Uso de la lengua

6
Felix Moises Neira Verastegui 4° «B» CURSO: Comunicación Profesora: Anngiel Tacca Esquemas de la Lengua castellana

Transcript of Uso de la lengua

Page 1: Uso de la lengua

Felix Moises Neira Verastegui 4° «B»CURSO: Comunicación

Profesora: Anngiel Tacca

Esquemas de la Lengua castellana

Page 2: Uso de la lengua

La lengua castellana es un conjunto de códigos, derivados del latín vulgar, que llegó a América poco después del descubrimiento de este continente, tiene tres aspectos: en la gramática, vocabulario y pronunciación. Visto este idioma desde la historia, se fue modificando debido a su imposición por manos de los conquistadores donde se enriquece y toma distintas variaciones.

PRESENTACIÓN

Page 3: Uso de la lengua

VARIACIONES LINGÜÍSTICA

Page 4: Uso de la lengua

VARIACIONES LINGÜISTICAS

PRONUNCIACIÓN GRAMÁTICA

EN EL CASTELLANO

POR NO SER ESTÁTICA

presenta

CAMBIA DE ACUERDO AL PLANO

GEOGRÁFICO EN

ORIGINADO DEL LATÍN VULGAR

ARGENTINA: VenidPerú: ven

Selva peruana: De la selva su encanto.

Lima: La selva tiene su encanto

VOCABULARIO

Aguacate= paltaOjote= choclo

Page 5: Uso de la lengua

LENGUA CASTELLANA

pueden ser

ADQUIRIDAS SOCIALES

Los extranjeros, al aprender nuestro

idioma, modifican la gramática y las

palabras del castellano. Dándose

también para las personas dentro del país que tienen una

lengua madre distinta

Son las variaciones que le damos al

castellano de acuerdo a las influencias sociales, siendo distintas en los jóvenes y en los

adultos etc.

EDAD, GÉNERO Y CULTURA

GEOGRÁFICAS

El castellano sufre modificaciones en el

vocabulario ,gramática y pronunciación de acuerdo al contexto

geográfico

Page 6: Uso de la lengua

CASTELLANO EN EL PERÚ

LENGUA ESTÁNDAR

se dan

Es aquella que se considera la más

común, por ser la más hablada.

VARIACIONES DEL ESPAÑOL

CASTELLANO ANDINO

POR LA IMPOSICIÓN DEL IDIOMA DE LOS

CONQUISTADORES

SE DAN EN EL PERÚ

Una variación del castellano

Ha enriquecido el castellano peruano, tanto

en palabras como en gramática

Debido a esto se considera a las demás

lenguas erróneas

Se da la discriminación lingüística.