Pierre Canihac (cornet à bouquin), Daniel Lassalle (sacqueboute), PhilippeCanguilhem (cgalemie), Laurent Le Chenadec (bassoon), Eduard Egüez (guitare),

Florent Tsseyre (percussions), Yasuko Uyama-Bouvard (orgue positif)

Egitaraua / Programa:

« El Fuego »L’Espagne au Siècle d’Or

Lehen Zatia / Iª Parte

Mateo FLECHA (El Viejo1481-1553)La Justa

A. de CABEZON (1510 – 1566) Differencia Sobre el Canto Llano del Cavallero

F. CORREA de ARAUXO (1575-1663)Tiento de 6° tono sobre la Batalla de Morales

Juan VASQUEZ (1500 – 1560 )Villancicos

« Por vida de mis ojos »« En la Fuente del Rosel »

Mateo FLECHALa Negrina

Bigarren Zatia / IIª Parte

Mateo FLECHALa Guerra

Miguel de FUENLLANA (ca 1525 – 1585/1605)Fantasia -D- para vihuela

Sebastian AGUILERA de HEREDIA (1570- ?) Tiento de Batalla de 8° tono

Mateo FLECHAVillancico « Teresica Hermana »

Mateo FLECHAEl Fuego

Page 26: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

24

« El Fuego »L’Espagne au Siècle d’Or

Les Sacqueboutiers exploran con este programa resplandeciente, aspectos diversos de lamúsica española del siglo XVI y más particularmente la obra de Mateo Flecha. Les CuivresToulousains interpretan estas ensaladas, canciones, romanzas y villancicos del Siglo de Oro,mezclando sus refinados timbres con las coloreadas voces de los cantantes de Jordi Savall.

Page 27: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

25

Oíd, oíd los vivientes una justa que se ordenay el precio d’ella se suenaque es la salud de las gentes.

Salid, salid a los miradorespara ver los justadores, que quien ha de manteneres el bravo Lucifer por honra de sus amores.¿Quién es la dama que ama? ¿Y quién son los ventureros? Sólo son dos caballeros. La dama Envidia se llama.Diz que dize por su damaal mundo como grossero:“para tí la quiero,noramala, compañero,¡para tí la quiero!”.

Paso, paso sin temor que entra el mantenedor,pues toquen los atabales, ¡ea, diestros oficiales!

Llame el tiple con primor: Tin tin tin. ¡Oh, galán!Responda la contra y el tenor:

Tron, tron... ¡Sus! Todos:“TI pi tipi tin, pirlin...” “Cata el lobo do va, Juanilla, ¡cata el lobo do va!”.

La soberbia es el padrino,una silla es la cimera, oh, qué pompa y qué manera escuchad que el monte es fino:

“Super astra Dei exaltabo solium meum et símilis ero Altissimo”.

El mantenedor es fiero callad y estemos en vela que otro viene ya a la tela.

¿Quién es el aventurero? Adán padre primero, rodeado de prophetas.¡Ojo! ¡Alerta compañero, que ya tocan las trompetas! “Fan, fre-le-re-le-ran fan, fan”

¿Por quién justa nuestro Adán? por la gloria primitiva. ¡Viva! ¡Viva! ¡Viva!

Sus padrinos, ¿quién serán? Los Santos Padres que y van puestos a sus derredores cantando un cantar galán

por honra de sus amores: “Si con tantos servidoresno poneis tela, señora, no sois buena texedora”.

Alhajas trae por devisa con que os finareis de risa. Y ¿qué son? ¡Una pala y açadón y la letra desta guisa: “Laboravi in gemitu meo, lavabo per singulas noctes lectum meum”.

Ea, ea, que quieren romper las lanças de competencia la de gula Lucifer

La Justa

Page 28: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

26

Por la que no tiene par. ¿Quién sería? “Virgo María,caelorum via, de los errados la guía”. ¿Y el mote? Cual no se vió: “Sitio, sitio”.Denles las lanças de guerra, a Cristo la de justitiay a Luzbel la de cobdicia. No yerrade caer muy presto en tierra ¡Dale la lança, que ya va nuestra bienaventurança! ¡Tras, tras, tras, grita y alaridoque Lucifer ha caído!¡Vade retro, Satanas! Muy corrido va Luzbel, ¡a’ él, a él, que trae fardel! ¡Vaçia, que ya enhastía! Scantémosle un pedaço del taço yv el baçolas cuerdas del espinaçoy en la frente con un maçoy en las manos gusanos,y a vosotros los cristianos:¡Buenas Pascuas y buen añoque es deshecho ya el engaño!

“Laudate Dominum omnes genteslaudate eum omnes populi”.

Adán la de ignocencia, mas de ver su gran patientia no hay quien no cante de gana: “¡Que tocan alarma, Juana,hola que tocan alarma!”

¡Dale la lança! ¡Dale la lança!El trompeta dice ya: ¡Helo va! ¡Helo va! ¡Tub, tub! Corran corran sin tardança. ¡Ciégalo tu, Sant Antón Guárdalo Señora! ¡San Blas! ¡Tropele, tropele, tras! ¡Oh, qué terrible encontrón! Adán cayó para atrás.

Buscad d’hoy más,peccadoresquien sane vuestros dolores.“Que no son amorespara todos hombres”.

¡Aparte, todos aparte! ¿Quién viene? ¡Dezid-nos d’él!Un cavallero novel,Dios de Israel. ¡Guarte, guarte, Lucifer!

“Mala noche haveis de haver don Lucifer,aunque seáis más letrado y bachiller”.

¡Venga, venga’l gran Señor!Háganle todos el buz. Su cimera es una cruz su padrino el Precursor que da voces con hervor:“Ecce qui tollit peccata mundi”.

¿Y por quién ha de justar?

Page 29: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

27

Cumplido es ya nuestro deseo remediado es nuestro mal cante el linaje humanal: “Gloria in excelsis Deo”pues Dios se ha hecho mortal.

No hay cosa igualque querer hoy Dios nascer. Gran plazer, ¡oh gran plazer!Pues amana la gaznata:

“Cordero que al lobo matanon más de verle nascer,¿quien pensáis que deve ser?”

Pues que tan bien lo has chapadodínos quien es esse tal.Es el Verbo encarnado,en la Virgen sin pecado,sin pecado original.Pues entona aquí, Pascual,un cantar si Dios te dexa:

“N’Eulàlia vol gonella, Bernat,n’Eulàlia vol gonella.Ay, vol-la de palmella, Bernat,amb u rossegall darrera, Bernat,N’Eulàlia vol gonella”.

No nos cansemos, con plazer cantemos pues Dios y hombre es ya nascido. ¿Qué hará aquel perdido Luciferpues que le quitó su ser la Virgen, madre y esposa? “Florida estava la rosa,que o vento le volvía la folla”.

Caminemos y veremos a Dios hecho ya mortal ¿qué diremos, qué cantemos al que nos libró de mal, y al alma de ser cativa? ¡Viva, viva, viva, viva! canta tu y responderé:

“San Sabeya, gugurumbé,alangandanga, gugurumbé”.“Mantenga señor Joan Branca,mantenga vossa merçé”.¿Sabé como é ya nacidoaya em Berem,un Niño muy garrido?Sa muy ben, sa muy ben.“Vamo a ver su nacimento,Dios, pesebre echado está.Sa contento. Vamo ayá.¡Sú! Vení que ye verá.Bonasa, bonasa.Su camisoncico rondaro,çagarano, çagarano.Su sanico coyo roso.Sa hermoso, sa hermoso, çucar miendro ye verá.Alangandanga gugurumbé.

San Sabeya, gugurumbé, alangandanga, gugurumbé. Alleluia, alleluia, alleluia.

La Negrina

Page 30: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

28

Pues la guerra está en las manosy para guerra nacemos bien será nos ensayemos para vençer los tiranos.

El capitán desta lid de nuestra parte, sabedque es el Hijo de Davidy de la otra es Luzbel,y podráse dezir d’élsin que nadie lo reproche:“Quien bien tiene y mal escoge,por mal que le venga no s’enoje”.

Esta es guerra de primor do se requiere destreza. Pregónese con presteza con pífano y atambor:

Farirá, tope tope, top...

“Todos los buenos soldados que asentaren a esta guerra no quieran nada en la tierra si quieren ir descansados. Si salieren con victoria la paga que les darán será que siempre ternán en el cielo eterna gloria”.

El contrario es fanfarróny el flaco contra lo fuerteordénese el esquadrónque no s’escape de muerte.La vanguardia llevaránlos del Viejo Testamento,la batalla el capitáncon los más fuertes que estáncon él, en su alojamiento.La Yglesia a la retaguardia,¡Sus! Todos a l’esquadrónmientras digo una canción:

“Pues nacistes, Rey del cielo,acá en la tierra,¿queréis sentar en la guerra?A sólo esso he venido des d’el cielopor la guerra que he sabidoacá en el suelo.Yo seré vuestro consueloacá en la tierra,que asentar vengo a la guerra”.

¡Viva!, ¡viva nuestro Capitán! Fa la la la...

¡Sus! poned l’artilleríade devotos pensamientoscon guarda de mandamientosdémosle la batería.Las trincheras bien están,hazia acá esse tiro gruesso! Oh que tiene tan gran pesoque no le derribarán!

Bien está, ponedle fuego,y luego, luego... Bom, bomPeti, pató, bom bom...Suelte la arcabuzería,Tif tof, tif tof...La muralla se derribapor arriba¡Sus! a entrar,que no es tiempo de tardar,qu’el capitán va delantecon su ropa roçegante,ensangrentada,nadie no vuelva la cara ¡Sus! ¡arriba! ¡Viva, viva!Los enemigos ya huyen,¡a ellos, que van corridos y vencidos!¡Santiago! ¡Victoria, victoria!“Haes est victoria quae vincitmundum fides nostra”

La Guerra

Page 31: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

29

¡Corred, corred, peccadores! No os tardéis entraer luegoagua al fuego, agua al fuego!¡Fuego, fuego, fuego… !

Este fuego que se enciende es el malditopeccado,que al que no halla occupado siempre para sí loprende.Qualquier que de Dios pretende salvaciónprocure luegoagua al fuego, agua al fuego.¡Fuego, fuego, fuego… !

Venid presto, peccadores, a matar aquestefuego;haced penitencia luego de todos vuestroserrores.

Reclamen essas campanas dentro en vuestroscoraçones.Dandán, dandán, dandán,…Poné en Dios las aficiones, Todas las genteshumanas.Dandán, dandán, dandán,…¡Llamad essos aguadores, Luego, luego, sintardar!

Y ayúdennos a matar este fuego.No os tardéis en traer luego dentro de vuestraconcienciamil cargos de penitencia de buen’agua,y ansí mataréis la fragua de vuestros malosdeseos,gritos dan niños y viejos y él de nada se dolía”.

¡No os tardéis! ¡Traed, traed agua ya!¡Y vosotros atajad! ¡Corred! ¡Presto socorred!¡Sed prestos y muy lijerosen dar golpes a los pechos!¡Atajad aquessos techos!Dandán, dandán, dandán,…¡Corred, corred! ¡Cortad presto essos maderos!Tras, tras, tras, tras, traas,…Dandán, dandán, dandán,…¡Tañed, tañed, más apriessa,que vamos sin redención!

y los enemigos feos huyrán.y los enemigos feos huyrán.

¡Oh cómo el mundo se abrassano teniendo a Dios temor,teniendo siempre su amorcon lo que el demonio amassa!

Por cualquiera que traspassa los mandamientosde Dios,cantaremos entre nos,dándole siempre baldones:“Cadent super eos carbones,in ignem dejicies eos:in miseriis non subsistent”,

Este mundo donde andamos es una hervientefragua,donde no á lugar el agua, si por venturatardamos.

¡Oh cómo nos abrassamos en el mundo y suhervor!Por qualquiera peccador que lo que da Dios notoma,se dirá lo que de Roma quando ardía sin favor:

“Mira Nero, de Trapeya, a Roma cómo se ardía;Y es que á hecho crïaturaal Hijo de Dios eterno,para que diesse goviernoal mundo que se perdió;y una Virgen lo parió,según havemos sabido,por reparar lo perdidode nuestros padres primeros:

¡Alegría, cavalleros!que nos vino en este díaque parió sancta Maríaal pastor de los corderos.

El Fuego

Page 32: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

30

¡Tañed presto, que ya cessacon agua nuestra passión.

Y ansí, con justa razón dirán la genteshumanas:“¿Dónde las hay, dónde las hay las tales aguassoberanas?”

Toca, Joan, con tu gaitilla, Pues ha cessado elpesar.Yo te diré un cantar muy polido a maravilla.Veslo aquí, ea pues, todos decir:Zon, zon, zon, zon, zon,…Dindirindín, dindin.“De la Virgen sin mancillaha manado el agua pura”.

Zon, zon, zon, zon, zon,…Dindiridín, dindiridin…Y con este nascimiento,que es de agua dulce y buena,se repara nuestra penapara darnos a entenderque tenemos de beberdesta agua los sedientos,guardando los mandamientosa que nos obliga Dios,

porque se diga por nos:“Qui biberit ex hac aqua, non sitiet in aeternum”.

Page 33: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

31

Desde su creación, debido a su larga y ejem-plar ejecutoria, el conjunto de Toulouse LesSacqueboutiers, es considerado como una delas mejores formaciones de música antiguasobre la escena internacional.

Considerando por los especialistas, crítica espe-cializada y por el público como una referenciapara la interpretación de la música instrumentaldel siglo XVII, italiano y alemán en particular, elconjunto colecciona las recompensas más altasconcedidas por la crítica discográfica.

Cuando deciden fundar Les Sacqueboutiers en1976, Jan Pierre Canihac y Jan Pierre Mathieu sonunos de los primeros en seguir una gestión que separecía a una verdadera aventura, la de redescubri-miento de los instrumentos antiguos.Rápidamente, la calidad de su trabajo les vale pararealizar grabaciones que hicieron época en la histo-ria del disco (particularmente Las vísperas de laVirgen de Monteverdi dirigidas por Michel Corboz),y después, colaboraron con los conjuntos másprestigiosos para interpretar músicas que iban delRenacimiento a Mozart: les Arts Florissants (W.Christie), la Chapelle Royale (P. Herreweghe), A SeiVoci (B. Fabre-Garrus), Elyma (G. Garrido) LaGrande Ecurie et la Chambre du Roi (J.C. Malgoire),o l’ensemble Clément Janequin (D. Visse).

Ensemble de cuivres anciens de Toulouse Sortuzgeroztik, eskaini duten jardunbide luze eta ereduz-koa dela-eta, Tolosako (Okizitania) Les Sacquebou-tiers ensemblea antzinako musikaren arloan nazioar-teko agertokian dagoen talderik onenetako bat da.

XVII. mendeko musika instrumentalaren inter-pretazioko, dela italiarreko, dela, bereziki,alemaneko, espezialistek, kritika espezializatuaketa entzuleek erreferentziazkotzat jotzen dutelarik,taldeak kritika diskografikoak eman ohi dituensaririk seinalatuenak bildu ditu .

Les Sacqueboutiers sortzea erabaki zutenean,1976an, Jan Pierre Canihac eta Jan Pierre Mathieulehenengoetarikoak izango ziren abenturatikaskoz gehiago zuen kudeaketa bati jarraitzen,antzinako instrumentuak aurkitzearena, alegia.Luze gabe, haien lanaren kalitateak diskoarenhistorian historikoak izan ziren grabazioak egitekobalio izan zien (bereziki Monteverdiren AmaBirjinaren bezperak, Michel Corboz-ek zuzenduta),eta gero talderik ospetsuenekin kolaboratu zutenErrenazimentutik eta Mozart bitarteko musikakinterpretatzeko: les Arts Florissants (W. Christie),la Chapelle Royale (P. Herreweghe), A Sei Voci (B.Fabre-Garrus), Elyma (G. Garrido) La GrandeEcurie et la Chambre du Roi (J.C. Malgoire), edol’ensemble Clément Janequin (D. Visse).

Les SacqueboutiersEnsemble de cuivres anciens de Toulouse

Page 34: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

32

Sea con estas formaciones o en los programas queellos han realizado como formación, Les Sacque-boutiers han participado en todos los festivalesmás importantes europeos y en América del Sur.

La estructura básica del ensemble recae en elgrupo de las cornetas y sacqueboutes, que die-ron su nombre a la formación. Alrededor deeste núcleo vienen para agregar, con arregloa los repertorios abordados, otros instrumen-tos (violines, violas, bajones), y la voz, esta últi-ma que puede ser encarnada también bien porun cantante solista, un cuarteto vocal o ungrupo de una decena de cantantes. Esta flexi-bilidad en la constitución de la formación esrequerida por la variedad de los repertoriosque interpreta, particularmente en el momentode la elaboración de programas originalesdonde el conjunto colabora con musicólogosespecialistas con el fin de dejar oír obras nue-vas: en efecto, uno de los objetivos mayoresde Les Sacqueboutiers consiste en participaractivamente en la recuperación progresiva delas más bellas páginas del patrimonio musicaleuropeo.

Les Sacqueboutiers fueron nominados enVictorias de la Música clásica en 2008 en la cate-goría “ Ensemble del año “.

Dela talde horiekin, dela eurek talde gisa egindituzten programetan, Les Sacqueboutiers-ekEuropako eta Hego Amerikako jaialdirikgarrantzitsuenetan parte hartu dute.

Ensemble honen oinarrizko egitura korneta etasacqueboutes-en taldean bermatzen da; hainzuzen ere azken horiek emango zioten izenataldeari. Gune horren inguruan, eta ekitenzaien errepertorioen arabera, gero musika-tresna batzuk (biolinak, biolak, baxoiak) etaahotsa erantsiko zaizkio, azken hori abeslaribakarlari batek, ahots-laukote batek edo hamarabeslariko talde batek gauza dezakeelarik.Interpretatzen dituzten errepertorio ugariakkontuan hartuta, beharrezkoa dute taldearenosaerak duen malgutasun hori, berezikijatorrizko egitarauak prestatzeko unean,horrelakoetan taldeak musikologo espe-zialistekin kolaboratzen baitu, obra berriakentzun daitezen ahalbidetzea xede: hain zuzenere, Les Sacqueboutiers-en helburu nagusie-tako bat da, geldi-geldika Europaren musika-ondareko orrialderik ederrenak aktibokiberreskuratzea.

Les Sacqueboutiers izendatuak izan ziren2008ko Musika klasikoaren Garaipenaklehiaketan, “urteko ensembleak” kategorian.

Jean Pierre Canihac intérprete de corneta solistaen el Ensemble “ Les Sacqueboutiers ”, es espe-cialista en la ejecución de la música antigua. Suconocimiento profundo y detallado de esta litera-tura musical y el refinamiento de su ejecución lohan convertido en un músico de prestigio interna-cional, solicitado por los Ensembles de mayorreconocimiento mundial en la interpretación de lamúsica barroca.

Realizó sus estudios musicales en losConservatorios de Toulouse, Versalles y París,particularmente con Mauricio André. Nombradoprofesor al Conservatorio Nacional de Región deToulouse, se interesa por el estudio y por la prác-tica de los instrumentos antiguos. Con JeanPierre Mathieu, funda en 1976 el Ensemble deinstrumentos antiguos de Toulouse “LesSacqueboutiers ”.

Jean Pierre Canihac, korneta-jole bakarlaria“ Les Sacqueboutiers” ensemblean, espe-zialista da antzinako musika jotzen. Musika-literatura hori sakon eta zehatz-mehatzezagutzeak eta jotzean duen fintasundotoreak nazioarteko ospedun musikari egindute, musika barrokoaren interpretazioanmunduan dauden ensemblerik entzutetsuenekeskatzen duelarik.

Bere musika-ikasketak Tolosa (Akitania),Versalles eta Pariseko kontserbatorioetan eginzituen, bereziki Mauricio Andrérekin. TolosakoErregioko Kontserbatorio Nazionaleko irakasleegin zutelarik, antzinako instrumentuen gainekoazterketaz eta haiek praktikatzeaz interesatuzen. Jean Pierre Mathieurekin batera, 1976anantzinako musika-tresnen “Les Sacqueboutiers”ensemblea sortu zuen Tolosan.

Jean-Pierre Canihac

Page 35: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

33

Jean-Pierre Canihac-ek ibilbide pedagogiko etamusikal bikaina garatu zuen; horrek eraman zuenkorneta eta tronpeta naturala irakasteraantzinako musikako nazioarteko hainbatakademiatan, hala nola: Santas, Dijon, Ginebra,Urbino, Poblet, Seù de Urgell, Daroca, San Feliù,Viena, Bartzelona, Oxford ...

Oso sarri jardun ohi du bakarlari gisa nazioartekoensemble handietan, zuzendaririk ospetsuenenzuzendaritzapean: Michel Corboz, PhilippeHerreweghe, Ton Koopman, Jordi Savall(Hesperion XXI), William Christie (Les ArtsFlorissants), Emmanuelle Haïm (Le Concertd’Astrée), Jean-Claude Malgoire (La GrandeÉcurie et la Chambre du Roy), Paul McCreesh(Gabrieli Consort), Richard Cheetham (Orchestrede la Renaissance), Lorenz Duftschmidt(Harmonico Tributo), René Clemencic (ClemencicConsort), Andrew Parrott (London Tavener Choir),Sigiswald Kuijken (La petite Bande), NikolausHarnoncourt (Concentus Musicus de Vienne)...

1989an Lyoneko Kontserbatorio NazionalNagusiko Antzinako Musika Saileko irakasleaukeratu zuten eta 2001ean, BartzelonakoKataluniako Musika Goi Eskolakoa. Jean PierreCanihac maiz gonbidatzen dute aditu gisaantzinako musika-tresnen sinposioetara,bereziki: Paris 2000n, Oxford 2002an, Leipzig2003an eta Madison (USA) 2004an. Aldi bereanugari ere ugari dira parte hartzen duenkontzertuak. Aldizka opera-emankizunenesparruan jardun ohi du. Baita, 1981azgeroztik, honako hauen zenbait obrarenemanaldietan ere: Monteverdi (Orfeo, Le Retourd’ Ulysse, Le Couronnement de Poppée),Charpentier (Davis et Jonathas), Rameau (LesIndes Galantes), Gluck (Orphée et Eurydice),Tourcoing, Lyon, París, Aix-en-Provence,Venezia, Bartzelona, Viena, New York,Amsterdam, Buenos Aires edo Londresenekoitzita.

“Les Sacqueboutiers” ensemblearekineskainitako kontzertuez gain (Schütz-en“Symphoniae Sacrae”, “Sacqueboutearenantzea”, “Musika Kromeriz-eko epaitegira”,The Cries of London, batik bat), diskoengrabaketa askotan parte hartzen du, mundukoprentsak goretsi dituelarik, batez ereMonteverdiren “Vespro della Beata Virgine”,zein berrehunetik gora bider interpretatubaitu, eta zortzi bider grabatu, oso zuzendariospetsuekin: Jean-Claude Malgoire, PhilippeHerreweghe, Heinz Hennig, Miguel Corboz,Andrew Parrott, Jordi Savall, Gabriel Garrido,William Christie.

Juan Pedro Canihac desarrolla una extraordinariacarrera pedagógica y musical que le hace ense-ñar la corneta y la trompeta natural en el seno deacademias internacionales de música antiguatales como las de Santas, Dijon, Ginebra, Urbino,Poblet, Seù de Urgell, Daroca, San Feliù, Viena,Barcelona, Oxford …

Muy asiduamente actúa como solista de los gran-des conjuntos internacionales y bajo la direcciónde los directores más prestigiosos: : MichelCorboz, Philippe Herreweghe, Ton Koopman,Jordi Savall (Hesperion XXI), William Christie (LesArts Florissants), Emmanuelle Haïm (Le Concertd’Astrée), Jean-Claude Malgoire (La Grande Écu-rie et la Chambre du Roy), Paul McCreesh(Gabrieli Consort), Richard Cheetham (Orchestrede la Renaissance), Lorenz Duftschmidt(Harmonico Tributo), René Clemencic (ClemencicConsort), Andrew Parrott (London Tavener Choir),Sigiswald Kuijken (La petite Bande), NikolausHarnoncourt (Concentus Musicus de Vienne)…

En 1989, es nombrado profesor en elDepartamento de Música Antigua delConservatorio Nacional Superior de Lyon y, en2001, de la Escuela Superior de Música deCatalunya en Barcelona. Jean Pierre Canihac fre-cuentemente es invitado como experto en lossimposios de instrumentos antiguos, particular-mente en París en 2000, en Oxford en 2002, enLeipzig en 2003 y a Madison (USA) en 2004.Paralelamente, son muy numerosos los concier-tos en los que participa. Regularmente actúa enel marco de representaciones de ópera. Asímismo, desde 1981 toma parte en las ejecucio-nes de obras de Monteverdi (Orfeo, Le Retour d’Ulysse, Le Couronnement de Poppée),Charpentier (Davis et Jonathas), Rameau (LesIndes Galantes), Gluck (Orphée et Eurydice), pro-ducidas en Tourcoing, Lyon, París, Aix-en-Provence, Venecia, Barcelona, Viena, NuevaYork, Amsterdam, Buenos-Aires o Londres.

Además de los conciertos ofrecidos con elEnsemble “ Les Sacqueboutiers “ (particularmen-te “Symphoniae Sacrae” de Schütz, “ El arte delsacqueboute “, “ La Música al tribunal deKromeriz “, The Cries of London), participa en ungran número de grabaciones discográficas, elo-giadas por la prensa mundial, particularmentepor “Vespro della Beata Virgine” de Monteverdi, laque ha interpretado más de doscientas veces ygrabada ocho veces bajo la dirección de directo-res tan reputados como: Jean-Claude Malgoire,Philippe Herreweghe, Heinz Hennig, MiguelCorboz, Andrew Parrott, Jordi Savall, GabrielGarrido, William Christie.

Page 36: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

34

Daniel Lassallek puntarengo ospe bikainabereganatu du nazioartean, dela tronboi gisa, delasacqueboute-jotzaile gisa; birtuosismo etamusikaltasun bikainez praktikatzen dituen musika-tresnak bitzuak. Tolosako (Okzitania) Kontser-batorian 1982an lehenengo sariak bi lortu zituen:bata tronboiarekin (urrezko domina, aho batez) etabestea, ganbera-musikakoa. Instrumentista lezeskaintzen dituen kalitateak Pariseko Kontser-batorio Nazional Nagusian ere saritu zituzten,tronboian lehenengo saria eman baitzioten ahobatez. Lasalleren trebakuntza pedagogikoa musika-irakasle diploma batek eta tronboia irakastekozereginetarako gaitasun-ziurtagiri batek osatuzuten 1982an eta 1992an, hurrenez hurren.

Gaur egun sacquebouteko irakaslea da LyongoKontserbatorio Nazional Nagusian eta tronboi-irakaslea da Tolosako Erregioko KontserbatorioNazionalean.

Oso goiz ekin zion bere jotzaile-ibilbideari, ezen1981ean antzinako musika-tresnen “Les Sacque-boutiers” ensemblea sortu zuen Tolosan, arteanhamabost urterik ere ez zuela.Talde horretakoosakide iraunkor gisa duen eginkizunaz gain,antzinako musikako talderik onenekin kolabo-ratzen du, hala nola: Ginebrako Ahots Taldea etaMiguel Corboz, la Grande Ecurie eta la Chambredu Roy, eta Jean-Claude Malgoire, Errege Kaperaeta Philippe Herreweghe, Hesperion XXI eta JordiSavall, Clément Janequin Taldea ...

Antzinako musikako akademia handi zenbaitenlanetan parte hartu ohi du, besteak besteBartzelonakoan, Linz-ekoan, Seù de Urgell-ekoan...

Haren diskografiaren aberatsak ondo erakusten dumusikaren munduko pertsonarik nabarmenenekinegin zituen kolaborazioen aniztasuna.Horrenbestez, “Vespro della Beata Virgine”renbost erregistrotan parte hartu zuen, MonteverdirenMorfeoren hirutan. Errenazimenduko etaBarrokoaren garaiko musikagile ugariren pizkundediskografiakoan parte hartu zuen: Schmelzer,Biber, Cabanilles, besteak beste.

Antzinako musika jotzeko zuen inplikazioarekinbatera, Daniel Lassalle bakarlari-ibilbidea ereegiten ari da, izen ona lortuz txit bereziki musikagaraikidea jotzen. Luciano Berioren tronboisolorako Sequenza V-eko espezialista bilakatuzen, musikagilearen beraren aurrean ere jozuelarik

Daniel Lassalle ha adquirido una extraordinariareputación internacional de primer plano a la vezcomo trombón y como intérprete de sacquebou-te, dos instrumentos que practica con una virtuo-sidad y una musicalidad excelente. Obtuvo el pri-mer premio de trombón ( medalla de oro por una-nimidad) y primer premio de música de cámaraen el Conservatorio de Toulouse en 1982. Suscalidades de instrumentista también fueron coro-nadas con un primer premio de trombón por una-nimidad en el Conservatorio Nacional Superior deParís. Un diploma de profesor de música y un cer-tificado de aptitud en las funciones de profesor detrombón completaron su formación pedagógicaen 1984 y 1992.

En l actualidad es profesor de sacqueboute en elConservatorio Nacional Superior de Lyon y profe-sor de trombón en el Conservatorio Nacional dela región de Toulouse.

Su carrera de intérprete se inició muy temprano,ya que en 1981 fundó el Ensemble de instrumen-tos antiguos de Toulouse “ Les Sacqueboutiers “cuando aún no tenía quince años. Además de supapel clave como miembro permanente de esteconjunto, colabora con los mejores conjuntos demúsica antigua tales como el Conjunto Vocal deGinebra y Miguel Corboz, la Gran Cuadra y lacámara de Roy y Jean-Claude Malgoire, la CapillaReal y Philippe Herreweghe, Hesperion XXI y JordiSavall, el Conjunto Clément Janequin …

Participa regularmente en los trabajos de gran-des academias de música antigua como las deUrbino, de París, de Barcelona, de Linz, de Seùde Urgell...

Su rica discografía demuestra la multiplicidad delas colaboraciones que anudó con las personali-dades musicales más notables. Participó así encinco registros de “Vespro della Beata Virgine”,en tres registros de Orfeo, de Monteverdi.Participó en la resurección discográfica denumerosos compositores del Renacimiento y dela época barroca como Schmelzer, Biber,Cabanilles.

Paralelamente a su implicación en la ejecución dela música antigua, Daniel Lassalle lleva una carre-ra de solista y se inviste muy particularmente enla interpretación de la música contemporánea. Sehizo así un especialista de la Sequenza V paratrombón solo de Luciano Berio la que interpretódelante del compositor.

Daniel Lassalle

Page 37: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

35

La corneta proviene del cuerno curvado de unacabra salvaje, transformado en instrumento melo-dioso perforando agujeros sobre el lado.Encontramos la corneta sobre algunas obrasartísticas de finales del siglo XV, pero, como ins-trumento musical, ocupa un sitio predominante apartir del siglo XVI. Desempeña entonces unpapel esencial en la música profesional, en todotipo de combinaciones instrumentales y vocalesy, en el curso de la primera mitad del siglo XVII,encontramos mención en obras de Monteverdi, apartir de Orféo.

La combinación instrumental de la corneta y delsacqueboutes duró mucho tiempo, comenzandoal principio del siglo XVI cuando servía para sos-tener los coros en la música religiosa. A finalesdel siglo, las grandes obras de los dos Gabrieli enVenecia específicamente acuden a estos instru-mentos.

El gesto del músico que tira(saca) (saque) yempuja (boute) dio el nombre francés al instru-mento que se modificó poco hasta nuestrosdías.

Muy temprano en su historia, el sacqueboute par-ticipó en los regocijos musicales organizados porlos reyes y príncipes de los más grandes corre deEuropa.

El Rey Enrique VIII mantenía sin interrupción ungrupo de diez sacqueboutes que aumentaba alfausto de los desplazamientos del tribunal enEuropa entera. Lo mismo ocurría con el empera-dor Maximiliano Iº, como lo demuestran las tablasgrabadas por el “ Triunfo de Maximiliano Iº” dondese ve el sacqueboutes caracolear a la cabeza delos desfiles, o sea sobre caballos, o sobrecarros.

Instrumento muy preciado en los siglos XVI y XVII,le incumbirá una función diplomática en las proce-siones, los desfiles, las tocatas, las músicas debaile y religiosa.

El órgano positivo tiene la dimensión de los ins-trumentos de finales del siglo XVI.

Apareció en la Moyen-Age (Edad Media) y su dimen-sión no dejó de crecer hasta la época contemporá-

Le cornet à bouquin

Kornetaren jatorria aker basa baten adar okerrada, alde batean zuloak eginez doinu eztikotresna eraldatu delarik. Korneta XV. mendearenazken aldeko obra artistiko batzuetan aurkitzendugu, baina musika-tresna gisa XVI. mendetikaurrera lortuko du leku nabarmen bat. Orduanfuntsezko eginkizuna izango du musikaprofesionalean, denetariko konbinazio ins-trumentaletan nahiz ahozkoetan, eta XVII.mendearen lehenengo erdian barrena harenaipua aurkituko dugu Monteverdiren obretan,Orfeotik aurrera.

Kornetaren eta sacquebouteen konbinazioinstrumentalak luze iraun zuen; XVI. mendearenlehenengo urteetan hasi zen, eliz musikarenabesbatzei eusteko balio izaten zuenean.Mendearen amaieran Gabrieli bien obra handiekVenezian beren-beregi jotzen dute instrumentuhorietara.

Sacqueboutea

Musikariak tira (atera) eta bultza (boute) egitekoegiten duen keinuak eman zion izen frantsesainstrumentuari, zein gutxi aldarazi baitzuten guresasoira bitartean.

Oso goiz bere historian, sacquebouteakEuropako gorterik handienetako errege etaprintzeek antolatutako musika-laketaldietan partehartu zuen.

Enrike VIII.a erregeak eten gabe izaten zuenhamar sacquebouteko talde bat, epaitegiakEuropa osoan egiten zituen joan-etorrien arrandiahanditzeko. Berdintsu gertatzen zen MaximilianoI.a enperadorearekin, “Maximiliano I.arenGaraipena”gatiko taula grabatuek frogatzenduten bezala; bertan ikusten da sacquebouteabirak ematen desfileen buru, hau da, zaldigainean edo orga gainean.

Oso musika-tresna estimatua izanik XVI. eta XVIImendeetan, eginkizun diplomatikoa egokitukozaio prozesioetan, desfileetan, tokatetan, dantza-nahiz eliz musiketan.

L’orgue positif

Organo positiboak XVI. mendearen azken aldekoinstrumentuen izaria du.

Erdi Aroan agertu zen eta haren izaria etengabe joan zen hazten gaur egungo garaiak arte.

Page 38: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

36

nea. El órgano positivo en forma de caja de cauda-les (arca) que poseen Les Sacqueboutiers ha sidoconcebido y realizado por Bernard Aubertin, factorde órgano en Courtefontaine (Jura).

Consta de 4 juegos: bourdon 8 ‘, flauta 4 ‘, quar-te 2 ‘ y régale 8 ‘. El órgano es transportador:415 - 440.

La adquisición del órgano por el Ensemble se hizoposible en 1987 gracias a la ayuda del Ministeriode Cultura, La dirección de la Música y de laDanza, del Consejo Regional Midi-Pyrénées, asícomo del Matra Systèmes & Information deToulouse.

Les Sacqueboutiers-ek daukaten kutxa gotorformako organo positiboa Courtefontaineko(Jura) organo-faktorea zen Bernard Aubertin-ekpentsatu eta egina da.

Denetara 4 joko ditu: bourdon 8 ‘, txirula 4 ‘,quarte 2 ‘ eta régale 8‘. Organoa garraiatzaileada: 415 - 440.

Ensembleak organoa erosi ahal izateko,1987an, Kultura Ministerioaren, Dantza etaMusika zuzendaritzaren, Midi-Pyrénées-ekoErregio Kontseiluaren eta, halaber, TolosakoMatra Systèmes & Information-en laguntzakizan zituen.

Mateo Flecha “El Viejo” (Zaharra) Errege Kato-likoen eta Carlos I.aren sasoiko musikagile bat izanzen. Goitizena, “El Viejo”, bere ilobarengandikbereizteko da, haren izena ere Mateo Flecha bai-tzen, “El Joven” (Gaztea) goitizenarekin ezaguna.

Katalunian, Prades-en jaioa, Bartzelonan ikasizuen musika. Azaltzen dutenez, 1522an, 21 urtezituela, Lleidako Katedralean hasi zen lanean;aurrena kantari legez, eta gero, kapera-maisu.Badakigu, gero Guadalajarara joan zela, IñigoHurtado de Mendoza Infanterriko dukearen zerbi-tzura lan egiteko, eta sei urtez jardun zuenharekin.

Ondoren Valentziara joan omen zen; hanCalabriako Dukearen kaperako zuzendaritzaeskuratu zuen. Izan ere, haren hiru obra aipatuegoitzari lotzen zaion kantutegi batean(“Cancionero de Uppsala” izenez ere ezagutzendena) agertzen dira. Gero, Sigüenzara lekualdatuzen kapera-maisu-zereginetan, eta ondorenArévaloko gaztelura, Maria eta Juana Gaztelakoinfanten kaperara. Eta geroago, fraide zistertaregin zen; Poblet-eko monasterioaren bizi izan zenbere heriotzara arte, 1553an gertatu zena.

Mateo Flecha “el Viejo” batez ere bere “entsaladak”deritzenengatik da ezaguna; entsaladak lau edobost ahotsentzako konposizioak dira, gortesauakdibertitzeko pentsatuta zeuden eta ospe handialortu zuten jauregi-jaialdietan, Mateo Flecharen bio-grafia batek ohartarazi bezala. Esan ohi da, haietanhizkuntza desberdinak nahasten zirela sarri: gazte-lania, katalana, italiera, frantsesa edo latina. Entsa-lada (musika) ahots-musika era bat da; haien

Mateo Flecha “El Viejo” fue compositor en laépoca de los Reyes Católicos y Carlos I. Su nom-bre “El Viejo” es para distinguirle con su sobrinollamado también Mateo Flecha, al que se le nom-bre “El Joven”.

Nacido en Cataluña, en Prades estudió músicaen Barcelona. Se explica que en 1522, cuandotenía 21 años, comenzó a trabajar en la catedralde Lérida, primero como cantante y luego comomaestro de capilla. Se sabe que luego se trasla-dó a Guadalajara, al servicio del Duque delInfantado, Iñigo Hurtado de Mendoza, donde tra-bajó durante seis años.

Se dice que luego pasó a Valencia, donde asumióla dirección de la Capilla del Duque de Calabria.De hecho, tres de sus obras aparecen en el can-cionero vinculado a dicha residencia (texto cono-cido también como Cancionero de Uppsala).Luego marchó a Sigüenza, como maestro decapilla y más tarde al castillo de Arévalo, en lacapilla de las infantas Maria y Juana de Castilla.Y más tarde se hizo monje cisterciense, residien-do en el monasterio de Poblet, donde murió en1553.

A Mateo Flecha el Viejo se le conoce sobre todopor sus “ensaladas”, composiciones para cua-tro o cinco voces, concebidas para diversión delos cortesanos y que alcanzaron gran fama enlas fiestas palaciegas, como advierte una bio-grafía suya. Se dice que en ellas se mezclancon frecuencia diferentes lenguas como caste-llano, catalán, italiano, francés o latín. La ensa-lada (música) es una forma musical vocal basa-

Egitarauari buruz Notas al programa

Page 39: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

37

oinarria doinu independente zenbaiten nahasketada, halako eraz ezen, doinuok elkartzen direneanobra polifoniko bat osatzen baitute. Gabon-kantaugari ere egin zituen.

Mateo Flecharen lanez gain, Les Sacqueboutiers-ek A. de Cabezón, Correa de Arauxo, JuanVázquez, Miguel de Fuenllana eta SebastiánAguileraren batzuk ere ematen dituzte.Dakigunetik, Antonio de Cabezón Castrojériz-en(Burgos) jaio zen eta Madrilen hil. Felipe II.aerregearen ganbera- eta kapera-musikaria(klabezin-jolea eta organo-jolea) izan zen; harenobra instrumentalak beraren seme Hernandok jasoeta organo-tablaturan transkribatu zituen. Hartara,bada, tekla eta harpa eta bihuelarako musika-lanakdira. XIX.mendean Felipe Pedrell-ek edizio berribat egin zuen, lau liburukitan, “Hispaniae scholamúsica sacra” izenburuarekin.

Correa de Arauxo Sevillan jaio eta Segovian hilzen. Haren Facultad Orgánican dauden iahirurogeita hamar organorako lanetatik ia 62 tentutankeran (espainiar fantasia) daude. Bere lanekespainiar barrokoko organorako musikakofigurarik garrantzitsuenen artean kokatzen dute.Liluragarria da haren Tiento de sexto tono sobre laprimera parte de la Batalla de Morales zeinetanagerian uzten duen pieza horren jite arrandi etasaiatua, kaskabiloen erregistro jostaria barne.

Juan Vasquezek gabon-kanta liburu bi argitaratuzituen. Lehenengoa, “Villancicos y canciones atres y cuatro” izenburukoa, Osunan argitaratu zen1551n eta 3 eta 4 ahotserako 26 piezak osatzendute. Bigarren bilduma garrantzitsuagoa izan zen,Sevillan argitaratu zen 1560an “Recopilación desonetos y villancicos a 4 y 5 voces”, izenburua-rekin. Hala “Por vida de mis ojos” nola “En laFuente del Rosel” lau ahotserako dira.

Miguel de Fuenllana bihuela-jole birtuosoa izanzen; jaiotzatik itsua baina Tarifako markesarenganbera-musikari aparta, bihuelarako obren bildumabat eskaini zion Felipe II.ari (Sevilla, 1554), “Libro demúsica para vihuela” izenburukoa, izenburu berezia,Orphenica Lira, Juan Vásquez, Morales, Flecha,Ravanida, eta abarren ahots-piezen transkripzio etaguzti. Orobat, Fantasías deritzenak eta beste batzukegin zituen. Azkenik, S. Aguilera de Herediazdakigu, apaiza eta musikaria zela. Huescakoa, bainaZaragozara deitu zioten 1603an, Katedralekoorganista izateko. 1618an Magníficat-en liburuki batargitaratu zuen, 4 eta 0 ahotserakoa. Era berean,organorako zenbait obra ere argitaratu zituen; haienartean, “Tiento de Batalla de 8º tono” izenekoabirtuosismo handikoa da.

da en la mezcla de melodías independientesque, a través de su unión, constituyen una obrapolifónica. Compuso, asimismo, bastantesvillancicos.

Junto con las obras de Mateo Flecha, LesSacqueboutiers interpretan algunas de A. deCabezón, Correa de Arauxo, Juan Vázquez,Miguel de Fuenllana y Sebastián Aguilera. Comose sabe, Antonio de Cabezón nació enCastrojériz (Burgos) y murió en Madrid. Fue músi-co de cámara y capilla (clavecinista y organista)del rey Felipe II y sus obras instrumentales fueronrecibidas y transcritas en tablatura de órgano porsu hijo Hernando. Así, se tratan de obras demúsica para tecla y arpa y vihuela, etc. En el s.XIX, Felipe Pedrell realizó una edición nueva, encuatro volúmenes, con el título “Hispaniae scholamúsica sacra”.

Correa de Arauxo nació en Sevilla y murió enSegovia. De los casi setenta trabajos para órganoque están en Facultad Orgánica, 62 de ellos estánen forma de tientos (fantasía española). Sus trabajosle revelan como una de las más importantes figurasde la música para órgano, del barroco español.Fascinante resulta el Tiento de sexto tono sobre laprimera parte de la Batalla de Morales en el quepuede mostrar el carácter solemne y aguerrido deesta pieza incluido el festivo registro de cascabeles.

Juan Vasquez editó dos libros de villancicos. Elprimero, llamado “Villancicos y canciones a tresy cuatro”, publicado en Osuna en 1551, de 26piezas a 3 y 4 voces. La segunda colección fuemás importante, llamada “Recopilación de sone-tos y villancicos a 4 y 5 voces”, publicada enSevilla en 1560. Tanto “Por vida de mis ojos”como “En la Fuente del Rosel” son para cuatrovoces.

Miguel de Fuenllana fue vihuelista virtuoso,ciego desde el nacimiento pero gran músico decámara de la marquesa de Tarifa y dedicó aFelipe II una suma de obras para la vihuela(Sevilla, 1554), llamada “Libro de música paravihuela”, intitulado Orphenica Lira, con transcrip-ciones de piezas vocales de Juan Vásquez,Morales, Flecha, Ravanida, etc-. Asimismo, esautor de unas Fantasías, etc. Finalmente, sesabe que S. Aguilera de Heredia fue sacerdo-te y músico. De Huesca, pero se le llamó aZaragoza, en 1603, como organista de la cate-dral. En 1618 publicó un volumen de Magníficatpara 4 y 0 voces. Asimismo, editó obras paraórgano, entre las que .el Tiento de Batalla de 8ºtono es de gran virtuosismo.

JAZ

Page 40: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

38

GEORG FRIEDRICH HÄNDEL

Page 41: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

39

Maiatzak 24 Mayo:

CONDUCTUS ENSEMBLELuanda Siqueira (sopranoa), Jesús García Aréjula (baritonoa)

Katerina Bradic(altua), Raquel Andueza (sopranoa), José Pizarro (tenorea)

Abesbatza eta Orkestra

Zuzendaria: ANDONI SIERRA

Egitaraua / Programa

Lehen Zatia / Iª Parte

G. F. Haendel ( 1685 - 1759)Salve Regina HWV 241

(para soprano, cuerdas y contínuo)

G. F. Haendel ( 1685 - 1759)Dixit Dominus HWV 232

Bigarren Zatia / IIª Parte

J. S. Bach (1685 – 1750)Magnificat en Re M, BWV 243

Page 42: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

40

Conductus Ensemble Musika Elkartea 2002ansortu zuen gaur ere zuzendari duenak, AndoniSierrak, eta musikari amateur eta profesionalekkopuru desberdinetan osatzen duten ahozko etainstrumentuzko taldea da.

Interes berak elkartzen dituelarik —musikabarrokoa garai hartako espirituaren leialtasunagordez interpretatzea—, taldeak erregulartasunezlantzen du bereziki aleman, ingeles eta italiarbarrokoko errepertorioa. Horrez gainera, intereshandia duten baina gaurko entzuleentzat ia erabatezezagunak diren obren “berreskuratze-lanari”eskaintzen dio bere jardueraren parte handi bat.Beste obren artean, Reinhard Keiserren “NekaldiaSan Markosen arabera”, Johann Sebastian Bachenkopia baten arabera, edota Carl Heinrich Graun-en“Gabonetako oratorioa” eskaini ditu aurreneko aldizEspainian.

Hainbat jaialdi eta ziklotan esku hartu du, honakohauetan besteren artean: Toulouseko Les OrguesNazioarteko Lehiaketa, Madrilgo ComplutenseUnibertsitateko Musika Zikloa (AuditorioNazionalean), Musika Hamabostaldia, EuskaldunaJauregiko Organo Zikloa, Ziortzako AntzinakoMusikako Jaialdia. Eta ondoko hauek interpretatuditu: J.S. Bachen baritonoarentzako kantataguztiak, J.S. Bachen motete guztiak, H. Purcellen“Dido eta Eneas”, J.S. Bach-en “Meza si minorren”,

Fundada en 2002 por su director, Andoni Sierra,la Asociación Musical Conductus Ensemble esuna agrupación vocal e instrumental formada porun número variable de músicos amateurs y profe-sionales.

Unidos por un interés común, que es el de poderinterpretar la música barroca siendo fieles alespíritu de la época, el grupo aborda regular ymuy especialmente el repertorio del barroco ale-mán, inglés e italiano y dedica una importanteparte de su actividad al estudio y “recuperación”para el público actual de obras de altísimo inte-rés casi completamente desconocidas. Entreotras obras, han ofrecido, en primicia en España,la “Pasión según San Marcos” de ReinhardKeiser, según una copia de Johann SebastianBach, o el “Oratorio de Navidad” de Carl HeinrichGraun.

Han actuado en festivales y ciclos como FestivalInternacional Toulouse Les Orgues, Ciclo deMúsica de la Universidad Complutense de Madrid(Auditorio Nacional), Quincena Musical, Ciclo deÓrgano del Palacio Euskalduna, Festival deMúsica Antigua de Zenarruza... interpretando pro-gramas como la integral de cantatas para baríto-no de J.S. Bach, la integral de los motetes de J.S.Bach, “Dido y Eneas” de H. Purcell, la “Misa en simenor” de J.S. Bach, la “Misa alemana” de F.

Conductus Ensemble

Page 43: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

41

F. Schuberten “Meza alemana”, J.S. Bach-en“Nekaldia San Joanen arabera”, W.A. Mozarten“Requiema”, edota, XX. mendeko musikan sartuz,M. Durufléren “Requiema”, beti ere entzuleen etakritikaren erabateko gorespenarekin.

Etorkizuneko proiektuen artean aipatzekoak dira2009 urterako prestatuak dituen egitarauak. Izanere, urte horretan ospatuko ditu Georg FriedrichHaendelen heriotzaren 250 urteak, “Salmoak latinez”obrarekin, Joseph Haydnen heriotzaren 200 urteak“Kreazioa”rekin, eta Felix Mendelssohnen jaiotzaren200 urteak “Salmoak eta moteteak” obrarekin.

Schubert, la “Pasión según San Juan” de J.S.Bach, el “Requiem” de W.A. Mozart o, como incur-sión en la música del siglo XX, el “Requiem” de M.Duruflé, obteniendo siempre el respaldo unánimede público y crítica.

Entre sus próximos proyectos podemos destacarlos siguientes programas para el año 2009, añoen el que se conmemorarán los 250 años de lamuerte de Georg Friedrich Haendel con “Salmosen latín”, los 200 años de la muerte de JosephHaydn con “La creación” y los 200 del nacimien-to de Felix Mendelssohn con “Salmos y motetes”.

Andoni Sierra (zuzendaria)

1971n jaio zen Donostian, eta bere sorterrianpianoko erdi graduko ikasketak bukatuta,Madrilera joan zen 1988an, 1992an bukatuzuen goi mailako gradua egiteko. 1987anDonostiako Orfeoian sartu zen, eta hanjarraitu zuen 2001 arte; Orfeoian erre-pertorio sinfoniko-korala ezagutzeko aukeraizan zuen.

1988an hasi zen zuzendari-lanetan, eta EuskalHerriko Koru Federazioak antolaturiko koru-zuzendaritzako ikastaroetan esku hartu zuen, E.Erikson eta P. Cao irakasleekin besteren artean.1998an hasi zen klabezin-ikasketak egiten LoretoF. Imazen eskutik, eta harexekin bukatu zituen,

Nacido en 1971 en San Sebastián, tras finalizarsus estudios de grado medio de piano en su ciu-dad natal se traslada en 1988 a Madrid para cur-sar el grado superior que finaliza en 1992. En1987 ingresa en el Orfeón Donostiarra, entidaden la que permanece hasta el año 2001 y con laque tiene la oportunidad de acercarse y conocerel repertorio sinfónico coral.

Comienza su actividad como director en 1988 yparticipa en cursos de dirección coral organiza-dos por la Federación de Coros del País Vasco,impartidos, entre otros, por profesores como E.Erikson y P. Cao. En 1998 comienza sus estudiosde clavicémbalo de la mano de Loreto F. Imaz, con

Page 44: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

42

2001ean, karrera-amaierako sariarekin; Loreto F.Imazen bidez sartu zen antzinako musikareninterpretazioaren munduan, eta hark bultzatu zuenbere ensemble propioa antolatzera eta orkestra-zuzendaritzaren alorrean sartzera. 2001eanEuskal Herriko Goi Mailako Musika Ikastegian sartuzen (Musikene) orkestra-zuzendaritza lantzeko;ikasketa horiek J.Panula eta J. Caballé-rekin hasieta E. García Asensiorekin bukatu zituen. Irakasleizan zituen C. Guinovart musika-analisian, Pikulskiahozko errepertorioaren interpretazioan eta J.Ogg antzinako musikaren interpretazioan.

2002an Conductus Ensemble taldea sortu zuen,eta garrantzi handiko agertokietan zuzendu du:Madrilgo Auditorio Nazionalean, Toulouse lesOrgues Jaialdian, Bilboko Euskalduna Jauregian…Eta elkarrekin interpretatu dituzte besteren artean“Nekaldia San Joanen arabera”, Bachen moteteguztiak edota “Meza si minorren”, Keiserren “Nekal-dia San Markosen arabera”, Graunen “GabonetakoOratorioa”, Purcellen “Dido eta Eneas”, Durufléren“Requiema”, eta denbora guztietako obra koralenzerrenda luze bat. Enpresetako Zientzietan lizen-tziaduna, Deustuko Unibertsitatean, eta DonostiakoF. Escudero Kontserbatorioko irakaslea da.

Luanda Siqueira

Luanda Siqueira Brasilen jaio zen 1975ean.1999an Kantu Lirikoko Goi Zikloa amaitu zuenTheresinha Schiavoren eskolan, Rio de JaneirokoUnibertsitatean, epaimahaiaren zorionak erejasota. Epealdi horretan Carol McDavitiparramerikar abeslariaren lezioei jarraituko zaie.

2000an Sari Nagusia eskuratu zuen Rio deJaneiron, «Petrobas Pro-Música» orkestrakantolatutako “Gazte Bakarlarien Lehiaketan”.

Frantziako Gobernuaren bekaduna, bere kantu-teknika Barrokoaren estiloan hobetzea erabakizuen, zehazki, Paris-CNRko KontsrrbatorioNagusiko Antzinako Musikaren Sailean eta MichelLaplénie, Kenneth Weiss, Howard Crook etaSophie Boulin irakasleekin. 2003an AntzinakoMusikako Goi Ikasketen Diploma lortuko du,Lehenengo Saria jadetsiz aho batez etaepaimahaiak bere zorionak emanda.

Ondoren, Alemanian emango die jarraipenaikasketei Dunja Vejzovic-ekin.

Luanda Siqueirak bakarlari gisa kantatu duhainbat obra eskainiz: Lalanderen MotetaHandiak, Gilles-en Requiem eta Haendel-en DixitDominus, Maîtrisearekin eta Palais Royaleko

quien los finaliza en 2001, obteniendo el primerpremio fin de carrera; es ella quien le introduce enel mundo de la interpretación de la música antiguay le anima a crear un ensemble propio y a dar elsalto a la dirección de orquesta. En 2001 ingresaen el Conservatorio Superior del País Vasco(Musikene) para estudiar dirección de orquesta,que comienza con J. Panula y J. Caballé y que fina-liza de la mano de E. García Asensio, recibiendoclases de C. Guinovart en análisis musical, Pikulskien interpretación de repertorio vocal y J. Ogg eninterpretación de música antigua.

En 2002 funda Conductus Ensemble, agrupacióna la que ha dirigido en escenarios como elAuditorio Nacional de Madrid, Festival Toulouseles Orgues, Palacio Euskalduna de Bilbao…obras como la “Pasión según San Juan”, la inte-gral de motetes o la “Misa en si menor” de Bach,la “Pasión según San Marcos” de Keiser,“Oratorio de Navidad” de Graun, “Dido y Eneas”de Purcell, “Requiem” de Duruflé y una larga listade obras corales de todos los tiempos. Es licen-ciado en Ciencias Empresariales por laUniversidad de Deusto y profesor en elConservatorio F. Escudero de San Sebastián.

Nace en 1975, en Brasil, Luanda Siqueira terminael Ciclo Superior de Canto Lírico en la clase deTheresinha Schiavo en la Universidad de Rio deJaneiro en 1999 con las felicitaciones del jurado.Durante este período elle sigue las lecciones de lacantante americana Carol McDavit.

En 2000, ella obtiene el Primer Premio en elConcurso «Jóvenes Solistas», organizado por laOrquesta «Petrobas Pro-Música» en Río de Janeiro.

Becaria del Gobierno Francés, decide per-feccionar su técnica de canto en el estilo Barrocoen el Departamento de Musica Antigua delConservatorio Superior de París-CNR con losprofesores Michel Laplénie, Kenneth Weiss,Howard Crook y Sophie Boulin. En 2003, obtieneel Diploma de Estudios Superiores en MúsicaAntigua con el Primer Premio por unanimidad ycon las felicitaciones del jurado.

Posteriormente continúa sus estudios con DunjaVejzovic en Alemania.

Luanda Siqueira ha cantado como solistainterpretando los Grandes Motetes de Lalande,el Requiem de Gilles y el Dixit Dominus deHaendel con la Maîtrise y la Orquesta del Palais

Page 45: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

43

orkestrarekin, Jean Philippe Sarcos-enzuzendaritzapean. Clérambault-en «La muse del’Opera » interpretatu zuen eta Daphné izan zenHaendel-en «Apolo e Daphne»n, Le Parlement deMusiquerekin, Martin Gester-ek zuzenduta.2002an Lehenengo Saria eman zioten ChimaykoGazteluko Kantu Barrokoko NazioartekoLehiaketan, William Christie zela buru. 2003koekainean Aix en Provenceko Academia Lirikoanparte hartu zuen Christa Ludwig eta Edda Moser-ekin. 2003ko iraila eta 2004ko uztaila bitarteanRhin-eko Opera Nazionalaren «Rhin-eko GazteAhotsak» Atelier Lirikoan egongo da Colmar-en.Erakunde ospetsu horren barruan Clorindarenaegingo du Monteverdiren “Il combattimento diTancredo”n, N. Beardmore zela zuzendarimusikala eta J. Y. Ruf-erena agertokirakomoldapena.

Strasbourg-eko Operaren produkzioetan kantatzeragonbidatu zutelarik, 2004an Barbarina antzeztuzuen Mozarten Le Nozze de Figaron, D. Bernet-enzuzendaritzapean eta N. Hytner-en agertokirakomoldapenarekin. Blumenmädchen-ena egin zuenWagnerren Parsifal-en, G.Neuhold-en zuzendari-tzapean eta K. M. Grüber-en agertokirakomoldapenarekin. 2004ko otsailean «L’Oeuvre desSaints Anges» programan saritu zuten; programahorretan abeslari gazteei laguntzen zaie eurenlanbide-karrerak garatzeko laguntza-mezenasgobaten bidez. Urte berean zenbait kontzertuemango ditu bakarlari gisa O Dulcis Virgo! kantatuz;Charpentier eta Lorenzanniren moteta-programaLes Folies Françoises ensemblearekin, PatrickCohen-Akenineren zuzendaritzapean, baita bestekontzertu batzuk ere Chaise-Dieu, Ambronay,Pontoise eta Frovilleko jaialdietan. 2003 eta 2005bitartean aktiboki parte hartuko du Rhin-ekoOperaren programazioetan, honako rol hauekemanez: Papagenarena Die Zauberflötte” operan,Neil Beardmore musika-zuzendari eta AchimFreyer agertokiratze-arduradun. DamigellarenaL’Incoronazione di Poppean, Rinaldo Alessan-driniren musika-zuzendaritzapean eta DavidMcVicar-en agertokiratzearekin. Polymnierena LesBoréades-en, Emmanuelle Haïm-en musika-zuzendaritzapean eta Laurent Lafarguerenagertokiratze-moldapenarekin. Die Dirnerena Ph.Boesmans-en Reigen-en, musika-zuzendaritza: N.Chalvin eta N. Beardmore, agertokiratzearenardura: M. Jocelyn, eta koproduktoreak: Rhin-ekoAtelier eta Lausanneko Opera. 2006an bakarlaridihardu Mozarten Motete Exsultate Jubilaten,Daniel Klajner-ek zuzenduta etaMulhouseko Orkes-trarekin. Urte berean Luanda Siqueirak Stage deRab egingo du Dunja Vejzovic-en Kroazian, ondorenkontzertu bat eskainiz Rijekako orkestrarekin.

Royal, dirigida por Jean Philippe Sarcos.Interpreta « La muse de l’Opera » deClérambault y Daphné en «Apolo e Daphne » deHaendel con Le Parlement de Musique bajo ladirección de Martin Gester. En 2002, esrecompensada con el Primer Premio en elConcurso Internacional de Canto Barroco delCastillo de Chimay presidido por WilliamChristie. En junio 2003, participa en laAcademia Lírica de Aix en Provence con ChristaLudwig y Edda Moser. De septembre 2003 ajulio 2004 integra el Atelier Lírico de la OperaNacional del Rin « Jóvenes Voces del Rin » enColmar. En el seno de esta prestigiosainstitución, interpreta el rol de Clorinda en Ilcombattimento di Tancredi e Clorinda deMonteverdi, bajo la dirección musical de N.Beardmore puesta en escena de J. Y. Ruf.

Invitada a participar en las producciones de laOpera de Strasbourg, interpreta en 2004Barbarina en Le Nozze de Figaro de Mozart,bajo la dirección de D. Bernet y puesta enescena de N. Hytner. Asi como Blumenmädchenen Parsifal de Wagner, bajo la dirección deG.Neuhold y puesta en escena de K. M. Grüber.En febrero 2004 es laureada del programa «L’Oeuvre des Saints Anges », este programaapoya a los jóvenes cantantes con unmecenazgo de ayuda al desarrollo de suscarreras profesionales. Este mismo año realizaconciertos como solista interpretando O DulcisVirgo ! Programa de motetes de Charpentier yLorenzanni con el ensamble Les FoliesFrançoises bajo la dirección de Patrick Cohen-Akenine, asi como otros conciertos en losfestivales de la Chaise-Dieu, Ambronay,Pontoise et Froville. Entre 2003 y 2005partticipa activemente en la programación de laOpéra del Rin realizando los roles de: Papagenaen Die Zauberflötte, dirección musical de NeilBeardmore, puesta en escena de Achim Freyer.Damigella en L’Incoronazione di Poppea,dirección musical de Rinaldo Alessandrini,puesta en escena de David McVicar. Polymnieen Les Boréades, dirección musical deEmmanuelle Haïm y puesta en escena deLaurent Lafargue. Die Dirne en Reigen de Ph.Boesmans, dirección musical: N. Chalvin et N.Beardmore, puesta en escena: M. Jocelyn,coproducción del Atelier del Rin y de la Operade Lausanne. En 2006 es solista en el MoteteExsultate Jubilate de Mozart, dirigido por DanielKlajner con la Orquesta de Mulhouse. Estemismo año Luanda Siqueira realiza el Stage deRab con Dunja Vejzovic en Croacia, seguido deun concierto con la Orquesta de Rijeka.

Page 46: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

44

Oraintsuago, 2008an Pariseko OperaKomikoan Rouen-eko Operan eta Caen-ekoOperan aurkeztu da, Junon eta Aglanteantzezten, Lullyren Cadmus eta Hermio operan;musika-zuzendaria, Vincent Dumestre “LePoème Harmonique” ensemblearekin.

Jesús García Aréjula

Donostian jaioa da eta, Donostiako Orfeoiarekinlotura estua zuen bere familia-tradizioari jarraituz,bertan sartu zen koralista gisa. Hiri horretanbertan Industria Ingeniaritzako ikasketak bukatuzituen eta Kantu Irakasle titulua eskuratu zuenMusika Kontserbatorio Nagusian.

Bakarlari gisa, barrokoaren ingurukoa da GarcíaAréjularen errepertorio nagusia, nahiz eta ez dituenklasizismoa edota erromantizismoa baztertu.Antzinako musika eta musika barrokoan espe-zializaturiko talde askorekin aritu da lankidetzan,Peñaflorida Kapera, Conductus Ensemble, LosMvsicos de Sv Alteza, Forma Antiqua, Al Ayre Espa-ñol eta Hippocampus taldeekin besteak beste. Eraberean, hainbat grabazio egin ditu zenbait diske-txetan: NB, Naxos, Arsis, Alpha, K617 eta RTVE.

Katarina Bradic

Prokuplje-n jaio zen (Serbia), eta Novi Sad-ekoMusika Akademian musika-pedagogian etakantuan graduatu zen. 2002an abestu zuen operaaurrenezko aldiz, Serbiako Antzoki Nazionalean,“Cavalleria Rusticana”ko Mama Lucia paperean,eta harrezkero Nicklausse (“Hofmannen ipuinak”),Flora (“La Traviata”) eta Magdalena (“Rigoletto”)abestu ditu Japonian barna egindako bira batean;Kretako emakume baten papera ere abestu du“Idomeneo”n, Staatsoper Wienekin batera.

Oratorioko abeslari gisa oso errepertorio zabaladu, barrokotik XX. mendea arte doana. Bakarlarititularra da Vienako Karlskirche-n SalzburgerKonzertgesellschaft-ek antolaturiko kontzertuetan,eta 2009/2010 denboraldiaz geroztik, Anbere-seko Vlaamse-n (Belgika).

Raquel Andueza

Iruñean jaio zen, eta Nafarroako Haur Abeslarieneskolanian eta Iruñeko Pablo Sarasate MusikaKontserbatorio Nagusian hasi zen musika lantzen.Nafarroako Gobernuak eta Londresko Udalak diru-laguntzak emanik, Londreseko Guildhall School ofMusic and Drama eskolan osatu zituen ikasketak,eta han 2000. urtean Bachelor of Music Sariaeskuratu zuen, ohorezko aipamenarekin; berebat

Durante el año de 2008 se ha presentado en laOpera Cómica de París, La Opera de Rouen y laOpera de Caen en los roles de Junon y Aglante dela Opera Cadmus y Hermio, de Lully, direcciónmusical de Vincent Dumestre y el Ensamble “LePoème Harmonique”.

Natural de San Sebastián, ingresa como coralistaen el Orfeón Donostiarra siguiendo la tradiciónfamiliar, muy vinculada al mismo. En esa mismaciudad termina sus estudios de IngenieríaIndustrial y obtiene el título de Profesor de Cantoen el Conservatorio Superior de Música.

Como solista, su repertorio se centra en el barro-co aunque sin abandonar el clasicismo o elromanticismo. Ha colaborado con numerososgrupos especializados en la música antigua ybarroca, como Capilla Peñaflorida, ConductusEnsemble, Los Mvsicos de Sv Alteza, FormaAntiqua, Al Ayre Español e Hippocampus.También ha realizado varias grabaciones condiferentes sellos discográficos: NB, Naxos,Arsis, Alpha, K617 y RTVE.

Nacida en Prokuplje (Serbia), se gradúa pedago-gía musical y canto en la Academia de Música deNovi Sad. En el año 2002 hizo su estreno en elTeatro Nacional de Serbia como Mama Lucia en“Cavalleria Rusticana” y desde entonces ha canta-do papeles como Nicklausse (“Los Cuentos deHofmann”), Flora (“La Traviata”) y Magdalena(“Rigoletto”) en una gira por Japón, así como el rolde una mujer cretense en “Idomeneo” con laStaatsoper Wien.

Como cantante de oratorio ha abordado un exten-so repertorio que va del barroco al siglo XX. Essolista titular en los conciertos organizados por laSalzburger Konzertgesellschaft en Karlskirche enViena, y a partir de 2009/2010, en la Vlaamse deAmberes (Bélgica).

Nacida en Pamplona, inicia su formación musicalen la escolanía Niños Cantores de Navarra y en elConservatorio Superior de Música Pablo Sarasatede Pamplona. Becada por el Gobierno de Navarray el Ayuntamiento de Londres, amplía estudios enla Guildhall School of Music and Drama deLondres, donde en el año 2000 obtiene elBachelor of Music con mención honorífica reci-

Page 47: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

45

jaso zuen han School Singing Prize delakoa. Urtehartan ezagutu zuen Richard Levitt, eta hura dagaur arte abeslari honen maisua.

Europako jaialdi eta auditorio nagusi guztietanjardun ohi du bakarlari gisa, eta 2004an egin zuendebuta Estatu Batuetan, Minneapoliseko SundinHall aretoan Zuzendari handiekin abestu du: W.Christie, F. Biondi, Sir Colin Davis…

José Pizarro

Gironan jaioa, tenore honek bertako Isaac Albénizkontserbatorioan egin zituen lehenengo musikaikasketak. Gero kantu ikasketak egin zituen JordiAlbaredarekin Badalonako kontserbatorioan etaaldi berean zango biolako lezioak hartzen zituenPere Rosekin. Ondoren, Aldo Baldin, Mark Tuckereta Iain Burnsidek emandako ikastaroak eginzituen. Abesbatza zuzendaritza ere gustukozuenez, hainbat ikastaro egin zuen Manuel Cabero,Martin Schmidt eta Eric Ericsonekin. Gaur egun,Ingeborg Danz alemaniar mezzosopranoakeskolak eman ohi dizkio.

Espainiar, italiar eta alemaniar barrokoanzentratuta dagoen arren, bere errepertorioaErrenazimendutik gure egunetara zabaltzen da,Vienako Klasizismoa eta Lied erromantikoa erehartzen dituela.

Talde batzuetako kidea da, besteak besteCollegium Vocale Gent (Belgika) eta Los Músicosde Su Alteza. Halaber, beste talde batzuekin ereparte hartu ohi du, horien artean Arsys, ArmoniosiConcerti, Capella Amsterdam, El ConciertoEspañol, La Capelle Royale, La Colombina edotaCapilla Peñaflorida. Palau de la Musica CatalanakoGanbera Abesbatzako kidea da eta disko ugarirengrabaketetan parte hartu du.

Bakarlari moduan, Kurt Weillen Der Lindberghflugkantataren estreinaldian parte hartu zuen Bartze-lonan, eta J. S. Bachen Pasioen interpretazioan lanbikaina egin zuen. Oratorioen eta Lieden arloan erebereiztu da eta bikoteak egin ditu Jaume Otero etaAlfonso Sebastián pianistekin. Halaber, orkestraugarirekin egin du lan, hala nola: Orquestra Nacionalde Cambra d’Andorra, Orquestra Simfònica delVallès, Jove Orquestra Nacional de Catalunya, RealOrquesta Sinfónica de Sevilla eta The Orchestra ofthe Age of Enlightenment. Besteak beste SalvadorBrotons, Pierre Cao, Jordi Casas, Edmon Colomer,Luis A. González, Philippe Herreweghe, Robert King,Ben Parry, Daniel Reuss, Juan Carlos Rivera, ManuelValdivieso, Josep Vicent eta Josep Vilarenzuzendaritzapean lan egin du.

biendo también el premio School Singing Prize.Ese mismo año conoce a Richard Levitt, su maes-tro hasta el presente.

Actúa como solista en los principales festivales yauditorios de toda Europa y en el año 2004 hacesu debut en EEUU en el Sundin Hall deMinneapolis. Ha trabajado con directores como W.Christie, F. Biondi, Sir Colin Davis...

Tenor nacido en Girona, cursa sus primerosestudios musicales en el consevatorio IsaacAlbéniz de esa ciudad. Más tarde cursa estudiosde Canto con Jordi Albareda en el conservatoriode Badalona, al tiempo que toma lecciones deviola da gamba con Pere Ros. Más adelante asistea cursos impartidos por Aldo Baldin, Mark Tuckere Iain Burnside. Interesado también por ladirección de coro, asiste a varios cursos conManuel Cabero, Martin Schmidt y Eric Ericson. Enla actualidad toma lecciones periódicamente conla mezzosoprano alemana Ingeborg Danz.

Aunque centrado en el Barroco español, italiano yalemán, su repertorio se extiende desde elRenacimiento hasta la música de nuestros días,pasando por el Clasicismo vienés y el Liedromántico.

Es miembro de grupos como el Collegium VocaleGent (Bélgica) y Los Músicos de Su Alteza, ycolabora regularmente con grupos como Arsys,Armoniosi Concerti, Capella Amsterdam, ElConcierto Español, La Chapelle Royale, LaColombina o la Capilla Penaflorida. Fue miembrodel Coro de Cámara del Palau de la MúsicaCatalana y ha participado en numerosasgrabaciones discográficas.

Como solista participó en el estreno absoluto enBarcelona de la cantata Der Lindberghflug de KurtWeill, y ha destacado en sus interpretaciones delas Pasiones de J.S. Bach y en el terreno delOratorio y el Lied, formando dúo con los pianistasJaume Otero y Alfonso Sebastián y trabajando conorquestas como la Orquestra Nacional de Cambrad’Andorra, la Orquestra Simfònica del Vallès, laJove Orquestra Nacional de Catalunya, la RealOrquesta Sinfónica de Sevilla y The Orchestra ofthe Age of Enlightenment. Ha cantado bajo ladirección de Salvador Brotons, Pierre Cao, JordiCasas, Edmon Colomer, Luis A. González,Philippe Herreweghe, Robert King, Ben Parry,Daniel Reuss, Juan Carlos Rivera, ManuelValdivieso, Josep Vicent y Josep Vila, entre otros.

Page 48: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

46

Page 49: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

47

Hona Jaunak ene jaun erregeariesan: “Eseri troinuan nireeskuinean: etsaiak oianaulkijarrito dizkizut”Siondik zabaltzen du Jaunakzure hereje-aginpidea: menperaitzazu, bada, guduan etsaiak!Zu nagusi garaipen egunean;Santua agertzean, bera izangoduzu adoremaile, beraegunsenti eta gaztetasun-ihintzZin egina du Jaunak eta ez dadamutuko:“Betiko zara apaiz, nik esabezala, nire legezko erregea”Zeure eskuinean daukazuJauna: bere haserre eguneanerregeak ditu suntsitu.Nazioen aurka epaia eman du:gorpuak pilatu ditu eta...Lur zabalean buruhezurrakhautsiErrekatik edango du bidean;horregatik jaso du burua;Aintza Aitari, Semeari etaEspiritu Santuari gizaldi etagizaldi guztietan. Amen.

Dixit Dominus Domino meo:“Sede a dextrís meis, donecponam inimicos tuos, scabellumpedum tuorum”Virgam virtutis tuae, emittetDominus ex Síon: dominare inmedio inimicorum tuorum.Teum principium in die vírtutistuae, in splendoribussanctorum: ex utero anteluciferum genuite.Juravit Dominus et non, nonpoenitebit eum:“Tu es sacerdos secundumordinem Melquisedech”Dominus, a dextris tuisconfregit in die irae suaereges...Judicabit in nationibus, implebitruinas...Conquasabit multorum. ea pitain terra multorumDe torrente in via bibet,propterea ex altabit caput.Gloria Patri et Filio et SpirituSancto sicut erat in principio etnunc et semper.Amen.

Oráculo de Yahvé a mi Señor:“Siéntate: a mi derecha, hastaque yo haga de tus enemigosestrado de tus pies”El cetro de tu poder loextenderá Yahvé desde Sión:¡domina en medio de tusenemigos!Para ti el Principado desde eldía de tu nacimiento enesplendor sagrado’ desde elseno engendrado desde misentrañas antes de la aurora.Yahvé lo ha jurado y no ha deretractarse:“Tú eres sacerdote según el ritode Melquisedéch” Señor, a tu derecha él quebrantaa los reyes el día de su cólera...Sentencia a las naciones,amontona cadáveres...Quebranta cabezas ancha sobrela tierra.En su camino bebe del torrente.Por eso levanta su cabeza.Gloria al Padre al Hijo y alEspíritu Santo como era en unprincipio por los siglos de lossiglos. Amén.

Dixit Dominus (G. F. Händel)

Magnificat-en bertsiorik garrantzitsuenetakobat, ezbairik gabe, Johann Sebastian Bach-ena(BWV 243) da. Kantatetan ez bezala, Magnificat-en oinarria Bibliako testu bat (Lucas 1, 46-55)da; testua ez dago urte eklesiastikoari lotutaeta jaiegun handietako mezaren aurretik jotzenzen, eta horrexegatik da kantatak bainolaburragoa.

Bach-en Magnificat-en lehenengo bertsioaGabonetako bezperetan entzun zen 1723anLeipzig-en. Gabonetako lau ereserki zituen eta mibemol maiorrean konposatuta zegoen. Geroago,partitura re maiorrean berridatzi zuen, gabon-ereserkiak kendu eta tronpetak erantsi; horixe daguganaino iritsi den bertsioa.

Una de las versiones más importantes delMagníficat es sin duda la de Johann Sebastian Bach(BWV 243). A diferencia de las cantatas, la base delMagnificat es un texto de la Biblia (Lucas 1, 46-55)que no va ligado al año eclesiástico y seinterpretaba precediendo a las misas de lasgrandes festividades, y por ese motivo tiene unaextensión menor que las cantatas.

La primera versión del Magnificat de Bach sonó enlas vísperas de Navidad de 1723 en Leipzig.Contenía cuatro himnos navideños y estabacompuesto en mi bemol mayor. Posteriormentereescribió la partitura en re mayor, eliminó loshimnos navideños, le añadió trompetas siendo laversión que ha llegado hasta nosotros.

Magnificat (J. S. Bach)

Page 50: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

48

Jaunaren handitasuna dutgoresten Pozaren pozez daukatbarrena, Jainkoak baitutsalbatzaile.

Zerutik etorria naiz eta berrionak ekartzen dizkizuet Berrionak eta asko abestu eta esannahi

ditudanak.

Bere mirabe ezerez honenganjarri ditu begiak; horregatikdohatsu deituko didate...

Guztiek gaurdanik.

Gauza handiak egjn:ditu nirealde Ahalguztidunak; Santua da

bere izena. .

Alaitu eta poztu zaitezte; BelenJesús haur maitea aurkitukoduzue, zuen poza eta gozoaizango dena.

Eta gizaldiz gizaldi errukitsuabegirune diotenentzat.

Bere indar guztiaz jokatu du:buru-harroak suntsitu ditu,

Aintza Jainkoari Zeruetan eta

Pakea lurrean gil’onei.

Ahaltsuak goi postuetatik botaeta ezerezak gora jasa.

Ondasunez bete ditu gosedunaketa eskutsik bidali aberatsak

Jessern adarra loratu zaigu etagure Emmanuel ager¿ gizonegina haur eder bat bihurtuta.Alleluia.

Lagun etorri zaio bere herriIsraelí, bere errukiaz oroiturik:

Hala hitzemana zien gurearbasoei, Abrahani etaondorengoei betierean.

Aintza Aitari, Semeari Espíritueta Santuari gizaldi gizaldiguztietan. eta Amen.

Magníficat anima meaDominum;

Et exultavit spiritus meus, inDeo salutari meo

Vom Himmel hoch da komm ichher., ich bring euch gute neueMar., der guten Mar bring soviel da von ich singn und sagenwill

Quia respexit humilitatemancillae suae: ecce enim ex hocbeatam me dicem...

Omnes generationes.

Quia fecit mihi magna quipotens est, et sanctum nomeneius.

Freut euch und jubiliert, zuBethlehem gedunden wird dasherze liebe Jesulein, sa solleuer Freud und Wonne sein.

Et misericordia a progenie inprogenies timentibus eum.

Fecit potentiam in brachio suo,dispersit superbos mentecordis sui.

Gloria in excelsis Deo et interra Pax hominibus, bonavoluntas.

Deposuit potentes de sede etexaltavit humiles.

Esurientes implevit bonis etdivites dimisit inanes.

Virga Jesse floruit, Emmanuelnoster apparuit, induit carnemhominis, fít puer detectabilis.Alleluja.

Suscepit Israel puerum suumrecordatus misericordiae suae.

Sicut locutus est ad Patresnostros, Abraham et seminieius in saecula.

Gloria Patri et Filio et SpirituSancto sicut erat in principio etnunc et semper.

Amen.

Alaba mi alma al Señor y miespíritu se alegra en Dios miSalvador.

De lo alto del cielo vengo ostraigo buenas nuevas ¡ Y sontantas y tan buenas que lasquiero cantar y proclamar ¡.

Pues ha puesto los ojos en lahumildad de su sierva;bienaventurada me llamarándesde ahora...

Todas las generaciones.

El Poderoso ha hecho en mímaravillas, Santo es sunombre.

Alegraos y regocijaos, en belénencontraréis al amado NiñoJesús que ha de ser vuestraalegría y vuestro gozo.

Su misericordia alcanza degeneración en generación atodos los que le respetan.

Desplegó la fuerza de su brazo,dispersó a los soberbios decorazón.

Gloria a Dios en las alturas y enla tierra paz, buena voluntadpara con los hombres.

Derribó a los poderosos de sustronos y exaltó a los humildes.

A los hambrientos llenó debienes y los poderosos losdespidió vacíos.

La rama de Jesse florece,nuestro Emmanuel aparece,encarnado en forma humana,se convierte en un niñoadorable. Alleluia.

Acogió a Israel, su siervo,como había prometido anuestros padres...

A favor de Abraham y susdescendientes.

Gloria al Padre al Hijo y alEspíritu Santo como era en unprincipio por los siglos de lossiglos. Amén.

Page 51: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

49

Badakigu, G. F. Haendel-ek, 22 urterekin Erromaralekualdaturik, besteak beste, hiru erlijio-piezakonposatu zituela: Dixit Dominus HWV 232, NisiDominus HWV 238 eta Salve Regina HWV 241.Azken pieza hori Ruspoliko markesa andrearentzatidatzi zuen; musikari germaniarrak beste obrabatzuk ere konposatu zituen haren jabetzetarako,Armida abbandonata kantata dramatikoa eta Dianacacciatrice ehiza-kantata haendeliarra, esatebaterako. Salve Regina antifonak, organoarekinbatera soprano, biolin eta kontinuorako kantatabaten tankera hartzen du. Zenbait zati ditu (SalveRegina (luzea), Ad te clamamus (adagio), Eia ergoadvocata nostra (Allegro) eta O clemens o pia(Adagissimo). Obraren iraupena hamabi batminutukoa da. Sarritan esan den bezala, antifonahorretan ugari dira pasarte kromatikoak, etagainera, isiluneen erabilpenak ere adieraz-garritasun garrantzitsua du.

Dixit Dominus, Psalmo 109, Erroman egindakoobra bat da, 1707an. Christopher Hogwood-ekazaldu bezala, “Haendel-en obren artean bene-benetan liturgikoak direnak apiril batean konpo-satutako Dixit Dominus-en gailur dramatikoarekinhasi ziren, eta iradoki izan da, haien goren mailaizan zela, uztailaren 16an ospatzen den KarmengoAmaren Jairako Bezpera zerbitzuko zazpi multzokobilduma oso bat. Azpimarratzekoa da, Haendel-ekzelako erraz xurgatu zuen italiar elizak zuenemozioak biziki hartutako estiloa; imitatzeazharatago, Carissimiren eta Stradellaren espre-sionismoari jarraitzeko; horrek musika-liseriketabizkorra egin dela iradokitzen du, gero Mozart-ekinlotzen duguna. Baina, nolanahi ere, Haendel-enmezenasek hark bere fede luteranoari utz ziezaionegindako iradokipen orok musikagilearen setakeriabereizgarriarekin egiten zuen topo”.

Haendel-en Dixit Dominus-ek hamar mugimenduditu. Lehenengoa (Dixit Dominus), abesbatzarakoada. Hurrengoa (Virgam virtutis tuae) altuarentzakoaria da. Hirugarrena (Tecum principium) soprano-arentzako aria da. Laugarrena (Juravit Dominus)abesbatzarakoa, baita hurrengoa ere (Tu essacerdos in aeternum). Seigarrena (Dominus adextris tuis) soprano-bikotea da. Gero abesbatza(Judicabit in nationibus) darraio. Zortzigarrena ere(Conquassabit capita) abesbatzarakoa da. Hurren-goa (De torrente in via bibet) soprano-bikotea da,tenore- eta baxu-abesbatzak lagunduta. Azkena, ha-margarrena (Gloria Patri) abesbatzarakoa da.

J. S. Bach-ek Magnificat Re Maiorrean, BWV243, 1723ko Gabonetarako konposatu zuen,

Se sabe que, entre otras composiciones, G. F.Haendel, en sus 22 años trasladado a Romacompuso tres piezas religiosas: Dixit DominusHWV 232, Nisi Dominus HWV 238 y SalveRegina HWV 241. Esta pieza fue escrita para elMarqués de Ruspolipara cuyas propiedades com-puso el músico germánico otras obras, como lacantata dramática Armida abbandonata y la can-tata de caza haendeliana Diana cacciatrice. Laantífona Salve Regina adopta la forma de unacantata para soprano, violines y continuo, conórgano. Posee varias partes (Salve Regina(largo), Ad te clamamus (adagio), Eia ergo advo-cata nostra (Allegro)y O clemens o pia(Adagissimo). La obra posee unos doce minutos,aproximadamente. Como se ha expresado amenudo, en esta antífona abundan los pasajescromáticos, así como la utilización de los silen-cios posee una expresión importante.

El Dixit Dominus, Psalmo 109, es una obracompuesta en Roma en abril de 1707., Segúnexplica Christopher Hogwood, “las obras másestrictamente litúrgicas de Haendel comenzaroncon el esplendor dramático de Dixit Dominus,compuesto en abril, y se ha sugerido que culmi-naron con una colección completa de siete gru-pos del servicio de Vísperas para la Fiesta deNuestra Señora del Carmen, el 16 de julio. Esnotable la fácil absorción por Haendel del estiloemocionalmente cargado de la iglesia italiana;para continuar, más que simplemente imitar, elexpresionismo de Carissimi, y Stradella, quesugiere una rapidez de la digestión musical queasociamos luego con Mozart. Pero cualquier insi-nuación de sus mecenas para que pudiera aban-donar su fe luterana tropezaba con su caracterís-tica terquedad”.

El Dixit Dominus de Haendel contiene diez movi-mientos. El primero (Dixit Dominus), es de coro.El siguiente (Virgam virtutis tuae) es un aria dealto. El tercero (Tecum principium) es aria desoprano. El cuarto (Juravit Dominus) es paracoro, así como el siguiente (Tu es sacerdos inaeternum). El sexto (Dominus a dextris tuis) es undúo de sopranos. Sigue luego el coro (Judicabitin nationibus). El octavo (Conquassabit capita) estambién de coro. El siguiente (De torrente in viabibet) es de dúo de sopranos con coro de teno-res y bajos. Final, el décimo (Gloria Patri) es decoro.

El Magnificat en Re Mayor, BWV 243, lo com-puso J. S. Bach para la Navidad del 1723, su pri-

Egitarauari buruz Notas al programa

Page 52: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

50

Leipzig-en eman zuen lehenengo urtean. Daniel S.Vegak azaldutakoaren arabera, latinez eta Mibemol tonuko Magnificat, BWV 243ªren aurrenekobertsio bat izan zen. “Gero hura errebisatu eta Remaiorrera eraman zuen, egokiagoa baitzeritzantronpetak sartzeko, moko-txirulak kendu etazeharkako txirula eta oboen bikote bana erantsi,eta haren bertsetetan tartekaturiko Gabonetakokanta bereizgarriak edo Laudak kendu,seguruenez beste jai handietarakoren baterakoerrebisatu zirelako: Pazkorako edoMendekosterako, zeintzuetan haiek ez baitzutenzentzurik, ez eroso kokatzerik”. Bigarren bertsioa1728/31 edo 1732/35ekoa da, alegia: Magnificatanima mea. C F Abdy Williams-ek XX.mendekohirugarren hamarkadan Bach-i buruz idatzi bezala,musikariak “indar eta edertasun handiko”Magnificat bat idatzi zuen. Obra hori era bitaraagertzen da; bat finagoa da bestea baino eta,horrexegatik, geroagokoa dela uste da. Ohiturazen, Magnificat-en latinezko kantuan lau abesbatzatartekatzea, baina ohitura hori ez zetorren batBach-ek gauzen egokitasuna ulertzeko zuenmoduarekin, eta abesbatza-kantuak erantsi zituen,partituraren eranskin gisa”. Magnificat-ek hamabiatal ditu. Magnificat anima mea-rekin hasten da,Abesbatzak. Bigarren atala, hariak eta kontinuoaklagundurik, Soprano II-rena (Et exultavit spiritusmeus) da. Hurrengoa Soprano I-ena, oboe d’amoreeta kontinuoa lagun (Quia respexit humilitatem).Laugarren mugimendua (Omnes generationes)Abesbatza eta Orkestrarako da (tronpetarik etatinbalik gabe). Hurrengoa Ahots Baxuarentzat da(Quia fecit mihi magna), kontinuoa bakarrik lagun.Seigarrena (Et misericordia eius) duo batentzatda: Kontraltoa eta Tenorea, haria lagun. Fecitpotentiam, 7.a, Abesbatzarentzat, Orkestrarekineta tronpetak eta tinbalak barne. Zortzigarrena(Deposuit potentes) Tenorraren aria da, biolinekin.Hurrengo mugimendua (Esurientes implevit bonis)Kontraltoarekin, pizzicatodun kontinuoarekin etatxirula birekin. Hamargarrena (Suscepit) ahotszurien hirukotearentzat da, kontinuoarekin.Hamaikagarrena (Sicut locutus est) Abes-batzarentzat da, eta azkena ere (Gloria Patri)Abesbatzarentzat da, orkestra osorik sartzendelarik hirugarrenez Magnificat honetan.

mer año en Leipzig. Según explica Daniel S. Vegafue una primera versión del Magnificat en latín yen tono de Mi bemol, BWV 243ª. “Posteriormentela revisa, la transporta a la tonalidad de Remayor, más apropiada para la intervención detrompetas, elimina las flautas de pico y añadedos parejas de flautas traveseras y oboes, ysuprime las características canciones deNavidad o Lauda intercaladas en sus diversosversículos, posiblemente porque fue revisadapara una de las otras grandes fiestas, Pascua oPentecostés, donde no tenían sentido ni acomo-do”. La segunda versión es de 1728/31 ó1732/35 : el Magnificat anima mea. Como escri-bió C. F: Abdy Williams en los años treinta del s.XX sobre Bach, éste compuso un Magnificat “degran fuerza y belleza. Esta obra aparece en dosformas, una de las cuales es más fina que laotra, y es considerada por ello posterior. Existíala costumbre de intercalar cuatro corales en elcanto del Magnificat en latín, pero esta costum-bre no coincidía con el sentido que tenía Bach delo adecuado de las cosas, y agregó los coralescomo apéndice de la partitura”. El Magnificatposee doce números. Se inicia con el Magnificatanima mea, por el Coro. El segundo número,acompañado por la cuerda y el continuo, es delSoprano II (Et exultavit spiritus meus). El siguien-te es de la Soprano I, acompañada por oboe d’a-more y continuo (Quia respexit humilitatem). Elcuarto movimiento (Omnes generationes) espara el Coro y Orquesta (sin trompetas y timba-les). El siguiente es para la voz de Bajo (Quiafecit mihi magna), con solo apoyo del continuo.El número 6 (Et misericordia eius) es un dúo deContralto y Tenor, con acompañamiento de cuer-da. Fecit potentiam, n. 7, es para el Coro, conorquesta incluida con trompetas y timbales. El n.8 (Deposuit potentes) es aria de Tenor, con violi-nes. El número siguiente (Esurientes implevitbonis) es con el Contralto, con el continuo en piz-zicato y con dos flautas. El n. 10 (Suscepit) escon trío de voces blancas, con el continuo. El n.11, (Sicut locutus est) es para el Coro, así comoel final (Gloria Patri) es también del Coro, con laorquesta plena por tercera vez en esteMagnificat.

JAZ

Page 53: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

51

MARKINA – XEMEINGO ELIZAN

Maiatzak 30 Mayo

POLIS CHAMBER PHILHARMONIC ORKESTRAZuzendaria: WOJCIECH RAJSKI

Egitaraua / Programa:

Lehen Zatia / Primera Parte

F. Mendelssohn (1809 – 1847)* Sinfonía nº 4 en La mayor (Op. 90) “ITALIANA”

Allegro vivaceAndante con moto

Con moto moderadoSaltarello: Presto

Bigarren Zatia / Segunda Parte

L. V. Beethoven (1770 – 1827)* Sinfonía nº 3 en mi bemol (Op. 55) “HEROICA”

Allegro con brio“Marcha Fúnebre”. Adagio assai

Scherzo. Allegro vivaceFinale. Allegro

Page 54: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

52

Wojciech Rajskik sortua 1982an, PolishChamber Philharmonic Orchestra talentumusikal handiko gazte talde batek osatua da,denak, gainera, bakoitza bere meritu hutsezbakarlari izatera iritsiak. Orkestra honenerrepertorioa itzela da; garai guztietako musi-kagilerik garrantzitsuenen obrek osatzen dute.Poloniar musikagileen obrak jotzen ereespezializatu dira.

Hainbat herrialdetan jardun dute zenbait aldiz,besteak beste: Suedia, Alemania, Frantzia,Espainia, Polonia eta Erresuma Batua. Hainbatjaialditan jotzera ere gonbidatu dituzte:Montpellier, Pragako Udaberria, Schleswig-Holstein, Passauko Europar Musikaren Astea,Vartsoviako Udazkena, Ludwigsburg, Flandes,Kanaria Handia edo Kopenhageko Tivoli.

Kontzertu horietan guztietan entzun dituztenekorkestraren kalitate handia nabarmendu izandute. Mundu osoko kontzertu-aretorikospetsuenetan jo dute, besteak beste: ParisekoSalle Pleyel Madrileko Teatro Real, Washington-eko Kennedy Center, Munich-eko Gasteig,Leipzig-eko Gewandhaus, Vienako Musikvereineta Grosser Konzerthaussaal, Philharmonic

Fundada por Wojciech Rajski en 1982, la PolishChamber Philharmonic Orchestra está constituidapor un grupo muy dinámico de jóvenes talentosmusicales que han llegado a ser solistas por suspropios méritos. El repertorio de esta orquesta esinmenso, y está compuesto por obras de los másimportantes compositores de todas las épocas.También se han especializado en la interpretaciónde obras de compositores polacos.

Han actuado en diversas ocasiones en paísescomo Suecia, Alemania, Francia, España, Poloniay Reino Unido. También han sido invitados a tocaren los festivales de Montpellier, Primavera dePraga, Schleswig-Holstein, Semana de MúsicaEuropea de Passau, Otoño de Varsovia,Ludwigsburg, Flandes, Gran Canaria o Tívoli deCopenhague.

En todos estos conciertos la gran calidad de laorquesta le ha sido reconocida. Han tocado enlas más famosas salas de concierto de todo elmundo, como por ejemplo en la Salle Pleyel deParís, el Teatro Real de Madrid, el KennedyCenter de Washington, el Gasteig de Munich, elGewandhaus de Leipzig, el Musikverein y GrosserKonzerthaussaal en Viena, la Philharmonic en

POLISH CHAMBER PHILHARMONIC ORCHESTRA

Page 55: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

53

Berlinen eta San Petersburgon, HanburgokoMusikhall, Amsterdameko Concertgebouw eta Bartzelonako Auditori.

Azken urteotan orkestrak munduko bakarlaririkgarrantzitsuenetako batzuekin jarduteko atseginaizan du: Rostropóvich, Zimmerman, Szeryng,Dumay, Geringas, Frantz, Kogan, Eschenbach,Arrau, etab. Mundu guztian zehar eten gabe egindituzten birez gain, zenbait disko-etxerentzat eregrabatu dute, hala nola: EMI, Claves, Le Chant duMonde, Midas, Thorofon eta Wifon. OrobatPoloniako nahiz Alemaniako irrati eta telebistasaio ugaritan agertu izan dira.

1991n Alemanian Polish Chamber PhilharmonicOrkestraren Lagunen elkartea sortu zen,Alemaniaren eta Poloniaren arteko kulturelkartrukea laguntzeko.

Vartsovian jaio zen 1948an. Vartsoviako MusikaAkademian graduatu zen kalifikazio ezin hobeekin.Gero bere musika-ikasketak Vienan eta Kolonianjarraitu zituen, zuzendaritzako eskola magis-traletan ere parte hartu zuelarik. Haren talentuaparta luze gabe aintzat hartuko zuten eta 1971n,ikasketak amaitu eta berehala, Vartsoviako Teatro

Nació en 1948 en Varsovia. Se graduó en laAcademia de Música de Varsovia con las máxi-mas calificaciones. Prosiguió sus estudios demúsica en Viena y Colonia, donde participó enclases magistrales de dirección. Su talentoexcepcional pronto se vio reconocido, y el direc-tor artístico del Gran Teatro de Varsovia, le con-

Berlín y en San Petersburgo, la Musikhalle enHamburgo, el Concertgebouw en Ámsterdam i elAuditori de Barcelona.

Durante los últimos años, la orquesta ha tenido elplacer de actuar con algunos de los solistas mun-diales más importantes: Rostropóvich,Zimmerman, Szeryng, Dumay, Geringas, Frantz,Kogan, Eschenbach, Arrau, etc. Además de susconstantes giras por todo el mundo, han graba-do para compañías como EMI, Claves, Le Chantdu Monde, Midas, Thorofon y Wifon. Asimismohan aparecido en multitud de programas de laradio y la televisión polaca y alemana.

En 1991, se fundó en Alemania la asociaciónAmigos de la Polish Chamber PhilharmonicOrchestra para apoyar e incrementar el intercam-bio cultural entre Alemania y Polonia.

Wojciech Rajski, director

Page 56: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

54

Handiko zuzendari artistikoak kontratatu zuen.1971 eta 1981 bitartean Rajskik Poznan-ekoOrkestra Filarmonikoko zuzendari artistiko etaorkestra-zuzendari nagusi karguetan jardun zuen,eta Bonn-eko Beethovenhalleko zuzendari nagusiere bai.1980an Sopot Poloniar Ganberako Or-kestra Filarmonikoa sortu zuen, talentudun gaztemusikariz osatua berori; horren errepertorioaberatsean askotariko musika-estiloen gamaugaria jasotzen da, Barroko eta Klasizismotik etamusika moderno eta garaikideraino.

W. Rajskik jaialdi ugari eta garrantzitsuak zuzenduditu mundu osoan, besteak beste, honakohauetan: Montpellier, Praga, Schleswig-Holstein,Passau, Vartsovia, Ludwigsburg, Flandes, KanariaHandia eta Kopenhage. Emanaldi guztietan jasozituzten gorespenak eta aintzatespenak.

Maiz gonbidatzen dute beste herrialde batzuetanzuzentzera: Mexiko, Grezia, Hungaria, TxekiarErrepublika, Frantzia, Suedia, Ingalaterra,Alemania eta Errusian. Azken urteotan gorenmailako bakarlariekin kolaboratzeko atsegina izandu: Rostropovich, Zimerman, Szeryng, Dumay,Geringas, Frantz, Kogan, Eschenbach eta Arrau.

Poloniar Ganbera Filarmonikoarekin (Sopot)Rajskik disko-etxe hauentzat grabatu du: EMI, LeChant du Monde, Claves, Bis, Midas, Thorofoneta Wifon, German Sat TVrekin PoloniarIrratiarekin egin dituen kolaborazio ugariez gain.1993az geroztik Vartsoviako Poloniar IrratiarenOrkestra Sinfonikoko zuzendari artistikoa ereizan zen. Irakaskuntzan ere badihardu, 1998tikzuzendaritzako eskolak ematen baititu Frankfurt-eko Musika Akademian.

trató nada más acabar sus estudios en 1971.Entre 1971 y 1981 Rajski desempeñó la funciónde director artístico y director de orquesta princi-pal de la Orquesta Filarmónica de Poznan, ycomo director principal de la Orquesta deBeethovenhalle de Bonn. En 1980 funda laOrquesta Filarmónica de Cámara Polaca Sopot,con jóvenes músicos talentos, cuyo rico reperto-rio incluye una amplia gama y variedad de estilosmusicales, desde Barroco y Clasicismo hasta lamúsica moderna y contemporánea.

W. Rajski ha dirigido en numerosos e importantesfestivales de todo el mundo; en Montpellier,Praga, Schleswig-Holstein, Passau, Varsovia,Ludwigsburg, Flandes, Gran Canaria yCopenhague. Todas las actuaciones merecierongrandes elogios y reconocimientos.

A menudo es invitado a dirigir en México, Grecia,Hungría, República Checa, Francia, Suecia,Inglaterra, Alemania y Rusia. En los últimos añostuvo el placer de colaborar con solistas de prime-ra clase como Rostropóvich, Zimerman,Szeryng, Dumay, Geringas, Frantz, Kogan,Eschenbach y Arrau.

Con la Filarmónica de Cámara Polaca (Sopot),Rajski grabó para los sellos EMI, Le Chant duMonde, Claves, Bis, Midas, Thorofon, Wifon,aparte de numerosas colaboraciones con laGerman Sat TV y la Radio Polaca. Desde 1993fue también director artístico de la OrquestaSinfónica de la Radio Polaca en Varsovia.Desempeña también una labor docente, impar-tiendo clases de dirección en la Academia deMúsica de Frankfurt desde 1998.

Page 57: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

55

Félix Mendelssohn-ek 1833an amaitu zuen 4.Sinfonia La Maiorrean, Op. 90, “Italiarra” derit-zana. Hiru urte eman zituen konposizioa egiten,1830ean hasita; musikagileak hirurteko horretanbeste obra batzuk ere egin zituen. Alemaniarmusikagilea garai horretan nahikotxo bidaiatuzen, eta gauza jakina da gogoko zuela Italia, arra-zoi askorengatik, beste Arte guztiengatikoabarne. Gero ere, Londresen estreinatu zen,1833ko maiatzean, Elkarte Filarmonikoan etaegilearen beraren zuzendaritzapean, aipatu elkar-teak eskatu baitzion aipatu konposizioa,Mendelssohnek Mozarten Kontzertua re minorre-an pianoz eman eta gero, François-RenéTranchefort-ek adierazi bezala.

Jakina da, hizpide dugun sinfoniaren orkestra-zioa zurezkoak bi-bikoan, tronpa bi, tronpeta bi,tinbalak eta haria dela. Azaltzen denaren arabera,instrumentazio hori oso ondo orekatua geratzenda, eta koloretsua, baita bizitasun erritmikoarekinere, zein Mendelssohniar partituraren gaitasunakberak ezartzen baitu.

Obra Allegro 6/8koarekin hasten da, doinu jauz-kariarekin eta hasieran stacatto eskabidearekin.Eta horren ostean beste elementu erritmiko batantzematen da. Lehendabiziko mugimendu sinfo-niko hau akorde garbi eta oso ondo jarraituekinamaituko da.

Bigarren mugimendua, Andante con moto, reminorrean da; doinua legatozko balada baten ant-zekoa, lehen aipatutako Tranchefort-ek azaltzenduen lez, “ñabardura goibelekin (oboe, fagot,biola)”, eta, Ignaz Moscheles txekiarraren arabera,Mendelssohn musikagileak erromesen kantu bohe-miar batek iradokita atera zuen. Mugimendua pia-nisimoarekin bukatzen da, dagoeneko azalduadugun lehengo balada giroaren barruan.

Gero hirugarren mugimendua dator, Con motomoderato, ?ko scherzorekin. Esan ohi da, hemenbiolin altuak eta bigarrenak banatzen direla,zurak pasarte xelebreak egiten dituen bitartean.Denbora honetako hirukote nagusiak zurezkoentxioak daramatza, eta azalpen bat ematen da:zerikusia duela egile beraren “Uda-gau batekoametsa” piezako “Nokturno”arekin.

Azkenik, Presto dator, askok napolitar tarantela-rekin erlazionatzen dutena, sinfonia horrek italiarjitea baitu, izenburuak adierazi bezalaxe.Saltarello izeneko mugimendu hau, La minorre-an, bizitasun handiko ezaugarriekin bukatzen da.

La Sinfonía nº 4 en La Mayor , Op. 90, llama-da “Italiana”, fue terminada por FélixMendelssohn en 1833. Se dice que tuvo tresaños de composición, desde 1830, trío anual enel que el autor compuso otras obras. El compo-sitor germano hizo bastantes viajes en esta tem-porada y se sabe que a él le encantaba Italia, pormuchas razones, incluida la generalidad del arte.Por fin, se estrenó en Londres, en mayo de1833, dirigida la obra por el propio autor en laSdad. Filarmónica que había encargado estacomposición después de que Mendelssohn habíainterpretado en piano el Concierto en re menor,de Mozart, como indica François-RenéTranchefort.

Como se sabe, la orquestación de esta sinfoníaes de maderas a dos, dos trompas, dos trompe-tas, timbales y la cuerda. Como se explica, esainstrumentación resulta muy bien equilibrada ycon colorido así como con vivacidad rítmica, loque impone la propia cualidad de la partituramendelssohniana.

La obra se inicia con el Allegro en 6/8, con melo-día saltarina y con instancia de stacatto en elcomienzo. Luego viene un tema más suave. Ytras ello se nota un tercer elemento rítmico.Finalizará este primer movimiento sinfónico conacordes claros y muy bien seguidos.

El segundo movimiento, Andante con moto, esen re menor, con melodía similar a una baladaen legato, como explica el ya citadoTranchefort, “en tintes sombríos (oboe, fagot,viola)” y según el checo Ignaz Moscheles elcompositor Mendelssohn lo inspiró en un cantobohemio de peregrinos. El movimiento acabacon pianísimo dentro del anterior clima de bala-da ya comentada.

Llega luego el tercer movimiento, Con motomoderato, con el scherzo en ?. Se dice que aquíse reparten los altos y los segundos violines,mientras que la madera realiza graciosos episo-dios. El trío central de este tiempo lleva trinos demaderas y se explica que tiene que ver con el“Nocturno” de la pieza “El sueño de una noche deverano” del propio autor.

Finalmente, viene el Presto, al que se califica surelación con la tarantela napolitana, ya que estasinfonía tiene carácter italiano, como dice su títu-lo. Este movimiento, en La menor, de nombreSaltarello, acaba con un carácter muy animado.

Egitarauari buruz Notas al programa

Page 58: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA

56

3. Sinfonia, “Heroikoa”, 1802-04koa da,Beethovenek 34 urte zituenean amaitua, Vienan.Instrumentazioari dagokionez, hariak daramatza,2 txirula, 2 oboe, 2 klarinete, 2 fagot, 3 adar, 2tronpeta eta tinbal. Diotenez, sinfoniak uko egitendio sarrerako adagio orekatuari ere eta entzuleagori-gori ipintzen du lehenengo mugimenduan,bere “heroiko”tankeragatik. Biolontxeloak dira,biolekin eta bigarren biolinekin, hasierako akorde-aren notak agerrarazten dituztenak. Gero berrizjotzen du gaia adarrak, eta horrela. AmedeoPoggik adierazi bezala, “bigarren gaiari dagokio-nez, lau ideiaren, ez gutxiagoren, metatzeakosatzen du; garapenean, ostera, azaldutakogaiak ez ezik, beste hirugarren gai bat eta biga-rren mailako beste ideia batzuk ere sartzen dira”.Lehendabiziko mugimendu horrek oso hedapen-indar handia du.

Bigarrenari, zeinen izenburua Hileta-martxa baita,gizakiak oinperaturik dituzten balioei buruzkomeditazio bat bailitzan deritzo. Samin-erakuspenbat dago. Horrek azaltzen du, Hans von Bulowzuzendari ospetsuak, hileta-martxa horri aurreegiteko, lehendabiziko mugimenduaren ondoren,une batez jotzea eten eta eskularruak jantzi ohiizana,.

Scherzok, hirugarren mugimenduak, lehenengomugimenduaren ausardia gogorarazten du nola-bait. Eta Finalen aldaera ugari erakusten dira, etaandante bat ere ematen da, “bariazioen gero etabizitasun handiagoa hautsi nahi balu bezala, inter-medio sorgindua eta garaipen psikologikoa era-bakigarritasunez baieztatzetik salbuetsita bezalabezala.

La Sinfonía n. 3, “Heroica”, es de 1802-04,finalizada cuando Beethoven tenía 34 años, enViena. Su instrumentación conlleva cuerdas, 2flautas, 2 oboes, 2 clarinetes, 2 fagotes, 3 cor-nos, 2 trompetas y timbales. Como se dice, estasinfonía renuncia incluso al equilibrado adagiointroductorio y pone al oyente al rojo vivo en elprimer movimiento, por su carácter de “heroica”.Son los violonchelos, con las violas y segundosviolines, los que exponen las notas del acorde ini-cial. Luego repite el tema el corno, etc. Segúnindica Amedeo Poggi, “en cuanto al segundotema, está formado por una agregación de nadamenos que cuatro ideas, mientras que en el des-arrollo no sólo se utilizan los temas expuestos,sino que se introduce un tercer tema y otrasideas secundarias”. Posee este primer movimien-to una gran fuerza de expansión.

El segundo, que se titula Marcha fúnebre, sedenomina como una meditación sobre los valo-res que oprimen al ser humano. Hay una demos-tración del dolor. Se explica que el célere direc-tor Hans von Bulow tras el primer movimientosuspendía de momento la ejecución y se poníaguantes negros para enfrentarse a esta marchafúnebre.

El Scherzo, tercer movimiento, recuerda dealgún modo la audacia del primer movimiento. Yen el Finale se muestra una amplia variación,donde se da también un andante, “como si qui-siera romper la creciente intensidad de las varia-ciones, intermedio encantado y como suspendi-do de afirmar de manera determinada la victoriapsicológica”.

JAZ

Page 59: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA
Page 60: ZIORTZAKO KONTZERTUAK XXI. EDIZIOA