Vía Láctea 2012 6ºE

20
Vía Láctea 2012/2013 6º E

Transcript of Vía Láctea 2012 6ºE

Page 1: Vía Láctea 2012 6ºE

Vía Láctea 2012/2013

6º E

Page 2: Vía Láctea 2012 6ºE
Page 3: Vía Láctea 2012 6ºE

La localidad de Casavieja cuenta con 1574 habitantes de los cuales 797 son varones y 777son mujeres según el INE del año 2011. El número de habitantes lleva estabilizado durantelas últimas dos décadas si bien es cierto que sufrió un tremendo retroceso durante lasdécadas restantes de la segunda parte del siglo XX como consecuencia del éxodo rural alas grandes urbes. En los meses de verano esta población aumentaconsiderablemente, pudiéndose duplicar y triplicar por la gran afluencia de veraneantesque se acercan a la localidad.

-On December 31st., New Year

-On January 6th. REYES arrive.

-In late February or earlyMarch, depending on when Easterfalls, begin "CARNIVAL"

-Forty days after AshWednesday, Holy Week comes

-On November 1st., All Saints Day.

CelebrationsFestividades

-El 31 deDiciembre, NOCHEVIEJA.

-El 6 de Enero llegan los REYES.

-A fines de Febrero o principio deMarzo, según cuando cae laPascua, comienzan los“CARNAVALES”.

-Cuarenta días después delMiércoles de Ceniza, llega laSEMANA SANTA.

-El 1 de Noviembre, día de todoslos SANTOS.

Page 4: Vía Láctea 2012 6ºE

The town has 1574 inhabitants Casavieja of which 797 are men and 777 are women, accordingto INE 2011. The population has stabilized over the past two decades, although it suffered atremendous setback for the remaining decades of the second half of the twentieth century asa result of the rural exodus to the cities. In the summer months this population increasesconsiderably, being able to double or even triple by the large influx of vacationers who cometo the town.

Page 5: Vía Láctea 2012 6ºE

HISTORYCasavieja dependió del señorío de LaAdrada que fue concedido por el reyAlfonso XI a mediados del s. XIV a RuyLópez Dávalos, después a D. Álvaro deLuna y por último a D. Beltrán de laCueva. Casavieja y los puebloscircundantes pasan a depender de LaAdrada.Posteriormente consiguió la carta devillazgo con sus correspondientesprivilegios, tardíamente en 1662 porparte del rey Felipe IV, estaba citada yacomo aldea en el Libro de laMontería, escrito por mandato deAlfonso XI en el siglo XIV, pudiendopensarse que por aquel entonces algunachoza o cabaña que hubiera habido eneste lugar, fuera el origen del nombre dela villa.

Depended Casavieja Adrada Manorwas granted by King Alfonso XI in mid-s. Ruy Lopez Davalos XIV, then D.Alvaro de Luna and finally to D. Beltrande la Cueva. Casavieja and surroundingtowns become dependent Adrada.Subsequently villazgo got the letterwith corresponding privileges, late in1662 by King Philip IV, was cited as avillage and in the Book ofHunting, written by Alfonso XImandate in the fourteenthcentury, may think that by then a hutor cottage that had been in thisplace, was the origin of the name ofthe town.

HISTORIA

Page 6: Vía Láctea 2012 6ºE

• En Casavieja las comidas mástípicas son : Las gachas, laspatatas al caldero, patataspelonas, migas, puches

• Como dulces típicos: Los bollosde carnaval o bollos deaceite, arrope, sopetón y el conleche.

Typical meals are porridge, potatoes to thepot, potatoes bald, crumbs, puches.As sweets: The carnival rolls or bunsoil, syrup, milk and abruptly.

*LAS BODAS:-Este era una de los acontecimientos más

esperados del pueblo pues, prácticamentetodos los vecinos, asistían a ellas.

-Alrededor de un mes antes pasaban doscosas; la novia recibía una dote por partedel novio, cuando éste iba con sus padres a“comprar a la novia” o a pedirleformalmente la mano. Después el noviocompraba los muebles y la novia la ropa dela casa, el menaje y el colchón.

-First it was the "publicorio". The priest put thenames of the bride and groom and the weddingdate for himself, had a disability for which noone could marry and knew him, was his moralobligation to speak at that time. This was donethree Sundays before the wedding. That nighthe went house to house saying they marriedand had passed by house to congratulate them.When visitors arrived, they were invited to aglass of lemonade and a muffin or bagel thatmothers had done.

Page 8: Vía Láctea 2012 6ºE

* Casavieja Township is situated at the foot of the eastern massif ofthe Sierra de Gredos near the river that runs through the valleyTiétar that names that river.

* It is landscape with thick bush and plenty of pasture andwoodland.

* The municipality of the city surrounds the north with themunicipalities of Villanueva de Ávila Burgohondo and on the east byPiedralaves; Mijares west and south by the autonomous region ofCastilla La Mancha.

Page 10: Vía Láctea 2012 6ºE

EscorpioCaracterísticas

Más que ninguna otra constelación, Escorpio se parece al nombre que ledieron. Si vives en el hemisferio norte de la Tierra, Escorpio sedesplaza a través del cielo meridional, cerca del horizonte. Pero sivives en el hemisferio sur, se desplaza arriba en el cielo. La estrellabrillante Antares marca el corazón del arácnido, y su larga colacurva se arrastra hacia el sur. El escorpión tuvo garras una vez, perose las cortó Julio César para hacer la constelación Libra.

Page 11: Vía Láctea 2012 6ºE

SCORPIO CHARACTERISTICS

More than any other constellation Scorpioresembles the name given. If you live in thenorthern hemisphere of the Earth, Scorpiuscrawls across the southern sky near thehorizon. But if you live in the southernhemisphere, it moves up in the sky. The brightstar ,Antares marks the heart of thespider, and its long tail trailing curvesouthward. The scorpion had claws once, butthe Caesar cut to the constellation Libra.

Page 12: Vía Láctea 2012 6ºE

Mitología

El origen de la constelación escorpio se encuentra enla leyenda de Orión . Según sus versiones , Orión elcazador se sacó los ojos en un arrebato de celos ymientras andaba por el mundo pisó un escorpiónque le inyecto el veneno de su aguijónprovocándole la muerte.

Page 13: Vía Láctea 2012 6ºE

ScorpioThe origin of the constellation Scorpio is in the legend of Orion.According to his version, Orion the hunter took his eyes in a fit ofjealousy as he walked through the world stepped on a scorpion venominjected causing death.

Mythology

Page 15: Vía Láctea 2012 6ºE

Location:Gemini lies between Taurus to the west and Cancer to theeast, with Auriga and Lynx to the north and Monoceros andCanis Minor to the south.

The sun resides in the astrological sing of Gemini from 21 Juneto 21 July each year. By mid August, Gemini will appearalong the eastern horizon in the morning sky prior tosunrise. The best time to observe Gemini at night isoverhead during the months of January and February. ByApril and May, the constellation will be visible soon aftersunset in the west.

The easiest way to locate the constellation is to find its twobrightest stars Castor and Pollux eastward from the familiar“V” shaped asterism of Taurus and the three stars of Orion’sbelt.

Page 16: Vía Láctea 2012 6ºE

Notable features of:

Deep-sky objects:To look at Gemini is to look away from theMilky Way; as a result, there are comparatively few deep-skyobjects of note. The Eskimo Nebula and MedusaNebula, Messier object M35, and Geminga are those thatattract the most attention. The Eskimo and Medusa nebulaeare both planetary nebulae, the one approximately 2,870light years away and the other 1,500 light years distant. M35is an open star cluster which was discovered in the year 1745by Swiss astronomer Philippe Loys de Chéseaux. AndGeminga is a neutron star approximately 550 light yearsfrom Earth.

Page 17: Vía Láctea 2012 6ºE

Mythology:In Babylonian astronomy, the stars Castor and Pollux were

known as the Great Twins. The Twins were regarded asminor gods and were called Meshlamtaea andLugalirra, meaning respectively 'The One who has arisenfrom the Underworld' and the 'Mighty King'. Both names canbe understood as titles of Nergal, the major Babylonian godof plague and pestilence, who was king of the Underworld.In Greek mythology, Gemini was associated with the myth ofCastor and Pollux, the children of Leda and Argonauts both.Pollux was the son of Zeus, who seduced Leda, while Castorwas the son of Tyndareus, king of Sparta and Leda'shusband. Castor and Pollux were also mythologicallyassociated with St. Elmo's fire in their role as the protectorsof sailors.

Page 18: Vía Láctea 2012 6ºE

los gatitos amorosos

Caracteristicas de orion

Características de: Orión

Orión, el cazador a veces subtitulado, es unaconstelación prominente situada sobre el Ecuadorceleste y visible en todo el mundo. Es una de lasconstelaciones más conspicuas y más reconociblesen el cielo nocturno. Su nombre hace referencia aOrión, un cazador de la mitología griega. Susestrellas más brillantes son Beta (Rigel) y Alpha(Betelgeuse), una súper gigante azul blanco y rojarespectivamente. Muchas otras de las estrellas másbrillantes de la constelación son estrellas de súpergigante azul caliente.

Orion, sometimes subtitled The Hunter, is aprominent constellation located on the celestialequator and visible throughout the world. It is one ofthe most conspicuous, and most recognizableconstellations in the night sky. Its name refersto Orion, a hunter in Greek mythology. Its brighteststars are Beta Rigel and Alpha Betelgeuse, a blue-white and red supergiant respectively. Many other ofthe brightest stars in the constellation are hot bluesupergiant stars.

Page 19: Vía Láctea 2012 6ºE

Características:Orión se trata de una preciosa constelación visible durante los meses de noviembre aabril visible en ambos hemisferios, se considera que es la joya de las constelacionespor la cantidad de estrellas brillantes en ella y todas su simbología que ya venia de losegipcios al divinizarla como Osiris sosteniendo en sus manos a las estrella Aldebaráno a Tauro.

Features:

Orion is a beautiful constellation visible during the months of November to April visible in both hemispheres, is considered to be the jewel of the constellations by the number of bright stars in it and all its symbolism and the Egyptians came to divinize as Osiris holding in his hands the star Aldebarán or Taurus.

Page 20: Vía Láctea 2012 6ºE

Situación:

Orión se mantiene al sur de la eclíptica, pero por poco,de ahí que a veces según la inclinación de los planetas sobre la eclíptica se les puede ver en le límite norte de la constelación.Orión es rica en estrellas brillantes y sobre todo gigantes azules provenientes de la nebulosa difusa o nebulosa de orión de se están formando aún nuevas y brillantísimas estrellas,la excepción lo confirma Betelgeuse o a Oriones por ser una gigante roja.

Situation:

Orion is held south of the ecliptic, but just barely, hence sometimes according to the inclination of the planets on the ecliptic they can be seen in her northern boundary of the constelación.Orión is rich in bright stars and especially blue giants from diffuse nebula of Orion Nebula are forming new and still brillantísimas star Betelgeuse exception confirms or Orions for being a red giant.