Trivec – Micrómetro Deslizante – Defórmetro Deslizante · sobre un perfil vertical. La...
Transcript of Trivec – Micrómetro Deslizante – Defórmetro Deslizante · sobre un perfil vertical. La...
Trivec – Micrómetro Deslizante – Defórmetro DeslizanteMedición de perfiles de desplazamiento y de deformación linear en ingeniería geotécnica
G e o t e c n i a H i d ro g e o l o g í a M o n i t o r i n g
2
contacto esfera-cono: la cabeza de lec-
tura esférica de la sonda y las marcas
de lectura cónicas aseguran un posicio-
namiento preciso de la sonda de 1 m de
longitud durante la lectura).
Trivec mide las tres componentes orto-
gonales de desplazamiento Δx, Δy y Δz
sobre un perfil vertical. La precisión alcan-
za +/-0.04 mm/m sobre Δx y Δy, y es de
+/-0.002 mm/m sobre Δz.
El Micrómetro Deslizante y el Defórme-
tro Deslizante miden las deformaciones
axiales Δz sobre una línea sin orientación
impuesta. La precisión del Micrómetro
Deslizante alcanza hasta +/-0.002 mm/m,
mientras que la precisión del Defórmetro
Deslizante alcanza +/-0.02 mm/m.
La medición linear de los vectores de desplazamiento a lo largo de un perfil
proporciona informaciones sobre el comportamiento del sector monitoreado
– ya sea en roca, en suelo o en una estructura – así como sobre la interacción
entre la estructura y el subsuelo. Mediante Trivec, el Micrómetro Deslizante
y el Defórmetro Deslizante, los perfiles de desplazamiento y deformación
pueden ser medidos con una precisión muy elevada en suelo o en roca, en
cimentaciones, en muros pantalla y en otras obras en ingeniería civil.
El sistema de medición:
El sistema de lectura móvil y modular
está compuesto por una sonda, un cable,
varillaje de guía, una unidad de lectura,
una unidad de procesamiento de datos y
un dispositivo de calibración. La concep-
ción del sistema permite una óptima com-
binación de todos sus componentes.
La sonda aplica el principio de contacto
esfera-cono entre la sonda de lectura y
las marcas de lectura incorporadas en los
tubos de medición. Este principio, com-
binado con la utilización de sensores de
alta precisión, calibrados antes y después
de cada intervención, permite alcanzar
al sistema una muy alta precisión y una
excelente estabilidad a largo plazo
(Principio de posicionamiento mediante
Planificación de la instalación de un sistema Principio de contacto esfera - cono Instalación de un Micrómetro Deslizante en un pilote
PRINCIPIO DE MEDICIÓN – Medición linear de desplazamiento
Conector del cable
Cabeza esférica superior de lectura
Tubo de la sonda
Parte telescópica de la sonda
Cabeza esférica inferior de lectura
Constitución de la sonda
Geotecnia
Autopista A16 «Transjurane», construcción de la sección Roches-Moutier, Cantón de Berna: Instrumentación con Trivec de un muro de pilotes
GEOTECNOLOGIA PRODUCTOS – MEDICION LINEAR DE DESPLAZAMIENTO
SONDAS ............................................................................................................................................................................................· Trivec digital TRD · Micrómetro Deslizante digital GMD · Defórmetro Deslizante digital GDD· Defórmetro Deslizante analógico GDA · Inclinómetro vertical digital · Inclinómetro horizontal digital · Inclinómetro vertical analógico · Inclinómetro horizontal analógico
CABLE ...............................................................................................................................................................................................· Bobina KAR · Bobina sobre torno KAH · Cable (suelto) KAL
VARILLAJE ........................................................................................................................................................................................· Varillas guía con conector de bayoneta 2 m MB2 · Varillas guía con conector de bayoneta 1 m MB1· Varillas guía con conector de rosca 2 m MS2 · Varillas guía con conector de rosca 1 m MS1
UNIDAD DE LECTURA .....................................................................................................................................................................· Unidad de lectura Universal Solexperts URD· Unidad de lectura Defórmetro Deslizante GDA · Solexperts Data Controller SDC
TRATAMIENTO DE DATOS ..............................................................................................................................................................· TDS Recon Rugged Handheld Computer · Programa Trivec de adquisición sobre el terreno TVC· Software Trical para interpretación de resultados TCL· PC portátil equipado con software Trivec
UNIDAD DE CALIBRACIÓN .............................................................................................................................................................· Unidad de calibración de Micrómetro Deslizante para la dirección Z KLM · Unidad de calibración de Defórmetro Deslizante para la dirección Z KLD· Unidad de calibración de Trivec para la direcciones X, Y Z (KLT)
En gris: partes específicas de equipo no detalladas en la presente documentación.
3
Medición del desplazamiento
4
1.00 m
intervención sobre el terreno. Gracias a este método, la estabilidad, la preci- sión y la continuidad de las lecturas estan aseguradas.
La realización de la lectura:El sistema de lectura permite medir las deformaciones a lo largo de una línea en intervalos de un metro. La distancia relativa Z – y las inclinaciones X y Y en el caso de Trivec – son registradas con gran exac-titud entre dos marcas de precisión adya-centes. La lectura se repite de este modo a lo largo de toda la línea de medición. Los tubos Trivec incorporan un bulón de orientación que permite fijar con precisión la dirección a medir. La sonda de lectura se introduce en el tubo de medición con la ayuda de varillas guía, y se cala entre dos marcas de medición adyacentes, suce-sivamente a lo largo del sondeo. Gracias a las geometrías complementarias de la cabeza de lectura y de la marca de medi-ción, la sonda puede pasar a través de cada conexión en posición de deslizamiento y se lleva a continuación hasta la posición de lectura a través de una rotación efec- tuada sobre las varillas guía.
La línea de medición:La línea de medición está constituida por una serie de tubos de medición, unidos cada metro por conexiones telescópicas móviles, llamadas «acoplamientos teles-cópicos». Cada conexión incluye una marca de lectura de precisión de forma cónica. Durante una lectura, las sondas de lectura de cabeza esférica se encajan entre dos marcas adyacentes. Los tubos de medición se cimentan dentro de un sondeo realizado en el macizo a auscultar.La compresibilidad de la lechada de cemento empleada en cada caso se ajusta a las propiedades del suelo o roca circundantes. En los pilotes, muros pan-talla y muros de retención, los tubos son fijados sobre la armadura previamente al hormigonado de la estructura. En estruc-turas geotécnicas de tipo tierra armada, los tubos se instalan por medio de placas de montaje específicas.
La calibración:Cada sistema de lectura dispone de un dispositivo de calibración como referencia y para verificar la lectura inicial – y el factor de calibración en el caso del Defórmetro Deslizante –. La operación de calibra-ción se realiza antes y después de cada
Instalación del tubo de medición en sondeo Esquema de la secuencia de lectura Lectura con bobina de cable sobre el torno
PRINCIPIO DE MEDICIÓN – Medición linear de desplazamiento
Detalles superiores y inferiores de Trivec
Tubo de medición
Marca de medición
Posición de la sonda
55
Val di Lei, lecturas con Micrómetro Deslizante en la presa
GEOTECNIA MEDICIÓN DEL DESPLAZAMIENTO - EJEMPLO DE LECTURA
M0(1) M1(1) M2(1)
M0(2) M1(2) M2(2)
M0 M1 M2
D2(1)
D2(2)
1m
0m
2m
D1(2)
1
2
0
Diferencial
=D2(2)
=D2(1)
=D1(2)
=D1(1)=0
1
2
0
Integrado
=0+D2(1)+D2(2)
=0+D2(1)
=D1(1)+D1(2)
Fix
=D1(1)=0
Figura derecha: Representación esquemática de las medidas de desplazamiento axial con la lectura de referencia M0 y las lecturas siguientes M1 y M2. Los desplazamientos diferenciales y integrados se presentan sobre la dirección Z.
La lectura presentada ha sido realizada posteriormente a la lectura inicial. Los intervalos de tiempo seleccionados entre las lecturas se pueden fijar en función de la evolución de la construcción o del esta-do actual de la carga. Los desplazamien-tos diferenciales se obtienen mediante el programa Trical calculando la diferencia entre la lectura inicial y las lecturas suce- sivas, y el desplazamiento integral se obtiene sumando los desplazamientos diferenciales sobre la longitud de la línea de medición. Si las mediciones de Micrómetro o de Defórmetro Deslizante se combinan con mediciones inclinomé-tricas (en sondeos horizontales o verti-cales), pueden determinarse los despla- zamientos tridimensionales.
Geotecnia Medición del desplazamiento
La elección de una sonda se basa en los objetivos de la investi-
gación geotécnica, la disposición de las líneas de medición y la
precisión deseada para la lectura.
6
RESUMEN DE PRODUCTOS – Medición linear del desplazamiento
Trivec TRD para alta precisión, en la medición axial y radial de los
desplazamientos sobre una línea de medición vertical, en roca, estructu-
ras de hormigón o en suelos
Micrómetro Deslizante GMD para alta precisión, en la medición axial
de los desplazamientos sobre una línea de medición orientada arbitra-
riamente, en roca, estructuras de hormigón o en suelos
Defórmetro Deslizante GDD para precisión estandar, en la medición
axial de los desplazamientos sobre una línea de medición orientada
arbitrariamente, en roca, estructuras de hormigón o en suelos
SONDA
Longitud de base
Sensor de medida axial
Rango de lecturaPrecisiónLinearidad ResoluciónInfluencia de la temperatura
Sensor de medida radialRango de lecturaPrecisiónLinearidad ResoluciónInfluencia de la temperatura
Temperatura de funcionamientoEstanqueidadPeso
Guía
Cadena / Barra guía
Dispositivo de calibración
Longitud de baseSegmentos de medidaTemperatura de funcionamientoCoeficiente térmico
Aplicaciones típicas
Tipo de suelo
Dominios de aplicación
Defórmetro Deslizante y barra guía en su cofre
TRD GMD GDD
7
Medición de desplazamiento Productos
TrivecTRD (sonda digital)
1000 mm
Sensor digital de desplazamiento
+/- 10 mm+/- 0.002 mm< 0.02 % FS0.001 mm
< 0.01 % FS / ºC
Sensor digital capacitivo de inclinación+/- 180 mm/m (+/- 10º)
+/- 0.04 mm/m< 0.02 % FS0.001 mm
< 0.005 % FS / ºC
-20 ºC a +60 ºCa 15 bar3.4 kg
Opción: cadena guía en plástico
1000 mm997.5 mm / 1002.5 mm
+20 ºC +/- 2 ºC< 0.0015 mm / ºC
suelo, roca y hormigón
Micrómetro DeslizanteGMD (sonda digital)
1000 mm
Sensor digital de desplazamiento
+/- 10 mm+/- 0.002 mm< 0.02 % FS 0.001 mm
< 0.01 % FS / ºC
sin sensor
-20 ºC a +60 ºCa 15 bar3.2 kg
Cadena guía en plástico encima de la sonda
1000 mm997.5 mm / 1002.5 mm
+20 ºC +/- 2 ºC < 0.0015 mm / ºC
suelo, roca y hormigón
Defórmetro DeslizanteGDD (sonda digital) / GDA (sonda analógica)
1000 mm
GDD: potenciómetro lineal con digitalización GDA: potenciómetro lineal analógico
+/- 50 mm+/- 0.02 mm< 0.2 % FS0.002 mm
< 0.01 % FS / ºC
sin sensor
-20 ºC a +60 ºCa 15 bar1.9 kg
Barra guía PA bajo la sonda
1000 mm975 mm / 1025 mm
+20 ºC +/- 1 ºC < 0.0015 mm / ºC
suelo, roca blanda
Terraplenes, excavaciones para ensayos de consolidación y de precarga, cimentaciones,
túneles, inyecciones, mejora de suelos, presas de tierra, deslizamientos de terreno
Túneles, macizos con potencial de hinchamiento («swelling rock»), macizos con elevada convergencia («squeezing rock»), excavaciones, cimentaciones, presas, deslizamientos de terreno,
pendientes inestables, desprendimiento de rocas, pendientes rocosas, pantalla de pilotes, muros pantalla, pilotes, ensayos de carga en pilotes
8
ACCESORIOS – Cadena y barra guía, cable de lectura, varillaje guía, bolsa de transporte, aparato de lectura digital
La cadena guía permite conservar la orienta-
ción de la sonda dentro del tubo de medición.
Una rótula especial permite además girar
la sonda desde la posición de deslizamiento
hasta la posición de lectura. La cadena guía
está integrada en la primera varilla guía enci-
ma de la sonda.
Cadena guía para Micrómetro Deslizante
- Longitud estándar 2 m, con varilla guía central y elementos-guía en plástico
- Rótula para rotación a 45º
Barra guía para Defórmetro Deslizante
- Longitud estandar 2 m, en poliamida flexible y rótula 45° integrada
Cable de lectura
Para la medida con Micrómetro Deslizante y Defórmetro Deslizante en profundidades someras, así como para toda línea de medición hori-zontal. Enchufe para la sonda en un extremo, enchufe para el aparato de lectura digital en el otro extremo.
Cable (suelto) KAL
El cable de lectura se utiliza para transferir los
datos entre la sonda y el aparato de lectura
así como para asegurar la tensión de la sonda
entre dos marcas de lectura adyacentes.
- cable de 6 hilos con blindaje Kevlar externo e interno (resistencia a tracción 500 kg), cobertura
PVC, D=7 mm
- enchufe de 6 machos estanco (15 bar) con rótula de conexión para las varillas guía
Con anillo colector de 6 entradas para máx. 200 m de cable: Peso 9 kg y 1.2 kg para 10 m de cable, dimensiones 120 x 40 x 20 cm- opción: carro para tambor sobre torno - opción: consola en aluminio fijada sobre el torno, para
situar el URD y la unidad de adquisición
Bobina KAR Bobina sobre torno KAH
- Con anillo colector de 6 entradas
para max. 100 m de cable. Peso
1.8 kg, 1.2 kg para 10 m de cable,
dimensiones 40 x 30 x 20 cm
- Con anillo colector de 6 entradas
para max. 200 m de cable. Peso
2 kg, 1.2 kg para 10 m de cable,
dimensiones 50 x 40 x 20 cm
Cadena guía, Barra guía
9
Varillas guía y bolsa de transporte
Varillas guía en aluminio anodizado con conec-
tores de acero inoxidable; con perforaciones
transversales que permiten posicionar la sonda
cada 1.0 m. D=20mm, peso 0.42 kg para cada
varilla de 2 m, peso 0.26 kg para cada varilla de
1 m. Señalización axial en rojo para determinar
la orientación de la sonda.
Bolsa de transporte para max. 50 varillas guía
con conectores de bayoneta MB2 o MB1.
Varillas guía con conector de bayoneta y bolsa de transporte para varillas
- Varillas guía con conector de bayoneta L=2 m MB2 o L=1 m MB1
- Opción: varillas guía con conector de rosca L=2 m MS2 o L=1 m MS1
Unidad de lectura
URD (Universal Readout Device) es un aparato
polivalente que permite registrar y alimentar las
sondas y sensores siguientes:
Especificaciones técnicas:
- dimensiones 175 x 175 x 55 mm / peso 1.6 kg
- cofre estanco a las salpicaduras de agua
- temperatura de funcionamiento -30 ºC a +60 ºC
- batería NiCd integrada (tensión nominal 7 V,
autonomia 8 h)
Accesorios:
- cargador externo
- pedal de transferencia
- cofre de transporte
Unidad de lectura digital: Universal Readout Device URD
- Trivec digital TRD / Micrómetro Deslizante digital GMD / Defórmetro Deslizante digital y analógico
GDD y GDA / Inclinómetro (vertical o horizontal) digital y analógico
- Sensores de desplazamiento potenciométricos Solexperts
- Sensores 4.20 mA (con adaptador específico opcional)
- sistema de menus y selección del sistema de lectura utilizado
- visualización LCD con 2 líneas y 17 carácteres; visualización de los valores X, Y y Z
- conexión para un pedal de transferencia de datos
- conexión para una unidad de campo de adquisición de datos RS232C
Medición de desplazamiento Accesor ios
10
Dispositivo de calibración
ACCESORIOS – Dispositivo de calibración, Adquisición de datos, Interpretación de datos
Los dispositivos de calibración se utilizan para
el ajuste del punto inicial y la verificación del
factor de calibración en la dirección Z de las
sondas de lectura.
Observación: Puesto que los sensores inclino-
métricos digitales de Trivec son leídos en los
2 sentidos para cada dirección X y Y, su cali-
bración no es necesaria. Un calibre triaxial
(KLT) puede sin embargo ser suministrado bajo
demanda, o igualmente una calibración periódi-
ca puede ser realizada por Solexperts.
Dispositivo de calibración con estribo de puesta en tensión para la calibración axial
- segmentos de lectura en acero Invar, encamisado de aluminio
- sensibilidad a la temperatura 0.0015 mm / ºC, temperatura de uso aconsejada 20 ºC, +/-1 ºC
- longitud de base 1 m
- dimensiones 170 x 11 x 10 cm, peso 12 kg
- dispositivo para Micrómetro Deslizante y Trivec (KLM): segmentos E1=997.5 mm / E2=1002.5 mm
- dispositivo para Defórmetro Deslizante (KLD): segmentos E1= 975 mm / E2=1025 mm
- accesorios: estribo de puesta en tensión y sensor de temperatura externa
Adquisición de datos
El programa Trivec está instalado sobre un
ordenador portátil o sobre el TDS-Recon
(recomendado por Solexperts). Este dispositi-
vo es fácil de usar, está dotado de teclas gran-
des, ideales para operaciones en condiciones
rigurosas.
Funciones principales:
- visualización de las diferencias entre las lec-
turas de ida (down) y vuelta (up).
- visualización de los valores de referencia para
las lecturas opuestas de los sensores inclino-
métricos
- visualización de las lecturas con los valores de
referencia
- transferencia de los datos hacia el PC para
su análisis con el programa Trical
Ordenador de campo TDS-Recon 200X recomendado por
Solexperts (200MHz, 64MB RAM, 128 MB Flash, MS Windows
Mobile ®) equipado con adaptador 220V EUR, cable USB/
serial AutoSync, cargador de batería de vehículo y mochila
Deluxe con correa y clip de cintura.
Más información en: www. RECON - Procad
Adquisición de datos con el programa Trivec y el ordenador de campo TDS-Recon
Gracias al programa Trivec, las lecturas sobre el terreno se simplifican con los instrumentos
siguientes:
- Trivec digital TRD y analógico (utilización del aparato de lectura SDC)
- Micrómetro Deslizante digital GMD y analógico (utilización del aparato de lectura SDC)
- Defórmetro Deslizante digital GDD y analógico GDA
- Inclinómetro de sondeo tipo Glötzl (vertical / horizontal)
- gestión del proyecto (nombre del proyecto, nombre de las líneas de medición, nombre de la
lectura, número de posiciones, equipo utilizado, etc …)
- transferencia de los datos del URD, visualización en continuo de los valores medidos con posición
y sentido de la lectura (Down/Up), posibilidad de reanudación o de repetición de una posición
Lectura Down Position 10
Diferencia Down Up Position 10
Visualización de datos
11
Tratamiento de datos
El programa TRICAL 4 de Solexperts se utiliza
para el tratamiento y interpretación de lecturas
de terreno realizadas mediante los sistemas
Trivec, Micrómetro Deslizante, Defórmetro
Deslizante y Inclinómetro de Sondeo. TRICAL
4 es de uso simple y rápido. La importación
de datos, su análisis e interpretación se reali-
zan en pocos pasos claramente estructurados.
TRICAL comporta todas las funciones nece-
sarias para la interpretación de las lecturas
realizadas mediante sondas.
Detalles adicionales en la página
http://www.solexperts.com/LMS/software
Imágenes de pantalla (en sentido horario)
1. Opciones de gráfico
2. Editor de datos
3. Transformación de la dirección de interpreta-
ción y de las rotaciones del tubo de medición
4. Resultados digitales
Trical 4 - Tratamiento de datos
- Transferencia de datos desde un ordenador de campo (por ej. TDS Recon) o entrada manual
de las lecturas.
- Editor de proyecto, de información del sondeo, de valores de calibración.
- Editor de valores medidos sobre el terreno con posibilidad de comparación entre las lecturas.
- Cálculo de perfiles de deformación en Z, XY o XYZ (dependiendo de la sonda utilizada). Compara-
ción de lecturas teniendo en cuenta puntos fijos y puntos terminales. Las líneas de medición pue-
den ser divididas en dos secciones (por ej. si la línea es interrumpida por trabajos de excavación),
pueden igualmente ser acortadas (por ej. en el caso de medidas de extrusión en el avance en un
túnel), o alargadas (por ej. en el aumento de altura de un terraplen o de un muro de contención).
- Transformación de los vectores de desplazamiento en función de las rotaciones absolutas y
relativas del tubo de medición.
- Interpretación digital conteniendo las informaciones del sondeo, del proyecto, las lecturas brutas,
las diferencias entre los valores, los valores de referencia para los dos sentidos de lectura de la
inclinación, la tabla resumen de los desplazamientos calculados en modo diferencial y integrado.
- Interpretación gráfica con diferentes combinaciones a elegir para los perfiles de deformación
diferenciales y integrados, escala gráfica, elección de las líneas de representación, logo de la
compañia integrable, zona de comentarios.
- Exportación de datos y de resultados para WebDAVIS (sistema Solexperts de gestión de datos
via Internet).
- Posibilidad de elección de la lengua de visualización (inglés, francés, alemán, español).
- Editor para la elección de la lengua utilizada sobre los informes de interpretación de las lecturas.
Medición de desplazamiento Accesor ios
1212
ACCESSORIOS – Tubos de medición
Una línea de medición para Trivec, Micrómetro Deslizante / Defórmetro
Deslizante está constituida por una serie de tubos de medición anclados al
suelo, a la roca o a una estructura de hormigón. Cada tubo de medición se
compone de un tubo de unión de una longitud de 1 m y de un acoplamiento
telescópico provisto de una marca de medición cónica de precisión. La sonda
mide los desplazamientos en los acoplamientos telescópicos, que estan
firmemente conectados con el terreno, por medio de cemento o hormigón.
El tipo de tubo de medición difiere en
función del sistema utilizado. Para
las sondas de alta precisión (Trivec,
Micrómetro Deslizante) se utilizan aco-
plamientos de latón, mientras que
para el Defórmetro Deslizante se usan
acoplamientos de plástico (ABS). Ya que
los tubos de unión del Micrómetro o del
Defórmetro Deslizante estan provistos de
ranuras longitudinales, es posible también
realizar mediciones en el sondeo utilizando
una sonda inclinométrica.
La terminación de fondo de los tubos
consiste en un segmento de longitud
0.5 m provisto de un acoplamiento
telescópico y de un tapón. La termi-
nación superior de los tubos está
constituida por un disco sobre el cual el
torno puede ser instalado, o también por
un tubo cerrado con un capuchón de
rosca o con un tapón simple.
TUBO DE MEDICIÓN
Precisión de la lectura axial
Diámetro del tubo conector
Diámetro del acoplamiento telescópico
Peso por metro de tubo
Imágen del tubo de medición
TERMINACIÓN
Peso
Imagen de la terminación
13
Tubos de medición específicos:
- tubos de medición en acero (bruto, galvanizado o inoxidable) para su instalación en pilotes, muros pantalla y muros de contención
- tubos de medición con doble junta tórica en ambos extremos para una estanqueidad total
- tubos para Defórmetro Deslizante para elevado asentamiento/compresión: 80 mm/m acortamiento y 20 mm/m en extensión
- tubos para Defórmetro Deslizante para elevado levantamiento/extensión: 20 mm/m acortamiento y 80 mm/m en extensión
Accesorios para tubos de medición:
- obturador de inyección con paso para el tubo de medición y para los tubos de inyección y de purga
- cobertura geotextil para la instalación en macizos fracturados (impide la pérdida de inyección de mortero)
Para más detalles sobre los tubos de medición, consultar http://www.solexperts.com/LMS/casing
Micrómetro Deslizante
+/- 0.002 mm/m
60 mm
68 mm
1.85 kg
Terminación de fondo: Micrómetro Deslizante
1.4 kg
Micrómetro Deslizante /Inclinómetro
+/- 0.002 mm/m
62 mm
68 mm
1.95 kg
Terminación de fondo: Micrómetro Deslizante /
Inclinómetro
1.5 kg
Trivec
+/- 0.002 mm/m
60 mm
68 mm
1.85 kg
Terminación de fondo: Trivec
1.4 kg
Defórmetro Deslizante
+/- 0.01 mm/m
60 mm
68 mm
1.24 kg
Terminación superior: Disco
D=150 mm
1.6 kg
Defórmetro Deslizante / Inclinómetro
+/- 0.01 mm/m
62 mm
68 mm
1.34 kg
Terminación superior: Tubo acero
D (tubo/tapón) =60/70mm
2.6 kg
Medición de desplazamiento Accesor ios
14
APLICACIONES
del comportamiento estructural de la pan-
talla de pilotes. Una serie de tubos de
medición para Trivec y Micrómetro Desli-
zante se han instalado dentro de 7 pilotes,
La Roche, Autopista Transjurane
La ladera de la Combe Chopin fue esta-
bilizada mediante una pantalla anclada
de pilotes. La auscultación geotécnica ha
consistido en la determinación y el control
Pantalla de pilotes: La Roche Trivec: caverna para la central de Linthal Mediciones Trivec en St. German
Se han instalado 4 tubos de medición
Trivec en la base de la caverna, así como
en su pared, con el fin de registrar las
deformaciones de la roca y controlar la
cimentación de la turbina.
Caverna de la central de Linthal
Una turbina reversible ha sido instalada en
una caverna de 70 m de altura y de 20 m
de diámetro, para transportar agua desde
una presa inferior hasta la presa superior
de Linthal, situada a 1046 m de altitud.
El sistema permite reenviar agua hacia
la presa inferior en caso de necesidad.
TRIVEC
con el fin de medir los perfiles de defor-
mación que permiten calcular un perfil
de tensiones de la estructura, durante la
construcción y la puesta en servicio.
St. German, AlpTransit Lötschberg
Se han realizado mediciones con Trivec
hasta una profundidad de 71 m bajo el
pueblo de St. German, para cuantificar
la magnitud de los desplazamientos en
dirección y en inclinación. El objetivo ha
sido analizar las subsidencias generadas
por el descenso del nivel freático, causado
por la excavación del tunel de Lötschberg.
Mediante el Trivec, el Micrómetro Deslizante y el Defórmetro Deslizante, se
pueden determinar los perfiles de desplazamiento en macizos rígidos o
deformables. El Micrómetro Deslizante y el Defórmetro Deslizante se usan
frecuentemente en combinación con una sonda inclinométrica.
LINTHAL Y ST. GERMAN
TRIVEC Y MICRÓMETRO DESLIZANTE LA ROCHE
15
Ensayo de carga de pilote: Zurich, Hardturmstadion Ensayo de consolidación: Venecia, Bocca di Lido
ZURICH Y TUNEL DE BELCHEN
DEFÓRMETRO DESLIZANTE
Túneles de Belchen y de Chienberg
Se ha realizado una serie de mediciones
con Micrómetro Deslizante, para deter-
minar el mecanismo de hinchamiento en
los yesos del Keuper dentro de los túneles
de Belchen y de Chienberg. Se han insta-
lado tubos especiales en acero inoxidable
con juntas de estanqueidad, que pue-
den resistir la elevada presión de hin-
chamiento y evitar la intrusión de agua
desde los tubos hasta los estratos con
hinchamiento potencial.
Hardturmstadion Zurich
Para demostrar la capacidad portante de
un pilote y su comportamiento en servicio,
se han conducido 3 ensayos de carga
estática. La instrumentación instalada
comporta una línea de medición de
Micrómetro Deslizante dentro del pilote,
prolongada mediante un sondeo de 8 m
bajo el pilote, y otra línea de medición
adyacente de 38 m de longitud situada
fuera del pilote.
Se han instalado una serie de tubos espe-
ciales con un rango de lectura ampliado
para subsidencia (80 mm/m) hasta 60 m
de profundidad en el centro y enfrente del
dique. Los perfiles de deformación han
sido medidos a mientras progresaba el
relleno del terraplen.
Venecia, Bocca di Lido
Ensayo de consolidación en el Proyec-
to M.O.S.E. Para determinar el asenta-
miento del nuevo dique antiinundaciones,
se han realizado ensayos de consolida-
ción controlados con medidas de sub-
sidencia tomadas mediante Defórmetro
Deslizante.
Tunel de Raticosa
La medición de la extrusión y deformación
del frente de ataque se ha realizado por
medio de Defórmetro Deslizante, con el
fin de optimizar el sistema de anclaje del
frente y poder verificar la estabilidad en
el avance. Este tipo de medición puede
también realizarse mediante Modular
Reverse-Head Extensometer (M-RHX).
MICRÓMETRO DESLIZANTE
VENECIA Y TUNEL DE RATICOSA
Mediciones con Micrómetro Deslizante: Túnel de Belchen
Medición de desplazamiento Apl icaciones
G e o t e c n i a H i d ro g e o l o g í a M o n i t o r i n g
Diseño: M. Mack, www.macomat.de • Solexperts ® Es una marca de Solexperts AG inscrita en el registro suizo de marcas • © Solexperts AG
Software:
www.solexperts.com/LMS/software
Manuales:
www.solexperts.com/LMS/manuals
Sistemas de medición:
www.solexperts.com/LMS/ instruments
Tubos de medición:
www.solexperts.com/LMS/casing
Informaciones complementarias sobre la elección del sistema y sobre los tubos de
medición se encuentran en las páginas web siguientes:
Solexperts se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas.
Solexperts France SARL
Technopôle Nancy-Brabois
10 allée de la Forêt de la Reine
54500 Vandœuvre-lès-Nancy
France
Tel. +33 (0) 3 83 94 04 55
Fax +33 (0) 3 83 94 03 58
www.solexperts.com
MeSy-Solexperts GmbH
Meesmannstrasse 49
44807 Bochum
Alemania
Tel. +49 (0) 234 904 47 11
Fax +49 (0) 234 904 47 33
www.mesy-solexperts.com
Solexperts AG
Mettlenbachstrasse 25
Postfach 81
8617 Mönchaltorf
Suiza
Tel. +41 (0) 44 806 29 29
Fax +41 (0) 44 806 29 30
www.solexperts.com
Sistemas de medición y servicios profesionales en geotecnia y en hidrogeología.