Vía Láctea 2012 6ºC

29
VÍA LÁCTEA 2012/2013 6º C

Transcript of Vía Láctea 2012 6ºC

Page 1: Vía Láctea 2012 6ºC

VÍA LÁCTEA 2012/2013

6º C

Page 2: Vía Láctea 2012 6ºC
Page 3: Vía Láctea 2012 6ºC

•Casavieja se encuentra situado en un paisaje montañoso, de la Sierra de Gredos en el Valle del Tietar. Desde el se aprecian perfectamente las cimas mas altas de la montaña como pueden ser , Lanchamala (2.003 metros), Gamonosa (1.993 metros) o Alcarabán (1.781 metros), entre otros.

•Casavieja se encuentra situado en un paisaje montañoso, de la Sierra de Gredos en el Valle del Tietar. Desde el se aprecian perfectamente las cimas mas altas de la montaña como pueden ser , Lanchamala (2.003 metros), Gamonosa (1.993 metros) o Alcarabán (1.781 metros), entre otros.

Casavieja depended Adrada Manor was granted by King Alfonso XI in mid-s. Ruy Lopez Davalos XIV, then D. Alvaro de Luna and finally to D. Beltran de la Cueva. Bold text Casavieja and surrounding towns become dependent Adrada.

Page 4: Vía Láctea 2012 6ºC

Casavieja es un municipio de la comarca de Arenas de San Pedro, en el Valle del Tiétar, provincia de Ávila, en la comunidad autónoma de Castilla y León, España

Page 5: Vía Láctea 2012 6ºC

La sierra de Gredos es una sierra de España que pertenece al sistema central situada entre las provincias de Ávila, Cáceres, Madrid y Toledo.Las cimas de la sierra de Gredos están catalogadas en el panorama nacional como zona de alta montaña.

•La temperatura media anual: 14,6º C y 16º C.•Medias del mes más frío: 5,5º C y 6,3º C.•Medias del mes más cálido: 26º C y 28º C.•La media de precipitación anual: 1.142 m m.Este paraje se caracteriza por tener suelos firmes y húmedos

Tiétar directed a number of streams forming valleys and gorges. Arroyo de Cereceda flows into the throat of the Casavieja with a good flow all year.Arroyo de Pozas borns at the east of town.Rojuelo Arroyo is located at the east of the town. It has very good flow all year.Arroyo Hondo is situated at the southwest, on the foot of hill.

Page 6: Vía Láctea 2012 6ºC

FAUNA y FLORAEn el Valle del Tiétar, los contrastes de altitud entre las

cumbres y el fondo del valle, que condicionan la distribución de las especies de flora y fauna, han dado lugar a una gran cantidad de biotopos diferentes que albergan una gran riqueza tanto florística como faunística.

Typical trees: Oak, Chestnut, birch, poplar, willow and pine.In upland areas dominated by scrub broom, creeping juniper and chamomile varieties.The main species of animals are Ibex, Corzo, partridge, golden eagle, imperial eagle, honey buzzard hawk, black and Griffon Vulture.Gredos toad, salamander Almanzor, vole Level Abulense Gredos Ibex lizard.

Page 8: Vía Láctea 2012 6ºC

Signo de escorpio

Sign of Scorpio

Page 9: Vía Láctea 2012 6ºC

La sexta estrella mas brillante de Escorpio, Acrab es también conocida como Graffias que en Griego se conoce como pinza de cangrejo.

The sixth brightest star in Scorpio, Acrab is also known as Graffias, which in Greek means clip of the crabs

Page 10: Vía Láctea 2012 6ºC

María, Jesús, Álex

Page 11: Vía Láctea 2012 6ºC

Se trata de una constelación cuyo origen es claramente mesopotámico, como la mayoría de las constelaciones zodiacales, o del “Camino de la Luna”, como se las denominaba. La primera referencia clara a esta constelación la encontramos en las tablillas Mul-Apin, redactadas en Asiria durante el siglo VII a.C., aunque sin duda su origen lo podríamos situar alrededor del año 1000 a.C..

In any case, as we said in the beginning, one is a constellation whose origin is clearly mesopotámico, like most of the zodiacal constellations, or of the "Way of the Moon", as one denominated them. The first clear reference to this constellation we found it in the Mul-Apin small boards, written up in Asiria during century VII a.C., although without a doubt its origin it we could locate around year 1000a.C

MITOLOGÍA

MYTHOLOGY

Page 12: Vía Láctea 2012 6ºC
Page 13: Vía Láctea 2012 6ºC
Page 14: Vía Láctea 2012 6ºC

La primera es una gigante naranja —la estrella de estas características más próxima al Sistema Solar—. Cástor es una estrella múltiple con seis componentes; las componentes más brillantes son estrellas blancas de la secuencia principal. Géminis, visible durante los meses de otoño e invierno en el hemisferio norte . Por tanto, en Geminis podemos ver planetas y asteroides

Características de Géminis.

Page 15: Vía Láctea 2012 6ºC
Page 16: Vía Láctea 2012 6ºC

Third zodiacal constellation that owes its name to the evocation of the mythological twins Castor and Pollux. In Egypt, two outbreaks werein the plant and the Phoenician culture is associated with a pair of goats. The Mesopotamian prototype of the classic twin displays as two naked boys. In one Roman interpretation of the constellation, It was associated with the twins Romulus and Remus, the legendary founders of Rome.

Page 17: Vía Láctea 2012 6ºC

Esta es la imagen de geminis. RepresentaA dos gemelos unidos

Page 18: Vía Láctea 2012 6ºC
Page 19: Vía Láctea 2012 6ºC

Es una constelación prominente, quizás la más conocida del cielo. Sus estrellas brillantes y visibles desde ambos hemisferios hacen que esta constelación sea reconocida universalmente. La constelación es visible a lo largo de toda la noche durante el invierno en el hemisferio norte, verano en hemisferio sur.

Tiene cinturón:-tres estrellas , jóvenes y extremadamente calientes. con dirección oriente a occidente ALNITAK( magnitud 1,8); ALNITANo EPSILON (magnitud 1,7) y MINTAKA o DELTA ( magnitud 2,2)

Page 20: Vía Láctea 2012 6ºC

.

Page 21: Vía Láctea 2012 6ºC

La mitología de Orión

Page 22: Vía Láctea 2012 6ºC

Orión, cazador de Beocia, era hijo de

Poseidón y Gea y el más bello de los

hombres vivientes. Un día en Quíos se

enamoró de Mérope, hija de Enopión,

que era hijo de Dionisios

Enopión

Page 23: Vía Láctea 2012 6ºC

Enopión prometió a Orión que le

daría a Mérope en matrimonio si

libraba a la isla de las peligrosas fieras

que la infestaban; él se dedicó a ello

y todas las noches llevaba las pieles a

Mérope.

Page 24: Vía Láctea 2012 6ºC

Pero cuando terminó su trabajo y la

reclamó como esposa, Enopión le dijo

que circulaban rumores de que aún

quedaban leones, osos y lobos en las

montañas, negándose a darle su hija. La

realidad era que él mismo estaba

enamorado de ella.

Page 25: Vía Láctea 2012 6ºC

The mythology of Orion

Page 26: Vía Láctea 2012 6ºC

isle of Chios, he

fell in love with

Merope, a

granddaughter of

the god Dionysis.

Her

father, Oenopion,

agreed to their

marriage on

condition that

Orion first rid the

island of all

dangerous beasts.

Page 27: Vía Láctea 2012 6ºC

Oenopion was furious at this attack

on his daughter and, whilst Orion

was still drunk and helpless, blinded

him.

Page 28: Vía Láctea 2012 6ºC

After many

adventures, including a

meeting with

Vulcan, blacksmith to

the goods, on the island

of Lemnos, he finally met

the Sun god Helios and

was given back his sight.

Page 29: Vía Láctea 2012 6ºC

Fotos de Orión