Versión en Japonés

28
ブフェテ・デ・ラ・ガルサ法律事務所

description

 

Transcript of Versión en Japonés

Page 1: Versión en Japonés

ブフェテ・デ・ラ・ガルサ法律事務所

Page 2: Versión en Japonés

2

Bufete de la Garza S.C.

『私たちを動かすもの、それはクライアントです』

Page 3: Versión en Japonés

3

S.C. ブフェテ・デ・ラ・ガルサ法律事務所 は、メキシコ国内および外国のクライアントの皆様に、高品質の総合的なリーガルサービスを提供することを目的に掲げて1985年に創立されました。この目的と合致するかたちでの当事務所の哲学は、職業倫理上の基準・規範に則したかたちで、クライアントの法的なニーズに対して効果的で建設的な解決案を専門的なサービスで提供することです。

当事務所の本部は、メキシコ国の地理的中心部に位置するサン・ルイス・ポトシ州サン・ルイス・ポトシ市にあり、メキシコ連邦区メキシコ市およびグアナファト州レオン市にも事務所が設置されています。またクライアントの皆様のために、当事務所はメキシコの主要都市にコレスポンデント〔便宜的に協定等を結んでいる現地弁護士等〕を持っていることから国内全域にわたる業務を展開しています。

現在、当事務所はメキシコ国内の有名大学出身の弁護士20名で構成されており、その大部分が学士課程修了後の卒後課程(修士課程・博士課程や、これら以外の専門課程)を修めており、法律の様 な々分野の専門家であります。

当事務所の弁護士は、その一人一人を結びつけ賛同している価値観に従った質の高い仕事を提供するための能力を兼ね備えており、またチームワークを得意とし、それに情熱をもって臨む弁護士です。

Bufetede la Garza,

私たちについて

Page 4: Versión en Japonés

4

Bufete de la Garza S.C.

リーガルサービス

リ ー ガ ル サ ー ビ ス

Page 5: Versión en Japonés

5

リーガルサービス

当事務所は、以下の法律分野における専門的サービスを提供しています。

• 企業法務

• 民法上の契約および商事契約

• 合併および買収

• 外国投資

• 出入国に関する法務

• 工業所有権および知的財産権

• 不動産

• 民事訴訟および商事訴訟

• 親族法

• 刑法

• 行政手続き・行政争訟及び憲法裁判

• 税務相談および税務訴訟

• 環境法

• 水に関する規制、手続き及び弁護

• 労務

• 地域社会へのサービス

Page 6: Versión en Japonés

6

Bufete de la Garza S.C.

当事務所は25年以上に及ぶ経験をもって、この分野において幅広い実績を積んできました。企業形態・会社形態の計画をはじめ、商事会社の設立、並びに定款の準備、株主の合意協定、小株主やこれに相当する社員・パートナーに対する会社としての保護が含まれます。

同様に、会社の法的監査ならびに企業買収および又は企業売却のための監査においても幅広い経験を有しています。

当事務所のサービスには、データー・ヴァーチャル室(データー・ルーム)へ個人コードを用いてインターネットを介してアクセスすることも含まれ、これによってクライアントから認可を受けている執行管理職の方々は、会社書類文書、契約書および企業にとって重要な書類文書を極秘に且つ自由に調べることが可能となります。これに関しては、当事務所は、前述の全て、及び各書類文書について守秘義務を負う旨の宣言書に署名します。

企業法務企 業 法 務

Page 7: Versión en Japonés

7

リーガルサービス

当事務所の弁護士は、クライアントからの指示の下、企業が締結する必要のある民法上の契約および商事契約の交渉、準備および起草・作成においてクライアントを直接的にサポートします。

契約書の作成においては、慎重且つ熟練した起草・作成によって、クライアントの利益を完全に保護しながら各契約当事者の権利と義務を明確に定めます。

当事務所での会社法・企業法の分野では、合併および買収の取扱いにおいて広範な経験を積んだ弁護士を抱えており、これによって、合併、会社分割の実施を要望されるクライアント、或いは会社または資産の買収および又は譲渡を要望されるクライアントに対して、完璧なサービスを提供するための実力をもつ事務所です。

民法上の契約および商事契約

民 法 上 の 契 約 お よ び 商 事 契 約

合併および買収

合 併 お よ び 買 収

Page 8: Versión en Japonés

8

Bufete de la Garza S.C.

当事務所は創立当初より、メキシコでの投資および又はジョイント・ベンチャーの案件に関して、外国人投資家に対してもメキシコ人投資家に対するのと同様にサービスを提供しています。

当事務所は、国家外国投資委員会および国家外国投資登記所の面前でクライアントを代理するケースにおける専門的な経験を有しています。

当事務所は、クライアントの執行管理職の方々やそのご家族のメキシコへの入国およびビザその他の書類の取得の際に国家移民庁の面前で行う全ての手続きのエキスパートです。 全ての手続きを効率的に且つ迅速に行うための実績を積んでいます。

外国投資外 国 投 資

出入国に関する法務出 入 国 に 関 す る 法 務

Page 9: Versión en Japonés

9

リーガルサービス

Page 10: Versión en Japonés

10

Bufete de la Garza S.C.

Page 11: Versión en Japonés

11

リーガルサービス

当事務所は、商標、特許、実用新案、意匠、産業秘密・ノウハウおよび著作権の保護および登録に関するサービスを提供しています。並びにライセンス契約およびフランチャイズ契約の準備においてもサービスを提供しています。メキシコ工業所有権庁の面前での重要な行政訴訟やこの分野における憲法裁判において、当事務所は多くの成功を収めるかたちで参加しています。

当事務所は、居住用、産業用および商業用の不動産の取得および譲渡に係わる全ての事柄についてサービスを提供しています。

当事務所の専門的実務において信託、ファイナンスリース、区分所有形態を設定してきており、当事務所のこの分野を専門とするメンバーは、不動産開発に係わるあらゆる種類の認可およびライセンスの取得において実績を積んでいます。

工業所有権および知的財産権

工 業 所 有 権 お よ び 知 的 財 産 権

不動産不 動 産

Page 12: Versión en Japonés

12

Bufete de la Garza S.C.

当事務所は、効率性と厳格性をもってこの分野の業務を展開しており、また幅広い実績を持ち且つ裁判所において公正・実直さと高い職業意識を認められている弁護士チームを率いています。 そのサービス供与は、事件についての真摯な調査および的確な行動、並びにクライアントへの適時な情報提供によって特徴づけられています。

当事務所では、常にクライアントに対して、両当事者の利益を両立させながら且つ解決策を探りながら、出来る限り最良な決着にいたることを図るよう導いています。また当事務所は、サン・ルイス・ポトシにおいて訴訟請求金額という面でも事件の複雑性という面でも最も重要な訴訟事件とされるものの幾つかにおいて弁護人として参加するなか成功を収めています。

民事訴訟および商事訴訟

民 事 訴 訟 お よ び 商 事 訴 訟

Page 13: Versión en Japonés

13

リーガルサービス

当事務所は、然るべく養成され且つ知識更新を行っている親族法領域に精通した専門弁護士を抱えています。法律の中でも繊細なものであるこの分野における当事務所の業務は、家族関係・親族関係に影響をおよぼす紛争を取扱う際に要される分別、守秘および職業意識の枠組みの中で、クライアントのニーズを最大限に満足させるために、クライアントの抱える紛争を早期に且つ効果的に解決することを特徴とします。

この分野において提供しますサービスは、市民登録役場で作成・保管されている登録証明書〔出生登録証明書、婚姻登録証明書等〕の更正手続き、養子縁組、扶養に係わる事柄、裁判離婚または協議離婚、遺言作成における助言、事前要望書(尊厳死)〔または事前指示書等〕の作成における助言、並びに遺言相続および無遺言相続のような、家族関係・親族関係に影響を及ぼす可能性のある全ての法的側面をカバーします。

親族法親 族 法

Page 14: Versión en Japonés

14

Bufete de la Garza S.C.

Page 15: Versión en Japonés

15

リーガルサービス

刑法分野においては、ブフェテ・デ・ラ・ガルサ法律事務所は、この繊細な領域における当事者・関係者の利益を代理するという約束事を明確に自覚しながら、地方・特定管轄と同様に連邦管轄のものについてもあらゆる刑事手続きにおいて、クライアントに対して法律面での最良な専門技術的な弁護を提供することが出来るための大きな実績を積んできました。特記すべきものとしては、窃盗、詐欺、横領などの財産関係の犯罪、並びに知的財産権犯罪および工業所有権犯罪、環境犯罪、租税犯罪および金融犯罪が挙げられます。

同様に当事務所は、刑事告発・刑事告訴および公訴の作成および提出から、検察側の捜査が完全に実施され及び刑事裁判官の面前で当該事件が起訴されるまで、十分且つ効果的な検察補助・協力サービスも提供しています。これは、クライアントの利益にとって有利な判決を獲得し、その判決によって、クライアントが被害者になっているかたちで不法行為・違法行為によって受けた損害が回復されることを目的とします。

新しい口頭刑事裁判制度に対応するため、当事務所の弁護士は、この分野において総合的且つ最新のサービスを提供することが出来るように、刑事口頭訴訟の技術において養成訓練を受け及び知識更新をしてきています。

刑 法刑   法

Page 16: Versión en Japonés

16

Bufete de la Garza S.C.

ブフェテ・デ・ラ・ガルサ法律事務所は、行政法の領域においてその実績が認められている法律事務所であり、クライアントに対して、国内公共入札や国際公共入札など、行政性質の手続き・争訟におけるあらゆる助言および手続き代理・訴訟代理のサービスを提供しています。

同様に当事務所のサービスとして、通常不服申立てという手段、無効申請裁判および又は憲法裁判などを介しての、クライアントの権利および利益を傷つけるような連邦当局、州当局または郡・市当局の行為を前にクライアントの権利を守ることに係わるサービスがあります。

当事務所は、合憲性を守るための訴訟における弁護人となっており、そこで様 な々一般的規定および行政当局の行為についての違憲性の宣言を勝ち得ています。

行政手続き憲法裁判

行政争訟及び行 政 手 続 き 憲 法 裁 判 行 政 争 訟 及 び

Page 17: Versión en Japonés

17

リーガルサービス

当事務所は、税務性質の事柄がもつ重要性を自覚しており、それらの事柄を専門とする弁護士を抱えており、行政争訟手続きにおいて、並びに連邦租税行政裁判所の管轄下に置かれる裁判および又は憲法裁判において、法律相談および手続き代理・訴訟代理のサービスを提供しています。

他方、前述の専門家グループは、クライアントのために税務上の緊急事態・リスクを回避する法的戦略および法的構造・法的な仕組みを展開するために、当事務所内の他の弁護士と調整しながら作業を進めます。

税務相談および税務訴訟

税 務 相 談 お よ び 税 務 訴 訟

Page 18: Versión en Japonés

18

Bufete de la Garza S.C.

当事務所がその業務を展開していく中、産業の健全な発展のためには、環境規制と環境弁護がひとつの主要な要素であることを確証するに至りました。環境機関の強化、公務員の専門家育成、並びに人権としての環境権保護のための国内および国際的な新たな法令の公布は、維持可能な産業開発を目指した環境手続き及び環境訴訟における弁護を含めた挑戦目標に十分に立ち向かうという当事務所の確固たる確信を生む幾つかの要因となっています。

この意味において、ブフェテ・デ・ラ・ガルサ法律事務所は、国内の大規模な産業拠点においてと同様に不動産開発地や観光開発地においても、環境分野における熟達した実務を展開しています。当事務所のサービスには、環境面における義務 『予防処置・管理』 に関する相談や専門技術的なものから、クライアントの利益に影響をおよぼすメキシコ法的制度の行政上、司法上および憲法上の代理および弁護まで、クライアントへの総合的な助言と代理が含まれています。

当事務所は、環境負荷、大気への排出、廃棄物、土壌、リスク、森林などの環境分野を構成する副分野のそれぞれにおいて高い能力を持った様 な々専門家によるグループを擁しています。また当事務所のクライアントのオペレーションの開始に必要な許可およびライセンスの認識を始めとする助言、既に開始されたオペレーションの調整・正常化、及び適正なオペレーションを損ねるあらゆる行為を前にクライアントを弁護することなどのサービスを提供しています。

環境法環 境 法

Page 19: Versión en Japonés

19

リーガルサービス

Page 20: Versión en Japonés

20

Bufete de la Garza S.C.

Page 21: Versión en Japonés

21

リーガルサービス

ブフェテ・デ・ラ・ガルサ法律事務所は、水に関する事柄に対して効果的に対応することを焦点とする実務を行うことで特徴付けられた事務所です。当事務所の弁護士は、生活に不可欠なこの財産の法的調整・正常化、並びに水に関する国家としての強固な調整政策および税務政策を包含した当該分野の複雑性において高い能力を持っています。

当該分野において当事務所が提供しますサービスは総合的なものとなっており、種々の水当局を面前にした水利権、排水、原料採掘、水の工事およびインフラストラクチャーの展開・開発および調整に関して、クライアントが実施する投資に完全な法的安全性を付与する解決策を提供しています。

同様に当事務所は、水の監督・監視『手数料の支払い』、審査請求手続き、未使用水量の期限、及び調整・正常化の領域における違背・違反に係わるあらゆる種類の手続きにおける予防助言および弁護において幅広い経験を持っています。

水に関する規制水 に 関 す る 規 制

Page 22: Versión en Japonés

22

Bufete de la Garza S.C.

Page 23: Versión en Japonés

23

リーガルサービス

当事務所は、労働関係を理由に生じる紛争についての相談、計画および有効な解決において必要とされる支援をクライアントに提供するための幅広い経験を持った、当該分野における専門弁護士チームを率いています。

グローバルなビジネス社会において、予防が根本であることを確信しています。そのことから当事務所は、紛争を予測し且つ各ニーズに応じた解決策を提示し、そのようにして個別規模の問題と同様に団体規模のものにおいても、クライアントが費用の嵩む又は複雑な緊急事態・リスクにおちいるのを未然に防ぐという戦略的な労務政策に焦点をあてています。

当事務所にとって弁護士という専門職への従事は、単なるサービス以上に情熱であると考えており、高い責任感を持って、特に、クライアントのニーズに対し、並びにクライアントの諸問題の予防および解決法に対し、役割、タ–ゲットを明確にしたビジョンを持って、作業に取り組んでいきます。

労 務労   務

Page 24: Versión en Japonés

24

Bufete de la Garza S.C.

ブフェテ・デ・ラ・ガルサ法律事務所のメンバーは、各人の時間の一部を地域社会への無償サービスに充てるべきであるということを自覚しています。このことから、学術的な活動、教育活動および慈善活動に関与しており、またメキシコ弁護士会および全国企業弁護士協会の活動メンバーであります。

当事務所は、当事務所の代表であるホセ・マリオ・デ・ラ・ガルザ・マロキン弁護士が、不当に自由を剥奪されている貧困者に対して無償弁護を行うことを目的に掲げるレナセ・エン・サン・ルイス・ポトシ〔社団法人サン・ルイス・ポトシRENACE〕の理事長であることを誇りにしています。

地域社会へのサービス

地 域 社 会 へ の サ ー ビ ス

Page 25: Versión en Japonés

25

リーガルサービス

Page 26: Versión en Japonés

26

Bufete de la Garza S.C.

Page 27: Versión en Japonés

Chief editor: Alejandro Castillo Vázquez-VelaArt direction: Daniela Córdova DurandTranslation: Mayumi SatoProofreading: Yuko HattaPhotography: Alejandro Castillo Orejel (pp. 2, 7, 17, 24) Alejandro Castillo Vázquez-Vela (pp. 8, 12, 15, 18, 20, 23)

Printed in Mexico by Servicios Profesionales de Impresión S.A. de C.V.

Page 28: Versión en Japonés

[email protected]

S A N L U I S P O T O S Í , S L P

L E Ó N , G T OM E X I C O C I T Y