Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes...

60
0

Transcript of Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes...

Page 1: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

0

Page 2: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

1

REQUERIMIENTOSGS-Versión2.2

Historialdeldocumento

Versión Fecha Característicasdelarevisiónolasrevisiones

2.0 Agosto012008 LanzamientodelaVersión2.0GoldStandard

2.1 Julio012009 PrimeraactualizacióndelaVersión2.0GoldStandard

2.2 Junio012012 SegundaactualizacióndelaVersión2.0GoldStandard

Tableofcontents

Agradecimientos.........................................................¡Error!Marcadornodefinido.Chapter0 Instruccionesdeuso................................¡Error!Marcadornodefinido.

0.1 PresentacióndelosRequerimientostheRequirements¡Error!Marcadornodefinido.0.2 JustificaciónparalaActualizacióndelGoldStandard¡Error!Marcadornodefinido.0.3 ValidezdelasVersionesGoldStandardAnteriores¡Error!Marcadornodefinido.0.4 DesarrollodelaVersióndeActualización2.2¡Error!Marcadornodefinido.0.5 DocumentosdelaVersión2GoldStandard¡Error!Marcadornodefinido.0.6 InstruccionesdeusodelosRequerimientosylasHerramientas¡Error!Marcadorno

definido.Chapter1 Principios.................................................¡Error!Marcadornodefinido.Chapter2 Reglas......................................................¡Error!Marcadornodefinido.

I. ReglasAplicables....................................¡Error!Marcadornodefinido.II. Definiciones............................................¡Error!Marcadornodefinido.III. CriteriosdeElegibilidaddeProyectos..¡Error!Marcadornodefinido.4IV. CiclodeProyectoparaRegistroGoldStandard..................................31V. PeríododeAcreditaciónparaProyectosGoldStandard¡Error!Marcadornodefinido.VI. EvaluacióndeSostenibilidad..................¡Error!Marcadornodefinido.VII. EvaluacióndeSostenibilidad..................¡Error!Marcadornodefinido.VIII. GestióndeProyectoGoldStandard.......¡Error!Marcadornodefinido.IX. CertificaciónyEmisióndeCréditos....................................................51X. EstructurasdeTarifas.........................................................................54

Page 3: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

2

Agradecimientos

Page 4: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

3

PatrocinadoresPrincipales

LaFundaciónGoldStandardexpresasumássinceroagradecimientoalospatrocinadoresprincipales:

Page 5: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

4

Agradecimientos

EstatraducciónfuerealizadagraciasalapoyodelaFundaciónNatura,atravésdelainiciativaMecanismoparalaMitigaciónVoluntariadeEmisionesdeGasesdeEfectoInvernaderoparaColombia-MVCColombia,cofinanciadaporelFondoparaelMedioAmbienteMundialatravésdelBancoInteramericanodeDesarrollo.

Page 6: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

5

Capítulo0

Instruccionesdeuso

Page 7: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

6

0.1 PresentacióndelosRequerimientos

Lasiguienteeslaversiónrevisadadelos“RequerimientosGoldStandard”.Elpresentedocumento,elcualhacepartedelaversión2.2delGoldStandard,actualizayreemplazalasReglasyprincipiosparalaimplementacióndeproyectosGoldStandardcontempladosenlaversión2.1.

0.2 JustificaciónparalaActualizacióndelGoldStandard

LacreacióndelGoldStandardocurridahaceunadécada,surgiócomorespuestaalinterésdelconglomeradodeorganizacionesnogubernamentalespordefinir,demostrareimpulsarprácticasadecuadasalinteriordelosmercadosdecarbono.Enlaactualidad,eselinstrumentoquepermitequeunsinnúmerodeproyectosprocedentesdedistintosrinconesdelplanetapuedaverificarelcumplimientoconlosmásestrictosparámetrosdereferenciaenloreferenteacontabilidad,diseñoyéticadelcarbono.

TodoproyectoGoldStandarddebecumplirconunaseriedecriteriosdealtarigurosidadytransparenciaelaboradosporlaSecretaría,supervisadosporunComitedeConsejoTécnicoindependienteyverificadosporungrupodeauditoresindependientesavaladoporlasNacionesUnidas.LacertificaciónGoldStandardutilizaunprocesoexclusivoenelcualintervienenorganizacionesnogubernamentalesypartesinteresadasanivellocal,dandocomoresultado,elúnicoestándardecertificaciónquegozadelaconfianzayelrespaldodemásde80organizacionesnogubernamentalesanivelmundial.

Secalculaquepara2015,losmásde750proyectoscertificadosporGoldStandardhabrándehaberevitadolaentradademásde65millonesdetoneladasmétricasdecarbonoenlaatmósferaygarantizadoelaccesoalasalud,elempleoylosbeneficiossocialesyambientalesdemillonesdepersonas.

NoscomplacepresentarlaVersión2.2delGoldStandard,atravésdelacualseimplementancomplementosymejorasenlaversión2.1.Ademásdeunamayorclaridadyflexibilidad,laversión2.2lespermitiráalosusuariosdelaversión2.1implementarlasdecisionesrecientementeadoptadasporelComitedeConsejoTécnicodeGoldStandardylasactualizacionesperiódicasalanormaadoptadasdemaneraposteriorallanzamientodelaVersión2.1,incluyendolasreglasPoAcorregidas,lasreglasdelosesquemasdemicro-escalacorregidas,lasreglasdemicroprogramas,losmecanismosdeaporte/reclamacióncontinuos,lasaclaracionesconrespectoalosprocedimientosparalarenovacióndelosperíodosdeacreditaciónyloscambioseneldiseñodelproyecto,unamayororientaciónenloreferentealasevaluacionesdedesarrollosostenibleylametodologíadeelegibilidad,procedimientosdeapelación,nuevaestructuratarifariaparaelcompostajeyampliacióndelalcancedelmismo.LaVersión2.2puedeseraplicadademanerainmediataylosParticipantesdeProyectoqueenlaactualidadhaganusodelaversión2.1,sonlibresdeaplicarlasactualizacionescontempladasenlaVersión2.2demaneratotaloparcial.

Page 8: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

7

TantolosproyectosinteresadosenimplementarelciclodeproyectoregularquenohayanpresentadolatotalidaddelInformedeConsultadePartesInteresadasLocales(verHerramientasGoldStandard,Secciones2.6y2.9),comolosproyectosinteresadosenimplementarelciclodeproyectoretroactivoqueparael31dejuliode2012nohayanpresentadolatotalidaddeladocumentaciónrequeridaparallevaracabolaevaluacióndepre-factibilidad(verHerramientasGoldStandard,Tabla2.9),nihayancanceladoelvalordelaevaluacióndepre-factibilidad,estaránobligadosautilizarúnicamentelaVersión2.2.

0.3 ValidezdelasVersionesGoldStandardAnteriores

LavalidezdelaVersión2.0empezóaregirel1deagostode2008.LaVersión1contóconunperíododegraciadeunmes.LoanteriorsignificaquealosproyectosquehayansolicitadoserParticipantesdeProyectoGoldStandardmediantelacargaonlinedeunInformedeConsultadePartesInteresadasInicialoquehayansolicitadoregistroretroactivoantesdel1deseptiembrede2008,lesserápermitidoseguirutilizandolaVersión1.TantolaVersión1deGoldStandardcomoladocumentacióncorrespondiente,continuateniendovigenciaparaproyectosGSv1;sinembargoparalosnuevosaspirantes,estaversiónperdiótodavigenciael1deagostode2008.

LaVersión2.1entróenvigenciael1dejuliode2009.LoanteriorsignificaquealosproyectosquehayansolicitadoserParticipantesdeProyectoGoldStandardmediantelacargaonlinedeunInformedeConsultadePartesInteresadasLocalesoqueoptaronaregistroretroactivomediantelacargaonlinedeladocumentaciónrequeridayelpagodelvalordelaevaluacióndepre-factibilidadantesde1deagostode2009,lesfuepermitidoseguirutilizandolaVersión2.0.LaactualizaciónaGSv2.1fuepermitidasiempreycuandohubiesecumplimientoconlosrequerimientos.

Laversión2.2entraenvigenciael1dejuniode2012yestádisponibleparasuusoinmediato.LoanteriorsignificaquealosproyectosquesolicitenserParticipantesdeProyectoGoldStandardmediantelacargaonlinedeunInformedeConsultadePartesInteresadasLocalesoqueoptenaregistroretroactivomediantelacargaonlinedeladocumentaciónrequeridayelpagodelvalordelaevaluacióndepre-factibilidadantesde31dejuliode2012lesserápermitidoseguirutilizandolaVersión2.1.LaactualizaciónaGSv2.2espermitidasiempreycuandohayacumplimientoconlosrequerimientos.

0.4 DesarrollodelaVersióndeActualización2.2

ElManualdeNormativaGoldStandard–GSV2.2–revisadoeslaculminacióndeunesfuerzodemásde12meses.LarevisióndelaNormativaGoldStandardamplíaelalcancedelamismaalmanejoyeliminacióndedesechos,proporcionaunarevisióndeloscriteriosdeelegibilidadparalosdiversostiposdeactividades,introducenuevosesquemasdemicro-escala,proporcionareglasrevisadasynuevasorientacionesparalosPoAs,proporcionadirectricesmásdetalladasparadesarrolladoresdeproyectoyauditoresconrespectoalaevaluacióndeldesarrollosostenible,eincluyenuevos

Page 9: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

8

procedimientoscomoelMecanismodeReclamaciónyelMecanismodeApelación,loscualespermitenquelanormaseamásrobusta.

GranpartedeltrabajodeactualizacióndelanormasellevóacabodemaneraconjuntaconelBMU-MinisteriodelMedioAmbiente,ProteccióndelaNaturalezaySeguridadNucleardeAlemania.

Adicionalmente,hasidoposibleaccederaunamplioaporteenasuntosdemercado,consultasyretroalimentaciónmediantelaimplementacióndetalleresyseminariosweb,demaneraglobalparalaV2.2ydemaneraparticularparalosnuevosesquemasdemicro-escala,lasnuevasreglasPoA,elmecanismodeapelaciónylarevisióndelasreglasdeenergíahidroeléctrica.

0.5 DocumentosdelaVersión2GoldStandard

Laversión2.2GoldStandardestádirigidaamúltiplestiposdeusuarios:participantesdeproyecto,validadores,verificadoresydemásactoresparticipantesenelmercadodelcarbono.LadocumentaciónGoldStandardconstadelassiguientespartes:DocumentosdelaVersión2GoldStandard.

LosRequerimientosGoldStandard(‘Requerimientos’)presentandemaneraconcisalosprincipiosfundamentalesylasreglasdecertificaciónGoldStandard.LosRequerimientosofrecenunvistazogeneralaloscriteriosquehandeseguirlosvalidadoresydesarrolladoresdeproyecto.(Eseldocumentoqueseencuentraleyendoenestemomento).

LasHerramientasGoldStandard(‘Herramientas’)describenelciclodeproyectoyofrecenejemploseinstructivosdetalladosacercadelusodelGoldStandard.

LosAnexosGoldStandardconstandeunminuciosocompendioconlasdirectrices,apuntesdeorientación,documentaciónlegalyplantillasfijasquedebenserutilizadasparaelenvíodeinformaciónentrelosparticipantesdeproyecto,validadores,verificadoresyelGoldStandard.(EstedocumentopuedeserdescargadodelsitiowebdeGoldStandard).

0.6 InstruccionesdeusodelosRequerimientosylasHerramientas

LosRequerimientosylasHerramientasestándirigidosadiferentesgruposdeusuarios,segúnlodescritoenlaTabla0.1.LosIconosdeAnimalesrepresentandiferentestiposdeusuarios.LosRepresentantesdeProyectodeberándefinirlacategoríadeproyectoylaescala.

Tabla0.1

Validadores/Verificadores

GoldStandard

SecretaríayComitedeConsejoTécnico

ParticipantesdeProyecto

DOE/EIA Tipo

Page 10: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

9

Escala

Gran/Pequeña* Micro**Programa

deActividades

MDL

-

AC

- -

VER

*Sedebetenerencuentalaexistenciadedirectricesyreglasespecíficasparaproyectosdepequeñaescala.Elumbralparaproyectosdepequeñaydegranescalaestádisponibleenlasección1.2delasHerramientas.

**LosproyectosGoldStandarddemicro-escalapuedenreclamarreduccióndeemisionesporunmáximode10.000tCO2equivalentesalaño.Lasactividadesdemicro-escalapuedenseragrupadasypresentadascomoMicro-programas.

Losiconosdeanimalessonutilizadosparallevaracabounaidentificaciónpasoapasodelosusuarios,alolargodesurespectivoprocesoGS.Antealgunaexcepciónqueimpidalaaplicacióndelanormaalatotalidaddelosanimales,elanimal(olosanimales)paraelcualseaválidalanorma,espresentadodirectamenteconlanorma.VerejemploenlaTabla0.2.

Tabla0.2

EjemplostomadosdelasHerramientas Explicación

Capítulo1:Plan:

ElCapítulo1esaplicableatodoslosParticipantesdeProyecto

3.3 Carga online del plan de trabajo delprocesodevalidación

LaSección3.3puedeseraplicadaúnicamentealasDOEylasEIA

Page 11: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

10

Para incrementar la transparenciadelprocesode validación, es importanteprepararunplandetrabajodelprocesodevalidación.

Laeleccióndelosanimalesobedecealtipodeproyectosquerepresentan.

Elbúfalo,representaunMDL.

LamanadadebúfalosrepresentaunprogramadeactividadesdeMDL.

ElosorepresentaunproyectodeAC.

Elpelícanorepresentalosproyectosdemercadovoluntario.

Elcolibrírepresentalosmicro-proyectosomicro-programasvoluntariosautónomos.

Labandadadeavesrepresentalosprogramasdeactividadesdeproyectosdemercadovoluntariosdecualquierescala.

Elzorrorepresentalosauditoresindependientes(DOEyEIA).

ElbúhorepresentalaSecretaríaGoldStandardysuComitedeConsejoTécnico(TACporsussiglasenInglés).

LosRequerimientoscontempladosenlasHerramientasaparecenidentificadosconlaletraTyelnúmerodesección.Porejemplo,T.4.2.1haráreferenciaalCapítulo4sección2.1.delasHerramientas.

Unavezhayaleídolasección“InstruccionesdeUso”,procedaconlaconsultadelosRequerimientosylasHerramientas.

Page 12: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

11

ConsulteenlaTabla0.3ellistadodeplantillasfijasydóndeencontrarlas.Dichasplantillasdebenserutilizadosparaelenvíodeinformaciónentreparticipantesdeproyecto,validadores,verificadoresyelGoldStandard.

Tabla0.3

Plantilla Descripción Ubicación

PasaporteGoldStandard

EstedocumentocontienetodalainformaciónGSespecíficasolicitada,nocontempladaenelDDPyrequeridaparaelregistroGoldStandard.

AnexoRGoldStandard

InformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocales

Documentoenelcualsedescribenlosresultadosdelaconsultaconlaspartesinteresadaslocales,incluyendolosresultadosdelasreuniones.

AnexoQGoldStandard

DeclaracióndelaAOD

DeclaraciónmediantelacualelPropietariodelProyectomanifiestaqueelproyectonosehavistobeneficiadodemaneradirectaoindirectadeauxiliosoficialesotorgadosbajolacondicióndequeloscréditosseantransferidosalpaísdonantededichoauxilio.

AnexoDGoldStandard

MatrizdeDesarrolloSostenible

Matrizmediantelacualseexplicalarelevanciadecadaindicadordedesarrollosostenibleenelcontextodelproyecto,acompañadadelacalificaciónotorgadaylossegmentosquecuentenconfuentesdeinformaciónapropiadas.

AnexoIGoldStandard

PlandeMonitoreodeSostenibilidad-Tabla

Elusodeestatablarequieredeladescripcióndemonitoreoefectuadosobrelosindicadoresrelevantesylosparámetrosdeproyectocorrespondientes.Esimportantetenerencuentaquenoexisteunaplantillaparalatotalidaddelplandemonitoreodesostenibilidad,únicamenteparalatablademonitoreo.

AnexoIGoldStandard

TérminosyCondiciones

EstedocumentodebeserfirmadoporelparticipantedeproyectoantesdelregistroconelfindegarantizarqueelusoquehagadelnombreylamarcaGoldStandardestéajustadoalaley.

AnexoMGoldStandard

CartadePresentación

Estedocumentodebeserfirmadoporpartedelosparticipantesdeproyectoantesdelregistro,conelfindegarantizarqueelproyectohacumplidocontodoslosrequisitosrelacionadosconlacertificaciónGoldStandardybrindarclaridadconrespectoalasmodalidadesdecomunicacionesyelprocesodeemisión.

AnexoSGoldStandard

Page 13: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

12

AcuerdodeAdquisicióndeReduccióndeEmisiones(MDL)

EsteacuerdoregulalaadquisicióndeCERsporpartedelGoldStandard,quehayansidogeneradosporunproyecto,enproporciónsimilaralosVERsGoldStandardotorgadosantesdelregistro.

AnexoOGoldStandard

InformedeConsultadeDiseñodePoA

EnestedocumentoaparecendescritoslosresultadosdelaConsultadeDiseñodelPrograma–válidoparatodalaescaladeProgramas.

AnexoAKGoldStandard

InformedeConsultaPoAconlasPartesInteresadasLocales

EnestedocumentoaparecendescritoslosresultadosdelaconsultadepartesinteresadaslocalesquesellevenacaboaNiveldePrograma.

AnexoALGoldStandard

PasaportePoAEstedocumentocontienetodalainformaciónGSespecíficasolicitada,nocontempladaenelPoA-PDD;serequiereparaelregistroGoldStandard.

AnexoAMGoldStandard

DocumentodeDiseñodeMicro-ProgramadeActividades(PoA-DD)

Enestedocumentoaparecenconsignadoslabase,adicionalidad,monitoreoeinformaciónrelacionadaconlaconsultadepartesinteresadaslocalesparamicro-programas.

AnexoANGoldStandard

DocumentodeDiseñodeActividaddeMicro-Programa(VPA-DD)

Enestedocumentoaparecenconsignadoslabase,adicionalidad,monitoreoeinformaciónrelacionadaconlaconsultadepartesinteresadaslocalesparaactividadesdemicro-escaladentrodeunprograma.

AnexoAOGoldStandard

Diseñodedocumentodeproyectodemicro-escala

Enestedocumentoaparecenconsignadoslabase,adicionalidad,monitoreoeinformaciónrelacionadaconlaconsultadepartesinteresadaslocalesparaactividadesdemicro-escala.

AnexoAPGoldStandard

InformedeValoracióndeDesarrolloSostenibledeMicro-Escala–EtapadeValidación

Estedocumentocontienelavaloraciónemitidaporel ObservadorObjetivoenloreferentealosaspectosdedesarrollosostenible,necesariosparalavalidacióndeproyectosdemicro-escala.

AnexoAQGoldStandard

InformedeValoracióndeDesarrolloSostenibledeMicro-Escala–EtapadeVerificación

Estedocumentocontienelavaloraciónemitidaporel ObservadorObjetivoenloreferentealosaspectosdedesarrollosostenible,necesariosparalaverificacióndeproyectosdemicro-escala.

AnexoARGoldStandard

InformedeValoracióndelDesarrolloSostenible-Validación

Estedocumentocontienelavaloraciónemitidaporel ObservadorObjetivoenloreferentealosaspectosdedesarrollosostenible,necesariosparalavalidaciónde

AnexoASGoldStandard

Page 14: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

13

enZonasdeConflicto proyectosenzonasdeconflictoocamposderefugiados.

InformedeValoracióndelDesarrolloSostenible-VerificaciónenZonasdeConflicto

Estedocumentocontienelavaloraciónemitidaporel ObservadorObjetivoenloreferentealosaspectosdedesarrollosostenible,necesariosparalaverificacióndeproyectosenzonasdeconflictoocamposderefugiados.

AnexoATGoldStandard

Antecualquierinquietud,recomendaciónocomentarioconrespectoalcontenidodelosRequerimientosolasHerramientas,nodudeencontactaralaFundaciónGoldStandardparacompartirsuspuntosdevista.

Page 15: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

14

Capítulo1Principios

Page 16: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

15

PrincipiosFundamentalesdelEsquemadeCertificaciónGoldStandard

ElhechodequecadaproyectoGoldStandarddebaenfrentarcircunstanciasycondicionesdistintas,dificultalaimplementacióndeunconjuntodereglascomunes.Lapresentesecciónestádedicadaadescribirbrevemente,losprincipiosquesustentanalGoldStandard,moldeansudiseñoyrepresentanunpapelfundamentalenlaaprobaciónorechazodelosproyectos.

ElGoldStandardtieneelpropósitodefomentarlainnovación,legitimarypropiciarelpragmatismoenlosmercadosvoluntariosydecumplimientoparaaquellastecnologíasquehaganpartedesurangodealcance.Elequilibriodetalesobjetivosesalcanzadomedianteprocesosparticipativosascendentes;unenfoquedecarácterconservador;confianzaeneldiseñointegrado;compromisoenelusodeinformaciónverificableytransparencia.

Elprincipioprimordialeselempleodeunenfoqueintegradodecarácterascendenteeneldiseñodelproyecto.ElGoldStandardentiendeelmundocomounescenarioenelquelainexactitudenlainformaciónylasconsecuenciasnoprevistassonlanorma.Conelfindereducirelriesgodeefectossecundariosnodeseadosenelmercadodecarbono,elGoldStandardrequierequeselleveacabounaampliaconsultaconlaspartesinteresadasqueleperitaalacomunidaddefinirlosindicadoresdeéxitomásimportantesanivelsocial,económicoyambiental.

LasHerramientasGoldStandard,esdecir,lamatrizdedesarrollosostenible,lasdirectricesdelaconsultaconlaspartesinteresadasylosrequerimientosdelplandemonitoreosonmanifestacionesdelafilosofíageneraldeque,tantoeléxitodelproyectocomosusriesgos,debenestardefinidosdentrodeunprocesoparticipativoquepermitareducirlasposibilidaddeomitirimportantesimpactosquepudiesenllegaraafectarelproyecto.

Alserconscientedelaimposibilidaddeaccederainformacióncompleta,elGoldStandardrespaldalosprincipiosdetransparenciayelusodeunenfoquedecarácterconservador.Frenteaunescenarioenelcuallaprecisiónseveacomprometida,elGoldStandardbuscaráapoyoenopcioneslocalizables,biendocumentadasydecarácterconservador.

Lascondicionesculturalescambian,losidiomasvaríanyladefiniciónde“comunidad”esdinámica–cadaproyectoocurredentrodecircunstanciasúnicas.Porlotanto,anteladuda,serecomiendademostrarelhaberoptadoporaccionesapoyadasenlahonestidadylaconvenienciadurantelaimplementaciónplenadelasherramientasGoldStandard,sinolvidarcuánimportanteesquetodadecisiónfinalrelacionadaconelproyecto,estésustentadaenunpragmatismotransparenteyreproducible.

Dentrodelámbitodesusfacultadesestáeltenerrazoneslegítimasqueobliguenahaceraunladolanorma.LasadaptacionespragmáticasdelanormaGoldStandardsonaceptadassiempreycuandolosparticipantesdeproyectoaportenunaexplicacióntransparenteyobjetivamenteverificablequeguardeconformidadconlosprincipiosmencionadosanteriormente.

Page 17: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

16

LasverificacionesdetercerosylarevisiónfinalporpartedelGoldStandardpermitengarantizarque,enlamedidadeloposible,losprincipiosfundamentalesdelGoldStandardseanacatadosydocumentadosmediantefuentesexistentesquedisminuyanlanecesidaddetenerqueacudiraaccionesadicionales,salvoloscasosenlosquelacalidaddelainformaciónseainsuficiente.

Enúltimainstancia,elGoldStandardtienecomoobjetivoañadirvaloracadaunadelaspartesintegrantesdeunproyectoylacircunscripciónGoldStandarddafedequelosrequerimientosGoldStandardrepresentanlamejorformadelograrlo.

GoldStandardbuscapermanentementemejoraryracionalizarsuscriterios,sincomprometersuobjetivo:certificarúnicamentereduccionesdeemisionesdealtacalidad.

EsimportantetenerencuentaquelacertificaciónGoldStandardexisteparadestacarlomejordentrodelosmercadosdecumplimientoylegitimarlosesfuerzosrealesquesellevenacaboenlosmercadosvoluntarios.Sinembargo,elGoldStandardesadicionaleindependientedelMDL.LaaplicacióndelGoldStandardnoguardarelaciónalgunaconlassolicitudesantelaJuntaEjecutivadelMDL.

Page 18: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

17

Capítulo2Reglas

Page 19: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

18

I. ReglasAplicables

I.a. ReglasdelaCMNUCC

I.a.1. AnoserqueladocumentaciónGoldStandardindiquelocontrario,todoslosproyectosqueoptenalacertificaciónGoldStandarddebenserconsistentesconlasreglasparaproyectosdeMecanismodeDesarrolloLimpiooAplicaciónConjunta(AC)delaCMNUCC,asícomoconlasactualizacionesperiódicasdelasmismas.

I.b. ReglasGoldStandard

I.b.1. TodoslosproyectosGoldStandarddeberánserconsistentesconladocumentaciónGoldStandardvigente.DocumentaciónGoldStandardhacereferenciaa:losRequerimientosGoldStandard,lasHerramientasGoldStandardylosAnexosGoldStandard,incluyendoTérminosyCondicionesGoldStandard,PlantillasyCartasdePresentación;TérminosdeUsodelRegistroGoldStandard;HerramientasdeAdicionalidadVERGoldStandard;yMetodologíasVERGoldStandard.

I.b.2. ParaefectosdeestosRequerimientos,lasreferenciasidentificadasconunaletraTenelinicio(comoporejemplo,‘SecciónT.1.2.a’)remitenaseccionesdelasHerramientasGoldStandard.

I.c. TransicióndeGoldStandardVersion1(GSv1)aGoldStandardVersion2.2(GSv2.2)

I.c.1. VencimientodelaGSv1.Laversión1.0deGoldStandard,aligualqueladocumentacióncorrespondiente,continúasiendovigenteparaaquellosproyectosquehayangestionadolasolicitudbajolasreglasGSv1.Paralosnuevosaspirantes,estaversiónperdiótodavigenciael1deagostode2008.

I.c.2. VencimientodelaGSv2.0.Laversión2.0deGoldStandard,aligualqueladocumentacióncorrespondiente,continúasiendovigenteparatodosaquellosproyectosquehayansolicitadoserParticipantesdeProyectoGoldStandard,enfechanoposterioral1deagostode2009,mediantelacargaonlinedeunInformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocalesomediantelasolicituddeunregistroretroactivo.

I.c.3. VencimientodelaGSv2.1.Laversión2.1deGoldStandard,aligualqueladocumentacióncorrespondiente,continúasiendovigenteparatodosaquellosproyectosquehayansolicitadoserParticipantesdeProyectoGoldStandard,enfechanoposterioral31dejuliode2012,mediantelacargaonlinedeunInformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocalesomediantelasolicituddeunregistroretroactivo.

I.c.4. IniciodelaGSv2.2

Page 20: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

19

I.c.4.1. LosaspirantesanuevoproyectoquenocumplanconlosrequerimientoscontempladosenlaNormaI.c.3estánobligadosautilizarlaVersión2.2deGoldStandard.

I.c.4.2. LadocumentacióndelaVersión2.2deGoldStandardhabrádehacerseefectivadeformainmediataparalosproyectosVersión2.1quedeseenactualizarsealaVersión2.2.UnproyectodelaVersión2.1puedeactualizarsealaversión2.2encualquiermomento,siempreycuandopuedademostrarcumplimientoconlosrequerimientosrevisados.

I.c.5. PeriododeGracia

I.c.5.1. LosRepresentantesdeProyectoquehayansolicitadoelestadoAspiranteGoldStandardmediantelacargaonlinedeunInformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocalesantesdel1deseptiembrede2008,podránutilizarlaVersiónGoldStandard1siasílodesean.

I.c.5.2. LosRepresentantesdeProyectoquehayansolicitadoregistroretroactivomediantelacargaonlinedeladocumentaciónrequerida,antesdel1deseptiembrede2008,podránutilizarlaVersiónGoldStandard1siasílodesean.

I.c.5.3. LosRepresentantesdeProyectoquehayansolicitadoelestadoAspiranteGoldStandardmediantelacargaonlinedeunInformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocalesantesdel1deagostode2009,podránutilizarlaVersiónGoldStandard2.0siasílodesean.

I.c.5.4. LosRepresentantesdeProyectoquehayansolicitadoregistroretroactivomediantelacargaonlinedeladocumentaciónrequeridaantesdel1deagostode2009,podránutilizarlaVersiónGoldStandard2.0siasílodesean.

I.c.5.5. LosRepresentantesdeProyectoquehayansolicitadoelestadoAspiranteGoldStandardmediantelacargaonlinedeunInformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocalesantesdel31dejuliode2012,podránutilizarlaVersiónGoldStandard2.1siasílodesean.

I.c.5.6. LosRepresentantesdeProyectoquehayansolicitadoregistroretroactivomediantelacargaonlinedeladocumentaciónrequeridaantesdel31dejuliode2012,podránutilizarlaVersiónGoldStandard2.1siasílodesean.

II. Definiciones

‘EntidadIndependienteAcreditada(EIA)’eslaentidadresponsablededeterminarsilasreduccionesdeemisionesresultantesdeunproyectodeAplicaciónConjuntacumplenconlosrequerimientospertinentesestipuladosenelArtículo6delProtocolodeKiotoylasguíasdeAC.

Page 21: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

20

‘PartesdelAnexoI’hacereferenciaalospaísesindustrializadosqueadquirieronuncompromisoconlaCMNUCCparalareduccióndeemisionesdegasesdeefectoinvernadero.

‘Líneabase’hacereferenciaalacantidaddeemisionesdegasesdeefectoinvernaderoqueseproduciríanantelanoexistenciadeunproyectodecréditosdecarbono;dichasituación,usualmentedenominada‘Escenariohabitual’,constituyelabaseparaelcálculodereduccionesdeemisionesdeunproyectoycontribuyealadeterminacióndeadicionalidad.

‘ReduccióndeEmisionesCertificadas(CER,porsussiglaseninglés)’hacereferenciaalcréditodecarbonogeneradoporunproyectodeMDL;esigualaunatoneladamétricadeCO2equivalente.

'Certificación'esladeclaraciónescritaemitidaporunaentidadoperacionaldesignada,mediantelacualsegarantizaquelasreduccionesdeemisionesantropogénicasdeunproyectohansidoobtenidasporfuentesdegasesdeefectoinvernadero(GEI)verificadasalolargodeunperíododetiempodeterminado.

‘MecanismodeDesarrolloLimpio(MDL)’hacereferenciaalmecanismoestablecidoalamparodelArtículo12delProtocolodeKiotodelaCMNUCCparalaasistenciaapaísesindustrializados(PartesdelAnexoI),duranteelcumplimientodeloscompromisosadquiridosconelProtocoloenloconcernienteallímiteyreduccióndeemisionescuantificadas,ylaasistenciaapaísesendesarrollo(losnopertenecientesalasPartesdelAnexoI)enellogrodeundesarrollososteniblemedianteelreconocimientodeactividadesdereduccióndeemisiones,llevadasacaboenlasPartesnopertenecientesalAnexoIquegenerenunidadesdeReduccionesCertificadasdeEmisiones(RCE),deacuerdoconlasobligacionesadquiridasporlasPartesdelAnexoI.

‘ActividadesdeProyectodeMDL(CPA,porsussiglaseninglés)’hacereferenciaalasactividadesdeproyectodeMDLquefuncionenalamparodeunprogramadeactividades.UnaCPApuedeserunmecanismoindependienteounconjuntodemecanismosinterrelacionados,quetienenelpropósitodereducirlasemisionesdeGEIoremoverlosgasesdeefectoinvernaderoantropogénicosnetosporsumiderosimplementadoseneláreaestablecidaporlametodologíadebase.

‘Entidadcoordinadora/administradora’,eslaentidaddecontactoconGoldStandardenloconcernientealosProgramasdeActividadesyactividadesrelacionadas,mencionadasenlascartasquehandeserpresentadaparacadaunadelasactividades.

‘EntidadOperacionalDesignada(DOE)’eslacompañíadecarácterprivadoresponsabledelavalidacióndeunproyecto.LasEntidadesOperacionalesDesignadas(DOE)sonfirmasavaladasporlasNacionesUnidascomoevaluadorasdeproyectocompetentes.Seencargandevalidarlafiabilidaddeldiseñodelosproyectosdecompensaciónydelcontroldelosproyectosconelfindegarantizarellogrodelareduccióndeemisionesdecarbono.

‘AutoridadNacionalDesignada(AND)’eslaautoridaddelpaíshuéspedrespondabledeemitirlacartadeaprobaciónparaproyectosdeMDL.

Page 22: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

21

‘EvaluacióndeInocuidad’eslaevaluaciónrealizadaporlosRepresentantesdeProyectomedianteelusodeprincipiosdeprotección,conelfindedeterminarlosposiblesimpactosnegativosdelproyectopropuestoenelámbitosocial,ambientaly/oeconómico.

‘UnidaddeReduccióndeEmisiones(URE)’hacereferenciaalaunidaddecréditosdecarbonogeneradosporunproyectodeAC;esigualaunatoneladamétricadeCO2equivalente.

‘PeríododeacreditaciónGoldStandard’hacereferenciaallapsodetiempoduranteelcuallasactividadesdeproyectoGoldStandardgenerenreduccionesdeemisioneselegiblesaacreditaciónporpartedeGoldStandard.

‘DocumentaciónGoldStandard’comprendeelconjuntoderequerimientosGoldStandard,lasHerramientasGoldStandard,losAnexosGoldStandard,losTérminosyCondicionesGoldStandard,lasPlantillasyCartasdePresentaciónGoldStandard,losTérminosdeUsodelRegistroGoldStandard,lasHerramientasdeAdicionalidadVERdeGoldStandard,ylasMetodologíasVERdeGoldStandard.

‘PasaporteGoldStandard’hacereferenciaaldocumentoaserdesarrolladoenplenoporlosParticipantesdeProyectoGoldStandard,yquereúnelatotalidaddelainformaciónrequeridapararegistroGoldStandardademásdelainformaciónproporcionadaenelDocumentodeDiseñodeProyecto(DDP).

‘ONGsdeRespaldoaGoldStandard’hacereferenciaalconjuntodeorganizacionesnogubernamentalesquehandeclaradoadhesiónformalalosprincipiosGoldStandard.

‘MetodologíaVERGoldStandard’hacereferenciaalametodologíaconformadapor:

(i) UnametodologíadeBase,definidacomoelmedioparaelcálculodeemisionesquesepudiesenhaberproducidobajoelescenarioalternomásprobablealaejecucióndelproyecto(denominado‘escenariodebase’);

(ii) UnametodologíadeMonitoreo,definidacomoelmétodoutilizadoporlosrepresentantesdeproyectodurantelarecolecciónyarchivodelosdatosrequeridosparalaimplementacióndelplandemonitoreo.

‘CertificadosVerdesoBlancos’;losprimeroshacenreferenciaaloscertificadosquepermitenverificarquelageneracióneléctricaseaproductodelautilizacióndeenergíasrenovablesylossegundos,aloscertificadosquepermitenverificarunahorroenergéticoproductodemecanismosdeeficienciaenergética.

‘PaísHuésped’hacereferenciaalpaísenelcualsellevaacaboelproyecto.

‘AplicaciónConjunta(AC)’hacereferenciaalmecanismoamparadobajoelArtículo6delProtocolodeKiotodelaCMNUCCparalaasistenciaapaísesindustrializadosenlaconsecucióndesuscompromisosenloreferentealimitaciónyreduccióndeemisionescuantificadasbajoelProtocoloquegenerenUnidadesdeReduccióndeEmisiones(UREs).

Page 23: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

22

‘Esquemasdemicro-escala’sonlasreglasyprocedimientosadoptadosporlasdiversasactividadesdemicro-escalaautónomasoporlosmicro-programasGoldStandard.

‘Micro-programas’sonelconjuntodeactividadesdemicro-escalaimplementadosparalareduccióndeemisionesdeGEIolaremocióndegasesdeefectoinvernaderoantropogénicosnetosporsumideroseneláreadesignada.

‘PaísesnopertenecientesalAnexoI’sonlospaísesnoincluidosenelAnexoIdelaCMNUCC(Anexohacereferenciaalconjuntodepaísesindustrializados),grupoalquepertenecenlatotalidaddepaísesenvíasdedesarrollo.

‘ObservadorObjetivo’hacereferenciaalosexpertosindependientes(esdecir,académicosprocedentesdeuniversidadeslocales,representantesdeorganizacionesdedesarrolloyempleadosdeONGsoagenciasdeconsultoríalocales,etc.)contratadosconelfindevalorarlosaspectosdedesarrollosostenibledeunproyecto.

‘AyudaOficialalDesarrollo(AOD)’hacereferenciaalosflujosfinancierosdecarácterconcesionalymontosmínimosdeun25%,aportadosporagenciasgubernamentalesapaísesendesarrolloeinstitucionesmultilateralesconelobjetivoprimordialdeestimulareldesarrolloeconómicoyelbienestardelospaísesenvíasdedesarrollo.ParaunadefiniciónmásampliaconsulteT.1.2.e.

‘VERPre-MDL’hacereferenciaalosVERdeGoldStandardemitidosaproyectosdeMDLduranteunperíododemonitoreoprevioalregistroantelaCMNUCC.

‘VERsPre-AC’hacereferenciaalosVERdeGoldStandardemitidosaproyectosdeACduranteunperíododemonitoreoprevioalregistroantelaCMNUCC.

‘EvaluacióndePre-factibilidad’hacereferenciaalaetapanecesariaparadeterminarsiunproyectoretroactivoquehayasidopropuesto,cumpleconloscriteriosGoldStandardyseencuentraencapacidaddesolicitarelregistroGoldStandard.

'ProgramadeActividades(PoA)’,mecanismooconjuntodemecanismosinterrelacionadosquebusquenreducirlaemisióndeGEIoremoverlosgasesdeefectoinvernaderoantropogénicosnetosporsumiderosimplementadoseneláreaestablecidaenlametodologíadebase.

‘ProponentedeProyecto’hacereferenciaaunParticipantedeProyectoquedeseeutilizarlamarcaGoldStandardparalacomercializacióndeunproyectoespecíficoantesdelregistro.

‘DocumentodeDiseñodeProyecto(PDDporsussiglasenIngels)’hacereferenciaaldocumentorequeridopararegistrodeMDLodeACduranteelprocesodelaCMNUCCyVERGoldStandardenelcualsedescribedemaneradetalladaunproyectodereduccióndeemisionesyseexplicadequémaneraelproyectocumpleconlosrequerimientosdevalidación.

‘ParticipantedeProyecto’puedehacerreferenciaa(a)laParteencargadadeemitirlaaprobaciónescritadeunproyecto,(b)laentidadpúblicay/oprivadaautorizadaporlaParteencargadadeemitiraprobaciónescritadeunproyectoo,(c)enloquerespectaaproyectosVERGoldStandard,cualquier

Page 24: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

23

entidadopersonaquesearesponsable,omantengaunaestrechacolaboraciónconelRepresentantedeProyectoenlasactividadesdeproyecto.LosparticipantesdeproyectoestaránrepresentadosdemaneracolectivaporelRepresentantedeProyecto.

‘RepresentantedeProyecto’hacereferenciaalaentidadopersonaquehagalasvecesdecoordinadordelProyecto.ElRepresentantedeProyectopuedeposeerautoridadabsolutaoconjuntapara(1)aportarinstrucciónalaSecretaríaymantenerlacomunicaciónconGoldStandardenloreferentealProyecto;(2)solicitarlaadicióndeParticipantesdeproyecto,comunicarelretirovoluntariodealgunodelosParticipantesdeproyectoyactualizarlainformacióndecontactodelosParticipantesdeproyecto;y(3)mantenerlacomunicaciónconlaSecretaríayconGoldStandardentodoasuntorelacionadoconelProyecto.

‘Proyectopropuesto’hacereferenciaalaactividadparalacualsesolicitalaacreditaciónGoldStandard.

‘CiclodeProyectoRegular’,hacereferenciaalciclodeproyectoadoptadoporlosproyectosquesolicitenelregistroGoldStandard(deconformidadconlapresentacióninicial)antesdelafechadeiniciodelproyecto.

‘CiclodeProyectoRetroactivo’hacereferenciaalciclodeproyectoadoptadoporlosproyectosquesolicitenelregistroGoldStandard(deconformidadconlafechadepresentacióninicial)despuésdelafechadeiniciodelproyecto.

‘Acreditaciónretroactiva’hacereferenciaalaacreditacióndereduccionesdeemisionesquesehayanproducidoantesdelafechaderegistroGoldStandard.

‘PrincipiosdeProtección’hacereferenciaalosonceprincipiosasertenidosencuentadurantela‘EvaluacióndeInocuidad’delaEvaluacióndeSostenibilidadGoldStandard.

‘Porcentajedeganancias’puedehacerreferenciatantoalosproyectosqueimplementenunciclodeproyectoregularynohayanpresentadolatotalidaddelInformedeConsultadelasPartesInteresadasLocales(consultarlassecciones2.6y2.9delasHerramientasGoldStandard)conanterioridadal1deagostode2009,comoalosproyectosqueimplementenunciclodeproyectoretroactivoynohayanpresentadolatotalidaddeladocumentaciónrequeridaparalaevaluacióndepre-factibilidad(consultarlaTabla2.9delasHerramientasGoldStandard),nicanceladoelvalordelaevaluacióndepre-factibilidadantesdel1deagostode2009,latransferenciayentregaobligatoriadel2%deloscréditosdereduccióndeemisionesvoluntariaemitidosoel1,5%delatotalidaddecréditosdereduccióndeemisionescertificadasetiquetadas,oelequivalentedecualquierotraVERoCERGoldStandard,respectivamente,alaFundaciónGoldStandardenlugardelvaloralcontadofijoporregistroyemisión.

‘PeríododeacreditaciónCMNUCCestándar’hacereferenciaallapsoduranteelcuallasactividadesdeproyectosdeMDLodeACgenerenreduccionesdeemisionesaptasparalareclamacióndecréditos,deconformidadconlasreglasdelaCMNUCC.DeacuerdoconlasreglasdelaCMNUCC,elperíodode

Page 25: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

24

acreditaciónpuedeserde7añosconposibilidaddeserrenovadodosveces,paraunmáximode21años;ounperíodoúnicode10años.CuandolosregistrosGoldStandardoptenporlaprimeraopción,tantolalíneabasecomolaevaluacióndeindicadoresdesostenibilidaddebenserrenovadosyrevalidadosdespuésdecadaperíodode7años.ConsultarelAnexoZGoldStandard.

‘Fechadeiniciodelproyecto’hacereferenciaalafechaenlaquesedécomienzoalaejecución,construcciónoalaacciónrealdeunproyecto(sepodríaimplementarladirectrizconsignadaenelpárrafo67delactadereunióndelaJE41delMDL).

‘Estado’hacereferencia(paraefectosdelospresentesRequerimientos)alaunidadadministrativasub-nacionalconuntopeenlasemisionesdegasesdeefectoinvernadero.

‘PlandeMonitoreodeSostenibilidad’hacereferenciaalplanestablecidoparamonitorearelimpactodelproyectoenloreferenteadesarrollososteniblebajolaEvaluacióndeSostenibilidadGoldStandard.

‘Fechadepresentacióninicial’hacereferenciaalapresentacióndelInformedeConsultadelasPartesInteresadasLocalesparaproyectosprocedentesdelciclodeproyectoregularyalapresentacióndeladocumentaciónparaproyectosGoldStandardrequeridaparallevaracabolaEvaluacióndePre-Factibilidad,ademásdelpagodelatarifaaplicablealciclodeproyectoretroactivo.

‘Validación’hacereferenciaalaevaluaciónindependienteimplementadaporunaEntidadOperacionalDesignadaounaEntidadIndependienteAcreditada(olaevaluacióninternaimplementadaporGoldStandardaproyectosdemicro-escala)conelfindecorroborarelcumplimentodeundeterminadoproyectoconlosrequerimientosdevalidaciónGoldStandard.

‘Verificación’hacereferenciaalarevisiónperiódicaeindependiente,yaladeterminaciónaposteriorillevadaacaboporunaEntidadOperacionalDesignadaconrespectoalasreduccionesdeemisionesantropógenasmonitoreadas,procedentesdefuentesdegasesdeefectoinvernadero(GEI)queseanelresultadodeunproyectoregistradoduranteelperíododeverificación.

‘VER-POA-DD’hacereferenciaaldocumentodediseñodeunProgramadeActividadesVoluntarias.

‘ReduccióndeEmisionesVoluntarias(VER)’eslaunidadresultantedelacertificacióndeunproyectodecompensaciónvoluntario.

‘ActividadesdeProyectoVoluntarias(APV)’hacereferenciaalasactividadesdeproyectovoluntariasquehaganpartedeunprogramadeactividades.UnaAPVesunmecanismoounconjuntodemecanismointerrelacionadosquetienencomofinlareduccióndeemisionesdeGEIolaremocióndegasesdeefectoinvernaderoantropogénicosnetosporsumiderosimplementadoseneláreaestablecidaenlametodologíadebase.

Paranuevasdefiniciones,consultarglosariodelaCMNUCCen:http://cdm.unfccc.int/Reference/glossary.html

Page 26: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

25

III. CriteriosdeElegibilidaddeProyectos

III.a. Requerimientosgeneralesdeelegibilidad

III.a.1. Requerimientosgenerales.TodoslosproyectosGoldStandarddebenserdecarácteradicional,contribuiraldesarrollosostenibleyredundarenreduccionesreales,cuantificablesyverificablesdeemisionespermanentes.

III.a.2. Declaracióndeanuncioanticipado.NOseránelegiblesaregistrooacreditaciónGoldStandardaquellasactividadesdeproyectoqueefectúenunanuncioprevioalproyectoqueseencuentreencursosintenerencuentalosingresosprocedentesdecréditosdecarbono,anoserqueelproyectoseaposteriormentecanceladooqueeldiseñoseaobjetodeunarevisiónsustancial.LosRepresentantesdeProyectoutilizaránelPasaporteGoldStandardparaemitirunadeclaraciónpreviaalanunciomediantelacualsecertifiquequetalanuncionohasidoefectuado.LosRepresentantesdeProyectoestaránsujetosalassancionescontempladasenlaSección16delosTérminosyCondicionesenloreferenteadistorsionessustancialesduranteladeclaracióndeanuncioanticipado.

III.b. Ubicacióndelproyectoelegible

III.b.1. PaísHuéspeddeMDLGoldStandard.DeacuerdoconladefinicióndelaCMNUCC,lasactividadesdeproyectodeMDLGoldStandarddebenestarubicadasenpaísesnopertenecientesalAnexoI(consultarreferenciasenlasecciónT.1.2.b).

III.b.2. PaísHuéspeddeACGoldStandard.LasactividadesdeproyectodeaplicaciónconjuntaGoldStandarddebenestarubicadasenpaísespertenecientesalAnexoIconcompromisocontempladoenelAnexoB,deconformidadconlodefinidoporlaCMNUCC(consultarreferenciasenlasecciónT.1.2.b).

III.b.3. PaísoEstadoHuéspeddeVERGoldStandard.LasactividadesdeproyectoVERGoldStandardpuedenestarlocalizadosencualquierpaísoestadohuésped.Sinembargo,cuandolospaísesoestadoshuéspedeslehayanpuestountopeasusemisionesdegasesdeefectoinvernadero,losproyectossólopodránserelegiblescuandolosRepresentantesdeProyectolehayanaportadoalaFundaciónGoldStandardgarantíassatisfactoriasdehaberseproducidoelretirodeunacantidadequivalentedederechosdeemisiónconelfinderespaldarlosVERGSemitidos.CualquierUCA(UnidaddeCantidadAtribuida)podráserretiradaconelfindecumplirdichopropósito.LoscréditosGoldStandardnoseránemitidosantesdelaconfirmación,porpartedelasautoridadeslocalespertinentes,dequeunnúmeroequivalentedederechosdeemisiónhasidoretirado(consultarreferenciasenlasecciónT.1.2.b).

III.b.4. PaísoEstadoHuéspeddeVERGoldStandard-Instituciónpost-registrodetopesenemisionesdeGEI.Losproyectosregistradosenunpaísoestadohuéspedantesdela

Page 27: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

26

adopciónoimplementacióndeuntopeenlasemisionesdegasesdeefectoinvernaderoendichopaísoestado,estaránobligadosaretirarlosderechosdeemisiónolasunidadesequivalentesquereflejenlasreduccionesdeemisiones,conelfinderespaldarlasVERemitidasapartirdelmomentoenelcualsepongaenmarchacadaunodelosnuevostopes.

III.c. Gasesadmisiblesenlosproyectos

III.c.1. Gaseselegibles.LosúnicosgaseselegiblesparaacreditaciónGoldStandardsonelDióxidodeCarbono(CO2),elmetano(CH4)y/oelóxidonitroso(N2O),siempreycuandolasactividadesdeproyectocumplanconloscriteriosdeelegibilidadGoldStandard.

III.c.2. Actividadesdeproyectoconlaparticipacióndegaseselegiblesynoelegibles.Lasactividadesdeproyectoatravésdelascualessepretendaobtenerunareducciónenlosgasesdeefectoinvernadero,tantoelegiblescomonoelegibles,seránelegiblesalGoldStandardporacreditacióndereduccionesdeemisionesasociadasagaseselegibles.

III.d. Tiposdeproyectoelegibles

III.d.1. Tiposdeproyectoelegibles.ExistentrescategoríasdeactividadesdeproyectoelegiblesaregistroGoldStandard:SuministrodeEnergíaRenovable,MejoradelaEficienciaenelUsoFinaldelaEnergía,yactividadesdeproyectorelacionadasconelTratamientoyEliminacióndeDesechos.

III.d.2. SuministrodeEnergíaRenovable.Estacategoríadeactividadesdeproyectosedefinecomolageneraciónysuministrodeserviciosenergéticos(comolosrepresentadosporeltrabajomecánico,laelectricidadoelcalor)procedentesdefuentesenergéticasnofósilesynoagotables.1

III.d.3. MejoradelaEficienciaenelUsoFinaldelaEnergía.LacategoríaMejoradelaEficienciaenelUsoFinaldelaEnergíasedefinecomolareduccióndelvolumenenergéticonecesarioparalaprestaciónoproduccióndebienesoserviciosfísicosnoenergéticos.Lasactividadesdeproyectodebenimplementarmecanismosparalareduccióndelasnecesidadesenergéticasconrespectoalalíneadebase,sinafectarelnivelolacalidaddelosserviciosprestados(equivalenciadeservicio).Porotraparte,elsiguienteprincipioespertinente:losmecanismosdeeficienciaimplementadosseconsideranmecanismosdeeficienciaenergéticade"usofinal"cuandoelusuariofinaldelosproductososerviciosprestadospuedaserclaramenteidentificadoy,porconsiguiente,seencuentredentrodelámbitodelproyecto,ycuandoserequieraintervenciónfísicadelladodelusuariofinal.Tantolasreduccionesdeemisionesporahorroenergéticodirectocomoindirectotienenlaposibilidaddeserelegibles,esdecir,cuandolaimplementacióndemecanismosdereduccióndirectadecombustiblesno

1Apesardehacerusodeunrecursoagotable,losproyectosdegasderellenosanitariosonelegiblesbajoelGoldStandard.

Page 28: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

27

renovablesdurantelaintervenciónodemecanismosque,apesardenoreducirdemaneradirectaelvolumendecombustiblesfósilesconsumidosdurantelaintervención,redundenenlareduccióndelvolumendeproductosdealtoconsumoenergético(comoporejemplo,losfertilizantes)utilizadosenlaprestacióndelosmismosserviciosoproductosfísicosnoenergéticos.

III.d.4. TratamientoyEliminacióndeDesechos.LacategoríaTratamientoyEliminacióndeDesechoshacereferenciaatodaslasactividadesdemanejodedesechosqueprestenunservicioenergético(comoporejemplo,gasderellenosanitarioconparticipacióndelmetanorecuperado,utilizadodurantelageneracióndeelectricidad)ounproductoaprovechableconbeneficiosenelámbitodeldesarrollosostenible(comoporejemplo,elcompostaje).

III.d.5. Criteriosdeelegibilidadespecíficos.LasactividadesdeproyectoGoldStandardquehaganpartedelastrescategoríasantesmencionadas,deberánadicionalmentecumplirconloscriteriosdeelegibilidadespecíficoscontempladosenelAnexoCGoldStandard.

III.d.6. Actividadesdeproyectoqueinvolucrencategoríasdeproyectoselegiblesynoelegibles.AnoserqueladocumentaciónGoldStandardy,demaneraparticular,ellistadodecriteriosadicionalesdeelegibilidadcontempladoenelAnexoCGoldStandardespecifiquenlocontrario,lasactividadesquehaganusodeunacombinacióndefuentesdeenergíarenovablesynorenovables,seránelegiblesparareclamarcréditosporreduccionesdeemisionesasociadasconlaparticipacióndefuentesdeenergíarenovablesenelservicioenergéticototalprestado.Delmismomodo,lasactividadesdeeficienciaenergéticaquecombinenmejorasenlaeficiencia,tantodelladodelusuariocomodelladodelsuministro,podránserelegiblesúnicamenteparaelreclamodecréditosporreduccionesdeemisionesasociadasconlaparticipacióndemejorasdelaeficienciaenelusofinaldelaenergía.

III.d.7. Actividadesdeproyectoagrupadas.CuandosesoliciteregistroGoldStandardparaactividadesdeproyectoqueintegrenungrupodeactividades,cadaactividaddeproyectodeberáguardarconformidadindividualconloscriteriosdeelegibilidadGoldStandard.Enloreferentealaescaladelproyecto,dichoscriteriosdeelegibilidad(consultarIII.e.1yIII.e.2)deberánserimplementadosparalatotalidaddelgrupoyno,demaneraindividual,paralasactividadesdeproyecto.

III.d.8. ProgramadeActividadesCuandosesoliciteregistroGoldStandardparaungrupodeactividadesdeproyectoqueintegrenunProgramadeActividades,cadaunadedichasactividadesdeberáguardarconformidadconloscriteriosdeelegibilidadGoldStandard.Losprogramasquecontemplenactividadesdemicro-escalaúnicamentepuedenimplementarlaNormativadeMicro-programas.ConsultarAnexoUGoldStandard.

Page 29: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

28

III.e. Escaladeproyectoelegible

III.e.1. ActividadesdeproyectodeMDLydeACGoldStandard.LasactividadesdelproyectodeMDLyACGoldStandardpuedenseractividadesdeproyectode‘granescala’o‘pequeñaescala’,deconformidadconlocontempladoenlanormativadelaCMNUCCyexpuestoenlasecciónT.1.2.a.

III.e.2. ActividadesdeproyectodeVERGoldStandard.LasactividadesdeproyectoVERGoldStandardpuedenseractividadesdeproyectode‘granescala’,‘pequeñaescala’o‘micro-escala’.

III.e.2.1. Ladefinicióndeactividadesdeproyectode‘granescala’yde‘pequeñaescala’guardanconformidadconlasreglasdelaCMNUCC,segúnloexpuestoenlasecciónT.1.2.a.

III.e.2.2. Actividadesdeproyectode‘micro-escala’sonaquellasactividadesdeproyectoasociadasareduccionesdeemisionesanualesinferioresoigualesa10.000tCO2-eqalolargodecadaunodelosañoscontempladosporelperíododeacreditaciónGoldStandard.

III.e.3. Reduccióndeemisionesanualessuperioresalaescaladeproyectoseleccionada.

Losproyectosconreduccionesdeemisionesprevistassuperioresalumbraldeelegibilidaddemicro-escala,durantecualquieradelosañoscontempladosporelperíododeacreditación,nopodránoptaraserelegiblesbajoningunodelosesquemasdemicro-escalaGoldStandard.

Cuandosehayasuperadoelnivelmáximodereduccionesdeemisionesanualespermitidasparaproyectosde‘pequeñaescala’o‘micro-escala’,dichosproyectossólopodránserelegiblesparaunidadesCER,UREoVERGoldStandardequivalentesalmáximodecréditosanualespermitidosporlaescaladelproyecto.NingunaVERGSpuedeserreclamadaporreduccionesdeemisionesgeneradasporencimadeloqueseacreditebajounproyectodeMDLdepequeñaescalaounproyectodeAC.

III.e.4. ReduccionesanualesdeemisionesparaelementosnocontempladosporunproyectodeMDL.EsposibleelreclamodeVERsGSporelementosdeproyectoindependientesnocubiertosporunproyectodeMDL,siempreycuandosevalidencomoproyectosVERindependientes.ConsultarT.4.11.

III.f. Metodologíaselegiblesparaactividadesdeproyecto

III.f.1. ActividadesdeproyectodeMDLydeAC.LasactividadesdeproyectodeMDLydeACdebenhacerusodeunametodologíadeMDLavaladaporlaCMNUCCquelespermitaserelegiblesalregistroGoldStandard(consultarsecciónT.2.2yAnexoADGoldStandardparametodologíasaplicables).Latotalidaddeladocumentacióndeproyecto

Page 30: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

29

GoldStandarddebeimplementarlaversiónmásrecientededichametodología,asícomolasherramientasaplicablesdisponiblesalmomentodelapresentacióninicialdelproyectoaregistroGoldStandard.

III.f.2. ActividadesdeproyectoVer.LasactividadesdeproyectoVERtienelaposibilidaddeutilizarunametodologíadeMDLavaladaporlaCMNUCC,ounametodologíaVERGSquelespermitaaccederalregistroGoldStandard(consultarsecciónT.2.2yAnexoADGoldStandardparametodologíasaplicables).LatotalidaddeladocumentacióndeproyectopuestaadisposicióndelGoldStandarddebeimplementarlaversiónmásrecientedelametodologíaseleccionada,asícomolasherramientasaplicablesdisponiblesalmomentodelapresentacióninicialdelproyectoaregistroGoldStandard.AlproyectoleespermitidoutilizarestaversióndelametodologíaydelaherramientahastaqueobtengaelregistroGoldStandard,bajolacondicióndequeelproyectoseasometidoavalidación2dentrodeunplazonosuperioralos6mesesposterioresalafechadepresentacióninicialaregistroGoldStandard.Encasodenocumplirconestacondición,sedebeimplementarlaversiónmásrecientedelametodologíaydelasherramientasalmomentodelavalidación.

III.f.3. Agrupados.EstápermitidoqueenunmismoDDPseincluyanactividadesdeproyectodemicro-escalaagrupadasquehaganacopiodediversas.LanormativadelMDLpuedeseraplicadaaproyectosdepequeñaescala.

III.f.4. ProgramadeActividadesVoluntarias.LasactividadesVERpuedenutilizardiferentesmetodologíasbajoelmismoPoAVER.ConsultarAnexoFGoldStandardparadetalles.

III.f.5. NuevasmetodologíasVERGoldStandard.LosRepresentantesdeProyectoquesometanaaprobaciónunanuevametodologíaVERporpartedelaFundaciónGoldStandard,deberáncumplirconlosprocedimientoscontempladosenlasecciónT.5.1.TodonuevoenfoquerelacionadoconlademostracióndeadicionalidadpodrásersometidoalaaprobacióndelaFundaciónGoldStandardcomopartedeunanuevametodologíaVER.Enloreferenteaactividadesdemicro-escala,lasnuevasmetodologíasseránsometidasaaprobación,comopartedeladocumentacióndelproyecto,almomentodesupresentaciónavalidacióninterna(consultarAnexosTyUGoldStandard).

III.f.6. Informacióndeperiodo(vintage)

III.f.6.1. Informacióndeperiodo(vintage).Encasodequenoseincluyaunadirectrizenlorelativoalpuntodereferenciavigenteconrespectoalainformaciónquehadeserutilizada,seemplearálainformaciónvigenteenelmomentodepresentacióninicial.

2LafechadepresentacióndelaDOEparavalidacióneslafechaenlaquelaDOEhayasidocontratadaparalavalidacióndelproyecto,deacuerdoconlooficialmenteconfirmadoporlaDOEenelinformedevalidación.

Page 31: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

30

III.f.6.2. Informacióndeperiodo(vintage)paraelcálculodelfactordeemisióndered.Todaslasactividadesdeproyecto(MDL/AC/VER)presentadasaregistroGoldStandarddebenhacerusodelainformacióndeperiodo(máscercana,vigenteydisponiblealmomentodepresentacióndelproyectoavalidaciónGoldStandard),paraelcálculodelfactordeemisióndered.

III.g. FinanciamientodelaAyudaOficialalDesarrollo(AOD)

III.g.1. RespaldodelaAOD.ElrespaldobrindadoporlaAyudaOficialalDesarrollo(AOD)aproyectoslocalizadosenpaísesreceptoresdeAODdelComitédeAyudaalDesarrollodelaOCDE,haráquedichosproyectosnopuedanserelegiblesparacréditosdecarbonodelGoldStandard,enaquelloscasosenlosquelaAODseaofrecidabajolacondicióndequeloscréditosgeneradosporelproyectoseantransferidosdemaneradirectaoindirectaalpaísdonantedelrespaldodelaAOD.ParaunadefinicióndeAODconsultelasecciónT.1.2.e.

III.g.2. FormulariodeDeclaracióndelaAOD.TodoslosParticipantesdeProyectoqueoptenaactividadesdeproyectoslocalizadasenpaísesreceptoresdeAODdelComitédeAyudaalDesarrollodelaOCDE,debenfirmaryenviarelFormulariodeDeclaracióndelaAODdisponibleenelAnexoDGoldStandard,acompañadodelDocumentodeDiseñodeProyectoasociadoalavalidación.

III.g.3. FormulariodeDeclaracióndelaAODmodificado.EncasodequesepresenteuncambiosustancialenlafuncióndesempeñadaporlaAODduranteeldesarrolloolaejecucióndelproyecto,elRepresentantedeProyectodeberápresentar,demanerainmediata,laDeclaracióndelaAODmodificada,disponibleenelAnexoDGoldStandard.

III.h. RelaciónentresolicitudesdeMDL/ACGSysolicitudesVERGS

III.h.1. SolicitudessimultáneasaflujosdeMDL/ACyaflujosVERGoldStandard.UnproyectopuedesolicitarregistroaflujodeMDL/ACGoldStandardyaflujoVERGoldStandard,demanerasimultánea.

III.h.1.1. CuandoelproyectodeMDL/ACpropuestosearegistradosatisfactoriamenteporlaCMNUCC,losRepresentantesdeProyectoinformarántalhecho,demanerainmediata,antelaFundaciónGoldStandardconelfindeprocederalacancelacióndelproyectoVERGoldStandard.

III.h.1.2. CuandoelproyectodeMDL/ACpropuestosearechazadoporlaCMNUCC,losRepresentantesdeProyectoinformarántalhecho,demanerainmediata,antelaFundaciónGoldStandard,ysolicitaránunaevaluacióndepre-factibilidaddeacuerdoconelprocedimientocontempladoenlasecciónT.2.5,conelfindepodercontinuarconelregistrodelproyectobajoelflujoVERGoldStandard.

Page 32: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

31

III.h.1.3. ElproyectoVERGoldStandardsóloseráregistradoyhechopúblico,unavezlosRepresentantesdeProyectoylaCMNUCC,hayanenviadouncomunicadooficialalaFundaciónGoldEstándarenrelaciónalrechazodelproyecto,odespuésdequelosRepresentantesdeProyectohayanhechounasolicitudformalanteelGoldStandardparalacancelaciónderegistrobajoelflujodeMDL/ACGoldStandarddelproyecto.

III.h.2. SolicituddeVERGoldStandardtrasrechazodelaCMNUCC.EncasodequeunproyectosearechazadoporlaCMNUCCdebidoalanoaplicabilidaddelametodologíaconsiderada,losRepresentantesdelProyectopuedensolicitarelregistroGoldStandardbajoflujoVER.Esteprocesoseiniciamediantelaimplementacióndeunaevaluacióndepre-factibilidad,deconformidadconelprocedimientocontempladoenlasecciónT.2.5,luegodequelametodologíarevisadahayasidopresentadayavaladaporelGoldStandardcomometodologíaVERGoldStandard.Bajoningunaotrasituación,sepermitiráqueunproyectorechazadoporlaCMNUCCseaelegiblealGoldStandard.

III.h.3. ActualizacióndeunidadesVERGoldStandardaunidadesCER/UREGoldStandardduranteunperíododeacreditación.LosRepresentantesdeProyectotienenlaposibilidaddeactualizarunproyectoVERGoldStandardaproyectodeMDL/ACGoldStandardencualquiermomentoduranteelperíododeacreditación,conrespectoalasfuturasreduccionesdeemisiones,siempreycuandolosRepresentantesdeProyectoimplementenunflujodeMDL/ACdeGoldStandardantesdelaemisióndeunidadesVERGS,olleguenaunacuerdoconlaFundaciónGoldStandardmedianteelcualsecomprometanaentregarle,bajocondiciónderetiroinmediato,unidadesCERyUREalaFundaciónGoldStandard,lascualeshandeseremitidasporreduccionesdeGEIgeneradasporelProyectoenunaproporcióncorrespondientealasunidadesVERyaemitidas.Elacuerdoharáusodelaplantilla‘AcuerdodeAdquisicióndeReduccióndeEmisionesdeMDLGoldStandard’incluidaenelAnexoO.

III.i. Participacióndelproyectoenotrosregímenesdecomerciodederechosdecertificaciónoemisión

III.i.1. ActualizacióndeunidadesVERaunidadesVERGoldStandard.LasactividadesdeproyectoVERregistradas,oenprocesodeserregistradas,bajootrorégimendeacreditacióndecarbonovoluntariotienenlaposibilidaddeactualizarunproyectoVERaproyectoVERdeGSencualquiermomentoduranteelperíododeacreditación,conrespectoalasfuturasreduccionesdeemisiones,siempreycuandosepresenteconstanciadeque:

III.i.1.1. Elproyectosehaautoexcluidodelotrorégimendeacreditacióndecarbonovoluntarioyqueelreclamodereduccionesdeemisionesparaunperiodo(vintage)determinadosehaefectuadounasolavez,bajounsolorégimen;y

Page 33: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

32

III.i.1.2. LaduracióntotaldelperíododeacreditaciónnoessuperioraladelperíododeacreditaciónCMNUCCestándar(esdecir,unperiodoequivalentea10años;oa7añosconunmáximodedosrenovacionesparauntotalde21años)cuandolatotalidaddeloscréditosdecarbonoprevistosporlosRepresentantesdelProyectohayansidoagregados,independientementedelosdistintosestándaresdecarbonoconsiderados(consultarV.a.5).

III.i.1.3. LosRepresentantesdeProyectoaceptanhacenpartedelGoldStandardmediantelapresentacióncompletadelconjuntodeladocumentaciónespecíficadeproyectodeGS,oladocumentacióndeproyectopresentadaparaotrorégimenvoluntarioacompañadodeuninformemedianteelcualseevidencienyanalicenlasdiferenciasentrelosrequerimientosdelotrorégimenvoluntarioylosrequerimientosdelGoldStandard(“Informedeanálisiscomparativo”).EsteinformedeberáservalidadoporunaDOE/EIAdeconformidadconlosrequerimientosdevalidaciónGoldStandard.ConsultarelCapítulo3delasHerramientas.

III.i.2. Régimendecomerciodecertificados.LasactividadesdeproyectoquereclamencertificadosVerdesoBlancos,ocertificadosequivalentes,NOseránelegiblepararegistroGoldStandardanoserquelosRepresentantesdeProyectoaportenunademostraciónclarayconvincentedequelaemisióndecréditosdecarbonoGoldStandardnoredundeenunadoblecontabilidady/oreclamo.Dichademostración,acompañadadelaevidenciaquelasustente,harápartedeladocumentaciónpresentadaporelproyecto,antesdelavalidaciónporpartedeunaDOE.

III.i.3. RégimenDeComerciodeDerechosdeEmisióndeGasesdeEfectoInvernaderodelaUniónEuropea(EUETS).LasactividadesdeproyectoenlasqueparticipenserviciosquehaganpartedelEUETS,noseránelegiblespararegistroGoldStandard,anoserquelosRepresentantesdeProyectolehayanaportadoalaFundaciónGoldStandardgarantíassatisfactoriasdequeunnúmeroequivalentedederechosdeemisiónEUETS(denominados‘UnidadesEUA’)hayansidoretiradosconelfinderespaldarlasunidadesVERGoldStandardemitidas.TodaslasunidadesEUApuedenserutilizadasparaestepropósito.LoscréditosGoldStandardnoseránemitidosantesdelaconfirmaciónporpartedelasautoridadeslocalespertinentesdequeunnúmeroequivalentedeunidadesEUAhasidoretiradopararespaldarloscréditosGoldStandardemitidos.

IV. CiclodeProyectoparaRegistroGoldStandard

IV.a. Requerimientoderegistro

IV.a.1. RequerimientodeRegistro.LasúnicasactividadesdeproyectoelegiblesparaacreditaciónGoldStandardsonaquellasquehayansidodebidamenteregistradasanteGoldStandardcomoproyectosdeMDLGS,ACGS,oVERGSyqueademáshayan

Page 34: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

33

cumplidocontodaslasetapasaplicablescontempladasenlosrequerimientos,HerramientasyAnexosGoldStandard.

IV.a.2. MarcaGoldStandard.LosRepresentantesdeProyectoquedeseenutilizarlaMarcaGoldStandardconanterioridadalregistro,debenconsultarlosTérminosyCondicionesGoldStandardcontempladosenelAnexoMGoldStandard.

IV.a.3. Cambioeneldiseñodeproyecto.Loscambiosdecarácterpermanentequeseefectúeneneldiseñodelproyecto,antesodespuésdelregistrodeproyecto,seránevaluadosdeacuerdoconlosProcedimientosGoldStandardparalaAprobacióndeCambiosenelDiseño(ConsultarAnexoAAGoldStandard).EstosprocedimientostambiénaplicanparalosPoA.

IV.a.4. RegistroRetroactivo.LosRepresentantesdeProyectopodránsolicitarregistroretroactivoGoldStandardmediantelaEvaluacióndePre-factibilidadGoldStandard,deconformidadconelprocedimientocontempladoenlasecciónT.2.5,elcualdemostraráentreotrascosas,queelproyectoguardaconformidadconloscriteriosdeadicionalidadGoldStandarddemaneracreíbleytransparente.Laevaluacióndepre-factibilidadseiniciamedianteelpagodelatarifacorrespondiente(consultarellistadodetarifasincluidoenelAnexoLGoldStandard).Serequierellevaracabounaevaluacióndepre-factibilidadparacadaunadelasActividadesdeProyectodeMDL/ActividadesdeProyectoVoluntariasretroactivas,agregadasaunProgramadeActividades.

LosRepresentantesdeProyectopuedenoptarporacelerarlaEvaluacióndePre-factibilidad,bajolacondicióndequelaDOEcontratadaparalavalidacióncumplaconloscriteriosdeelegibilidadestablecidosenelAnexoPGoldStandard.

IV.b. Ciclodeproyectoaplicable

IV.b.1. Ciclodeproyectoregular.ElciclodeproyectoregularaplicaparalasactividadesquehayansolicitadoelregistroGoldStandard(fechadepresentacióninicial)antesdelafechadeiniciodelproyecto.

IV.b.2. Elementosclavedelciclodeproyectoregular.Algunoselementosclavedentrodelciclodeproyectoregularson:planeacióndelproyecto,diseñoyrelatoría(evaluacióndeelegibilidaddelproyecto,redaccióninicialdelDocumentodeDiseñodeProyecto(DDP),definicióndelalíneabaseymetodologíademonitoreo,evaluacióndeadicionalidad,evaluacióndesostenibilidadycreacióndelaMatrizdeDesarrolloSostenibleyPlandeMonitoreodeSostenibilidad,ConsultaconlasPartesInteresadasLocales,redacciónypresentacióndelaConsultaconlasPartesInteresadas,revisionesdelosproyectossegúnseannecesarias,retroalimentaciónconlaspartesinteresadasyfinalización/presentacióndelPasaporteGoldStandardyelDDP);validación;revisióndelregistroGoldStandard;registrodeproyectos;monitoreo;presentacióndeinformes;

Page 35: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

34

revisióndelaverificaciónGoldStandard;verificacióndelproyecto;certificaciónGoldStandard;yacreditación/emisiónGoldStandard.

IV.b.3. Ciclodeproyectoretroactivo.ElciclodeproyectoretroactivoaplicaparalasactividadesquehayansolicitadoelregistroGoldStandard(fechadepresentacióninicial)despuésdelafechadeiniciodelproyecto.

IV.b.4. Elementosclavedelciclodeproyectoretroactivo.Algunoselementosclaveenelciclodeproyectoretroactivoson:relatoríadelproyecto(evaluacióndeelegibilidaddelproyecto,redaccióninicialdelDocumentodeDiseñodeProyecto(DDP),definicióndelalíneabaseymetodologíademonitoreo,evaluacióndeadicionalidad,evaluacióndesostenibilidadycreacióndelaMatrizdeDesarrolloSostenibleyPlandeMonitoreodeSostenibilidad;evaluacióndepre-factibilidadGoldStandard;retroalimentaciónconlaspartesinteresadas;revisionesdelosproyectossegúnseannecesarias,validación;revisióndelregistroGoldStandardregistrodelproyecto;monitoreo;presentacióndeinformes;revisióndelaverificaciónGoldStandard;verificacióndelproyecto;certificaciónGoldStandard;yacreditación/emisiónGoldStandard.

V. PeríododeAcreditaciónparaProyectosGoldStandard

V.a. PeríododeAcreditación

V.a.1. DuracióndelPeríododeAcreditaciónGoldStandard.LasactividadesdeproyectoGoldStandardquegenerenreduccionesdeemisionespuedenoptarareclamarcréditosduranteunperiodonosuperiora7añosconposibilidaddeserrenovadodosveces,paraunmáximode21años,oaunperíodoúnicode10años,deconformidadconelPeríododeAcreditaciónCMNUCCEstándarpermitido.Cuandoseopteporlaprimeraopción,tantolalíneabasecomolaevaluacióndeindicadoresdesostenibilidaddebenserrenovadosyrevalidadosdespuésdecadaperíodode7años.ConsultarelAnexoZGoldStandard.

V.a.2. IniciodelPeríododeAcreditaciónGoldStandard.

V.a.2.1. LafechadeiniciodelPeríododeAcreditaciónGoldStandardparaactividadesdeproyectoVERconciclodeproyectoregular,serálafechadeiniciodeoperacionesoellapsomáximodedosañosanterioralregistroGoldStandard,cualquieraquesealoúltimoenocurriryaparezcamencionadoenlasseccionesC.2.11oC.2.2.1delDDP.

V.a.2.2. LafechadeiniciodelPeríododeAcreditaciónGoldStandardparaactividadesdeproyectodeMDLoACconciclodeproyectoregular,serálafechadeiniciodelperíododeMDLoAC,oellapsomáximodedosañosanterioralregistroGoldStandard,cualquieraquesealoúltimoenocurrir.

Page 36: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

35

V.a.2.3. LasactividadesdeproyectoquehaganpartedelciclodeproyectoretroactivopuedenserelegiblesparaacreditaciónretroactivaporreduccionesdeemisionesefectuadasantesdelregistroGoldStandardporunlapsomáximodedosaños.

V.a.2.4. LafechadeiniciodelPeríododeAcreditaciónGoldStandardpodráserpostergadaduranteunañosinnecesidaddejustificación,oduranteunmáximodedosañospresentandounajustificaciónconvincente.Lafechadeiniciodelperíododeacreditaciónnopodráserpostergadapormásde2años,deconformidadconelcontenidodelasseccionesC.2.1.1oC.2.2.1delDDP.

V.a.3. Periododeacreditacióntotal.LaduracióntotaldelperíododeacreditaciónparaactividadesdeproyectoGoldStandardnopodrásersuperioraladuracióndelPeríododeacreditaciónCMNUCCestándar,independientementedelciclodeproyectoydelafechadeinicio.ConsultarT.1.2.f.

V.a.4. Conjuntodeperíodosdeacreditación.CuandounproyectoGoldStandardseaohayasidoregistradobajounaovariasreglasdecarbonovoluntariooregímenesdecertificación,elperíododeacreditacióntotalbajolatotalidadderegímenescombinadosnoexcederáelperíododeacreditacióndelGoldStandardcuandolatotalidaddecréditosdecarbonoprevistosporlosRepresentantesdeProyectobajoelGoldStandardybajootrasreglasoregímenesseanagrupados.ElrangoGoldStandardseráinmediatamenteretiradodelosproyectosquehayanincurridoenlaviolacióndeesterequerimientoylaFundaciónGoldStandardsereservaelderechodeadoptarmedidascorrectorasqueguardenconformidadyacuerdoconelArtículo16delosTérminosyCondicionesGoldStandard.

V.a.5. UnidadesVERGoldStandardparaproyectosdeMDLodeAC(‘UnidadesVERPre-MDL’o‘UnidadesVERPre-AC’).LosRepresentantesdeProyectopuedenreclamarunidadesVERPre-MDLGoldStandardporunmáximodedosañospreviosaliniciodelMDLounperíododeacreditacióndeAC(fechaderegistro/determinaciónbajolaCMNUCC)bajolacondicióndequelleguenaunacuerdoconlaFundaciónGoldStandardmedianteelcualsecomprometanaentregarle,bajocondiciónderetiroinmediato,unidadesCERyUREalaFundaciónGoldStandard,lascualeshandeseremitidasporreduccionesdeGEIgeneradasporelproyectoduranteelperíododeacreditacióndeMDLoACenunaproporcióncorrespondientealasunidadesVERPre-MDL’o‘UnidadesVERPre-AC’.Elacuerdoharáusodelasplantillas‘AcuerdodeAdquisicióndeReduccióndeEmisionesdeMDLGoldStandard’o‘AcuerdodeAdquisicióndeReduccióndeEmisionesdeACGoldStandard’incluidasenelAnexoOyenelAnexoP,ynoserequieresuministroduranteelperíododegraciadedosañosdeemisióninicialesposterioresalregistrodeMDL/determinacióndeAC.

VI. Evaluacióndeadicionalidad

Page 37: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

36

VI.a. Requerimientodeadicionalidad

VI.a.1. Adicionalidad.TodaslasactividadesdeproyectoGoldStandarddebendemostraradicionalidad,locualequivalealareduccióndeemisionesdegasesdeefectoinvernaderoantropogénicaspordebajodelosnivelesquehubiesensidoalcanzadosdenoexistirunproyectoGoldStandardregistrado.

VI.b. ActividadesdeproyectoGoldStandarddeMDLyAC.LasactividadesdeproyectoGoldStandarddeMDLyACnoestánobligadasaejecutarunaevaluaciónparalademostracióndeadicionalidadcomplementariaalaquesehayarealizadoporpartedelaJEdelMDL/JISC(ComitédeSupervisióndeAplicaciónConjunta)enposdelregistro/determinación.

VI.c. ActividadesdeproyectosGoldStandardVER

VI.c.1. Herramientasdeadicionalidad.LosproyectosVERGoldStandardestánobligadosautilizarunaherramientadeadicionalidadavaladayaseaporlaCMNUCCoporelGoldStandard,conelfindedemostrarlaadicionalidaddelproyecto,conexcepcióndelasactividadesdemicro-escalaquecumplanconloscriteriosdeelegibilidadestipulados(consultarAnexosTyUGoldStandard).LasherramientasdeadicionalidadvigentesseencuentrandisponiblesenlasecciónT.2.3.

LosproyectosVERGoldStandarddesarrolladosbajoun‘cicloregular’quecumplanconloscriteriosdeelegibilidadestipulados,puedenaplicarlas‘DirectricesparalaDemostracióndeAdicionalidadenActividadesdeProyectodeMicroEscala’delMDL.

LosproyectosVERGoldStandarddepequeñaescalapuedenaplicarlaversióndel‘AdjuntoAalApéndiceBdel4/CMP.1AnexoII’delMDLmásrecienteparademostraradicionalidad.Sinembargo,losproyectosdesarrolladosbajo‘cicloretroactivo’nopuedenllevaracaboreclamosporadicionalidadestimada(listapositiva).

VI.c.2. Versióndelaherramienta.LosRepresentantesdeproyectodebenutilizarlaversiónmásrecientedelaherramientadeadicionalidaddisponiblealafechadepresentacióninicialanteGoldStandard.Estaherramientapuedeserutilizadaporelproyectohastaelmomentoderegistrodelproyecto.

VI.c.3. Nuevasherramientasdeadicionalidad.EsposiblepresentarpropuestasparanuevasherramientasdeadicionalidadVERGoldStandard,deconformidadconlosprocedimientosdescritosenlasecciónT.5.2.ElGoldStandardsereservaelderechodesolicitarcambiosenlasherramientasdeadicionalidadpropuestas,pediraclaraciones,orechazarlasherramientasdeadicionalidadpropuestasencasodeconsiderarquehahabidoinsuficienciaenloscambiossolicitados.Deigualmanera,esposibleponeraconsideracióndelaFundaciónGoldStandard,laaprobacióndenuevosmétodosparalademostracióndeadicionalidadquehaganpartedeunanuevametodologíaVER.

Page 38: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

37

VII. EvaluacióndeSostenibilidad

VII.a. Riesgosybeneficiosdelosproyectosenloconcernientealdesarrollosostenible

VII.a.1. Riesgodeimpactosnocivos.Conexcepcióndelasactividadesdemicro-escala,losRepresentantesdeProyectoestánobligadosaevaluarlagravedaddelosposiblesimpactosnegativosquesusactividadesdeproyectopudierenllegaraejercerenelámbitoambiental,socialy/oeconómico,medianteuna‘EvaluacióndeInocuidad’quehadeserejecutadaenelPasaporteGoldStandarddelproyecto(consultarT.2.4.1).Enelcontextodelasactividadesdemicro-escala,lasevaluacioneshabrándeserefectuadasporlosRepresentantesdeProyectooporunObservadorObjetivo,deacuerdoconunprocesodeselección‘objetivoaleatorio’(consultarAnexosTyUGoldStandard).

VII.a.2. Beneficiosdeldesarrollosostenible.Conexcepcióndelasactividadesdemicro-escala,losRepresentantesdeProyectoestánobligadosademostrarquesusactividadesdeproyectoredundaránenbeneficiosdedesarrollosostenibleclarosmediantelaejecucióndeunaEvaluacióndeImpactoDetalladaquehadeserejecutadaenelPasaporteGoldStandard.ConsultarT.2.4.2.Enelcontextodelasactividadesdemicro-escala,laevaluacióncentrasuinteréstantoenlosimpactosnegativospotencialescomoenlasmedidasdemitigaciónyserárealizadaporlosRepresentantesdeProyectooporunObservadorObjetivo,dependiendodelprocesodeselección‘objetivoaleatorio’(consultarAnexosTyUGoldStandard).

VII.a.3. Impactosdelproyectodemonitoreoeneldesarrollosostenible.LatotalidaddelosrepresentantesdeproyectoestánobligadosaelaborarunPlandeMonitoreodeSostenibilidadquecomplementeelmonitoreodelimpactodelasactividadesdeproyectoeneldesarrollosostenibleypermitaverificarqueelproyectohayaefectivamentecontribuidoaldesarrollosostenibley/olaprevencióndeimpactosambientales,socialesy/oeconómicosdecaráctergrave.ConsultarT.2.4.3oAnexosToUGoldStandard,segúncorresponda.

VII.a.4. RequerimientosdeValoraciónalImpactoAmbientalySocialalnivellocal,regionalynacional.TodoslosproyectosdebencumplirconlosrequerimientosdelpaíshuéspedenlorelacionadoconlavaloraciónalImpactoambientalysocialanivellocal,regionalynacional.SerequieredelosRepresentantesdeProyectolapresentacióndeunadeclaración,quehagapartedelaCartadePresentación,mediantelacualsegranticeelcumplimientoconlasreglasambientalesysocialeslocalesporpartedelproyecto.ConsultarT.2.4.4.

VII.a.5. Rechazodelproyectopormotivosasociadosalasostenibilidad.LaFundaciónGoldStandardsereservaelderechoderechazarproyectosquenocumplanconlosrequerimientosGoldStandardentemasdesostenibilidad.

VII.b. ‘EvaluacióndeInocuidad'

Page 39: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

38

VII.b.1. Cumplimientoconlos‘PrincipiosdeProtección’.LasactividadesdeproyectoGoldStandarddeberánguardarconformidadconlalistadeprincipiosdeprotecciónprevistosenelapartadoT.2.4.1.Conexcepcióndelasactividadesdemicro-escala,losRepresentantesdeProyectodeberánevaluarsuproyectoconrespectoalosprincipiosdeproteccióndeconformidadconlasdirectricescontempladasenelAnexoHGoldStandard.Enelcontextodeactividadesdemicro-escala,laevaluaciónhadeserejecutadaporlosRepresentantesdeProyectooporunObservadorObjetivo,deacuerdoaunprocesodeselección'objetivoaleatorio'(consultarAnexosTyUGoldStandard).SerequieredelosRepresentantesdeProyectolapresentacióndeunadeclaración,quehagapartedelacartadepresentación,mediantelacualsegaranticeelcumplimiento,porpartedelproyecto,conlosPrincipiosdeProtecciónenunciadosenestepárrafo.

VII.b.2. Medidasdeadaptaciónymitigación.Lasactividadesdeproyectoqueinfrinjanoqueseexponganainfringircualquieradelosprincipiosdeprotección,noseránelegiblespararegistroGoldStandard,anoserqueeldiseñodeproyectoseaadaptadopararestaurarelcumplimientodetalesprincipios,oseponganenmarchamedidasdemitigaciónconvincentesquegaranticenlanoocurrenciadeunefectonocivo.SerequierequelosRepresentantesdeProyectogaranticenlaimplementaciónyelmonitoreodemedidasdemitigaciónapropiadasduranteelperíododeacreditacióndelproyecto.

VII.b.3. Agrupadodeactividadesdeproyecto.LosRepresentantesdeProyecto(oelObservadorObjetivo,segúnseaelcaso)deberánllevaracabola‘EvaluacióndeInocuidad’aniveldeactividaddeproyecto,anoserqueseaporteargumentaciónconvincente,validadaporunaDOE,referentealasrazonesporlascualessuejecuciónnofuerenecesariaparaelagrupadoencuestión.

VII.b.4. ProgramadeActividades.Lasentidadesdecoordinación/manejoquesometanunProgramadeActividadesaregistroGoldStandarddeberánllevaracabouna‘EvaluacióndeInocuidad’anivelCPA/APV,anoserqueseaporteargumentaciónconvincente,validadaporunaDOE,referentealasrazonesporlascualessuejecuciónnofuerenecesariaparaelProgramadeActividadesencuestión.

VII.c. EvaluacióndeImpactoDetallada-MatrizdeDesarrolloSostenible('MatrixSD')

VII.c.1. BeneficiosparaelDesarrolloSostenible.Conexcepcióndelasactividadesdemicro-escala,todoslosproyectosGoldStandarddebendemostrarestarencapacidaddeaccederabeneficiosclarosenasuntosdedesarrollosostenible,mediantelapresentacióndeunaEvaluacióndeImpactoDetallada.ConsultarT.2.4.2.Enelcontextodelasactividadesdemicro-escala,laevaluaciónsecentraenlosposiblesimpactosnegativosylasmedidasdemitigación,yhadeserejecutadaporlosRepresentantesdeProyectooporunObservadorObjetivo,deacuerdoaunprocesodeselección'objetivoaleatorio'(consultarAnexosTyUGoldStandard).

Page 40: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

39

VII.c.2. Conexcepcióndelasactividadesdemicro-escala,losParticipantesdeProyectosGoldStandarddeberánevaluarsusactividadesdeproyectodeacuerdoconlassiguientestrescategorías,dentrodeunlistadodedoceIndicadoresdeDesarrolloSostenible:MedioAmbiente,DesarrolloSocialyEconómicoyDesarrolloTecnológico,deconformidadconlasdirectricesestablecidasenlasseccionesT.2.4.2yT.2.6.Elresultadodeestaevaluaciónsedesignará‘MatrixSD’.EllistadodeindicadoresaparececonsignadoenelAnexoIGoldStandard.

VII.c.3. Puntajedeelegibilidadmínimo.Conexcepcióndelasactividadesdemicro-escala,losRepresentantesdeProyectoGoldStandarddeberánasignarleunacalificaciónnegativa(-),neutral(0)opositiva(+)acadaunodelosIndicadoresdeDesarrolloSostenible,lacualserádefinidaenestrechacolaboraciónconlaspartesinteresadaslocalesdespuésdetenerencuentalasituaciónbase,esdecirlasituaciónmásfactiblequeseproduciríaantelanoimplementacióndeunproyecto.Todoslosindicadorestendránelmismopeso.ParapoderdecalificararegistroGoldStandard,lasactividadesdeproyectodeben,comomínimo,contribuirdemanerapositivaendosdelastrescategoríasyserneutralesenlaterceracategoría.LasdirectricesaparecenconsideradasenlasseccionesT.2.4.2yT.2.6.

VII.c.4. Reproducibilidad.ElpuntajedelosIndicadoresdeDesarrolloSostenibledebeserfácilmentereproducible.Elpuntajedeberáestarrespaldadoporunasustentaciónconvincenteparacadaunodelosindicadoresyseconsultarán,demanerasistemática,fuentesdeinformacióndeaccesopúblicoolaopinióndeexpertos.LasdirectricesaparecenconsignadasenlasseccionesT.2.4.2yT.2.6.

VII.c.5. Medidasdemitigación.Lasactividadesdeproyectoquenocumplanconlosrequerimientosdepuntajemínimosnoseránelegiblesanoserqueeldiseñodeproyectoseamodificadoconelpropósitodepodercumplircondichorequerimientos,opongaenmarchamedidasdemitigaciónquepermitan'neutralizar'algunosdelosindicadoresconcalificaciónnegativa.LasdirectricesaparecenconsignadasenlasseccionesT.2.4.2yT.2.6.

VII.c.6. Agrupadodeactividadesdeproyecto.LosparticipantesdeproyectodeberánllevaracabolaEvaluacióndeImpactoDetalladaaniveldelaactividaddeproyecto,anoserqueseaporteargumentaciónconvincente,validadaporunaDOE,referentealasrazonesporlascualessuejecuciónnofuerenecesariaparaelagrupadoencuestión.

VII.c.7. ProgramadeActividades.Lasentidadesdecoordinación/manejoquesometanunProgramadeActividadesaregistroGoldStandarddeberánllevaracabolaEvaluacióndeImpactoDetalladoanivelCPA/APV,anoserqueseaporteargumentaciónconvincente,validadaporunaDOE,referentealasrazonesporlascualessuejecuciónnofuerenecesariaparaelProgramadeActividadesencuestión.

VII.d. PlandeMonitoreodeSostenibilidad

Page 41: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

40

VII.d.1. PlandeMonitoreoLosrepresentantesdeproyectoGoldStandarddebendesarrollarunPlandeMonitoreodeSostenibilidadconelfindemonitorearelimpactodelasactividadesdeproyectoenloreferentealdesarrollosostenibleyverificarqueelproyectohubiererealmentecontribuidoaldesarrollosostenibley/olaprevencióndeimpactosambientales,socialesy/oeconómicosdecaráctergrave,conelfindeevaluarsuelegibilidadparacertificaciónGoldStandard.ConsultarT.2.4.3.

VII.d.2. Parámetrosdemonitoreo.LosrepresentantesdeproyectodeberánidentificarlosparámetroscuyautilizaciónpermitanunadecuadomonitoreodecadaunodelosIndicadoresdeDesarrolloSostenibleno-neutrales,deconformidadconlasecciónT.2.4.3yelAnexoIGoldStandard.LosParticipantesdeProyectodeberánmonitoreardichosparámetrosalolargodelperíododeacreditaciónydemaneraconstante,medirelimpactodesusactividadesdeproyectoGoldStandarddeacuerdoconestosIndicadoresdeDesarrolloSostenible.ElmonitoreodelosIndicadoresdeDesarrolloSostenibleseráverificadotantoencadaperíododeverificación,comodurantecadaunadelasvisitasdeVerificacióndecarácterobligatorio.

VII.d.3. Indicadoresnoneutrales.Todoslosindicadoresnoneutralesseránobjetodemonitoreo.

VII.d.4. Medidasdemitigaciónycompensación.Todamedidademitigaciónycompensaciónpuestaenmarcha,yaseaparaparaevitarlainfracciónoelriesgodeinfraccióndealgunodelosprincipiosdeproteccióndela‘EvaluacióndeInocuidad’opara'neutralizar'unIndicadordeDesarrolloSostenibley/obrindarsoluciónacualquiertipodeinquietudporpartedelaspartesinteresadas,hadesermonitoreada

VII.d.5. PlandeMonitoreodeSostenibilidad.LosRepresentantesdeProyectodebenpresentarsusPlanesdeMonitoreodeSostenibilidadantelaFundaciónGoldStandard,incluyendounadescripcióndelamaneraylafrecuenciaconlaquehadellevarseacaboelmonitoreodelosparámetroscontempladoseindicadoresasociadossobreunabasecuantitativay/ocualitativa,deconformidadconlasdirectricesconsignadasenlasecciónT.2.4.3.

VIII. GestióndeProyectoGoldStandard

VIII.a. RegistroGoldStandard

VIII.a.1. SistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard.LaadministracióndeproyectosGoldStandardestámanejadaengranmedidaporelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard.ElfuncionamientodelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandardaparecedescritoenelProcedimientoOperativodelRegistroGoldStandard.Lasdirectricesdeusodelregistroaparecen

Page 42: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

41

consignadasenelAnexoEGoldStandard.ParamayorinformacióndiríjasealsitiowebdelRegistroGoldStandardhttp://goldstandard.apx.com/

VIII.a.2. AperturadecuentasaprobadasbajoelRegistroGoldStandard

VIII.a.2.1. Representantesdeproyectos.LosRepresentantesdeProyectoquehayansolicitadoregistroGoldStandardbajoflujosMDL,CAoVERdebenabrirunacuentaenelRegistroGoldStandard,deconformidadconloestipuladoenT.1.4yelAnexoEGoldStandard.

VIII.a.2.2. ValidadoresyVerificadores.LosValidadoresyVerificadoresestánobligadosatenerunacuentaaprobadaquelespermitavalidaroverificarproyectosGoldStandard.

VIII.a.2.3. Revisores.LosrevisoresestánobligadosatenerunacuentaaprobadaquelespermitarevisarladocumentaciónpresentadaporunproyectoGoldStandard.

VIII.a.2.4. Procedimientosparasolicituddecuenta.Losprocedimientosparalasolicituddecuentas,asícomolosprocedimientosparasuaprobación,seencuentranconsignadosenelAnexoEGoldStandard.

VIII.a.3. CondicionesdeUso.TodousuariodelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandarddebesuscribirlasCondicionesdeUsodelRegistroySistemadeAdministracióndeProyectosGoldStandard.

VIII.b. Consultaconlaspartesinteresadaslocales

VIII.b.1. Aportedelaspartesinteresadaslocales.LosRepresentantesdeProyectodeberáncontardemaneraproactivaconelaportedelosconceptosdelaFundaciónGoldStandardylaspartesinteresadaslocales,incluyendolasONGdeapoyoaGoldStandardconpresenciaenelpaíshuéspeddelproyectoenloreferentealasactividadesdeproyectopropuestas,deconformidadconlasdirectricescontempladasenlasecciónT.2.6.

VIII.b.2. NotificaciónalANDyalPuntoFocalNacional.LosRepresentantesdeProyectoestánobligadosanotificaralADNoalPuntoFocalNacionalacercadelaexistenciadelproyecto.

VIII.b.3. CronográmadeConsultaconlasPartesInteresadasLocales.LosRepresentantesdeProyectoGoldStandard,queactúenbajoelCiclodeProyectoRegular,deberánllevaracabounaConsultaconlasPartesInteresadasLocalesatravésdelafasedediseñodelasactividadesdeproyecto.Dichaconsultadebeserejecutadaantesdelafechadeiniciodelproyecto.Laspartesinteresadaslocalesdebenserconvocadasdemaneraactiva,conelfindequepuedanemitirsusconceptosalrespecto.

Page 43: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

42

VIII.b.4. Ciclodeproyectoretroactivo.LosRepresentantesdeProyectoquepresentenunproyectoaregistroretroactivo,NOpodránllevaracabounaConsultaconlasPartesInteresadasLocalescomotal,ensulugardebensolicitarunaEvaluacióndePre-factibilidaddeacuerdoconelprocedimientocontempladoenlasecciónT.2.5.Elresultadodelaevaluacióndepre-factibilidadaportaráinformaciónconrespectoaltipodeconsultaalternaconlaspartesinteresadasquedebaserimplementada.

VIII.b.5. Reunióndeconsultapública.LaConsultaconlasPartesInteresadasLocalesdeberáincluirporlomenosunareuniónpública,abiertaaquiendeseehacerpartedeellayorganizadasegúnlasdirectricesconsignadasenlasecciónT.2.6.

VIII.b.6. Mecanismodeaporte/reclamacióncontinuo.TodoslosproyectosqueaspirenaregistroGoldStandarddebencontarconunmecanismodeaporte/reclamacióncontinuoformal.ConsultarelAnexoWGoldStandardparainformacióndetalladasobreestemecanismo.

VIII.b.7. InformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocales.LosRepresentantesdeProyectodebenelaboraruninformesobrelaConsultaconlasPartesInteresadasLocales(resultadodelasreunionespresencialesydelaretroalimentaciónprocedentedeotrosmedios)deconformidadconlasdirectricesconsignadasenlasecciónT.2.6.LacargaonlinedeesteinformehadeefectuarseenelRegistroGoldStandarddentrodeunplazonosuperioralostresmesesposterioresalafechadelareunión(olafechadelareuniónmásrecienteencasodehaberseefectuadomásdeunareunión).LosRepresentantesdeProyectodebenutilizarlaplantillaincluidaenelAnexoQGoldStandardalelaborarelinformedelareunión.

VIII.b.8. EstadoAspiranteGoldStandard.LapresentacióndelInformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocalessedeberealizarmediantelacargaonlinededichoinformeenelSistemadeRegistroyAdministraciónGoldStandard(consultarsecciónT.2.9yAnexoJGoldStandard),yelinformeaprobado,antesdequeelproyectopuedaserreconocidodemaneraformalcomoproyectoaspiranteGoldStandard.

VIII.b.9. Agrupadodeactividadesdeproyecto.LaConsultaconlasPartesInteresadasLocalessellevaráacaboaniveldeactividaddeproyectoysedeberedactarypresentaruninformeparacadaunadelasactividadesdeproyecto.Sinembargo,lasentidadesdecoordinaciónpodránorganizarunaúnicareuniónqueabarquevariasactividadesdeproyectoconelfindequelasmismasseanimplementadasdemanerasimultáneabajolacondicióndequeseaposibledemostrar,demaneraconvincente,quetaldecisiónnocomprometeelcumplimientodelosrequerimientosdelaconsultaconlasPartesInteresadasGoldStandard.

VIII.b.10. ProgramadeActividadesLaConsultaconlasPartesInteresadasLocaleshadellevarseacaboanivelCPA/APVysedeberedactarypresentaruninformeparacadaunadelosCPA/VPA.Sinembargo,lasentidadesdecoordinaciónpodránorganizarunaúnica

Page 44: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

43

reuniónqueabarquevariosCPA/APVconelfindequelosmismosseanimplementadosdemanerasimultánea,bajolacondicióndequeseaposibledemostrardemaneraconvincentequetaldecisiónnocomprometeelcumplimientodelosrequerimientosdelaconsultaconlasPartesInteresadasGoldStandard.ParadetallesadicionalesconsultarelAnexoFGoldStandard.

VIII.b.11. Confidencialidad.Unavezhayasidoaprobado,elInformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocalesseharápúblicoatravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard.Antesdeesto,únicamentelaSecretaríaGoldStandardyelComitedeConsejoTécnicopodránaccederalinforme.

VIII.c. Documentacióndelproyecto

VIII.c.1. DocumentodeDiseñodeProyecto(PDD).LainformacióndelproyectopresentadaporlosRepresentantesdeProyectodebeacogerseoguardarrelaciónconlosrequerimientosCMNUCCparalaFundaciónGoldStandard.EstoseharámedianteelusodelamásrecienteversióndelaplantillaparaDocumentodeDiseñodeProyecto(DDP)delaCMNUCCdisponiblealafechadepresentacióninicialdelasactividadesdeproyectoantelaFundaciónGoldStandard.LasecciónT.2.1contieneunenlacealasplantillascorrespondientesenfuncióndelflujoqueapliqueparalosRepresentantesdeProyecto.ElDocumentodeDiseñodeProyectoGoldStandardhadeserpresentadoaprocesodevalidación;laversiónrevisadadelmismosepresentaráaprocesoderegistro.Enelcontextodeactividadesdemicro-escala,losrepresentantesdeproyectopuedenhacerusodeunaversiónsimplificadadelDDP(ConsultarAnexosTyUGoldStandard).

VIII.c.2. PasaporteGoldStandard.ElregistroGoldStandardrequiereinformaciónadicionalalaexigidaporelDocumentodeDiseñodeProyectopertinente.Exceptuandolasactividadesdemicro-escala,losRepresentantesdeProyectoestánobligadosapresentarlainformacióndeproyectodecarácteradicional(específicaparalosrequerimientosGoldStandardoalejadadelosrequerimientosdelaCMNUCC)anteGoldStandard,mediantelautilizacióndelamásrecienteversióndelaplantilladelPasaporteGoldStandard.ElPasaporteGoldStandardhadeserpresentadoparaelprocesodevalidación;unaversiónrevisadaserápresentadaaprocesoderegistro.LasdirectricesaparecenconsignadasenlasecciónT.1.5.Enelcontextodelasactividadesdemicro-escala,yenfuncióndeunprocesodeselección'objetivo-aleatorio',estainformacióndebeserproporcionadaporlosRepresentantesdeProyectooporunObservadorObjetivomedianteunformulariodeValoracióndeValidación.ConsultarAnexosTyUGoldStandard.

VIII.c.3. ProgramadeActividadesVERGoldStandard.LasentidadescoordinadorasdeberánpresentarlasiguientedocumentaciónparavalidaciónanteunaDOE:

Page 45: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

44

VIII.c.3.1. AcompletedVER-POA-DDVER-POA-DD.GenericinformationonbaselineLíneabaseandmonitoringmustbeprovidedforeachoneofthedifferentmethodologies(orcombinationofmethodologies)considered.VER-POA-DDdiligenciado.Sedebepresentarinformacióngenéricasobrelalíneabaseyelmonitoreodecadaunadelasdistintasmetodologías(oconjuntodemetodologías)contempladas.

VIII.c.3.2. VER-DDdiligenciado,elcualhabrádeestarbasadoenlaimplementacióndelPoAsobreuncasoreal,teniendoencuentacadaunadelasdistintasmetodologíasotecnologías/medidas(oelconjuntodelasmismas)contempladas.

VIII.c.3.3. UnPasaporteGoldStandardparacadaunodelosVPA.

VIII.c.4. Micro-programasGoldStandard.LosRepresentantesdeProyectodeberánacatarlasreglasyprocedimientoscontempladosenelAnexoUGoldStandard.

VIII.d. Rondaderetroalimentaciónconlaspartesinteresadas

VIII.d.1. Propósito.LarondaderetroalimentaciónrepresentalasegundarondadeconsultaconlaspartesinteresadasnecesariasparaaccederalacertificaciónGoldStandard.Enelcasodeactividadesdeproyectoqueoptenaciclodeproyectoregular,sebuscarádarlecabidaatodaslasinquietudesquehayansurgidodelaConsultaconlasPartesInteresadasLocales,tomandodebidacuentadelamaneraenlaqueselesprestóatenciónalosconceptosemitidosporlasmismas.Enelcasodeactividadesqueoptenaciclodeproyectoretroactivo,sebuscarádarlecabidaatodaslasinquietudesquehayansurgidodelaevaluacióndepre-factibilidad.Enconsecuencia,losRepresentantesdeProyectobajoelciclodeproyectoretroactivo,deberánllevaracabolarondaderetroalimentaciónconlaspartesinteresadasdeacuerdoconlosresultadosdelaEvaluacióndePre-factibilidad.LasdirectricesestándisponiblesenlasecciónT.2.11.

VIII.d.2. Documentaciónquehadeencontrarsedisponible.Comomínimo,lossiguientesdocumentosdebenestardisponiblesparalaemisióndeconceptosporpartedelaspartesinteresadas:InformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocales,DocumentodeDiseñodeProyecto(revisado),PasaporteGoldStandard(conexcepcióndelasactividadesdemicro-escala)y,deserelcaso,documentacióndeapoyo,comolasrepresentadasporlasEvaluacionesalImpactoAmbientalySocial(EIA,porsussiglaseninglés)paraproyectosbajociclodeproyectoregular.ConsultarT.2.11.

VIII.d.3. Coordinacióndetiempos.LosRepresentantesdeProyectobajociclodeproyectoregularhabránderealizarlacargaonlinedeladocumentaciónanteriormentedescritaalSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard,haciéndolopúblicoyabiertoalaemisióndeconceptosduranteunperiodomínimodedosmesesprevioalafinalizacióndelprocesodevalidación,deconformidadconladirectricesconsignadasenlasecciónT.2.11.

Page 46: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

45

VIII.d.4. Presentacióndeinformes.LosRepresentantesdeProyectoestánobligadosamantenerinformadaalaFundaciónGoldStandardsobretodolorelacionadoconlaorganización,losresultadosyelseguimientodelarondaderetroalimentaciónconlaspartesinteresadas,comopartedelPasaporteGoldStandarddefinitivo(oDDPsimplificadoparaactividadesdemicro-escala).

VIII.e. Validacióndelproyecto

VIII.e.1. Validaciónexterna.LosRepresentantesdeProyectoparalatotalidaddeactividadesdeproyectodeMDLydeACGoldStandard,aligualquelatotalidaddeactividadesdeproyectodegranescalaGoldStandardydepequeñaescalaVER,habrándecontarconunValidadorexternoencargadodeevaluareldiseñoyladocumentacióndelproyectoconrespectoalosrequerimientosGoldStandard.ElValidadorconfirmará,mediantedeclaraciónformal,quedeconformidadconelDocumentodeDiseñodeProyectoGoldStandard,elPasaporteGoldStandardyelInformedeConsultaconlaspartesInteresadasLocales,eldiseñoessólidoyrazonableycumpleconloscriteriospertinentes.ConsultarT.3.1yT.3.5.

VIII.e.2. Validadores.LosRepresentantesdeProyectoGoldStandardestánobligadosautilizarunaEntidadOperacionalDesignada(DOE)avaladaporlaCMNUCCparaactividadesdeproyectodeMDLoactividadesdeproyectoVERenPaísespertenecientes,onopertenecientes,alAnexoIoEntidadesIndependientesAcreditadas(EIA)paraactividadesdeproyectodeACoactividadesdeproyectoVERenPaísespertenecientesalAnexoIconacreditaciónparaelámbitopertinente,deacuerdoconloestablecidoporlaCMNUCCenloreferentealavalidacióndeproyectosconrespectoalosrequerimientosGoldStandard.AlasmetodologíasVERGoldStandardleshansidoasignadosámbitosdeaplicaciónbasadosenlosámbitosdeaplicaciónsectorialesdelosMDL.AlosDOEcontratadosparaactividadesVERGoldStandardselesexigecontarconlaacreditacióndelaJuntaEjecutivadelMDLparalosámbitospertinentes.LasdirectricesaparecenconsignadasenlasecciónT.3.1.

VIII.e.3. Actividadesdeproyectodemicro-escalayValidaciónInterna.LosRepresentantesdeProyectoquepresentenavalidaciónunproyectodemicro-escala,tienenlaopcióndecontratarunDOE(oEIA,enelcasodequeelpaíshuéspedpertenezcaalAnexoI)conelfinderealizarunavalidaciónexternaopresentarsuproyectoanteGoldStandardparaquerealiceunaValidaciónInternaqueguardeconformidadconlosprocedimientosconsignadosenelAnexoTGoldStandard.

VIII.e.4. Documentacióndeproyecto.Conelfindereforzarlaetapadevalidación,losParticipantesdeProyectopresentaránlatotalidaddeladocumentacióndeproyectoGoldStandard,esdecirelDocumentodeDiseñodeProyectoGoldStandard,elPasaporteGoldStandard(exceptuandolasactividadesdemicro-escala),acompañadadeladocumentacióndeproyectoadicionalnecesariaparalavalidacióndelproyecto

Page 47: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

46

conrespectoalosrequerimientosGoldStandard.DichadocumentaciónhadeserpresentadaatravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard.

VIII.e.5. Confidencialidad.Lainformaciónconfidencialquehayasidohechopúblicademaneraposterioralregistrodelproyecto,serácargadaenelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandardatravésdeanexosindependientesaloscualesúnicamentetendránaccesoelValidador,laSecretaríayelComitedeConsejoTécnicoGoldStandard.EncasodequelosRepresentantesdeProyectonodeseenquealgunodelosmiembrosdelComitedeConsejoTécnicotengaaccesoaladocumentacióndelproyecto,deberánpresentarunasolicitudporescritodirigidaalaFundaciónGoldStandard,proporcionandoelnombredelmiembrodelComitedeConsejoTécnicoencuestiónylasrazonesparaevitarsuaccesoalainformacióndelproyecto.

VIII.e.6. ValidacióndelPlandeTrabajo.AlosvalidadoresselesexigepresentarunplandetrabajodevalidaciónantelaFundaciónGoldStandardatravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard(consultarSecciónT.3.3delasHerramientas),einformaralaSecretaríaGoldStandard,víacorreoelectrónico,antesdequelesseapermitidovalidarunproyectoGoldStandard.ElplandetrabajodebecumplirconlodescritoenlasecciónT.3.3.

VIII.e.7. Directricesdevalidación.LosvalidadoresseencargarándevalidarelproyectodeconformidadconlasdirectricesconsignadasenlasecciónT.3.5.Pordefecto,yamenosqueseindiquelocontrarioenladocumentaciónGoldStandard,lasactividadesdeproyectoGoldStandardhabrándeservalidadas,deconformidadconlaúltimaversióndelaNormadeValidaciónyVerificación(VVS,porsussiglaseninglés)delaCMNUCCdisponiblealmomentodelapresentacióndelproyectoparavalidación.

VIII.e.8. Visitain-situ.Alosvalidadoresselesexigellevaracabovisitasin-situcomopartedelavalidacióndelasactividadesdeproyectoGoldStandard.

VIII.e.9. Cronográma.LosvalidadorespodránllevaracabolavalidaciónoladeterminacióndeladocumentacióndelproyectoGoldStandarddemanerasimultáneaalavalidaciónodeterminaciónrequeridabajoelciclodeproyectoCMNUCCregular,sinembargosedebenpresentardosInformesdeValidaciónoDeterminaciónindependientes.

VIII.e.10. InformedeValidaciónoDeterminación.LosvalidadoresdeberánpresentarunInformedeValidaciónoDeterminación,incluyendounDictamendeValidaciónoDeterminación,deconformidadconlasdirectricesdescritasenlasecciónT.3.5.DichoinformedebeutilizarelesquemaInformedeValidaciónoDeterminaciónincluidoenelAnexoKGoldStandard.

Page 48: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

47

VIII.e.11. Registroretroactivo.ElinformedeValidaciónoDeterminaciónincluiráunlistadoconlassolicitudesparalaevaluacióndepre-factibilidadGoldStandardyunabrevedescripcióndelamaneraenlaquehansidotratadas.

Bajosupropioriesgo,losrepresentantesdeproyectopuedenoptarporiniciarelprocesodevalidaciónantesdequelaevaluacióndepre-factibilidadhayasidofinalizadaporlaSecretaríaGoldStandardyelproyectoseacatalogado.

VIII.e.12. ProgramadeActividadesVERGoldStandard.LavalidacióndelDocumentodeDiseñoPoA(GSVER-PoA-DD)habrádecumplirconlasdirectricesCMNUCC,salvoalgunasclarasexcepcionescomolasdescritasacontinuación:

VIII.e.12.1. CuandoGoldStandardadmitaelusodemásdeunametodologíabajounmismoPoA;

VIII.e.12.2. Cuando,contrarioalasdisposicionessobrefragmentaciónconsignadasenelinformeEB54delAnexo13,GoldStandardnorequieraunareservacompartida(buffer)de1kilómetroentreVPAsqueutilicenunametodologíadepequeñaescalabajoelmismoPoA,asíseanimplementadasporlamismaentidad.

VIII.e.12.3. CuandounaActividaddeProyectoVoluntariapresentadaaregistro/inclusiónGoldStandardbajociclodeproyectoregular/retroactivoseapotencialmenteelegibleparalarecepcióndecréditosporreduccióndeemisionesefectivasgeneradasantesdelregistro/inclusiónGoldStandardporunperíodomáximodedosaños.

VIII.e.12.4. CuandoelCMEaporteinformacióndetalladasobreelenfoqueelegidoparalasvisitasin-situ,antelaperspectivadelainclusióndeactividadesfuturasenelPoA-DD.

ConsultarelAnexoFGoldStandardparaaccederamayorinformaciónsobrelasreglasyprocedimientosdevalidacióndelosPoAGoldStandard.

VIII.e.13. Micro-programasGoldStandard.Losmicro-programashabrándeservalidadosdeconformidadconlasreglasyprocedimientoscontempladosenelAnexoUGoldStandard.

VIII.f. Registrodeproyectos

VIII.f.1. SolicitudFormal.Unavezqueelprocesodevalidaciónhayaconcluidodemanerasatisfactoria,losRepresentantesdeProyectoolasDOE/EIAcontratadasestánhabilitadasparasolicitar,demaneraformal,elregistroGoldStandardmediantelacargaonlinedelaversióndefinitivadeladocumentacióndeproyectoenelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard,acompañadadeunaCartadePresentaciónfirmada(consultarVIII.f.2)ylacorrespondientenotificaciónantelaSecretaríaGoldStandardvíacorreoelectrónico.LosRepresentantesdeProyectosonresponsablesdegarantizarqueladocumentaciónrecibidaporGoldStandardestécompletayseafielreflejodelasconclusionesdelaDOE/EIA.LosRepresentantesde

Page 49: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

48

Proyectosehacenresponsabledetodosydecadaunodeloserroresodistorsionesmateriales,deconformidadconlaSección16delosTérminosyCondicionesGoldStandard,Versión2.2.

VIII.f.2. CartadePresentación.LaCartadePresentaciónsuministradademaneraconjuntaalasolicitudformal,hacepartedelabaselegaldelproyecto.ElcontenidodelaCartadePresentaciónincluye,peronoselimitaa,ladeclaracióndecumplimientoconlosrequerimientosdeDocumentaciónGoldStandardporpartedelproyectoyalaidentificacióndelbeneficiariodeloscréditosresultantesdelproyecto.DichaCartadePresentaciónpasaahacerpartedelregistropúblicodelproyectoduranteelRegistro.ConsultarAnexoSGoldStandard.

VIII.f.3. Períododerevisiónderegistro.Traslasolicitudderegistroformaly,paralosproyectosqueutilicenlaEstructuradeTarifasFijasEfectivo-por-Crédito,elpagodelacuotaderegistro,GoldStandardiniciaráunperíododerevisiónfijodeocho(8)semanasdurantelascuales,tantolaSecretaríacomoelComitedeConsejoTécnicoGoldStandard,aligualquelasONGdeRespaldoaGoldStandardpodránsolicitarmayorclaridadoaccionescorrectivasporpartedelValidadorodelosRepresentantesdeProyecto.Elperíodoconstadeunprimerlapsodeseis(6)semanas,durantelascualesesposiblerecibircomentariosparaelComitedeConsejoTécnicoylasONGdeRespaldoaGoldStandard,ydeunsegundolapsodedos(2)semanasdedicadoalasíntesisyconsolidacióndeloscomentariosrecibidosporlaSecretaríaGoldStandard.ConsultarsecciónT.3.10.

VIII.f.3.1 Restriccióndetiempo.Todasolicituddeaclaraciónodeaccióncorrectivaquenohayasidoatendidaenellapsodeunaño,provocaráenlaeliminacióndelproyectodelRegistroGoldStandard.

VIII.f.4. Documentacióndelproyecto.Duranteelperiodofijoderevisiónderegistro,laSecretaríayelComitedeConsejoTécnicoGoldStandard,aligualquelasONGdeRespaldoaGoldStandard,tendránaccesoalconjuntodeladocumentaciónpúblicadeproyectoGoldStandarddefinitivaatravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard.

VIII.f.5. Confidencialidad.Lainformaciónconfidencialquehayasidohechopúblicademaneraposterioralregistrodelproyecto,serácargadaenelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandardatravésdeanexosindependientesaloscualesúnicamentetendránacceso,laSecretaríayelComitedeConsejoTécnicoGoldStandard.EncasodequelosRepresentantesdeProyectonodeseenquealgunodelosmiembrosdelComitedeConsejoTécnicotengaaccesoaladocumentacióndelproyecto,deberánpresentarunasolicitudporescritodirigidaalaFundaciónGoldStandard,proporcionandoelnombredelmiembrodelComitedeConsejoTécnicoencuestiónylasrazonesparaevitarsuaccesoalainformacióndelproyecto.

Page 50: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

49

VIII.f.6. Registro.Alfinaldelperiododerevisiónderegistrofijo,elproyectopresentadoobtendráelrango'registrado';loanteriorsignificaqueseráregistradocomoproyectoGoldStandardsalvoloscasosenlosquelassolicitudesdeaclaraciónodeaccióncorrectivarecibidassiganestandopendientes,ocuandoelregistrobajolaCMNUCCparaactividadesdeproyectodeMDLodeACsigaestandopendiente.Lasactividadesdeproyectoregistradasenfechaposterioral4denoviembrede2010,tendránunafechaderegistroformalcorrespondientealfinaldelperiododerevisiónderegistro,independientementedelafechaenlacualseleshayaprestadoatenciónalosasuntosplanteados,ybajolacondicióndequelosmismoshayansidotratadosdeconformidadconlacláusulaVIII.f.3.1.

VIII.f.7. Tarifaderegistro.LatarifaderegistroparaproyectosVersión2.0queutilicenlaEstructuradeTarifasFijasEfectivo-por-Crédito,equivaleaunanticipodelaprimeracuotadeemisiónproyectada.LosproyectosqueutilicenlaEstructuradeTarifasPorcentajedeGanancias,norequierendeunatarifaderegistro.ConsulteelCapítuloXdeestosRequerimientos,SecciónT.3.11yelAnexoLGoldStandard.

VIII.f.8. SolicituddeAclaraciónyAcciónCorrectiva.Elperíododerevisiónderegistroseprolongaráhastaquetodaslassolicitudesdeaclaraciónyaccionescorrectivasrecibidas,comopartedelarevisiónderegistro,hayansidoatendidasdemanerasatisfactoriaporelValidadory/olosRepresentantesdeproyecto,deconformidadconlosrequerimientosGoldStandard.

VIII.f.9. Rechazodelproyecto.Sidespuésdedosrondasdesolicitudes,lassolicitudesdeaclaraciónyaccionescorrectivasnohansidoatendidas,elComitedeConsejoTécnicoGoldStandardtienelafacultadderechazarunproyectosobrelabasedeunamayoríadevotossimple.

VIII.f.10. Documentacióndeproyectopúblico.Unavezunproyectohayasidoregistrado,elInformedeConsultaconlasPartesInteresadasLocales,elDocumentodeDiseñodeProyectoGoldStandarddefinitivo(yelDocumentodeDiseñodeProyectodeMDLodeACparaactividadesdeproyectodeMDL/AC),elPasaporteGoldStandarddefinitivo(oelFormatodeValoracióndeValidaciónparaactividadesdemicro-escala),yelInformedeValidacióndefinitivo(asícomoelInformeValidaciónoDeterminacióndefinitivoparaactividadesdeproyectodeMDL/AC)seharánpúblicosatravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard.

VIII.g. MonitoreoyVerificacióndelasactividadesdeproyecto

VIII.g.1. Monitoreo.Unavezelproyectohayasidoregistradodemanerasatisfactoria,losRepresentantesdeProyectotienenlaresponsabilidaddemonitorearlasreduccionesdeemisionesdelosproyectos,losindicadoresdedesarrollosostenibleylasmedidasdemitigación,deacuerdoconelPlandeMonitoreoGoldStandardparalaReducciónde

Page 51: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

50

Emisiones,elPlandeMonitoreodeSostenibilidadGoldStandardylasdirectricesconsignadasenelAnexoIGoldStandard.

VIII.g.2. Verificaciónexterna.LosRepresentantesdeProyectodelosMDLydelasactividadesdeproyectodeACGoldStandardydetodaslasactividadesdeproyectoVERdepequeñaygranescala,estánobligadosacontarconunorganismoexternoindependienteencargadodeverificarelmonitoreodelasreduccionesdeemisionesdelproyectoylosimpactoseneldesarrollosostenible,deacuerdoconlosrequerimientosdefinidosporGoldStandard.

VIII.g.3. Verificadores.LosParticipantesdeProyectoGoldStandardtantoparaactividadesdeproyectodeMDL/ACcomoVERdepequeñaygranescala,deberánutilizarunaEntidadOperacionalDesignada(DOE)acreditadaporlaCMNUCCounaEntidadIndependienteAcreditada(EIA)conacreditaciónparaelámbitodeaplicaciónrelevante,deacuerdoconlodefinidoporlaCMNUCCparalaverificacióndelproyectosegúnlosrequerimientosGoldStandard.LasdirectricesaparecenconsignadasenlaSecciónT.4.2.Paraactividadesdeproyectosdegranescala,elDOE/EIAcontratadoparaelprocesodeverificaciónhabrádeserdiferentedelDOE/EIAcontratadoparaelprocesodevalidación,conexcepcióndeloscréditosretroactivos.

VIII.g.4. Actividadesdeproyectodemicro-escala.Losproyectosdemicro-escalapuedenserverificados,yaseamediantelacontratacióndeunaDOE/EIAomedianteunaVerificaciónInterna,deconformidadconlosprocedimientosdescritosenelAnexoTGoldStandard.

VIII.g.5. Documentacióndelproyecto.Conelfindeiniciarelprocesodeverificación,losRepresentantesdeProyectodebenpresentarelInformedeMonitoreodeReduccionesdeEmisionesyelInformedeMonitoreodeSostenibilidadGoldStandardatravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard.

VIII.g.6. Confidencialidad.Lainformaciónconfidencialquehayasidohechopúblicademaneraposterioralregistrodelproyecto,serácargadaenelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandardatravésdeanexosindependientesaloscualesúnicamentetendránaccesoelVerificador,laSecretaríayelComitedeConsejoTécnicoGoldStandard.EncasodequelosRepresentantesdeProyectonodeseenquealgunodelosmiembrosdelComitedeConsejoTécnicotengaaccesoaladocumentacióndelproyecto,deberánpresentarunasolicitudporescritodirigidaalaFundaciónGoldStandard,proporcionandoelnombredelmiembrodelComitedeConsejoTécnicoencuestiónylasrazonesparaevitarsuaccesoalainformacióndelproyecto.

VIII.g.7. VerificacióndelPlandeTrabajo.AntesdelaverificacióndelosproyectosGoldStandard,losverificadoresutilizaránelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandardparalapresentacióndelPlandeTrabajodeVerificaciónantela

Page 52: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

51

FundaciónGoldStandard.DichoplanhabrádeceñirsealesquemacontempladoenlasecciónT.4.4.

VIII.g.8. Directricesdeverificación.LosverificadoresdeberánverificarelproyectodeacuerdoconlasdirectricescontempladasenlasecciónT.4.6.Pordefecto,yanoserqueladocumentaciónGoldStandardindiquelocontrario,lasactividadesdeproyectoGoldStandardhabrándeserverificadasdeacuerdoconlaúltimaversióndelaNormadeValidaciónyVerificaciónCMNUCC(VVS,porsussiglaseninglés).

VIII.g.9. Visitain-situ.Comopartedelprocesodeverificación,losverificadoresdeberánrealizarunavisitain-situdurantelosdosprimerosañosposterioresaliniciodelperíododeacreditación,yunavezcadatresañosposterioresaeseprimerperíododedosaños,anoserque,comopartedelinformedeverificación,elVerificadorpresenteunaargumentaciónconvincenteparasustentarunadisminuciónenlafrecuenciadelasvisitas.Paratodosloscasosserequeriráunavisitain-situporpartedelDOEcontratadocadavezquesellevenacaboprocesosdeverificaciónenproyectosdegranescala.Enelcontextodeproyectosdepequeñaescala,puedenosernecesarialavisitain-situporpartedelDOEcontratadoparaverificacionesdistintasalasdecarácterobligatoriodefinidasanteriormente,siempreycuandosepresenteunajustificaciónapropiadaporpartedelosRepresentantesdeProyecto,acompañadadelaemisióndeunconceptopositivoporpartedelaDOEdurantelaprimeraverificación

VIII.g.10. Cronogramadeverificación.LosvalidadorespodránllevaracabolavalidaciónoladeterminacióndeladocumentacióndelproyectoGoldStandarddemanerasimultáneaalavalidaciónodeterminaciónrequeridabajoelciclodeproyectoCMNUCCregular,sinembargosedebenpresentardosInformesdeValidaciónoDeterminaciónindependientes.LaverificacióntantodelasreduccionesdeemisionescomoladelosinformesdemonitoreodesostenibilidadparaactividadesdeproyectoVERGoldStandard,habrándellevarseacabodemanerasimultánea.Laverificaciónpodrárealizarseencualquiermomentodelaño,sinembargohabrádellevarseacabounavezcomomínimo,durantecadaunadelavisitain-situdecarácterobligatorio.

VIII.g.11. Verificacióndecréditosretroactivos.Paralaverificacióndecréditosretroactivos,losRepresentantesdeProyectopodráncontratarlamismaDOE/AIEquehayasidocontratadaparaelprocesodevalidación.LosverificadorespodránpresentarunmismoInformedeVerificaciónporcadaañoquehayasidoacreditadodemaneraretroactiva(noserequiereninformesindependientes),enelcualsehabrándeespecificarlasreduccionesdeemisioneslogradas,discriminadasporaño.

VIII.g.12. UnidadesVERPre-MDL.EnelcasodelasunidadesVERPre-MDL,laDOEpresentaráunInformedeVerificaciónqueabarqueelperíodoVERGoldStandardyaseaconlaprimeraverificacióndelproyecto,ocomoInformedeVerificaciónindependiente.

Page 53: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

52

VIII.g.13. VerificacióndelProgramadeActividadesVERGoldStandard.LaverificacióndelProgramadeActividadesVERGoldStandarddeberácumplirconlasdirectricesCMNUCC,salvoalgunasclarasexcepcionescomolasdescritasacontinuación:

VIII.g.13.1. LasactividadesquenohayansidoverificadasporunaDOEdebidoalaverificacióndelmuestreo,seránobjetodeinspeccionesalazarsobrelabasedeunenfoque'objetivo-aleatorio'porpartedelaFundaciónGoldStandard.LasactividadesseleccionadasseránobjetodeunarevisióndetressemanasdeduraciónporpartedelaFundaciónGoldStandard.

VIII.g.13.2. EspermitidocontratarmúltiplesDOEdentrodeunmismoProgramaconelfindeverificardiversasactividades.Encasodeverificacióndelmuestreo,cadaunadelasDOEquehayanintervenidoenlaverificaciónhabrádecumplirconelenfoquedemuestreodefinidoenelPoA-DD.

ConsultarAnexoFGoldStandardparainformacióndetalladasobrelasreglasyprocedimientosdeverificacióndelosPoAGoldStandard.

VIII.g.14. Micro-programasGoldStandard.Losmicro-programashabrándeserverificadosdeconformidadconlasreglasyprocedimientoscontempladosenelAnexoUGoldStandard.

VIII.g.15. InformedeVerificación.LosverificadoreshabrándepresentaruninformedeverificaciónquedebeincluirunDictamendeVerificaciónqueguardeconformidadconlasdirectricesdeverificacióncontempladasenlasecciónT.4.6.ParadichoinformeseemplearáelesquemaparaInformedeVerificaciónincluidoenelAnexoKGoldStandard.

IX. CertificaciónyEmisióndeCréditos

IX.a. Certificación

IX.a.1. PresentacióndelInformedeVerificaciónGoldStandard.ElpasoinicialparalacertificaciónyemisióndecréditosdecarbonoeslapresentacióndeunInformedeMonitoreoGoldStandardydeunInformedeVerificaciónGoldStandardporpartedelosRepresentantesdeProyecto,laEntidadOperacionalDesignada(DOE)olaEntidadAcreditadaIndependiente(EIA)quelosRepresentantesdeProyectohayancontratado,deconformidadconlasdirectricesGoldStandardpertinentesyacompañadodelosinformesdeMonitoreoyVerificacióndeMDLodeACparaactividadesdeproyectodeMDLodeACGoldStandard,antelaFundaciónGoldStandardatravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard,einformaralaSecretaríaGoldStandardvíacorreoelectrónico.

IX.a.2. PeriododeRevisióndelaVerificación.TraslarecepcióndelosInformesdeMonitoreoydeVerificaciónGoldStandard,LaFundaciónGoldStandardiniciaráunperíododerevisiónfijodetres(3)semanas.Duranteesteperíodo,tantolaSecretaríacomoel

Page 54: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

53

ComitedeConsejoTécnicoylasONGdeRespaldoaGoldStandardpodránsolicitaraclaracionesoaccionescorrectivas.Elperíodoconstadeunprimerlapsodedos(2)semanas,durantelascualesesposiblerecibircomentariosparaelComitedeConsejoTécnicoylasONGdeRespaldoaGoldStandard,ydeunsegundolapsodeuna(1)semanadedicadoalasíntesisyconsolidacióndeloscomentariosrecibidosporlaSecretaríaGoldStandard.ConsultarsecciónT.4.10.

IX.a.3. Documentacióndelproyecto.Duranteelperiodofijoderevisióndelaverificación,laSecretaríayelComitedeConsejoTécnicoGoldStandard,asícomolasONGdeRespaldoaGoldStandard,tendránaccesoalconjuntodedocumentaciónpúblicadeproyectoGoldStandarddefinitiva,atravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard,incluyendolosInformesdeMonitoreodeReduccionesdeEmisiones,elInformedeMonitoreodeSostenibilidadGoldStandardylosInformesdeVerificación.

IX.a.4. Confidencialidad.Duranteelperiodofijoderevisióndelaverificación,lainformaciónconfidencialhadesercargadaenelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandardatravésdeanexosindependientesaloscualesúnicamentetendránaccesolaSecretaríayelComitedeConsejoTécnicoGoldStandard.EncasodequelosRepresentantesdeProyectonodeseenquealgunodelosmiembrosdelComitedeConsejoTécnicotengaaccesoaladocumentacióndelproyecto,deberánpresentarunasolicitudporescritodirigidaalaFundaciónGoldStandard,proporcionandoelnombredelmiembrodelComitedeConsejoTécnicoencuestiónylasrazonesparaevitarsuaccesoalainformacióndelproyecto.

IX.a.5. Accióncorrectiva.SilaFundaciónGoldStandardoelverificadordelproyectollegasealaconclusióndequeelproyectonocumpleconlasdemandasdedesarrollososteniblereflejadasenla‘EvaluacióndeInocuidad’yenlaMatrizdeDesarrolloSostenible,losRepresentantesdeProyectodeberánrestaurarelcumplimientoenellapsodeunaño,anoserquelaFundaciónGoldStandardoelVerificadorsugieranunaviolacióndecaráctermásgravequelesobligueatomaraccionescorrectivasinmediatasoalacancelacióndelproyecto.Lareduccióndeemisionesqueseaobjetodeverificación,únicamentepodrásercertificadasisedemuestrahaberpuestoenmarchamedidascorrectivasapropiadasyconvincentes.Lasreduccionesdeemisionesafuturo,noseráncertificadashastaqueselogrerestaurarelcumplimiento.

IX.a.6. Certificación.TraslaaprobacióndelInformeodelosInformesdeVerificación,laFundaciónGoldStandardcertificaráelvolumentotaldereduccionesdeemisionesespecificadasenelinformedeverificaciónyobtenidasporelproyecto.NoestápermitidalaCertificaciónparcialdelvolumentotaldelasreduccionesdeemisionesespecificadasenelinformedeverificaciónaprobadoporlaFundaciónGoldStandard.

IX.b. EmisióndeCréditosGoldStandard

Page 55: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

54

IX.b.1. ActividadesdeproyectodeMDLydeACGoldStandard.LaFundaciónGoldStandardexpedirálaetiquetadecalidadpremiumasociadaaunidadesCERyunidadesUREemitidas,cuandolosRepresentantesdeProyectohayanpresentadolosnúmerosdeserieCMNUCCparaunidadesCERyunidadesUREemitidasquecumplanconlatotalidaddecriteriosGoldStandard;cuandolosproyectosquehaganusodelaEstructuradeTarifasFijasEfectivo-por-CréditohayanhechoelpagodelacuotadeemisiónGoldStandardrequerida;ycuandolosproyectosquehaganusodelaEstructuradeTarifasPorcentajedeGananciashayanhecholadeduccióndelporcentajedeunidadesCERpredeterminadasetiquetadascomoGoldStandard.NingunaunidadCERetiquetadacomoGoldStandardhabrádeserentregadaalFondodeAdaptaciónCMNUCC.ConsultarSecciónT.4.11.

IX.b.2. ActividadesdeproyectoVERGoldStandard.LaFundaciónGoldStandardcrearálasunidadesVERGoldStandard,acompañadasdesusrespectivosnúmerosdeserie,ylasemitiráenlacuentadeRegistroGoldStandardespecificadaenlaCartadePresentacióncuandolosRepresentantesdeProyectohayanrealizadoelpagodelacuotadeemisiónGoldStandardrequeridaparaproyectosqueempleenlaEstructuradeTarifasFijasEfectivo-por-Crédito,ocuandosehayarealizadoladeduccióndelporcentajepredeterminadodeunidadesVERGoldStandardparaproyectosqueempleenlaEstructuradeTarifasPorcentajedeGanancias.ConsultarSecciónT.4.11.

IX.b.3. Períododevalidez.Unavezemitidos,loscréditosGoldStandardtendránvalidezhastaelmomentoderetirodefinitivodelRegistroGoldStandard(VERGS)ohastaelmomentoenqueseanutilizadosparacumplimientooseanretiradosdeunregistroautorizado(unidadesCERGS,unidadesERUGS).Unavezemitidas,lacancelacióndeunidadesCER,ERUoVERGSnotendrácarácterretroactivo.

IX.b.4. UnidadesVERPre-MDL.LasunidadesVERPre-MDLGoldStandardsóloseránemitidasunavezunproyectohayasidoregistradosatisfactoriamentecomoproyectodeMDLGS.ConsultarAnexosOyPGoldStandard.

IX.b.5. Documentacióndeproyectopública.UnavezunproyectohayaemitidocréditosGS,habrándehacersepúblicoselInformedeConsultaconlaspartesInteresadasLocales,elDocumentodeDiseñodeProyectoGoldStandarddefinitivo(yelDocumentodeDiseñodeProyectodeMDLoACparaactividadesdeproyectodeMDL/AC),elPasaporteGoldStandarddefinitivo(conexcepcióndelasactividadesdemicro-escala)yelInformedeValidacióndefinitivooFormatodeValoracióndeValidaciónparaactividadesdemicro-escala(asícomoelInformeValidaciónoDeterminacióndefinitivoparaactividadesdeproyectodeMDL/AC),elInforme(oInformes)deMonitoreodeReduccionesdeEmisiones,elInformedeMonitoreodeSostenibilidadGoldStandard,yelInforme(oInformes)deVerificaciónoelFormatodeValoracióndeVerificaciónparaactividadesdemicro-escala;atravésdelSistemadeRegistroyAdministracióndeProyectosGoldStandard.

Page 56: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

55

X. EstructurasdeTarifas3

X.a. EstructuradeTarifasFijasEfectivo-por-Crédito

X.a.1. UnidadesCERoERUGoldStandardVersión0.DeconformidadconloestipuladoenelAnexoLGoldStandard,sepodríanaplicarlossiguientescargosfijosenefectivootarifasefectivo-por-crédito:(1)tarifadesuscripcióndecuenta,(2)tarifadeevaluacióndepre-factibilidad,(3)tarifadeemisióny(4)tarifadetransferenciadecrédito.

X.a.2. UnidadesCERoERUGoldStandardVersión1.0.SilosRepresentantesdeProyectodecidennoactualizarsealmodeloPorcentajedeGanancias,sepodríanaplicarlossiguientescargosfijosenefectivootarifasefectivo-por-crédito,deconformidadconloestipuladoenelAnexoLGoldStandard:(1)tarifadesuscripcióndecuenta,(2)tarifadeevaluacióndepre-factibilidad,(3)tarifadeemisióny(4)tarifadetransferenciadecrédito.

X.a.3. UnidadesVERGoldStandardVersión1.0.SilosRepresentantesdeProyectodecidennoactualizarsealmodeloPorcentajedeGanancias,sepodríanaplicarlossiguientescargosfijosenefectivootarifasefectivo-por-crédito,deconformidadconloestipuladoenelAnexoLGoldStandard:(1)tarifadesuscripcióndecuenta,(2)tarifadeevaluacióndepre-factibilidad,(3)tarifadeemisióny(4)tarifadetransferenciadecrédito.

X.a.4. UnidadesMicroVERGoldStandardVersión1.0.SilosRepresentantesdeProyectodecidennoactualizarsealmodeloPorcentajedeGanancias,sepodríanaplicarlossiguientescargosfijosenefectivootarifasefectivo-por-crédito,deconformidadconloestipuladoenelAnexoLGoldStandard:(1)tarifadesuscripcióndecuenta,(2)tarifadeevaluacióndepre-factibilidad,(3)tarifafijadevalidación,(4)tarifadeemisión,(5)tarifafijadeverificacióny(6)tarifadetransferenciadecrédito.

X.a.5. UnidadesCERoERUGoldStandardVersión2.0.SilosRepresentantesdeProyectodecidennoactualizarsealmodeloPorcentajedeGanancias,sepodríanaplicarlossiguientescargosfijosenefectivootarifasefectivo-por-crédito,deconformidadconloestipuladoenelAnexoLGoldStandard:(1)tarifadesuscripcióndecuenta,(2)tarifadeevaluacióndepre-factibilidad,(3)tarifaderegistrodeproyecto,(4)tarifadeemisióny(5)tarifadetransferenciadecrédito.

X.a.6. UnidadesVERGoldStandardVersión2.0.SilosRepresentantesdeProyectodecidennoactualizarsealmodeloPorcentajedeGanancias,sepodríanaplicarlossiguientescargosfijosenefectivootarifasefectivo-por-crédito,deconformidadconloestipuladoenelAnexoLGoldStandard:(1)tarifadesuscripcióndecuenta,(2)tarifadeevaluacióndepre-factibilidad,(3)tarifaderegistrodeproyecto(4)tarifadeemisióny(5)tarifadetransferenciadecrédito.

3EstaseccióndescribeúnicamentelastarifasGoldStandard.PuedeaplicartarifasaplicadasporpartesajenasalGoldStandardcomoelAdministradordeRegistroGoldStandard.ConsultarAnexoL.

Page 57: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

56

X.a.7. UnidadesMicroVERGoldStandardVersión2.0.SilosRepresentantesdeProyectodecidennoactualizarsealmodeloPorcentajedeGanancias,sepodríanaplicarlassiguientestarifasefectivo-por-crédito,deconformidadconloestipuladoenelAnexoLGoldStandard:(1)tarifadesuscripcióndecuenta,(2)tarifadeevaluacióndepre-factibilidad,(3)tarifafijadevalidación,(4)tarifaderegistrodeproyecto,(5)tarifadeemisión,(6)tarifafijadeverificacióny(7)tarifadetransferenciadecrédito.

X.a.8. UnidadesCERGoldStandardVersión2.1.LosproyectosqueaspirenaobtenerlaetiquetaGoldStandardparaunidadesCER,bajolaversión2.1delosRequerimientosGoldStandard,estánsujetosalaEstructuradeTarifasPorcentajedeGananciasdescritaenlaSecciónX.b.

X.a.9. UnidadesVERGoldStandardVersión2.1.LosproyectosqueaspirenaobtenerlaetiquetaGoldStandardparaunidadesVERbajolaversión2.1delosRequerimientosGoldStandard,estánsujetosalaEstructuradeTarifasPorcentajedeGananciasdescritaenlaSecciónX.b.

X.a.10. UnidadesCERGoldStandardVersión2.2.LosproyectosqueaspirenaobtenerlaetiquetaGoldStandardparaunidadesCER,bajolaversión2.2delosRequerimientosGoldStandard,tienenlaopcióndeelegirentrelaEstructuradeTarifasEfectivoporCréditoylaEstructuradeTarifasPorcentajedeGanancias.ConsultarelAnexoLGoldStandardparainformaciónreferentealatasavigentedetarifasenefectivo.

X.a.11. UnidadesVERGoldStandardVersión2.2.LosproyectosqueaspirenaobtenerlaetiquetaGoldStandardparaunidadesVER,bajolaversión2.2delosRequerimientosGoldStandard,tienenlaopcióndeelegirentrelaEstructuradeTarifasEfectivoporCréditoylaEstructuradeTarifasPorcentajedeGanancias.ConsultarelAnexoLGoldStandardparainformaciónreferentealatasavigentedetarifasenefectivo.

X.a.12. UnidadesMicroVERGoldStandardVersión2.2.CuandoelproyectodecidanoelegirlaEstructuradeTarifasPorcentajedeGanancias,sepodríanaplicarlassiguientestarifasefectivo-por-crédito,deconformidadconloestipuladoenelAnexoLGoldStandard:(1)tarifadesuscripcióndecuenta,(2)tarifadeevaluacióndepre-factibilidad,(3)tarifafijadevalidación,(4)tarifaderegistro,(5)tarifadeemisión,(6)tarifafijadeverificacióny(7)tarifadetransferenciadecrédito.

X.a.13 MicroProgramaGoldStandard.ConsulteelAnexoLGoldStandardparaaccederallistadodetarifasenefectivovigentesparaProgramasdeActividadesdemicro-escala.

X.b. EstructuradeTarifaPorcentajedeGanancias

X.b.1. Elegibilidad.EnproyectoscorrespondientesalaVersión2.1,laTarifaPorcentajedeGananciasaplicapara(1)todoslosproyectosbajoelciclodeproyectoregularqueparael1deagostode2009nohubierenpresentadolatotalidaddelInformedeConsultade

Page 58: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

57

PartesInteresadasLocales(verT.2.6yT.2.9),o(2)todoslosproyectosbajoelciclodeproyectoretroactivoqueparael1deagostode2009nohubierenpresentadolatotalidaddeladocumentaciónrequeridaparallevaracabolaevaluacióndepre-factibilidad,nihubierencanceladoelvalordelaevaluacióndepre-factibilidad.EnproyectoscorrespondientesalaVersión2.2,latarifaPorcentajedeGananciasaplicaparatodoproyectoquedecidaestarsujetoalaEstructuradeTarifaPorcentajedeGananciasenlugardelaEstructuradeTarifaEfectivoporCrédito.

X.b.2. ActualizacióndeEstructuradeTarifaFijaEfectivo-por-CréditoaEstructuradeTarifaPorcentajedeGanancias.TodoproyectoGSv1oGSv2quenocumplaconlosrequerimientosconsignadosenelParágrafox.b.1.podráencualquiermomento,pasardeEstructuradeTarifaFijaEfectivo-por-CréditoaEstructuradeTarifaPorcentajedeGananciasmediantenotificaciónescritadirigidaalaFundaciónGoldStandard,yafuereenlaCartadePresentaciónoriginaloenunaCartadePresentaciónactualizada.LaactualizaciónalmodeloPorcentajedeGananciasesdefinitivaeirreversible.

X.b.3. UnidadesCERyERUGoldStandard.AdemásdelastarifasdescritasenelAnexoLGoldStandard,el1,5%delasunidadesCERodelasunidadesERUnetasemitidasalosRepresentantesdeProyecto,seránexigiblesypagaderasalaFundaciónGoldStandardenelmomentodesuemisión.ConsultarCapítulo6delasHerramientas.

X.b.4. UnidadesVERGoldStandard.AdemásdelastarifasdescritasenelAnexoLGoldStandard,el2,0%delasunidadesVERtotalesemitidasalosRepresentantesdeProyecto,seránexigiblesypagaderasalaFundaciónGoldStandardenelmomentodesuemisión.ConsultarCapítulo6delasHerramientas.

X.b.5. UnidadesMicroVERGoldStandard.AdemásdelastarifasdescritasenelAnexoLGoldStandard,el2,0%delasunidadesVERtotalesemitidasalosRepresentantesdeProyecto,seránexigiblesypagaderasalaFundaciónGoldStandardenelmomentodesuemisión.ConsultarCapítulo6delasHerramientas.

X.b.6. SustitucióndeCréditos.TodoproyectoelegibleparahacerpartedelmodeloPorcentajedeGananciaspuedecancelarlatarifabasadaenelcrédito,concréditosequivalentesemitidosporotroproyectoquecuenteconregistroGoldStandard.

XI. ReclamacioneseInvestigaciones

XI.a Generalidades

XI.a.1 Encasoderecibirunareclamaciónescritareferenteaunproyecto,GoldStandardpodríaverseobligadoaadelantarunainvestigación.

XI.a.2 GoldStandardsereservaelderechoylafacultadpermanentededeterminarenquémomentoserequiereunainvestigación.GoldStandardsereservaademáselderechoylafacultaddedeterminarlaformayelcontenidodelainvestigación,incluyendola

Page 59: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

58

identificaciónyelprocesoderecoleccióndelaevidenciarelevante.GoldStandardpuedeoptarporlaejecucióndelainvestigaciónoporrealizarunacontrataciónexternaqueseencarguedelamisma.

XI.a.3 Entodomomento,laspartesinvolucradasenlainvestigacióncooperarándemaneraplenaenelprocesodeinvestigación.

XI.b InformedeInvestigación

XI.b.1 SiemprequeseadelanteunainvestigaciónhabráderedactarseuninformecompletoporpartedeGoldStandard,alcualtendránplenoaccesotodaslaspartesinvolucradasenlainvestigación.

XII. Apelaciones

XII.a DisputasProcedentes

XII.a.1 AlgunasdelasreclamacionesencontradelaFundaciónGoldStandardoriginadasendecisionesfinalesrelacionadasconelRegistro,EmisiónoEtiquetado,podránsersometidasalarbitrajedelaOficinaInternacionaldelTribunalPermanentedeArbitrajedeLaHaya.

XII.a.2 Disputasprocedentes,sujetasarestriccionesadicionalescontempladasporlaNormativadeApelaciones,losProyectosdeGranEscala,losProgramasdeActividadesylosProyectosdeMicroydePequeñaEscalaregidosporlosRequerimientosGoldStandard.

XII.b NormativadeApelacionesGoldStandard

XII.b.1 TodadisputaprocedentehadeserresueltadeconformidadconlaNormativadeApelacionesGoldStandard,consignadaenelAnexoAHGoldStandard.

XIII. Generalidades

XIII.a Normativaadicional

XIII.a.1 Entodomomento,duranteelprocesodecertificacióndescritoenlospresentesRequerimientos,GoldStandardsereservaelderechoylafacultaddeexigirevidenciaadicionaldecualquiertipoconelfindegarantizarlaintegridaddeunproyecto.

XIII.b ExpertosExternos

XIII.b.1 EventualmenteGoldStandardpodrásolicitarlaopinióndeexpertosindependientesexternosenrelaciónconunproyecto.

Page 60: Versión Fecha Características de la revisión o las … · un sinnúmero de proyectos procedentes de distintos rincones del planeta pueda ... Versión 2.2. 0.3 Validez de ... documento

59

XIII.b.2 EncasodequeGoldStandardsolicitelaopinióndeunexpertoexterno,losParticipantesdeProyectoseránlosresponsablesdecontrataradichoexpertoexterno.LarelaciónentreParticipantesdeProyecto,expertoexternoyGoldStandardhadeestablecerseenunMemorandodeEntendimientofirmadoporcadaunadelaspartes.

XIII.b.3 Elexpertoexternollevaráacabounainvestigaciónindependientedelproyecto.ElalcanceylasdirectricesdedichainvestigaciónserándefinidosporGoldStandard.

XIII.b.4 ElexpertoexternodeberádocumentarsusconclusionesenuninformedirigidoyquepasaráaserdepropiedaddeGoldStandard.

XIII.c. Notificaciones

XIII.c.1 Todanotificación,formularioydeclaracióndeberáestardirigidaaTheGoldStandardenlasiguientedirección:

TheGoldStandardFoundation 79AvenueLouisCasai GenevaCointrin,CH-1216 Switzerland

Algunosformularios,notificacionesydeclaracionespuedenserenviadosporvíaelectrónicaatravésdelRegistroGoldStandardo,atravésdecorreoelectrónico,previaaprobaciónescritadelGoldStandard.