VIDEOPORTEROS ELECTRÓNICOS - Alcad.net · LINEA MANUAL TÉCNICO. 2 ... Al mismo tiempo, la...
Transcript of VIDEOPORTEROS ELECTRÓNICOS - Alcad.net · LINEA MANUAL TÉCNICO. 2 ... Al mismo tiempo, la...
V I D E O P O R T E R O S E L E C T R Ó N I C O S
201L I N E A
M A N U A L T É C N I C O
2
INDICE1. SISTEMA DE VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO
• Descripción• Componentes• Funcionamiento del sistema de videoportero
2. DATOS TÉCNICOS• Normativas• Monitores y soporte de conexiones• Teléfonos• Derivadores y distribuidores• Placas de calle
- Módulos superiores de placa de calle. Accesorio telecámara- acceso exterior- Módulos inferiores de placa de calle
• Accesorios placas de calle- Cajas de empotrar- Cajas de superficie- Viseras- Marcos embellecedores
• Accesorios- Abrepuertas- Contacto de puertas
• Alimentadores• Kits
3. GAMA DE PLACAS
4. MONTAJE MECÁNICO• Caja de empotrar• Placa de calle• Accesorio telecámara acceso exterior• Accesorios placa de calle
- Caja de superficie- Viseras- Marcos embellecedores
• Derivadores y distribuidores• Soporte de conexiones• Monitor• Teléfono• Alimentadores
5. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN Y AJUSTE• Placa de calle
- Conexiones- Ajuste
• Derivador- Conexiones
• Distribuidor- Conexiones- Ajuste
• Soporte de conexiones- Conexiones- Ajuste
• Alimentadores- Conexiones
457
99
11121313
18
20222426
27282830
32
363843
4345464748495153
5456
58
5959
6061
63
Pág.
3
6. ESQUEMAS• Generalidades de instalación• Configuración de una instalación de videoportero• Instalaciones tipo de videoportero
- Instalación básica- Instalación básica en distribución- Instalación con 2 accesos- Instalación con 2 accesos. 1 video, 1 audio- Instalación con 3 accesos- IInstalación en urbanización de varios bloques. 1 acceso exterior - Instalación en urbanización de varios bloques. 1 acceso exterior audio- Instalación Kit 1 punto- Instalación Kit 2 puntos
• Ampliación de instalaciones- Ampliación de la instalación con monitores- Ampliación de la instalación con teléfonos- Apertura de puerta desde el interior de la vivienda
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS• IInstalaciones básicas• Instalaciones con varios accesos. Instalaciones en urbanizaciones con varios bloques• interiores.• Instalaciones Kit
6465
697174778083889395
97101103
104106
108
Pág.
4
El videoportero electrónico surge como consecuencia directa dela creciente demanda de sistemas de seguridad en las viviendasactuales. A la capacidad de escuchar al visitante, ya incorporadaen los sistemas de portero electrónico, se añade la posibilidad deidentificarlo visualmente, permitiendo a la vivienda tener un mejorcontrol sobre el acceso a la propiedad.
La tecnología basada en microprocesador incorporada en elsistema de videoportero ALCAD, permite realizar de la maneramás cómoda y fiable cualquier configuración de instalación.Desde instalaciones básicas, léase, instalaciones de videoporteroen edificios con entrada única; hasta instalaciones más comple-jas, tales como instalaciones en edificios con varios accesos o enurbanizaciones con uno o varios accesos generales.
El sistema de videoportero electrónico consta principalmente deuna placa de calle, a instalar generalmente en la entrada del edi-ficio y de un monitor por vivienda.
La placa de calle incorpora una telecámara y una serie de pul-sadores. La telecámara es el elemento del sistema encargado decaptar la imagen de la persona que realiza la llamada. Para per-mitir visualizar al visitante incluso en condiciones de escasa luzexterior, incorpora iluminación auxiliar. En los sistemas en blancoy negro esta iluminación se realiza mediante leds infrarrojos. Laluz emitida por estos leds es invisible al ojo humano, lo que posi-bilita observar al visitante sin que éste lo advierta. Los pulsadoresde la placa de calle permiten comunicar con las diferentes vivien-das. Cada pulsador se corresponde con una vivienda, de talforma que el número de pulsadores dependerá del número deviviendas existentes. Al presionar un pulsador, se genera un tonode llamada que suena en el monitor de la vivienda correspon-diente. Al mismo tiempo, la pantalla del monitor se enciende, mos-trando la imagen de la persona que ha llamado. Descolgando elauricular del monitor la vivienda puede mantener una conversa-ción con el visitante. Para permitir el acceso a la propiedad, elmonitor tiene un botón específico. Al pulsarlo activará el abre-puertas instalado en la puerta de acceso al edificio, posibilitandoal visitante abrir la puerta.
De la misma manera que en las instalaciones de TV convencio-nales, en el sistema de videoportero en general se emplean deri-vadores y distribuidores para distribuir la señal de video de la tele-cámara. Los derivadores, colocados generalmente en cada plan-ta del edificio, permiten bifurcar la señal de video a los diferentesmonitores de la instalación. Los distribuidores, por su parte, se uti-lizan cuando se necesitan varias líneas de subida o columnas devideo.
Como cualquier sistema electrónico, el videoportero requiere dealimentación externa para su funcionamiento. Esta función la rea-lizan los alimentadores, que a partir de la tensión de la red eléc-trica suministran las tensiones requeridas por el sistema. Los ali-mentadores se suelen colocar en el interior del zaguán o en unazona común del edificio.
DESCRIPCIÓN
SISTEMA DE VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO1
230 V V
230 V V
ABREPUERTAS
ALIMENTADORESDISTRIBUIDOR
DERIVADOR
MONITORDE VIVIENDA
PLACA DE CALLE
PULSADOR
TELECAMARA
SISTEMA 6+N+COAXIAL
4 Comunes + 1 llamada5
COAXIAL
Nº Hilos Descripción
Transmisión señal de videoAlimentación monitores2
DETALLE HILOSEN MONITORES
PRIMERA PLANTA
ULTIMA PLANTA
230 V
230 V
5
2
COAXIAL
COAXIAL2
4+N
En instalaciones en edificios con varios accesos o en urba-nizaciones con uno o varios accesos generales y uno o variosbloques interiores, se puede colocar una placa de calle encada acceso. El control de los diferentes accesos es realizadopor las propias placas de calle que constituyen el sistema devideoportero , para lo que es necesario interconectar entre sílas placas de la instalación.
El sistema de videoportero que se detalla en el presentemanual emplea un sistema de conexión 6+N+coaxial. Al sis-tema de conexiones 4+N utilizado en los sistemas de porteroelectrónico (4 hilos comunes + 1 hilo independiente de lla-mada por vivienda) se añade el cable coaxial, medio detransmisión de la señal de video captada por la telecámara,y un par de hilos para la alimentación de los monitores de lainstalación. De esta manera, a cada monitor de la instalaciónle llegarán 7 hilos (4 comunes + hilo de llamada + 2 hilospara alimentación del monitor) más el cable coaxial de laseñal de video.
5
MONITORESColocados en el interior de cada vivienda,
permiten al usuario recibir la llamada desdela placa de calle, visualizar al visitante, esta-blecer una conversación y abrir la puerta dela calle. Incorpora la función de autoencendi-do, de utilidad en situaciones de vigilancia ocuando, por cualquier razón, se desee esta-blecer comunicación con la placa de calle.
Para su funcionamiento es necesario acom-pañarlos de los soportes de conexiones.
TELÉFONOSEl sistema permite también la colocación
de teléfonos con secreto ALCAD en el interiorde cada vivienda, permitiendo al usuariorecibir la llamada desde la placa de calle,hablar con la placa de calle y abrir la puertade la calle.
SOPORTES DE CONEXIONESElementos en los que se realizan las conexio-
nes del sistema del videoportero en cada una delas viviendas. Permiten la conexión del monitor ala instalación. Será necesario un soporte deconexiones por cada monitor que se desee insta-lar.
COMPONENTES
VIVIENDAS
DISTRIBUCIÓN VIDEO
DERIVADORESColocados generalmente en cada
planta del edificio bifurcan la señal devideo entrante hacia sus derivaciones,donde están conectados los monitores delas viviendas. La conexión en serie de losderivadores permite la distribución de laseñal de video de la telecámara a todoslos monitores de la instalación.
DISTRIBUIDORESElementos que a partir de una línea de entrada
de señal de video generan múltiples líneas inde-pendientes de salida, con la misma señal devideo en cada una de ellas. Permiten distribuir laseñal de video de la telecámara en varias colum-nas independientes.
6
ACCESO AL EDIFICIO
PLACA DE CALLEInstalada generalmente en la entrada a los edificios
aloja en su interior la telecámara, el grupo fónico y lospulsadores.
Sus dimensiones dependerán del número de vivien-das del edificio en el que se quiera instalar el sistemade videoportero electrónico.
Dependiendo del número de viviendas y de la pro-pia instalación, pueden ser necesarias más de unaplaca de calle.
Para fijar la placa de calle en el lugar deseado seutilizan las cajas de empotrar o las cajas de superfi-cie.
GRUPO FONICOEs el módulo fundamental del sistema de videopor-
tero electrónico. Su electrónica controla la activaciónde la telecámara, permite realizar una llamada almonitor de la vivienda y establecer la comunicacióntanto de la placa de calle hacia la vivienda, como dela vivienda hacia la placa de calle.
TELECÁMARAEs el módulo encargado de captar la imagen de la
persona que realiza la llamada desde la placa decalle. Dispone de iluminación auxiliar para situacio-nes de escasa luz exterior. En las telecámaras enblanco y negro, se utilizan leds infrarrojos, cuya luzno es percibible por el ojo humano. Es posible portanto identificar a la persona que realiza la llamadacon total discreción incluso en condiciones de esca-sa luz exterior.
PULSADORESElementos que alojados en la placa de
calle permiten contactar con cada una delas viviendas. El número de pulsadoresvendrá determinado por el número deviviendas de la instalación.
CAJA DE EMPOTRARElemento que colocado generalmente en
la entrada del edificio permite fijar laplaca de calle. Es un elemento que vaempotrado en la pared, siendo necesariopicar el muro para alojarlo. Sus dimensio-nes dependerán de la dimensión de laplaca de calle.
CAJA DE SUPERFICIEElemento que colocado generalmente
en la entrada del edificio permite fijar laplaca de calle. Su montaje es superficial,no necesitando picar la pared para sucolocación. Sus dimensiones dependeránde la dimensión de la placa de calle.
ABREPUERTASDispositivo electro-mecánico que permi-
te la apertura de la puerta de entrada.
ALIMENTACIÓN
ALIMENTADORES Elementos que convierten la tensión de la red eléctrica en las tensiones necesarias para el correcto funciona-
miento del sistema de videoportero electrónico.En instalaciones de videoportero electrónico es necesario alimentar tanto la placa de calle (grupo fónico, tele-
cámara, iluminación de placa, abrepuertas) como los monitores de las viviendas. Cada una de estas funcioneses realizada por un alimentador.
230 V230 V V
230 V230 V V
7
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE VIDEOPORTERO
El sistema de videoportero ALCAD incorpora secreto decomunicación tanto de audio como de video. La función deautoencendido está integrada, permitiendo visualizar la ima-gen captada por la telecámara y establecer comunicación conla placa de calle sin necesidad de recibir llamada.
Es posible instalar tanto monitores como teléfonos con secre-to de comunicación en las viviendas. El sistema permite hasta4 dispositivos en paralelo, asociados al mismo hilo de llama-da.
La electrónica incorporada en el grupo fónico y las telecá-maras permiten realizar instalaciones de varios accesos yurbanizaciones sin utilizar conmutadores de audio o de video.Los grupos fónicos incorporan un microprocesador lo que lespermite gestionar directamente los diferentes accesos.
Dos estados de funcionamiento: sistema en reposo y sistemaactivo
SISTEMA EN REPOSOEn este estado, los monitores de la instalación se encuentran
por defecto inactivos, de manera que las funciones de visuali-zación de imagen, comunicación con placa de calle y de aper-tura de puerta están inhabilitadas. Las placas de calle seencuentra en reposo, con el sistema de audio deshabilitado ya la espera de que se realice una llamada o de que algúnmonitor active el sistema de autoencendido.
= Función no disponible
Vivienda 1 Resto de viviendasVivienda 1
Duración máxima autoencendido: 30 segundos
= Función no disponibleActivación del autoencendido
SISTEMA ACTIVOEl sistema pasa de estado de reposo a activo cuando el moni-
tor de una vivienda activa el autoencendido o cuando recibe lla-mada desde una placa de calle.
SISTEMA DE AUTOENCENDIDOEl sistema de autoencendido permite activar en el monitor las
funciones de visualización de imagen, comunicación con placade calle y apertura de puerta, sin haber recibido llamada.
Temporización: El monitor permanece activado durante 30 segundos o hasta
que se cuelgue el auricular.Características:Durante el tiempo de autoencendido, el sistema no permite que
otro monitor realice autoencendido.La llamada de placa de calle tiene prioridad sobre el autoen-
cendido. Si durante el tiempo de autoencendido, se realiza unallamada desde placa de calle a otra vivienda, el tiempo de auto-encendido finaliza automáticamente, quedando activado única-mente el monitor de la vivienda llamada.
8
RECEPCIÓN DE LLAMADAAl realizar una llamada a una vivienda desde la placa de calle, el monitor de la vivienda es activado, permitiendo visualizar la
imagen del visitante, establecer una conversación y abrir la puerta de la calle. Temporización: Recibida la llamada se dispone de 30 segundos para contestar la llamada. Pasado ese tiempo, el monitor vuelve al estado de
reposo.Descolgado el auricular se dispone de un tiempo de conversación de 60 segundos o hasta que se cuelgue el auricular. El siste-
ma avisa mediante una serie de pitidos del fin del tiempo de conversación, dando la posibilidad de prolongar desde la vivienda odesde la placa de calle el tiempo de conversación.
Características:Durante los tiempos de contestación y conversación, el sistema no permite que otro monitor realice autoencendido. En sistemas
con varias placas de calle, la placa desde la que se ha realizado la llamada permanece activa, siendo el resto de placas blo-queadas (placas inactivas). La luz roja de dichas placas parpadeará indicándolo visualmente a los posibles visitantes.
Llamada a Vivienda 1Placa 1
Resto de viviendasVivienda 1
Prolongación tiempo de conversación: + 60 segundos
Resto de placas
Tiempo de conversación máximo: 60 segundos
Tiempo para contestar : 30 segundos
= Función no disponible
Llamada a Vivienda 2Placa 1
tras llamada a Vivienda 1Vivienda 1 Vivienda 2
= Función no disponible
12
Si se llama a una vivienda y posteriormente a otra desde la misma placa de calle, la primera llamada queda anulada.
9
Los productos de videoportero electrónico que a continuación se detallan cumplen con las siguientes normativas:Normativa europea en materia de seguridad:EN60065 - Aparatos de audio y video y aparatos análogos. Requisistos de seguridadNormativas europeas en materia de compatibilidad electromagnética:EN50081-1 – Compatibilidad electromagnética – Norma genérica de emisión EN50082-1 – Compatibilidad electromagnética – Norma genérica de inmunidad Los productos de videoportero electrónico de ALCAD llevan, por tanto, el marcado CE.
DATOS TÉCNICOS2
NORMATIVAS
MONITORES
4
56
1
2
3
7
8
567
Cód. 9630000MONITOR DE VIDEOPORTERO ANALÓGICO B/N
MVB-001
Monitor blanco y negro con pantalla CRT plana 4” para instalación mural sobre soporte de conexiones.Sistema analógico 6+N+coaxial con secreto de comunicación audio y video y función de autoencendido. Enausencia de llamada o de activación del autoencendido, el monitor permanece inactivo. Sistema de llamadaelectrónica; realizada la llamada en la placa de calle el tono de llamada generado por el grupo fónico suenaen el altavoz del auricular del monitor. El auricular del monitor incorpora micrófono tipo electret y altavoz deneodinio de 16 Ω. El monitor incorpora botón de abrepuertas para apertura de puerta (1), botón de autoen-cendido (2) y dos botones para funciones auxiliares (3). El botón de abrepuertas se encuentra en un lateral,permitiendo actuar sobre el abrepuertas sin necesidad de descolgar el auricular. Dispone además de indica-ción de funcionamiento mediante led (4), controles independientes de brillo (5) y contraste (6) e interruptor deapagado-encendido de la pantalla (7). El cordón del auricular es rizado extensible con conectores de tipo tele-fónico (8).
Alimentación 15 Vdc
Temperatura de funcionamiento +5 a + 55ºC
197 mm
224
mm
64.3 mm
10
Abrepuertas
Común
Micrófono
Altavoz
Llamada electrónica
BORNAS REPOSO TRABAJO
5 V
8 V
0 V
0 V
0 V
5.6 - 6.6 V
9 V
Audio max 4 Vpp
Audio max 7.0 Vpp
Tono max 7 Vpp
Masa audio
1
2
3
4
5
AUDIO
VIDEO
Común señal video
Masa de alimentación
Masa video
V1 Señal video
Masa
Tensión de alimentación 15 V
INACTIVO
5 V
0 V
0 V
0 V
M
0 V 1 Vpp ±0,25 (75 Ω)1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
MM
Cód. 9630002SOPORTE DE CONEXIONES MONITOR
SCM-010
Soporte para instalación mural del monitor de vide-oportero. Sistema analógico 6+N+coaxial con secre-to de comunicación audio y video. Incluye bornas deconexión de tipo ascensor, para asegurar una correc-ta conexión. Presenta varios puntos de fijación, per-mitiendo fijarlo a pared o a caja de mecanismos uni-versal de 60 x 60 mm.
Temperatura de funcionamiento +5 a + 55ºC
193
mm
166 mm
Descripción de bornas y tensiones:
11
TELÉFONOS
Abrepuertas
Común
Micrófono
Altavoz
Llamada electrónica
BORNAS
Masa
REPOSO TRABAJO
5 V
8 V
0 V
0 V
Audio max 4 Vpp
Audio max 7.0 Vpp
INACTIVO
5 V
0 V
0 V
0 V9 V
Tono max 7 Vpp
1
2
3
4
5
0 V
5.6 - 6.6 V
Descripción de bornas y tensiones:
Cód. 9600003TELÉFONO ELECTRÓNICO SECRETO
TES-001
Teléfono para instalación mural. Sistema deconexión convencional 4+N con secreto de comu-nicación. El teléfono permanece inactivo mientrasno recibe llamada. Sistema de llamada electróni-ca; realizada la llamada en la placa de calle eltono de llamada generado por el grupo fónicosuena en el altavoz del auricular del teléfono. Elauricular del teléfono incorpora micrófono tipoelectret y altavoz de ferrita de 16 Ω. El teléfonodispone de varios puntos para fijación a pared.Incorpora botón lateral para apertura de puerta(1) , permitiendo actuar sobre el abrepuertas sinnecesidad de descolgar el auricular. El cordón delauricular es rizado extensible con conectores detipo telefónico (2). Incluye además bornas deconexión de tipo ascensor, para asegurar unacorrecta conexión.
Temperatura de funcionamiento +5 a + 55ºC
84 mm
224
mm
50.6 mm
1
2
12
1
Malla
Vivo
Detalle conexión Cable Coaxial
Puente
Borma
2
Cód. 9730032DISTRIBUIDOR VIDEO AMPLIFICADO 4 SALIDAS COAXIAL
DIV-124
Distribuidor con 4 salidas independientes deseñal de video. Dotado de regulador para ampli-ficar la señal de video (1). De utilidad cuandopor necesidades de instalación se requierenvarios ramales o columnas de video. Conexiónmediante borna y puente, cable coaxial 75 Ω(2).
88 mm
57 m
m
24 mm
Alimentación 15 Vdc.
Nivel entrada video 1 Vpp ± 0.25 (75 Ω)
Ganancia Regulable entre 1 y 1,3
2
75 Ohm
Puente
Borma
Malla
Vivo
Detalle conexión Cable Coaxial
1
DERIVADORES Y DISTRIBUIDORES
Derivador con 4 salidas derivadas sin atenua-ción para conexión a monitores y 1 salida de pasopara conexión a derivador siguiente (conexión dederivadores en serie). De utilidad cuando la distri-bución de la señal de video se quiere hacer enestrella, colocando un derivador por cada plantao ramificación del edificio. Conexión medianteborna y puente, cable coaxial 75 Ω (1). Incorporaresistencia de 75 Ω para cierre de línea de video(2); sólo retirar en caso de utilizar la salida depaso del derivador. El derivador sólo consumecuando se activa alguno de los monitores conecta-dos a sus salidas derivadas.
Cód. 9730031 DIV-024 88 mm
57 m
m
24 mm
Alimentación Desde el monitor, a través del cable coaxialNivel entrada video 1 Vpp ± 0.25 (75 Ω)
DERIVADOR VIDEO 4 SALIDAS A MONITORES COAXIAL
13
Se trata de módulos fabricados en perfil de aluminio que incorporan el grupo fónico, la telecámara, el tarjetero o combinaciones deellos. Se dividen en módulos simples y dobles en función de si el mismo módulo incorpora uno o dos de estos elementos.
MÓDULOS SUPERIORES DE PLACA DE CALLE
A continuación se describe el grupo fónico y las telecámaras que pueden incorporar estos módulos.
GRUPOS FÓNICOS
Cód. 9610015 GRF-104GRUPO FÓNICO AUDIO Y VIDEO CON SECRETO
9 10 11 12 13 14 1512 V~
V~ 1 2 3 4 7 16 17 18
10
Grupo fónico con microprocesador incorporadocon capacidad para controlar y alimentar la telecá-mara del sistema de videoportero. Válido para ins-talaciones básicas, de varios accesos y urbaniza-ciones, no requiriendo de elementos de conmuta-ción de audio. Sistema de conexión convencional4+N. Incorpora secreto de comunicación y funciónde autoencendido. Generación de llamada electró-nica con confirmación acústica para el visitante.Permite hasta 4 dispositivos, entre teléfonos y moni-tores, asociados al mismo hilo de llamada.
El grupo fónico incorpora micrófono, altavoz, pul-sador de luz para iluminación de tarjeteros de laplaca de calle (1), indicador rojo de deshabilitaciónde placa (2) y reguladores de volumen de audio,tanto para placa (3) como para monitores (4),Dotado de puente para configuración de placa prin-cipal (5) (la placa principal es la placa sobre la queactúa el sistema de autoencendido del monitor). Eltono de llamada es diferente dependiendo de si lallamada se realiza desde la placa principal o deotra placa. Incluye además bornas de conexión detipo ascensor, para asegurar una correcta conexión.
12
PLACAS DE CALLEEl sistema de placas de calle consta de dos módulos, con varios modelos para cada uno de ellos. Dichos módulos constituyen la
parte superior e inferior de la placa de calle a instalar. Cualquier configuración de placa de calle se consigue ensamblando estos dosmódulos. Podrá acoplar varias placas de calle en paralelo hasta obtener el número de pulsadores necesarios.
La elección de los módulos superiores e inferiores así como el número de placas de calle necesarias determinarán la dimensión finalde la placa y por tanto las dimensiones y el número de cajas de empotrar o de superficie a utilizar. ( Consulte el apartado “gama deplacas” en la página 32 )
El circuito electrónico está protegido contra corto-circuitos.
Temperatura de funcionamiento –10 a +55 ºC
14
TELECÁMARAS
Cód. 9640000 TCB-010TELECÁMARA B/N COAXIAL
Telecámara blanco y negro con sensor CCD1/3”, y doble salida en video compuesto paracable coaxial 75 Ω. A utilizar en instalaciones bási-cas, de múltiple acceso y urbanizaciones (sólo paralos edificios interiores en este caso), no requiriendode elementos de conmutación de video.
La telecámara se compone de ventana frontal deprotección en policarbonato, iluminación auxiliarpara visión nocturna mediante leds infrarrojos, autoi-ris electrónico, regulador multidireccional del ángu-lo de visión - hasta 13º (1). Incluye además bornasde conexión de tipo enchufable y con conexión tipoascensor, para facilitar y asegurar una correctaconexión (2).
El circuito electrónico está protegido contra corto-circuitos.
600m
m
600mm
1700
mm
1680
mm
VERTICAL
1000mm
600m
m
HORIZONTAL
Alimentación Desde el grupo fónico, a través de latiguillo (3)Nivel salida video 1 Vpp (75 Ω)Frecuencia horizontal 15625 HzFrecuencia vertical 50 HzNúmero de líneas 625
Temperatura de funcionamiento –10 a +55 ºC
2
3
1
AREA DE VISIÓN DE LA TELECÁMARA
15
Cód. 9640004 TCB-110TELECÁMARA ACCESO EXTERIOR B/N COAXIAL
Telecámara blanco y negro con sensor CCD1/3”. A utilizar en las cancelas o accesos exterioresde las urbanizaciones con varios edificios interiores.Se instalará una telecámara por cada acceso exte-rior; el resto de placas de los accesos exterioresdeberán ir provistas del accesorio telecámara,modelo TCB-130.
La telecámara se compone de ventana frontal deprotección en policarbonato, iluminación auxiliarpara visión nocturna mediante leds infrarrojos, autoi-ris electrónico, regulador multidireccional del ángu-lo de visión - hasta 13º (1). Incluye además bornasde conexión de tipo enchufable y con conexión tipoascensor, para facilitar y asegurar una correctaconexión (2).
El circuito electrónico está protegido contra corto-circuitos.
600m
m
600mm
1700
mm
1680
mm
VERTICAL
1000mm
600m
m
HORIZONTAL
Alimentación Desde el grupo fónico, a través de latiguillo (3)Nivel salida video 1 Vpp (75 ohmios)
Nota: La telecámara está diseñada para conectarse con la telecámara modelo TCB-010 y el accesorio telecámaramodelo TCB-130, no siendo posible conectar su salida de video directamente a un monitor o dispositivo de visualiza-ción.
Temperatura de funcionamiento –10 a +55 ºC
2
3
1
Cód. 9640006 TCB-130ACCESORIO TELECÁMARA ACCESO EXTERIOR COAXIAL
Elemento complementario de la telecámara acceso exterior en urbanizaciones con varios edificios interiores.De dimensiones adecuadas para fijación en la caja de empotrar. Incluye bornas de conexión de tipo enchu-
fable y con conexión tipo ascensor, para facilitar y asegurar una correcta conexión.El circuito electrónico está protegido contra cortocircuitos.
Alimentación Desde el grupo fónico, a través de latiguillo Temperatura de funcionamiento –10 a +55 ºC
21 mm
V3V2 V3V2M M M M
19
Made in Spain
TCB-130cod. 9640006
88 mm
40 m
m
16
MÓDULOS SUPERIORES DE PLACA DE CALLE SIMPLES
Cód. 9670007 MAN-041MÓDULO DE PLACA DE CALLE CONGRUPO FÓNICO
Módulo que aloja el grupo fónico, modelo GRF-104 (1). Dotado de tiras de caucho de estanquei-dad y de anillas (2) para colgar en caja de empo-trar.
128 mm
78.5
mm
12 mm
2
1
Cód. 9670027 MVN-001MÓDULO DE PLACA DE CALLE CONTELECÁMARA TCB-010
Módulo que aloja la telecámara B/N coaxial,modelo TCB-010 (1). Dotado de tiras de caucho deestanqueidad y de anillas (2) para colgar en caja deempotrar.
128 mm
78.5
mm
12 mm
2
1
Cód. 9670031 MVN-101MÓDULO DE PLACA DE CALLE CONTELECÁMARA TCB-110
Módulo que aloja la telecámara acceso exteriorB/N coaxial, modelo TCB-110 (1). Dotado de tirasde caucho de estanqueidad y de anillas (2) para col-gar en caja de empotrar.
128 mm
78.5
mm
12 mm
2
1
Cód. 9670018 MTN-000MÓDULO DE PLACA DE CALLE CONTARJETERO
Módulo que aloja un tarjetero informativo (1) de76.5 x 43.5 mm, fabricado en policarbonato. Seutiliza en instalaciones, normalmente con varias pla-cas de calle, en las que en una de ellas se deseaponer alguna información de interés. Dotado detiras de caucho de estanqueidad y de anillas (2)para colgar en caja de empotrar.
128 mm
78.5
mm
12 mm
2
1
Cód. 9670021 MLN-000MÓDULO DE PLACA DE CALLE CIEGA
Módulo liso que no aloja ningún elemento ensu interior. Permite dar un buen acabado estéticoa la instalación. Dotado de tiras de caucho deestanqueidad y de anillas (1) para colgar en cajade empotrar.
1128 mm
78.5
mm
12 mm
17
MÓDULOS SUPERIORES DE PLACA DE CALLE DOBLES
Cód. 9670043 MDN-041MÓDULO DE PLACA DE CALLE CONGRUPO FÓNICO Y TELECÁMARATCB-010
Módulo que aloja el grupo fónico (1), modeloGRF-104 y la telecámara B/N coaxial (2), mode-lo TCB-010. Dotado de tiras de caucho de estan-queidad y de anillas (3) para colgar en caja deempotrar.
3
2
1
128 mm
126,
5 m
m
12 mm
Cód. 9670047 MDN-141MÓDULO DE PLACA DE CALLE CONGRUPO FÓNICO Y TELECÁMARATCB-110
Módulo que aloja el grupo fónico (1), modeloGRF-104 y la telecámara acceso exterior B/Ncoaxial (2), modelo TCB-110. Dotado de tiras decaucho de estanqueidad y de anillas (3) para col-gar en caja de empotrar.
3
2
1
128 mm
126,
5 m
m
12 mm
Cód. 9670098 MCN-041MÓDULO DE PLACA DE CALLE CONGRUPO FÓNICO Y CIEGO
2
1
Módulo que aloja el grupo fónico (1), modeloGRF-104. Dotado de tiras de caucho de estan-queidad y de anillas (2) para colgar en caja deempotrar.12 mm
128 mm
126,
5 m
m
Cód. 9670097 MMN-041MÓDULO DE PLACA DE CALLE CONGRUPO FÓNICO Y TARJETERO
3
1
2
Módulo que aloja el grupo fónico (1), modeloGRF-104 y el tarjetero informativo (2) de 76.5 x43.5 mm fabricado en policarbonato. Dotado detiras de caucho de estanqueidad y de anillas (3)para colgar en caja de empotrar.
128 mm
126,
5 m
m
12 mm
18
MÓDULOS INFERIORES DE PLACA DE CALLE Se trata de los módulos que incorporan los pulsadores que permitirán comunicar con las viviendas. Están fabricados en perfil de alu-
minio e incorporan pulsadores en acero inoxidable para llamada a viviendas, contratarjeteros para indicación de pulsadores y lámpa-ras para iluminación de contrarjeteros. Se dividen en módulos simples y dobles en función de si los pulsadores se encuentran en únicao en doble columna.
MÓDULOS DE PLACA DE CALLE CON PULSADORES SIMPLES Módulos con pulsadores en única columna. Dotado de tiras de caucho de estanqueidad y de anillas para
colgar en caja de empotrar.Disponibles desde 3 a 16 alturas o filas de pulsadores, permitiendo configurar placas de calle de hasta 16
pulsadores de llamada.
128 mm
B m
m
12 mm
(func
ión
del m
odel
o)
Cód. 9660000 MPS-003Módulo de placa de calle 3 pulsadores simplesNº total pulsadores, 3Dimensiones 128 mm x 116,5 mm x 12 mm
Cód. 9660001 MPS-004Módulo de placa de calle 4 pulsadores simplesNº total pulsadores, 4Dimensiones 128 mm x 116,5 mm x 12 mm
Cód. 9660002 MPS-005Módulo de placa de calle 5 pulsadores simplesNº total pulsadores, 5Dimensiones 128 mm x 164,5 mm x 12 mm
Cód. 9660003 MPS-006Módulo de placa de calle 6 pulsadores simplesNº total pulsadores, 6Dimensiones 128 mm x 164,5 mm x 12 mm
Cód. 9660004 MPS-007Módulo de placa de calle 7 pulsadores simplesNº total pulsadores, 7Dimensiones 128 mm x 212,5 mm x 12 mm
Cód. 9660005 MPS-008Módulo de placa de calle 8 pulsadores simplesNº total pulsadores, 8Dimensiones 128 mm x 212,5 mm x 12 mm
Cód. 9660007 MPS-010Módulo de placa de calle 10 pulsadores simplesNº total pulsadores, 10Dimensiones 128 mm x 260,5 mm x 12 mm
Cód. 9660008 MPS-011Módulo de placa de calle 11 pulsadores simplesNº total pulsadores, 11Dimensiones 128 mm x 308,5 mm x 12 mm
Cód. 9660009 MPS-012Módulo de placa de calle 12 pulsadores simplesNº total pulsadores, 12Dimensiones 128 mm x 308,5 mm x 12 mm
Cód. 9660010 MPS-013Módulo de placa de calle 13 pulsadores simplesNº total pulsadores, 13Dimensiones 128 mm x 356,5 mm x 12 mm
Cód. 9660011 MPS-014Módulo de placa de calle 14 pulsadoressimplesNº total pulsadores, 14Dimensiones 128 mm x 356,5 mm x 12 mm
Cód. 9660006 MPS-009Módulo de placa de calle 9 pulsadores simplesNº total pulsadores, 9Dimensiones 128 mm x 260,5 mm x 12 mm
Cód. 9660012 MPS-015Módulo de placa de calle 15 pulsadores simplesNº total pulsadores, 15Dimensiones 128 mm x 404,5 mm x 12 mm
Cód. 9660013 MPS-016Módulo de placa de calle 16 pulsadores simplesNº total pulsadores, 16Dimensiones 128 mm x 404,5 mm x 12 mm
19
Módulos con pulsadores en doble columna. Dotado de tiras de caucho de estanqueidad y de anillaspara colgar en caja de empotrar.
Disponibles desde 3 a 16 alturas o filas de pulsadores, permitiendo configurar placas de calle dehasta 32 pulsadores de llamada.
Cód. 9660050 MPD-003Módulo de placa de calle 3 pulsadores doblesNº total pulsadores, 6Dimensiones 128 mm x 116,5 mm x 12 mm
Cód. 9660051 MPD-004Módulo de placa de calle 4 pulsadores doblesNº total pulsadores, 8Dimensiones 128 mm x 116,5 mm x 12 mm
Cód. 9660052 MPD-005Módulo de placa de calle 5 pulsadores doblesNº total pulsadores, 10Dimensiones 128 mm x 164,5 mm x 12 mm
Cód. 9660053 MPD-006Módulo de placa de calle 6 pulsadores doblesNº total pulsadores, 12Dimensiones 128 mm x 164,5 mm x 12 mm
Cód. 9660054 MPD-007Módulo de placa de calle 7 pulsadores doblesNº total pulsadores, 14Dimensiones 128 mm x 212,5 mm x 12 mm
Cód. 9660055 MPD-008Módulo de placa de calle 8 pulsadores doblesNº total pulsadores, 16Dimensiones 128 mm x 212,5 mm x 12 mm
Cód. 9660056 MPD-009Módulo de placa de calle 9 pulsadores doblesNº total pulsadores, 18Dimensiones 128 mm x 260,5 mm x 12 mm
Cód. 9660057 MPD-010Módulo de placa de calle 10 pulsadores doblesNº total pulsadores, 20Dimensiones 128 mm x 260,5 mm x 12 mm
Cód. 9660058 MPD-011Módulo de placa de calle 11 pulsadores doblesNº total pulsadores, 22Dimensiones 128 mm x 308,5 mm x 12 mm
Cód. 9660059 MPD-012Módulo de placa de calle 12 pulsadores doblesNº total pulsadores, 24Dimensiones 128 mm x 308,5 mm x 12 mm
Cód. 9660060 MPD-013Módulo de placa de calle 13 pulsadores doblesNº total pulsadores, 26Dimensiones 128 mm x 356,5 mm x 12 mm
Cód. 9660061 MPD-014Módulo de placa de calle 14 pulsadores doblesNº total pulsadores, 28Dimensiones 128 mm x 356,5 mm x 12 mm
Cód. 9660062 MPD-015Módulo de placa de calle 15 pulsadores doblesNº total pulsadores, 30Dimensiones 128 mm x 404,5 mm x 12 mm
Cód. 9660063 MPD-016Módulo de placa de calle 16 pulsadores doblesNº total pulsadores, 32Dimensiones 128 mm x 404,5 mm x 12 mm
MÓDULOS DE PLACA DE CALLE CON PULSADORES DOBLES
128 mm
12 mm
B m
m(fu
nció
n de
l mod
elo)
20
Las cajas de empotrar permitenfijar la placa de calle en el lugardeseado.
Las cajas de empotrar incorpo-ran tapones antiyeso (1), bisagraspara abatimiento de placa decalle (2) y diversos puntos parapaso de las mangueras de cables(3). Dotadas de tabiques laterales(4) para conexión de varias cajasde empotrar (placas en paralelo),para lo que deberá utilizar losseparadores modelo CEM-001.
ACCESORIOS PLACAS DE CALLE
ARRIBAUP
HAUT
114 mm
B m
m(fu
nció
n de
l mod
elo)
45 mm
4
2
3
1
Módulos placa de calle
Módulo Simple
Caja de empotrarnecesaria
ARRIBAUP
HAUT
ARRIBAUP
HAUT
CMO-004
CMO-006
Configuración deplaca de calle
Modelo MPS-004
Superior Inferior
Módulo Doble Modelo MPS-004
CAJAS DE EMPOTRAR MONTADAS
Elección de la caja de empotrarLa elección de la caja de empotrar vendrá determinada
por las características de la placa de calle a instalar, de lasiguiente manera:
Si la placa de calle dispone de módulo superior simple,la caja de empotrar a utilizar vendrá definida por el núme-ro de alturas de pulsadores de la placa de calle
Si la placa de calle dispone de módulo superior doble, lacaja de empotrar a utilizar será la siguiente a la definidapor el número de alturas de pulsadores de la placa decalle.
Cód. 9740005 CMO-002Caja de empotrar montada para 1 ó 2 alturas de pulsadores y módulo superior simple.Dimensiones: 114 mm x 131 mm x 45 mmCód. 9740006 CMO-004
Cód. 9740007 CMO-006
Cód. 9740008 CMO-008
Cód. 9740010 CMO-012
Cód. 9740012 CMO-016
Cód. 9740015 CMO-018
Caja de empotrar montada para 3 ó 4 alturas de pulsadores y módulo superior simple.Dimensiones: 114 mm x 179 mm x 45 mm
Caja de empotrar montada para 5 ó 6 alturas de pul-sadores y módulo superior simple.Dimensiones: 114 mm x 227 mm x 45 mm
Caja de empotrar montada para 7 ó 8 alturas de pul-sadores y módulo superior simple.Dimensiones: 114 mm x 275 mm x 45 mm
Caja de empotrar montada para 9 ó 10 alturas de pul-sadores y módulo superior simple.Dimensiones: 114 mm x 323 mm x 45 mm
Caja de empotrar montada para 11 ó 12 alturas depulsadores y módulo superior simple.Dimensiones: 114 mm x 371 mm x 45 mm
Caja de empotrar montada para 13 ó 14 alturas depulsadores y módulo superior simple.Dimensiones: 114 mm x 419 mm x 45 mm
Caja de empotrar montada para 15 ó 16 alturas depulsadores y módulo superior doble.Dimensiones: 114 mm x 515 mm x 45 mm
Cód. 9740009 CMO-010
Cód. 9740011 CMO-014
Caja de empotrar montada para 15 ó 16 alturas depulsadores y módulo superior simple.Dimensiones: 114 mm x 467 mm x 45 mm
21
SEPARADOR DE CAJA DE EMPOTRAR
243 mm
ARRIBAUP
HAUT
ARRIBAUP
HAUT
114 mm 114 mm
15 mm
Ensamblaje 2 cajas de empotrar
372 mm
ARRIBAUP
HAUT
ARRIBAUP
HAUT
114 mm 114 mm
15 mm
Ensamblaje 3 cajas de empotrar
ARRIBAUP
HAUT
114 mm
15 mm
Incremento por cadajuego de separadores
Anchura1 caja de empotrar
114 mm
ARRIBAUP
HAUT
Cód. 9740004JUEGO DE SEPARADORES DE CAJA DE EMPOTRAR
CEM-001
Elementos que permiten ensamblar varias cajas deempotrar. A utilizar cuando se instalan varias placas decalle en paralelo, asegurando la separación necesariaentre las cajas de empotrar para que las placas de callequeden alineadas. Se necesita un juego de separadorespor cada dos cajas de empotrar.
Nota: Tenga en cuenta que por cada juego de separa-dores que utilice deberá incrementar en 15 mm la anchu-ra del hueco necesario en la pared para alojar las cajasde empotrar.
22
CAJAS DE SUPERFICIE SIMPLES
152 mm
B m
m(fu
nció
n de
l mod
elo)
50 mm
Cód. 9740048 CSU-011Caja de superficie simple para 1 ó 2 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 170 mm x 50 mm
Cód. 9740049 CSU-012Caja de superficie simple para 3 ó 4 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 218 mm x 50 mm
Cód. 9740050 CSU-013Caja de superficie simple para 5 ó 6 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 266 mm x 50 mmCód. 9740051 CSU-014Caja de superficie simple para 7 ó 8 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 314 mm x 50 mmCód. 9740052 CSU-015Caja de superficie simple para 9 ó 10 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 362 mm x 50 mm
Cód. 9740053 CSU-016Caja de superficie simple para 11 ó 12 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 410 mm x 50 mm
Cód. 9740054 CSU-017Caja de superficie simple para 13 ó 14 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 458 mm x 50 mmCód. 9740055 CSU-018Caja de superficie simple para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 506 mm x 50 mmCód. 9740056 CSU-019Caja de superficie simple para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior dobleDimensiones: 152 mm x 554 mm x 50 mm
CAJAS DE SUPERFICIE
Módulos placa de calle
Módulos Simple
Caja de superficienecesaria
CSU-013
Configuración de placa de calle
ModeloMPS-004
Superior Inferior
Módulo Doble
ModeloMPS-004
Nº placas
1
2
CSU-022
Las cajas de superficie se utilizan para fijar la placa de calle en el lugar deseado, realizando un montaje superfi-cial de la placa de calle. Se utiliza cuando por ejemplo la pared o muro en el que se va a colocar la placa de callees de un material difícil de trabajar (mármol, granito,…)
Se dividen en cajas de superficie simples, dobles o triples en función de si permiten colocar una placa de calle (cajassimples), dos placas en paralelo (cajas dobles) o tres placas en paralelo (cajas triples).
Elección de la caja de superficieLa elección de la caja de superficie vendrá determi-
nada por las características de la placa de calle a ins-talar, así como por el número de placas de calle que sevan a instalar juntas (en paralelo), de la siguiente mane-ra:
Identifique el número de placas que va a colocar jun-tas (en paralelo), optando por las cajas de superficiesimples, dobles o triples según sea el caso.
Si la placa de calle dispone de módulo superior sim-ple, la caja de superficie a utilizar vendrá definida porel número de alturas de pulsadores de la placa de calle
Si la placa de calle dispone de módulo superior doble,la caja de superficie a utilizar será la siguiente a la defi-nida por el número de alturas de pulsadores de la placade calle.
23
280 mm
B m
m(fu
nció
n de
l mod
elo)
50 mm
408 mm
B m
m(fu
nció
n de
l mod
elo)
50 mm
Cód. 9740062 CSU-026Caja de superficie doble para 11 ó 12 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 9 ó10 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 410 mm x 50 mm
Cód. 9740063 CSU-027
Cód. 9740064 CSU-028Caja de superficie doble para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 13 ó14 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 506 mm x 50 mm
Cód. 9740065 CSU-029Caja de superficie doble para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 280 mm x 554 mm x 50 mm
Cód. 9740057 CSU-021Caja de superficie doble para 1 ó 2 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 280 mm x 170 mm x 50 mmCód. 9740058 CSU-022Caja de superficie doble para 3 ó 4 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 280 mm x 218 mm x 50 mmCód. 9740059 CSU-023Caja de superficie doble para 5 ó 6 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 3 ó 4 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones 280 mm x 266 mm x 50 mm
Cód. 9740060 CSU-024Caja de superficie doble para 7 ó 8 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 5 ó 6 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 314 mm x 50 mm
Cód. 9740061 CSU-025Caja de superficie doble para 9 ó 10 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 7 ó 8 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 362 mm x 50 mm
Cód. 9740071 CSU-036Caja de superficie triple para 11 ó 12 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 9 ó 10 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 480 mm x 410 mm x 50 mm
Cód. 9740072 CSU-037Caja de superficie triple para 13 ó 14 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 11 ó 12 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 480 mm x 458 mm x 50 mm
Cód. 9740073 CSU-038Caja de superficie triple para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 13 ó 14 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 480 mm x 506 mm x 50 mm
Cód. 9740074 CSU-039Caja de superficie triple para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior simple(Dimensiones: 480 mm x 554 mm x 50 mm
CAJAS DE SUPERFICIE DOBLES
Cód. 9740066 CSU-031Caja de superficie triple para 1 ó 2 alturas depulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 480 mm x 170 mm x 50 mmCód. 9740067 CSU-032Caja de superficie triple para 3 ó 4 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 480 mm x 218 mm x 50 mm
CAJAS DE SUPERFICIE TRIPLES
Caja de superficie doble para 13 ó 14 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 11 ó12 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 458 mm x 50 mm
Cód. 9740068 CSU-033Caja de superficie triple para 5 ó 6 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 3 ó 4 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 480 mm x 266 mm x 50 mmCód. 9740069 CSU-034Caja de superficie triple para 7 ó 8 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 5 ó 6 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 480 mm x 314 mm x 50 mmCód. 9740070 CSU-035Caja de superficie triple para 9 ó 10 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 7 ó 8 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 480 mm x 362 mm x 50 mm
24
VISERAS
Las viseras aportan una protección adicional a la placa de calle frente a agentes atmosféricos tales como lluvia,nieve, etc. Este elemento se fija a la caja de empotrar o a la caja de superficie. Se dividen en viseras simples,dobles o triples en función de si se desea proteger una placa de calle (viseras simples), dos placas en paralelo (vise-ras dobles) o tres placas en paralelo (viseras triples).
Elección de la viseraLa elección de la visera vendrá determinada por las
características de la placa de calle a instalar, así como porel número de placas de calle que se van a instalar juntas(en paralelo), de la siguiente manera:
Identifique el número de placas que va a colocar juntas(en paralelo), optando por las viseras simples, dobles o tri-ples, según sea el caso.
Si la placa de calle dispone de módulo superior simple,la visera a utilizar vendrá definida por el número de alturasde pulsadores de la placa de calle
Si la placa de calle dispone de módulo superior doble, lavisera a utilizar será la siguiente a la definida por el núme-ro de alturas de pulsadores de la placa de calle.
Configuración de placa de calle
Nº placas
1
2
Viseranecesaria
VIS-013
VIS-022
Módulos placa de calle
Módulos Simple
ModeloMPS-004
Superior Inferior
Módulo Doble
ModeloMPS-004
42 mm
B m
m(fu
nció
n de
l mod
elo)
152 mm Cód. 9740075 VIS-011Visera simple para 1 ó 2 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 170 mm x 42 mmCód. 9740076 VIS-012Visera simple para 3 ó 4 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 152 mm x 218 mm x 42 mmCód. 9740077 VIS-013Visera simple para 5 ó 6 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 3 ó 4 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 152 mm x 266 mm x 42 mmCód. 9740078 VIS-014Visera simple para 7 ó 8 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 5 ó 6 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 152 mm x 314 mm x 42 mmCód. 9740079 VIS-015Visera simple para 9 ó 10 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 7 ó 8 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 152 mm x 362 mm x 42 mm
VISERAS SIMPLES
Cód. 9740080 VIS-016Visera simple para 11 ó 12 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 9 ó 10 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 152 mm x 410 mm x 42 mm
Cód. 9740081 VIS-017Visera simple para 13 ó 14 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 11 ó 12 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 152 mm x 458 mm x 42 mm
Cód. 9740082 VIS-018Visera simple para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 13 ó 14 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 152 mm x 506 mm x 42 mm
Cód. 9740083 VIS-019Visera simple para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior dobleDimensiones: 152 mm x 554 mm x 42 mm
25
VISERAS DOBLES280 mm
B m
m(fu
nció
n de
l mod
elo)
42 mm
Cód. 9740084 VIS-021Visera doble para 1 ó 2 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 280 mm x 170 mm x 42 mm
Cód. 9740085 VIS-022Visera doble para 3 ó 4 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 280 mm x 218 mm x 42 mm
Cód. 9740086 VIS-023Visera doble para 5 ó 6 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 3 ó 4 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 266 mm x 42 mmCód. 9740087 VIS-024Visera doble para 7 ó 8 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 5 ó 6 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 314 mm x 42 mm
Cód. 9740088 VIS-025Visera doble para 9 ó 10 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 7 ó 8 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 362 mm x 42 mm
Cód. 9740089 VIS-026Visera doble para 11 ó 12 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 9 ó 10 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 410 mm x 42 mmCód. 9740090 VIS-027Visera doble para 13 ó 14 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 11 ó 12 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 458 mm x 42 mm
Cód. 9740091 VIS-028Visera doble para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 13 ó 14 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 280 mm x 506 mm x 42 mm
Cód. 9740092 VIS-029Visera doble para 17 ó 18 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 280 mm x 554 mm x 42 mm
VISERAS TRIPLES408 mm
B m
m(fu
nció
n de
l mod
elo)
42 mm
Cód. 9740095 VIS-033Visera triple para 5 ó 6 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 3 ó 4 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 408 mm x 266 mm x 42 mm
Cód. 9740096 VIS-034Visera triple para 7 ó 8 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 5 ó 6 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 408 mm x 314 mm x 42 mm
Cód. 9740097 VIS-035Visera triple para 9 ó 10 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 7 ó 8 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 408 mm x 362 mm x 42 mm
Cód. 9740098 VIS-036Visera triple para 11 ó 12 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 9 ó 10 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 408 mm x 410 mm x 42 mmCód. 9740099 VIS-037Visera triple para 13 ó 14 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 11 ó 12 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 408 mm x 458 mm x 42 mm
Cód. 9740018 VIS-038Visera triple para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior simple(o 13 ó 14 alturas de pulsadores y módulo superior doble)Dimensiones: 408 mm x 506 mm x 42 mm
Cód. 9740019 VIS-039Visera triple para 15 ó 16 alturasde pulsadores y módulo superior dobleDimensiones: 408 mm x 554 mm x 42 mm
Cód. 9740093 VIS-031Visera triple para 1 ó 2 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 408 mm x 170 mm x 42 mm
Cód. 9740094 VIS-032Visera triple para 3 ó 4 alturasde pulsadores y módulo superior simpleDimensiones: 408 mm x 218 mm x 42 mm
26
MARCOS EMBELLECEDORES
El marco embellecedor se utiliza principalmente en reposiciones, cuando la placa de calle a sustituir es de dimen-siones superiores a la placa de calle a colocar. También resulta de utilidad en instalaciones donde la pared en la quese va a colocar la placa de calle presenta irregularidades, facilitando la colocación de la placa de calle. El marcopuede fijarse a la caja de empotrar de la instalación o fijarse directamente a la pared.
Se dividen en marcos para placa simple, para placa doble o para placa triple en función de si posteriormente se vaa instalar una placa de calle (marco para placa simple), dos placas en paralelo (marco para placa doble) o tres pla-cas en paralelo (marco para placa triple).
Los marcos no tienen una dimensión definida, siendo el usuario el que las definirá en función de las característicasde la instalación.
3 mm
3 mm
3 mm
Cód. 9740047MARCO EMBELLECEDOR PARA PLACA SIMPLE
MAR-900
Cód. 9740016MARCO EMBELLECEDOR PARA PLACA DOBLE
MAR-901
Cód. 9740017MARCO EMBELLECEDOR PARA PLACA TRIPLE
MAR-902
27
ACCESORIOS16
0 m
m25 mm31 mm
100
mm
30 m
m
3 mm
160
mm
25 mm31 mm
100
mm
30 m
m
3 mm
Cód. 9730000ABREPUERTAS SIMPLE
ABR-001
Dispositivo que permite la apertura de la puertacuando recibe la tensión de 12 Vac proporcionadapor el grupo fónico. Permanece activado mientras quese pulse el botón de abrepuertas del monitor de lavivienda.
Alimentación: 12 Vac
Cód. 9730002ABREPUERTAS AUTOMÁTICO
ABR-003
Dispositivo que permite la apertura de la puertacuando recibe la tensión de 12 Vac proporcionadapor el grupo fónico. Una vez pulsado el botón deabrepuertas, permanece activado a la espera deque el visitante abra la puerta. El abrepuertas sebloquea una vez detectado el cierre de la puerta.
Alimentación: 12 Vac
Cód. 9730001ABREPUERTAS SIMPLE CON DESBLOQUEO
ABR-002
De las mismas características que el abrepuertassimple, modelo ABR-001, incorpora un mecanismode desbloqueo manual, permitiendo al visitanteacceder al edificio libremente sin necesidad deaccionar el abrepuertas desde la vivienda. De utili-dad en oficinas o en lugares donde dentro de unhorario determinado existe un paso continuo de per-sonas.
Alimentación: 12 Vac
Cód. 9730003ABREPUERTAS AUTOMÁTICO CON DESBLOQUEO
ABR-004
De las mismas características que el abrepuertasautomático, modelo ABR-003, incorpora un mecan-ismo de desbloqueo manual, permitiendo al visitanteacceder al edificio libremente sin necesidad deaccionar el abrepuertas desde la vivienda. De utili-dad en oficinas o en lugares donde dentro de unhorario determinado existe un paso continuo de per-sonas.
Alimentación: 12 Vac
160
mm
25 mm31 mm
100
mm
30 m
m
3 mm
160
mm
25 mm31 mm
100
mm
30 m
m
3 mm
28
Cód. 9730004CONTACTO DE PUERTAS
CNP-001
Accesorio que utilizado en conjunto con un abre-puertas, permite la apertura de puertas de doblehoja.
13.5 mm
57.7
mm
22 mm
Contacto de puertas - Macho
13.5 mm
5 mm
57.7
mm
8.6 mm
5 mm
Contacto de puertas - Hembra
ALIMENTADORES
Descripción de bornas y características técnicas:
Tensión de red
Tensión de salida (AC)
Potencia de salida
CARACTERISTICAS
25 VA
12 V
Masa (AC)
BORNAS
Masa (AC)
230 V ±10% 50/60 Hz
V
230 V
Cód. 9620001ALIMENTADOR AC 25 VA 230/240 VAC
ALA-040
230 V230 V V
106 mm
90 m
m
60 mm
Alimentador de gran capacidad con salida AC(12 Vac) para alimentación de la placa de callede la instalación (grupo fónico, telecámara, lám-paras de iluminación de los contratajeteros yabrepuertas). Formato carril DIN 6 elementos.Montaje en pared o carril.
El alimentador incluye tapa para protección debornas de conexión. Las bornas de conexión sonde tipo ascensor, para asegurar una correctaconexión.
El alimentador está protegido contra cortocir-cuitos.
Temperatura de funcionamiento: -10 a + 55 ºCNota: En instalaciones de varios accesos, utilice ali-
mentadores independientes para cada uno de los acce-sos.
En instalaciones en urbanizaciones con varios edifi-cios interiores, utilice alimentadores independientespara cada edificio y para cada uno de los accesosexteriores a la urbanización.
29
Descripción de bornas y características técnicas:
Tensión de red
Tensión de salida (AC)
Potencia de salida
CARACTERISTICAS
25 VA
12 V
Masa (AC)
BORNAS
Masa (AC)
Masa (DC)
Tensión de salida (DC)
Masa tensión (DC)
15 V
230 V ±10% 50/60 Hz
V
230 V
230 V230 V V
106 mm
90 m
m
60 mm
Cód. 9620011ALIMENTADOR AC-DC 25 VA 230/240 VAC
ALM-040
Alimentador de gran capacidad con salidas independientes de AC (12 Vac) y de DC (15 Vdc). La salidaDC permite alimentar el sistema de video de los monitores de la instalación (autoencendido, visualización deimagen en el monitor,…), hasta un máximo de 2 monitores por vivienda. Para más monitores, instalar un ali-mentador adicional. Esta salida también puede ser utilizada en instalaciones con distribuidores de video,modelo DIV-124, para alimentar estos equipos. En instalaciones de videoportero tipo Kit, para una y dosviviendas, es posible utilizar la salida AC para alimentar la placa de calle de la instalación (grupo fónico,telecámara, lámpara de iluminación de los contratajeteros y abrepuertas). En el resto de instalaciones, la ali-mentación de la placa de calle deberá realizarse con el alimentador AC, modelo ALA-040.
Formato carril DIN 6 elementos. Montaje en pared o carril.El alimentador incluye tapa para protección de bornas de conexión. Las bornas de conexión son de tipo
ascensor, para asegurar una correcta conexión. El alimentador está protegido contra cortocircuitos.Temperatura de funcionamiento: -10 a + 55 ºCNota:En instalaciones básicas y de varios accesos, necesitará un único alimentador (ALM-040), independiente-
mente del número de viviendas de la instalación (máximo 2 monitores por vivienda). En instalaciones en urbanizaciones con varios edificios interiores, utilice un alimentador por cada uno de
los edificios interiores.
30
KITS
1
3
2
1
El kit de videoportero constituye la solución más cómoda para realizar instalaciones en viviendas unifamiliares o con dos vivien-das, al incorporar todos los productos necesarios para realizar este tipo de instalaciones.
Con cada kit se suministran los siguientes elementos:• Monitor de videoportero B/N, modelo MVB-001, en número acorde con el número de pulsadores de la placa de calle• Soporte de conexiones, modelo SCM-010, en número acorde con el número de pulsadores de la placa de calle• Placa de calle compacta y precableada, con tiras de caucho de estanqueidad y anillas (1) para colgar en caja deempotrar. La placa de calle incluye:
• Grupo fónico audio y video con secreto, modelo GRF-104 (2)• Telecámara B/N coaxial modelo TCB-010 (3)• Pulsadores en acero inoxidable para llamada a viviendas• Contratarjeteros para indicación de pulsadores• Lámpara para iluminación de contratarjeteros.
• Caja de empotrar, modelo CMO-004• Alimentador AC-DC, modelo ALM-040• Abrepuertas simple, modelo ABR-001
Cód. 9720000 KVS-08101
Kit para vivienda unifamiliar. Placa de calle con 1 pulsador
Cód. 9720002 KVD-08101
Kit para instalaciones con dos viviendas. Placa de calle con2 pulsadores en fila única. (doble columna)
Los kits se dividen en simples o dobles en función de si los pulsadores de la placa de calle están en única o en doble columna.
Detalle placa de calle
KIT VIDEO 1 PULSADOR SIMPLE KIT VIDEO 1 PULSADOR DOBLE
106 mm
90 m
m
60 mm
Alimentador ALM-040
230 V230 V V
64.3 mm197 mm
224
mm
Monitor MVB-001
166 mm
Soporte conexiones SCM-01019
3 m
m
128 mm
195
mm
Placa de calle(1 ó 2 pulsadores según Kit)
12 mm
Caja de empotrar CMO-004
45 mm114 mm
179
mm
ARRIBAUP
HAUT
160
mm
25 mm31 mm
100
mm
30 m
m
3 mm
31
32
GAMA DE PLACAS3
3-4
altu
ras
195
mm
128 mm
243
mm
128 mm
Módulodoble
MCN-041MDN-041 MMN-041MDN-141
126.
5 m
m
128 mm
MTN-000 MLN-000MAN-041
Módulosimple
MVN-001MVN-101
78.5
mm
128 mm
MPD-004MPD-003MPS-004MPS-003
116.
5 m
m
128 mm
5-6
altu
ras MTN-000 MLN-000MAN-041
Módulosimple
MVN-001MVN-101
78.5
mm
128 mm
Módulodoble
MCN-041MDN-041 MMN-041MDN-141
126.
5 m
m
128 mm
MPD-006
164.
5 m
m
128 mm MPD-005MPS-006MPS-005
243
mm
128 mm
291
mm
128 mm
7-8
altu
ras
Módulodoble
MCN-041MDN-041 MMN-041MDN-141
126.
5 m
m
128 mm
MTN-000 MLN-000MAN-041
Módulosimple
MVN-001MVN-101
78.5
mm
128 mm
MPD-007MPD-006MPS-008MPS-007
212.
5 m
m
128 mm
339
mm
128 mm
291
mm
128 mm
9-10
altu
ras
Módulodoble
MCN-041MDN-041 MMN-041MDN-141
126.
5 m
m
128 mm
MTN-000 MLN-000MAN-041
Módulosimple
MVN-001MVN-101
78.5
mm
128 mm
MPD-010MPD-009MPS-010MPS-009
260.
5 m
m
128 mm
128 mm
339
mm
128 mm
387
mm
Módulo inferior de placa de calle Módulo superior de placa de calle Placa de calle
La combinación adecuada de los módulos de las placas de calle le permitirá realizar cualquier tipo de instalación: de una ovarias placas, para uno o varios accesos.En función de la placa de pulsadores elegida, la placa definitiva será de distinta altura, si bien la anchura permanecerá constante.En la siguiente tabla se muestran las combinaciones posibles con los diferentes módulos superiores e inferiores de placa. Se indi-
ca la dimensión de la placa montada, así como la caja de empotrar o la caja de superficie necesaria en cada caso.
33
CSU-016m
CSU-012152 mm
152 mm CSU-013
152 mm CSU-013
152 mm CSU-014
CSU-014152 mm
ARRIBAUP
HAUT
CMO-004114 mm
114 mm
ARRIBAUP
HAUT
CMO-006
ARRIBAUP
HAUT
CMO-006114 mm
ARRIBAUP
HAUT
CMO-008114 mm
CMO-010
ARRIBAUP
HAUT
114 mm
ARRIBAUP
HAUT
CMO-008114 mm
CSU-015152 mm
CSU-015152 mm
ARRIBAUP
HAUT
CMO-010
ARRIBAUP
HAUT
114 mm
114 mm
Caja de empotrar Caja de superficie
179
mm
227
mm
227
mm
275
mm
275
mm
323
mm
323
mm
371m
m
218
mm
266
mm
266
mm
314
mm
362
mm
314
mm
362
mm
410
mm
152 mmCMO-012
34
15-1
6 al
tura
s11
-12
altu
ras
Módulodoble
MCN-041MDN-041 MMN-041MDN-141
126.
5 m
m
128 mm
MTN-000 MLN-000MAN-041
Módulosimple
MVN-001MVN-101
78.5
mm
128 mm
MPD-012MPD-011MPS-012MPS-011
308.
5 m
m
128 mm
Módulodoble
MCN-041MDN-041 MMN-041MDN-141
126.
5 m
m
128 mm
MTN-000 MLN-000MAN-041
Módulosimple
MVN-001MVN-101
78.5
mm
128 mm
MPD-014MPD-013MPS-014MPS-013
356.
5 m
m
128 mm
Módulodoble
MCN-041MDN-041 MMN-041MDN-141
126.
5 m
m
128 mm
MTN-000 MLN-000MAN-041
Módulosimple
MVN-001MVN-101
78.5
mm
128 mm
MPD-016MPD-015MPS-016MPS-015
404.
5 m
m
128 mm
Módulo inferior de placa de calle Módulo superior de placa de calle Pla
13-1
4 al
tura
s
128 m
128 m
128 m
387
mm
435
mm
483
mm
35
CMO-012
CMO-01445
8 m
m
ARRIBAUP
HAUT
ARRIBAUP
HAUT
CMO-014
483
mm CSU-017
506
mm
ARRIBAUP
HAUT
CMO-016
ARRIBAUP
HAUT
CMO-016
Caja de empotrar Caja de superficieca de calle
ARRIBAUP
HAUT
467
mm
467
mm
371
mm
419
mm
467
mm
435
mm
mm
128 mm
mm
128 mm
531
mm
128 mm
CSU-016
CSU-017
CSU-018
506
mm
458
mm
CSU-019
CSU-018
554
mm
CMO-018
ARRIBAUP
HAUT
114 mm
114 mm
114 mm
114 mm
114 mm
114 mm
mm
419
mm
152 mm
152 mm
152 mm
152 mm
152 mm
152 mm
410
mm
Tenga en cuenta que al combinar diferentes placas de calle (placas en paralelo), necesitará coger tantas cajas de empotrar comoplacas, así como separadores de caja de empotrar. Estos separadores le incrementarán en 15 mm la anchura definida por lascajas de empotrar (Consulte los datos técnicos del separador de caja de empotrar, pág.21). En caso de utilizar cajas de superfi-cie, elija las cajas de superficie dobles o triples, según sea el caso. (Consulte los datos técnicos de la caja de superficie, pág.22)
36
CAJA DE EMPOTRAR
MONTAJE MECÁNICO4
ROTURA DE LOS AGUJEROS PRETROQUELADOSLa caja de empotrar tiene varios agujeros pretroque-
lados para el paso de cables. Rompa el tabique deaquellos que necesite.
ENSAMBLADO DE VARIAS CAJASRompa los tabiques laterales de la caja de empotrar.
Ensamble las cajas de empotrar mediante los separa-dores, modelo CEM-001.
37
LUGAR Y ALTURA DE COLOCACIÓNElija un lugar para colocar de la caja de empotrar de
manera que a la hora de colocar la placa de calle ni lalluvia, ni los rayos de sol ni fuentes de luz intensa inci-dan directamente sobre la telecámara. De esta manera,evitará problemas no deseados en la visualización de laimagen tales como el efecto contraluz; manteniendo almismo tiempo la vida útil del equipo.
Recuerde pasar los cables por el agujero pasacablesantes de colocar la caja de empotrar.
Coloque la caja de empotrar verticalmente y en el sen-tido indicado por la pegatina. De esta manera los ejesde sujeción estarán orientados correctamente, permi-tiendo abatir posteriormente la placa de calle.
Colóquela de manera que la parte superior quede auna altura de 1,7 m respecto del suelo, asegurándosede que quede perfectamente enrasada.
1,7 m
ARRIBAUP
HAUT
Sentido de colocación ARRIBAUP
HAUT
ARRIBAUP
HAUT
38
PLACA DE CALLEDESPIECE DE PLACAS
La figura muestra los despieces completos de unaplaca de calle formada por módulos y de una placa decalle de kit.
1 2 3 4 79 10 11 12V~ 13 14 15 16 17 18
1 2 3 4 79 10 11 12V~ 13 14 15 16 17 18
Lámparas
Comúnpulsadores
MONTAJE DE PLACASInserte los pitones del módulo inferior de pulsadores
en las ranuras del módulo superior y presione.Asegúrese que el separador intermedio esté correcta-mente colocado.
Conecte los hilos de común de pulsadores y las lám-paras de iluminación del módulo de pulsadores.
En caso de disponer de módulo superior con tarjeteroinformativo, levante la pestaña del tarjetero y coloque elrótulo informativo. Vuelva a cerrar el tarjetero.
39
Levante, haciendo palanca, la pestaña del tarjetero ycoloque la etiqueta identificadora del pulsador. Puedeutilizar las etiquetas preimpresas o las etiquetas en blan-co que vienen con el módulo inferior de pulsadores.
SUSTITUCIÓN DE EMBELLECEDORESSepare completamente los embellecedores superior e
inferior de la placa de calle.
Separe el módulo superior del módulo de pulsadoresde la placa de calle. Retire el separador intermedio.Coloque el nuevo separador y vuelva a ensamblar losmódulos superior e inferior de la placa de calle.
Coloque los nuevos embellecedores superior e inferiorde la placa de calle.
40
MONTAJE DEL GRUPO FÓNICOPosicione el pulsador de iluminación del grupo fónico
y presione para fijar el grupo fónico a la placa de calle.
DESMONTAJE DEL GRUPO FÓNICOHaga palanca con un destornillador hasta que el
grupo fónico se suelte de su anclaje.
MONTAJE DE LA TELECAMARAPosicione el visor de la telecámara y presione para
fijar la telecámara a la placa de calle.
DESMONTAJE DE LA TELECAMARAHaga palanca con un destornillador hasta que la tele-
cámara se suelte de su anclaje.
41
MONTAJE DE PULSADORESPresione para fijar los pulsadores a la placa de calle.
DESMONTAJE DE PULSADORESHaga palanca con un destornillador hasta que el
grupo de pulsadores se suelte de su anclaje.
COLOCACIÓN DE PLACA DE CALLE EN CAJA DEEMPOTRAR
Extraiga los tapones de protección de la caja deempotrar. De esta manera, dejará la caja de empotrarpreparada para fijar posteriormente la placa de calle.
La caja de empotrar tiene un eje de sujeción en cadauno de sus vértices. Extraiga los dos ejes que requierasegún quiera abrir la placa hacia la derecha, hacia laizquierda o hacia abajo. Los ejes no utilizados debenestar introducidos en sus ranuras.
42
Introduzca las anillas de la placa sobre los ejes desujeción extraidos. De esta manera, la placa quedarásujeta y podrá realizar las conexiones con total comodi-dad.
Realizadas las conexiones y ajustes en la placa decalle tal y como se indica en los esquemas e instruccio-nes de conexión del presente manual, separe los embe-llecedores superior e inferior.
Cierre la placa de calle, presiónela contra la caja deempotrar y fíjela a la misma.
Ajuste los embellecedores superior e inferior.
43
ACCESORIO TELECAMARA ACCESO EXTERIORFIJACION A CAJA DE EMPOTRAR
Fije el accesorio telecámara a la caja de empotrar conlos 4 tornillos suministrados. Asegúrese que el lugar ele-gido esté a una longitud acorde con el latiguillo queunirá el accesorio telecámara con el grupo fónico.
CAJA DE SUPERFICIE
ACCESORIOS PLACA DE CALLE
ROTURA DE LOS AGUJEROS PRETROQUELADOSLa caja de superficie tiene varios agujeros pretroque-
lados para el paso de cables. Rompa el tabique deaquellos que necesite.
LUGAR Y ALTURA DE COLOCACIÓNElija un lugar para colocar la caja de superficie de
manera que a la hora de colocar la placa de calle ni lalluvia, ni los rayos de sol, ni fuentes de luz intensa inci-dan directamente sobre la telecámara. De esta manera,evitará problemas no deseados en la visualización de laimagen tales como el efecto contraluz; manteniendo almismo tiempo la vida útil del equipo.
7 m
Recuerde pasar los cables por el agujero pasacablesantes de colocar la caja de superficie.
Fije la caja de superficie a la pared con los tacos ytirafondos suministrados con el producto. Colóquela ver-ticalmente y de modo que la parte superior quede a unaaltura de 1,7 m respecto del suelo.
44
COLOCACIÓN DE PLACA DE CALLE EN CAJA DESUPERFICIE
Realizadas las conexiones y ajustes en la placa decalle tal y como se indica en los esquemas e instruccio-nes de conexión del presente manual, separe los embe-llecedores superior e inferior.
Fije la placa de calle a la caja de superficie.
Ajuste los embellecedores superior e inferior.
45
VISERAS
FIJACIÓN A CAJA DE EMPOTRARFije la visera a la caja de empotrar mediante los cua-
tro tornillos autorroscantes que se suministran.
Realizadas las conexiones, cierre la placa de calle,presiónela contra la visera (1) y fíjela a la caja de empo-trar y a la visera con los tornillos de sujeción de la placade calle (2). Ajuste los embellecedores superior e inferior(3) y coloque el tapón superior de la visera (4).
3
2
1
4
FIJACION A CAJA DE SUPERFICIEFije la visera a la caja de superficie mediante los cua-
tro tornillos de métrica 3 (M3) suministrados.
Realizadas las conexiones, fije la placa de calle a lacaja de superficie y a la visera con los tornillos de suje-ción (1). Ajuste los embellecedores superior e inferior (2)y coloque el tapón superior de la visera (3).
32
1
46
MARCOS EMBELLECEDORES
FIJACIÓN A CAJA DE EMPOTRARFije el marco a la caja de empotrar mediante los cua-
tro tornillos que se suministran con el producto.
Realizadas las conexiones, cierre la placa de calle,presiónela contra el marco (1) y fíjela a la caja de empo-trar y al marco con los tornillos de sujeción de la placade calle (2). Ajuste los embellecedores superior e inferior(3) de la placa de calle.
3
2
1
FIJACIÓN DIRECTA A PAREDColoque en el marco las tuercas que se suministran.
De esta manera, dejará el marco preparado para poderfijar posteriormente la placa de calle.
Realice en el marco los agujeros que precise y fíjelo ala pared en el lugar deseado.
Realizadas las conexiones, fije la placa de calle almarco con los tornillos de sujeción de la placa de calle(1). Ajuste los embellecedores superior e inferior de laplaca de calle (2).
2
1
47
DERIVADORES Y DISTRIBUIDORESLUGAR DE COLOCACIÓN
Los derivadores y distribuidores deben colocarse res-guardados de los agentes atmosféricos (agua, hume-dad,…)
FIJACIÓN Retire haciendo palanca la tapa de protección del
equipo.
Realice las conexiones del derivador o del distribuidortal y como se indica en los esquemas e instrucciones deconexión del presente manual. Rompa los tabiques quenecesite para permitir el paso de los cables.
Puede fijar el derivador o el distribuidor a la pared.
Coloque la tapa de proteción.
48
SOPORTE DE CONEXIONESLUGAR Y ALTURA DE COLOCACIÓN
Elija un lugar para colocar el soporte de conexionesdonde la pared sea plana, uniforme y dura.
Para evitar efectos no deseados en la visualización dela imagen (reflejos,…) y mantener la vida útil del equi-po, colóquelo alejado de fuentes de luz directa y defuentes intensas de calor, humedad y vapor.
FIJACIÓN A PAREDRecuerde pasar los cables por la abertura pasacables
antes de colocar el soporte.Fije el soporte de conexiones a la pared con los tacos
y tirafondos suministrados con el producto; se recomien-da utilizar los anclajes de los 4 extremos.
Colóquelo verticalmente y de modo que la parte supe-rior quede a una altura de 1,6 m respecto del suelo.
Realice las conexiones y ajustes en el soporte de cone-xiones tal y como se indica en los esquemas e instruc-ciones de conexión del presente manual.
1,6 m
FIJACIÓN A CAJA DE MECANISMOS ESTÁNDARAsegúrese que la caja de mecanismos está vertical y
uniformemente alineada o enrasada con la pared.Colóquela a una altura de 1.5 m respecto del suelo, deesta manera el soporte de conexiones quedará a 1.6 m.
Recuerde pasar los cables por la abertura pasacablesantes de colocar el soporte.
Fije el soporte de conexiones a la caja de mecanis-mos.
Realice las conexiones y ajustes en el soporte de cone-xiones tal y como se indica en los esquemas e instruc-ciones de conexión del presente manual.
1,5 m
49
MONITORCOLOCACIÓN EN EL SOPORTE DE CONEXIONES
Conecte el latiguillo del monitor en el soporte de cone-xiones.
Encaje las dos pestañas superiores de sujeción delsoporte de conexiones en las guías de la base del moni-tor. Para ello, incline ligeramente el monitor como semuestra en la figura. De esta manera el monitor quedasujeto por el soporte de conexiones.
Empuje hacia abajo (1) y presione (2) para que elmonitor quede fijado al soporte de conexiones.
2
1
Coloque el auricular y conecte el cordón de auricular.
50
1
22
1
3
DESMONTAR EL MONITOR DEL SOPORTE DECONEXIONES
Desplace ligeramente la pestaña de sujeción haciaabajo (1) y empuje hacia abajo el monitor (2).
En esta posición, separe la parte inferior del monitordel soporte de conexiones. De esta manera, el monitorestará simplemente apoyado en el soporte de conexio-nes.
Desplace el monitor hacia arriba hasta liberarlo de laspestañas de sujeción del soporte de conexiones.
Desconecte el latiguillo que une el monitor con elsoporte de conexiones.
51
TELEFONOLUGAR DE COLOCACIÓN
Desplace la tapa de la base del teléfono hacia la derecha.
Separe la parte inferior de la tapa de base del teléfono
Retire la tapa de la base del teléfono.
52
FIJACIÓN DE LA BASE A LA PAREDLa base tiene múltiples puntos de anclaje. Utilizando
los cuatro que más le convengan, fije la base del teléfo-no a la pared con los tacos y tirafondos que se suminis-tran. Se recomienda utilizar los anclajes de los cuatroextremos.
MONTAJE DE LA TAPA DE LA BASERealizadas las conexiones, cierre el teléfono y fije la
tapa a la base mediante el tornillo de sujeción.
MONTAJE DEL AURICULARConecte el cordón entre la base del teléfono y el auri-
cular.
53
ALIMENTADORES
LUGAR DE COLOCACIÓNEl alimentador debe colocarse en un lugar con una buena ventilación, sin humedad y alejado de fuentes directas de
calor. De esta manera asegurará un correcto funcionamiento del equipo, manteniendo su vida útil.
Recuerde proteger los alimentadores de la instalación cumpliendo con la normativa vigente en materia de instala-ciones eléctricas (magnetotérmicos, diferenciales,…)
MONTAJE EN PAREDFije el alimentador a la pared con los tornillos que se
suministran con el producto.
MONTAJE EN CARRIL DINColoque el alimentador en el carril de acuerdo al
siguiente dibujo.
DESMONTAJE EN CARRIL DINPara retirar el alimentador del carril din haga palanca
con un destornillador tal y como se indica en el dibujo.
CONEXIONES Y MONTAJE DE CUBREBORNASRealizadas las conexiones tal y como se indica en los
esquemas e instrucciones de conexión del presentemanual, corte las aberturas pretroqueladas que necesitedel cubrebornas. Fíjelo al alimentador utilizando los tor-nillos de sujeción que se suministran con el producto.
54
PLACA DE CALLE
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN Y AJUSTE5
CONEXIONES
GRUPO FÓNICO GRF-104Realice el conexionado de bornas como se indica. Para más información puede ayudarse de los esquemas de ins-
talación que vienen al final del presente manual.
1 2 3 4 7 16 17 189 10 11 12 13 14 1512 V~
J1
V~
Made in Spain
GRF-104cod. 9610015
19
Común pulsadores de placa calle
, V~
Alimentadores
Bombillas placa de calle
Abrepuertas
17,181,2,3,4Monitores
Grupo fónico(Instalación múltiples accesos
yurbanizaciones)
-
Telecámara
1 2 3 4 79 10 11 12V~ 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 79 10 11 12V~ 13 14 15 16 17 18
1 2 3 4 7 16 17 189 10 11 12 13 14 1512 V~
J1
V~
Made in Spain
GRF-104cod. 9610015
19
18 Múltiple acceso (común)Múltiple acceso17Múltiple acceso urbanización16
12 AbrepuertasAbrepuertas11Iluminación de la placa10Iluminación de la placa9Común de pulsadores (llamada electrónica)7Altavoz de los monitores4Micrófono de los monitores3Común de los monitores2Abrepuertas de los monitores1Tensión de alimentaciónVMasa de alimentación
15, - Masa de alimentación a monitores
19 Conector telecámara
Descripción de bornas:
Detalle de conexiones:
55
TELECÁMARA TCB-010Realice el conexionado de bornas como se indica. Para más información puede ayudarse de los esquemas de ins-
talación que vienen al final del presente manual.
Masa señal video hacia monitoresMSeñal de video hacia monitoresV1
Masa señal video múltiple accesoMSeñal de video múltiple accesoV2
19
Made in Spain
TCB-010cod. 9640000
V1 V2M M V1V2 M M
19
Made in Spain
TCB-010cod. 9640000
V1 V2M M V2 V1M M
Telecámara (Instalación múltiples accesos)
V1, M
V2, MV2, M
19Grupo fónico
Telecámara (Instalación múltiples accesos)
Salida video hacia monitores
V1, MSalida video hacia monitores
VivoMalla
CABLECOAXIAL
Detalle de conexiones:
19
Made in Spain
TCB-110cod. 9640004
V1 V2M M V2 V1M M
V2, M
V3, MV3, M
Accesorio telecámara acceso exterior
V2, M
VivoMalla
CABLECOAXIAL
Edificios interiores
TCB-010 TCB-010
Accesorio telecámara acceso exterior
Masa señal video múltiple accesoMSeñal de video múltiple accesoV2
Masa señal video urbanizaciónMSeñal de video urbanizaciónV3
19
Made in Spain
TCB-110cod. 9640004
V3 V2M M V2 V3M M
TELECÁMARA TCB-110Realice el conexionado de bornas como se indica. Para más información puede ayudarse de los esquemas de ins-
talación que vienen al final del presente manual.
Descripción de bornas:
Detalle de conexiones:
Descripción de bornas:
56
AJUSTE
GRUPO FÓNICO GRF-104
Definición placa principalDebe determinar la placa de calle que se activará
cuando realice el autoencendido desde el monitor de lavivienda. Dicha placa será la placa principal del sistemay debe llevar el puente J1 colocado. Actúe de la siguien-te manera:
En instalaciones básicas, deje el puente J1 colocado.En instalaciones de varios accesos, seleccione la placa
principal y retire el puente J1 del resto de placas decalle.
En instalaciones en urbanizaciones, defina una placaprincipal para cada edificio interior; retirando el puenteJ1 del resto de placas.
1 2 3 4 7 16 17 189 10 11 12 13 14 1512 V~
V~
Made in Spain
GRF-104cod. 9610015
19
J1
Regulación del volumen de sonidoLos grupos fónicos vienen con el sistema de audio pre-
ajustado de fábrica. Utilice los potenciómetros del grupofónico si por requerimientos de instalación necesita rea-justarlo.
TELECAMARA TCB-010TELECAMARA TCB-110
Puente selección placa principalJ1
Regulación volumen de audioen monitores
Regulación volumen de audioen placa de calle
p p p
Regulación del ángulo de visiónEn caso necesario, regule manualmente la orientación
de la telecámara. Podrá regular hasta 13º en cadadirección y sentido.
57
ACCESORIO TELECAMARA ACCESO EXTERIORRealice el conexionado de bornas como se indica. Para más información puede ayudarse de los esquemas de ins-
talación que vienen al final del presenta manual.
Masa señal video múltiple accesoMSeñal de video múltiple accesoV2
Masa señal video urbanizaciónMSeñal de video urbanizaciónV3V3V2 V3V2M M M M
19
Made in Spain
TCB-130cod. 9640006
V2, M
V3, MV3, M
V2, M
VivoMalla
CABLECOAXIAL
Edificios interiores
TCB-010 TCB-010
V3V2 V3V2M M M M
19
Made in Spain
TCB-130
TCB-110
TCB-130
TCB-110
Edificios interiores
19
TCB-130cod. 9640006
GRUPO FÓNICO
Detalle de conexiones:
Descripción de bornas:
58
DERIVADOR
CONEXIONES
M
M M
DIV-024cod. 9730031
Masa señal videoM
Entrada señal video
Salidas (derivaciones) hacia monitores
Salida de paso
M
M M
Siguiente derivador
MonitoresV1, MV1, M
V1, MV1, M
Entrada señal video
Monitores
Para instalar varios derivadores en serie,pasos 1 y 2 (excepto en el derivador decierre de línea)
2175 Ohm
CABLECOAXIAL
Vivo
MallaDIV-024cod. 9730031
Realice el conexionado de bornas como se indica. Para más información puede ayudarse de los esquemas de ins-talación que vienen al final del presente manual.
Detalle de conexiones:
Descripción de bornas:
59
DISTRIBUIDOR
CONEXIONES
AJUSTE
M M
P1
15V
M
Masa alimentación
Masa señal videoM
Entrada señal video
Salidas señal video
Tensión alimentación (15 Vdc)
DIV-124cod. 9730032
M M
Entrada señal video
Alimentador
P1
15V
Ramales video Ramales video
CABLECOAXIAL
Vivo
Malla
DIV-124cod. 9730032
Realice el conexionado de bornas como se indica. Para más información puede ayudarse de los esquemas de ins-talación que vienen al final del presente manual.
Amplificación de la señal de videoEn función de la instalación puede necesitar amplificar
el nivel de señal de video de las salidas del distribuidor.Utilice el potenciómetro P1 hasta conseguir el nivel deseñal deseado. La salida máxima que podrá obtenerserá de 1,3.
Descripción de bornas:
Detalle de conexiones:
Amplificación de la señal de videoP1
60
SOPORTE DE CONEXIONES
CONEXIONES
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
R1
CC1
A B
MM
J1
Llamada electrónica5Altavoz4Micrófono3Común2Abrepuertas1
Masa señal videoMSeñal de videoV1
26 Pulsador auxiliar (P2)Pulsador auxiliar (P1)25Pulsador auxiliar (P1)24
27 Pulsador auxiliar (P2)
Tensión de alimentación+Masa de alimentación-
Importante:Las bornas 24, 25, 26 y 27 son contactos libres de potencial.Limitaciones de conexión: 50 mA@12 Vdc
Conector monitorCC1
Entrada señal video
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
R1
CC1
A B
MM
J1
Grupo fónicoLlamadaPulsador
4 3 2 1Alimentador
V1, M
Monitor siguiente(Instalación en cascada o en paralelo)
-, +
VivoMalla
CABLECOAXIAL
P1
P2
Realice el conexionado de bornas como se indica. Utilice las guías del soporte para el paso de los cables de cone-xión. Para más información puede ayudarse de los esquemas de instalación que vienen al final del presente manual.
Detalle de conexiones:
Descripción de bornas:
61
AJUSTEConfiguración del puente J1 (alimentación de derivador) En instalaciones donde la distribución de la señal de video se realiza a través de derivadores, para que los moni-
tores reciban la señal captada por la telecámara deben alimentar a través del cable coaxial la derivación del deri-vador correspondiente.
El puente J1 permite configurar el soporte de conexiones para enviar alimentación por el cable coaxial en estos casos.Coloque el puente J1 en la posición B si la señal de video para la vivienda proviene de un derivador. En caso con-
trario, déjelo en la posición A.Configuración de la resistencia R1 de final de línea de 75 ΩPara garantizar la calidad de la imagen es importante que la línea de video esté cargada con 75 Ω en el último monitor.Para ello actúe como sigue:Si la distribución de la señal de video se realiza a través de derivadores, deje la resistencia de 75 Ω en el monitor
de cada vivienda. Si dentro de la vivienda, tiene varios monitores en paralelo asociados a la misma llamada, deje laresistencia únicamente en el monitor que es final de línea.
En instalaciones con distribución en cascada, corte la resistencia de 75 Ω de todos los monitores excepto del de finalde línea.
En los siguintes ejemplos pùede ver la configuración del puente J1 y de la resistencia R1 en función del tipo de instalación:
DIV-024
DIV-024
DIV-024
DIV-024
DIV-024
DIV-024
V1
V1
R1
B J1
A
62
V1
V1
R1
A J1
V1
V1
R1
A J1
B
DIV-124
DIV-024
DIV-024
DIV-024
V1
V1
R1
B J1
V1
V1
R1
A J1
V1
V1
R1
A J1DIV-124
DIV-024
DIV-024
DIV-024
C
63
ALIMENTADORESALIMENTADOR ALM-040
CONEXIONES
Realice el conexionado de bornas como se indica. Para más información puede ayudarse de los esquemas de ins-talación que vienen al final del presente manual.
Tensión de salida (AC)VMasa (AC)
Tensión de red230 V
Tensión de salida (DC)Masa (DC)
230 V V
ALM-040cod. 9620011
Grupo fónico, V230 V
230 V V
Monitores
ALM-040cod. 9620011
Tensión de salida (AC)VMasa (AC)
Tensión de red230 V
230 V V
ALA-040cod. 9620001
230 V V
Grupo fónico, V230 V
ALA-040cod. 9620001
Realice el conexionado de bornas como se indica. Para más información puede ayudarse de los esquemas de ins-talación que vienen al final del presente manual.
ALIMENTADOR ALA-040
CONEXIONES
Detalle de conexiones:
Descripción de bornas:
Detalle de conexiones:
Descripción de bornas:
64
GENERALIDADES DE INSTALACIÓN
ESQUEMAS6
Recuerde proteger los alimentadores de la instalacióncumpliendo con la normativa vigente en materia de ins-talaciones eléctricas (magnetotérmicos, diferenciales,…)
Se recomienda realizar la distribución de la señal devideo utilizando derivadores y distribuidores.
En los sistemas de videoportero la línea de cable coa-xial de la instalación debe estar cargada con 75ohmios. Los derivadores y los soportes de conexionesincluyen resistencia de 75 ohmios de cierre de línea
Para asegurar el funcionamiento del sistema de vide-oportero electrónico es fundamental que la sección delos cables sea la adecuada. Dos factores influyen direc-tamente en la sección de cable a utilizar; la distanciaentre los elementos del sistema y el número de monito-res y/o teléfonos asociados al mismo hilo de llamada
(máximo 4). Si coloca varios monitores o teléfonos aso-ciados al mismo hilo de llamada, necesitará aumentarlas secciones de los cables de la instalación proporcio-nalmente al número de dispositivos, de la siguientemanera:
DISPOSITIVOSPOR
VIVIENDA
Hasta 100 metros
0,25 mm 2
1 mm2
75 Ω
Cables comunes y llamada a monitores (1,2,3,4,5)
Cables de unión entre placas (16,17,18)
Cables de alimentación a monitores (-,+)
Cables de alimentación a placa ( , V ,-)Cables abrepuertas (11,12)Coaxial (V,M)
1 mm2
1 mm2
0,25 mm 2 x 2
x 2x 2
x 4
x 4x 2 1 ALM-040 para cada 2 monitores
Hasta 200 metros
2,5 mm 2
0,5 mm 2 x 2
x 2x 2
x 4
x 4x 2
0,5 mm 2
2,5 mm 2
2,5 mm 2
1 ALM-040 para cada 2 monitores
Cables comunes y llamada a monitores (1,2,3,4,5)
Cables de unión entre placas (16,17,18)
Cables de alimentación a monitores (-,+)
Cables de alimentación a placa ( , V ,-)Cables abrepuertas (11,12)Coaxial (V,M) 75 Ω
65
CONFIGURACIÓN DE UNA INSTALACIÓN DE VIDEOPORTERO
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
5
5
2
2
SCM-010MVB-001
ABR-001
1
2
22
COAX
MVN-001
4+N
DIV-0245
2
5
2
ALA-040
230 V V 230 V
ALM-040
V
MVB-001 SCM-010 SCM-010
SCM-010
MVB-001
MVB-001
1
DIV-024
MAN-041
MPD-004x2
SCM-010 MVB-001
TES-001
2
Pasos a realizar a la hora de configurar una instalación:1. Identificación del esquema general de la instalación2. Cálculo de los materiales necesarios.
Los siguientes ejemplos le muestran en detalle la elección del material necesario en función de la instalación quedesee realizar.
Ejemplo 1 - Instalación básica de videoportero para 16 viviendas.Particularidades:
Una vivienda con dos monitores.Una vivienda con un monitor y un teléfono.
1. ESQUEMA GENERAL DE LA INSTALACION:
66
MODELO UDS.
MVB-001
TES-001
SCM-010
17
1
17
Monitor video analógico
Teléfono secreto
Soporte conexiones analógico
DESCRIPCIÓN
VIVIENDAS
DIV-024MODELO UDS.
DIV-024 4 Derivador video coaxial 4 derivaciones y paso
DESCRIPCIÓN
DISTRIBUCIÓN DE VIDEO
ALA-040 ALM-040
230 V V
1230 V V
MODELO UDS.
ALA-040
ALM-0401
1
Alimentador ACAlimentador AC-DC
DESCRIPCIÓNMOD.
ALIMENTACIÓN
MAN-041
MODELO
MVN-001
MPD-004
CMO-004CEM-001
ABR-001
UDS.
11
2
2
11
Módulo con telecámara TCB-010
Módulo 8 puls. dobles
Caja de empotrar 3-4 alturasJuego de separadores
Abrepuertas simple
Módulo con grupo fónico
DESCRIPCIÓNACCESO
CMO-004
MVN-001
CEM-001
MAN-041
ARRIBAUP
HAUT
MPD-004 A
SCM-010MVB-001 TES-001
2. CALCULO MATERIALES NECESARIOS:
67
Ejemplo 2 - Instalación de videoportero con 2 accesos para 8 viviendas.Particularidades:
Una vivienda con dos monitores.Una vivienda con un monitor y un teléfono.
1. ESQUEMA GENERAL DE LA INSTALACION:
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
5
5
2
2
SCM-010MVB-001
ABR-001
1
2
22
COAX4+N
DIV-0245
2
5
2
ALA-040
230 V V 230 V
ALM-040
V
MVB-001 SCM-010 SCM-010
SCM-010
MVB-001
MVB-001
2
DIV-024
MDN-041
MPS-004
SCM-010 MVB-001
TES-001
230 V V
ALA-040
ABR-001
COAXIAL
6+N2
2
2
68
2. CALCULO MATERIALES NECESARIOS:
MDN-041
DIV-024
MODELO UDS.
DIV-024 4 Derivador video coaxial 4 derivaciones y paso
DESCRIPCIÓN
DISTRIBUCIÓN DE VIDEO
MODELO UDS.
MVB-001
TES-001SCM-010
9
19
Monitor video analógico
Teléfono secreto
Soporte conexiones analógico
DESCRIPCIÓN
VIVIENDAS
MOD.MODELO UDS.
ALA-040
ALM-0402
1
Alimentador ACAlimentador AC-DC
DESCRIPCIÓNALIMENTACIÓN
MODELO UDS. DESCRIPCIÓNACCESO
CMO-006 2 Caja de empotrar 5-6 alturas
MPD-004 2 Módulo 8 puls. dobles
ABR-001 2 Abrepuertas simple
MDN-041 2 Módulo con grupo fónico ytelecámara TCB-010
CMO-006MPD-004 ABR-001
SCM-010MVB-001 TES-001
ALA-040 ALM-040
230 V V
1230 V V
ARRIBAUP
HAUT
69
INSTALACIONES TIPO DE VIDEOPORTERO.SISTEMA 6+N
INSTALACIÓN BÁSICA SISTEMA 6+N+COAXIAL
Esquema básico para instalaciones de videoportero elec-trónico en edificios con una entrada.
FuncionamientoCuando se presiona uno de los pulsadores de la placa de
calle, el grupo fónico activa la telecámara (conector 19) ygenera una señal electrónica de llamada (borna 7) que seenvía por el hilo de llamada hasta el monitor correspon-diente (borna 5). El altavoz del auricular del monitor emiti-rá entonces un sonido, informando a la vivienda de la lla-mada. El visitante por su parte escuchará un sonido, emiti-do por el altavoz del grupo fónico, que le confirma que lallamada a la vivienda ha sido realizada. La telecámara seenciende captando la imagen del visitante y enviándo laseñal de video hacia monitores (V1, M).
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda activadoy conectado a las bornas de alimentación (bornas -, +). Elmonitor envía entonces alimentación (bornas V1, M) a laderivación del derivador al que está conectado, permitien-do recibir la señal de video de la telecámara (bornas V1,M) y visualizar al visitante.
El monitor es también conectado al hilo común (2) y alhilo de abrepuertas (1). Si se descuelga el auricular, loshilos de audio (3 y 4) del monitor quedan conectados a laplaca de calle, permitiendo establecer conversación con elvisitante. Cuando se pulsa el botón de abrepuertas delmonitor, el grupo fónico detecta el cierre del circuito delabrepuertas (borna 1 a masa). El grupo fónico envía enton-ces una tensión alterna (bornas 11 y 12) al abrepuertas,permitiendo la apertura de la puerta de calle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico:Tiempo para contestar la llamada 30 segundos
AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, y siempre que no
haya otro monitor activo el monitor es activado, presen-tando las mismas características que si hubiera recibidollamada
Temporización establecida por el grupo fónico: 30segundos o hasta colgar el auricular.
Durante las temporizaciones (contestación, conversacióny autoencendido), el resto de monitores permanecen inac-tivos.
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
MPS-/MPD-MDN-041
SCM-010DIV-024
ABR-001ALM-040ALA-040
MVB-001963000096300029730031
9670043973000096200119620001
Monitor videoportero analógico B/NSoporte conexiones monitorDerivador video 4 salidas coaxial a monitoresMódulo de placa con pulsadores (en función de las características de la instalación)Módulo de placa con grupo fónico y telecámara TCB-010Abrepuertas simple (otros modelos disponibles)Alimentador AC-DCAlimentador AC
MATERIAL NECESARIO
Tiempo de conversación 60 segundos o hasta colgar el auricular
70
INSTALACIÓN BÁSICA SISTEMA 6+N+COAXIAL
19J1
19
Llamadas
230 V
230 V V~
ALM-040
230 V
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
M
M
M
75 Ohm
M M
Llamada
Llamada
DIV-024
ABR-001
DIV-024
230 V V~
ALA-040
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
R1
B J1
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
R1
B J1
71
Esquema básico para instalaciones de videoporteroelectrónico en edificios con una entrada con utilizaciónde distribuidores.
FuncionamientoCuando se presiona uno de los pulsadores de la placa
de calle, el grupo fónico activa la telecámara (conector19) y genera una señal electrónica de llamada (borna7) que se envía por el hilo de llamada hasta el monitorcorrespondiente (borna 5). El altavoz del auricular delmonitor emitirá entonces un sonido, informando a lavivienda de la llamada. El visitante por su parte escu-chará un sonido, emitido por el altavoz del grupo fóni-co, que le confirma que la llamada a la vivienda ha sidorealizada. La telecámara se enciende captando la ima-gen del visitante enviándola hacia monitores (V1, M)
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda acti-vado y conectado a las bornas de alimentación (bornas-, +). El monitor envía entonces alimentación (bornas V1,M) a la derivación del derivador al que está conectado,permitiendo recibir la señal de video de la telecámara(bornas V1, M) y visualizar al visitante. El monitor estambién conectado al hilo común (2) y al hilo de abre-puertas (1). Si se descuelga el auricular, los hilos deaudio (3 y 4) del monitor quedan conectados a la placade calle, permitiendo establecer conversación con el visi-tante. Cuando se pulsa el botón de abrepuertas delmonitor, el grupo fónico detecta el cierre del circuito delabrepuertas (borna 1 a masa). El grupo fónico envíaentonces una tensión alterna (bornas 11 y 12) al abre-puertas, permitiendo la apertura de la puerta de calle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico:Tiempo para contestar la llamada: 30 segundosTiempo de conversación: 60 segundos o hasta colgar el
auricular AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, y siempre que no
haya otro monitor activo el monitor es activado presentan-do las mismas características que si hubiera recibido lla-mada
Temporización establecida por el grupo fónico 30segundos o hasta colgar el auricular.
Durante las temporizaciones (contestación conversacióny autoencendido), el resto de monitores permanecen inac-tivos.
INSTALACIÓN BÁSICA EN DISTRIBUCIÓNSISTEMA 6+N+COAXIAL
72
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
5
5
2
2
2
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
5
5
2
2
2
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
DIV-124
2
4+N 4+N
COAX COAX
COAX
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
MPS-/MPD-
MDN-041
SCM-010
DIV-024
ABR-001
ALM-040
ALA-040
MVB-0019630000
9630002
9730031
9670043
9730000
9620011
9620001
Monitor videoportero analógico B/N
Soporte conexiones monitor
Derivador video 4 salidas coaxial a monitores
Módulo de placa con pulsadores (en función de las características de la instalación)
Módulo de placa con grupo fónico y telecámara TCB-010
Abrepuertas simple (otros modelos disponibles)
Alimentador AC-DC
Alimentador AC
DIV-1249730032 Distribuidor video 4 salidas coaxial
MATERIAL NECESARIO
73
INSTALACIÓN BÁSICA EN DISTRIBUCIÓNSISTEMA 6+N+COAXIAL
R1
B J1
19J1
19
Llamadas
230 V V~
ALM-040
230 V
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
M
M
M
75 Ohm
M M
Llamada
Llamada
DIV-024
ABR-001
DIV-024
230 V V~
ALA-040
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
R1
B J1
230 V
M M
P 1
15V
74
INSTALACIÓN CON 2 ACCESOSSISTEMA 6+N+COAXIAL
Esquema básico para instalaciones de videoportero elec-trónico en edificios con dos entradas, ambas con sistemade video.
FuncionamientoUna de las dos placas de calle debe definirse como
placa principal. Al activar el sistema de autoencendidodesde el monitor, la comunicación (visual y de audio) seestablece con dicha placa.
Cuando se presiona uno de los pulsadores de una de lasplacas de calle, el grupo fónico de dicha placa activa latelecámara (conector 19) y genera una señal electrónica dellamada (borna 7) que se envía por el hilo de llamadahasta el monitor correspondiente (borna 5). El altavoz delauricular del monitor emitirá entonces un sonido, informan-do a la vivienda de la llamada. El visitante por su parteescuchará un sonido, emitido por el altavoz del grupo fóni-co, que le confirma que la llamada a la vivienda ha sidorealizada. La telecámara se enciende captando la imagendel visitante, enviando la señal de video (bornas M,V1). Side la telecámara activa no cuelgan los monitores, la señalde video se envía a la otra telecámara (bornas M, V2),para de ahí enviarla hacia los monitores (bornas M,V1).Además el grupo fónico genera una señal de control (borna17), que desactiva la otra placa de calle.
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda activadoy conectado a las bornas de alimentación (bornas -, +). Elmonitor envía entonces alimentación (bornas V1, M) a laderivación del derivador al que está conectado, permi-tiendo recibir la señal de video de la telecámara (bornasV1, M) y visualizar al visitante.
El monitor es también conectado al hilo común (2) yal hilo de abrepuertas (1). Si se descuelga el auricular,los hilos de audio (3 y 4) del monitor quedan conecta-dos a la placa de calle, permitiendo establecer conver-sación con el visitante. Cuando se pulsa el botón deabrepuertas del monitor, el grupo fónico detecta el cie-rre del circuito del abrepuertas (borna 1 a masa). Elgrupo fónico envía entonces una tensión alterna (bornas11 y 12) al abrepuertas, permitiendo la apertura de lapuerta de calle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico dela placa desde la que se realiza la llamada:
Tiempo para contestar la llamada : 30 segundosTiempo de conversación: 60 segundos o hasta colgar
el auricularCuando termina cualquiera de las dos temporizacio-
nes el grupo fónico elimina la señal de control (17),quedando ambas placas en espera.
AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, y siempre que
no haya otro monitor activo el monitor es activadoentrando en comunicación con la placa de calle defini-da como principaL. El grupo fónico de la placa princi-pal no genera la tensión de control, pudiendo realizarllamada desde cualquiera de las placas.
Temporización establecida por el grupo fónico de laplaca principal 30 segundos o hasta colgar el auricular.
75
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
ALA-040
230 V V
MDN-041
MPS-004
ABR-001
COAX
6+N
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
2
2
MPS-/MPD-MDN-041
SCM-010DIV-024
ABR-001ALM-040ALA-040
MVB-001963000096300029730031
9670043973000096200119620001
Monitor videoportero analógico B/NSoporte conexiones monitorDerivador video 4 salidas coaxial a monitoresMódulo de placa con pulsadores (en función de las características de la instalación)Módulo de placa con grupo fónico y telecámara TCB-010Abrepuertas simple (otros modelos disponibles)Alimentador AC-DCAlimentador AC
MATERIAL NECESARIO
76
INSTALACIÓN CON 2 ACCESOSSISTEMA 6+N+COAXIAL
19J1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
ALA-040
230 V
ABR-001
230 V V~
GRF-104cod. 9610015
R1
B J1
19J1
19
Llamadas
230 V V~
ALM-040
230 V
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
M
M
M
75 Ohm
M M
Llamada
Llamada
DIV-024
ABR-001
DIV-024
230 V V~
ALA-040
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
R1
B J1
230 V
19
M MV1 V2 M MV2 V1
TCB-010cod. 9640000
77
INSTALACIÓN CON 2 ACCESOS. 1 VIDEO, 1AUDIOSISTEMA 6+N+COAXIAL
Esquema básico para instalaciones de videoporteroelectrónico en edificios con dos entradas, una con siste-ma de video y otra con sistema de audio.
FuncionamientoDefina la placa de calle del acceso de video como
principal del sistema. De esta manera, al activar el sis-tema de autoencendido desde el monitor, podrá esta-blecer comunicación (visual y de audio) con dichaplaca, al estar dotada de telecámara.
Cuando se presiona uno de los pulsadores de una delas placas, el grupo fónico de dicha placa genera unaseñal electrónica de llamada (borna 7) que se envía porel hilo de llamada hasta el monitor correspondiente(borna 5). El altavoz del auricular del monitor emitiráentonces un sonido, informando a la vivienda de la lla-mada. El visitante por su parte escuchará un sonido,emitido por el altavoz del grupo fónico, que le confirmaque la llamada a la vivienda ha sido realizada. Ademásel grupo fónico genera una señal de control (borna 17),que desactiva la otra placa de calle.
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda acti-vado y conectado a las bornas de alimentación (bornas-, +). El monitor envía entonces alimentación (bornas V1,M) a la derivación del derivador al que está conectado.En el caso de que la llamada se haya realizado desdela placa de audio, el monitor no recibirá señal algunapermaneciendo su pantalla en blanco. En el caso de quela llamada se realizará desde la placa de video, laseñal de video de la telecámara (bornas M, V1) llegaríaal monitor (bornas V1, M) y podría visualizar al visitan-te.
Independientemente de la placa dede la que se realicela llamada, el monitor es también conectado al hilo común(2) y al hilo de abrepuertas (1). Si se descuelga el auricu-lar, los hilos de audio (3 y 4) del monitor quedan conec-tados a la placa de calle, permitiendo establecer conver-sación con el visitante. Cuando se pulsa el botón de abre-puertas del monitor, el grupo fónico detecta el cierre delcircuito del abrepuertas (borna 1 a masa). El grupo fóni-co envía entonces una tensión alterna (bornas 11 y 12) alabrepuertas, permitiendo la apertura de la puerta decalle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico de laplaca desde la que se realiza la llamada:
Tiempo para contestar la llamada: 30 segundosTiempo de conversación: 60 segundos o hasta colgar el
auricularCuando termina cualquiera de las dos temporizaciones
el grupo fónico elimina la señal de control (17), quedan-do ambas placas en espera.
AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, y siempre que no
haya otro monitor activo el monitor es activado entrandoen comunicación con la placa de calle definida comoprincipaL. El grupo fónico de la placa principal no generala tensión de control, pudiendo realizar llamada desdecualquiera de las placas.
Temporización establecida por el grupo fónico de laplaca principal 30 segundos o hasta colgar el auricular.
78
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
ALA-040
230 V V
MAN-041
MPS-004
ABR-001
6+N
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
2
MPS-/MPD-
MDN-041
SCM-010
DIV-024
ABR-001
ALM-040
ALA-040
MVB-0019630000
9630002
9730031
9670043
9730000
9620011
9620001
Monitor videoportero analógico B/N
Soporte conexiones monitor
Derivador video 4 salidas coaxial a monitores
Módulo de placa con pulsadores (en función de las características de la instalación)
Módulo de placa con grupo fónico y telecámara TCB-010
Abrepuertas simple (otros modelos disponibles)
Alimentador AC-DC
Alimentador AC
MAN-0419670007 Módulo de placa con grupo fónico GRF-104
MATERIAL NECESARIO
79
INSTALACIÓN CON 2 ACCESOS. 1 VIDEO, 1AUDIOSISTEMA 6+N+COAXIAL
19J1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
ALA-040
230 V
ABR-001
230 V V~
GRF-104cod. 9610015
R1
B J1
19J1
19
Llamadas
230 V V~
ALM-040
230 V
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
M
M
M
75 Ohm
M M
Llamada
Llamada
DIV-024
ABR-001
DIV-024
230 V V~
ALA-040
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
R1
B J1
230 V
80
INSTALACIÓN CON 3 ACCESOSSISTEMA 6+N+COAXIAL
Esquema básico para instalaciones de videoportero elec-trónico en edificios con tres entradas, todas con sistema devideo.
FuncionamientoUna de las placas de calle debe definirse como placa
principal. Al activar el sistema de autoencendido desde elmonitor, la comunicación (visual y de audio) se establececon dicha placa.
Cuando se presiona uno de los pulsadores de una de lasplacas de calle, el grupo fónico de dicha placa activa latelecámara (conector 19) y genera una señal electrónica dellamada (borna 7) que se envía por el hilo de llamadahasta el monitor correspondiente (borna 5). El altavoz delauricular del monitor emitirá entonces un sonido, informan-do a la vivienda de la llamada. El visitante por su parteescuchará un sonido, emitido por el altavoz del grupo fóni-co, que le confirma que la llamada a la vivienda ha sidorealizada. La telecámara se enciende captando la imagendel visitante, enviando la señal de video (bornas M,V1). Side la telecámara activa no cuelgan los monitores, la señalde video se envía a las otras telecámaras (bornas M, V2),para que la señal de video sea transmitida hacia los moni-tores (bornas M,V1).Además el grupo fónico genera unaseñal de control (borna 17), que desactiva las otras placasde calle.
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda activadoy conectado a las bornas de alimentación (bornas -, +). Elmonitor envía entonces alimentación (bornas V1, M) a laderivación del derivador al que está conectado, permi-tiendo recibir la señal de video de la telecámara (bornasV1, M) y visualizar al visitante.
Independientemente de la placa desde la que se realicela llamada, el monitor es también conectado al hilo común(2) y al hilo de abrepuertas (1). Si se descuelga el auricu-
lar, los hilos de audio (3 y 4) del monitor quedan conec-tados a la placa de calle, permitiendo establecer con-versación con el visitante. Cuando se pulsa el botón deabrepuertas del monitor, el grupo fónico detecta el cie-rre del circuito del abrepuertas (borna 1 a masa). Elgrupo fónico envía entonces una tensión alterna (bornas11 y 12) al abrepuertas, permitiendo la apertura de lapuerta de calle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico dela placa desde la que se realiza la llamada:
Tiempo para contestar la llamada: 30 segundosTiempo de conversación: 60 segundos o hasta colgar
el auricularCuando termina cualquiera de las dos temporizacio-
nes el grupo fónico elimina la señal de control (17),quedando las tres placas en espera.
AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, y siempre que
no haya otro monitor activo, el monitor es activadoentrando en comunicación con la placa de calle defini-da como principaL. El grupo fónico de la placa princi-pal no genera la tensión de control, pudiendo realizarllamada desde cualquiera de las placas.
Temporización establecida por el grupo fónico de laplaca principal 30 segundos o hasta colgar el auricular.
81
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
MDN-041
MPS-004
ABR-001
COAX
6+N
MPS-004
ABR-001
2
COAX
6+N
MDN-041
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
2
ALA-040
230 V V
2
ALA-040
230 V V
2
MPS-/MPD-MDN-041
SCM-010DIV-024
ABR-001ALM-040ALA-040
MVB-001963000096300029730031
9670043973000096200119620001
Monitor videoportero analógico B/NSoporte conexiones monitorDerivador video 4 salidas coaxial a monitoresMódulo de placa con pulsadores (en función de las características de la instalación)Módulo de placa con grupo fónico y telecámara TCB-010Abrepuertas simple (otros modelos disponibles)Alimentador AC-DCAlimentador AC
MATERIAL NECESARIO
82
INSTA
LACIÓ
N CO
N 3
ACCESO
SSISTEM
A 6
+N
+CO
AX
IAL
19J1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
ALA-040
230 V
ABR-001
230 V V~
GRF-104cod. 9610015
19
M MV1 V2 M MV2 V1
TCB-010cod. 9640000
19J1
19
Llamadas
230 V V~
ALM-040
230 V
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
M M
Llamada
ABR-001
DIV-024
230 V V~
ALA-040
1 2 3 4 5
V1
V1
252627
24
M
28
M
SCM-010
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
R1
B J1
230 V
19J1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
ALA-040
230 V
ABR-001
230 V V~
GRF-104cod. 9610015
19
M MV1 V2 M MV2 V1
TCB-010cod. 9640000
75 Ohm
83
INSTALACIÓN EN URBANIZACIÓN DE VARIOS BLOQUES. 1 ACCESO EXTERIORSISTEMA 6+N+COAXIAL
Esquema básico para instalaciones de videoporteroelectrónico en urbanizaciones de varios bloques interio-res y un acceso exterior. El acceso exterior y los accesosinteriores a los bloques tienen sistema de video,
FuncionamientoA nivel de funcionamiento este sistema se puede con-
siderar como la unión de varias instalaciones de dosaccesos. En el acceso exterior de la urbanización hayuna placa de calle por cada edificio o bloque interior.Esta placa junto con la placa de calle de acceso al edi-ficio (acceso interior) son los dos puntos o accesos desdelos que se puede comunicar con las viviendas de eseedificio. Se trata por tanto de un sistema de dos accesospor bloque.
Debe definir una placa principal para cada bloque.De esta manera, al activar el sistema de autoencendidodesde uno de los monitores de dicho bloque, la comuni-cación (visual y de audio) se establecerá con dichaplaca.
Cuando se presiona uno de los pulsadores de una delas placas de calle, el grupo fónico de dicha placa acti-va la telecámara (conector 19) y genera una señal elec-trónica de llamada (borna 7) que se envía por el hilo dellamada hasta el monitor correspondiente (borna 5). Elaltavoz del auricular del monitor emitirá entonces unsonido, informando a la vivienda de la llamada. El visi-tante por su parte escuchará un sonido, emitido por elaltavoz del grupo fónico, que le confirma que la llama-da a la vivienda ha sido realizada. La telecámara delacceso exterior se enciende captando la imagen del visi-tante y enviando la señal de video hacia la telecámaradel acceso interior (bornas M,V2), para que ésta laenvíe hacia los monitores (bornas M,V1). En caso deque la llamada no se realice desde la placa con telecá-mara, la telecámara envía la señal de video a los acce-sorios telecámara del acceso exterior (bornas M,V3). Elaccesorio telecámara de la placa desde la que se ha lla-mado enviará la señal de video a la telecámara delacceso interior correspondiente (bornas M,V2), paraque ésta la envíe hacia los monitores (borna M,V1).
Si la llamada se realiza desde uno de los accesos inte-riores, la telecámara envía directamente la señal devideo hacia monitores (bornas M,V1).
Además el grupo fónico genera una señal de control
(borna 17), que desactiva la placa de calle a ella asocia-da. En caso de realizarse la llamada en el acceso exteriorde la urbanización, el grupo fónico genera una segundaseñal de control (borna 16) que desactiva el resto de pla-cas de dicho acceso.
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda activa-do y conectado a las bornas de alimentación (bornas -, +).El monitor envía entonces alimentación (bornas V1, M) ala derivación del derivador al que está conectado, per-mitiendo recibir la señal de video de la telecámara (bor-nas V1, M) y visualizar al visitante.
El monitor es también conectado al hilo común (2) y alhilo de abrepuertas (1). Si se descuelga el auricular, loshilos de audio (3 y 4) del monitor quedan conectados a laplaca de calle, permitiendo establecer conversación con elvisitante. Cuando se pulsa el botón de abrepuertas delmonitor, el grupo fónico detecta el cierre del circuito delabrepuertas (borna 1 a masa). El grupo fónico envíaentonces una tensión alterna (bornas 11 y 12) al abre-puertas, permitiendo la apertura de la puerta de calle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico de laplaca desde la que se realiza la llamada:
Tiempo para contestar la llamada: 30 segundosTiempo de conversación: 60 segundos o hasta colgar el
auricularCuando termina cualquiera de las dos temporizaciones
el grupo fónico elimina las señales de control (17) y(16),en su caso, quedando todas las placas en espera.
AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, y siempre que no
haya otro monitor activo, el monitor es activado entrandoen comunicación con la placa de calle definida comoprincipaL. El grupo fónico de la placa principal no generala tensión de control, pudiendo realizar llamada a lavivienda desde cualquiera de las placas asociadas a ella.
Temporización establecida por el grupo fónico de laplaca principal 30 segundos o hasta colgar el auricular.
84
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
230 V V
ABR-001
2
2
ALA-040
COAX
MPS-004 X 3
6+N
COAX
6+N6+N
COAX
MDN-141MCN-041 X 2
+TCB-130 X 2
MATERIAL NECESARIO
MPS-/MPD-
MDN-041
SCM-010
DIV-024
ABR-001
ALM-040
ALA-040
MVB-0019630000
9630002
9730031
9670043
9730000
9620011
9620001
Monitor videoportero analógico B/N
Soporte conexiones monitor
Derivador video 4 salidas coaxial a monitores
Módulo de placa con pulsadores (en función de las características de la instalación)
Módulo de placa con grupo fónico y telecámara TCB-010
Abrepuertas simple (otros modelos disponibles)
Alimentador AC-DC
Alimentador AC
MDN-1419670047 Módulo de placa con grupo fónico y telecámara TCB-110
TCB-1309640006 Accesorio telecámara acceso exterior coaxial
MCN-0419670098 Módulo de placa con grupo fónico y ciego
85
INST
ALA
CIÓ
N E
N U
RBA
NIZ
ACI
ÓN
DE
VARIO
S BLO
QU
ES.
1 A
CCES
O E
XTE
RIO
RSI
STEM
A 6
+N
+CO
AX
IAL
CANCELA
MPS-004 X 3
MDN-141 MCN-041 X 2
19J1
Llamadas Edificio 3
Edificio 3
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
19J1
Llamadas Edificio 2
Edificio 2
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
TCB-010cod. 9640000
ABR-001
19
19J1
19
Llamadas Edificio 1
230 V V~
ALA-040
230 V
19
Edificio 1
M MV3 V2 M MV2 V3
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
M MV3 V2 M MV2 V3 M MV3 V2 M MV2 V3
GRF-104cod. 9610015
GRF-104cod. 9610015
GRF-104cod. 9610015
TCB-130cod. 9640006
TCB-110cod. 9640004
TCB-130cod. 9640006
86
MPS-004
MDN-041
19J1
19
Llamadas
230 V
230 V V~
ALM-040
230 V
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
ABR-001
230 V V~
ALA-040
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
Monitores
EDIFICIO 1
ABR-001
Llamadas
230 V V~
ALA-040
230 V
230 V V~
ALM-040
230 VEDIFICIO 2
ABR-001
Llamadas
230 V V~
ALA-040
230 V
230 V V~
ALM-040
230 VEDIFICIO 3
Edificio 1 Edificio 2 Edificio 3
Monitores Monitores
MPS-004
MDN-041
MPS-004
MDN-041
87
M
M
M
M M
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
MM
V1
V1
25262728
24
MM
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
MM
V1
V1
25262728
24
MM
Llamada
Llamada
SCM-010
DIV-024
DIV-024
SCM-010
Monitores
R1
B J1
R1
B J1
Monitores Monitores
Llamada Llamada
Llamada Llamada
75 Ohm
88
INSTALACIÓN EN URBANIZACIÓN DE VARIOS BLOQUES. 1 ACCESO EXTERIOR AUDIOSISTEMA 6+N+COAXIAL
Esquema básico para instalaciones de videoportero elec-trónico en urbanizaciones de varios bloques interiores y unacceso exterior. El acceso exterior tiene sistema de audio ylos accesos interiores, sistema de video,
FuncionamientoA nivel de funcionamiento este sistema se puede consi-
derar como la unión de varias instalaciones de dos acce-sos. En el acceso exterior de la urbanización hay una placade calle por cada edificio o bloque interior. Esta placajunto con la placa de calle de acceso al edificio (accesointerior) son los dos puntos o accesos desde los que sepuede comunicar con las viviendas de ese edificio. Se tratapor tanto de un sistema de dos accesos por bloque.
Defina la placa de calle de cada acceso interior al edifi-cio como principal. De esta manera, al activar el sistemade autoencendido de un monitor, la comunicación (visual yde audio) se establecerá con la placa de calle del accesointerior a su bloque, al estar dotada de telecámara.
Cuando se presiona uno de los pulsadores de una de lasplacas de calle, el grupo fónico genera una señal electró-nica de llamada (borna 7) que se envía por el hilo de lla-mada hasta el monitor correspondiente (borna 5). El alta-voz del auricular del monitor emitirá entonces un sonido,informando a la vivienda de la llamada. El visitante por suparte escuchará un sonido, emitido por el altavoz delgrupo fónico, que le confirma que la llamada a la viviendaha sido realizada. En caso de que la llamada se realicedesde uno de los accesos interiores, la telecámara seenciende captando la imagen del visitante y enviándo laseñal de video hacia monitores (V1, M). Además el grupofónico genera una señal de control (borna 17), que desac-tiva la placa de calle a ella asociada. En caso de realizar-se la llamada en el acceso exterior de la urbanización, elgrupo fónico genera una segunda señal de control (borna16) que desactiva el resto de placas de dicho acceso.
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda activadoy conectado a las bornas de alimentación (bornas -, +). Elmonitor envía entonces alimentación (bornas V1, M) a laderivación del derivador al que está conectado. En el casode que la llamada se haya realizado desde la placa situa-da en el acceso exterior, el monitor no recibirá señal devideo alguna ,permaneciendo su pantalla en blanco.
Independientemente de la placa de calle desde la que sehaya llamado, el monitor es también conectado al hilo
común (2) y al hilo de abrepuertas (1). Si se descuelgael auricular, los hilos de audio (3 y 4) del monitor que-dan conectados a la placa de calle, permitiendo esta-blecer conversación con el visitante. Cuando se pulsa elbotón de abrepuertas del monitor, el grupo fónicodetecta el cierre del circuito del abrepuertas (borna 1 amasa). El grupo fónico envía entonces una tensión alter-na (bornas 11 y 12) al abrepuertas, permitiendo laapertura de la puerta de calle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico dela placa desde la que se realiza la llamada:
Tiempo para contestar la llamada 30 segundosTiempo de conversación 60 segundos o hasta colgar
el auricularCuando termina cualquiera de las dos temporizacio-
nes el grupo fónico elimina las señales de control (17)y (16),en su caso, quedando todas las placas en espe-ra.
AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, y siempre que
no haya otro monitor activo, el monitor es activadoentrando en comunicación con la placa de calle defini-da como principaL. El grupo fónico de la placa princi-pal no genera la tensión de control, pudiendo realizarllamada a la vivienda desde cualquiera de las placasasociadas a ella.
Temporización establecida por el grupo fónico de laplaca principal 30 segundos o hasta colgar el auricular.
89
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
230 V V
5
5
2
2
ABR-001
2
1
2
ALA-040
230 V V
ALM-040
2
2
COAX
MDN-041
4+N
MPS-004
DIV-024
MVB-001+
SCM-010
230 V V
ABR-001
2
2
ALA-040
MPS-004 X 3
6+N
6+N6+N
MAN-041 X 3
MPS-/MPD-
MDN-041
SCM-010
DIV-024
ABR-001
ALM-040
ALA-040
MVB-0019630000
9630002
9730031
9670043
9730000
9620011
9620001
Monitor videoportero analógico B/N
Soporte conexiones monitor
Derivador video 4 salidas coaxial a monitores
Módulo de placa con pulsadores (en función de las características de la instalación)
Módulo de placa con grupo fónico y telecámara TCB-010
Abrepuertas simple (otros modelos disponibles)
Alimentador AC-DC
Alimentador AC
MAN-0419670007 Módulo de placa con grupo fónico GRF-104
MATERIAL NECESARIO
90INST
ALA
CIÓ
N E
N U
RBA
NIZ
ACI
ÓN
DE
VARIO
S BLO
QU
ES.
1 A
CCES
O E
XTE
RIO
R A
UD
IOSI
STEM
A 6
+N
+CO
AX
IAL
19J1
Llamadas Edificio 3
Edificio 3
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
19J1
Llamadas Edificio 2
Edificio 2
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
TCB-010cod. 9640000
ABR-001
19J1
Llamadas Edificio 1
230 V V~
ALA-040
230 V
Edificio 1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
GRF-104cod. 9610015
GRF-104cod. 9610015
GRF-104cod. 9610015
CANCELA
MPS-004 X 3
MAN-041 X 3
91
MPS-004
MDN-041
19J1
19
Llamadas
230 V
230 V V~
ALM-040
230 V
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
ABR-001
230 V V~
ALA-040
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
Monitores
EDIFICIO 1
ABR-001
Llamadas
230 V V~
ALA-040
230 V
230 V V~
ALM-040
230 VEDIFICIO 2
ABR-001
Llamadas
230 V V~
ALA-040
230 V
230 V V~
ALM-040
230 VEDIFICIO 3
Edificio 1 Edificio 2 Edificio 3
Monitores Monitores
MPS-004
MDN-041
MPS-004
MDN-041
92
M
M
M
M M
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
MM
V1
V1
25262728
24
MM
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
MM
V1
V1
25262728
24
MM
Llamada
Llamada
SCM-010
DIV-024
DIV-024
SCM-010
Monitores
R1
B J1
R1
B J1
Monitores Monitores
Llamada Llamada
Llamada Llamada
75 Ohm
93
INSTALACIÓN KIT 1 PUNTOSISTEMA 6+N+COAXIAL
Esquema básico para instalaciones de videoporteroelectrónico utilizando el kit para 1 vivienda.
FuncionamientoCuando se presiona el pulsador de la placa de calle,
el grupo fónico activa la telecámara (conector 19) ygenera una señal electrónica de llamada (borna 7) quese envía por el hilo de llamada hasta el monitor de lavivienda (borna 5). El altavoz del auricular del monitoremitirá entonces un sonido, informando a la vivienda dela llamada. El visitante por su parte escuchará un soni-do, emitido por el altavoz del grupo fónico, que le con-firma que la llamada a la vivienda ha sido realizada. Latelecámara se enciende captando la imagen del visitan-te y enviándo la señal de video hacia monitores (V1, M)
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda acti-vado y conectado a las bornas de alimentación (bornas-, +), permitiendo recibir la señal de video de la telecá-mara (bornas V1, M) y visualizar al visitante. El monitores también conectado al hilo común (2) y al hilo de abre-puertas (1). Si se descuelga el auricular, los hilos de
audio (3 y 4) del monitor quedan conectados a la placade calle, permitiendo establecer conversación con el visi-tante. Cuando se pulsa el botón de abrepuertas del moni-tor, el grupo fónico detecta el cierre del circuito del abre-puertas (borna 1 a masa). El grupo fónico envía entoncesuna tensión alterna (bornas 11 y 12) al abrepuertas, per-mitiendo la apertura de la puerta de calle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico:Tiempo para contestar la llamada 30 segundosTiempo de conversación 60 segundos o hasta colgar el
auricular AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, el monitor es acti-
vado presentando las mismas características que si hubie-ra recibido llamada
Temporización establecida por el grupo fónico: 30segundos o hasta colgar el auricular.
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
230 V V
ABR-001
2
1
ALM-040
2
MVB-001+
SCM-010
MATERIAL NECESARIO
KVS-081019720000 Kit video1 pulsador simple
94
INSTALACIÓN KIT 1 PUNTOSISTEMA 6+N+COAXIAL
19J1
19
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
230 V V~
Llamada
ABR-001
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
R1
CC1
MM
J1
ALM-040
230 V
SCM-010
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
MM
J1A B
Llamada
R1
A J1
95
INSTALACIÓN KIT 2 PUNTOSSISTEMA 6+N+COAXIAL
Esquema básico para instalaciones de videoporteroelectrónico utilizando el kit para 2 viviendas.
FuncionamientoCuando se presiona uno de los pulsadores de la placa
de calle, el grupo fónico activa la telecámara (conector19) y genera una señal electrónica de llamada (borna7) que se envía por el hilo de llamada hasta el monitorcorrespondiente (borna 5). El altavoz del auricular delmonitor emitirá entonces un sonido, informando a lavivienda de la llamada. El visitante por su parte escu-chará un sonido, emitido por el altavoz del grupo fóni-co, que le confirma que la llamada a la vivienda ha sidorealizada. La telecámara se enciende captando la ima-gen del visitante y enviándo la señal de video haciamonitores (V1, M)
Al tiempo que el monitor recibe llamada, queda acti-vado y conectado a las bornas de alimentación (bornas -,+)permitiendo recibir la señal de video de la telecámara(bornas V1, M) y visualizar al visitante. El monitor estambién conectado al hilo común (2) y al hilo de abre-puertas (1). Si se descuelga el auricular, los hilos deaudio (3 y 4) del monitor quedan conectados a la placa decalle, permitiendo establecer conversación con el visitante.
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
230 V V
ABR-001
2
1
ALM-040
2
MVB-001+
SCM-010
2
5
MATERIAL NECESARIO
KVD-081019720002 Kit video1 pulsador doble
Cuando se pulsa el botón de abrepuertas del monitor, elgrupo fónico detecta el cierre del circuito del abrepuertas(borna 1 a masa). El grupo fónico envía entonces una ten-sión alterna (bornas 11 y 12) al abrepuertas, permitiendola apertura de la puerta de calle.
Todas las señales se cierran a través del hilo común(borna 2) del monitor y del grupo fónico.
Temporizaciones establecidas por el grupo fónico:Tiempo para contestar la llamada 30 segundosTiempo de conversación 60 segundos o hasta colgar el
auricular AutoencendidoAl pulsar el botón de autoencendido, y siempre que no
haya otro monitor activo el monitor es activado presentan-do las mismas características que si hubiera recibido lla-mada
Temporización establecida por el grupo fónico: 30segundos o hasta colgar el auricular.
Durante las temporizaciones (contestación conversacióny autoencendido), el monitor de la otra vivienda perma-nece inactivo.
96
INSTALACIÓN KIT 2 PUNTOSSISTEMA 6+N+COAXIAL
19J1
19
M MV1 V2 M MV2 V1
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
TCB-010cod. 9640000
GRF-104cod. 9610015
230 V V~
Llamadas
ABR-001
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
R1
CC1
MM
J1
ALM-040
230 V
SCM-010
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
MM
J1A B
Llamada
V1
R1
CC1
SCM-010
1 2 3 4 5
V1
V1
25262728
24
MM
J1A B
Llamada
R1
A J1
R1
A J1
97
AMPLIACIÓN DE INSTALACIONES
AMPLIACIÓN DE LA INSTALACIÓN CON MONITORESSISTEMA 6+N+COAXIAL
UtilidadEs posible ampliar la instalación de una vivienda aña-
diendo más monitores, hasta un máximo de 4 monitores.Cada monitor tendrá las mismas prestaciones que elmonitor original: función de autoencendido, recepciónde llamadas, visualización de la imagen en pantalla,comunicación con la placa de calle y apertura de puerta
ConsideracionesEl alimentador ALM es capaz de alimentar hasta 2
monitores. Para el caso de instalar 3 ó 4 monitores nece-
AMPLIACIÓN DE LA INSTALACIÓN CON 1 MONITOR
ESQUEMA UNIFILAR
MVB-001+
SCM-010
2
ALM-040
5
2
2
1
230 V V
Primer monitorSegundo monitor
5
COAXIALDIV-024
INSTALACIÓN EN DERIVACIÓN
MVB-001+
SCM-010
2
ALM-040
5
2
2
1
230 V V
5
COAXIAL
INSTALACIÓN EN CASCADA
Primer monitorSegundo monitor
sitará instalar un alimentador adicional. Funcionamiento
La señal electrónica de llamada es común para todoslos monitores. La llamada se reparte entre todos losmonitores, por lo que el volumen de la llamada se redu-ce. El consumo de la instalación aumenta, siendo nece-sario incrementar la sección de los cables de la instala-ción. Respetando las secciones indicadas en estemanual técnico podrá instalar hasta 4 monitores.
98
ESQUEMA DE CONEXIONES
SCM-010
R1
A J1
SCM-010
R1
A J1
INSTALACIÓN EN DERIVACIÓN
INSTALACIÓN EN CASCADA
19J1
19
M MV1 V2 M MV2 V1
GRF-104
CC1
A B J1
Segundo monitor
230 V V~
ALM-040
230 V
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
1 2 3 4 5
V1
M
M
V1
24
25
26
27
28
CC1
A B J1
Primer monitor
1 2 3 4 5
V1
M
M
V1
24
25
26
27
28
SCM-010 SCM-010
M
M
M
DIV-024
75 Ohm
R1
B J1
R1
B J1
ALM-040ALM-040
Primer monitorSegundo monitorTercer monitorCuarto monitor
COAXIALCOAXIALCOAXIALDIV-024
INSTALACIÓN EN DERIVACIÓN
ALM-040ALM-040
Primer monitorSegundo monitorTercer monitorCuarto monitor
COAXIALCOAXIALCOAXIAL
INSTALACIÓN EN CASCADA
1
2
MVB-001+
SCM-010
22
5
2
2
1
230 V V 230 V V
555
1
2
MVB-001+
SCM-010
22
5
2
2
1
230 V V 230 V V
555
99
AMPLIACIÓN DE LA INSTALACIÓN CON 3 MONITORESESQUEMA UNIFILAR
100
19J1
19
M MV1 V2 M MV2 V1
GRF-104
Tercer monitorCuarto monitor
CC1
A B J1
Segundo monitor
230 V V~
ALM-040
230 V
230 V V~
ALM-040
230 V
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18V
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
V1
M
M
V1
24
25
26
27
28
1 2 3 4 5
V1
M
M
V1
24
25
26
27
28
CC1
A B J1CC1
A B J1
R1
V1
M
M
V1
24
25
26
27
28
CC1
A B J1
Primer monitor
1 2 3 4 5
V1
M
M
V1
24
25
26
27
28
SCM-010 SCM-010 SCM-010 SCM-010
M
M
M
DIV-024
75 Ohm
R1
B J1
SCM-010
R1
A J1
SCM-010SCM-010SCM-010
R1
B J1
R1
B J1
R1
B J1
INSTALACIÓN EN DERIVACIÓN
INSTALACIÓN EN CASCADA
R1
A J1
R1
A J1
R1
A J1
ESQU
EMA
DE CO
NEX
ION
ES
101
AMPLIACIÓN DE LA INSTALACIÓN CON TELÉFONOSSISTEMA 6+N+COAXIAL
ESQUEMA UNIFILAR
ESQUEMA DE CONEXIONES
UtilidadEs posible ampliar la instalación de una vivienda aña-
diendo teléfonos, hasta un máximo de 4 dispositivos entreteléfonos y monitores. Cada teléfono tendrá las prestacio-nes: recepción de llamadas, comunicación con la placa decalle y apertura de puerta.
Funcionamiento La señal electrónica de llamada es común para los moni-
tores y teléfonos. La llamada se reparte entre todos los dis-positivos, por lo que el volumen de la llamada se reduce.
El consumo de la instalación aumenta, siendo necesarioincrementar la sección de los cables de la instalación.Respetando las secciones indicadas en este manual téc-nico podrá instalar hasta 4 monitores.
AMPLIACIÓN DE LA INSTALACIÓN CON 1 TELÉFONO
TES-001
5
2
COAXIAL
5
SCM-010
MVB-001+
1 2 3 4 5
TES-001
R1
CC1
A B J1
1 2 3 4 5
SCM-010MVB-001V1
M
M
V1
24
25
26
27
28
102
ESQUEMA UNIFILAR
AMPLIACIÓN DE LA INSTALACIÓN CON 3 TELÉFONOS
TES-001
5 5 5
2
COAXIAL
5
SCM-010
MVB-001+
ESQUEMA DE CONEXIONES
1 2 3 4 51 2 3 4 5
TES-001
R1
CC1
A B J1
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
SCM-010MVB-001V1
M
M
V1
24
25
26
27
28
103
Pulsador de apertura
22
TABLA DE SECCIONESHasta 100 metros
1,1 mm
0,6 mm0,25 mm 2
AWG
171 mm2
COAXIAL 75 Ω
ABR-001
9 1 2 3 4 710 11 12 13 14 15 16 17 18
19J1
V
V1 V2 V2
19
V1M MM M
MDN-041MDN-141
MPD-004
APERTURA DE PUERTA DESDE EL INTERIOR DE LA VIVIENDASISTEMA 6+N+COAXIAL
UtilidadCuando la puerta de entrada no dispone de picaporte,
para poder abrir la puerta desde el interior es necesario unpulsador que active el abrepuertas. Mientras el abrepuertasestá activado, se podrá abrir la puerta de entrada.
FuncionamientoCuando se presiona el pulsador, el abrepuertas recibe la
tensión alterna del alimentador (bornas 11 y 12), permi-
tiendo la apertura de la puerta de la calle. Es aconsejable que el pulsador esté instalado cerca
de la puerta de entrada, de modo que se pueda abrirla puerta mientras se presiona el pulsador. Si esto nofuera posible, puede instalar una cerradura automáticamodelo ABR-003, que permanece activada hasta quese abra la puerta.
104
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS7
Verifique las conexiones de los diferentes elementos.Para ello, compruebe que las tensiones en las diferentesbornas coinciden con las indicadas en el apartado 2“Datos técnicos”.
No funciona nada.Verifique la tensión de red en el alimentador que ali-
menta al grupo fónico. Verifique que la tensión entre yV del alimentador sea 12 Vac. Compruebe si existealgún cortocircuito y soluciónelo. Desconecte el alimen-tador de la red durante 1 minuto y vuelva a conectarlo.Si la avería continua, desconecte todas las bornas de yV del alimentador del grupo fónico, y verifique que latensión entre y V sea 12 Vac. Si no es correcta, el ali-mentador puede estar averiado.
No se iluminan los tarjeteros.Verifique que la tensión entre y V del alimentador
del grupo fónico sea 12 Vac. Verifique que la tensiónentre 9 y 10 del grupo fónico, con el pulsador de ilumi-nación accionado, sea 12 Vac. Compruebe si la lám-para está fundida.
No se ilumina el piloto del pulsador de iluminación.Verifique que la tensión entre y V del grupo fónico
sea 12 Vac. Si la tensión es correcta, el grupo fónicopuede estar averiado.
No se oye ningún monitor desde la placa de calle.Revise las conexiones 2 y 3 del grupo fónico hacia
todos los monitores. Compruebe el regulador de volu-men de la placa y el piloto del pulsador de iluminación.Si no detecta el fallo, el grupo fónico puede estar ave-riado.
No se oye un monitor desde la placa de calle.Revise las conexiones 2 y 3 del soporte de conexiones
hacia el grupo fónico. Si no detecta el fallo, el monitorpuede estar averiado.
No se oye una placa de calle en ningún monitor. Revise las conexiones 2 y 4 del grupo fónico hacia
todos los monitores. Compruebe el regulador de volu-men de los monitores (en la placa) y el piloto del pulsa-
Para ayudarle en la localización del problema, aquítiene algunas situaciones con las que se puede encontrar.
dor de iluminación. Si no detecta el fallo, el grupo fónicopuede estar averiado.
No se oye la placa de calle en un monitor.Revise las conexiones 2 y 4 del soporte de conexiones
hacia el grupo fónico. Si no detecta el fallo, el monitorpuede estar averiado.
Se oye un pitido en la placa. El sonido se acopla.Baje el volumen del sonido mediante los reguladores de
volumen del grupo fónico.No suena la llamada en ningún monitor.Verifique que la tensión entre 2 y 7 del grupo fónico, sin
accionar el pulsador, sea de 9 Vdc. Revise la conexiónentre 7 del grupo fónico y los pulsadores. Revise la cone-xión 2 del grupo fónico hacia los monitores. Si no detec-ta el fallo, el grupo fónico puede estar averiado.
No suena la llamada en un monitor.Compruebe que el auricular está colgado. Compruebe
la conexión entre el soporte de conexiones y el monitor.Revise las conexiones 2 y 5 del soporte de conexioneshacia el grupo fónico. Verifique la conexión del pulsadoren la placa de calle. Si no detecta el fallo, el monitor o elpulsador de la placa pueden estar averiados.
No se oye la confirmación de llamada en laplaca de calle.
Compruebe que se oyen los monitores en la placa decalle. Compruebe que suena la llamada en los monitores.Si no detecta el fallo, el grupo fónico puede estar averia-do.
No funciona el abrepuertas.Verifique que la tensión entre 1 y 2 del grupo fónico, sin
pulsar los abrepuertas, sea 5 Vdc. Verifique que la tensiónentre 11 y 12 del grupo fónico, pulsando los abrepuertas,sea 12 Vac. Si no detecta el fallo, la cerradura puedeestar averiada.
INSTALACIONES BASICAS. SISTEMA 6+N+COAXIAL
105
El sistema de video no funciona en ningúnmonitor: autoencendido, encendido de pantallaal recibir llamada,..
Verifique la tensión de red en el alimentador que alimen-ta a los monitores. Verifique que la tensión entre – y + enel alimentador sea 15 Vdc. Compruebe si existe algún cor-tocircuito y soluciónelo. Desconecte el alimentador de lared durante 1 minuto y vuelva a conectarlo. Si la averíacontinúa, desconecte todas las bornas de – y + del alimen-tador, y verifique que la tensión entre – y + sea 15 Vdc.Si no es correcta, el alimentador puede estar averiado.
El sistema de video no funciona en un monitor:autoencendido, encendido de pantalla al recibirllamada,..
Compruebe que el interruptor para desactivar el videoestá en la posición ON (a la izquierda). Compruebe que elled rojo del monitor está encendido. Compruebe la cone-xión entre el monitor y el soporte de conexiones. Verifiqueque la tensión entre – y + del soporte de conexiones delmonitor sea de 15 Vdc. Si no encuentra el fallo, el monitorpuede estar averiado.
Problemas en la imagen en todos los monito-res: imagen distorsionada, doble imagen, pérdi-da de sincronismo.
Si la distribución se realiza a través de distribuidores,compruebe que la tensión entre – y + de los distribuidoressea de 15 Vdc. Verifique que la línea del cable coaxial estácargada con 75 ohmios: a) en caso de conectar derivado-res en serie debe retirar la resistencia de 75 ohmios detodos los derivadores intermedios; b) en instalación demonitores en serie cortar las resistencias de 75 ohmios detodos los soportes de conexiones excepto del de final delínea. Verifique las conexiones de derivadores y distribui-dores. Si no detecta el fallo, la telecámara puede estar ave-riada.
Problemas en la imagen en un monitor: imagendistorsionada, doble imagen, pérdida de sincro-nismo.
Verifique que la línea del cable coaxial está cargada con75 ohmios: en instalación con monitores en serie cortar lasresistencias de 75 ohmios de todos los soportes de cone-xiones excepto del de final de línea. Si no detecta el fallo,el monitor puede estar averiado.
El autoencendido no funciona en ningún moni-tor.
Verifique que la placa de calle está definida como placaprincipal (puente J1 colocado). Verifique que la tensiónentre 1 y 2 del grupo fónico sin pulsar el botón de autoen-
cendido sea 5 Vdc. Si no detecta el fallo, el grupo fóni-co puede estar averiado.
El autoencendido no funciona en un monitor. Compruebe que al pulsar el botón de autoencendido,
el led rojo del monitor parpadea. Compruebe que el sis-tema no está ocupado. Si no encuentra el fallo el sopor-te de conexiones o el monitor puede estar estropeado.
Imagen en blanco en todos los monitores.Verifique que el cable coaxial hacia monitores sale de
las bornas M y V1 de la telecámara. Compruebe laconexión entre la telecámara y el grupo fónico. Si la dis-tribución se realiza a través de distribuidores, comprue-be que la tensión entre – y + de los distribuidores seade 15 Vdc. Verifique las conexiones del cable coaxialde la telecámara hacia monitores. Verifique la posicióndel puente de configuración J1 en los monitores. Si nodetecta el fallo, el grupo fónico o la telecámara puedenestar averiados.
Imagen en blanco en un monitor.Verifique la posición del puente J1 de configuración
del soporte de conexiones. Revise la conexión entre elsoporte de conexiones y el monitor. Revise las conexio-nes del coaxial en el soporte de conexiones del moni-tor. Revise las conexiones del cable coaxial desde elsoporte de conexiones hacia la telecámara. Si noencuentra el fallo, el soporte de conexiones , el deriva-dor o el monitor pueden estar averiados.
106
INSTALACIONES CON VARIOS ACCESOS. INSTALA-CIONES EN URBANIZACIONES CON VARIOS BLOQUESINTERIORES. SISTEMA 6+N+COAXIAL
de volumen del grupo fónico.No suena la llamada en ningún monitor.Verifique que la tensión entre 2 y 7 del grupo fónico, sin
accionar el pulsador, sea de 9 Vdc. Revise la conexiónentre 7 del grupo fónico y los pulsadores. Revise la cone-xión 2 del grupo fónico hacia los monitores. Si no detectael fallo, el grupo fónico puede estar averiado.
No suena la llamada en un monitor.Compruebe que el auricular está colgado. Compruebe
la conexión entre el soporte de conexiones y el monitor.Revise las conexiones 2 y 5 del soporte de conexioneshacia el grupo fónico. Verifique la conexión del pulsadoren la placa de calle. Si no detecta el fallo, el monitor o elpulsador de la placa pueden estar averiados.
No se oye la confirmación de llamada en laplaca de calle.
Compruebe que se oyen los monitores en la placa decalle. Compruebe que suena la llamada en los monitores.Si no detecta el fallo, el grupo fónico puede estar averia-do.
No funciona el abrepuertas.Verifique que la tensión entre 1 y 2 del grupo fónico, sin
pulsar los abrepuertas, sea 5 Vdc. Verifique que la tensiónentre 11 y 12 del grupo fónico, pulsando los abrepuertas,sea 12 Vac. Verifique las conexiones 17 y 18 entre lasdiferentes placas del sistema Si no detecta el fallo, lacerradura puede estar averiada.
Llamando en una de las placas de calle no seinhabilitan el resto de placas del sistema.
En instalaciones en urbanizaciones, verifique la cone-xión 16 entre las placas del acceso exterior. Verifique lasconexiones 17 y 18 entre las diferentes placas del sistema.Verifique que la tensión entre 2 y 17 de todas las placases de 8 Vdc, cuando se activa una de las placas.
Si no detecta el fallo, el grupo fónico puede estar ave-riado.
El sistema de video no funciona en ningúnmonitor: autoencendido, encendido de pantallaal recibir llamada,..
En instalaciones en urbanizaciones, verifique la cone-xión 16 entre las placas del acceso exterior. Verifique latensión de red en el alimentador que alimenta a los moni-tores. Verifique que la tensión entre – y + en el ali-
No funciona nada.Verifique la tensión de red en el alimentador que ali-
menta al grupo fónico. Verifique que la tensión entre yV del alimentador sea 12 Vac. Compruebe si existealgún cortocircuito y soluciónelo. Desconecte el alimen-tador de la red durante 1 minuto y vuelva a conectarlo.Si la avería continua, desconecte todas las bornas de yV del alimentador del grupo fónico, y verifique que latensión entre y V sea 12 Vac. Si no es correcta, el ali-mentador puede estar averiado.
No se iluminan los tarjeteros.Verifique que la tensión entre y V del alimentador
del grupo fónico sea 12 Vac. Verifique que la tensiónentre 9 y 10 del grupo fónico, con el pulsador de ilumi-nación accionado, sea 12 Vac. Compruebe si la lám-para está fundida.
No se ilumina el piloto del pulsador de iluminación.Verifique que la tensión entre y V del grupo fónico
sea 12 Vac. Si la tensión es correcta, el grupo fónicopuede estar averiado.
No se oye ningún monitor desde la placa de calle.Revise las conexiones 2 y 3 del grupo fónico hacia
todos los monitores. Compruebe el regulador de volu-men de la placa y el piloto del pulsador de iluminación.Verifique las conexiones 17 y 18 entre las diferentes pla-cas del sistema. Si no detecta el fallo, el grupo fónicopuede estar averiado.
No se oye un monitor desde la placa de calle.Revise las conexiones 2 y 3 del soporte de conexiones
hacia el grupo fónico. Si no detecta el fallo, el monitorpuede estar averiado.
No se oye una placa de calle en ningún monitor.Revise las conexiones 2 y 4 del grupo fónico hacia
todos los monitores. Compruebe el regulador de volu-men de los monitores (en la placa) y el piloto del pulsa-dor de iluminación. Si no detecta el fallo, el grupo fóni-co puede estar averiado.
No se oye la placa de calle en un monitor.Revise las conexiones 2 y 4 del soporte de conexiones
hacia el grupo fónico. Si no detecta el fallo, el monitorpuede estar averiado.
Se oye un pitido en la placa. El sonido se acopla.Baje el volumen del sonido mediante los reguladores
107
mentador sea 15 Vdc. Compruebe si existe algún cortocir-cuito y soluciónelo. Desconecte el alimentador de la reddurante 1 minuto y vuelva a conectarlo. Si la avería conti-núa, desconecte todas las bornas de – y + del alimentador,y verifique que la tensión entre – y + sea 15 Vdc. Si noes correcta, el alimentador puede estar averiado.
El sistema de video no funciona en un monitor:autoencendido, encendido de pantalla al recibirllamada,..
Compruebe que el interruptor para desactivar el videoestá en la posición ON (a la izquierda). Compruebe que elled rojo del monitor está encendido. Compruebe la cone-xión entre el monitor y el soporte de conexiones. Verifiqueque la tensión entre – y + del soporte de conexiones delmonitor sea de 15 Vdc. Si no encuentra el fallo, el monitorpuede estar averiado.
Problemas en la imagen en todos los monito-res: imagen distorsionada, doble imagen, pérdi-da de sincronismo.
Compruebe que tiene una única placa definida comoprincipal.
En instalaciones en urbanizaciones, debe existir unaúnica placa principal para cada bloque interior. Si la dis-tribución se realiza a través de distribuidores, compruebeque la tensión entre – y + de los distribuidores sea de 15Vdc. Verifique que la línea del cable coaxial está cargadacon 75 ohmios: a) en caso de conectar derivadores enserie debe retirar la resistencia de 75 ohmios de todos losderivadores intermedios; b) en instalación de monitores enserie cortar las resistencias de 75 ohmios de todos lossoportes de conexiones excepto del de final de línea.Verifique las conexiones de derivadores y distribuidores. Sino detecta el fallo, la telecámara puede estar averiada.
Problemas en la imagen en un monitor: imagendistorsionada, doble imagen, pérdida de sincro-nismo.
Verifique que la línea del cable coaxial está cargada con75 ohmios: en instalación con monitores en serie cortar lasresistencias de 75 ohmios de todos los soportes de cone-xiones excepto del de final de línea. Si no detecta el fallo,el monitor puede estar averiado.
El autoencendido no funciona en ningún monitor.Verifique que ha definido una placa de calle como prin-
cipal del sistema. En instalaciones en urbanizaciones, veri-fique que ha definirdouna placa principal para cada blo-que interior y la conexión 16 entre las placas del accesoexterior. Verifique las conexiones 17 y 18 entre las dife-rentes placas de calle. Verifique que la tensión entre 1 y 2
del grupo fónico sin pulsar el botón de autoencendidosea 5 Vdc. Si no detecta el fallo, el grupo fónico puedeestar averiado.
El autoencendido no funciona en un monitor.Compruebe que al pulsar el botón de autoencendido,
el led rojo del monitor parpadea. Compruebe que elsistema no está ocupado. Si no encuentra el fallo elsoporte de conexiones o el monitor puede estar estro-peado.
Imagen en blanco en todos los monitores.Verifique que el cable coaxial hacia monitores sale
de las bornas M y V1 de la telecámara. Revise lasconexiones M, V2 y M,V3 (instalaciones en urbaniza-ciones) del cable coaxial entre las diferentes telecáma-ras. Compruebe la conexión entre la telecámara y elgrupo fónico. Si la distribución se realiza a través dedistribuidores, compruebe que la tensión entre – y + delos distribuidores sea de 15 Vdc. Verifique las conexio-nes del cable coaxial de la telecámara hacia monito-res. Verifique la posición del puente de configuraciónJ1 en los monitores. Si no detecta el fallo, el grupo fóni-co o la telecámara pueden estar averiados.
Imagen en blanco en un monitor.Verifique la posición del puente J1 de configuración
del soporte de conexiones. Revise la conexión entre elsoporte de conexiones y el monitor. Revise las conexio-nes del coaxial en el soporte de conexiones del moni-tor. Revise las conexiones del cable coaxial desde elsoporte de conexiones hacia la telecámara. Si noencuentra el fallo, el soporte de conexiones , el deriva-dor o el monitor pueden estar averiados.
108
xión entre 7 del grupo fónico y los pulsadores. Revise laconexión 2 del grupo fónico hacia los monitores. Si nodetecta el fallo, el grupo fónico puede estar averiado.
No suena la llamada en un monitor.Compruebe que el auricular está colgado. Compruebe
la conexión entre el soporte de conexiones y el monitor.Revise las conexiones 2 y 5 del soporte de conexioneshacia el grupo fónico. Verifique la conexión del pulsadoren la placa de calle. Si no detecta el fallo, el monitor o elpulsador de la placa pueden estar averiados.
No se oye la confirmación de llamada en laplaca de calle.
Compruebe que se oyen los monitores en la placa decalle. Compruebe que suena la llamada en los monitores.Si no detecta el fallo, el grupo fónico puede estar averia-do.
No funciona el abrepuertas.Verifique que la tensión entre 1 y 2 del grupo fónico, sin
pulsar los abrepuertas, sea 5 Vdc. Verifique que la tensiónentre 11 y 12 del grupo fónico, pulsando los abrepuertas,sea 12 Vac. Si no detecta el fallo, la cerradura puede estaraveriada.
El sistema de video no funciona en ningúnmonitor: autoencendido, encendido de pantallaal recibir llamada,..
Verifique que la tensión entre – y + en el alimentador sea15 Vdc. Compruebe si existe algún cortocircuito y solu-ciónelo. Desconecte el alimentador de la red durante 1minuto y vuelva a conectarlo. Si la avería continúa, des-conecte todas las bornas de – y + del alimentador, y veri-fique que la tensión entre – y + sea 15 Vdc. Si no escorrecta, el alimentador puede estar averiado.
El sistema de video no funciona en un monitor:autoencendido, encendido de pantalla al recibirllamada,..
Compruebe que el interruptor para desactivar el videoestá en la posición ON (a la izquierda). Compruebe queel led rojo del monitor está encendido. Compruebe laconexión entre el monitor y el soporte de conexiones.Verifique que la tensión entre – y + del soporte de cone-xiones del monitor sea de 15 Vdc. Si no encuentra el fallo,el monitor puede estar averiado.
Problemas en la imagen en todos los monito-res: imagen distorsionada, doble imagen, pér-dida de sincronismo.
Verifique que la línea del cable coaxial está cargadacon 75 ohmios: en instalación de dos monitores en para-
No funciona nada.Verifique la tensión de red en el alimentador. Verifique
que la tensión entre y V del alimentador sea 12 Vac.Compruebe si existe algún cortocircuito y soluciónelo.Desconecte el alimentador de la red durante 1 minuto yvuelva a conectarlo. Si la avería continua, desconectetodas las bornas de y V del alimentador, y verifiqueque la tensión entre y V sea 12 Vac. Si no es correc-ta, el alimentador puede estar averiado.
No se iluminan los tarjeteros.Verifique que la tensión entre y V del alimentador
sea 12 Vac. Verifique que la tensión entre 9 y 10 delgrupo fónico, con el pulsador de iluminación accionado,sea 12 Vac. Compruebe si la lámpara está fundida.
No se ilumina el piloto del pulsador de ilumi-nación.
Verifique que la tensión entre y V del grupo fónicosea 12 Vac. Si la tensión es correcta, el grupo fónicopuede estar averiado.
No se oye ningún monitor desde la placa decalle.
Revise las conexiones 2 y 3 del grupo fónico haciatodos los monitores. Compruebe el regulador de volu-men de la placa y el piloto del pulsador de iluminación.Si no detecta el fallo, el grupo fónico puede estar ave-riado.
No se oye un monitor desde la placa de calle.Revise las conexiones 2 y 3 del soporte de conexiones
hacia el grupo fónico. Si no detecta el fallo, el monitorpuede estar averiado.
No se oye la placa de calle en ningún monitor.Revise las conexiones 2 y 4 del grupo fónico hacia
todos los monitores. Compruebe el regulador de volu-men de los monitores (en la placa) y el piloto del pulsa-dor de iluminación. Si no detecta el fallo, el grupo fóni-co puede estar averiado.
No se oye la placa de calle en un monitor.Revise las conexiones 2 y 4 del soporte de conexiones
hacia el grupo fónico. Si no detecta el fallo, el monitorpuede estar averiado.
Se oye un pitido en la placa. El sonido se acopla.Baje el volumen del sonido mediante los reguladores
de volumen del grupo fónico.No suena la llamada en ningún monitor.Verifique que la tensión entre 2 y 7 del grupo fónico,
sin accionar el pulsador, sea de 9 Vdc. Revise la cone-
INSTALACIONES KIT
109
lelo cortar la resistencia de 75 ohmios del soporte de cone-xiones del primer monitor. Verifique las conexiones delcable coaxial. Si la distribución se realiza a través de dis-tribuidor, compruebe que la tensión entre - y + del distri-buidor es de 15 Vdc. Si no detecta el fallo, la telecámarapuede estar averiada.
Problemas en la imagen en un monitor: imagendistorsionada, doble imagen, pérdida de sincro-nismo.
Verifique que la línea del cable coaxial está cargada con75 ohmios. Verifique las conexiones del cable coaxial. Sino detecta el fallo, el monitor puede estar averiado.
El autoencendido no funciona en ningún monitor.Verifique que la tensión entre 1 y 2 del grupo fónico sin
pulsar el botón de autoencendido sea 5 Vdc. Si no detectael fallo, el grupo fónico puede estar averiado.
El autoencendido no funciona en un monitor.Compruebe que al pulsar el botón de autoencendido, el
led rojo del monitor parpadea. Compruebe que el sistemano está ocupado. Si no encuentra el fallo el soporte deconexiones o el monitor puede estar estropeado.
Imagen en blanco en todos los monitores.Verifique que el cable coaxial hacia monitores sale de
las bornas M y V1 de la telecámara. Compruebe laconexión entre la telecámara y el grupo fónico.Verifique las conexiones del cable coaxial de la telecá-mara hacia monitores. Si la distribución se realiza a tra-vés de distribuidor, compruebe que la tensión entre - y +del distribuidor es de 15 Vdc. Verifique la posición delpuente de configuración J1 en los monitores. Si nodetecta el fallo, el grupo fónico o la telecámara puedenestar averiados.
Imagen en blanco en un monitor.Verifique la posición del puente J1 de configuración
del soporte de conexiones. Revise la conexión entre elsoporte de conexiones y el monitor. Revise las conexio-nes del coaxial en el soporte de conexiones del monitor.Revise las conexiones del cable coaxial desde el sopor-te de conexiones hacia la telecámara. Si no encuentrael fallo, el soporte de conexiones, el derivador o elmonitor pueden estar averiados.
110
111
Tel. 943.63.96.60Fax 943.63.92.66
Int. Tel. +34 943.63.96.60 [email protected]
C/ GABIRIA, 15 - Apdo. 45520305 IRUN - Spain
ER-196/1/96ISO 9001 201M
E091
www.alcad.net