Tulsa Color Magazine April 2010

16
COLOR TULSA VOL. 2, NO. 4 | APRIL 2010 WHITE Understanding THE COLORFUL MEANING OF CHINESE FOOD EL SIGNIFICADO COLORIDO DE LA COMIDA CHINA ENTENDIENDO AL BLANCO DESCUBRIENDO LA DIVERSIDAD A TRAVES DE LIBROS, PELICULAS Discovering diversity through books, films

description

diversity articles

Transcript of Tulsa Color Magazine April 2010

Page 1: Tulsa Color Magazine April 2010

COLORTULSA

VO

L.

2,

NO

. 4

|

APRIL 2010

WHITEUnderstanding

THE COLORFULMEANING OFCHINESE FOODEL SIGNIFICADO COLORIDODE LA COMIDA CHINA

ENTENDIENDO AL BLANCO

DESCUBRIENDO LA DIVERSIDAD ATRAVES DE LIBROS, PELICULAS

Discovering diversitythrough books, films

Page 2: Tulsa Color Magazine April 2010

2

tuls

a c

olo

r| apr 2

01

0

VOL . 2 , NO . 4 | APR 2010

Understanding whiteThe united states, despite its rulesof behavior influenced by economic,religious and political classes, is awhite country, says robert Jensen,author of "The heart of Whiteness" .This is not because a majority ofamericans are white, he says, butbecause of the assumption –especially true among those inpower – that “being american”means “being white.”

Discoveringdiversity throughbooks, filmsa new book club at all soulsunitarian Church in Tulsathat focuses on issues ofdiversity is sharing its list ofworks that members havediscussed.

dEsCubrIEndo ladIVErsIdad a TraVEs dElIbros, PElICulasun nuevo grupo de lectura en laiglesia unitaria all souls en Tulsa,cuyo enfoque es la diversidad,comparte una lista de obras quesus miembros han discutido.

NEXT EDITIONyour raCE and yourhEalTh: hoWConnECTEd arE ThEy?how is a person's healthdetermined by the colorof his or her skin.

P.4P.6

COLOR

TULSA

ON THE COVER: DAVID BERNSTEIN/PHOTOGRAPHED BY: ANIBAL CUERVO

EDITORIAL:EDITOR IN CHIEF

margarita Vega-TreviñoEDITOR

rolf olsenASSISTANT EDITOR

Juan miret PUBLISHER

VEga-TrEVIÑoCONTRIBUTING WRITERS

Juan miretrolf olsenlara saavedra margarita Vega-TreviñoENGLISH TO SPANISH TRANSLATIONS

Juan miretSPANISH TO ENGLISH TRANSLATIONS

rolf olsen

ART:SENIOR ART DIRECTOR

Elaine lafónSENIOR DESIGNER

angela liévano-hess

PHOTOGRAPHY +ILLUSTRATION:PHOTOGRAPHY

Juan miretanibal Cuervorolf olsenmargarita Vega-Treviñofrancisco TeviñoPHOTO EDITOR

Elaine lafónILLUSTRATOR

angela liévano-hess

ADVERTISING:abby fuentessamuel ramírezmargarita Vega-Treviño

EDITORIAL OFFICES:MAILING ADDRESS:

P.o. boX 52054Tulsa, oK 74152OFFICE ADDRESS:

Thompson building20 E. 5th st.Tulsa, oK 74103ADMINISTRATIVE ASSISTANTS:

abby fuentesPamela riveroTELEPHONE: 918-622-8258FAX: 918-622-4431E-MAIL

[email protected]

contents

TULSA COLOR is a monthly magazine about ethnic diversity. The views expressed by writers, photographers, and other contributors, and

the claims made by advertisers published in TULSA COLOR are their own and are not to be construed as representative of this publication or

its publishers.

EnTEndIEndo al blanColos Estados unidos, a pesar de susreglas de comportamientoinfluenciadas por claseseconómicas, políticas y religiosas, esun país blanco, dice robert Jensen,autor del libro "The heart ofWhiteness" . Esto no se debe a quela mayoría de los americanos sonblancos, dice Jensen, sino al hechode asumir –especialmente aquellosque están en el poder– que “seramericano” significa “ser blanco”.

PROXIMA EDICIONTu raza y Tu salud:

¿QuE Tan ConECTados EsTan?

Como determina el color dela piel la salud de una

persona.

If you are in a Chinese restaurant and at the end of ameal you don’t get a fortune cookie – don’t fret, it

could be a good sign.

El ColorIdo sIgnIfICado dE la ComIda ChInasi estás en un restaurante chino y al final de la comidano recibes una galleta de la fortuna, no te preocupes –puede ser una buena señal.

The colorful meaning of Chinese food

Page 3: Tulsa Color Magazine April 2010

3

apr 2

01

0| tu

lsa c

olo

r

better yet, how white is white?The mix of races is inevitable, and

it has been so for centuries uponcenturies. so it is impossible toimagine that there is a pure white oranglo-saxon person, although thatis the dream of national alliance,the white separatist group, thatseeks to create a “white space” andavoid at all cost the “the sickness of‘multiculturalism.’”

This ideology of purity becomesan ideology of superiority, and it isso endemic that the basis behindthat thinking has become blurred.The reasoning includes: citingnatural selection, claiming thathistory proves it so, and ultimatelysaying that god is white.

This ideology of superiority hasunleashed some of the mostmemorable events in history.slavery and the holocaust, just togive a few examples, were based onthe belief that the “white” race issuperior to the others.

This ideology is so deeply rootedthat even those who have beencrushed by it, have accepted it. Themulattoes in the slavery eraconsidered themselves superior tothe black slaves.

for years the social class systemwas primarily based on skin color,or rather, on the percentage of“whiteness” that each human beingcarries in their genetic makeup. Thewhiter, the more superior.

Ironically, there have always beencouples that challenged the rules ofseparatism and of the social classes,thus creating a mix of races thatmakes up the present day humanrace. This has created what weultimately are, although we may stillrefuse to recognize it: one race.

The world would be a differentplace if we followed in the steps ofthose who challenged history anddid see beyond skin color.

Who cares how “white” whitereally is?

O mejor dicho, ¿qué tan blanco es elblanco?

La mezcla de razas es inevitable, y loha sido por siglos y siglos, así que esimposible creer que existe unanglosajón, o blanco, “puro”; aunqueasí lo deseen miembros de la AlianzaNacional, un grupo de blancosseparatistas, quienes buscan crear un“espacio blanco” y evitar a toda costa “laenfermedad del ‘multiculturalismo’”.

Esta ideología de pureza setransforma en una de superioridad, y estan arraigada que los antecedentes deese pensar se tornan cada vez másborrosos. Que si la teoría de selecciónnatural; o que si simplemente la historialo comprueba, y ultimadamente: Dios esblanco.

Esa ideología de superioridad hacatapultado algunos de los eventos másmemorables de la historia. La esclavitudy el holocausto, para no ir más lejos,fueron basados en la creencia de que laraza “blanca” es superior a las demás.

Tan arraigada es la ideología que aún

los más aplastados por la misma la hanido aceptando. Los mulatos en la era dela esclavitud se considerabansuperiores a los esclavos de raza negra.

Por años el sistema de clasessociales se basó enormemente en elcolor de la piel, o más bien, en elporcentaje de “blanco” que cadahumano tiene en su derivación genética.Entre más blanco, más superior.

Irónicamente, siempre hubo parejasque desafiaron las reglas deseparatismo, y las clases sociales,creando así la mezcolanza de razas quees hoy en día la raza humana. Y asícreando lo que ultimadamente somos,pero lo que aún nos negamos areconocer: una raza.

El mundo fuera otro si al igual queesas parejas, viéramos más allá delcolor de nuestra piel.

¿Qué importa qué tan blanco es elblanco?

Margarita Veña-TreviñoEditor in Chief

Ingenuity races. On the velodrome cycling circuit,

Williams attorney Kevinn Matthews is a tough competitor

who’s attracted big-name sponsors. But he’s an equally fierce

advocate for the less fortunate. His work on the pro bono

panel for Legal Aid Services of Oklahoma helps ensure

justice truly is for all. For Kevinn, helping low-income and el-

derly Oklahomans is a winning cause.

Keeping the wheels of justicein balance and on track.

(800) WILLIAMS | www.williams.com

Ingenuity takes energy.™

© 2010 The Williams Companies, Inc.

COLORWHITE?IS

¿De qué color es el blanco?

Page 4: Tulsa Color Magazine April 2010

4

tuls

a c

olo

r| apr 2

01

0

Discoveringdiversitythroughbooks, films

a new book club at all soulsunitarian Church in Tulsa that focuseson issues of diversity is sharing its list ofworks that members have discussed.

“our desire is to create a safe spacefor sharing and discussing ourexperiences,” explains Julie skye, oneof the group’s leaders. To that end, acovenant was agreed upon that setssome guidelines for the meetings ofthe all souls Cultural Intelligencereading group. one covenant pointstates: “We are working at theintersection of oppressions, ratherthan focusing only on racism, orclassism, or sexism, or homophobia.”

skye is willing to share informationabout the club; she can be reached at:[email protected].

The group meets twice a month: onenight to discuss a book, and another towatch a movie. here is part of their list:

“Inheriting theTrade”by Thomas DeWolfThe author’s Web site explains

that in 2001 he discovered that hewas related to the most successfulslave-trading family in u.s.history.“Life is So Good” by George Dawson and

Richard Glaubmanabout the life experiences of

dawson, a black man who grewup in marshall, Texas, and who in1996 – at age 98 – learns to read.

“Fences” a play by August WilsonTakes place in the a backyard, about

life for african-americans in theunited states in the 1950s.“Sweet Mandarin”by Helen Tserecounts the lives of three

generations of Chinese women.“Infidel”by Ayaan Hirsi Alian autobiography, including her

youth in somalia, saudi arabia,Ethiopia and Kenya, and the murderin holland of Theo van gogh, withwhom she made a film.

“Traces of theTrade”

When Thomas deWolf‘s distantcousin learned about thefamily's history, sheproduced and directed a documentaryfilm. (membersspoke with theauthor via skypeon the Internet.)“TheSecret Lifeof Bees”

The story of awhite 14-year-oldwho in 1964 findsout about hermother and herpast from threebeekeeping blackwomen in a town insouth Carolina.

“TheGreat Debaters”

based on a true story from the1930s about a debate team at blackWiley College, located in marshall,Texas, that eventually debatesharvard university.“The Joy Luck Club“ by Amy Tanabout the relationships between

four young Chinese women bornin america and their mothers,who were born in China.

BOOKS

MOVIES

Page 5: Tulsa Color Magazine April 2010

5

apr 2

01

0| tu

lsa c

olo

r

…back in the time of slaves,when the people were beatendown and kept like property,they prayed every day andevery night for deliverance.”

“…ANTES EN EL TIEMPO DE LAESCLAVITUD, CUANDO LAGENTE ERA MALTRATADA Y

MANTENIDA COMOPROPIEDAD, ELLOS REZABAN

DIA Y NOCHE POR SULIBERACION.”

DESCUBRIENDOLA DIVERSIDAD A TRAVESDE LIBROS, PELICULAS

un nuevo grupo de lectura en laiglesia unitaria all souls en Tulsa,

cuyo enfoque es la diversidad,comparte una lista de obras quesus miembros han discutido.

“nuestro deseo es crear unespacio seguro para compartir y

discutir nuestras experiencias,” dijoJulie skye, una de las líderes del

grupo. Para esto, se acordó en seguirciertas pautas durante las reuniones del

grupo de lectura de inteligencia cultural(“Cultural Intelligence reading group”)de la Iglesia.

uno de los con-venios indica: “Estamos

trabajando en la inter-sección de opresiones, en vez

de enfocarnos en el racis-mo, el clasismo, el sexis-mo, o la homofobia”.

skye está dispuesta acompartir informaciónacerca del grupo; las per-sonas interesadas pueden

comunicarse con ella viacorreo electrónico a:

[email protected] grupo se reúne dos

veces al mes: una nochediscuten un libro, y la otra noche

se reúnen para ver una película. Enseguida una muestra de las obras:

"Inheritingthe Trade"de Thomas

DeWolfEl portalinformativo delautor explicaque en el 2001descubrió queestaba rela-cionado con la

familia másexitosa en la venta

de esclavos de lahistoria

estadounidense.“Life is So Good”

De George Dawson yRichard Glaubman

acerca de un hombreafroamericano que creció enmarshall, Tejas, y quien en 1996 –alos 98 años– aprendió a leer. “Fences”Obra de teatro de AugustWilson.

se desarrolla en el patio de unacasa, y trata sobre la vida de losafroamericanos en los Estados

unidos en los años del 1950.

“Sweet Mandarin”por Helen Tseun libro sobre las vidas de tres

generaciones de mujeres chinas.“Infidel”de Ayaan Hirsi Ali una autobiografía que incluye su

niñez en somalia, arabia saudita,Etiopia y Kenya, y el asesinato enholanda de Theo van gogh, conquien hizo una película.

“Traces of theTrade”

Cuando un primo distante dedeWolf se enteró acerca de lahistoria familiar, produjo ydirigió este documental. (losmiembros hablaron con elautor vía skype en la Internet).“The Secret Life ofBees”

la historia de una jovenblanca de 14 años de edad,quien en 1964 descubreantecedentes de su madre y desu pasado al vivir con tresmujeres afroamericanas quetrabajan colmenas de abejas enun pueblo de Carolina del sur.“The GreatDebaters”

basado en una historia real delos años 1930 que trata sobre elequipo de debates en launiversidad afroamericanaWiley College, ubicada enmarshall, el cual eventualmentecompite con la universidad deharvard. “The Joy LuckClub”de Amy TanPresenta las relaciones entre

cuatro jóvenes chinas nacidasen Estados unidos y susmadres, quienes nacieron enChina.

Rolf OlsenIllustration: Angela Liévano-Hess

PELICULAS

LIBROS

Sue Monk Kidd“The Secret Life of Bees”

Page 6: Tulsa Color Magazine April 2010

6

tuls

a c

olo

r| apr 2

01

0

WHITEUnderstanding

| Juan Miret

The UniTed STaTeS, deSpiTe iTS rUleS of behavior inflUenced by economic,

religioUS and poliTical claSSeS, iS a whiTe coUnTry, SayS roberT JenSen,

aUThor of The hearT of whiTeneSS. ThiS iS noT becaUSe a maJoriTy of

americanS are whiTe, he SayS, bUT becaUSe of The aSSUmpTion – eSpecially

TrUe among ThoSe in power – ThaT “being american” meanS “being whiTe.”

LOS ESTADOS UNIDOS, A PESAR DE SUS REGLAS DE COMPORTAMIENTO INFLUENCIADAS POR CLASES

ECONOMICAS, POLITICAS Y RELIGIOSAS, ES UN PAIS BLANCO, DICE ROBERT JENSEN, AUTOR DEL

LIBRO ‘THE HEART OF WHITENESS’. ESTO NO SE DEBE A QUE LA MAYORIA DE LOS AMERICANOS SON

BLANCOS, DICE JENSEN, SINO AL HECHO DE ASUMIR –ESPECIALMENTE AQUELLOS QUE ESTAN EN EL

PODER- QUE “SER AMERICANO” SIGNIFICA “SER BLANCO”.

DAVID BERNSTEINPHOTO BY: ACE CUERVO

Page 7: Tulsa Color Magazine April 2010

for oklahomans Johnny lee Clary, reneshepard, John bell and david bernstein,“being white” has many meanings andrepresents many personal and, in some cases,life-transforming voyages.

“We can pretend that we have reached theend or racism, but that’s just plain stupid,”Jensen writes. “We can acknowledge thatracism still exists and celebrate diversity, butavoid the political, economic, and socialconsequences of white supremacy. The factis that most of the white population in theunited states has never really known what todo with those who aren’t white.”

being white – what does that mean?

FROM KLAN TO KINDNESS

Johnny lee Clary learned to hate at an earlyage, and for 16 years in the Ku Klux Klan hefound a nearly unending source of hatredtoward any race that was not white. and heearned one of the organization’s top titles:grand Imperial Wizard of the order of WhiteKnights.

now he has a different title in a verydifferent organization: ordained minister inthe Church of god in Christ, said to be thelargest african-american denomination in theunited states – three million members.

“racism is a learned response. one is notborn with hate” said Clary, communicating viae-mail from australia where he is preachinguntil July.

his route away from the Klan began whena woman he was in love with turned out tobe an undercover fbI agent investigating him.Personal problems mounted, and hecontemplated suicide. however, he recountson his Web site, he cried out to god to deliver

him from his nightmarish existence. “andgod answered.”

now Clary says the central idea in hisministry is that instead of fearing one another,“let's get to know one another.” and basedon that premise he has set out to exposeracism at any level. “I don't hide it. I do not tryto ignore it. racism is a cancer on the humanrace, and if racism is ignored and leftuntreated, it will destroy the human race.”

Clary, who was a professional wrestlerunder the name Johnny angel, said whites arealso victims of stereotyping. To say thatwhites get preferential treatment in jobs andby the police and that they haven’t beendiscriminated against – “these areprejudices,” he says.

Clary says he privides an inside view ofracism and hate groups. “People can seethrough my story how racism can not onlydestroy others, but destroy the person thatpractices it also.”

AN EYE-OPENING TRIP TO THE BEACHJohn bell grew up in a white home, went to

a white school, and lived in a “very whiteneighborhood” in west Tulsa.

“I was born white and I cannot change that,but what I can do is live with no fear, and Ihave taught that to my children. They see nocolors, they don’t live in fear.”

While growing up, he experienced littleexposure to ethnic diversity, but that changedon a trip to south Padre Island in Texas, veryclose to the mexican border. “It was the firsttime I was exposed to hispanics; they werebeautiful people, neat, very different and verynice.”

his discovery of diversity continued in

1973 after he graduated from Webster highschool. “I followed my father’s advice and Ibecame a carpenter and electrician.” he saidhe joined a union, “full of diversity andopportunities.”

Then he got another dose ofmulticulturalism in 1985 when he went towork in new york City, and lived in theParamount hotel, very close to Times square.

about 40 people in Tulsa are takingpart in “Witnessing Whiteness,” a nine-month program that provides a “safespace” for white people to learn aboutracism and “to work together to build awhite antiracist culture,” says manaTahaie, director of racial justice at theTulsa yWCa.

“We currently operate four groups inTulsa: two within the yWCa, one at theunited Campus ministry at Theuniversity of Tulsa, and one at Williams,and one in oklahoma City with thedisciples of Christ social justicecommittee, through a partnership withthe yWCa oklahoma,” says Tahaie.

In the program, whites explore whatit means to be an “antiracist white ally”and they develop tools needed for theelimination of racism.

Why a white space? amongmany reasons, Tahaie offersthese:

“People of color shouldn’talways have to be the ones toeducate white people aboutracism and oppression,” she says.“We are taking responsibility forlearning about racism, our ownwhite privilege, and how tochallenge it as white people.”

To dismantle white supremacy,“white people need to unlearnracism and discover the ways we

enact white privilege. This is along, difficult, and sometimespainful process. It’s helpful tohave a space where other whitepeople engaged in this processcan support and challenge us,without having to always subjectpeople of color to further unduetrauma or pain as we stumble andmake mistakes.”

The series began in January.groups meet the first Tuesday ofeach month at the Women’sresource Center of the yWCa.

1910 s. lewis ave.The program is guided by the

book, “Witnessing Whiteness:first steps Toward an antiracistPractice and Culture,” by shellyTochluk, a professor at mount st.mary's College in California andpart of the leadership team ofaWarE-la (alliance of White anti-racists Everywhere-los angeles).

contact information:[email protected], 918-587-2100, or visit

www.ywca.org.

for oklahomanS Johnny lee clary, rene Shepard, John bell and david

bernSTein, “being whiTe” haS many meaningS and repreSenTS many

perSonal and, in Some caSeS, life-TranSforming voyageS.

JOHN BELL �PHOTO BY: FRANCISCO TREVIÑO

[ cont. on page 9 ]

WHITES ONLYA space for

Page 8: Tulsa Color Magazine April 2010

8

tuls

a c

olo

r| apr 2

01

0

“I realized that diversity is a beautiful thing.”In each stage of his life, bell has seen how

some of his white friends and co-workershave chosen intolerance, and many times hehas witnessed derogatory comments. hisreaction has been dialogue instead ofconfrontation. “Explaining the differences isa way to end racism”, he said.

bell is now in a new stage of his life, sharingtime with two children, and engaged to ahispanic-american lawyer, Christina zárate-gentges.

FACING ONE’S BELIEFS

rene shepard said she was raised by afamily that was “extraordinarily racist.”learning a variety of offensive terms todescribe people with skin darker than thosearound her. somehow, shepard and hersisters were able to overcome racialdiscrimination. In fact, two of her sistersmarried hispanics.

but the true confrontation with her ownthoughts came years later, when shepard wasout of the house, working in sapulpa. “Iworked for some farmers and they wereracists. I figured that was their problem, notmine.” but later she discovered that it was herproblem.

The farm owners were emphatic that

shepard not speak with a certain person wholived nearby – an african american woman,damelda newsome. but shepard ignored thewarnings and had lunch with her.

The lunch, a sort of secret adventure,allowed shepard to ask something she hadalways wanted to know. What was it like tolive in a society ruled by whites?

newsome’s answers shook her foundation.she talked about how races other than whitehave suffered discrimination for generations.“These things were created, they didn’t justhappen. racial tensions created so muchanger in people of color and theircommunities,” shepard said.

since then, shepard said, “I've been goingthrough a grieving process, grieving the deathof my ability to exonerate myself from thesesituations by saying that it somehow isn't myfault because growing up poor and female Ihad no real options or responsibility tochange how things were. That’s a lie. acomfortable lie, one that let me blow offracism and racist remarks because I had nopower.”

newsome and shepard were both at arecent presentation in Tulsa by shellyTochluk, a professor at mount st. mary'sCollege in California and author of“Witnessing Whiteness: first steps Toward an

antiracist Practice and Culture.” Tochlukbegan researching the topic of being whiteand its connection to racism when she was acollege track athlete.

“no one growing up in our society canescape the infusion of racist messages that arepart of our country’s foundation,” Tochluksays on a Web site dedicated to the book andworkshops on racism. “It will take all of usworking together for a very long time todismantle the systems of white supremacythat support current structures of inequality.To do this, we need to understand how we fitinto this system and how it affects our dailylives.”

THE WHITE LABEL

“White is the color that someone gives toyou.”

That’s what david bernstein of Tulsabelieves. he is white, but when he wasbattling racism, the Ku Klux Klan told him hisskin color was not like their own.

“They used to tell me that I was not a whiteman. They used to tell me that I was black andI should die, and that happened not too longago. Even in 1985 I got messages of hate.”

bernstein, who has been in Tulsa for nearlysix decades, has served for nearly 20 yearswith the Jewish federation of Tulsa, and he

“You could be white, but you lost any privilege if youwere with an African-American.”

DAVID BERNSTEIN

Page 9: Tulsa Color Magazine April 2010

9

apr 2

01

0| tu

lsa c

olo

r

[ cont. on page 10 ]

serves on the Community service Council, anon-profit organization focused on health andhuman service needs.

bernstein, of Polish descent, was born inPaterson, new Jersey, and he says that in hischildhood and teens he grew up acceptingand respecting other races. he explains: “myfather had a small grocery store and everyonewas welcome.”

after high school, he headed to Tulsa,where jobs were plentiful, but racism was too.his first exposure to it came when he inviteda black friend to lunch at a restaurant near

11th street and lewis avenue. he said a waiter walked by, but did not stop

to take their order. “another one andnothing. another one and nothing. Then myfriend told me: ‘They will not take your orderuntil I leave.’” he said that moment openedhis eyes. “you could be white, but you lost anyprivilege if you were with an african-american.”

bernstein said: “I did not know racism, Idid not understand prejudices. This wassomething new for me.”

but since his arrival in Tulsa, he has fought

against hate groups and white supremacists,going face to face with Ku Klux Klan membersmany times, even ex-Klansman Johnny leeClary. “I got hate letters, phone calls and faxes.The KKK had me on a list; but I felt good, allthat hate meant I was on the right path.”

bernstein says that just as moses freed theJewish people, martin luther King Jr. freedamerican society. “let’s not be afraid. let’sspeak up and let’s accept the difference ofcolors. never, but never ever accept racism.”

los Estados unidos, a pesar de sus reglas decomportamiento influenciadas por claseseconómicas, políticas y religiosas, es un paísblanco, dice robert Jensen, autor del libro ‘Theheart of Whiteness’. Esto no se debe a que lamayoría de los americanos son blancos, diceJensen, sino al hecho de asumir –especialmente aquellos que están en el poder-que “ser americano” significa “ser blanco”.

Para los oriundos de oklahoma Johnny leeClary, rene shepard, John bell y davidbernstein, “ser blanco” tiene muchossignificados y representa travesías personalesque a veces les han cambiado la vida.“Podemos pretender que hemos alcanzado elfin del racismo … pero eso sería sencillamenteestúpido”, expresa Jensen en su libro.

“Podemos aceptar que el racismo todavíaexiste y celebrar la diversidad, pero evitando lasconsecuencias políticas, económicas y socialesde la supremacía blanca. lo que sucede es quela mayoría de la población blanca de los Estadosunidos nunca ha sabido qué hacer con aquellosque no son blancos”.Entonces, ¿qué significa ser blanco?.

DEL IMPERIO DEL MAL A LA BONDAD

Johnny lee Clary aprendió a odiar desdetemprana edad y ya para cuando tenía 16 añosconsiguió en el Ku Klux Klan una fuenteprácticamente inagotable de aborrecimiento,ante cualquier raza que no fuera la blanca.logró ostentar el título de mayor prestigio de laorganización: gran bujo Imperial de la ordende Caballeros blancos.

ahora tiene un título diferente en unaorganización muy distinta: ministro ordenadode la Iglesia de dios En Cristo, la cual dice serla denominación afro-americana más grande

de los Estados unidos – con tres millones demiembros.

“El racismo es una respuesta aprendida. unono nace con odio”, comentó Clary vía correoelectrónico desde australia, donde estarápredicando el evangelio hasta el próximo mesde julio.

su salida del Klan empezó cuando una mujerde la cual estaba enamorado resultó ser unaagente encubierta del fbI (siglas en inglés dela agencia de Investigación federal), que loestaba investigando. la acumulación deproblemas personales lo llevaron a entretenerla idea del suicidio. sin embargo, según relataen su portal informativo, le pidió a dios que losalvara de la pesadilla en la cual se habíaconvertido su existencia. “y dios respondió”.

El lema central de la predicación de Clary esque en vez de temer el uno del otro, “vamos aconocernos”. y bajo dicha premisa se hapropuesto exponer al racismo en cualquiernivel. “no lo escondo. no trato de ignorarlo. Elracismo es un cáncer de la raza humana … y siel racismo es ignorado y dejado sin tratamiento,destruirá a la humanidad”.

Clary, quien fue un luchador profesional bajoel nombre de Johhny angel, dijo que losblancos también son víctimas de estereotipos.decir que todos los blancos reciben trato depreferencia en los trabajos y por parte de lapolicía, y que nunca han sido discriminados –“esos son prejuicios”, dijo.

Clary brinda una visión de las entrañas delracismo, así como de grupos de odio. “la gentepuede ver a través de mi historia como elracismo no solamente destruye a otros, sinoque también destruye a la persona que lopractica”.

UN VIAJE A LA PLAYA LE ABRIO LOS OJOS

John bell creció en el seno de una familiablanca, asistió a una escuela blanca y vivió enun “vecindario blanco, muy blanco” al oeste deTulsa.

“yo nací blanco y eso no lo puedo cambiar,pero lo que sí puedo hacer es vivir sin miedo yeso se lo he enseñado a mis dos hijos. Ellos noven colores, ellos viven sin temor”.

a pesar de no haber estado expuesto a ladiversidad étnica durante su infancia, esocambió con un viaje a south Padre Island enTejas, muy cerca de la frontera mexicana. “fuela primera vez que estuve expuesto a hispanos,era gente hermosa, limpia, muy diferente y muyagradable” .

su descubrimiento de la diversidad continuóen 1973, después de graduarse de la escuelapreparatoria Webster. “al terminar la escuelaseguí un consejo de mi padre, y me convertí encarpintero y electricista. dijo que meincorporara a un sindicato, lleno de diversidady oportunidades”.

luego recibió otra dosis de multicul-turalismo en 1985, cuando fue a trabajar en laciudad de nueva york, donde vivió en el hotelParamount, muy cerca de Times square.

BLANCOEntendiendo al

para loS oriUndoS de oklahoma Johnny lee clary, rene Shepard, John bell y davidbernSTein, “Ser blanco” Tiene mUchoS SignificadoS y repreSenTa TraveSiaS perSonaleSqUe a veceS leS han cambiado la vida.

JOHNY LEE ANDMELISSA CLARY WWW.JOHNNYLEECLARY.COM

Page 10: Tulsa Color Magazine April 2010

10

tuls

a c

olo

r| apr 2

01

0

Cox is looking for amazing and talented people to get connected to the Cox family.

APPLY ONLINE AT WWW. JOBSAT COX.COM EMAIL [email protected] FOR MORE INFORMATION

Tulsa Openings:

Business Development Consultant

Supply Chain Specialist

Outside Sales Representative

Retention Sales Representative

Account Executive Realtor Channel

Benefits include:

Discounted Cox services

Full medical coverage that starts the day of hire.

Tuition reimbursement.

401K plan with company matching

5 weeks of Paid Time Off in the first year

x is looking for amazing and talented people to get connected to the CoC

Outside Sales Repr

Supply Chain Specialist

Business Development Consultant

ulsa Openings:TTulsa Openings:

x is looking for amazing and talented people to get connected to the C

esentative Outside Sales Repr

Supply Chain Specialist

Business Development Consultant

ulsa Openings:

x is looking for amazing and talented people to get connected to the C

eimbursement.uition r T Tuition r

medical ll Fu

Discounted Cox services

Benefits include:

ox is looking for amazing and talented people to get connected to the C

eimbursement.

the starts that coverage

Discounted Cox services

Benefits include:

OLIMAE ONLINE YAPPLAPPLY

Account Executive Realtor Channel

Retention Sales Repr

Outside Sales Repr

[email protected] ONLINE

Account Executive Realtor Channel

esentative Retention Sales Repr

esentative Outside Sales Repr

ORMFORMOC.XOCOMC.XOCTAJOBS

5 weeks of Paid Time Of

401K plan with company matching

eimbursement.uition r T Tuition r

OIATMFORNIEOR

f in the first year 5 weeks of Paid Time Of 5 weeks of Paid Time Off in the first year

401K plan with company matching

eimbursement.

[ from page 9 ]

“Entendí que la diversidad es una cosa hermosa”.durante cada fase de su vida, bell ha visto comomuchos amigos y colegas de raza blanca ha optadopor caminos de intolerancia, y en muchasoportunidades ha sido testigo de expresionesderogatorias. su reacción ha sido la conversaciónen vez del ataque. “Explicar las diferencias es unamanera de acabar con el racismo” dijo.

bell, ahora en una nueva etapa de su vida,comparte su tiempo con sus dos hijos, Tad ymadeleine; y está comprometido con una abogadahispanoamericana, Christina zárate-gentges.

ENFRENTANDO LAS CREENCIAS DE UNO MISMO

rene shepard dijo que fue criada por unafamilia “extraordinariamente racista”, aprendiendolos calificativos ofensivos para describir a aquelloscon una tez más oscura a la de su entorno. a pesarde ello, shepard y sus hermanas supieronsobreponerse a la discriminación racial. de hecho,dos de sus hermanas se casaron con hispanos.

Pero el verdadero enfrentamiento vino añosdespués, cuando shepard ya vivía fuera de su casa,trabajando en una granja en sapulpa. “Trabajabapara unos agricultores que eran racistas; pensé queese era su problema, que no era el mío”. Peroluego descubrió que era su problema.

los dueños de la granja fueron enfáticos alindicarle a shepard que no hablara con unapersona que vivía cerca de la granja; se trataba deuna afroamericana, damelda newsome. sinembargo, shepard hizo caso omiso y un día la

invitó a almorzar.El almuerzo, una suerte de aventura secreta, le

permitió a shepard preguntar algo que siemprehabía querido saber. ¿Cómo era vivir en unasociedad de supremacía blanca?.

las respuestas de newsome marcaron ashepard. le habló sobre la discriminación querazas distintas a la blanca han sufrido porgeneraciones. “Estas cosas fueron creadas, nopasaron así y nada más. las tensiones racialescrearon mucha ira en la gente de color y en suscomunidades”, recordó shepard.

desde ese momento, dijo shepard, “he estadoen un proceso de dolor, sufriendo la muerte de mihabilidad para exonerarme de situaciones diciendoque no era mi culpa, porque crecí en la pobreza ycomo mujer no tenía opciones reales o laresponsabilidad de cambiar cómo eran las cosas.Eso es una mentira. una cómoda mentira, una queme permitía no percatarme del racismo y de loscomentarios racistas, porque yo no tenía el poder”.

newsome and shepard estuvieron presentes enuna reciente presentación en Tulsa de shellyTochluk, profesora del mount st. mary’s Collegeen California y autora de “Witnessing Whiteness:first steps Toward an antiracist Practice andCulture” (Presenciando la blancura: los primerospasos hacia la práctica y la cultura antiracista).Tochluk comenzó a investigar el tema de serblanco y su conexión con el racismo cuando erauna atleta en la universidad.

“nadie que crezca en nuestra sociedad puedaescapar a la infusión de mensajes racistas que son

parte de la fundación de nuestro país”, diceTochluk en un portal informativo dedicado al libroy a los seminarios sobre el racismo. “se necesitaráel trabajo de todos nosotros durante un largotiempo para desmantelar los sistemas desupremacía blanca que sostienen las actualesestructuras de desigualdad. y para hacer estonecesitamos entender como nos acoplamos a estesistema y como afecta nuestras vidas diariamente”.

LA ETIQUETA BLANCA

“El blanco es el color que alguien te da”.Eso es lo que david bernstein de Tulsa cree. El

es blanco, pero cuando estaba luchando contra elracismo, el Ku Klux Klan le dijo que su color depiel no era como el de ellos.

“me decían que no era blanco. Ellos me decíanque era negro y debía morir. y eso no fue hacemucho tiempo. Incluso en 1985 recibí mensajesde odio”.

bernstein, quien ha vivido en Tulsa por unasseis décadas, ha servido por casi 20 años a lafederación Judía de Tulsa, y se desempeñótambién en el Concejo de servicio Comunitario,una organización sin fines de lucros enfocada enlos servicios humanitarios y de salud.

bernstein, descendiente de inmigrantes polacosy nacido en Paterson, nueva Jersey, dijo quedurante su infancia y adolescencia vivió aceptandoy respetando otras razas. “mi padre tenía unapequeña tienda de abarrotes y todo el mundo erabienvenido”, dijo.

Page 11: Tulsa Color Magazine April 2010

11

apr 2

01

0| tu

lsa c

olo

r

Cox is looking for amazing and talented people to get connected to the Cox family.

APPLY ONLINE AT WWW. JOBSAT COX.COM EMAIL [email protected] FOR MORE INFORMATION

Tulsa Openings:

Business Development Consultant

Supply Chain Specialist

Outside Sales Representative

Retention Sales Representative

Account Executive Realtor Channel

Benefits include:

Discounted Cox services

Full medical coverage that starts the day of hire.

Tuition reimbursement.

401K plan with company matching

5 weeks of Paid Time Off in the first year

Culminada la escuela preparatoria, se trasladóa Tulsa, donde había suficientes empleos, peroigualmente racismo.

su primera exposición al racismo fue cuandoinvitó a un amigo afroamericano a almorzar en unrestaurante cerca de la calle 11 y la avenida lewis.

dijo que vio pasar a un mesero, pero este no sedetuvo a tomar sus órdenes. “otro y nada. otro ynada. hasta que mi amigo me dijo: ‘no te van aatender hasta que yo me vaya’”. Ese momento le

abrió los ojos, comentó. “Podías ser blanco, peroperdías cualquier privilegio por estar con unafroamericano”.

bernstein dijo: “yo no conocía el racismo, noentendía de prejuicios. Esto era algo nuevo paramí”.

desde su llegada a Tulsa ha estado luchandoen contra de los grupos de odio y de supremacíablanca, enfrentándose cara a cara con radicalesdel Ku Klux Klan en repetidas ocasiones, incluso

con el otrazo miembro del Klan Johhny lee Clary.“recibía cartas, llamadas y faxes de odio. El KKKme tenía en una lista; pero me sentía bien, todoese odio significaba que iba por el caminocorrecto”.

bernstein dijo que así como moisés liberó a losjudíos, martin luther King Jr. liberó a la sociedadamericana. “no tengamos miedo, hablemos yaceptemos la diferencia de los colores. nunca,pero nunca aceptemos el racismo”.

unas 40 personas de Tulsa estánparticipando en “Witnessing Whiteness,” unprograma que brinda un “espacio seguro”para que personas de raza blanca aprendanacerca del racismo y para que “puedantrabajar juntos y construir una cultura blancaantirracista”, dice mana Tahaie, directora dejusticia racial de la yWCa en Tulsa.

“actualmente tenemos cuatro grupos enTulsa: dos en la yWCa, uno en el ministeriounited Campus de la universidad de Tulsa,uno en Williams y otro en oklahoma City conel comité de justicia social de los discípulosde Cristo, a través de una asociación con layWCa de oklahoma”, dijo Tahaie.

En el programa, los blancos exploran loque significa ser un “aliado blancoantirracista” y desarrollan las herramientas

necesarias para la eliminación del racismo.¿Por qué un espacio blanco?. Entre muchas

razones, Tahaie ofrece las siguientes:“la gente de color no debería siempre ser

la que eduque a los blancos acerca delracismo y opresión”, dijo. “nosotros estamosasumiendo la responsabilidad de aprenderacerca del racismo, acerca de nuestrosprivilegios blancos y cómo una personablanca puede enfrentársele”.

Para desmantelar la supremacía blanca,“los blancos necesitan purgarse del racismo ydescubrir las formas en que representamoslos privilegios blancos. Esto es un procesolargo y en ocasiones doloroso. Es una ayudatener un espacio donde otros blancosinvolucrados en éste proceso nos apoyen ynos reten, sin tener siempre que exponer a la

gente de color a trauma o dolor innecesariomientras nosotros tropezamos y cometemoserrores”.

la serie empezó en enero. los grupos sereúnen el primer martes de cada mes en elCentro de recursos Para mujeres de layWCa,1910 s. lewis ave.

El programa es guiado por el libro“Witnessing Whiteness: first steps Toward anantiracist Practice and Culture,” de shellyTochluk, una profesora del mount st. mary'sCollege en California y quien forma parte delliderazgo de aWarE-la (alianza de blancosantirracistas en Todos lados – los angeles).

informacion: [email protected],

918-587-2100, o visite www.ywca.org.

SOLO PARA BLANCOSUn espacio

Page 12: Tulsa Color Magazine April 2010

12

tuls

a c

olo

r| apr 2

01

0

If you are in a Chinese restaurant and at theend of a meal you don’t get a fortune cookie –don’t fret, it could be a good sign. and if you’reseeing red – that, too, is a good thing.

Insights into the traditions and meaningsbehind Chinese food were provided recently byTao liu, a native of China, during an interview inher office at the university of oklahoma inTulsa, and during a tasty meal at a localrestaurant, asian Cuisine.

as menu choices are made, liu speaksEnglish with her two dining companions, butshe chats with restaurant owner Vicky ly inwhat is known as mandarin, but which liu saysis more correctly called “pu tong hua,” whichmeans “common language.”

back home, liu taught Chinese tointernational students at yunnan university.here she teaches the language to high schoolstudents through the Confucius Institute at theou schusterman Center. liu, a visiting Chineseprofessor, has been in Tulsa since last may.

“This is how oriental people eat,” says liu,smiling as small plates of a red-hued hot saucearrive in anticipation of the main meal. Thiscondiment, smelling a bit like smoky chipotle, ismade by adding hot oil to ground peppercorn,garlic and chopped red chile. liu says hermother prepares it the same way.

at each table in the restaurant, a napkin-sizered square of cloth is centered over a whitetablecloth. liu explains that red is a color thatsymbolizes luck. In China, when a baby is born,the good news is spread by giving out hard-boiled eggs (eggs are symbols of fertility) – andthe shells are tinted red.

liu, who is from yunnan province insouthwest China, says most Chinese food in the

u.s. seems to be modeled on cuisine fromCanton province, which is lightly flavored, notspicy.

she says flavors in China are roughlyarranged by region: In the north, food tends tobe salty; in the south, sweet; east is spicy, andwest is sour. In her province, spicy food isfavored – which she says may explain why shelikes mexican food.

hot green tea is served in a white ceramic potalong with traditional teacups that have nohandles, and with guidance from liu and ly,three items are ordered from the menu, printedin English and Chinese characters. ly, who cameto the united states from Vietnam when shewas a child 30 years ago, points out that she alsohas a menu for diners who are used to theamericanized version of Chinese food, withitems such as “sesame chicken” and “lo mein.”among the most popular items at the eatery,9720 E. 31st st., is wonton noodle soup.

for families in China, “eating together isquite important,” says liu. Protocol in the homeis for the host to serve the food, and then guestshelp themselves to seconds.

In her native country, staples include rice insouthern China, where water for that crop isplentiful, and in the north one more readilyfinds wheat-based foods, such as noodles, thinpancakes and dumplings. long noodles aresymbols of longevity, thus they are consumedinstead of the birthday cake that americansmight eat. “We eat noodles. The longer thebetter.” sometime when dumplings are madefor the spring festival, a coin is put in one ofthem. The lucky recipient should have goodluck for the next year.

at ly’s place, the first item ordered is

“seafood flat noodle,“ prepared with scallopsand shrimp. fish is “yu,” which is also the wordfor abundance. so, serving fish is a message thatthere is plenty more food in the kitchen. liusays fish is served whole, and the head pointstoward the most respected guest.

also chosen is “ma po to fu,” a dish fromsichuan, in the northern part of her province.It contains tofu, which is made from soy beans,and which liu says is a principal source ofprotein back home. according to liu, less meatis consumed in China than here, and people eatmore vegetables. still, pork and chicken areeaten, and beef is becoming more popular.

a third dining choice contains beef and avariety of typical Chinese vegetables, such asstraw mushrooms and bok choy; the name ofthis cabbage is pronounced “bai tai” in Chinese.

While the food is prepared, music playsoverhead. decorations include potted bambooplants, a symbol of property and wealth, and apainting featuring silvery fish – fashioned frommother of pearl.

soon, plates arrive – spreading aromas ofgarlic, soy sauce, green onion, and chilis. a bowlof steaming white rice follows. liu skillfullyhandles her food with her chopsticks, and shehelps a diner use them. and soon, the trio atthe table have reduced the size of the banquet,although enough is left that take-home boxesare requested.

behind the counter, there is a box of fortunecookies, which liu notes are not at all commonin China. but mounted on the wall is a red andgold, fan-shaped decoration beaming out foursymbols to the departing guests: happiness,longevity, career success, and fortune.

• Newly married couples might receive seeds

or nuts because the names of those foods

sound like the word for children. For example,

peanut is “hua sheng” and seed is “zi” – and

the phrase for children is “hai zi.”

• A sticky rice cake is called “gao,” which

also means tall and high, so it means that one

will attain high levels in the coming year, and

life will be sweet. The shape is round, which

signifies family union. Liu says the cake is

sweetened with brown sugar and dried fruits.

• The most popular fruit is the apple, “ping

guo”, where “ping” means peace. Similarly

tangerine is “ju zi” and good fortune is the

similar sounding “ji jee.”Other symbols conve

yed by food in China

THE COLORFUL MEANING OF CHINESE FOOD

Rolf Olsen

Page 13: Tulsa Color Magazine April 2010

bodasquinceañeraseventos sociales

Todo el mundo está buscando una señal alentadora en la economía actual.La realidad es que verán una en más de 17,500 lugares a través de Norteamérica.

Durante más de 86 años, los agentes de State Farm han ayudado a la gente a proteger las cosas más importantes. Por eso más personas confían en State Farm.

Y esto lo consideramos una excelente señal.

UNA BUENA SEÑAL, ESPECIALMENTE EN ESTOS TIEMPOS.

COMO UN BUEN VECINO, STATE FARM ESTÁ AHÍ.®

B R I N D A N D O S E G U R O S Y S E R V I C I O S F I N A N C I E R O SState Farm, Bloomington ILP087090 1/09 statefarm.com®

Jonathan E Gibson, Agent 205 E Pine StTulsa, OK 74106Bus: [email protected]

eodoTToedadliaeraLmetnaruDocsalregetorp

datnelalañesanuodnacsubátseodnumleragul005,71edsámneanunáreveuqsmraFetatSedsetnegasol,soña68edsámosrepsámoseroP.setnatropimsámsaso

.lautcaíamonocealnearod

. acirémaetroNedsévartasa etnegalaodaduyanahm. mraFetatSneníafnocsano

SODNADNIRB1/09P087090

Jonathan 205 ulsa, T

Bus: [email protected]

N

edisnocolotseY

OMO UN BUEN CTE FAATE FTTAS

ANIFSOICIVRESYSORUGELInotgnimoolB,mraFetatS

AgentGibson, E Jonathan StPine E 205

74106OK ulsa, 918-382-5717Bus:

[email protected]

S

. lañesetnelecxeanusomar

,VECINOOMO UN BUEN TÁARM ESTE FTE FARM ES

OREICstate af rm.com®

Jonathan E. Gibson, Agente205 E. Pine St.

Tulsa, OK 918-382-5717

[email protected]

HAbLAmOS eSpAñOL

María

Flores

Jonathan E.

Gibson

si estás en un restaurante chino y al final de lacomida no recibes una galleta de la fortuna, no tepreocupes – puede ser una buena señal. y si ves elcolor rojo – eso también es una cosa buena.

fue durante una sabrosa comida en el restauranteasian Cuisine y durante una previa entrevista en suoficina en la universidad de oklahoma (ou) enTulsa, que Tao liu, una nativa de China, explicó losdetalles de las tradiciones y significados detrás de lacomida china.

liu habló en inglés con sus dos acompañantes,pero mientras leían el menú para hacer susselecciones, ella platicó con la dueña del restaurante,Vicky ly, en lo que se conoce como mandarin,aunque liu dice que es más correcto llamarlo “putong hua”, lo cual significa “lengua común”.

En su tierra natal, liu enseña chino a estudiantesinternacionales en la universidad de yunnan. aquíella enseña el idioma a estudiantes de preparatoriaen el Instituto de Confucio en el Centro schustermande ou. liu, profesora invitada de Chino, llegó a Tulsaen mayo pasado.

“así es como la gente oriental come”, dicesonriendo liu, mientras platitos de salsa picante decolor rojo llegan a la mesa antes del plato principal.Este condimento, que huele un poco como chipotle,se hace combinando aceite caliente con pimientamolida, ajo y chile rojo en rodajas. liu dice que sumadre lo prepara de la misma manera.

En cada mesa del restaurante hay una pieza detela roja, del tamaño de una servilleta, colocada sobreun mantel blanco. liu explica que en China, el colorrojo es símbolo de la suerte. En su país, cuando naceun bebé, esa buena noticia se da brindando huevoscocidos (los huevos simbolizan fertilidad) – y lascáscaras, por cierto, se tiñen de rojo.

liu, quien es originaria de la provincia de yunnanal suroeste de China, dice que la mayoría de lacomida china en los Estados unidos parece reflejar lacocina de la provincia de Cantón, la cual esligeramente sazonada, sin picante.

Ella dice que los sabores en China son distintossegún la región: al norte, la comida tiende a sersalada; al sur, dulce; al este es picante y al oeste esagria. En su provincia, se favorece la comida picante,lo cual explica su gusto por la comida picantemexicana.

un té verde caliente es servido en una tetera decerámica blanca con las tradicionales tazas sin asas, ybajo la guía de liu y ly, se ordenan tres platillos. Elmenú está impreso en inglés y con carácteres chinos.ly, quien arribó a Estados unidos proveniente delVietnam cuando era una niña hace 30 años, indicaque también tiene un menú para aquelloscomensales que están acostumbrados a la versiónamericanizada de la comida china, con platos como“pollo con semillas de ajonjolí” y “lo mein”. Entre losplatos más populares del restaurante, ubicado en la9720 E. 31st st., está la sopa de fideos wonton.

Para las familias en China, “comer juntos es muyimportante”, dice liu. El protocolo en la casa es queel anfitrión sirve la comida y luego los invitadospueden servirse ellos mismos, si desean repetir.

EL COLORIDOSIGNIFICADO DE LACOMIDA CHINA

[ cont. on page 14 ]

Page 14: Tulsa Color Magazine April 2010

14

tuls

a c

olo

r| apr 2

01

0

En su país natal, los platos emblemáticosincluyen arroz en el sur de China, donde elagua para esa cosecha es abundante, y en elnorte uno encontraría más bien comidashechas con trigo, como los fideos, panquecasdelgadas y bolitas de masa rellenas(dumplings). los fideos largos son símbolosde longevidad, así que son consumidos envez del pastel de cumpleaños que secomerían los americanos. “Comemos fideos.mientras más largos mejor”. a veces cuandolas bolitas de masa se preparan para elfestival de la primavera, se coloca unamoneda en una de ellas. al que le toque,tendrá un año de buena suerte.

El primer plato que se ordenó en el localde ly fue el “fideo plano de mariscos”,preparado con vieiras y camarones. Elpescado en chino se dice “yu”, palabra quetambién significa la abundancia. Por lo tanto,el servir pescado da a entender que haymucha más comida en la cocina. liu dice queel pescado se sirve completo y la cabeza debeestar dirigida hacia el huésped másimportante.

También se escogió el “ma po to fu”, unplato de sichuan, ubicado en la parte nortede su provincia. Contiene tofu, el cual estáhecho de semillas de soya; liu dice que es lafuente principal de proteína en su país deorigen. de acuerdo con liu, en China seconsume menos carne que aquí y la gente

come más verduras. sin embargo, si se comepuerco y pollo, y la carne cada vez es máspopular.

El tercer plato contiene carne y unavariedad de vegetales chinos, tales comochampiñones y bok choy; el nombre de estecoliflor se pronuncia en chino como “bai tai”.

mientras que la comida se prepara, lamúsica suena al fondo. las decoracionesincluyen plantas de bambú, que son unsímbolo de propiedad y riqueza, y un cuadroexhibe pescados plateados, hechos de nácar.

Pronto los platos llegan –arrojandoaromas de ajo, salsa de soya, cebollin y chiles.a estos los sigue un tazón de arrozdespidiendo una nubecita de vapor. liumaneja sus palillos hábilmente y le ayuda aun comensal para que los use. Pronto, el tríoha consumido buena parte del banquete,aunque piden recipientes para llevarse lo quesobra.

detrás del mostrador hay una caja degalletas de la fortuna, y liu explica que estasno son nada comunes en China. Peromontado en la pared está una decoracióntipo abanico, de color rojo y dorado, concuatro símbolos que le expresan a loshuéspedes que ya se retiran: felicidad,longevidad, éxito profesional y fortuna.y fortuna.

Rolf Olsen

Wednesday, April 7lecture: “2010: a freedomodyssey" (buck Colbertfranklin memorial Civil rightslecture)speaker: Connie rice, civilrights activist and lawyer andco-director of theadvancement Project in losangeles.Time: 7:30 p.m.location: Price & TurpenCourtroom in John rogers hall

at The university of Tulsa, 3120E. 4th Place.Cost: free and open to thepublic.

Friday, April 30“stand against racism”goal: To raise awareness thatracism still exists “and can nolonger be ignored ortolerated.”Who: Individuals andorganizations can set up

“participating sites” on april30. The Tulsa yWCa is among69 yWCa’s across the nationtaking part in the campaign.sign up: by april 16 atwww.standagainstracism.org. Cost: There is no cost toparticipate.Contact: mana Tahaie at (918) 858-2348 or [email protected]

DIVERSITY EVENTS

EVENTOS DE DIVERSIDADMiércoles, 7 de abrilConferencia: “2010: afreedom odyssey"(Conferencia sobre derechosCiviles en memoria de buckColbert franklin)orador: Connie rice, activistade derechos civiles, abogada ycodirectora del advancementProject en los angeles.hora: 7:30 p.m.lugar: salón Price & Turpen,en el edificio John rogers de

la universidad de Tulsa, 3120E. 4th Place.Costo: gratis y abierto alpúblico.

Viernes, 30 de abril“haciéndole frente al racismo”meta: alertar que el racismotodavía existe “y no podemosignorarlo o tolerarlo más”.Quién: Personas yorganizaciones puedenorganizarse como “lugaresparticipantes” para el 30 de

abril. la yWCa de Tulsa estáentre los 69 centros yWCa enla nación que están tomandoparte en ésta campaña.Inscripción: hasta el 16 deabril enwww.standagainstracism.org. Costo: no hay costo paraparticipar.Contacto: mana Tahaie al (918) 858-2348 o [email protected].

• Las parejas recién casadas pueden recibir semillas onueces, porque los nombres de esas comidas suenancomo la palabra que significa niños. Por ejemplo, elcacahuate es “hua sheng” y semilla es “zi” – y la frasepara niños es ‘hai zi”.• Los pastelitos de arroz pegajoso se llaman “gao”, elcual significa alto y elevado, y quiere decir que alguienllegara a altos niveles el año entrante, y que la vida serádulce. Su forma es redonda, lo cual significa uniónfamiliar. Liu dijo que el pastelito está endulzado conazúcar morena y frutas secas.• La fruta más popular es la manzana, “ping guo”; “ping”quiere decir paz. Igualmente la mandarina es “ju zi” y labuena fortuna tiene un sonido parecido: “ji jee”.

Otros símbolos quebrinda de la comida china

TAO LIUPHOTO BY: ROLF OLSEN

[ from page 13 ]

Page 15: Tulsa Color Magazine April 2010

15

apr 2

01

0| tu

lsa c

olo

r

The Tulsa yWCa is taking part in anational campaign that is calling onindividuals and organizations to set up“participating sites” on april 30 in the standagainst racism event. sixty-nine yWCa’snationally are involved, compared to 15 lastyear.

The goal is to raise awareness that racismstill exists “and can no longer be ignored ortolerated,” according to the yWCa, whichnotes that the southern Poverty law Center,a civil rights organization, found that thenumber of hate groups in the united stateshas grown by 54 percent in the last eightyears.

Participants are being asked to sign up byapril 16 at www.standagainstracism.org.materials, including a “how to run theEvent” template, will be provided. Events can

be held privately or be open to the public.There is no cost to participate. In Tulsa,contact mana Tahaie at (918) 858-2348 [email protected].

30 DE ABRIL: HACIENDOLEFRENTE AL RACISMO

la yWCa de Tulsa está participando enuna campaña nacional que insta a individuosy organizaciones a establecer “locacionesparticipantes” el 30 de abril como parte delevento denominado haciéndole frente alracismo. a nivel nacional, 69 asociaciones dela yWCa participarán, a comparación de las15 con las que contó el evento el año pasado.

El objetivo, según oficiales de la yWCa, esdespertar conciencia de que el racismotodavía existe “y que ya no puede serignorado o tolerado.” la yWCa señala que el

southern Poverty law Center, unaorganización de derechos civiles, informaque el número de grupos racistas odiscriminatorios en los Estados unidos haaumentado en un 54 por ciento en losúltimos ocho años.

los participantes deben de inscribirse amás tardar el 16 de abril por Internet enwww.standagainstracism.org.

los materiales, incluyendo un formato de“Como Conducir el Evento”, se proveerán.los que participen podrán celebrar susreuniones como eventos privados opúblicos. no hay costo alguno. En Tulsacomuníquese con mana Tahaie al (918) 858-2348 o [email protected].

YWCA

rEsIdEnTs of Tulsa arE bEIng InVITEd To TaKE a sTand and To raIsE ThEIr VoICE agaInsT raCIsmdurIng a naTIonal EVEnT organIzEd by ThE yWCa.

RESIDENTES DE TULSA ESTAN INVITADOS A HACER FRENTE Y ALZAR LA VOZ EN CONTRA DEL RACISMO DURANTE UN EVENTONACIONAL ORGANIZADO POR LA YWCA.

APRIL 30:standing up to racism

Page 16: Tulsa Color Magazine April 2010