VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf ·...

19
20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2 Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves, de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Harbor Breeze ® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.

Transcript of VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf ·...

Page 1: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

20

VENTILADOR DE TECHOLAKE PLACIDO

ARTÍCULO #0451824

MODELO #CPK1261-A2

Número de serie Fecha de compra

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves, de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Harbor Breeze® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.

Page 2: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

21

ÍNDICE

Contenido del paquete..........................................................................................................

Aditamentos..........................................................................................................................

Información de seguridad......................................................................................................

Preparación .........................................................................................................................

Instrucciones iniciales ..........................................................................................................

Instrucciones estándar o de montaje en ángulo....................................................................

Instrucciones para el montaje al ras .....................................................................................

Instrucciones de cableado ....................................................................................................

Instrucciones finales .............................................................................................................

Instrucciones de funcionamiento ..........................................................................................

Cuidado y mantenimiento ....................................................................................................

Solución de problemas ...........................................................................................................

Garantía limitada de por vida................................................................................................

Lista de piezas de repuesto ..................................................................................................

22

23

23

24

25

26

28

29

30

34

35

35

37

38

Page 3: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

22

CONTENIDO DEL PAQUETE

PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDADRemate (preensamblado en el kit de iluminación [J]) 1

O Bombilla 3

C Base 1 P Acoplador (preensamblado en la carcasa del motor [F]) 1

D Cubierta de la base (preensamblada en la base [C]) 1 Q

Tornillo para soporte de montaje (preensamblado en el soporte

de montaje [A])4

R Pasador de horquilla (preensamblado en el ensamble de la varilla [B]) 1

1 S Sujetador de horquilla (preensamblado en el ensamble de la varilla [B]) 1

T Tornillo para el acoplador (preensamblado en el acoplador [P]) 2

H Aspa 5 U Tornillo de montaje (preensamblado en la carcasa del motor [F]) 3

1

VTornillo de la carcasa del interruptor

(preensamblado en la carcasa del interruptor [I])

3

1

Arandela de silicona (preensamblada en el kit de iluminación [J]) 1

Arandela de metal (preensamblada en el kit de iluminación [J]) 1

1

W

X

Y Tuerca manual (preensamblada en el kit de iluminación [J]) 1

A B

RS

C

DE

I

M

H

G

K L

Q O

P

F

T

VU

J

N

W

X

Y

Page 4: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

23

ADITAMENTOS (no se muestran en tamaño real)

INFORMACIÓN DE SEGURIDADLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

inspecciones locales.

como conductor con puesta a tierra, se lo debe conectar a un suministro de electricidad con

puesta a tierra, se lo debe conectar a un suministro de electricidad con un conductor sin puesta a

AA BB CC DD

Cadenilla de tiroCantidad: 2

Conector de conductoresCantidad: 4 adicional adicional

PELIGRO

Page 5: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

PREPARACIÓN

Riesgo de incendio. para 60°C. Consulte a un electricista calificado antes de la instalación.

Tiempo estimado de ensamblaje:

24

Page 6: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

25

PELIGRO: Si no interrumpe el suministro de electricidad antes de la instalación, pueden producirse lesiones graves o la muerte.

INSTRUCCIONES INICIALES

1. Interrumpa el suministro de energía del ventilador apagando los interruptores de circuito y el interruptor de pared.

2a. Elija el método de montaje deseado: A. Montaje estándar: El montaje estándar es más adecuado para techos con una altura de 2,44 mo superior. Para techos más altos, se recomienda utilizar una varilla más larga (no incluida). B. Montaje en ángulo: El montaje en ángulo es mejor para los techos en ángulo o de bóveda. En ocasiones, es necesaria una varilla más larga para asegurar una adecuada separación de las aspas. Si realiza la instalación en ángulo, verifique que el ángulo del techo no tenga una inclinación superior a los 20°.C. Montaje al ras: La instalación al ras se usa para techos más bajos que 2,44 m de altura.

2b. Es necesario que las puntas de las aspas estén al menos a 76,2 cm de la pared u obstrucción más cercanas. Verifique el largo de la varilla para asegurarse de que las aspas estén al menos a 2,13 m por encima del piso.

1

OFF

APAGADO

A B

2a

C

2,13 m MÍN

76, 2 cm MÍN

2b

ENCENDIDO

Page 7: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

26

INSTRUCCIONES INICIALES3. Verifique la caja de salida existente (no incluida) para

asegurarse de que se encuentre firmemente sujetada a, al menos, dos puntos de un miembro estructural del techo y que pueda soportar el peso total del ventilador.Una vez que la haya verificado, instale el soporte de montaje (A) en la caja de salida con los tornillos y las arandelas que se incluyen en la caja de salida.

4. Afloje los dos tornillos (T) preensamblados del acoplador,pero no los retire.Retire el sujetador de horquilla (S) y el pasador de horquilla (P) del ensamble de la varilla (B). Guárdelos para su posterior uso.

Nota: Asegúrese de mantener los aditamentos sueltos separados para evitar confundirlos durante la instalación.

Nota: Si realiza el montaje en ángulo, asegúrese de que el extremo abierto de la abrazadera de montaje (A) esté instalado en dirección hacia el punto más alto del techo.

INSTRUCCIONES ESTÁNDAR O DE MONTAJE EN ÁNGULO1. Pase el ensamble de la varilla (B) a través de la base (C), de la cubierta de la base (D) y de la cubierta del acoplador (E).

D

E

C

B

1

PELIGRO: Una caja de salida suelta puede hacer que el ventilador se tambalee y que aumenten las posibilidades de que el ventilador se caiga, lo que puede causar lesiones graves o la muerte.

3

Extremo abierto

A

A

4

Para ver las INSTRUCCIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR O EN ÁNGULO, proceda al paso 1 descrito a continuación. Para ver las INSTRUCCIONES DE MONTAJE AL RAS, vaya a la página 28.

T

S

R

Page 8: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

27

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que todos los tornillos estén apretados antes de avanzar al siguiente paso.

INSTRUCCIONES ESTÁNDAR O DE MONTAJE EN ÁNGULO

3. Corte el excedente de conductores del ensamble a unos 15,24 cm a 22,86 cm aproximadamente por sobre la parte superior del ensamble de la varilla (B).Pele 12,7 mm del aislamiento del extremo de cada conductor del ensamble.

PELIGRO: Tenga cuidado cuando alinee la lengüeta con la ranura. Si no calza bien, es posible que el ventilador se caiga, lo que podría provocar lesiones graves o la muerte.

2. Pase los conductores de fuerza de la carcasa del motor (F) a través del ensamble de la varilla (B). Luego, inserte el ensamble de la varilla (B) en el acoplador (P) de la carcasa del motor (F).

Alinee el orificio del ensamble de la varilla (B) con el orificio del acoplador (P) y luego vuelva a instalar el pasador de horquilla (R). Vuelva a fijar el sujetador de horquilla (S) en el pasador de horquilla (R) hasta que encaje en su lugar. Luego, apriete los dos tornillos del acoplador (T) que aflojó anteriormente.

3De 15,24 cm

a 22,86 cm

D

E

C

SR

PT

B

2

F

4

Bola de gancho Lengüeta

Ranura

A

B

4. Levante cuidadosamente el ensamble y coloque la bola de gancho del ensamble de la varilla (B) sobre el soporte de montaje (A) que se encuentra fijado en la caja de salida. Asegúrese de que la ranura de la bola de gancho esté alineada con la lengüeta del soporte de montaje (A). Esto permite tener las manos libres para conectar el cableado.

Vaya al tema CABLEADO, en la página 29.

Page 9: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

28

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE AL RAS

1. Retire la cubierta de la base (D) presionando hacia fuera en los bordes internos de la cubierta hasta que se libere de la base (C).

2. Retire los tres tornillos de cabeza en cruz preensamblados que están cerca del acoplador (P) en la carcasa del motor (F). Pase los conductores del motor a través de la parte inferior de la base (C) y fije la base (C) a la carcasa del motor (F) con los tornillos que retiró anteriormente. Apriete firmemente.

3. Levante el ensamble y coloque temporalmente un lado de la base (C) en el gancho del soporte de montaje (A).Esto permite tener las manos libres para conectar el cableado.

A

C

Gancho3

2 Tornillo

C

FP

1

C

D

Vaya a las instrucciones de CABLEADO a continuación.

Nota: Para la instalación de montaje al ras no se usan ni la cubierta de la base (D), ni el ensamble de la varilla (B), ni el pasador de horquilla (R), ni el sujetador de horquilla (S), ni los tornillos para el acoplador (T).

Page 10: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

29

2. Conecte firmemente el conductor BLANCO del ventilador al conductor del suministro BLANCO con el conector de conductores provisto. Conecte firmemente los conductores NEGRO y AZUL del ventilador al conductor del suministro NEGRO con el conector de conductores provisto.

Aditamentos utilizados

Conector de conductores x 1AA

Aditamentos utilizados

Conector de conductores x 2AA

INSTRUCCIONES DE CABLEADO

1. Conecte los conductores VERDES de la bola de gancho del ensamble de la varilla (B) y el soporte de montaje (A) al conductor de tierra (VERDE o desnudo).Conecte los conductores de manera segura usando el conector de conductores (AA) provisto.

ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador. ADVERTENCIA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene puesta a tierra, póngase en contacto con un electricista certificado para solicitar asesoramiento, ya que debe tener puesta a tierra para un funcionamiento seguro. ADVERTENCIA: Si los conductores de la casa no tienen los mismos colores que se mencionan en los siguientes pasos, deténgase de inmediato. Recomendamos que un electricista profesional determine el cableado adecuado. ADVERTENCIA: Si considera que no tiene suficiente conocimiento o experiencia en cableados eléctricos, es recomendable que un electricista autorizado instale el ventilador.

Nota: Para la instalación de montaje al ras no se usa el conductor verde del ensamble de la varilla (B).

2

Conductor negro del ventilador Conductor azul del ventilador

NEGRO

VERDEBLANCO

Conductor blanco del ventilador

1

Conductor de tierra

Conductor verde del soporte de montaje

Conductor verde de la bola de gancho

A

B

Page 11: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

30

INSTRUCCIONES DE CABLEADO

INSTRUCCIONES FINALES

3.

Nota: Para la instalación de montaje al ras no se usa el ensamble de la varilla (B) ni la cubierta de la base (D).

Nota: Si la cubierta de la base (D) está suelta durante la instalación, presiónela con cuidado hacia el borde interno de la base (C).

1. Afloje (pero no retire) los dos tornillos de montaje preensamblados (Q) del soporte de montaje (A) que se alinean con los orificios ranurados en la base (C). Retire los otros dos tornillos de montaje (Q).Levante la base (C) para que los orificios ranurados calcen con las cabezas de los tornillos flojos en el soporte de montaje (A). Luego, gire la base (C) en dirección de las manecillas del reloj. Vuelva a instalar los tornillos de montaje que retiró anteriormente y apriete bien todos los tornillos.

2. Coloque un soporte de hierro del aspa (G) debajo del aspa (H). Inserte tres tornillos para aspa (BB) a través de las aspas (H) y en el soporte de hierro del aspa (G).Apriete cada tornillo para aspa (BB) uniformemente; comience por el que está en el centro (BB). Repita los pasos para el ensamblaje de las aspas restantes.

2

H

G

BB

Aditamentos utilizados

Tornillo para aspa x 15BB

3

NEGRO

AZULBLANCO

VERDE

Caja de salida

A1

Q

C

C

D

Coloque cinta aislante (no se incluye) alrededor de cada conector de conductores y asegúrese de que no haya conductores desnudos ni filamentos de conductores visibles después de hacer las conexiones. Luego, gire los conductores hacia arriba y, con cuidado, colóquelos dentro de la caja de salida. Asegúrese de que las conexiones BLANCAS y VERDES estén de un lado y de que las conexiones NEGRAS estén del otro.

Page 12: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

31

INSTRUCCIONES FINALES

5. Inserte los conductores de la carcasa del motor (F) a través del orificio central en la carcasa del interruptor (I). Fije la carcasa del interruptor (I) a la placa de montaje en la carcasa del motor (F). Para ello, coloque los orificios del chavetero de la carcasa del interruptor (I) en las dos cabezas sobresalientes del tornillo de montaje (U). Ajuste la carcasa del interruptor (I) hasta que las cabezas del tornillo estén alineadas con los chaveteros. A continuación, vuelva a insertar el tornillo de montaje (Q) que retiró anteriormente (paso 4, página 31). Apriete firmemente todos los tornillos de montaje (U).

3. Fije un ensamble del aspa/soporte de hierro del aspa al volante insertando los tornillos del motor (CC) a través de los orificios ubicados a los costados del volante. Repita el procedimiento con los ensambles de las aspas/soportes de hierro de las aspas restantes.

3

F

CC

Volante

4. Retire uno de los tornillos de montaje (U) en la placa de montaje de la carcasa del motor (F) y luego suelte los otros dos.

Tornillo del motor x 10CC

Aditamentos utilizados

Placa de montaje

F

U

4

Placa de montaje

5

F

UI

Page 13: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

6. Retire uno de los tornillos de la carcasa del interruptor (V) preensamblados de la carcasa del interruptor (I) y suelte los otros dos.

7. Fije el conector del kit de iluminación (J) al conector de la carcasa del motor (F). Fije el kit de iluminación (J) a la carcasa del interruptor (I) colocando los orificios de los chaveteros del kit de iluminación (J) en los dos tornillos sobresalientes en la carcasa del interruptor (V). Ajuste el kit de iluminación (J) hasta que las cabezas del tornillo estén alineadas con los chaveteros. A continuación, vuelva a insertar el tornillo de la carcasa del interruptor (V) que retiró anteriormente (paso 6, página 32). Apriete bien todos los tornillos de la carcasa del interruptor (V).

8. Instale las bombillas (O) en cada portalámpara del kit de iluminación (J). Luego, retire la arandela de silicona (W), la arandela de metal (X), la tuerca manual (Y) y el remate (N) del kit de iluminación (J).

32

INSTRUCCIONES FINALES

6

I

V

7F

I

J

V

8F

J

W

X

Y

N

O

Page 14: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

33

10. Pase la cadena del tirador del ventilador a través de la ranura en el costado del ensamble de iluminación y la cadena de tiro de la lámpara en el orificio central del ensamble de iluminación. Levante el ensamble de la lámpara a través de la varilla roscada preensamblada en el kit de iluminación (J) y colóquelo en la carcasa del interruptor (I). Asegure el ensamble del ventilador al kit de iluminación (J) con la arandela de silicona (W), la arandela de metal (X) y la tuerca manual (Y) que retiró anteriormente (paso 8, página 32).

INSTRUCCIONES FINALES9. Instale la pantalla de vidrio (K) en la carcasa de la lámpara

(L) y alinee los orificios en la pantalla de vidrio (K) y la carcasa de la lámpara (L).

Nota: Debe alinear el borde de la carcasa del motor (F) con el borde la carcasa de la lámpara (L) para garantizar un ensamblaje correcto.

11. Pase la cadena de tiro del ventilador a través del orificio al costado de la cubierta del remate (M) y la cadena de tiro de la lámpara a través del orificio central de la cubierta del remate (M). Levante la cubierta del remate (M) a través de la varilla roscada del kit de iluminación (J) y asegúrela con el remate (N).

PRECAUCIÓN: No apriete demasiado la tuerca manual (Z) ya que podría agrietar o quebrar el vidrio.

PRECAUCIÓN: No apriete demasiado el remate (N) ya que podría agrietar o quebrar el vidrio.

10

WJ

X Y

I

11

M

N

J

9

K

L

Page 15: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

34

12. Ensamble las cadenillas de tiro (DD) con las cadenas de tiro correspondientes.

La cadenilla de tiro (DD) marcada con la imagen de una lámpara controla el encendido y apagado de la luz cada vez que se jala de la cadena.

Nota: Asegúrese de que el interruptor de reversa esté fijo en las posiciones “izquierda” o “derecha”. El ventilador no funciona cuando el interruptor está en el centro.

INSTRUCCIONES FINALES

Aditamentos utilizados

DD Cadenilla de tiro x 2

Aditamentos utilizados

DD Cadenilla de tiro x 2

12

DD

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

DD

1

2. Cuando cambia la estación, quizá desee cambiar la dirección de giro de su ventilador. En climas más cálidos, la rotación en dirección contraria a las manecillas del reloj crea un flujo de aire descendente que enfría el aire.Empuje el interruptor de reversa que se encuentra en la carcasa del motor (F) hacia la IZQUIERDA y verá un icono de SOL. En épocas más frías, la rotación en dirección de las manecillas del reloj crea un flujo de aire ascendente, que mueve el aire caliente desde el techo hacia la habitación. Empuje el interruptor de reversa que se encuentra en la carcasa del motor (F) hacia la DERECHA y verá un icono de COPO DE NIEVE.

2F

1. La cadenilla de tiro (DD) marcada con la imagen de un ventilador permite controlar la velocidad del motor: alta, media, baja y apagada. Jale una vez para cada velocidad.

Page 16: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

35

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Importante: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconecte el suministro de electricidad principal. No utilice agua ni un paño húmedo para limpiar el ventilador de techo.

de la placa de montaje.

fina capa de cera para muebles en las aspas de madera para darles más protección.

máximo. No se recomiendan las bombillas CFL para este artículo.LED 5

. Los tornillos de fijación están sueltos.

. Apriete todos los tornillos de fijación.

2. Se está usando un control de velocidad no aprobado.

2. Algunos motores de ventilador son sensibles a las señales de los controles de velocidad

de velocidad variable de estado sólido.3. 3.

un ventilador nuevo desaparecerán después de este período.

. Los conectores de cables de la carcasa del interruptor repiquetean.

. Compruebe que los conectores de cable de la carcasa del interruptor no repiqueteen unos contra otros o contra las paredes interiores de la carcasa del interruptor.

5. 5. 6. La distancia de la base al

techo es demasiado grande.6. Asegúrese de que la base superior esté a

una distancia corta del techo. No debería tocar el techo.

7. La instalación de bombillas es defectuosa.

7. Asegúrese de que la bombilla esté bien

la pantalla de vidrio.8. 8. Asegure el vidrio.

. La abrazadera para colgar o la caja de salida del techo no están bien fijadas.

. Fije los tornillos de la abrazadera para colgar a la caja de salida o asegure la caja de salida.

2.ensamble de la varilla está suelto.

2. Apriete el tornillo de fijación del ensamble de la varilla.

3. La bola de gancho del ventilador no está correctamente asentada en las lengüetas de la base.

3. Corte el suministro de alimentación, sujete

bola para colgar esté instalada correctamente.

. acoplador del motor está suelto.

. bien los tornillos de fijación.

5. 5. Compruebe que todas las aspas estén firmemente atornilladas en los soportes de las aspas.

emite mucho ruido.

se tambalea.

CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVAPROBLEMA

Page 17: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

36

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6. Los soportes de las aspas están sueltos.

6. Compruebe que los soportes de hierro del aspa del ventilador estén bien y uniformemente asentados en la superficie del motor. Si las bridas no están bien asentadas, afloje los tornillos para las bridas y vuelva a apretarlos.

7. Las aspas están desequilibradas.

7. Intercambie dos aspas adyacentes; esto redistribuirá el peso y podría hacer que funcione más suavemente.

8. El ventilador está demasiado cerca del techo de bóveda.

8. Baje o mueva el ventilador. Puede pedir varillas de extensión.

9. Cambi a una velocidad diferente.

9. Cuando cambie de velocidad media a baja, puede notar que el ventilador tambalea un poco.Cuando el ventilador se estabilice a velocidad baja, el tambaleo debería desaparecer.

10. El ventilador no está bien colocado.

10. Asegúrese de que la base y el soporte de montaje estén bien apretados a la vigueta del techo.

1. El ventilador está apagado, se quemó un fusible o el interruptor de circuito se desconectó.

1. Conecte el suministro de electricidad, reemplace el fusible o reinicie el interruptor de circuito.

3. El interruptor de reversa del motor no está activado.

3. Mueva firmemente el interruptor hacia la derecha o hacia la izquierda. El ventilador no funciona cuando el interruptor está en el centro.

4. La cadena de tiro del interruptor no está en la posición de encendido.

4. Jale la cadena de tiro del interruptor.

1. La conexión de los conductores no es la adecuada.

1. Consulte el paso 1, en la página 29, para asegurarse de que se hayan realizado correctamente todas las conexiones de los conductores.

2. La bombilla está quemada. 2. Reemplace las bombillas.

El ventilador no arranca. 2b. Revise la conexión del enchufe en la

carcasa del interruptor.

2a. Corte el suministro de electricidad y afloje la base. Revise todas las conexiones segúnla sección INSTRUCCIONES DE CABLEADO en la página 29.

2. Las conexiones de cableado están sueltas o son incorrectas.

La luz no funciona.

El ventilador se tambalea.

PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA

Page 18: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

37

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDAEl fabricante garantiza que este ventilador no presenta defectos en los materiales ni en la mano de obra presentes en el momento del transporte desde la fábrica, por un período de por vida (con limitaciones) a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida solo para el comprador original.El fabricante acepta reparar dichos defectos sin cargo o, según nuestro criterio, reemplazar el ventilador de techo por un modelo comparable o superior. Para obtener el servicio de garantía, presente una copia del recibo de venta como comprobante de la compra. Todos los costos de extracción y reinstalación son de responsabilidad explícita del comprador.Cualquier daño al ventilador de techo producido por accidente, uso indebido o instalación incorrecta, o a causa de accesorios de fijación que no están cubiertos por esta garantía, será responsabilidad del comprador. El fabricante no asume ningún tipo de responsabilidad por la instalación del ventilador durante la garantía limitada de por vida. Cualquier servicio realizado por una persona no autorizada anulará la garantía. Debido a las condiciones climáticas cambiantes, esta garantía no cubre cambios en el acabado de latón, el óxido, las picaduras, el deslustre, la corrosión o el descascarado. Los ventiladores con acabado de latón mantienen su belleza cuando se los protege de las condiciones climáticas cambiantes.

La duración de cualquier garantía implícita que no pueda rechazarse se limita al período limitado de por vida especificado en nuestra garantía. El fabricante no será responsable por daños incidentales, resultantes o especiales que surjan en relación con el uso o el funcionamiento del producto, excepto que la ley indique lo contrario. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y además usted tiene otros derechos que varían según el estado. Esta garantía sustituye cualquier garantía previa. NOTA: Una pequeña cantidad de “tambaleo” es normal, por lo que no debería considerarse un defecto.

Cualquier reemplazo de piezas defectuosas para el ventilador de techo debe informarse en el primer año posterior a la fecha de compra. Para conocer el saldo de la garantía, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 para obtener la autorización para la devolución y las instrucciones de envío, de modo que podamos reparar o reemplazar el ventilador de techo. Un ventilador o piezas devueltas con un embalaje incorrecto son de responsabilidad única del comprador.No existe otro tipo de garantía explícita. El fabricante rechaza cualquiera y todas las garantías implícitas.

Page 19: VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDOpdf.lowes.com/installationguides/803390601617_install.pdf · 2019-10-09 · 20 VENTILADOR DE TECHO LAKE PLACIDO ARTÍCULO #0451824 MODELO #CPK1261-A2

Impreso en China38

LISTA DE PIEZAS DE REPUESTOPara obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves, de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

A Soporte de montaje A102-0132036B Ensamble de la varilla A103-0156036C Base A101-0348348D Cubierta de la base A108-0260348E Cubierta del acoplador A106-1262348G Soporte de hierro del aspa A143-0251348H Aspa A141-0368030I Carcasa del interruptor A188-0127348J Kit de iluminación A187-0297036K Pantalla de vidrio A182-0285036L Carcasa de la lámpara A183-0091348M Cubierta del remate A183-0089348+B123-0022005N Remate A186-0128348

AA Conector de conductoresBB Tornillo para aspaCC Tornillo del motorDD Cadenilla de tiro

B168-0552001

Pieza Descripción Pieza #

A B C E

JI

NM

AA BB CC DD

LK

G

H

D