Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un...

37
Higiene y saneamiento Un derecho para todos los niños Un resumen sobre los resultados y los nuevos planteamientos abordados en el Taller del UNICEF sobre Saneamiento Ambiental e Higiene, Nueva York, 10 al 12 de junio de 1998

Transcript of Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un...

Page 1: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

Higiene y saneamiento Un derecho para todos los niños

Un resumen sobre los resultados y los nuevosplanteamientos abordados en el Taller del UNICEF sobre

Saneamiento Ambiental e Higiene,

Nueva York, 10 al 12 de junio de 1998

Page 2: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

SANEAMIENTO AMBIENTAL E HIGIENE – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS

© 1999Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia3 United Nations Plaza TA-26ANew York, N.Y. 10017

Correo electrónico: [email protected] en la Internet: www.unicef.org

Foto de la portada: Cortesía de UNICEF/1569/WITLIN

Page 3: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

Saneamiento Ambiental e Higiene –Un derecho para todos los niños

Un resumen de los resultados y nuevos enfoques delineados en elTaller del UNICEF sobre Saneamiento Ambiental e Higiene

INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................... 1

¿POR QUÉ FOMENTAR LA HIGIENE Y EL SANEAMIENTO?.......................................................................................... 2PORQUE SON ESENCIALES PARA LA SALUD ............................................................................................................. 2EL SANEAMIENTO ES UN BIEN PÚBLICO ................................................................................................................. 4LOS MATERIALES NO SON SUFICIENTES ................................................................................................................. 4EL SANEAMIENTO ES UNA PRIORIDAD PARA LAS MUJERES....................................................................................... 4EL SANEAMIENTO ES MUCHO MÁS QUE UNA CUESTIÓN DE SALUD ............................................................................ 5¡LOS NIÑOS TIENEN DERECHO A RECIBIRLOS! ........................................................................................................ 5

LECCIONES APRENDIDAS DE LOS PROGRAMAS DE SANEAMIENTO AMBIENTAL E HIGIENE ... 6

LECCIONES GENERALES....................................................................................................................................... 6LECCIONES APRENDIDAS DE LOS PLANTEAMIENTOS SOBRE EL SANEAMIENTO Y LA PROMOCIÓN DE LA HIGIENE

VINCULADOS CON OTRAS INTERVENCIONES........................................................................................................... 8LECCIONES APRENDIDAS DE LA PROMOCIÓN DEL SANEAMIENTO ............................................................................. 8LECCIONES APRENDIDAS DEL SANEAMIENTO EN LAS ESCUELAS Y LA EDUCACIÓN SOBRE LA HIGIENE....................... 10LECCIONES APRENDIDAS EN MATERIA DE SANEAMIENTO URBANO......................................................................... 10

LAS MEJORES PRÁCTICAS PARA UNA EJECUTAR CON ÉXITO LAS ACTIVIDADES RELATIVASAL SANEAMIENTO ......................................................................................................................................... 12

FORMULACIÓN DE UNA POLÍTICA NACIONAL DE SANEAMIENTO............................................................................. 12POSIBLE CONTENIDO DE UNA POLÍTICA DE SANEAMIENTO EN EL MEDIO URBANO ................................................... 12VÍNCULOS CON OTROS SECTORES Y ORGANISMOS................................................................................................ 13PROMOCIÓN DEL SANEAMIENTO ......................................................................................................................... 14

a) Promoción en el ámbito político............................................................................................................... 14b) Promoción en la esfera del consumidor.................................................................................................... 14(i) Preparación de equipos ........................................................................................................................... 15(ii) Elaboración de los componentes no físicos ............................................................................................. 15

FORJAR ALIANZAS EN LOS PROGRAMAS DE SANEAMIENTO ........................................................... 16

EL UNICEF DESDE 1998 HASTA EL 2000 Y LOS AÑOS SUBSIGUIENTES – UN PLANTEAMIENTOORIENTADO HACIA EL FUTURO................................................................................................................ 17

ATENCIÓN AL CRECIMIENTO Y EL DESARROLLO DEL NIÑO DURANTE LA PRIMERA EDAD Y GESTIÓN INTEGRADA DE LAS

ENFERMEDADES DE LA INFANCIA ........................................................................................................................ 17

RECOMENDACIÓN DE MEDIDAS PARA EL FUTURO ............................................................................. 18

A) RECOMENDACIONES A CORTO PLAZO (1998-2000).......................................................................................... 18B) RECOMENDACIONES A MEDIANO Y LARGO PLAZO ............................................................................................ 18C) RECOMENDACIONES INTERNAS DEL UNICEF ................................................................................................. 20

ANEXO 1 PROGRAMA.................................................................................................................................... 21

PRESIDENTE: SR. URBAN JOHNSON, DIRECTOR REGIONAL, UNICEF................................................................... 21

ANEXO 2 LISTA DE PARTICIPANTES......................................................................................................... 25

ANEXO 3 ORGANIZACIÓN Y SECRETARÍA DEL TALLER..................................................................... 33

ANEXO 4 GLOSARIO..................................................................................................................................... 34

Page 4: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 1

Introducción

En este documento se resumen los puntos más importantes que se consideraron en el Taller del UNICEFsobre Saneamiento Ambiental e Higiene celebrado en Nueva York del 10 al 13 de junio de 1998,organizado por la División de Programas del UNICEF. En el Taller participaron más de 70 personas, entreellas 30 empleados de oficinas regionales y de país del UNICEF, 12 miembros del personal de la sede delUNICEF y 30 personas pertenecientes a organismos aliados, gobiernos y ONG.

El Taller concentró sus trabajos en los siguientes temas: planteamientos integrales en materia desaneamiento e higiene, la promoción del saneamiento, el saneamiento escolar y el saneamiento urbano.Sus objetivos específicos fueron:

• Analizar experiencias sobre el terreno relativas al saneamiento que hayan producido buenosresultados y reflexionar sobre sus contenidos;

• Obtener de estas experiencias sobre el terreno lecciones y prácticas adecuadas que puedan

reproducirse y adaptarse; • Mejorar la colaboración con los aliados del UNICEF por medio de este proceso; • Examinar las funciones y los planteamientos del UNICEF en la esfera del saneamiento, a la

luz de las experiencias sobre el terreno, las mejores prácticas presentadas y las leccionesobtenidas; y

• Recomendar medidas prioritarias a corto y largo plazo para su seguimiento sobre el terreno

y/o su adaptación, después de realizar nuevas consultas regionales.

En el contexto de este documento, el saneamiento se define como “un proceso según el cual las personasnecesitan, ejecutan y mantienen un medio ambiente higiénico y saludable para ellas mismas mediante lacreación de barreras que eviten la transmisión de los agentes de la enfermedad” (UNICEF/USAID, 1997).

A medida que se acerca el siglo XXI, el desafío mundial que representa proporcionar un saneamientoadecuado aumenta a la par que el número de personas que carecen de tales servicios. A continuación seindican algunas de las preguntas que es necesario plantearse:

• ¿Cuáles son las principales medidas de política que es preciso ejecutar para alcanzar la metade “Saneamiento para todos”?

• ¿Cómo puede mejorarse el medio ambiente urbano?• ¿Qué medidas es necesario ejecutar para fortalecer las alianzas con los donantes, los

gobiernos y las organizaciones de las Naciones Unidas?

Los esfuerzos internacionales en la esfera del abastecimiento de agua se han incrementado en los años1980 como consecuencia del Decenio Internacional del Agua Potable y del Saneamiento Ambiental, unfactor que, sumado a las medidas tomadas en el decenio de 1990, ha llevado a que alrededor de un 75%de la población mundial tenga acceso al abastecimiento de agua potable. La cobertura en materia desaneamiento, sin embargo, ha descendido de manera constante en los dos últimos decenios. El total de lapoblación sin acceso al saneamiento aumentó de alrededor de 1.700 millones en 1980 a casi 3.000millones en 1994, y las proyecciones indican que es posible que alcance los 3.300 millones en el año2000. Las enfermedades diarreicas siguen siendo una de las causas más importantes de la mortalidadinfantil, ya que más de 3 millones de niños mueren todos los años debido a ellas. Además, un rápidodeterioro del saneamiento ambiental en las zonas rurales y urbanas contribuye a que se produzcan másmuertes infantiles todos los años. Incluso un mayor número de niños padecen desnutrición, freno en elcrecimiento y retardo mental, como resultado de enfermedades relacionadas con los excrementos y lasinfecciones intestinales debidas a los parásitos. Hoy en día está claro que la meta de un “Saneamientopara todos hacia el año 2000” no se conseguirá alcanzar. Por tanto, uno de los mayores retos del siglo XXIsigue siendo conseguir el acceso de todos al saneamiento.

Page 5: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 2

En el pasado, uno de los mayores fracasos en materia de saneamiento fue concentrarse demasiado en laconstrucción exclusiva de letrinas. Ahora se reconoce la importancia fundamental que tiene fomentar unproceso adicional que contribuya a un cambio en el comportamiento. Solamente el cambio en elcomportamiento puede crear una demanda real de servicios de saneamiento, un factor que a su vezpuede contribuir a una mejora en la salud. Los nuevos programas de saneamiento ponen ahora de relievelas técnicas para fomentar el cambio de comportamiento, como por ejemplo la educación sobre la higieneselectiva.

En el artículo 3 de la Declaración Universal de Derechos Humanos se indica que “todo individuo tienederecho a la vida, a la libertad y a la seguridad de su persona”. También se establece el concepto dederecho a vivir, es decir, el “derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia,incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones deexistencia”, como se indica en el articulo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales yCulturales.

En junio de 1998, la Comisión de Derechos Humanos del Consejo Económico y Social de las NacionesUnidas publicó un documento de trabajo sobre el derecho de todas las personas al abastecimiento deagua potable y el acceso a servicios de saneamiento. Este documento aborda también otras cuestionesimportantes, como son la posibilidad de que se produzca una escasez regional de agua potable y elreparto de los recursos de agua salubre disponible entre el consumo humano, la agricultura y el usoindustrial.

El saneamiento es también un elemento fundamental de la misión del UNICEF, que exhorta al organismoa promover la supervivencia, la protección y el desarrollo de los niños. La Convención sobre los Derechosdel Niño fue aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1989. El artículo 24 de laConvención exige a los Estados Partes reconocer el derecho de los niños al disfrute del más alto nivelposible de salud por medio de la provisión de alimentos nutritivos, agua potable segura y un saneamientoadecuado. En el artículo 29, los Estados Partes convienen en que la educación del niño debe de estarencaminada a inculcar en el niño el respeto por el medio ambiente natural.

El Consejo de Colaboración para el Abastecimiento de Agua y Saneamiento aprobó de forma unánime laIniciativa Mundial de Saneamiento Ambiental, propuesta por el UNICEF, en su reunión de Manila ennoviembre de 1997. Los participantes, que representaban a donantes, organismos de las NacionesUnidas, ONG y más de 80 países en desarrollo, pidieron que se ejecutaran proyectos en todo el mundopara promover el saneamiento y la higiene. Los objetivos de la Iniciativa Mundial de SaneamientoAmbiental son: favorecer que los organismos intercambien información y armonicen sus actividades,formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer indicadores comunes para lasupervisión y la evaluación, acordar que se compartan responsabilidades y tareas, y establecer uncalendario y una estrategia para evaluar los progresos.

La intención de la Iniciativa Mundial de Saneamiento Ambiental es obtener los mejores resultados posiblespor medio del intercambio y la colaboración, no intervenir en los planes de los diferentes organismosparticulares. En una labor de seguimiento, el UNICEF, la OMS, el Banco Mundial, la USAID, el CentroInternacional de Referencia para el Abastecimiento Público de Agua y Saneamiento (IRC, Países Bajos) yel WEDC (Reino Unido) han celebrado varias consultas sobre la Iniciativa. Este Taller fue consideradocomo un encuentro importante para avanzar nuevas medidas en torno a la Iniciativa y ofreció la base paraun enfoque integrado hacia las metas de 1998-2000 del UNICEF. Sus resultados se utilizarán comoinstrumento para alcanzar el objetivo mundial final destinado a reducir la mortalidad y morbilidad infantiles,mejorar la salud y el desarrollo y, ante todo, promover los derechos de los niños.

¿Por qué fomentar la higiene y el saneamiento?Porque son esenciales para la salud

En gran parte debido al empeño del UNICEF en el fomento de una buena asistencia individualizada en materiade enfermedades diarreicas, estos trastornos causan un menor número de muertes que hace unos años. Ahora

Page 6: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 3

que la TRO contribuye a reducir el total de casos, es cada vez más cierto que solamente la prevención de ladiarrea, sobre todo la mejora en el saneamiento y la higiene, puede reducir aún más la cifra de víctimas. Lafunción del saneamiento es obvia, ya que la excreta de los otros es la fuente principal de la infección.

La higiene es también importante. Por ejemplo, una enfermedad diarreica que ha permanecido inmune ante laTRO es la disentería bacilar, que provoca una diarrea persistente y con sangre que, aunque no deshidrata,puede resultar letal para los niños y un elevado número de adultos. Hace 16 años, el Dr. M U Khan demostró enBangladesh que lavarse las manos con jabón puede evitar seis de cada siete casos de disentería trasmitida en elhogar.

Varios estudios han indicado que las mejoras en el abastecimiento de agua, saneamiento e higiene estánrelacionadas con una reducción de un 22% en el registro de casos de diarrea, y de un 65% en el número demuertes debidas a la diarrea. Las investigaciones indican que los beneficios en materia de salud derivados delabastecimiento de agua se deben sobre todo a que se produce una mejora en la higiene, de tal modo queprácticamente todas las mejoras hay que achacarlas al saneamiento y la higiene. Y para reafirmar este punto,los estudios más recientes han demostrado que la eliminación de las heces de los niños está relacionada conuna reducción de un 30% a un 40% en el riesgo de contraer una enfermedad diarreica.

Estudios recientes realizados en Brasil y las Filipinas han descubierto que una vez que el saneamientocomunitario consigue reducir los niveles de contaminación fecal en el medio ambiente general, este factorincrementa las repercusiones de otras medidas sobre la salud de los niños, como por ejemplo la mejora delabastecimiento de agua.

Los parásitos intestinales son una de las infecciones más comunes de la humanidad; provienen también de lasheces humanas y tienden a afectar más a los niños que a los adultos. En las comunidades pobres que nodisponen de saneamiento, es típico observar que más de la mitad de los niños padecen infecciones conparásitos intestinales. Las repercusiones sobre la alimentación son evidentes, como lo revelan los casos en queniños con un freno en el crecimiento han recibido medicinas para la eliminación de parásitos, con laconsecuencia inmediata de un aumento de talla. El tratamiento, sin embargo, no es una opción sostenibledebido a que los niños se vuelven a infectar rápidamente; la opción más sostenible es el saneamiento.

Otros beneficios para la salud son menos conocidos, como las repercusiones de la higiene y el saneamientosobre el tracoma. El tracoma es la segunda causa en importancia de la ceguera en todo el mundo, sobre todocomo consecuencia de infecciones padecidas durante la infancia. Estudios realizados en México y Malawi hanrevelado la importancia que tiene lavar la cara de los niños para evitar esta enfermedad. Un estudio provenientede Indonesia indica que el lavado de manos contribuye a prevenir la conjuntivitis. Incluso las letrinas puedenayudar a luchar contra el tracoma; allí donde las moscas son en su mayor parte las portadoras de la infección,las letrinas pueden evitar este tipo de propagación al privar a las moscas de sus focos de reproducción en lasheces humanas dispersas.

Page 7: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 4

El saneamiento es un bien públicoCuando una familia instala una letrina, no solamente protege a sus miembros contra su propia excreta;también favorece la protección de sus vecinos. De hecho, el nivel general de saneamiento repercutesobre la salud de la comunidad como un todo (ver ejemplo más abajo). Para los promotores delsaneamiento se trata de una buena noticia, ya que significa que el saneamiento no es solamente un bienprivado, sino también un bien público, y que, por tanto, es necesario promoverlo mediante medidaspúblicas (subsidio o regulación). No se puede esperar que los individuos paguen de forma voluntaria porun beneficio que otros van a disfrutar.

En un estudio de más de 1.000 niños en nueve favelas (tugurios urbanos) de la ciudad de Salvador, enel Brasil, los niños en hogares sin letrina sufren de enfermedades diarreicas en una proporción dosveces mayor que en los hogares donde existe saneamiento. Por otra parte, aquellos que vivían encomunidades sin desagües padecían enfermedades diarreicas con una frecuencia tres veces mayorque aquellos que vivían en vecindarios con desagües y cloacas. Los análisis estadísticos muestran quese trata de efectos independientes; incluso en los vecindarios sin desagües, tres de cada cuatro hogarestenía una letrina de algún tipo. Las mismas tendencias aparecieron en el caso de cada uno de los trestipos de gusanos intestinales.

Este ejemplo revela que hay beneficios de salud para las familias que mejoran su saneamiento, peroincluso mayores beneficios cuando lo hace toda la comunidad.

Hogares particulares

0

1

2

3

4

5

6

7

Conretrete

Sinretrete

Toda la comunidad

0

1

2

3

4

5

6

Y c

loac

as

Sin

dren

aje

Cas

os

de

dia

rrea

Fuente: L R S Moraes, Tesis doctoral,

London School of Hygiene & Tropical Medicine, 1996

Los materiales no son suficientesPara provisión de saneamiento, los materiales no son suficientes; es necesario cambiar loscomportamientos para alcanzar los beneficios plenos de salud. Un ejemplo ilustra esta cuestión. Nuevede cada diez hogares de la ciudad de Bobo Dioulasso, en Burkina Faso, tenían una letrina, y la mitadtenía un grifo o un pozo en el patio. Sin embargo, se descubrió que las enfermedades diarreicas eran ungrave problema local de salud. Los investigadores descubrieron que una forma de abordar esteproblema era mejorar las prácticas básicas de higiene, como el lavado de manos y la disposiciónadecuada de los excrementos de los niños.

El saneamiento es una prioridad para las mujeresHay por lo menos tres razones que demuestran que el saneamiento es un tema feminista:

(i) Libertad de la prisión que supone la luz del día

Page 8: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 5

En muchas culturas, la única hora del día en que las mujeres o las niñas pueden defecar, si no tienen letrina,es cuando oscurece. Además de la incomodidad producida por la larga espera hasta el atardecer, estasituación puede originar graves enfermedades.

(ii) Protección contra el hostigamiento y la violación En el camino hacia el campo donde defecan, a menudo en la oscuridad, es donde millones de mujeres

corren el mayor riesgo de sufrir actos de hostigamiento y asaltos. (iii) Matriculación y asistencia a la escuela La falta de instalaciones adecuadas y separadas de saneamiento en las escuelas es uno de los principales

factores que impiden a las niñas recibir enseñanza, sobre todo durante su menstruación. En Bangladesh, unprograma de saneamiento en la escuela aumentó la matriculación de las niñas en un 11%; ¿Qué reformaeducativa hubiera podido alcanzar este resultado?

El saneamiento es mucho más que una cuestión de saludLas repercusiones que tiene sobre la salud y en materia de género son buenas razones para promoverel saneamiento y la higiene, pero no son los únicos beneficios, y ni siquiera los factores más importantespara muchos usuarios. Por ejemplo, los propietarios de letrinas en las zonas rurales de Filipinasofrecieron las siguientes respuestas cuando les preguntaron las razones por las que estaban satisfechoscon sus nuevas instalaciones. Observe el orden:

1. Ausencia de olor y moscas2. Alrededores más limpios3. Intimidad4. Menos vergüenza cuando hay visitas5. Una disminución en las enfermedades gastrointestinales

Los beneficios que la gente considera como más importantes (limpieza, intimidad, conveniencia,aumento del respeto a uno mismo y demás) no son solamente motivos de promoción. Los pobres estándispuestos a pagar en efectivo por ellos, por lo que tienen un valor monetario.

¡Los niños tienen derecho a recibirlos!Tal como se señaló anteriormente, la Convención sobre los Derechos del Niño exige a los Gobiernos tomar lasmedidas adecuadas:

− Para reducir la mortalidad de niños y lactantes− Para combatir la enfermedad y la desnutrición, y− Para garantizar el apoyo necesario a fin de que los progenitores y los niños utilicen los

conocimientos básicos sobre higiene y saneamiento ambiental.

¿Por qué hay que promover el saneamiento y la higiene? Es la obligación de todos nosotros en favor de todoslos niños del mundo.

Page 9: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 6

Lecciones Aprendidas de los Programas de saneamientoambiental e higiene

Los participantes en el Taller examinaron veinte estudios monográficos. Estos estudios se dividieron encuatro temas principales: enfoques integrales, promoción del saneamiento, saneamiento en las escuelas ysaneamiento en las ciudades. Algunos de los resultados analizados en estos estudios tienen algúnelemento en común con cada uno de los temas y aparecen en primer lugar, seguidos de los resultadosque solamente tienen relación con uno de los temas.

Lecciones Generales• Un compromiso gubernamental y político en todos los planos que promueva la

descentralización y la participación de la comunidad En China se ha aprobado una estrategia para obtener el compromiso del Gobierno en todos los planosy motivar a las comunidades para mejorar las prácticas de higiene y saneamiento. Se han establecidogrupos dirigentes para supervisar la aplicación del proyecto. Sus miembros son personas influyentes:gobernadores y dirigentes del Sindicato de la Federación de Mujeres. También se han inauguradooficinas para la aplicación del proyecto en todas las esferas; estas oficinas serán responsables de laplanificación, la puesta en práctica y la supervisión de los proyectos. Además, todos los poblados hanestablecido un grupo comunitario con la tarea de gestionar su aplicación y realizar informes sobre lamarcha de la estrategia. Las comunidades locales son responsables de los resultados de cadaproyecto.

El Movimiento Jumat Bersih (Viernes Limpieza) en Indonesia se inició en la provincia de West Lombok,donde la función del Gobierno fue motivar a la comunidad para que adoptara un planteamiento delsaneamiento orientado a su propio esfuerzo. Bajo la iniciativa del jefe del distrito, se asignó a lacomunidad un grupo de agua y saneamiento ambiental compuesto por representantes de variosorganismos dedicados al sector. El grupo visitó poblados y se unió a sus habitantes en serviciosreligiosos, donde rezaron juntos. El grupo fue muy bien recibido en todas estas visitas y pudo alentar alos dirigentes religiosos para que informaran a la comunidad sobre la importancia de las prácticas dehigiene y la necesidad de disponer de una letrina para la familia.

El nuevo enfoque para mejorar el saneamiento en Uganda se concentra en las bases –los consejos

gubernamentales locales y las comunidades para el desarrollo– a fin de planificar y mantener suspropias actividades de mejora del saneamiento y promover medidas individuales para conseguircambios con el apoyo de todos los sectores, entre ellos los de la salud, la educación y el agua.

Dr. Crispus Kiyonga, Ministro de Salud, Uganda • Alianzas entre comunidades, instituciones (tanto públicas como privadas) y organismos

encargados de las tareas de financiación, para ponerse de acuerdo en el objetivo común El Proyecto de Saneamiento Urbano Ambiental en la ciudad de Guatemala estaba basado en diversasiniciativas comunitarias realizadas con las ONG Los cambios políticos y la creación de un comité paracoordinar la asistencia dirigida hacia los asentamientos ilegales, donde estuvieron representadasinstituciones privadas y públicas que trabajaron con representantes de las organizacionescomunitarias, facilitó la promoción de alianzas entre las instituciones de gobierno y los organismos definanciación.

Los mercados de saneamiento en las zonas rurales de Uttar Pradesh, India, fueron establecidos paraacelerar la cobertura en materia de saneamiento y permitir a los pobres la construcción de retretes.Este objetivo exigió la cooperación del dueño de la casa, el UNICEF, el Instituto de Ingeniería yTecnología Rural (IERT) y los mercados de saneamiento en las zonas rurales. El UNICEFproporcionó subsidios o ayuda financiera al IERT, que a su vez ofreció información y conocimientostécnicos, mientras que los mercados de saneamiento en las zonas rurales proporcionaron losmateriales y, aún más importante, el dueño de la casa se comprometió a adquirirlos y a construir laletrina.

Page 10: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 7

• El compromiso de la comunidad y la participación para una aplicación con éxito de losnuevos sistemas de saneamiento En Tegucigalpa1, Honduras, se han inaugurado sistemas baratos de alcantarillado como resultado dela demanda de la comunidad. Todas las comunidades tuvieron que demostrar su capacidad deorganización y financiera. Una vez que se consigue esto, la comunidad decide la construcción, gestión,mantenimiento y funcionamiento del sistema por medio de la Junta de agua comunitaria. Esto incluyela toma de decisiones sobre tecnología, tarifas y la frecuencia de los pagos.

La eliminación de residuos sólidos en un medio ambiente urbano fue considerado un grave problemaen Nigeria, por lo que se realizó un programa piloto en Ibadan. Entre las estrategias aprobadas parasu aplicación, la más importante consistía en obtener el apoyo de las comunidades afectadas y laparticipación de las mujeres, los niños y los dirigentes de la comunidad en todas las etapas deelaboración del proyecto.

• Participación de las mujeres en todas las etapas de un programa

Una ciudad de Burkina Faso dispone de un proyecto para fomentar una mejor conducta en cuestionesde higiene. El proyecto se ha concentrado en las mujeres desde el comienzo: un grupo de mujeresvoluntarias realizó una prueba piloto de las nuevas prácticas propuestas e informó sobre las razonesque avalaban sus preferencias. Luego se escogió a mujeres de la localidad para que informaran a unpúblico predominantemente femenino.

De igual manera, en el distrito de Quynh Phu, en Viet Nam, el Sindicato de Mujeres ha demostrado sueficacia para trasmitir mensajes sobre higiene y movilizar a las comunidades.

Reconocemos la existencia de un elemento esencial necesario para lograr cambios en materia desaneamiento e higiene: las mujeres. Ellas deberían participar en todos los ámbitos.

Carol Bellamy, Directora Ejecutiva del UNICEF • Disponibilidad de recursos financieros, sobre todo de mecanismos de crédito, para asistir a

las personas dispuestas a pagar por las instalaciones de saneamiento En los lugares donde se utilizan los fondos rotatorios (como en Honduras y Guatemala) estosmecanismos financieros han permitido a las comunidades aprovechar las oportunidades para mejorarlas instalaciones de saneamiento al tiempo que se responsabilizan por el reembolso del préstamo. Losreembolsos permiten a otras comunidades disponer de los fondos rotatorios y mejorar de este modosus instalaciones.

• La selección simultánea de escuelas y de comunidades para obtener las máximas

repercusiones El uso de las redes escolares al mismo tiempo que un programa de saneamiento comunal añade otravía de comunicación por medio de la cual los niños contribuyen a afirmar unas buenas prácticas decomportamiento en materia de saneamiento e higiene. Este planteamiento ha tenido un gran éxito enBangladesh y Nigeria.

• Aplicación de una tecnología apropiada y de fácil manejo

La letrina de doble urna, concebida e implantada en la provincia de Henan, China, es asequible paralos agricultores y aceptable culturalmente, al tiempo que les abastece de un abono seguro. Losalbañiles de la localidad los pueden construirlas con materiales del lugar y ha servido para aumentarla construcción de mejores letrinas en las zonas rurales.

En Burkina Faso, se realizaron ensayos adaptados a la cultura local y realizados por la comunidadmediante el uso de voluntarios. Estos pusieron a prueba la viabilidad de las nuevas prácticas dehigiene.

• Fomento de la capacidad y capacitación

1 Este Taller se realizó antes de octubre de 1988, cuando el Huracán Mitch destruyó zonas enteras devarios países de América Central, entre ellos Honduras.

Page 11: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 8

En Tanzanía, un programa nacional de capacitación ha permitido la creación de una red depromotores en el ámbito de los distritos para analizar los comportamientos en materia de higiene ysaneamiento. También se han organizado cursos de formación de artesanos para ayudar a promoverel sistema SanPlat (loseta sanitaria). Posteriormente, se ha reconocido que es necesario profundizaren el fomento de la capacidad y ofrecer cursos de formación a los promotores para aumentar lacobertura de letrinas.

Varios seminarios sobre educación en higiene y participación en Zimbabwe están capacitando afuncionarios de varios sectores para que establezcan grupos provinciales y fomenten la puesta enpráctica de los proyectos. Estos miembros de los grupos capacitarán a su vez al personal de distritocon la asistencia del Ministerio de Salud.

Lecciones aprendidas de los planteamientos sobre el saneamiento y lapromoción de la higiene vinculados con otras intervenciones• Integración de todos los participantes en las actividades de desarrollo y planificación

El programa de saneamiento de Myanmar se lleva a cabo ahora a escala nacional. Esto se logra pormedio del fomento de una estrategia que abarca a todos los afectados que participan en la puesta enpráctica del programa. El compromiso de la comunidad se garantiza por medio de equipos de tareaslocales y redes escolares y de ONG que trabajan juntos con la comunidad para comunicar mensajessobre la mejora en las prácticas de higiene y saneamiento.

El programa de saneamiento rural de Malí estableció una red de trabajadores sobre el terrenoprocedentes de diversos ministerios para supervisar actividades en el ámbito de los poblados. Comoconsecuencia de una modesta inversión en forma de motocicletas, estos funcionarios pudieroncomenzar a realizar su trabajo, que les había resultado imposible sin un medio de transporte, ycontribuir al programa.

• Establecer la prioridad de las actividades cuando los recursos son escasos

En Honduras, la demanda de nuevos sistemas de alcantarillado ha sido superior a la capacidad deconstrucción disponible. Por tanto, hubo que aplicar unas pautas selectivas para escoger lascomunidades que deberían recibir los sistemas de alcantarillado: (i) tenía que haber una alcantarillacolectora a una distancia razonable y (ii) la comunidad solamente podía solicitar un alcantarilladodespués de haber reembolsado su contribución al fondo rotatorio. Estas pautas permitieron asegurarque las comunidades escogidas se mostraran competentes en materia de gestión de organización yfinanciera y que dispusieran de fondos suficientes para conservar el sistema.

El programa de saneamiento rural de la India se estableció con el objetivo de ofrecer un subsidio del100 por 100 a los grupos seleccionados que estuvieran dispuestos a construir retretes. En cinco años,el Gobierno llegó a la conclusión de que los grupos seleccionados no estaban utilizando los retretes yno pudo seguir manteniendo el subsidio al 100%. Decidió entonces organizar de forma diferente sulimitado presupuesto, y destinó un 10% a la promoción del saneamiento y a convencer a lascomunidades de que construyan sus propios retretes, y el resto a subsidios para la construcción deretretes.

• Un compromiso a largo plazo

La formulación integrada de programas exige un apoyo a largo plazo para alcanzar las mayoresrepercusiones posibles, tal como demuestra la experiencia de Guatemala, donde las labores se hanprolongado por 13 años. Esta participación a largo plazo permite a los interesados trabajar juntos deuna forma eficiente y eficaz, con funciones y responsabilidades claramente definidas.

El programa de saneamiento nacional de Myanmar está en marcha desde hace 15 años. Elcompromiso a largo plazo demostrado por el Gobierno y el UNICEF ha permitido adaptar el programay transformar su objetivo hacia el concepto de autoayuda en la cobertura del saneamiento, en lugar dela concesión de subsidios para la construcción de retretes, como ocurrió al principio.

Lecciones aprendidas de la promoción del saneamiento• Promoción realizada por el personal cualificado que participa en la recopilación de

información y el análisis en el ámbito comunitario

Page 12: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 9

En un principio, el Programa Nacional de Saneamiento de Myanmar centró su estrategia en laprovisión de letrinas de plástico gratuitas a las familias que vivían en los poblados. En 1995, losresponsables se dieron cuenta de que esta estrategia había dado unos resultados limitados y erademasiado onerosa para el Gobierno. El UNICEF eliminó paulatinamente la provisión de letrinas yfomentó un programa nacional de saneamiento. El nuevo programa fue presentado en un seminariocon la participación de directores nacionales y estatales de salud. El UNICEF organizó un seminarionacional sobre movilización social donde se abordó la comunicación de las mejores prácticas desaneamiento. El UNICEF ofreció apoyo también en los poblados para favorecer que las comunidadesdesarrollaran la noción de la autoayuda y la necesidad de aplicar soluciones de bajo costo en materiade saneamiento.

Por medio de técnicas que conllevan la participación, funcionarios civiles cualificados de Uganda van arecopilar información sobre el saneamiento, y a determinar las mejores prácticas que aplica lacomunidad. Esto permitirá a los consejos de gobierno locales planificar y mantener sus propiasactividades de mejora del saneamiento.

• “Formulación” de los mensajes según lo que la gente sabe, hace y quiere, para motivar un

cambio de comportamiento En Burkina Faso, una vez que se averiguó que la higiene se consideraba una importante virtud social,el programa de promoción de la higiene formuló los mensajes destinados a las madres basándolos enel atractivo social y la reducción de complicaciones que ofrecían las nuevas prácticas.

Los ciudadanos chinos reconocieron que existían vínculos entre los beneficios económicos, sociales yde salud en la construcción de letrinas sanitarias. Entre los beneficios registrados se encontraba unareducción en la frecuencia de las enfermedades diarreicas y una mejora en el rendimiento de lascosechas debido al uso de abono obtenido de las letrinas. Todo esto ha alentado la construcción deletrinas.

• Reconocimiento de que hay objetivos más importantes que la construcción exclusiva de

letrinas; por ejemplo, las repercusiones sobre la salud La mejora en las instalaciones de saneamiento por medio de la educación sobre higiene y laconstrucción o renovación de letrinas han contribuido a reducir la frecuencia de las enfermedadesdiarreicas en el distrito de Quynh Phu, Viet Nam (ver recuadro a continuación).

0

1

2

3

4

5

6

1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996

Fre

cuen

cia

de

la d

iarr

ea (

%)

El vínculo entre la salud y el saneamiento está claramente demostrado en Iraq, donde el deterioro enlas instalaciones de saneamiento ha provocado un aumento en la contaminación del agua y unareducción del abastecimiento de agua disponible. Esto ha traído consigo un incremento de las muertesderivadas de la diarrea entre los niños menores de cinco años, así como un aumento en el porcentajede niños con peso inferior al normal.

Reducción de la frecuencia de la diarrea en eldistrito de Quynh Phu, Viet Nam

Page 13: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 10

Lecciones aprendidas del saneamiento en las escuelas y la educación sobre lahigiene• Instalaciones de saneamiento separadas para los niños y las niñas a fin de aumentar la

matriculación y asistencia de las niñas Las instalaciones de agua y saneamiento en las escuelas de Bangladesh se construyen bajo ladirección del Comité de Gestión de las Escuelas. Este enfoque ha servido para fomentar en lacomunidad un sentimiento de propiedad y ha conducido a una mejora en la construcción y laconservación de las instalaciones. Un resultado tangible ha sido el aumento de un 11% en laasistencia de niñas estudiantes.

De igual modo, en Nigeria, donde existen retretes separados, las estudiantes han conseguido mejorarsu asistencia, ya que no tienen que abandonar la escuela para defecar.

Se descubrió que la ausencia de letrinas, especialmente de letrinas separadas para las niñas, era lapeor experiencia escolar para ellas. Este factor sirve como un llamado de atención sobre lascondiciones especiales y las experiencias que impiden a las niñas una participación plena y el logrode resultados satisfactorios. Cuestiones íntimas relativas al saneamiento son uno de los principalesfactores que mantienen a las niñas fuera de la escuela.

Dr. Crispus Kiyonga, Ministro de Salud, Uganda • Capacitación de profesores y preparación de carpetas de instrucción

Como parte de un programa de promoción de la higiene aplicado en Burkina Faso, se estableció unprograma de higiene en la escuela. La iniciativa incluía la capacitación de los maestros y lapreparación de carpetas de instrucción con manuales y carteles para su uso en la difusión demensajes sobre la higiene. En Honduras, la India y Tanzanía se llevaron a cabo planteamientossimilares.

• La preparación de los niños para que sean instrumentos potenciales en favor del cambio

dentro de sus casas y comunidades por medio de sus conocimientos y el uso de prácticasde saneamiento e higiene aprendidas en la escuela Los niños, al ser el público primario, participaron también en la preparación del programa de BurkinaFaso. Fueron los proponentes más entusiastas del uso de letrinas y de jabón. Por medio de laconstrucción de letrinas en las escuelas y la provisión de instalaciones para el lavado de manospudieron continuar en el hogar las prácticas aprendidas, y asegurar que en la escuela se mantuvieranlas normas correspondientes.

En la India, los niños que se dedicaron a realizar visitas en las casas han sido un instrumento valiosopara comunicar mensajes sobre la higiene y fomentar cambios en las prácticas del hogar.

Lecciones aprendidas en materia de saneamiento urbano• La gestión comunitaria de los sistemas de saneamiento, la toma de decisiones sobre la

tecnología, las tarifas, la periodicidad del reembolso, y la explotación y el mantenimiento En Tegucigalpa, Honduras, la comunidad es la propietaria del sistema de alcantarillado. La comunidadtoma sus propias decisiones sobre cuestiones como tecnología, tarifas, mantenimiento, explotación yperiodicidad del reembolso al fondo rotatorio. Esto se hace a través de la junta de agua de lacomunidad.

La gestión de los residuos sólidos en Olinda, Brasil, demostró que un proyecto puede ser sostenible yresistir cambios que ocurran en la formulación del programa si todos los interesados estáninvolucrados y si el programa pertenece tanto a la comunidad como al gobierno de la localidad.

• Reconocimiento de las soluciones locales

En Myanmar se concibió una letrina de fácil elaboración y bajo costo para alentar un enfoque quefavoreciera el esfuerzo personal en la construcción de letrinas. Esta solución reconocía que podíaalcanzarse un nivel adecuado de saneamiento al asegurar que los excrementos iban a parar a unpozo cubierto abierto en el suelo.

Page 14: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 11

Para alcanzar mejoras en las instalaciones de saneamiento de Tanzanía, se adoptó el sistemaSanPlat. Este sistema consiste en instalar una plataforma sobre la letrina existente y se convirtió enuna solución eficaz en función de los costos. Aunque se considera que el SanPlat fue un sistemapopular entre los usuarios, no resultó atractivo para la población en general. Las investigacionesindicaron que el sistema SanPlat necesitaba transmitir una identidad local. El nombre escogido fueSungura (liebre), que trasmitió al sistema SanPlat una imagen muy positiva. Desde que comenzó aintroducirse en el mercado bajo el nombre de Sungura, el sistema se ha difundido y las ventas hanaumentado rápidamente.

• Financiación mediante una combinación de subsidio público y financiación privada

El pozo del El Mezquital, en la ciudad de Guatemala, se construyó con una financiación parcial delUNICEF. Posteriormente, la comunidad estableció una empresa privada para administrar el proyectode agua. El UNICEF financió las 900 conexiones iniciales en los hogares. Los pagos de la comunidadse depositaron en un fondo rotatorio para financiar nuevas conexiones y abastecer en el futuro a todoslos hogares del asentamiento. A menudo ocurre que las comunidades urbanas tienen los mediossuficientes como para contribuir en la financiación de sus sistemas de agua, como revela esteejemplo.

Zambia ha aprobado una Política Nacional del Agua que incluye el principio de delegar laresponsabilidad sobre el abastecimiento de agua y el saneamiento a las autoridades locales y lasempresas privadas. Como resultado, las autoridades locales pueden abastecer agua y prestarservicios de saneamiento de cuatro formas diferentes. Entre ellas está la creación de una sociedadconjunta con el sector privado (hasta un 49% como máximo en acciones ordinarias) o la contratacióncon el sector privado mediante la gestión, el alquiler, la concesión o un acuerdo BOOT2.

2 BOOT- Construir, poseer, operar y transferir (siglas en inglés)

Page 15: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 12

Las mejores prácticas para una ejecutar con éxito lasactividades relativas al saneamiento

Un grupo de expertos externos debatió las mejores prácticas e innovaciones en materia de saneamientoque pueden ser sostenibles en un futuro próximo. Cada uno de los colaboradores se concentró en uno delos temas principales, que aparece resumido a continuación:

Formulación de una política nacional de saneamientoRoland Schertenlieb, SANDEC, Suiza

— Es necesario formular una política nacional de saneamiento y una estrategia para su aplicación.Se trata de una tarea especialmente importante si se quiere avanzar paso a paso en el marco deuna perspectiva a largo plazo.

— La política debe formularse en colaboración con los principales interesados. La colaboración en laesfera local es necesaria para fomentar un compromiso.

— La formulación de la política debe adoptar un consenso sobre las funciones de los diferentesinteresados según sus ventajas comparativas.

— La voluntad y el compromiso de los distintas organismos de apoyo externo para colaborar en laformulación y ejecución de la política nacional de saneamiento son fundamentales.

— El gobierno debe desempeñar una función hegemónica en la formulación de la política nacional.Cuando el Gobierno no tenga la capacidad de desempeñar la función hegemónica, losOrganismos de Apoyo Externo deben desempeñar una labor de apoyo que permita al Gobiernodirigir la formulación de la política.

— La política debe reflejar la necesidad de presentar planteamientos diferentes en materia desaneamiento urbano y rural.

— Hay que combinar la política y la estrategia. La integración de cada uno de los programas no esesencial y debe considerarse como una cuestión de preferencias.

Posible contenido de una política de saneamiento en el medio urbanoAlbert Wright, Global Water Partnership, Suecia

• Incentivos para fomentar el comportamiento deseado:− exigir la respuesta de los beneficiarios para promover decisiones basadas en los

conocimientos disponibles− fomentar la autoselección de las comunidades el lugar de la preselección de zonas para

ejecutar los proyectos− recuperar los costos de capital y los costos de funcionamiento y conservación a un nivel

apropiado, a fin de crear incentivos para una explotación eficaz− adoptar el principio “quien contamina paga” para proteger la calidad del medio ambiente

• Carácter sostenible de las inversiones:− exigir que el flujo de fondos y recursos sea adecuado para apoyar el funcionamiento y la

conservación− favorecer tecnologías de apoyo con costos bajos de explotación y conservación− proporcionar capacitación en materia de aptitudes y fomento de la capacidad para la

explotación y conservación− proporcionar apoyo técnico− proporcionar instrucción a la comunidad en la utilización apropiada de las instalaciones y su

conservación

Page 16: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 13

• Incentivar enfoques que se puedan reproducir:

− fomentar opciones que permitan emplear una gama de tecnologías con un capital de bajocosto

− facilitar el acceso a los fondos rotatorios mediante períodos más reducidos de reembolso− hacer uso del capital social para la concesión de créditos (el grupo tiene la responsabilidad de

pagar) • Permitir a las comunidades que tomen decisiones con conocimiento de causa:

− de una gama de opciones tecnológicas, cada una con su precio− de una gama de opciones financieras y de gestión

• Gestión en la esfera más baja y pertinente posible:− cada esfera tiene que gestionar sus propias cuestiones (por ejemplo, el hogar, la comunidad)

y poseer la capacidad para tomar decisiones en materia de inversión

• Uso obligatorio de enfoques basados en la participación e intervención de las mujeres en todas lasetapas

• Fomento obligatorio de la higiene en los proyectos:

− para contribuir a retener los beneficios de salud que ofrecen las inversiones− para ayudar a las comunidades a comprender los beneficios para la salud de una mejora en

el saneamiento

• Vínculos del saneamiento a otras iniciativas de desarrollo:− retener las economías de escala− aprovechar los bajos costos marginales

• Promoción de la competencia:

− por medio de la participación del sector privado− desagregando o utilizando enfoques modulares− competiciones amistosas entre comunidades

• Conexiones obligatorias de las aguas negras y grises a los alcantarillados:− para aumentar los beneficios públicos y privados de las inversiones en alcantarillado

• Provisión de supervisión y evaluación:

− para facilitar las lecciones de la experiencia− para reforzar la obligación de rendir cuentas

Vínculos con otros sectores y organismosLetitia Obeng, Banco Mundial, Washington, D.C.

Para las tareas de colaboración con otros sectores y organismos se establecieron los siete puntossiguientes:

• Tener en cuenta las repercusiones multisectoriales e intersectoriales. Cada uno de los sectores debetener en cuenta su propia repercusión así como las repercusiones de los otros sectores que participanen un proyecto.

• Cuando se trabaja con organismos nacionales que no actúan de la misma forma que los organismosde apoyo externo, estos últimos tienen que descubrir la forma más adecuada de colaborar paraalcanzar el objetivo común. Los organismos de apoyo externo tienen que alentar a los sectores a quetrabajen de manera conjunta y establezcan enfoques nacionales multisectoriales.

• En los países pobres, la higiene del medio es a menudo un subsector aislado en el marco del

Ministerio de Salud. Es necesario tratar de aprovechar el potencial oculto derivado de la colaboracióncon el personal de higiene del medio (y su potenciación correspondiente).

Page 17: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 14

• Los organismos de apoyo externo tienen que trabajar juntos para ayudar mejor a sus clientes: el niño,la comunidad, el gobierno y la nación. La interacción entre los organismos exige un compromiso enmateria de comunicación y trabajo conjunto. Es necesario que los organismos reconozcan la ventajacomparativa de cada institución y la aprovechen en su colaboración mutua. Las iniciativas de la OMS,el Consejo de Colaboración en materia de Agua y Saneamiento y la Iniciativa Mundial de SaneamientoAmbiental (GESI), pueden contribuir a profundizar la comunicación entre las distintas entidades. Losorganismos bilaterales están adoptando acuerdos de financiación conjunta para que los proyectosobtengan los mejores resultados.

• Es esencial disponer de una clara política nacional. Esto permite que los objetivos de un programa se

decidan en el marco de las políticas.

• Para lograr un carácter sostenible es importante asegurar que los países no soliciten préstamos con laintención de obtener resultados a corto plazo. Es necesario aclarar las razones que justifiquen lasintervenciones y es preciso garantizar que no se invierte en bienes agotables. La cobertura puedemejorar a medida que disminuyen los subsidios

• El niño es un punto de acceso a la comunidad en la que trabajamos. Esto permite comprometer a lacomunidad para mejorar su entorno más inmediato, lo que a su vez conduce a una mejora de lasposibilidades de que el niño disfrute de un desarrollo sólido y firme.

Promoción del saneamientoSandy Cairncross, WELL Resource Centre, Reino Unido

Es necesario que la promoción se produzca en dos planos de la actividad:• Política o fomento• Clientes o residentes

En los dos planos, la “formulación” es la palanca que motiva a la gente y propicia el cambio.

a) Promoción en el ámbito políticoPara obtener buenos resultados en la promoción del saneamiento en el ámbito político, considere losfactores positivos que pueden transformar los puntos de vista de la gente. Analice el proceso que hanseguido los cambios políticos. Recopile información que sirva para convencer a los políticos, por ejemploilustrando la carga económica que conlleva un saneamiento inadecuado.

En Uganda se reconoce la importancia de una mejora en el saneamiento porque puede ofrecer un mayorpotencial económico y beneficios sociales.

Dr. Crispus Kiyonga, Ministro de Salud, Uganda

Averigüe por qué la gente no exige un mejor saneamiento. Con esta información, trate de conseguiraliados en diversos planos estructurales a fin de preparar iniciativas. Al establecer programas de muestreo,es posible presentar ejemplos que hayan tenido éxito. Estos éxitos pueden contribuir a cambiar el temariopolítico y a que se establezcan programas de saneamiento.

b) Promoción en la esfera del consumidorSiempre es posible basarse en el pasado, por ejemplo si se han utilizado letrinas de mala calidad. Esimportante saber los beneficios que deriva la gente de sus prácticas vigentes en materia de higiene. Amenudo, estas prácticas no tienen mucho que ver con la salud; en Honduras se descubrió que lo que másinteresaba a los consumidores era la reducción del mal olor y de las moscas. Estos factores puedenutilizarse como instrumento de motivación para cambiar el comportamiento de la gente.

Por otra parte, las fobias de la comunidad sirven para evitar errores. Por ejemplo, las letrinas comunitariasno son una respuesta a los problemas de saneamiento en el hogar.

Page 18: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 15

Una promoción efectiva depende de unos cimientos firmes para preparar equipos y los componentes nofísicos:

(i) Preparación de equiposEste proceso puede llevar dos años de trabajo. Debe incluir el desarrollo de las tecnologíasapropiadas, su puesta a prueba, la consideración de su viabilidad económica y la supervisión delos equipos escogidos. Una vez que termina el período de supervisión, es esencial descubrir porqué la gente prefiere determinado sistema. Esta información puede utilizarse para formular lasiguiente etapa de ampliación gradual.

Necesitamos concentrarnos en planteamientos de bajo costo que puedan ampliarse. Esta es la lecciónque aprendimos cuando se avanzaron en el decenio de 1980 las metas. UNICEF, difunde tu experienciaa los demás.

Dr. Richard Jolly, Presidente, Consejo de Colaboración para el Abastecimiento de Agua Potabley Saneamiento Ambiental

(ii) Elaboración de los componentes no físicosCuando el objetivo es conseguir un cambio en las prácticas de higiene, es necesario preparar unproceso que incluya componentes no físicos. Esto puede llevar por lo menos tres meses deinvestigación sistemática para averiguar cuáles son las prácticas vigentes en materia de higiene yestablecer un nuevo proceso. Una vez que esto se ha establecido, debe ponerse a prueba anteuna muestra de voluntarios. La utilización de este grupo es esencial para descubrir las razonesque expliquen sus preferencias y sus puntos de vista con relación a los costos. El proceso puede“formularse” con esta información. En esta etapa es posible supervisar el proceso. Para queresulte efectiva, la supervisión debe durar tres meses más.

Una promoción satisfactoria depende del grupo encargado de la promoción, es decir, promotores,artesanos, miembros locales del comité, si se considera que la mayoría de los hogares obtieneninformación sobre la salud por medio de relaciones interpersonales.

Para planificar un ejercicio de promoción, es necesario decidir cuántos “promotores” sonnecesarios (según las circunstancias), el tipo de persona, el nivel, si deben ser mujeres y/o niños.También es necesario tomar decisiones sobre la persona o personas encargadas de seleccionar alos promotores, la forma en que se les va a escoger, capacitar, asistir y motivar, teniendo encuenta la cultura local.

El UNICEF tiene una ventaja comparativa en materia de promoción. Es un buen promotor delsaneamiento y está bien equipado para persistir en su función. Tanto la organización como todoslos que trabajan en cuestiones de saneamiento deben aprovechar toda oportunidad que sepresente para promover el saneamiento. Esto significa mostrar flexibilidad al responder asituaciones como una epidemia de cólera o emplear las oportunidades para integrarse con otrosprogramas como la educación para mejorar la imagen que tiene el saneamiento. Las personasque trabajan sobre el terreno pueden responder a estas situaciones y deben seguir haciéndolo.

Page 19: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 16

Forjar alianzas en los programas de saneamiento

Un grupo de expertos compuesto por representantes del Banco Mundial, CARE, CIDA, CIR, GARNET,GWP, Hábitat, INSTRAW, NORAD, OMS, SANDEC, USAID y WSSCC, analizó sus respectivas alianzascon el UNICEF y las posibilidades de esta alianza en el futuro.

El punto más importante que se debatió en la reunión fue la fuerza del personal del UNICEF, que permitea la organización forjar alianzas con los gobiernos en los países. La presencia de este personal del terrenoposibilita la promoción en favor de la integración. Otros organismos están muy dispuestos a utilizar laventaja comparativa del UNICEF en el terreno.

Un ejemplo concreto de los beneficios que depara la alianza y la colaboración entre el UNICEF y otrosorganismos se encuentra en la esfera de los importantes adelantos prácticos conseguidos por el UNICEFen el sector del agua. El saneamiento debe ser el objetivo del UNICEF en el futuro. Para conseguir esto,deberá colaborar con los organismos y los donantes para conseguir financiación, compartir experiencias,recopilar información y datos. Para conseguir esta meta, será necesario reforzar la coordinación en elplano central y en los países.

Hay un déficit de 20.000 millones entre la inversión para el saneamiento que se requiere en todo el mundoy los fondos disponibles. Los ingresos pueden aumentar si se demuestra que las tareas se realizan coneficacia, si se presentan casos en los que se han producido buenos resultados y se establece un vínculoentre el saneamiento y la salud, todo ello con el respaldo de las cifras y los datos. Si se consigueconvencer a los donantes de la importancia prioritaria del Programa 21, habrá fondos disponibles para losprogramas de agua y saneamiento.

Los organismos y los donantes reconocen la importancia de la memoria institucional en una organizacióncomo el UNICEF. Es preciso retroalimentar la numerosa información existente en los países para que elUNICEF y otros colaboradores la utilicen con fines de investigación y formulación de políticas. Es necesarioestablecer una red basada en la experiencia que permita al personal del UNICEF la oportunidad dedocumentar los éxitos y los fracasos.

Hay muchas redes de información en marcha, como GARNET. El desafío para el UNICEF es vincularse aestas redes y utilizarlas. Además, GESI tiene que asegurar la amplitud de su base y reconocer la ventajacomparativa de los distintos organismos que están comprometidos con la Iniciativa de Saneamiento.Asimismo, necesita recibir asistencia en los países para avanzar en su función de promoción.

... En concreto, el DfID está orgulloso de su apoyo en el pasado al UNICEF y se muestra más quedispuesto a fortalecer esta cooperación en materia de higiene y saneamiento El saneamiento requiereestablecer un sistema de comunicación mutuo con personas que se encuentran en una situación depobreza. Es relativamente fácil hablar con ellos y ofrecerles soluciones preconcebidas; pero es másdifícil escucharlos y analizar primero sus problemas. El UNICEF es particularmente eficaz en esta difícillabor, sobre todo debido a un recurso único y valioso, los especialistas técnicos que se encuentranubicados sobre el terreno. Es gracias a este grupo que la mayor parte de los mejores y más sosteniblesprogramas de saneamiento e higiene que he conocido fueron ejecutados con asistencia del UNICEF.

Dr. Sandy Cairncross, Director, WELL Resource Centre,En un discurso pronunciado en nombre de DFID, Reino Unido

Page 20: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 17

El UNICEF desde 1998 hasta el 2000 y los añossubsiguientes – un planteamiento orientado hacia el futuro

Las prioridades para los años 1998 al 2000 permiten determinar los países donde el UNICEF puede lograravances a corto plazo en la reducción de la mortalidad y la morbilidad infantil y la mortalidad derivada de lamaternidad. Las medidas específicas para reducir las tasas de mortalidad, morbilidad y discapacidad quetienen una relación con el saneamiento y la higiene son:

• Apoyar los planteamientos integrales en el plano comunitario para mejorar la salud infantil, lanutrición, el saneamiento y la higiene en 27 países con altas tasas de mortalidad demenores de 5 años y donde existan posibilidades de alcanzar mejoras rápidas, y en aquelloslugares donde ya se encuentren en marcha procesos integrales para mejorar la salud infantil,la nutrición, el saneamiento y la higiene;

• Mejorar el saneamiento ambiental en las zonas urbanas de nueve países con una elevadapoblación urbana;

• Favorecer una mejora en el acceso al agua potable en 22 países donde existe la posibilidadde mejorar la cobertura de una forma importante;

• Apoyar la eliminación del gusano de Guinea en los 18 países donde esta enfermedad siguesiendo endémica.

Atención al crecimiento y el desarrollo del niño durante la primera edad yGestión integrada de las enfermedades de la infanciaEl desarrollo fundamental del cerebro del niño y de sus capacidades intelectuales y físicas comienzaantes del nacimiento y continúa de forma más intensa en sus primeros años de vida. El programa para laatención al crecimiento y el desarrollo del niño durante la primera edad es un planteamiento multisectorialformulado a partir de una estrategia orgánica destinada a abordar los derechos del niño a lasupervivencia, la protección, la atención y el desarrollo pleno, desde antes del nacimiento hasta los ochoaños. El programa de la Gestión integrada de las enfermedades de la infancia, que forma parte de laestrategia anterior, tiene como objetivo fortalecer la capacidad de respuesta de los hogares y lascomunidades para confrontar las tasas elevadas de mortalidad y morbilidad infantiles derivadas deenfermedades como la diarrea, el paludismo y el sarampión, todas las cuales se complican debido a lasmalas condiciones en materia de saneamiento y la desnutrición.

El mayor desafío que debe confrontar el UNICEF durante el próximo decenio es el de fomentar lavoluntad política y asegurar el compromiso con la actividad social a una escala mundial, para cambiar demanera fundamental la forma en que el mundo considera a los niños y asume la responsabilidad por laaplicación de sus derechos. El saneamiento es un factor esencial de la dignidad humana y resultaimprescindible para prevenir alrededor de una cuarta parte de las muertes infantiles todos los años. Paralograrlo, el UNICEF seguirá concentrándose en el abastecimiento de servicios básico para niños ymujeres, así como en la supervivencia infantil y el desarrollo de la infancia en la primera edad.

Page 21: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 18

Recomendación de medidas para el futuro

Uno de los objetivos del Taller fue: “recomendar medidas prioritarias a corto y largo plazo para suactualización y/o aplicación sobre el terreno, después de realizar otras consultas regionales”. Los gruposde trabajo analizaron por un largo período de tiempo la mejor manera de presentar recomendacionesprácticas. Cada uno de los grupos se concentró en un tema: enfoques integrales, promoción delsaneamiento, saneamiento en las escuelas y saneamiento urbano. Para este informe se han adoptado dosamplias categorías a fin de reflejar las recomendaciones de todos los grupos: a) corto plazo, y b) losplazos medio y largo. Las recomendaciones sobre las medidas internas en el UNICEF se indican demanera separada de las recomendaciones generales, en c). Las recomendaciones más importantes queaparecen más abajo se obtuvieron a partir de una encuesta realizada después del Taller entre losparticipantes y aparecen en negrita.

a) Recomendaciones a corto plazo (1998-2000)

1. Alentar y apoyar a los gobiernos en la formulación de políticas nacionales de saneamiento ehigiene.

2. Promover el lavado de manos con jabón como una actividad primordial en los programas desaneamiento e higiene. Esta estrategia de comunicación social puede realizarse en colaboracióncon el sector privado o los fabricantes de jabón, sobre la base de una serie de experienciaspositivas de distintos países.

3. Garantizar que todos los programas de estudio incluyan el saneamiento, la higiene y el medioambiente (desde la educación preescolar a la secundaria), mediante el empleo de métodos deenseñanza válidos para la escuela y el hogar. El acceso al saneamiento en las escuelas,especialmente en el caso de las niñas y las maestras, debe ser prioritario en todos los centros yprogramas de enseñanza.

4. Intensificar la reunión, recopilación y distribución de información sobre las experiencias y lasmejores prácticas realizadas en el terreno y en la región, a fin de establecer una base deconocimientos sobre saneamiento ambiental e higiene.

5. Coordinar la preparación de indicadores sobre los procesos y las repercusiones, concategorías apropiadas como el género y la edad, para su utilización en las encuestas y las tareasde supervisión y evaluación. Alentar a los gobiernos locales para que inicien un sistema similarde recopilación de datos.

6. Preparar directrices sobre saneamiento ambiental y actividades relativas a la higiene, sobretodo para aplicarlas a programas destinados a las zonas urbanas más desfavorecidas. En cadapaís es preciso seleccionar al menos una ciudad donde existan condiciones favorables a losniños, para emplearla como un modelo de una subsiguiente expansión.

7. Promover y apoyar iniciativas de financiación que ya existan en la comunidad, comomicrocréditos o fondos rotatorios para el saneamiento ambiental y el fomento de la higiene, conhincapié en las poblaciones urbanas y rurales desfavorecidas y las escuelas primarias.

8. Formular un marco de comunicación para promover buenas prácticas de saneamiento ehigiene entre los niños y las personas que los atienden. Este marco debería aplicarse desde laprimera edad hasta el período de la educación primaria.

9. Tomar la iniciativa (con aliados exteriores y el Consejo de Colaboración) para formular una estrategia decomunicación para la Gestión integrada de las enfermedades de la infancia.b) Recomendaciones a mediano y largo plazo

Page 22: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 19

1. Forjar la capacidad de los gobiernos locales y las municipalidades para llevar a cabo unaprogramación multisectorial, con un hincapié en las tareas orgánicas e integradas de análisis dela situación, planificación y programación.

2. Elaborar mecanismos para influir en las decisiones en materia de grandes inversiones quetoman los gobiernos y otros organismos externos de asistencia, principalmente en las zonasurbanas, concentrándose en soluciones favorables a la infancia que incluyan créditos parasolucionar el saneamiento urbano.

3. Iniciar investigaciones en colaboración con otros aliados para cuantificar los costos que un saneamientoinadecuado representa para la economía, el crecimiento y la salud de una nación, y calcular los beneficiosderivados de una mejora en el saneamiento. Preparar materiales de promoción.

Page 23: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 20

c) Recomendaciones internas del UNICEF

(i) Recomendaciones a corto plazo

1. Considerar la posibilidad de presentar a comienzos de 1999 un documento deposición del UNICEF sobre Saneamiento ambiental a la Junta Ejecutiva, a finde conseguir el apoyo de los países donantes y receptores.

2. Establecer un grupo de trabajo interno para preparar un plan de promoción del

saneamiento destinado al personal directivo superior (y otros)3. Fortalecer la cooperación con otros organismos y sectores (por ejemplo, la

OMS, el Banco Mundial, bancos regionales de desarrollo, la Unión Europea)para evitar que se lleven a cabo proyectos aislados.

4. Promover el lavado de manos con jabón como parte de la aplicación del

artículo 1.5 del Programa de Prioridades del UNICEF para 1998-2000(CF/PD/PRO/98003).

5. Asegurar que “El Estado Mundial de la Infancia” y “El Progreso de las Naciones”

contenga en el futuro artículos sobre la necesidad de promover el saneamientoambiental y la higiene como uno de los derechos fundamentales.

6. Utilizar el Programme Knowledge Network (PKN) (o red electrónica interna de la

División de Programas) para el intercambio de experiencias con éxito y lapromoción de las actividades del UNICEF en materia de saneamiento.

7. Permitir y alentar que todo el personal profesional emplee diez días de trabajo para

documentar experiencias de proyectos y programas, resultados obtenidos y lasmejores prácticas.

(ii) Recomendaciones a mediano y largo plazo

1. Revisar los procedimientos financieros y de gestión parar facilitar unaformulación integrada de los programas (por ejemplo, alentar PROMS,evaluación gradual PAS/360, codificación PIDB, fomentar programasintegrados de recaudación de fondos, presentación integrada de informes alos donantes).

2. Iniciar y dirigir la preparación de instrumentos directrices y mecanismos para

fortalecer la formulación integrada de programas, como la atención alcrecimiento y el desarrollo del niño durante la primera edad y la Gestiónintegrada de las enfermedades de la infancia, y definir con claridad lasfunciones del saneamiento ambiental como uno de los principales puntos deacceso.

3. Preparar directrices para definir la labor del UNICEF en zonas urbanas donde

se promueve una programación integral basada en los derechos.

Page 24: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 21

Anexo 1 Programa

Taller del UNICEF sobre Saneamiento Ambiental e Higiene10 a 13 de junio de 1998, Nueva York

Objetivos del Taller:å Analizar y reflejar las experiencias de saneamiento sobre el terreno que

han dado buenos resultados;å Aprender de estas experiencias sobre el terreno enseñanzas y mejores

prácticas que puedan reproducirse y adaptarse;å Mejorar la colaboración con nuestros aliados por medio del proceso;å Analizar las funciones y los planteamientos del UNICEF en la esfera del

saneamiento, a la luz de las experiencias sobre el terreno y las mejoresprácticas y enseñanzas aprendidas presentadas; y

å Recomendar actividades prioritarias a corto y largo plazo para laactualización y/o adaptación sobre el terreno, después de realizar lascorrespondientes consultas regionales.

MMiiéérrccoolleess,, 1100 ddee jjuunniioo

Sesión 1

9:00- 9:30 Apertura del Taller (Plenaria) Presidente: Sr. Urban Johnson, Director regional, UNICEF Palabras de presentación y objetivos del Taller

Declaración de la Sra. Carol Bellamy, Directora Ejecutiva del UNICEF

9:30-10:30 Cuestiones de política y experiencia de los gobiernos Presidente: Sr. Kul Gautam, Director Regional, UNICEFExpositores y temas:

Dr. Crispus Kiyonga, Ministro de Salud, Uganda, sobre National HealthReform and the Role of Sanitation and Hygiene

Dr. Vincent Mussowe, Director de Planificación, Ministerio de Salud,Zambia, sobre Zambian health reform and the role of sanitation andhygiene

Dr. Richard Jolly, Presidente, Consejo de Colaboración para elAbastecimiento de Agua Potable y Saneamiento Ambiental, sobre laIniciativa Mundial de Saneamiento Ambiental (GESI)

Dr. Alexander Cairncross, Escuela de Higiene y Medicina Tropical deLondres, sobre las repercusiones del saneamiento y la higiene sobre lasalud y la nutrición

Sesión 2

Page 25: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 22

10:45-12:00 Cuestiones de política y experiencia de los gobiernos (contd.)(Mesa redonda)

Sesión 3

1:30-2:00 ¿Cuáles van a ser las actividades en los próximos días? (Plenario)Coordinadora: Wilma Gormley

La coodinadora explicará las modalidades del Taller.

Presentación de los participantes, especialistas y coordinadores de losgrupos temáticos.

División en 4 grupos de trabajos por temas:- Planteamiento integrado (vínculos con ECCD3, IMCI4, etc.)- Saneamiento e higiene en las escuelas- Saneamiento urbano- Promoción del saneamiento

2:00- 3:30 Análisis de resultados: Aprovechar las experiencias del pasado –los éxitos y los fracasos (Grupos temáticos)

Sesión 4

3:45-5:30 Análisis de resultados: Aprovechar las experiencias del pasado –los éxitos y los fracasos (cont.)(Grupos temáticos)

MMaarrtteess,, 1111 ddee jjuunniioo

Sesión 5

9:00-10:30 Presentación de los informes de los Grupos de Trabajo (Plenario)

Sesión 6

10:45- 12:00 Presentación de los informes de los Grupos de Trabajo (cont.)

Sesión 7

1:30-3:00 El UNICEF desde 1998 hasta el 2000 y los años subsiguientes – unplanteamiento orientado hacia el futuro

Dos cortas presentaciones de la Sra. Marjorie Newman-Williams,Directora Adjunta, División de Programas, sobre las estrategias delUNICEF para los programas del futuro y el Sr. Urban Johnson, DirectorRegional para Asia meridional, sobre las perspectivas regionales y delterreno, respectivamente.

3 Atención al crecimiento y el desarrollo del niño durante la primera edad

.4 Gestión integrada de las enfermedades de la infancia

Page 26: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 23

Sesión 8

3:15-5:00 Las mejores prácticas en los programas de saneamiento e higiene(Mesa redonda)

A Cairncross, A Wright, L Obeng y R Schertenlieb analizarán todos losresúmenes de los programas y las exposiciones realizadas en lassesiones de los grupos de trabajo, para condensar las mejoresprácticas.

VViieerrnneess,, 1122 ddee jjuunniioo

Sesión 9

9:00-10:00 Forjar alianzas en los programas de saneamiento (Iniciativa Mundialde Saneamiento Ambiental) (Mesa Redonda)

Expositores:Representantes de organismos y donantes: Banco Mundial, CARE,CIDA, CIR, CNUAN, Consejo de Colaboración, NORAD, OMS, USAID

10:00-10:30 Formación de nuevos Grupos de Trabajo (Plenario)

Formular recomendaciones sobre el papel en el futuro del UNICEF y lasmedidas prioritarias a corto plazo (1998-2000) y largo plazo (despuésdel 2000) que debería tomar el UNICEF.

Sesión 10

10:45- 12:30 ¿Qué tipo de estrategias a corto y largo plazo deben realizarsedesde el 1998 hasta el 2000 y en años subsiguientes? (Grupos deTrabajo)

Sesión 11

1:30-3:00 ¿Qué tipo de estrategias a corto y largo plazo deben realizarsedesde el 1998 hasta el 2000 y en años subsiguientes? (cont.)(Grupos de Trabajo)

Page 27: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 24

Sesión 12

3:15- 5:00 Los Grupos de trabajo deben terminar sus labores y preparar susexposiciones para el siguiente plenario (Grupos de Trabajo)

Tarde Reunión sobre la Iniciativa Mundial de Saneamiento Ambiental delConsejo de Colaboración (opcional)

SSáábbaaddoo,, 1133 ddee jjuunniioo

Sesión 13

9:00-10:30 Presentación de informes por los Grupos de Trabajo y búsqueda deconsenso (Plenario)

Sesión 14

10:45-11:30 Formulación de un amplio consenso sobre los puntos de acciónpara 1998-2000 y a largo plazo (Plenario)

11:30-12:00 ¿Hacia dónde nos dirigimos a partir de ahora? (Plenario)

*** *** ***

12:00-1:30 pm Reunión interna de los participantes del UNICEF para discutir losprocedimiento de seguimiento

Page 28: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 25

Anexo 2 Lista de participantes

Taller del UNICEF sobre Saneamiento Ambiental e Higiene10 a 13 de junio de 1998, Nueva York

Expositores en la sesión inaugural

Sra. Carol BellamyDirectora EjecutivaUNICEF3 UN Plaza H12PNew York, NY 10017Tel: (212) 326-7028Fax: (212) 326-7758E-mail: [email protected]

Dr. Sandy CairncrossLector sobre salud ambiental yDirector, WELL Resource CentreLondon School of Hygiene & Tropical MedicineKeppel Street, LondonWC1E 7HT, EnglandTel: (44) 171 927 2211Fax: (44) 171 636 7843

e-mail: [email protected]

Sr. Kul GautamDirector RegionalUNICEF EAPROP.O. Box 2-154Bangkok 10200, ThailandTel: (662) 282 9878Fax: (662) 280 3563E-mail: [email protected]

Dr. Richard JollyAsesor Especial del AdministradorUNDPUganda House, 5th Fl.336 45th St. New York, NY 10017Tel: (212) 906-5764Fax: (212) 906-6661

e-mail: [email protected]

Sr. Urban JonssonDirector RegionalUNICEF ROSAP.O. Box 5815Lekhnath MargKathmandu, NepalTel: (9771) 419 467Fax: (9771) 419 479E-mail: [email protected]

Dr. Crispus KiyongaMinistro de SaludGobierno de UgandaP.O. Box 8Entebbe, UgandaTel: (25641) 232 170 or (25642) 20337

Fax: (25642) 20474

Sr. Vincent MussoweDirector de PlanificaciónMinisterio de SaludWoodgate House, 2nd Fl.Cairo RoadLusaka, ZambiaTel: (260 1) 22 72 32 or 22 11 86Fax: (260 1) 222 643 or 236 703Home: (260 1) 29 15 01

Page 29: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 26

Participantes externos y especialistas

Dr. Graham AlabasterHábitatP.O. Box 30030Nairobi, KenyaTel: (2542) 621 234Fax: (2542) 624 265E-mail: [email protected]

Sr. John AustinIngeniero asesor sobre salud del medio ambienteOficina de Salud y NutriciónUS Agency for International Development(USAID)G/PHN/HN/EH3.07-025, 3rd Fl. RRBWashington DC 20023Tel: (202) 712-5763Fax: (202) 216 3702

E-mail: [email protected]

Dr. Massee BatemanAsesor de supervivencia infantilUS Agency for International Development(USAID)G/PHN/HN/CS3.07-025, 3rd Fl. RRBWashington DC 20023Tel: (202) 712-5002Fax: (202) 216 3702E-mail: [email protected]

Sra. Pat BilligDirector Superior TécnicoEnvironmental Health Project (EHP/USAID)1611 N. Kent Street, Suite 300Arlington, VA 22209-2111Tel: (703) 247-8760Fax: (703) 243-9004

E-mail: [email protected]

Sr. John BorrazzoAsesor sobre salud del medio ambienteOffice of Health and NutritionUS Agency for International Development(USAID)G/PHN/HN, RRB 3.07-026Washington, DC 20523-3700Tel: (202) 712-4816Fax: (202) 216-3702E-mail: [email protected]

Sr. Robert BoydellIngeniero Superior de Agua y SaneamientoPNUD/Banco Mundial1818 H Street, NWWashington, DC 20433Tel: (202) 473-2705Fax: (202) 522-3228

E-mail: [email protected]

Sra. Borjana BulajicOficial de Asuntos SocialesInstituto Internacional de Investigaciones yCapacitación para la Promoción de la Mujer(Naciones Unidas)1 UN PlazaDC1-1106New York, NY 10017Tel: (212) 963-0834Fax: (212) 963-2978E-mail: [email protected]

Dr. Sandy CairncrossLector sobre salud ambiental yDirector, WELL Resource CentreLondon School of Hygiene & Tropical MedicineKeppel Street, LondonWC1E 7HT, EnglandTel: (44) 171 927 2211Fax: (44) 171 636 7843

e-mail: [email protected]

Sr. Guy Carrier, Asesor SuperiorCanadian International Development Agency(CIDA)200, Promenade du PortageHull, Quebec, KIA 0G4 CanadaTel: (819) 997-1466Fax: (819) 953-3348E-mail: [email protected]

Sr. S.T. ChisangaJefe de la Unidad de Salud en materia de MedioAmbienteMinisterio de SaludP.O. Box 3020510101 Lusaka, ZambiaTel: (260 1) 238 671

Fax: (260 1) 223 435

Page 30: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 27

Sra. Mona GleditschAsesor Superior de AguaHealth DivisionNorwegian Agency for Development Cooperation(NORAD)P.O. Box 8034, Dep.0030 OsloNorwayTel: (4722) 31 44 00Fax: (4722) 31 44 01E-mail: [email protected]

Sra. Wilma GormleyTraining Resources Group, Inc.909 N. Washington Street, Suite 305Alexandria, VA 22314Tel: (703) 548-3535Fax: (703) 836-2415

E-mail:[email protected]

Sra. Ineke van HooffInternational Water and Sanitation Centre (IRC)P.O. Box 931902509 AD The Hague,The NetherlandsTel: (3170) 306-8974Fax: (3170) 358-9964E-mail: [email protected]

Sr. Jose HuebJefe,Agua, saneamiento y saludOMS20 Ave. AppiaGeneva 27, CH-1211SwitzerlandTel: (4122) 791-3553Fax: (4122) 791-4159

E-mail: [email protected]

Dr. Crispus KiyongaMinistro de SaludGbierno de UgandaP.O. Box 8Entebbe, UgandaTel: (25641) 232 170 or (25642) 20337Fax: (25642) 20474

Sr. Peter LocheryAsesor SuperiorWater, Sanitation & Environmental HealthCARE151 Ellis St. NEAtlanta, GA 30303-2439Tel: (404) 681 2552Fax: (404) 577 1205

E-mail: [email protected]

Sr. Isaac MbeweCoordinador de proyectosNational WASHE8th Fl, Indeco HouseSouth End, Cairo RdPrivate bag RW 129XLusaka, ZambiaTel: (2601) 23 7490Fax: (2601) 23 7491E-mail: [email protected]

Sr. Vincent MussoweDirector de PlanificaciónMinisterio de SaludWoodgate House, 2nd Fl.Cairo RoadLusaka, ZambiaTel: (260 1) 22 72 32 or 22 11 86Fax: (260 1) 222 643 or 236 703

Home: (260 1) 29 15 01

Sra. Letitia A. ObengGestora de SectorAgua y sector urbanoRegión de Africa Central y OccidentalBanco Mundial1818 H St., Washington DC 20433Tel: (202) 473-4551Fax: (202) [email protected]

Sr. Eddy PerezDirector TécnicoEHP/USAID1611 N. Kent Street, Suite 300Arlington, VA 22209-2111Tel: (703) 247-8742Fax: (703) 243-9004

[email protected]

Sr. Darren SaywellGARNET SecretaryWEDCLoughborough UniversityAshby RoadLeicestershire LE11 3T4United KingdomTel: (441509) 222 890Fax: (441509) 211 079E-mail: [email protected]

Sr. Roland SchertenliebDirector,SANDEC/EAWAGUeberlandstrasse 133,Duebendorf - CH 8600SwitzerlandTel: (411) 823 5018Fax: (411) 823-5399

E-mail: [email protected]

Page 31: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 28

Sra. Sue SherryWELL Co-ordinatorLondon School of Hygiene and Tropical MedicineKeppel Street, LondonWC1E 7HT, EnglandTel: (44) 171 927 2303Fax: (44) 171 636 7843E-mail: [email protected]

Sr. Steve SugdenWaterAidPrince Consort House27-29 Albert EmbankmentLondon SE17UBUnited KingdomTel: (44 171) 793-4500Fax: (44 171) 793-4545

E-mail: [email protected]

Sr. Jan Teun VisscherDirectorInternational Water and Sanitation Centre (IRC)P.O. Box 931902509 AD The Hague,The NetherlandsTel: (3170) 306-8955Fax: (3170) 358-9964e-mail: [email protected]

Sr. Ranjith WirasinhaSecretario Ejecutivo,Water Supply and Sanitation CollaborativeCouncil20 Ave. AppiaGeneva 27 CH-1211SwitzerlandTel: (4122) 791-3685Fax: (4122) 791-4847

[email protected]

Sr. Albert WrightGlobal Water PartnershipC/o UN Resident MissionAccra, GhanaFax: (233) 21 227 887E-mail: [email protected]

Dr. Sam ZarambaDirector de Servicios y Operaciones de SaludMinisterio de Salud,Gobierno de UgandaP.O. Box 8Entebbe, UgandaTel: (256 42) 20998Fax: (256 42) 20440

Page 32: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 29

Particpantes del UNICEF y expertos

Sr. Mansoor AliJefe, WESUNICEFP.O. Box 1282Lagos, NigeriaTel: (2341) 269-0276Fax: (2341) 269-0726E-mail: [email protected]

Sr. David AlnwickJefe, Sección de SaludUNICEF3 UN Plaza TA24ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6369Fax: (212) 824-6460

E-mail: [email protected]

Sr. Chander BadloeOficial de Proyectos, WESUNICEFOficina Regional para Europa Central y del Este,Comunidad de Estados Independientes yEstados BálticosP.O. Box 2885Islamabad, PakistanTel: (92 51) 279 176Fax: (92 51) 279 178E-mail: [email protected]

Sr. Deepak BajracharyaJefe, WESUNICEFP.O. Box 58Dhaka 1000, BangladeshTel: (880 2) 933 6709Fax: (880 2) 933 5641/5642

E-mail: [email protected]

Sr. Peter BucklandAsesor superior de educaciónSección de Educación, División de ProgramasUNICEF3 UN Plaza TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6630Fax: (212) 824-6481E-mail: [email protected]

Sra. Lizette BurgersOficial de Proyectos, WESUNICEFB.P. 3420Ouagadougou 01Burkina FasoTel: (226) 30 14 65/30 04 00Fax: (226) 30 09 68

E-mail: lburgers@unicef .org

Sra. Anu DixitOficial de ProyectosUNICEF73 Lodi EstateNew Delhi, 110003IndiaTel: (91 11) 469 0401Fax: (91 11) 462 5721E-mail: [email protected]

Sr. Brendan DoyleAsesor Regional, Política de saneamiento ehigieneUNICEF ESARO (SADC)P.O. Box 1250Tel: (2634) 703 941Fax: (2634) 731 849Harare, ZimbabweE-mail: [email protected]

Sr. Julian DuarteOficial Asistente de ProyectosUNICEFApartado Postal 525Guatemala City, GuatemalaTel: (502) 333 6373Fax: (502) 333 6317Generic e-mail: [email protected]

Sr. Bill FellowsOficial de Proyectos, WESUNICEFP.O. Box 7047Kampala, UgandaTel: (256 41) 234 591Fax: (256 41) 259 146E-mail: [email protected]

Page 33: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 30

Sra. Elaine FurnissAsesor de EducaciónSección de Educación, División de ProgramasUNICEF3 UN Plaza TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6629Fax: (212) 824-6481E-mail: [email protected]

Sr. Gourisankar GhoshJefe, Sección de Agua, Medio Ambiente ySaneamiento,División de ProgramasUNICEF3 UN Plaza TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6664Fax: (212) 824-6480/6482

E-mail: [email protected]

Sr. Colin GlennieRepresentanteUNICEFP.O. Box 143Colombo, Sri LankaTel: (94 1) 589 776Fax: (94 1) 502 809E-mail: [email protected]

Sr. Orestes D. GonzalezOficial de Proyectos, IBS/WESUNICEFApartado Postal 5541Managua, NicaraguaTel: (505) 268-0687/88Fax: (505) 222 5183

E-mail: [email protected]

Sra. Vathinee JitjaturuntOficial de Proyectos, WESUNICEF12 Sanlitun LuBeijing 100600, ChinaTel: (86 10) 6532 3131 Ext. 219Fax: (86 10) 6532 3107E-mail: [email protected]

Sr. Urban JonssonDirector Regional, ROSAUNICEFP.O. Box 5815Lekhnath MargKathmandu, NepalTel: (977 1) 419 467Fax: (977 1) 419 479

E-mail: [email protected]

Sr. Zaid JurjiOficial Asistente de Proyectos, WESUNICEFP.O. Box 10036KarradahBaghdad, IraqTel: (964 1) 719 2318 or (873) 761 47 33 74Fax: (212) 963 3009 (via UN Intelsat)E-mail: [email protected]

Sra. Theresa KilbaneConsultora, Grupo urbanoGénero y Alianzas para ProgramasDivisión de ProgramasUNICEF3 UN Plaza TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6652Fax: (212) 824-6483

E-mail: [email protected]

Sr. Aaron LechtigAsesor Regional - SaludUNICEF, TACROApartado Aéreo 89829Santafe de Bogota DCColombiaTel: (57 1) 635 7255Fax: (57 1) 635 7337E-mail: [email protected]

Sra. T.V. LuongAsesora SuperiorSección de Agua, Medio Ambiente ySaneamiento,División de Programas3 UN Plaza, TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6661Fax: (212) 824-6480/6482E-mail: [email protected]

Sr. Ahmed MaganAsesor Regional de SaludUNICEF MENAP.O. Box 84002811184 Amman, JordanTel: (962 6) 629 571Fax: (962 6) 640 049E-mail: [email protected]

Page 34: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 31

Sr. Hamidou Abdoulaye MaigaOficial Asistente de ProyectosUNICEFB.P. 96Bamako, MaliTel (223) 22 44 01

Fax: (223) 22 41 24

Sra. Erma ManoncourtGénero y Alianzas para ProgramasDivisión de Programas3 UN Plaza TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6607Fax: (212) 824-6483E-mail: [email protected]

Sr. Ken MaskallJefe, WESUNICEFP.O. Box 4076Dar-es-Salaam, TanzaniaTel: (255 51) 150 140Fax: (255 51) 151 603

E-mail: [email protected]

Sr. Y.D. MathurCoordinador de Proyectos, WESUNICEFP.O. Box 1202/JKTJakarta 10012, IndonesiaTel: (62 21) 570 5816Fax: (62 21) 571 1326E-mail: [email protected]

Sr. Mohammad OmarJefe, WESUNICEF72 Ly Thuong KietHanoi, VietnamTel: (84 4) 826 1170Fax: (844) 826 2641

E-mail: [email protected]

Sr. Osvaldo MonteroAsistente de ProgramasUNICEFCalle 1ra. B No. 15201Esq. 152Reparto Nautico, PlayaLa Havana, CubaTel: (537) 33 6307/6094Fax: (537) 33 6288E-mail: [email protected]

Sra. Anna Maria MooijmanOficial Asistente de ProyectosUNICEFApartado Postal 2850Tegucigalpa MDCHonduras, CATel: (504) 2 31 16 12Fax: (504) 2 32 58 84

E-mail: [email protected]

Sr. Fabio MoraisAsistente de Proyectos, Medio AmbienteUNICEFRua Henrique Dias, S/NEdificio Sede do IPSEP, Terreo Derby52.010-100Recife PE, BrazilTel: (55 81) 423 3171Fax: (55 81) 274 2287E-mail: [email protected]

Sr. Ashok NigamAsesor de políticasEvaluación, Política y Planificación3 UN Plaza TA27ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6717Fax: (212) 824-6491

E-mail: [email protected]

Sr. Henk van NordenOficial de Proyectos, WESUNICEF73 Lodi EstateNew Delhi, 110003IndiaTel: (91 11) 469 0401Fax: (91 11) 462 5721E-mail: [email protected]

Sr. Vincent OrindaAsesor SuperiorSalud InfantilSección de Salud, División de ProgramasUNICEF3 UN Plaza TA24ANew York, NY 10017Tel: (212) 824 6330Fax: (212) 824-6460

E-mail: [email protected]

Page 35: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 32

Sr. Richard PradoCoordinador Superior de ProgramasUNICEF12 Sanlitun LuBeijing 100600, ChinaTel: (86 10) 6532 3131Fax: (86 10) 6532 3107E-mail: [email protected]

Sra. Martha RajandranOficial de ProyectosUNICEF CEE/CIS5-7 Ave. de la PaixGeneva 10, SwitzerlandTel: (4122) 909 5636Fax: (4122) 905 5909

E-mail: [email protected]

Sr. Bijaya RajbhandariOficial de Proyectos, WESP.O. Box 1250Harare, ZimbabweTel: (2634) 703 941Fax: (2634) 731 849E-mail: [email protected]

Sr. Michel Saint-LotAsesor SuperiorSección de Agua, Medio Ambiente ySaneamiento,División de Programas3 UN Plaza TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6663Fax: (212) 824-6480

E-mail: [email protected]

Sr. Marashetty SeenappaOficial de ProgramasUNICEFP.O. Box 33610Lusaka, ZambiaTel: (260 1) 252 055Fax: (260 1) 253 389E-mail: [email protected]

Sr. Roger ShrimptonJefe,Sección de Nutrición, División de ProgramasUNICEF3 UN Plaza TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6368Fax: (212) 824-6460E-mail: [email protected]

Sr. Michel SidibeRepresentanteUNICEFP.O. Box 7047Kampala, UgandaTel: (256 41) 236 478Fax: (256 41) 259 146E-mail: [email protected] Sr. Rupert TalbotJefe, WESUNICEF73 Lodi EstateNew Delhi, 110003IndiaTel: (91 11) 469 0401Fax: (91 11) 462 5721E-mail: [email protected]

Sr. Phillip WanOficial Superior de ProyectosUNICEFP.O. Box 1435Yangon, MyanmarTel: (95 1) 512 472Fax: (95 1) 512 473E-mail: [email protected]

Sra. Sherill WittingtonOficial de ProgramasGénero y Alianzas para ProgramasDivisión de ProgramasUNICEF3 UN Plaza TA26ANew York, NY 10017Tel: (212) 824-6675Fax: (212) 824-6483

E-mail: [email protected]

Page 36: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 33

Anexo 3 Organización y secretaría del Taller

El Taller fue organizado por la sede de la División de Programas del UNICEF, Sección de Agua, MedioAmbiente y Saneamiento.

El equipo organizador:

Nombre Posición

Gourisankar Ghosh Jefe

Michel Saint-Lot Oficial Superior de Proyectos

T.V. Luong Oficial Superior de Proyectos

Greg Keast Oficial Superior de Proyectos

JingJing Qian Oficial de Proyectos

Karin Metell Oficial Asistente de Proyectos

Maaike Jansen Consultora

Shauna Lee-Alaia Pasante

Gina Darcin-St. Louis Secretaria

Surabhi Splain Secretaria

Yuko Yoshida Secretaria

Page 37: Un derecho para todos los niños - bvsde.paho. · PDF fileHigiene y saneamiento Un derecho para todos los niños ... formular y ejecutar un programa común de promoción, establecer

HIGIENE Y SANEAMIENTO – UN DERECHO PARA TODOS LOS NIÑOS Página 34

Anexo 4 Glosario

BOOT Construir, poseer, operar y transferir

CARE Co-operation for Assistance and Relief Everywhere

CIDA Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional

DFID UK Department for International Development

GARNET Global Applied Research Network

GESI Iniciativa Mundial de Saneamiento Ambiental

IERT Institute of Engineering and Rural Technology

IRC International Water and Sanitation Center

NORAD Norwegian Agency for Development Co-operation

ONG Organización no gubernamental

OMS Organización Mundial de la Salud

PNUD Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo

SANDEC Water and Sanitation for Developing Countries

SanPlat Losa sanitaria

TRO Terapia de rehidratación oral

UNICEF Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia

USAID US Agency for International Development

WELL Water and Environmental Health at London and Loughborough

WEDC Water, Engineering and Development Centre

WES Sección de Agua y Saneamiento Ambiental, UNICEF

WSSCC Water Supply and Sanitation Collaborative Council