ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

24
ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE

Transcript of ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

Page 1: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCTIONS FOR USE

Page 2: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

2

ESPAÑOLUsted acaba de adquirir un producto T-fal de alta calidad y tecnología, por esa razón agradecemos su confianza. Para entender mejor, aprovechar todas las funciones del producto y utilizarlo con total seguridad, lea atentamente las recomendaciones que siguen y sus instrucciones de uso. No descarte este manual de instrucciones.Guárdelo para eventuales consultas.

T-fal, simpre atenta a la calidad se sus productos, se preocupatambién por la seguridad personal de sus consumidores. Por esta razón recomienda: antes de utilizar por primera vez el producto lea con atención las recomendaciones e instrucciones de uso, de ellas depende el perfecto funcionamiento del producto y su seguridad, bien como la de otras personas.a. Antes de enchufar verifique si el voltaje es compatible con

el indicado en el producto 127V. En caso del voltaje no ser compatible podrá causar daños al producto y a su seguridad.

b. Este aparato no está destinado a ser prendido o controlado por un sistema de mando a distancia separado.

c. Este artefacto solamente debe utilizarse en el hogar. No debe usarse en las siguientes localidades, y la garantía tampoco será aplicable, para:

– áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas u otros entornos laborales;

– casas de granjas; – por clientes en hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial;

– ambientes tipo pensión.d. Para evitar choques eléctricos, nunca use el producto con las

manos mojadas o en lugares mojados o húmedos. No moje las partes eléctricas del aparato y no lo sumerja en el agua.

RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA EL MANEJO DE ESTE PRODUCTO:

Page 3: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

3

e. Este artefacto no está previsto para ser uti l izado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensor ia les o mentales reducidas, n i por personas que no tengan ninguna experiencia o conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad las supervise y las instruya sobre el uso del artefacto. Se debe supervisar a los niños para asegurar que no utilicen el equipo para jugar.

f. Para evitar riesgos, desenchufe el producto cuando no lo esté utilizando o cuando vaya a limpiarlo.

g. Limpie las placas de cocción con una toalla de papel o paño húmedo y séquelas con un paño seco.

h. Para su seguridad no utilice el producto después que se haya caído o si presenta cualquier mal funcionamiento. Con la finalidad de evitar riesgos, llévelo a un Servicio Técnico Autorizado T-fal.

i. Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo el fabricante, su agente de servicios o una persona similarmente calificada para evitar un peligro.

j. El símbolo significa: Precaución, superficie caliente.

k. La temperatura de las superficies accesibles puede estar alta cuando el artefacto esté en operación. No toque las superficies calientes del artefacto.

l. Nunca intente desmontar o arreglar el producto personalmente o a través de otras personas para no perder la garantía y para evitar serios problemas técnicos y riesgos de accidentes; llévelo a un Servicio Técnico Autorizado T-fal.

m. No deje el cable colgado fuera de la mesa, lavatorio o mesada ni tocar en superficies calientes, para no dañar su aislamiento, causando problemas técnicos y accidentes.

n. Nunca transporte el producto sujetándolo por el cable ni retire el enchufe tirando del cable para no afectar el buen funcionamiento del producto y evitar eventuales accidentes.

o. El uso de piezas o accesorios que no sean los originales de fábrica puede provocar accidentes personales, causar daños al producto y perjudicar su funcionamiento, implicando también en la pérdida de la garantia contractual.

p. Para evitar descargas eléctricas, al enchufar o desenchufar el

Page 4: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

4

• La luz señalizadora verde se encenderá y apagará algunas veces, indi-cando que el termostato y las resistencias mantienen la temperatura de las placas.

• El tiempo de preparación varía de acuerdo al tipo de pan y de relleno.

• Al retirar los sándwiches o la carne, utilice siempre espátula plástica o de madera. Nunca use pinzas de metal, cuchillos o cualquier objeto metálico, ya que pueden dañar el revestimiento antiadherente.

• Para preservar la temperatura hasta la próxima utilización, mantenga la tapa cerrada.

• En el primer uso es normal que salga un poco de humo, esto se debe a la lubricación de las piezas internas.

• Evite el contacto de otros utensilios con las partes calientes del apa-rato para evitar accidentes.

• No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frá-gil (mesa de cristal, mantel, mueble barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.

• No utilice nunca el aparato vacío.

Prevención de accidentes domésticos

• NO UTILICE NUNCA EL APARATO SIN VIGILANCIA

• Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuese necesario.

IMPORTANTE

producto verifique que sus dedos no entren en contacto con las patas del enchufe.

q. El artefacto puede usarse hasta en una altitud de 4000 m.

r. No deje el producto funcionando o enchufado mientras esté ausente, aunque sea por pocos momentos, principalmente en la presencia de niños.

s. Para evitar sobrecargas eléctricas no conecte varios aparatos en el mismo enchufe utilizando triples o extensiones, evitará de esta forma dañar los componentes del producto y provocar serios accidentes.

Page 5: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

5

PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO

1. Luz piloto2. Placas con revestimiento

antiadherente3. Clip de cierre4. Mango aislado

2

3 4

1

Page 6: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

6

Fig 4

INSTRUCCIONES DE USO

ANTES DEL PRIMER USO

• Retire todos los empaques y adhesivos de la parte interior y exterior del producto (Fig. 1).

• Limpie las superficies de las placas de calentamiento con un paño húmedo y séquelas con un paño seco o toalla de papel (Fig. 2).

• Unte las placas con una pequeña canti-dad de aceite de cocina, manteca, mar-garina o grasa.

• Observe las instrucciones en el ítem “Recomendaciones de Uso” y conecte el aparato para que se calienten las placas.

RECOMENDACIONES DE USO• Para encender el aparato, conecte el

enchufe en el toma de corriente compa-tible con el voltaje del aparato (127V). Se encenderá la lámpara roja iniciándose automáticamente el calentamiento de las placas.

• Cierre suavemente la tapa hasta que las placas se encuentren y la presilla trabe (escuchará un “clic”). La presilla es auto ajustable, acompañando el tamaño del sándwich (Fig. 3).

• Cuando el aparato alcanza la temperatura ideal, se enciende la luz verde (Fig. 4).

• Abra la cubierta y coloque cuidadosa-mente los sándwiches para comenzar con la preparación (Fig. 5).

• Cierre el producto y espere el tiempo que considere ideal para que su comida esté lista. Mientras más tiempo está cerrado, más tostado saldrá el pan.

• Cuando termine de usarlo, para desco-nectar el aparato, saque el enchufe del toma corriente.

Fig 1

Fig 2

Fig 5

Fig 3 CLIC

OK

Page 7: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

7

• Para dar un sabor especial, pincele en la parte externa del pan, grasa derretida de tocino en lugar de manteca o margarina.

• Si prefiere panes más tostados, mantenga el sándwich más tiempo en el aparato, hasta obtener el punto de tostado deseado.

• Puede utilizar la sandwichera no sólo para hacer sándwiches, tam-bién puede tostar su pan sin relleno.

• Puede adornar el plato con lechuga, perejil, hierbabuena, berro, aceitunas cortadas, cebolla, tomate, papas fritas u otra guarnición a su gusto.

SUGERENCIAS DE PREPARACIÓN DE SÁNDWICHES

• Antes de cualquier operación de limpieza, desconecte el aparato del toma corriente y espere que se enfríe totalmente.

Limpieza interna

• Limpie las placas de calentamiento con papel toalla o paño húmedo y séquelas con paño seco.

• Aunque las placas de calentamiento están revestidas con material anti-adherente, es posible que restos de relleno se peguen en la sandwi-chera. Para retirarlos, unte las rejillas con aceite de cocina, encienda el aparato por algunos minutos y después remueva los restos con una espátula plástica o de madera.

Limpieza externa

• Limpie las rejillas de calentamiento con papel toalla o paño húmedo y séquelas con paño seco.

• No use lana de acero, esponjas o limpiadores abrasivos.

CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA

Page 8: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

8

EN CASO DE DIFICULTADES

CONSUMIDOR: en caso de que, después de haber leído el manual de instrucciones, todavía le queden dudas sobre la utilización de este o de cualquier otro producto T-fal, o en caso de que tenga alguna sugerencia, póngase en contacto con T-fal a través del SAC (55) 52839354 (conexión gratuita) o visite nuestro sitio web, www.t-fal.com , y mande un correo electrónico.

Para más consejos y recetas, acceda al sitio www.t-fal.com . Las características generales del producto pueden sufrir modificaciones sin aviso previo.

Nuestros productos son fabricados con un alto nivel de calidad. Si llega a tener algún problema con nuestro producto, consulte la planilla siguiente, podrá encontrar rápidamente una solución. Si el problema no puede ser resuelto, contacte al Servicio Técnico Autorizado T-fal.

PROBLEMA CAUSAS QUÉ SE PUEDE HACER

El aparatono calienta

El aparato no estáconectado altomacorriente.

Verifique el voltaje y enchúfelo enla toma de corriente.

El aparatopresenta algúntipo de defecto.

Llame a la Asistencia AutorizadaT-fal.

Page 9: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

9

TEFAL/T-FAL* GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL : www.tefal.com

Este producto puede ser reparado por TEFAL/T-FAL* durante y después del periodo de garantía.Los accesorios, consumibles y componentes reemplazables por el usuario final, en caso de estar disponibles localmente, pueden ser

adquiridos tal y como se describe en el sitio web www.tefal.com

Garantía:Este es un producto garantizado por TEFAL/T-FAL contra defectos de fabricación o en los materiales durante el periodo de garantía aplicable en aquellos países ** que figuran en la lista de países incluida en la última página del manual de usuario, a partir de la fecha de compra.La garantía internacional que TEFAL/T-FAL emite como fabricante es una ventaja adicional que no transgrede los derechos del consumidor.La garantía internacional del fabricante cubre todos los costes de reparación del producto defectuoso, de forma que se ajuste a sus especificaciones originales, ya sea mediante su reparación o la sustitución de los componentes defectuosos y la mano de obra necesaria. A criterio de TEFAL/T-FAL, se podrá sustituir el producto defectuoso por un equivalente o superior en lugar de repararlo. La reparación o sustitución del producto es la única obligación de TEFAL/T-FAL y la única y exclusiva solución ofrecida al cliente en virtud de la presente garantía.

Condiciones y exclusiones:TEFAL/T-FAL no estará obligada a reparar o sustituir productos que no vayan acompañados de una prueba de compra válida. Se puede llevar el producto en persona directamente a un centro de servicios autorizado, o embalarlo adecuadamente y enviarlo, por correo certificado (o envío postal equivalente), a un centro de servicios autorizado de TEFAL/T-FAL. La dirección completa de los centros de servicio autorizados en cada país puede obtenerse en el sitio web de TEFAL/T-FAL (www.tefal.com) o llamando al número de teléfono de Atención al Consumidor del país en cuestión indicado en la Lista de Países. Para ofrecer el mejor servicio post-venta posible y mejorar constantemente el grado de satisfacción del cliente, TEFAL/T-FAL puede enviar una encuesta de satisfacción a todos los clientes que hayan reparado o canjeado sus productos en un centro de servicio autorizado TEFAL/T-FAL.La garantía internacional TEFAL/T-FAL se aplica únicamente a productos adquiridos en alguno de los países relacionados, y destinados exclusivamente a uso doméstico en uno de los países indicados en la Lista de Países. Esta garantía no cubrirá los daños que puedan producirse como resultado de usos incorrectos, negligencia, inobservancia de las instrucciones de TEFAL/T-FAL, o una modificación o reparación no autorizada del producto, un embalaje inadecuado por parte del consumidor o por una manipulación incorrecta del transportista. Tampoco cubre el uso y desgaste habitual, el mantenimiento o sustitución de consumibles, ni lo siguiente:

– la utilización de un tipo de agua o consumible incorrecto – la calcificación (las descalcificaciones deberán realizarse de acuerdo a las instrucciones de uso) –accidentes, incluidos incendios, inundaciones, rayos, etc. –daños mecánicos, sobrecarga –uso profesional o comercial –ruptura en los materiales de vidrio o porcelana del producto – la entrada de agua, polvo o insectos dentro del producto (excluyendo los aparatos con características específicamente diseñadas para insectos) –daños o mal funcionamiento debidos específicamente a un voltaje o frecuencia distintos de los que aparecen impresos en la etiqueta del producto u otras especificaciones locales.

Derechos de los consumidores:La garantía internacional TEFAL/T-FAL no afecta a los derechos de los consumidores ni derechos que no puedan ser excluidos o restringidos, ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió el producto. Esta garantía proporciona al consumidor derechos específicos, y el consumidor también podrá ejercer otros derechos que variarán de una región a otra o de un país a otro.* Los electrodomésticos de TEFAL se comercializan bajo la marca T-FAL en algunos territorios, como América y Japón. TEFAL/T-FAL son marcas registradas del Groupe SEB.**Cuando un producto sea adquirido en un país incluido en la Lista de Países y posteriormente se utilice en otro país incluido en la Lista, la duración de la garantía internacional TEFAL/T-FAL será la vigente en el país de uso del producto, aunque el producto haya sido adquirido en otro país incluido en la Lista con una duración distinta de garantía. El proceso de reparación para productos adquiridos fuera del país de uso puede requerir un plazo mayor si TEFAL/T-FAL no comercializa localmente el producto. En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de uso, la garantía internacional TEFAL/T-FAL se limitará a la sustitución por un producto similar o un producto alternativo de precio similar, siempre que sea posible.Por favor conserve este documento para consulta en caso de que deseara hacer una reclamación bajo garantía.

Específicamente para México:El sitio para comprar accesorios, refacciones, asi como para realizar las reparaciones de los productos TEFAL/T-FAL se localiza en Home & Cook and Service, Av. San Fernando 649, local 27 A, Col. Peña Pobre, C.P. 14060, Alcaldía Tlalpan, Ciudad de México. México TEFAL/T-FAL cubrirá los gastos razonablemente erogados para el cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios donde no se cuente con un centro de servicio autorizado. El periodo de garantía es el indicado en la lista de países, a menos que se especifique algo diferente sobre la información del producto.

Page 10: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

10

ENGLISH

We at T-fal take pride in the quality of each of our products, andwe want to ensure that our customers know how to safely use their T-fal products. For this reason, we recommend the following: before using your T-fal product for the first time , carefully read these recommendations and instructions, as this ensures the correct operation of the product, its safety and safety of its users.a. Before plugging in the product, make sure the voltage is

compatible with the voltage indicated on the product 127V. If the voltage is not compatible, it could damage the product and render it unsafe for use.

b. This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.

c. This appliance is intended to be used in household only. It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for :

– staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;

– farm houses; – by clients in hotels, motels and other residential type environments;

– bed and breakfast type environments.d. To avoid electrical shock, never use the product with wet

hands or in wet or damp places. Ensure the electrical elements stay dry, and never immerse the appliance in water.

IMPORTANT RECOMMENDATIONS AND SAFETY TIPS:

You have just purchased a high-quality T-fal product and we thank you for choosing us. To better understand your product, and to learn how to take advantage of all of its functions, as well as to ensure that you use it safely,carefully read the following recommendations and instructions. Please do not discard this instruction manual.Keep it for future reference.

Page 11: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

11

e. This appliance is not intended for use by persons (including chi ldren) with reduced physical , sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

f. To avoid the risk of electrical shock or injury, unplug the appliance when it is not in use or when cleaning it.

g. Wipe the cooking surfaces with a paper towel or damp cloth, and then dry them with a dry cloth.

h. For your safety, do not use the product if it has been dropped or if it appears to be damaged. To avoid the risk of injury or further damage, take it to an T-fal Authorized Repair Service.

i. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

j. The symbol means: «Caution: hot surface».

k. The temperature of the surfaces may be high when the appliance is in use. Do not touch the surfaces of the appliance when they are hot.

l. Never attempt to disassemble or fix the appliance by yourself or using someone else, to avoid losing the warranty, serious technical problems and risks of accidents. Take it to an T-fal Authorized Repair Service.

m. Do not let the power cord hang over the edge of tables, sinks or countertops. To avoid damaging the insulation, thereby resulting in technical problems and potential injury, do not allow it to touch hot surfaces.

n. Never hold the product by the power cord. Never remove the plug by pulling on the power cord, as this may damage the appliance or lead to potential injury.

o. The use of parts or accessories other than the manufacturer’s originals may result in injury, damage the appliance, and/or impair its operation. Doing so will violate the terms of the warranty.

Page 12: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

12

• The green light will blink on and off sometimes, indicating that the thermostat and resistors are maintaining the temperature of the plates.

• The preparation time varies according to the type of bread and ingre-dients.

• When removing sandwiches or meat, always use a plastic or wooden spatula. Never use metal tongs, knives or any other metal utensils, as they can damage the non-stick coating.

• Keep the lid closed to maintain the temperature when making two or more sandwiches.

• When you first use the appliance, it may smoke a little; this is due to lubrication used in the internal components.

• To prevent injury or damage, do not let utensils come the contact contact with the heated plates.

• Never place the appliance directly on an inadequate surface (e.g., a glass table, tablecloth, varnished furniture, etc.) or on a soft surface, such as a plastic tablecloth.

• Never leave the appliance turned on if it is empty.

Preventing domestic accidents

• NEVER LEAVE THE APPLIANCE UNSUPERVISED

• In the event of injury, immediately run cold water over the burn and, if necessary, seek for medical help.

IMPORTANT

p. To avoid electrical shock, when plugging in or unplugging the product, make sure that you don’t accidentally touch the prongs of the plug.

q. The appliance can be used up to an altitude of 4000 m (2.5 miles).

r. Be sure to turn off the appliance and unplug it before leaving it unsupervised by a responsible adult, even for a few moments, especially if children are around.

s. To avoid electrical overloads, do not connect several devices to the same socket using extension cords. This will prevent damage to the product, as well as serious injuries.

Page 13: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

13

THE PRODUCT

1. Pilot light2. Plates with non-stick coating3. Closing clip4. Insulated handle

2

3 4

1

Page 14: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

14

Fig 4

INSTRUCTIONS FOR USE

BEFORE FIRST USE

• Remove all packaging and adhesives from the inside and outside of the pro-duct (Fig. 1).

• Clean the surfaces of the hot plates with a damp cloth, and dry them with a dry cloth or paper towel (Fig. 2).

• Grease the plates with a small amount of cooking oil, butter, margarine or fat.

• Follow the instructions in the “Recom-mendations for Use” booklet, plug in and turn on the sandwich maker to heat the plates.

RECOMMENDATIONS FOR USE

• To turn on the appliance, insert the plug into a socket that is compatible with the appliance’s voltage 127V. The red light will turn on automatically, and the plates will start to heat up.

• Gently close the lid until the plates meet, and the clip locks (you will hear a "click"). The clip will self-adjust to the size of the sandwich. (Fig. 3).

• When the appliance reaches the ideal tem-perature, the green light turns on (Fig. 4).

• Open the lid, and carefully position the sandwiches to start the cooking process (Fig. 5).

• Close the lid and wait until the sandwich is toasted to your taste. The longer the lid is closed, the more toasted the bread will be.

• Unplug the appliance to disconnect it when you are done.

Fig 1

Fig 2

Fig 5

Fig 3 CLICK

OK

Page 15: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

15

• For extra flavor, brush the outside of the bread with melted bacon fat instead of butter or margarine.

• If you prefer the bread to be more toasted, keep the sandwich in the sandwich maker longer, until it is toasted to your taste.

• You can make sandwiches in the sandwich maker, and you can also simply toast bread in it.

• You can garnish the sandwich with lettuce, parsley, mint leaves, watercress, chopped olives, onion, tomato, French fries or any other side dishes you want.

SANDWICH PREPARATION TIPS

• Before cleaning, unplug the appliance from the outlet and wait for it to cool completely.

Cleaning the plates

• Clean the heating plates with a paper towel or damp cloth and dry them with a dry cloth.

• Although the heating plates are coated with non-stick material, some-times ingredients may get stuck inside the sandwich maker. To remove them, coat the plates with cooking oil, turn on the appliance for a few minutes, and then remove the remains with a plastic or wooden spatula.

Cleaning the exterior

• Wipe with a paper towel or damp cloth and dry with a dry cloth.

• Do not use steel wool, sponges or abrasive cleaners.

CLEANING AND MAINTENANCE

Page 16: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

16

TROUBLESHOOTING

CONSUMER: If after reading the instruction manual, you still have questions about the use of this or any other T-fal product, or if you have any suggestions please, contact T-fal via our customer services number: (55) 52839354 (free of charge) or visit our website: www.t-fal.com and send us an email.

For more tips and recipes, go to www.t-fal.com . The general features of the product may be modified without a prior notice.

Our products are manufactured to a high standard of quality. If you have any problems with our products, refer to the table below to find a quick solution. If you cannot resolve the problem, contact an T-fal Authorized Repair Service.

PROBLEM CAUSE HOW TO FIX

The appliance does not heat up

The appliance is not connected to an outlet.

Check the voltage and plug it into an outlet.

The appliance has some sort of defect.

Call T-fal Technical Support.

Page 17: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

17

TEFAL/T-FAL* INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE : www.tefal.com

This product is repairable by TEFAL/T-FAL*, during and after the guarantee period.Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the

TEFAL/T-FAL internet site www.tefal.com

The Guarantee**TEFAL/T-FAL guarantees this product against any manufacturing defect in materials or workmanship during the guarantee period within those countries*** as stated in the attached country list, starting from the initial date of purchase or delivery date. The international manufacturer’s guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its original specifications, through the repair or replacement of any defective part and the necessary labour. At TEFAL/T-FAL’s choice, an equivalent or superior replacement product may be provided instead of repairing a defective product. TEFAL/T-FAL’s sole obligation and your exclusive resolution under this guarantee are limited to such repair or replacement.

Conditions & ExclusionsTEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The product can be taken directly in person or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or equivalent method of postage), to a TEFAL/T-FAL authorised service centre. Full address details for each country’s authorised service centres are listed on TEFAL/T-FAL website (www.tefal.com) or by calling the appropriate consumer Service centre set out in the attached country list. In order to offer the best possible after-sales service and constantly improve customer satisfaction, TEFAL/T-FAL may send a satisfaction survey to all customers who have had their product repaired or exchanged in a TEFAL/T-FAL authorised service centre.This guarantee applies only for products purchased and used for domestic purposes and will not cover any damage which occurs as a result of misuse, negligence, failure to follow TEFAL/T-FAL instructions, or a modification or unauthorised repair of the product, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier. It also does not cover normal wear and tear, maintenance or replacement of consumable parts, or the following:

–using the wrong type of water or consumable –mechanical damages, overloading –ingress of water, dust or insects into the product (excluding appliances with features specifically designed for insects) –damage as a result of lightning or power surges –scaling (any de-scaling must be carried out according to the instructions for use) –accidents including fire, flood, etc –damage to any glass or porcelain ware in the product –professional or commercial use –damages or poor results specifically due to wrong voltage or frequency as stamped on the product ID or specification

Consumer Statutory RightsThis international TEFAL/T-FAL guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product. This guarantee gives a consumer specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from State to State or Country to Country. The consumer may assert any such rights at his sole discretion.***Where a product purchased in a listed country and then used in another listed country, the international TEFAL/T-FAL guarantee duration is the period for the country of usage, even if the product was purchased in a listed country with a longer guarantee duration. The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in the country of usage.If the product is not repairable in the new country of usage, the international TEFAL/T-FAL guarantee is limited to a replacement by a similar or alternative product at similar cost, where possible.*TEFAL household appliances appear under the T-FAL brand in some territories like America and Japan. TEFAL/T-FAL are registered trademarks of Groupe SEB.Please keep this document for your reference should you wish to make a claim under the guarantee.

**For Australia only:Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

**For India only: Your Tefal product is guaranteed for 2 years. The guarantee covers exclusively the repair of a defective product, but at TEFAL’s choice, a replacement product may be provided instead of repairing a defective product. It is mandatory that the consumer, to have his product repaired, has to log a service request on the dedicated Smartphone application TEFAL SERVICE APP or by calling TEFAL Consumer Care Center at 1860-200-1232, Opening hours Mon-Sat 09 AM to 06 PM. Products returned by Post will not be covered by the guarantee. As a proof of purchase consumer needs to provide both this stamped guarantee card and tax invoice.

Page 18: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

ARGENTINA 0800-122-2732 2 años2 years

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°

C1425DTK Capital Federal Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆARMENIA 010 55-76-07 2 տարի

2 years

SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերությունԽարկովի խճուղի, 175,Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

AUSTRALIA 1300307824 1 yearGroupe SEB Australia

PO Box 404North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICHAUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurtالبحرين

BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com

БЕЛАРУСЬBELARUS 017 3164208 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIEBELGIUM 070 23 31 59

2 ans2 jaar

2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za

potrošače033 551 220

2 godine 2 years

SEB DeveloppementPredstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASILBRAZIL 11 2060 9777 1 ano

1 yearSeb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,

85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP

БЪЛГАРИЯBULGARIA 0700 10 330 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA 1-800-418-3325 1 an1 year

Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years

GROUPE SEB CHILEComercial y Servicios Plus Service Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia - Santiago

COLOMBIA 018000520022 2 años 2 years

GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1

Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKACROATIA 01 30 15 294 2 godine

2 yearsSEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky

2 years

Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)

Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK 43 350 350 2 år

2 years

Groupe SEB Denmark A/SDelta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

مصرEGYPT 16622 سنة واحدة

1year

جروب سب إيجيبت شارع الحجاز، مصر الجديدة١٢١: القاهرة

مايو ، سموحة١٤طريق: الإسكندرية

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com EESTIESTONIA 668 1286 2 aastat

2 years

Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II D

ul. Inflancka 4C00-189 Warsaw

SUOMIFINLAND 09 8946 150 2 vuotta

2 yearsGroupe SEB Finland OY

Pakkalankuja 6 01510 Vantaa

FRANCE Continentale + Guadeloupe, Martinique,

Réunion, St-Martin09 74 50 47 74 2 ans

2 years

GROUPE SEB France Service Consommateur Tefal

112 Ch. Moulin Carron, TSA 9200269134 ECULLY Cedex

DEUTSCHLANDGERMANY 0212 387 400 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurt

ELLADAGREECE 2106371251 2 χρόνια

2 years

SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ Α.Ε.Καβαλιεράτου 7

Τ.Κ. 145 64 Κ. Κηφισιά

香港HONG KONG 8130 8998 1 year

SEB ASIA Ltd.9/F, South Block, Skyway House

3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong

MAGYARORSZÁGHUNGARY 06 1 801 8434 2 év

2 yearsGROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.

2040 Budaörs, Puskás Tivadar út 14

INDIA 1860-200-1232 2 yearsGroupe SEB India (P) Limited

C-67, 3RD FLOOR, DDA SHEDS, OKHLA PHASE 1, NEW DELHI – 110020, INDIA

INDONESIA +62 21 5793 7007 1 year

PT GROUPE SEB INDONESIA MSDTCC Batavia Bld, JI. K.H. Mas Mansyur No. 126, Karet Tengsin, Tanah Abang, Kota Jakarta Pusat, Daerah Khusus Ibukota Jakarta 10250, Indonesia

ITALIAITALY 1 99 207 354 2 anni

2 years

GROUPE SEB ITALIA S.p.A.Via Montefeltro, 4

20156 Milano

日本

JAPAN 0570-077772 1年1 year

株式会社 グループセブ ジャパン 〒107-0062 東京都港区南青山1-1-1

新青山ビル 東館4階

الأردنJORDAN 5665505 1 year www.tefal-me.com

ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN 727 378 39 39 2 жыл

2 years

ЖАҚ "ГРУППА СЕБ-ВОСТОК", Мәскеу, 125171, Ленинград тас жолы, 16А үй, 3-

құрылыс, XII-ғимарат

한국KOREA

080-733-7878 1 year(유)그룹 세브 코리아 서울특별시 종로구 종로1길

50, 더케이트윈타워 B동 14층 03142

الكويتKUWAIT 1807777 Ext :2104 1 year www.tefal-me.com

LATVJALATVIA 6 616 3403 2 gadi

2 years

Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II D

ul. Inflancka 4C00-189 Warsaw

لبنانLEBANON 4414727 1 year www.tefal-me.com

LIETUVALITHUANIA 5 214 0057 2 metai

2 years

Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II D

ul. Inflancka 4C00-189 Warsaw

ARGENTINA 0800-122-2732 2 años2 years

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°

C1425DTK Capital Federal Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆARMENIA 010 55-76-07 2 տարի

2 years

SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերությունԽարկովի խճուղի, 175,Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

AUSTRALIA 1300307824 1 yearGroupe SEB Australia

PO Box 404North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICHAUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurtالبحرين

BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com

БЕЛАРУСЬBELARUS 017 3164208 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIEBELGIUM 070 23 31 59

2 ans2 jaar

2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za

potrošače033 551 220

2 godine 2 years

SEB DeveloppementPredstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASILBRAZIL 11 2060 9777 1 ano

1 yearSeb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,

85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP

БЪЛГАРИЯBULGARIA 0700 10 330 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA 1-800-418-3325 1 an1 year

Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years

GROUPE SEB CHILEComercial y Servicios Plus Service Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia - Santiago

COLOMBIA 018000520022 2 años 2 years

GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1

Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKACROATIA 01 30 15 294 2 godine

2 yearsSEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky

2 years

Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)

Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK 43 350 350 2 år

2 years

Groupe SEB Denmark A/SDelta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

مصرEGYPT 16622 سنة واحدة

1year

جروب سب إيجيبت شارع الحجاز، مصر الجديدة١٢١: القاهرة

مايو ، سموحة١٤طريق: الإسكندرية

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com

Page 19: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

ARGENTINA 0800-122-2732 2 años2 years

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°

C1425DTK Capital Federal Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆARMENIA 010 55-76-07 2 տարի

2 years

SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերությունԽարկովի խճուղի, 175,Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

AUSTRALIA 1300307824 1 yearGroupe SEB Australia

PO Box 404North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICHAUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurtالبحرين

BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com

БЕЛАРУСЬBELARUS 017 3164208 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIEBELGIUM 070 23 31 59

2 ans2 jaar

2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za

potrošače033 551 220

2 godine 2 years

SEB DeveloppementPredstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASILBRAZIL 11 2060 9777 1 ano

1 yearSeb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,

85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP

БЪЛГАРИЯBULGARIA 0700 10 330 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA 1-800-418-3325 1 an1 year

Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years

GROUPE SEB CHILEComercial y Servicios Plus Service Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia - Santiago

COLOMBIA 018000520022 2 años 2 years

GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1

Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKACROATIA 01 30 15 294 2 godine

2 yearsSEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky

2 years

Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)

Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK 43 350 350 2 år

2 years

Groupe SEB Denmark A/SDelta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

مصرEGYPT 16622 سنة واحدة

1year

جروب سب إيجيبت شارع الحجاز، مصر الجديدة١٢١: القاهرة

مايو ، سموحة١٤طريق: الإسكندرية

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com EESTIESTONIA 668 1286 2 aastat

2 years

Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II D

ul. Inflancka 4C00-189 Warsaw

SUOMIFINLAND 09 8946 150 2 vuotta

2 yearsGroupe SEB Finland OY

Pakkalankuja 6 01510 Vantaa

FRANCE Continentale + Guadeloupe, Martinique,

Réunion, St-Martin09 74 50 47 74 2 ans

2 years

GROUPE SEB France Service Consommateur Tefal

112 Ch. Moulin Carron, TSA 9200269134 ECULLY Cedex

DEUTSCHLANDGERMANY 0212 387 400 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurt

ELLADAGREECE 2106371251 2 χρόνια

2 years

SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ Α.Ε.Καβαλιεράτου 7

Τ.Κ. 145 64 Κ. Κηφισιά

香港HONG KONG 8130 8998 1 year

SEB ASIA Ltd.9/F, South Block, Skyway House

3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong

MAGYARORSZÁGHUNGARY 06 1 801 8434 2 év

2 yearsGROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.

2040 Budaörs, Puskás Tivadar út 14

INDIA 1860-200-1232 2 yearsGroupe SEB India (P) Limited

C-67, 3RD FLOOR, DDA SHEDS, OKHLA PHASE 1, NEW DELHI – 110020, INDIA

INDONESIA +62 21 5793 7007 1 year

PT GROUPE SEB INDONESIA MSDTCC Batavia Bld, JI. K.H. Mas Mansyur No. 126, Karet Tengsin, Tanah Abang, Kota Jakarta Pusat, Daerah Khusus Ibukota Jakarta 10250, Indonesia

ITALIAITALY 1 99 207 354 2 anni

2 years

GROUPE SEB ITALIA S.p.A.Via Montefeltro, 4

20156 Milano

日本

JAPAN 0570-077772 1年1 year

株式会社 グループセブ ジャパン 〒107-0062 東京都港区南青山1-1-1

新青山ビル 東館4階

الأردنJORDAN 5665505 1 year www.tefal-me.com

ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN 727 378 39 39 2 жыл

2 years

ЖАҚ "ГРУППА СЕБ-ВОСТОК", Мәскеу, 125171, Ленинград тас жолы, 16А үй, 3-

құрылыс, XII-ғимарат

한국KOREA

080-733-7878 1 year(유)그룹 세브 코리아 서울특별시 종로구 종로1길

50, 더케이트윈타워 B동 14층 03142

الكويتKUWAIT 1807777 Ext :2104 1 year www.tefal-me.com

LATVJALATVIA 6 616 3403 2 gadi

2 years

Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II D

ul. Inflancka 4C00-189 Warsaw

لبنانLEBANON 4414727 1 year www.tefal-me.com

LIETUVALITHUANIA 5 214 0057 2 metai

2 years

Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II D

ul. Inflancka 4C00-189 Warsaw

ARGENTINA 0800-122-2732 2 años2 years

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°

C1425DTK Capital Federal Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆARMENIA 010 55-76-07 2 տարի

2 years

SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերությունԽարկովի խճուղի, 175,Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

AUSTRALIA 1300307824 1 yearGroupe SEB Australia

PO Box 404North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICHAUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurtالبحرين

BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com

БЕЛАРУСЬBELARUS 017 3164208 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIEBELGIUM 070 23 31 59

2 ans2 jaar

2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za

potrošače033 551 220

2 godine 2 years

SEB DeveloppementPredstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASILBRAZIL 11 2060 9777 1 ano

1 yearSeb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,

85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP

БЪЛГАРИЯBULGARIA 0700 10 330 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA 1-800-418-3325 1 an1 year

Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years

GROUPE SEB CHILEComercial y Servicios Plus Service Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia - Santiago

COLOMBIA 018000520022 2 años 2 years

GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1

Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKACROATIA 01 30 15 294 2 godine

2 yearsSEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky

2 years

Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)

Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK 43 350 350 2 år

2 years

Groupe SEB Denmark A/SDelta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

مصرEGYPT 16622 سنة واحدة

1year

جروب سب إيجيبت شارع الحجاز، مصر الجديدة١٢١: القاهرة

مايو ، سموحة١٤طريق: الإسكندرية

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com

Page 20: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

LUXEMBOURG 0032 70 23 31 59 2 ans 2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

МАКЕДОНИЈАMACEDONIA (02) 20 50 319 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

MALAYSIA 603 7802 3000 2 years

GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHDUnit No. 402-403, Level 4, Uptown 2,

No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E Malaysia

MEXICO (55) 52839354 1 año1 year

Groupe Seb México S.A. de C.V.Calle Boulevard Miguel de Cervantes, Saavedra

No 169 Piso 9, Col Ampliación Granada, C.P. 11520, Ciudad de México

MOLDOVA 22 224035 2 роки2 years

ТОВ «Груп СЕБ Україна», Харьківське шосе, 175,

Київ, 02121, Україна

NEDERLANDThe Netherlands 0318 58 24 24 2 jaar

2 years

GROUPE SEB NEDERLAND B.V.De Schutterij 27

3905 PK Veenendaal

NEW ZEALAND 0800 700 711 1 yearGROUPE SEB NEW ZEALAND

PO Box 17 – 298, Greenlane, 1546 Auckland New Zealand

NORGENORWAY 22 96 39 30 2 år

2 yearsGroupe SEB Norway AS

Lilleakerveien 6d, 5 etg 0283, Oslo

سلطنة عُمانOMAN 24703471 1 year www.tefal-me.com

POLSKAPOLAND

801 300 420koszt jak za

połączenie lokalne

2 lata2 years

Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II D

ul. Inflancka 4C00-189 Warsaw

PORTUGAL 808 284 735 2 anos2 years

GROUPE SEB IBÉRICA SAUrb. da Matinha

Rua Projectada à Rua 3Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa

قطرQATAR 44485555 1 year www.tefal-me.com

REPUBLIC OF IRELAND 01 677 4003 2 yearsGROUPE SEB IRELAND

Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin

ROMANIA 0 21 316 87 84 2 ani2 years

GROUPE SEB ROMÂNIAStr. Ermil Pangratti nr. 13

011881 Bucureşti

РОССИЯ RUSSIA 495 213 32 30 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XIIالمملكة العربية السعوديةSAUDI ARABIA 920023701 2 years www.tefal-me.com

SRBIJASERBIA 060 0 732 000 2 godine

2 years

SEB DeveloppementĐorđa Stanojevića 11b11070 Novi Beograd

SINGAPORE 6550 8900 2 years

GROUPE SEB (Singapore) Pte. Ltd. 3A International Business Park

#12-04/05, ICON@IBP Singapore 609935

SLOVENSKOSLOVAKIA 232 199 930 2 roky

2 years

GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava

ARGENTINA 0800-122-2732 2 años2 years

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°

C1425DTK Capital Federal Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆARMENIA 010 55-76-07 2 տարի

2 years

SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերությունԽարկովի խճուղի, 175,Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

AUSTRALIA 1300307824 1 yearGroupe SEB Australia

PO Box 404North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICHAUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurtالبحرين

BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com

БЕЛАРУСЬBELARUS 017 3164208 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIEBELGIUM 070 23 31 59

2 ans2 jaar

2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za

potrošače033 551 220

2 godine 2 years

SEB DeveloppementPredstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASILBRAZIL 11 2060 9777 1 ano

1 yearSeb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,

85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP

БЪЛГАРИЯBULGARIA 0700 10 330 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA 1-800-418-3325 1 an1 year

Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years

GROUPE SEB CHILEComercial y Servicios Plus Service Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia - Santiago

COLOMBIA 018000520022 2 años 2 years

GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1

Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKACROATIA 01 30 15 294 2 godine

2 yearsSEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky

2 years

Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)

Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK 43 350 350 2 år

2 years

Groupe SEB Denmark A/SDelta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

مصرEGYPT 16622 سنة واحدة

1year

جروب سب إيجيبت شارع الحجاز، مصر الجديدة١٢١: القاهرة

مايو ، سموحة١٤طريق: الإسكندرية

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com

SLOVENIJA SLOVENIA 02 234 94 90 2 leti

2 years

GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava

ESPAÑA SPAIN 933 06 37 65 2 años

2 years

GROUPE SEB IBÉRICA S.A.C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban

08018 Barcelona

SVERIGESWEDEN 08 629 25 00 2 år

2 years

TEFAL - OBH Nordica Group ABLöfströms Allé 5

172 66 Sundbyberg

SUISSE SCHWEIZSWITZERLAND 044 837 18 40

2 ans2 Jahre2 years

GROUPE SEB SCHWEIZ GmbHThurgauerstrasse 105

8152 Glattpark

ประเทศไทยTHAILAND 02 765 6565 2 years

GROUPE SEB THAILAND2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02,

New Phetchburi Road,Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320

TÜRKIYE TURKEY 444 40 50 2 YIL

2 years

GROUPE SEB ISTANBUL ASDereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2

Maslak 34398 Istanbulالإمارات العربية المتحدة

UAE 8002272 1 year www.tefal-me.com

УкраїнаUKRAINE 044 300 13 04 2 роки

2 years

ТОВ «Груп СЕБ Україна», Харьківське шосе, 175,

Київ, 02121, Україна

UNITED KINGDOM 0345 602 1454 2 yearsGROUPE SEB UK LTD

Riverside House, Riverside WalkWindsor, Berkshire, SL4 1NA

U.S.A. 800-395-8325 1 year GROUPE SEB USA2121 Eden Road Millville, NJ 08332

VIETNAM 1800-555521 2 năm2 years

Vietnam Fan Joint Stock Company 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist,

HCM city

www.tefal.com 24/09/2019

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE

Distributor stamp / Cachet / Sello del distribuidor / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Tempel / Zīmogs / Antspaudas / Pieczęć sprzedawcy / Pečat distributera / Pečat trgovine / Forgalmazó pecsétje / Ştampila vânzătorului / Печат на търговския обект / Печатка продавця / Կնիք. / Печать продавца / Сатушының мөрі / 販売店印 / ตราประทับของหา้ง/รา้นทีซ่ ือ้ / 소매점 직인 / Печат на дистрибутер :

Date of purchase / Date d’achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Ostukuupäev / Pirkuma datums / Įsigijimo data / Data zakupu / Datum izročitve blaga / Datum kupovine / Vásárlás dátuma / Data achiziţiei / Дата на закупуване / Дата продажу / Վաճառքի օր. / Дата продажи / Сатылған күні / 購入日 / วันทีซ่ ือ้ / 구입일자 / Датум на купување :

Product reference / Référence produit / Referencia del producto / Referencenummer / Tuotenumero / Artikkelnummer /Produktreferens / Toote viitenumber / Produkta atsauces numurs / Gaminio numeris / Referencja produktu / Oznaka proizvoda / Tip aparata / Készülék típusa / Cod produs / Модел / Модель / Մոդել. / Модель / Үлгісі / 製品リファレンス番号 / รุน่ผลติภัณฑ ์/ 제품명 / Податоци за производот:

Retailer name and address / Nom et adresse du revendeur / Nombre y dirección del minorista / Forhandler navn & adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Forhandler navn og adresse / Återförsäljarens namn och adress / Müüja kauplus ja aadress / Veikala nosaukums un adrese / Parduotuvės pavadinimas ir adresas / Nazwa i adres sprzedawcy / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Naziv in naslov trgovine / Forgalmazó neve és címe / Numele şi adresa vânzătorului / Търговки обект / Назва та адреса продавця / Կազմակերպության անվանում և հասցե. / Название и адрес продавца / Сатушының атауы мен мекен-жайы / 販売店名、住所 / ชือ่และที่อยูข่องหา้ง/รา้นทีซ่ ือ้ / 소매점 이름과 주소 / Име и адреса на продавач :

SLOVENIJA SLOVENIA 02 234 94 90 2 leti

2 years

GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava

ESPAÑA SPAIN 933 06 37 65 2 años

2 years

GROUPE SEB IBÉRICA S.A.C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban

08018 Barcelona

SVERIGESWEDEN 08 629 25 00 2 år

2 years

TEFAL - OBH Nordica Group ABLöfströms Allé 5

172 66 Sundbyberg

SUISSE SCHWEIZSWITZERLAND 044 837 18 40

2 ans2 Jahre2 years

GROUPE SEB SCHWEIZ GmbHThurgauerstrasse 105

8152 Glattpark

ประเทศไทยTHAILAND 02 765 6565 2 years

GROUPE SEB THAILAND2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02,

New Phetchburi Road,Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320

TÜRKIYE TURKEY 444 40 50 2 YIL

2 years

GROUPE SEB ISTANBUL ASDereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2

Maslak 34398 Istanbulالإمارات العربية المتحدة

UAE 8002272 1 year www.tefal-me.com

УкраїнаUKRAINE 044 300 13 04 2 роки

2 years

ТОВ «Груп СЕБ Україна», Харьківське шосе, 175,

Київ, 02121, Україна

UNITED KINGDOM 0345 602 1454 2 yearsGROUPE SEB UK LTD

Riverside House, Riverside WalkWindsor, Berkshire, SL4 1NA

U.S.A. 800-395-8325 1 year GROUPE SEB USA2121 Eden Road Millville, NJ 08332

VIETNAM 1800-555521 2 năm2 years

Vietnam Fan Joint Stock Company 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist,

HCM city

www.tefal.com 24/09/2019

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE

Distributor stamp / Cachet / Sello del distribuidor / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Tempel / Zīmogs / Antspaudas / Pieczęć sprzedawcy / Pečat distributera / Pečat trgovine / Forgalmazó pecsétje / Ştampila vânzătorului / Печат на търговския обект / Печатка продавця / Կնիք. / Печать продавца / Сатушының мөрі / 販売店印 / ตราประทับของหา้ง/รา้นทีซ่ ือ้ / 소매점 직인 / Печат на дистрибутер :

Date of purchase / Date d’achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Ostukuupäev / Pirkuma datums / Įsigijimo data / Data zakupu / Datum izročitve blaga / Datum kupovine / Vásárlás dátuma / Data achiziţiei / Дата на закупуване / Дата продажу / Վաճառքի օր. / Дата продажи / Сатылған күні / 購入日 / วันทีซ่ ือ้ / 구입일자 / Датум на купување :

Product reference / Référence produit / Referencia del producto / Referencenummer / Tuotenumero / Artikkelnummer /Produktreferens / Toote viitenumber / Produkta atsauces numurs / Gaminio numeris / Referencja produktu / Oznaka proizvoda / Tip aparata / Készülék típusa / Cod produs / Модел / Модель / Մոդել. / Модель / Үлгісі / 製品リファレンス番号 / รุน่ผลติภัณฑ ์/ 제품명 / Податоци за производот:

Retailer name and address / Nom et adresse du revendeur / Nombre y dirección del minorista / Forhandler navn & adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Forhandler navn og adresse / Återförsäljarens namn och adress / Müüja kauplus ja aadress / Veikala nosaukums un adrese / Parduotuvės pavadinimas ir adresas / Nazwa i adres sprzedawcy / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Naziv in naslov trgovine / Forgalmazó neve és címe / Numele şi adresa vânzătorului / Търговки обект / Назва та адреса продавця / Կազմակերպության անվանում և հասցե. / Название и адрес продавца / Сатушының атауы мен мекен-жайы / 販売店名、住所 / ชือ่และที่อยูข่องหา้ง/รา้นทีซ่ ือ้ / 소매점 이름과 주소 / Име и адреса на продавач :

ARGENTINA 0800-122-2732 2 años2 years

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°

C1425DTK Capital Federal Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆARMENIA 010 55-76-07 2 տարի

2 years

SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերությունԽարկովի խճուղի, 175,Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

AUSTRALIA 1300307824 1 yearGroupe SEB Australia

PO Box 404North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICHAUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurtالبحرين

BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com

БЕЛАРУСЬBELARUS 017 3164208 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIEBELGIUM 070 23 31 59

2 ans2 jaar

2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za

potrošače033 551 220

2 godine 2 years

SEB DeveloppementPredstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASILBRAZIL 11 2060 9777 1 ano

1 yearSeb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,

85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP

БЪЛГАРИЯBULGARIA 0700 10 330 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA 1-800-418-3325 1 an1 year

Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years

GROUPE SEB CHILEComercial y Servicios Plus Service Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia - Santiago

COLOMBIA 018000520022 2 años 2 years

GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1

Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKACROATIA 01 30 15 294 2 godine

2 yearsSEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky

2 years

Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)

Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK 43 350 350 2 år

2 years

Groupe SEB Denmark A/SDelta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

مصرEGYPT 16622 سنة واحدة

1year

جروب سب إيجيبت شارع الحجاز، مصر الجديدة١٢١: القاهرة

مايو ، سموحة١٤طريق: الإسكندرية

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com

Page 21: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

LUXEMBOURG 0032 70 23 31 59 2 ans 2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

МАКЕДОНИЈАMACEDONIA (02) 20 50 319 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

MALAYSIA 603 7802 3000 2 years

GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHDUnit No. 402-403, Level 4, Uptown 2,

No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E Malaysia

MEXICO (55) 52839354 1 año1 year

Groupe Seb México S.A. de C.V.Calle Boulevard Miguel de Cervantes, Saavedra

No 169 Piso 9, Col Ampliación Granada, C.P. 11520, Ciudad de México

MOLDOVA 22 224035 2 роки2 years

ТОВ «Груп СЕБ Україна», Харьківське шосе, 175,

Київ, 02121, Україна

NEDERLANDThe Netherlands 0318 58 24 24 2 jaar

2 years

GROUPE SEB NEDERLAND B.V.De Schutterij 27

3905 PK Veenendaal

NEW ZEALAND 0800 700 711 1 yearGROUPE SEB NEW ZEALAND

PO Box 17 – 298, Greenlane, 1546 Auckland New Zealand

NORGENORWAY 22 96 39 30 2 år

2 yearsGroupe SEB Norway AS

Lilleakerveien 6d, 5 etg 0283, Oslo

سلطنة عُمانOMAN 24703471 1 year www.tefal-me.com

POLSKAPOLAND

801 300 420koszt jak za

połączenie lokalne

2 lata2 years

Groupe SEB Polska Sp. z o.o.Gdański Business Center II D

ul. Inflancka 4C00-189 Warsaw

PORTUGAL 808 284 735 2 anos2 years

GROUPE SEB IBÉRICA SAUrb. da Matinha

Rua Projectada à Rua 3Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa

قطرQATAR 44485555 1 year www.tefal-me.com

REPUBLIC OF IRELAND 01 677 4003 2 yearsGROUPE SEB IRELAND

Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin

ROMANIA 0 21 316 87 84 2 ani2 years

GROUPE SEB ROMÂNIAStr. Ermil Pangratti nr. 13

011881 Bucureşti

РОССИЯ RUSSIA 495 213 32 30 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XIIالمملكة العربية السعوديةSAUDI ARABIA 920023701 2 years www.tefal-me.com

SRBIJASERBIA 060 0 732 000 2 godine

2 years

SEB DeveloppementĐorđa Stanojevića 11b11070 Novi Beograd

SINGAPORE 6550 8900 2 years

GROUPE SEB (Singapore) Pte. Ltd. 3A International Business Park

#12-04/05, ICON@IBP Singapore 609935

SLOVENSKOSLOVAKIA 232 199 930 2 roky

2 years

GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava

ARGENTINA 0800-122-2732 2 años2 years

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°

C1425DTK Capital Federal Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆARMENIA 010 55-76-07 2 տարի

2 years

SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերությունԽարկովի խճուղի, 175,Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

AUSTRALIA 1300307824 1 yearGroupe SEB Australia

PO Box 404North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICHAUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurtالبحرين

BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com

БЕЛАРУСЬBELARUS 017 3164208 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIEBELGIUM 070 23 31 59

2 ans2 jaar

2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za

potrošače033 551 220

2 godine 2 years

SEB DeveloppementPredstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASILBRAZIL 11 2060 9777 1 ano

1 yearSeb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,

85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP

БЪЛГАРИЯBULGARIA 0700 10 330 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA 1-800-418-3325 1 an1 year

Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years

GROUPE SEB CHILEComercial y Servicios Plus Service Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia - Santiago

COLOMBIA 018000520022 2 años 2 years

GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1

Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKACROATIA 01 30 15 294 2 godine

2 yearsSEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky

2 years

Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)

Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK 43 350 350 2 år

2 years

Groupe SEB Denmark A/SDelta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

مصرEGYPT 16622 سنة واحدة

1year

جروب سب إيجيبت شارع الحجاز، مصر الجديدة١٢١: القاهرة

مايو ، سموحة١٤طريق: الإسكندرية

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com

SLOVENIJA SLOVENIA 02 234 94 90 2 leti

2 years

GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava

ESPAÑA SPAIN 933 06 37 65 2 años

2 years

GROUPE SEB IBÉRICA S.A.C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban

08018 Barcelona

SVERIGESWEDEN 08 629 25 00 2 år

2 years

TEFAL - OBH Nordica Group ABLöfströms Allé 5

172 66 Sundbyberg

SUISSE SCHWEIZSWITZERLAND 044 837 18 40

2 ans2 Jahre2 years

GROUPE SEB SCHWEIZ GmbHThurgauerstrasse 105

8152 Glattpark

ประเทศไทยTHAILAND 02 765 6565 2 years

GROUPE SEB THAILAND2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02,

New Phetchburi Road,Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320

TÜRKIYE TURKEY 444 40 50 2 YIL

2 years

GROUPE SEB ISTANBUL ASDereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2

Maslak 34398 Istanbulالإمارات العربية المتحدة

UAE 8002272 1 year www.tefal-me.com

УкраїнаUKRAINE 044 300 13 04 2 роки

2 years

ТОВ «Груп СЕБ Україна», Харьківське шосе, 175,

Київ, 02121, Україна

UNITED KINGDOM 0345 602 1454 2 yearsGROUPE SEB UK LTD

Riverside House, Riverside WalkWindsor, Berkshire, SL4 1NA

U.S.A. 800-395-8325 1 year GROUPE SEB USA2121 Eden Road Millville, NJ 08332

VIETNAM 1800-555521 2 năm2 years

Vietnam Fan Joint Stock Company 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist,

HCM city

www.tefal.com 24/09/2019

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE

Distributor stamp / Cachet / Sello del distribuidor / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Tempel / Zīmogs / Antspaudas / Pieczęć sprzedawcy / Pečat distributera / Pečat trgovine / Forgalmazó pecsétje / Ştampila vânzătorului / Печат на търговския обект / Печатка продавця / Կնիք. / Печать продавца / Сатушының мөрі / 販売店印 / ตราประทับของหา้ง/รา้นทีซ่ ือ้ / 소매점 직인 / Печат на дистрибутер :

Date of purchase / Date d’achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Ostukuupäev / Pirkuma datums / Įsigijimo data / Data zakupu / Datum izročitve blaga / Datum kupovine / Vásárlás dátuma / Data achiziţiei / Дата на закупуване / Дата продажу / Վաճառքի օր. / Дата продажи / Сатылған күні / 購入日 / วันทีซ่ ือ้ / 구입일자 / Датум на купување :

Product reference / Référence produit / Referencia del producto / Referencenummer / Tuotenumero / Artikkelnummer /Produktreferens / Toote viitenumber / Produkta atsauces numurs / Gaminio numeris / Referencja produktu / Oznaka proizvoda / Tip aparata / Készülék típusa / Cod produs / Модел / Модель / Մոդել. / Модель / Үлгісі / 製品リファレンス番号 / รุน่ผลติภัณฑ ์/ 제품명 / Податоци за производот:

Retailer name and address / Nom et adresse du revendeur / Nombre y dirección del minorista / Forhandler navn & adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Forhandler navn og adresse / Återförsäljarens namn och adress / Müüja kauplus ja aadress / Veikala nosaukums un adrese / Parduotuvės pavadinimas ir adresas / Nazwa i adres sprzedawcy / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Naziv in naslov trgovine / Forgalmazó neve és címe / Numele şi adresa vânzătorului / Търговки обект / Назва та адреса продавця / Կազմակերպության անվանում և հասցե. / Название и адрес продавца / Сатушының атауы мен мекен-жайы / 販売店名、住所 / ชือ่และที่อยูข่องหา้ง/รา้นทีซ่ ือ้ / 소매점 이름과 주소 / Име и адреса на продавач :

SLOVENIJA SLOVENIA 02 234 94 90 2 leti

2 years

GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava

ESPAÑA SPAIN 933 06 37 65 2 años

2 years

GROUPE SEB IBÉRICA S.A.C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban

08018 Barcelona

SVERIGESWEDEN 08 629 25 00 2 år

2 years

TEFAL - OBH Nordica Group ABLöfströms Allé 5

172 66 Sundbyberg

SUISSE SCHWEIZSWITZERLAND 044 837 18 40

2 ans2 Jahre2 years

GROUPE SEB SCHWEIZ GmbHThurgauerstrasse 105

8152 Glattpark

ประเทศไทยTHAILAND 02 765 6565 2 years

GROUPE SEB THAILAND2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02,

New Phetchburi Road,Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320

TÜRKIYE TURKEY 444 40 50 2 YIL

2 years

GROUPE SEB ISTANBUL ASDereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2

Maslak 34398 Istanbulالإمارات العربية المتحدة

UAE 8002272 1 year www.tefal-me.com

УкраїнаUKRAINE 044 300 13 04 2 роки

2 years

ТОВ «Груп СЕБ Україна», Харьківське шосе, 175,

Київ, 02121, Україна

UNITED KINGDOM 0345 602 1454 2 yearsGROUPE SEB UK LTD

Riverside House, Riverside WalkWindsor, Berkshire, SL4 1NA

U.S.A. 800-395-8325 1 year GROUPE SEB USA2121 Eden Road Millville, NJ 08332

VIETNAM 1800-555521 2 năm2 years

Vietnam Fan Joint Stock Company 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist,

HCM city

www.tefal.com 24/09/2019

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE

Distributor stamp / Cachet / Sello del distribuidor / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Tempel / Zīmogs / Antspaudas / Pieczęć sprzedawcy / Pečat distributera / Pečat trgovine / Forgalmazó pecsétje / Ştampila vânzătorului / Печат на търговския обект / Печатка продавця / Կնիք. / Печать продавца / Сатушының мөрі / 販売店印 / ตราประทับของหา้ง/รา้นทีซ่ ือ้ / 소매점 직인 / Печат на дистрибутер :

Date of purchase / Date d’achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Ostukuupäev / Pirkuma datums / Įsigijimo data / Data zakupu / Datum izročitve blaga / Datum kupovine / Vásárlás dátuma / Data achiziţiei / Дата на закупуване / Дата продажу / Վաճառքի օր. / Дата продажи / Сатылған күні / 購入日 / วันทีซ่ ือ้ / 구입일자 / Датум на купување :

Product reference / Référence produit / Referencia del producto / Referencenummer / Tuotenumero / Artikkelnummer /Produktreferens / Toote viitenumber / Produkta atsauces numurs / Gaminio numeris / Referencja produktu / Oznaka proizvoda / Tip aparata / Készülék típusa / Cod produs / Модел / Модель / Մոդել. / Модель / Үлгісі / 製品リファレンス番号 / รุน่ผลติภัณฑ ์/ 제품명 / Податоци за производот:

Retailer name and address / Nom et adresse du revendeur / Nombre y dirección del minorista / Forhandler navn & adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Forhandler navn og adresse / Återförsäljarens namn och adress / Müüja kauplus ja aadress / Veikala nosaukums un adrese / Parduotuvės pavadinimas ir adresas / Nazwa i adres sprzedawcy / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Naziv in naslov trgovine / Forgalmazó neve és címe / Numele şi adresa vânzătorului / Търговки обект / Назва та адреса продавця / Կազմակերպության անվանում և հասցե. / Название и адрес продавца / Сатушының атауы мен мекен-жайы / 販売店名、住所 / ชือ่และที่อยูข่องหา้ง/รา้นทีซ่ ือ้ / 소매점 이름과 주소 / Име и адреса на продавач :

ARGENTINA 0800-122-2732 2 años2 years

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°

C1425DTK Capital Federal Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆARMENIA 010 55-76-07 2 տարի

2 years

SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերությունԽարկովի խճուղի, 175,Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

AUSTRALIA 1300307824 1 yearGroupe SEB Australia

PO Box 404North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICHAUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre

2 years

GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbHTheodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurtالبحرين

BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com

БЕЛАРУСЬBELARUS 017 3164208 2 года

2 years

ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIEBELGIUM 070 23 31 59

2 ans2 jaar

2 years

GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za

potrošače033 551 220

2 godine 2 years

SEB DeveloppementPredstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASILBRAZIL 11 2060 9777 1 ano

1 yearSeb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,

85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP

БЪЛГАРИЯBULGARIA 0700 10 330 2 години

2 years

Груп Себ България ЕООДбул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA 1-800-418-3325 1 an1 year

Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years

GROUPE SEB CHILEComercial y Servicios Plus Service Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia - Santiago

COLOMBIA 018000520022 2 años 2 years

GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1

Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKACROATIA 01 30 15 294 2 godine

2 yearsSEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky

2 years

Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A)

Sokolovská 651/136a186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK 43 350 350 2 år

2 years

Groupe SEB Denmark A/SDelta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

مصرEGYPT 16622 سنة واحدة

1year

جروب سب إيجيبت شارع الحجاز، مصر الجديدة١٢١: القاهرة

مايو ، سموحة١٤طريق: الإسكندرية

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LISTSMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com

Page 22: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

INSTRUCTIVO DE OPERACIONLe invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en él encontrará las características e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo.

Verifique que el voltaje de su instalación sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo.

SANDWICHERAModelo : SM2118MXCMMF : 1510001743

Características eléctricas :127 V~ 60 Hz 700 W

Importador:Groupe SEB México S.A. de C.V.Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra No. 169 Piso 9,Col. Ampliación Granada C.P. 11520 Ciudad de México

Home & Cook y Centro de ServicioAv. San Fernando 649, local 27 ACol. Peña Pobre, C.P. 14060Alcaldía Tlalpan, Ciudad de México. México

Servicio al Consumidor :55 52 83 93 54

NC

00

15

63

55

INSTRUCTIVO DE OPERACION

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en él encontrará las

características e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo.

Verifique que el voltaje de su instalación sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo.

Importador:

Groupe SEB México S.A. de C.V.

Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra No. 169 Piso 9,

Col. Ampliación Granada C.P. 11520 Ciudad de México

Home & Cook y Centro de Servicio

Av. San Fernando 649, local 27 A

Col. Peña Pobre, C.P. 14060

Alcaldía Tlalpan, Ciudad de México. México

Servicio al Consumidor :

55 52 83 93 54

PARRILLA COMPACTAModelo : SW3315MXCMMF : 8010000887

Características eléctricas :127 V~ 60 Hz 850 W

Page 23: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx
Page 24: ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER - t-fal.com.mx

91

00

03

89

18