Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El...

17
1 Nº 27 2º Trimestre Año 2009 Revista de Sociedad Bíblica La Biblia en el mundo Especial cárceles Biblia y misión Semillas para la siembra Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro Biblia en acción Ourense, la Atenas de la Biblia

Transcript of Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El...

Page 1: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

1

Nº 27 2º Trimestre Año 2009 Revista de Sociedad Bíblica

La Biblia en el mundoEspecial cárceles

Biblia y misiónSemillas para la siembra

Traducir la BibliaLa Biblia del Siglo de Oro

Biblia en acciónOurense, la Atenas de la Biblia

Page 2: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

2

José Luis AndavertDirector general

Una contribución histórica

El siglo XVI es conocido, en lo que respecta a la historia cultural de Europa, como el Siglo de Oro de la literatura española. Fue sin lugar a dudas un tiempo de gran esplendor literario en el que

surge, entre otras, una obra como el Quijote, máximo exponente universal de la literatura en nuestra lengua. Contemporánea del Quijote, nace también la primera traducción de la Biblia al español, traducida desde sus lenguas originales. La obra de Casiodoro de Reina, publicada en 1569, será revisada más tarde por Cipriano de Valera y publicada en 1602. Esta Biblia, revisada muchas veces, se conoce como la Biblia Reina-Valera.

La belleza literaria del texto Reina–Valera, su armonía sintáctica, su vocabulario, en suma, su uso del lenguaje, hacen de esta Biblia un texto literario digno representante del Siglo de Oro, al punto de que podríamos decir que lo que el Quijote es respecto de la novela, Reina-Valera lo es respecto de la literatura religiosa.

Además de surgir en un contexto literario privilegiado, esta traducción de la Biblia es un exponente fiel de los movimientos reformistas del siglo XVI que intentan a toda costa que la Palabra de Dios llegue al pueblo, en su propia lengua. Sin embargo, importante como era la obra de Reina y Valera, tanto desde el punto de vista literario como religioso, fue pronto proscrita por la Inquisición española. Muy poco circuló el texto por España. Pero, el hecho de que las comunidades protestantes en el exilio lo adoptaran como propio propició que se convirtiera más tarde en el texto preferido del protestantismo español. Efectivamente, durante la segunda mitad el siglo XIX, otro

ilustre español, Lorenzo Lucena Pedrosa, realiza una revisión de la Reina–Valera que haría que el texto fuera recuperado por las florecientes comunidades protestantes de la época. El hecho de que las Sociedades Bíblicas comenzaran a editar el texto según el canon tradicional de las iglesias evangélicas –sin los libros apócrifos/deuterocanónicos– propició aún más su estatus de libro prohibido y se ganó el apodo de «la Biblia protestante».

Reina–Valera es aún hoy el libro de cabecera para más de 100 millones de protestantes de habla hispana en España y América. No obstante, es interesante, y triste a la vez, constatar que un texto de la grandeza literaria de la Biblia Reina–Valera permanezca como una obra prácticamente desconocida para la mayoría de hispanohablantes no relacionados con la fe evangélica. Con la BIBLIA DEL SIGLO DE ORO quisiéramos contribuir a enmendar este lapsus histórico, cultural y espiritual; y rendir homenaje a Reina y a Valera por lo que su obra significó para la literatura del siglo XVI, del que esta Biblia es un claro exponente. Pero por otro lado, nuestro deseo es que este texto, traducción y revisión de dos monjes jerónimos persuadidos de la importancia de dar la Biblia al pueblo, llegue a las manos de todo lector de nuestra lengua y, con ello, cumpla también el sueño de Reina y de Valera, que es sueño de todo cristiano: «que la palabra del Señor corra y sea glorificada» (2ª Tesalonicenses 3.1).

Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad fortifi cada, construido en adobe a mediados del siglo XIX en Tinejdad, en el bajo valle del Toudra. Marruecos.

FOTO: Josué Andavert

EDITA Sociedad BíblicaDIRECTOR José Luis AndavertREDACCIÓN Y ARCHIVO FOTOGRÁFICO Lola CalvoTRADUCIR LA BIBLIA Ricardo MoralejaBIBLIA Y ACCIÓN Pau GrauBIBLIA Y MISIÓN Lola CalvoFONDO FOTOGRÁFICO SBU y SBEDISEÑO Y MAQUETACIÓN Ediciones Noufront

COLABORAN Francisco Gómez Moreno · Carlos Moya · José Luis Olmos · Vanessa Rozas · Jorge Fernández Basso · Luis N. Rivera Pagán · Samuel Escobar Aguirre · José María Sánchez Caro · Plutarco Bonilla Acosta · CEM

Las opiniones vertidas en los artículos que puedan aparecer en Palabra Viva no siempre expresarán nuestra línea de pensamiento; no obstante y por tratarse de un medio abierto a todos, respetaremos el enfoque de cada uno de ellos. Se autoriza la reproducción de todos los artículos de esta revista siempre que se respete su contenido y se cite su procedencia.

Sumario EDITORIALUna contribución histórica

LA BIBLIA EN EL MUNDOPorqué toda la vida es preciosa para Dios. Especial cárceles 4

BIBLIA Y MISIÓNQueridos lectores 15

TRADUCIR LA BIBLIALa Biblia del Siglo de Oro 19

BIBLIA Y ACCIÓNOurense, la Atenas de la Biblia 24Inauguradas las I Jornadas de "Bíblia i Cultura" en Cambrils 25Museu Bíblic Tarraconense 2753ª Asamblea FIEIDE. Compromiso con la excelencia 29Lectura pública de la Bíblia en Alcalá 30

0304

24

Imprime: RivadeneyraDepósito legal: M-3442-2008DISTRIBUCIÓN GRATUITALa Biblia en España - Nº 27

SOCIEDAD BÍBLICACtra. La Coruña, Km. 23,300Edifi cio Las Rozas, 23 · 28290 Las Rozas (Madrid)Tel. 91 636 63 00 · Fax: 91 636 63 [email protected]

PROGRAM

A

UNABIBL

IAAL

MES

La Palabra.Alimento

para la vida

El hambre en

el mundo nos

conmueve y nos pone en

acción.

Solo los creyentes

podemos percibir y

contribuir

a saciar esta

hambruna:

Con ellos podremos entregar la Biblia a alguien que dará gracias a Dios por este alimento tan especial.

¿Puedes apartar al mes 5 Euros?

Hazte miembro del

Los miembros del programa reciben de regalo un precioso calendario con lecturas bíblicas diarias, espacio para anotaciones, e información sobre alguno de los países que reciben las Escrituras.

Sociedad Bíblica · Ctra. de la Coruña km. 23,300 – 28290 Las Rozas (Madrid)

D/Doña/Grupo: …………………….…………………….…………………….…………………….………………….………………………….....................................………………

Dirección: …………………….…………………….…………………….…………………….………………….…………………………..........................……………...........….................

C.P. ……….……………………… Población y provincia ……….…………………….…………………………………..............…..........…............................…....…

Tel. ……….…………………….………………… Correo electrónico ……….…………………….………………………………….....................................…....….........

Deseo recibir más información del Programa Una Biblia al Mes Sí, deseo unirme al Programa Una Biblia al Mes, para que otros puedan tener su

propia Biblia en su propia lengua.

Me comprometo a colaborar con ………………………..….…… Euros = ………………………….……Biblia(s) al mes.(5 Euros equivalen a una Biblia o 2 Nuevos Testamentos aproximadamente)Para hacer efectivo mi donativo, os facilito mis datos bancarios a fi n de que me paséis un recibo por la cantidad de ….…………………………………....................Euros. (donativo mensual de 5 Euros)

Cada mes, o cada bimestre, trimestre, semestre, año.

Datos bancarios:

Fecha: ……….……………………… Firma:

Deseo justifi cante para declaración de Hacienda. NIF (con letra) ……….…………………….………….…

Si deseas otra forma de hacer efectivo tu donativo, por favor, consúltanos.Tel. 91 636 63 01 Inés y 91 636 63 00 (donativos) · Fax 91 636 63 04 - [email protected]

PV

2T0

9

Rellena este cupón y nos lo envías, o simplemente llámanos.

15

19

1

Nº 27 2º Trimestre Año 2009 Revista de Sociedad Bíblica

La Biblia en el mundoEspecial cárceles

Biblia y misiónSemillas para la siembra

Traducir la BibliaLa Biblia del Siglo de Oro

Biblia en acciónOurense, la Atenas de la Biblia

Page 3: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

4 5

La Biblia La Biblia en el n el Mundoundo

Especial Cárceles

Porque toda la vida es preciosa para Dios

Consecuencias de la encarcelación

Este verano, cuando buscamos la caricia del sol en nuestra piel, cuando huimos de la rutina de trabajo y nos deleitamos en nuevos horizontes, otros olores, otros sabores que nos renuevan la maquinaria interior, quizás es tiempo de pensar en quienes no tienen estos escapes. Todos en cierto modo incumplimos normas —es cierto que unos más que otros— cometemos errores —también unos más graves que otros— y nos alivia en gran manera

saber que hoy podemos intentar hacerlo mejor sin cargar con culpas atrasadas.

Ese privilegio que Dios nos da, su perdón infi nito y la invitación a comenzar de nuevo, nos hará entender mejor lo que describimos en las siguientes páginas. Hablamos de vidas, cada una con todo su valor, sus deseos y anhelos, sus esperanzas, su necesidad de estar con los seres queridos, o de ser queridos simplemente. Vidas por la que Jesucristo

dio la suya. Si él estimó que valía la pena, quizás nosotros deberíamos cambiar la óptica que tenemos sobre quienes están al otro lado de las rejas. Como Sociedad Bíblica llevamos cientos de años cuidando este ministerio, y distribuyendo gratuitamente las Escrituras, sabiendo que la Palabra de Dios es capaz de transformar la vida de todo ser humano, de corregir y dar esperanza, de hablar en medio del silencio, de ser alimento para el alma. Acompáñanos por favor.

Gómez Moreno en su intervención en el Congreso de Prisiones. FOTO: SBE

Gómez Moreno en una sesión de trabajo. FOTO: Betel

Psicología del Preso

Para Francisco Gómez Moreno, psicólogo especialista en psicoterapia, es imprescindible tener en cuenta la psicología del preso si se quiere prestar una ayuda efi caz de asistencia pastoral dentro del entorno carcelario. Lo primero que el ponente nos invita es a entender que todo ser humano privado de libertad tiene, a medio y largo plazo, unas consecuencias nocivas tanto en su salud física como mental como consecuencia de la encarcelación.

En efecto, una persona que ingresa en la cárcel está sometida desde el primer día a una serie de reglas y rutinas cuyo fi n primordial es el de evitar fugas. Las normas, el uso del tiempo y del espacio, la relación con los funcionarios,… todo contribuye al control absoluto de la vida del recluso. Ellos mismos describen sus días diciendo: “El año es un día que se repite 365 veces”. De esto se deriva una desmotivación absoluta por la ausencia de participación en cualquiera de los ámbitos de la vida carcelaria, sobre todo en los primeros años.

La cárcel, que es en sí misma un espacio muy grande, confi ere al preso para su uso un espacio muy reducido, lo que restringe sus movimientos y su intimidad, ya que las celdas son compartidas. Este hacinamiento psicológico deriva de la imposibilidad de estar solo o sola. Se está en prisión pero sobre todo se vive la prisión. No hay nada que hacer, salvo las rutinas básicas, y las actividades más interesantes (por ejemplo, de apoyo a los diversos servicios y de mantenimiento) están destinadas al preso de confi anza, que es una minoría privilegiada. El preso no puede planifi car. La prisión invade con su ambiente total. El entorno es de color monótono, es

empobrecedor, es alienante. Se pierde la identidad de “persona”. Este fenómeno afecta tanto al preso como al funcionario. Y este último es visto por los presos como “el represor”. En la prisión, o eres parte de un grupo o estás mucho más expuesto a situaciones de violencia, con riesgo para la integridad física y emocional. Por ello los presos se organizan formando sociedades, con el sometimiento de unos presos por otros.

Así pues, la persona que ingresa en la cárcel tiene que desarrollar una conducta de adaptación para sobrevivir en el interior de la prisión, en un entorno violento y alienante. Esta conducta adaptativa dentro, es a su vez inadaptativa para una vida autónoma fuera de la cárcel, por lo que cuando consiga salir, tendrá que pasar por un proceso de rehabilitación y reinserción tanto más largo cuanto más tiempo haya pasado dentro de prisión.

Una persona privada de libertad va a sufrir, y por un tiempo después de salir de prisión, problemas sensoriales, físicos, afectivos y psicosociales tales como:

• Visión (ceguera de prisión), • Audición (siempre hay ruidos

monótonos que producen una molestia auditiva que difi culta la comunicación).

• Gusto y olfato (característica de la ingesta de comida insípida).

• Tensión muscular (se traduce en rigidez y movimientos nerviosos) / Distorsión de los límites (el preso no controla las distancias, es como si la prisión le devorase).

• Alteración de la imagen corporal / Falta de aseo y auto cuidado sanitario / Sensación de desamparo / Rechazo / Indiferencia y labilidad / Demanda afectiva.

• Nulo control sobre su vida / Exageración de las situaciones / Ansiedad permanente / Ausencia de expectativas de futuro (viviendo solo el presente, sin pasado ni futuro) / Pérdida de vínculos en el exterior (refugio emocional) / Empobrecimiento del lenguaje y uso del argot carcelario. (Las frases son más cortas y más empobrecidas). Les cuesta expresar sentimientos ya que el lenguaje se nutre del pensamiento.

Podríamos decir que la cárcel es un elemento de disuasión para quienes están fuera, pero para los que están dentro, aunque sea teóricamente un lugar de rehabilitación, acaba por ser una escuela de delincuentes. A la condición de recluso se añade la condición social. Así por ejemplo, los extranjeros sin arraigo difícilmente podrán benefi ciarse de un tercer grado o de benefi cios penitenciarios como permisos de fi n de semana, ya que no suelen tener familia o conocidos que respondan por ellos fuera de la cárcel.

Quienes quieran trabajar en la pastoral de prisiones tienen que contar con una clara motivación de ayuda que vaya más allá de un mero “sentirse útil”. A prisión se va a ayudar, en efecto, pero no a hacer amigos. Esto conlleva un trabajo duro, lejos de cualquier autocomplacencia. Es por tanto imprescindible tener claras las motivaciones, y no utilizar al preso o la ayuda al preso para la propia satisfacción. De inicio, los encuentros deberán ser en forma colectiva, preferiblemente en grupos pequeños, en

torno a la organización de actividades recreativas de contenido cultural, tales como obras de teatro, pequeños conciertos,… que pueden ser de mucha ayuda terapéutica para el preso, así como de respaldo para el trabajo de la institución. El trabajo deberá ser siempre respetuoso con el preso, dando tiempo a que se vaya manifestando su apreciación por la asistencia pastoral, dando lugar a una actitud de apertura e integración. Los compromisos que se adquieran con los

presos deberán ser compromisos que se puedan mantener, lo contrario sería muy frustrante para ellos. La evangelización deber estar conectada con la obra social llevada a cabo a través del Departamento de Trabajo Social de la cárcel así como de la posible colaboración de instituciones extrapenitenciarias. Para abordar la cruda realidad de la prisión, es preciso mirar al preso como una persona privada de libertad, y no tanto como un delincuente, si lo que pretendemos es tenderle una mano.

El entorno carcelario

Las consecuencias de la encarcelación

¿Qué se puede hacer desde la asistencia pastoral?

Extracto de la ponencia de Francisco Gómez Moreno con motivo del Congreso sobre Prisiones organizado por el STARP de Madrid. Gómez Moreno es Psicólogo del Centro de Atención al Drogodependiente de la Asociación Betel de Madrid y dedicado, en colaboración con Instituciones Penitenciarias, al fomento de medidas alternativas a la prisión para drogodependientes que han cometido delitos relacionados con el consumo.

Page 4: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

6 7

La Biblia La Biblia en el n el Mundoundo

Más cerca de los presos

"Es un privilegio servir a mis hermanos los presos"

Un corazón de pastor

Izda. García Celorio, Carmen Martínez Toda, Miguel Agudo y Mariano Blázquez. FOTO: FEREDE

García Celorio y Andavert, dirigiéndose a los asistentes. FOTO: SBE

La Sociedad Bíblica lleva desde sus orígenes —nos remontamos a los albores de 1800— involucrándose en la asistencia religiosa a los presos, es una inquietud común a todas las Sociedades Bíblicas en el mundo. Desde que se creó la Consejería de Asistencia Religiosa de la Federación de Entidades Religiosas Evangélicas de España (FEREDE), hemos canalizado el grueso de la distribución a través de la misma y en los últimos años también hemos llegado a los presos a través de la Pastoral Penitenciaria de la Conferencia Episcopal Española (CEE).

No es de extrañar pues que nuestro director José Luis Andavert, estuviera participando el pasado 6 de junio en la

convocatoria de la Consejería de Asistencia Religiosa (FEREDE) en la que la CEE también estuvo presente. Andavert expresó, de viva voz, la intención de seguir escuchando y atendiendo en la medida de lo posible, la demanda de Escrituras que dicha asistencia religiosa requiere para que quienes visitan las cárceles puedan disponer de la Palabra de Dios. Así mismo recalcó que es fundamental que todos los cristianos sepamos cooperar en la tarea de dar el evangelio a los más necesitados, y en este caso específi co: a los presos.

El consejero Julio García Celorio se dirigió a los coordinadores de Asistencia Religiosa Evangélica en prisiones (ARE) quienes

Julio García Celorio

también disfrutaron de la intervención, por parte de la Dirección General de Instituciones Penitenciarias, de Luis Miguel Agudo Mariscal, jefe de Gestión Cultural y Deportes y responsable del Seguimiento de Asistencia Religiosa, y Carmen Martínez de Toda, representando al director de Pastoral Penitenciaria de la Conferencia Episcopal Española, José Sesma.

En sus intervenciones ambos mostraron sumo interés por el trabajo desarrollado por las capellanías protestantes. Por su parte Mariano Blázquez enfatizó en nombre de la FEREDE la importancia de la cooperación interconfesional en este ámbito pastoral.

Martínez de Toda y Andavert. FOTO: SBE Andavert se dirige a los Coordinadores ARE-FEREDE. FOTO: FEREDE

CÁRCELESPAU GRAU: ¿Cómo juzgas el momento de la población penitenciaria española en general?

JULIO GARCÍA CELORIO: Las prisiones en España, en este momento, están con una superpoblación, esto difi culta la buena marcha de los Centros Penitenciarios. En segundo lugar hay un número muy grande en porcentaje de extranjeros, alrededor de un 34% durante el 2008. Por todo esto lo considero un momento especial de cambios, en el que hace falta ayuda. Instituciones Penitenciarias tiene que mover fi cha no solo en la construcción de macro edifi cios para reclusión, sino en la reinserción social y reeducación.

Julio García Celorio es un hombre polifacético, cuya gran capacidad de trabajo no resta calidad a cuanto hace. Su corazón de pastor le ha llevado entre otras ocupaciones a ocupar la responsabilidad de la Consejería de Asistencia Religiosa de la Federación de Entidades Religiosas Evangélicas de España (FEREDE). Esta Consejería se encarga de cuanto tiene que ver con la asistencia religiosa; de las propuestas correspondientes a la regulación de dicha asistencia en establecimientos públicos, incluidas las acreditaciones; así como de estudiar aquellos casos de problemas que se deriven de la misma, que puedan afectar a miembros de las entidades religiosas evangélicas.Nuestro coordinador Pau Grau tiene una buena relación con él y con la FEREDE, velando por atender las necesidades de Escrituras que se derivan de la pastoral carcelaria y hospitalaria en todo el territorio español.

PG: ¿Qué objetivos se ha trazado la FEREDE y tu departamento concretamente en esta área?

JGC: El trabajo de la Asistencia Religiosa Evangélica (ARE) en prisiones se centra fundamentalmente en dar respuesta a las peticiones de los internos que solicitan la asistencia religiosa, celebrando cultos, distribuyendo literatura evangélica, creando espacios de refl exión y reeducación entre otras, sin dejar de crear puentes con la sociedad exterior para la posterior reinserción en ella.

PG: ¿Cómo valoras la recepción de Escrituras por parte de los presos?

JGC: Mi valoración es muy positiva. La distribución de Nuevos Testamentos y de Biblias es considerada un regalo de gran valor para los internos. Hemos de tener en cuenta que la privación de libertad, a muchos, les produce un proceso de búsqueda en el hecho religioso. La Biblia sigue considerándose uno de los libros más solicitados en la cárcel.

Izda. Julio García Celorio (ARE de FEREDE), J.L. Andavert y Pau Grau (SB) en una jornada de trabajo en SB. FOTO: SBE

Es un privilegio servir a mis hermanos los presos, éste es el trabajo que realizamos los más de 100 capellanes penitenciarios que nos dedicamos a trabajar en la cárceles de España, en torno a este servicio giran varios objetivos, todos ellos muy importantes para nosotros, empezando por evangelizar a los presos; humanizar mediante la promoción de los derechos fundamentales; servir de puente entre la cárcel y la ciudad, informar y sensibilizar a las comunidades cristianas; promover e informar a los agentes de pastorales; apoyar y coordinar recursos, actividades y servicios; atender a las familias de las personas privadas de libertad, y acoger y atender a las victimas de delitos, (mediación, reparación y reconciliación).

Me corresponde coordinar en España un trabajo hermoso pero sumamente duro. Nos es necesario brindar a cada persona que ha perdido su libertad una atención espiritual personalizada, y que ésta sirva de alivio y fortaleza durante los momentos más profundos de soledad. Es en este proceso

El padre José Sesma León, es un sacerdote Católico, de la orden de los Mercedarios, cuyo carisma es la atención a los hombres y mujeres privados de libertad, trabaja directamente con la pastoral penitenciaria en general siendo el director desde hace 17 años del Departamento de Pastoral Penitencia de la Conferencia Episcopal.

cuando vemos con mucha alegría el dar lo más importante que consideramos que no debe faltarle a ningún preso: la Biblia. Por eso resalto la labor de Sociedad Bíblica España en donde no han dudado durante los últimos 10 años en colaborar con el departamento que

me toca dirigir, y hacer posible que se haga realidad cada año, la entrega de Biblias, Nuevos Testamentos, y Porciones de los Evangelios, especialmente el nuevo testamento llamado Libre entre Rejas, (que es una herramienta ideal para entregar a los presos).

(Al frente), el director del Departamento de Pastoral Penitencia de la CEE, José Sesma, con Juan José Echeverría, coordinador de proyectos de la SB. FOTO: SBE

Page 5: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

8 9

CÁRCELES

La Biblia La Biblia en el n el Mundoundo

Izda. Rafael Palmero, director de la Pastoral de la Salud de la CEE, junto al ponente Dionisio Borobio. FOTO:SBE

Asistentes a las 33º Jornadas Nacionales de Pastoral de la Salud. FOTO: SBE

Los consejos Evangélicos

Vida y esperanza

Cataluña, una muestra de trabajo serio

La Palabra de Dios no está presa

En julio 2008, el Nuevo Testamento ilustrado y el titulado “Vida y esperanza”, fueron entregados para ser distribuidos en centros penitenciarios y hospitales.

También la presentación de este material bíblico en las XXXIII Jornadas Nacionales de Delegados de Pastoral de la Salud, sirvió de impulso para que los Delegados pudieran hacerse eco de esta distribución en sus respectivas diócesis.

Desde septiembre 2008 se ha ido atendiendo a cuantas solicitudes se han

presentado de este ya conocido material, y se intenta coordinar un trabajo que va dando sus resultados desde hace años.

Sendos departamentos de Pastoral Penitenciaria y de la Salud agradecen a la Sociedad Bíblica su esfuerzo de acercar la Palabra de Dios al mundo de las prisiones y la enfermedad, y llevar esperanza a lugares en los que se deja sentir el peso de la vida y se necesita la fuerza de la Palabra para seguir luchando.

Una de las preocupaciones de las Sociedades Bíblicas es la de tener material adecuado para la pastoral de la salud y la pastoral carcelaria. En ambos casos se trata

El Ministeri Evangèlic a Presons (MEP), del Consell Evangèlic de Catalunya, atiende en la actualidad 12 centros penitenciarios en toda la geografía catalana, lo que representa la totalidad de los centros de Catalunya. Para ejercer esta labor el MEP dispone de más de 60 agentes pastorales, que todas las semanas, de manera continua y sistemática, atienden a los reclusos de estos Centros. Contamos también con dos pastores penitenciarios, Josep Lluis Suarez y Salvador Villar, que forman parte del equipo pastoral.

Los agentes pastorales son los responsables de los cultos evangélicos en los centros penitenciarios, así como de la atención personal pastoral, a todo aquél que lo desee. De igual manera, se ayuda en el ámbito social y legal, en medida de lo posible, para atender a la persona de una manera integral, acorde a su situación.

Este ministerio eminentemente evangelístico, pero que se ramifi ca en otras áreas de las personas, está muy solicitado por un buen número de internos e internas que demandan una atención cercana y más humana.

Crecimiento en prisionesLa población penitenciaria en Catalunya es creciente, habiendo superado en el último año la cifra de los 10.000 internos. Lamentablemente, las predicciones auguran que este crecimiento seguirá en los años próximos.

Necesidad de atención religiosaObviamente, la necesidad es mucha. La soledad, la falta de dirección, el

sentimiento de culpabilidad, de pecado, las ganas de estar con alguien que sea de fuera del contexto carcelario, la inquietud espiritual… afl oran en cada recluso y el perfi l formado por estos estados anímicos está a la orden del día en la prisión.

La experiencia de la atención al interno o interna, nos revela que viven encarcelados no sólo arquitectónicamente, sino también psicológica y espiritualmente.

Nos faltan personas para atenderles, sobre todo viendo que la inquietud espiritual es muy grande en general. Incluso, hoy en día, existe un grupo de de internos e internas que disponen de un conocimiento bíblico considerable. Esto quiere decir que la atención no es sólo evangelística, sino que hay que nutrir a estos sectores que se encuentran en un caminar hacia la madurez espiritual y requieren de estudios y formación en la Palabra.

Carlos Moya Responsable del Ministeri Evangèlic a Presons.Consell Evangèlic de Catalunya

Doy gracias a Dios por los hermanos de la Sociedad Bíblica y su aportación gratuita para los internos con la versión del Nuevo Testamento “Libre entre rejas”. Este libro es conocido en todas las prisiones de España por funcionarios e internos, que reconocen —por el testimonio de algunos reclusos en el interior del libro— como ellos encontraron la verdadera libertad, en respuesta de haber creído en la palabra encarnada que da luz a todo hombre, para creer en esta palabra de verdad que señala a Jesucristo, espíritu y vida, es la luz verdadera que guía al arrepentimiento a todo hombre para reconciliarse con Dios.

En estos tiempos de innovaciones y fi losofías diversas, más que nunca, debemos afi rmar nuestro corazón en el único testimonio que permanecerá por generaciones, porque será lo único que quedará inalterable, lo dijo Jesús: ”El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.” (Mt 24.35 / Mr 13.31 / Lc 21.33).

Recuerdo la importancia que tuvo un Nuevo Testamento en mi conversión, después de que el hermano que conocí me comunicara el evangelio de gracia, a medida que leía la palabra, mi fe iba en aumento y esto me ayudó a tomar decisiones de compromiso que cambiarían radicalmente el curso de mi vida…

Se que la palabra del Señor que no está presa traerá liberación a muchas vidas, os animo hermanos a que sigáis enviando Biblias y literatura que son de mucha ayuda y ánimo entre los internos, pues el tiempo de los que ministramos en prisiones es limitado. Gracias que les queda la Palabra de Dios, que no está presa y es la más efi caz. Una vez más gracias por vuestra labor constante y efi ciente de ayuda a tantos —entre los que me encuentro— que os estamos profundamente agradecidos.

Pablo desde la prisión de Roma, escribe una carta de exhortación a Timoteo en la que recuerda a éste entre otras cosas, una verdad que ardía en su corazón: “…más la palabra de Dios no está presa.” 2ª Tim. 2.9b.

José Luis OlmosMinisterio Evangélico en Prisiones

Cuidando la miesConsejería de asistencia religiosa evangélica

En un comunicado de 4 de febrero de 2009, la Consejería de Asistencia Religiosa Evangélica de la FEREDE, instaba a la Iglesias a la concienciación de la asistencia religiosa en los Centros Penitenciarios. Era una llamada a pastores, ancianos a favor de cuantos hermanos desean servir en este ministerio, invitando a participar en él.

Informaba además que algunos Consejos Territoriales ya han estructurado la asistencia religiosa como parte de su competencia, y que la Dirección General de Instituciones Penitenciarias ha regulado las normas de este servicio religioso desde el año 2007.

No podemos olvidar que el MEP (Ministerio Evangélico en Prisiones) ha trabajado desde hace años en este servicio para los presos y presas.

JULIO GARCÍA CELORIO, consejero de Asistencia Religiosa Evangélica recordaba que: “Estos hombres y mujeres también necesitan el Evangelio y forman parte de nuestra “mies” en España. La población penitenciaria a fechas de diciembre de 2008 era más de setenta mil y sigue creciendo. Hace falta nuestra respuesta a esta necesidad”.

La institucionalización del día del Preso; el II Encuentro de coordinadores penitenciarios de los Consejos Territoriales en Madrid, el I Encuentro Evangélico de Pastoral Penitenciaria y la preparación de materiales para la formación de Ministros de culto y voluntarios en el medio penitenciario, son el trabajo de esta Consejería.

de llegar a personas que están pasando, por distintos motivos, por situaciones personales que requieren de ánimo y refl exión.

Page 6: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

10 11

CÁRCELES

La Biblia La Biblia en el n el Mundoundo Milagros en las prisiones

De 4 a 8, de 10 a 100

Recuerdo que en uno de los cultos a los que M.M.R. comenzó a asistir regularmente, hice una pregunta: “¿Quién quiere recibir un milagro en su vida?”, él y casi la mayoría levantaron la mano, (a nadie le amarga un dulce). Después de decirme que la fi scal solicitaba para él 9 años de prisión y una multa de más de 30 mil Euros, me dije, mi fe alcanza para que le reduzcan la condena el 50 por ciento, pues anteriormente en circunstancias parecidas acompañé a un muchacho de latino América a juicio, como testigo y ministro de culto evangélico, y ese fue el resultado.

En este caso, dado el cambio producido en su vida, no consideraba oportuno entrar en la sala pero sí apoyarle en el difícil momento del día del juicio. Llegó por fi n el temido día y en esta primera vista conocí a la abogada defensora, de ofi cio pero con buena predisposición para defender al muchacho, se puso en contacto con la fi scal y ésta propuso una negociación de reducción de condena de dos años, yo me dije: “Esto no es el 50 por ciento de la condena… no me vale” y se lo transmití a ella, tampoco lo aceptaba M.M.R., me saqué de la chistera que pidiese la anulación de esa vista mientras no se acompañara un certifi cado psicológico del reo, esto surtió efecto y volvimos a tener una segunda vista; la abogada me decía que el chico estaba descompuesto, y en peores condiciones que la anterior vista, me sentí de nuevo inspirado y la dije a la letrada que el informe emitido por los psicólogos necesitaba la representación en la sala de los facultativos, parecía que el abogado defensor era yo o que posiblemente me inspiraba en muchas películas americanas de juicios; no sabía que el Señor quería glorifi carse en este asunto y efectivamente la vista se suspendió nuevamente. ¡Gloria a Dios! Todos orábamos por el milagro, su familia creyente y otros hermanos. Por fi n la tercera vista, yo

manifesté a la abogada defensora que iba a suceder un milagro, ella me escuchaba con actitud escéptica, pero la mujer empezaba a creérselo por el desarrollo del caso. Noté al chico trasladado del centro un poco más tranquilo, la abogada debía pensar: “Por lo que me van a pagar voy a tener que poner dinero por tanto viaje a la sala”. Pasaba el tiempo y adelantaron dos juicios delante del nuestro, yo no podía seguir esperando y me volví a mi trabajo donde había solicitado permiso, y ya eran muchos permisos, pero el Señor que era el importante estaba allí como el mejor abogado que jamás perdió un juicio. ¡Milagro!, al cabo de unos días recibo una llamada de la madre de M.M.R. diciéndome que su hijo está en libertad y que se encuentra en una estación de tren esperando a que alguien le recoja, pero como sólo me conocía a mí, me tocó ir a por él. Me lo llevé a casa lo tuve un par de días hasta que fuimos a un centro de desintoxicación, esto le vino bien para conocer en vivo y en directo —por si todavía no se había arrepentido de verdad— el resultado catastrófi co que trae ese aparente polvo blanco.

El juzgado le entregó su documentación, dinero y pertenencias, y al cabo de un mes aproximadamente estaba con su hijo y familia. Tuve noticias de él en las navidades de ese mismo año, me reconfortó oírle y saber que se encontraba bien.

Gracias a Dios por el pueblo cristiano evangélico comprometido, que contando con el favor de Dios seguiremos distribuyendo Nuevos Testamentos de “Libre entre rejas”, y a las asociaciones de tratamiento a toxicómanos e indigentes, ya a todos los que de alguna manera están comprometidos en la extensión del reino de Dios y su justicia en todas partes.

En una ocasión después de la resurrección de Lázaro, Jesús dijo a sus discípulos: “De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo hago, él la hará también; y aún mayores hará porque voy al Padre”. Juan 14.12.

Voy a relatar uno de esos muchos milagros, que glorifi can a Dios, esto ocurrió en un centro de internamiento para reclusos de primer grado, en septiembre de 2005, Cristo hizo un milagro a favor de un interno. Por no exponer su identidad le llamaremos M.M.R., de origen dominicano, su padre nacionalizado holandés, y su madre residente en Curasao.

Conocí a M.M.R. en uno de los módulos donde teníamos nuestra reunión de servicio. Después del culto le llamé aparte y me contó que era padre de un niño pequeño en Santo Domingo, que el niño lo tenía la madre de la que estaba separado, que estaba muy confundido y arrepentido por dejarse presionar por unos individuos para hacer de camello y transportar drogas. Justifi caba aquello por la situación difícil que atravesaba en ese momento, y porque parte de esa ganancia la iba a invertir en una operación importante para su madre.

Había llegado al aeropuerto con la droga “empetada”, un kilo de cocaína aproximadamente para distribuir en pequeñas dosis, desconocía el riesgo que él mismo sufría —exponiendo su propia vida— si alguna de esas dosis le estallaba y se rompía en su interior; a cambio le ofrecieron una cantidad de dinero contra la entrega —que jamás recibiría—. La efi cacia de los cuerpos de seguridad del estado abortó la operación y terminó dando con sus huesos en prisión como muchos otros en las distintas prisiones del mundo. José Luis Olmos

Ministerio Evangélico en Prisiones

Una iglesia viva

Corría la Semana Santa de 2007 y la lluvia empapaba con violencia todo Madrid. A la entrada de la prisión de Alcalá Meco esperábamos a todos los nuevos miembros del equipo, un total de cuatro personas.

Una vez juntos, nos adentramos en el control del centro penitenciario, dimos nuestros datos correspondientes, y un funcionario nos entregó a cada uno nuestro carné personal como “ministro de culto”. En el patio exterior de la cárcel la tormenta

seguía haciendo sus estragos. Nos dirigimos a una segunda entrada y allí nos asignaron un aula dentro del módulo A1 con una veintena de pupitres escolares.

Estábamos nerviosos, haciéndonos una infi nidad de preguntas: ¿habrán

avisado bien?, ¿creéis que vendrá alguna chica hoy? ¿Y si no viene nadie qué hacemos?... Mientras esperábamos a la internas, la impaciencia nos carcomía, así que, sin pensarlo más hicimos juntos una oración y, gracias a Dios, nuestros nervios afl ojaron un poquito.

Minutos después el aula comenzó a llenarse de mujeres, unas jóvenes, otras más mayores; unas con un aspecto muy femenino, otras todo lo contrario; unas muy guapas, otras menos; unas fl acas, otras gorditas; unas joviales y otras muy serias. Una a una se fueron ubicando y una vez sentadas, nos miraron con expectación.

No fueron muchas palabras el primer día, tan sólo unos breves pensamientos acerca de lo que considerábamos quién era Jesús y unas cuantas canciones a capela.

Sin darnos cuenta, la lluvia natural, ahora era espiritual. Una lluvia de bendición, no porque el nuevo equipo fuera especial, sino porque Dios había establecido ese día en la agenda de sus planes.

Luisa, una de las internas, no podía contener las lágrimas de emoción. Y entre gimoteos, a duras penas, nos explicó que un buen grupo de cristianas habían estado orando por largo tiempo para que Dios pudiera traer a alguien la prisión

que las ayudara a conocer más a Jesús. Una aventura divina estaba a punto de comenzar….

A nuestra primera reunión asistieron unas 10 chicas…, hoy por hoy, y por la gracia de Dios, hay casi 100 internas apuntadas en la lista ofi cial de culto, con una media de asistencia de 50 ó 60 mujeres cada lunes y viernes, y con casi 20 de ellas habiendo sido bautizadas en la piscina de la prisión. Y el equipo principiante de los 4 hoy se ha duplicado.

Lo que empezó en un aula sencilla, cantando varias canciones a capela, hoy son reuniones por todo lo alto, en el salón de actos de la prisión, con instrumentos, equipo de alabanza, micrófonos y sonido.

Hemos vivido en tan sólo dos años junto a cada una de las mujeres en Meco, risas y lágrimas, crecimiento espiritual y bajones, crisis, sorpresas, milagros retransmisión televisiva, salvación, conciertos musicales, tiempos navideños…

Hoy el equipo de Alcalá Meco, está ligado de tal forma a cada una de estas mujeres, que nos consideramos parte de la misma familia.

En esta cárcel, no existe una reunión religiosa más… sino una iglesia viva,

Vanessa Rozas22 de noviembre de 2008

en crecimiento, saludable, fructífera y fl oreciente. Es un privilegio ser parte de ello.

"Estaba en la cárcel y vinisteis a mí... ¡e hicimos una cárcel nueva!"

El ministerio evangélico en las cárceles argentinas

La primera parte de la frase que titula esta nota, fue pronunciada por Jesús a sus discípulos (Mt. 25:36) y, desde entonces, ha sido el lema por excelencia de los ministerios evangélicos en prisiones en todo el mundo. La segunda parte es fi cticia, pero bien pudiera ser la expresión del corazón de Dios ante la entrega y la fe de un puñado de cristianos evangélicos que, con la Biblia en la mano, y el amor de Dios palpitando en su pecho, se propusieron dar respuesta a la situación

degradante, de violencia, amotinamientos, asesinatos y drogas, que se vivía en las cárceles argentinas a principios de los ‘80. Empezaron por la más difícil y confl ictiva. Hoy la mitad de su población carcelaria – unos 1.500 internos – son personas ‘nuevas’ que han hecho de la suya ‘una cárcel nueva’, que integra y restaura al preso, y el modelo se extiende por todas las cárceles del país. Esta es una historia de amor y de fe, que demuestra lo que Jesús es capaz de hacer, trabajando ‘en equipo’ con los que le creen.

En 1983, el año en el que Argentina recuperó la democracia, se produjo un grave motín en la Unidad 1 de Olmos, en la ciudad de La Plata, el centro penitenciario más grande de la República, con más de 3.000 presos. Este grave incidente, que ocupó las portadas de todos los medios, se saldó con varios muertos y heridos, además de cuantiosos daños materiales producidos por un incendio. Juan Zuccarelli, que veía las noticias por televisión, sintió el impulso de ir a la cárcel a ofrecer sus servicios como

El taller de danza fl amenca fue muy benefi cioso para fusionar culturas y razas. Son momentos para estrechar lazos. FOTO: Juanjo Román

Integrantes del grupo "Darse". Las internas disfrutaron del musical "El diario de Ana Frank". FOTO: Verónica

Concierto de Navidad con Marcos Vidal y Conchi. FOTO: DARSE

Un momento de oración antes de los bautismos en la prisión de mujeres. FOTO: DARSE

Bautismos en Alcalá-Meco (mujeres). FOTO: Juanjo Román

Page 7: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

12 13

CÁRCELES

La Biblia La Biblia en el n el Mundoundo

pastor evangélico. Las autoridades del centro rechazaron su oferta…, una vez, dos veces, tres veces… Hasta que, al fi nal,

Historia de un milagro

Características extrapolables

Resultados objetivos que convencen a las autoridades

Zuccarelli supo que, la única forma en la que podría entrar a Olmos, para predicar a los presos, sería como funcionario de

prisiones (como carcelero). Así que hizo el curso correspondiente, y – perseverante él - consiguió ser admitido.

provincia de Santa Fe, en ocasión de una visita institucional que realizamos con otros pastores españoles. Las fotografías que acompañan a esta nota pertenecen

Jorge Fernández BassoPastor evangélico para “Palabra Viva”, Madrid, 4 de junio de 2008

a ese día. Para mí fue la oportunidad de comprobar que el ministerio evangélico en las prisiones argentinas goza de buena salud, a pesar del paso de los años, y también me

Puede verse un vídeo grabado en la Unidad 1 de Olmos, e información sobre el ministerio del pastor Juan Zuccarelli en: http://www.olmosclue.org/

Estoy presa por droga

Jorge Fernández junto al ex-atlético, e internacional con la selección argentina, José Antonio Chamot, recibiendo un presente hecho por los presos de la cárcel de Coronda, Santa Fé (Argentina). FOTO: Manuel G. Lafuente

Patio interior de la cárcel de Coronda, Santa Fé (Argentina). FOTO: Manuel G. Lafuente

Jorge fernández junto al pastor Sensini (centro) compartiendo unas palabras con los reclusos del pabellón evangélico en Coronda

IMAGEN DE UN MILAGRO: Un recluso evangélico levanta su Biblia en una mano, mientras abraza a su

"carcelero". ¡No hay nada imposible para Dios!FOTO: Manuel G. Lafuente

Mi nombre es A. Teresa M., soy venezolana. Me bauticé aquí en España, en la prisión de Meco de Alcalá de Henares, el 12 de junio de 2008, para la honra de mi Señor.

En la cárcel fue donde conocí al Señor. En mi país estuve dos años presa también por droga (era narco mula), en mi país uno paga pocos años. Hubo bautismos en la cárcel pero le dije al pastor que yo quería bautizarme fuera de la cárcel y asistir al culto.Pero, una dice una cosa y el que es dueño de nuestra vida es Dios. Yo seguí con lo mismo, trafi cando con droga, hice muchos viajes, bueno unos días antes de yo hacer este último viaje me fui para el culto con la chica que iba a viajar conmigo, y escuchamos la Palabra y en eso viene el pastor y dice que la palabra que el trae no es la que el iba a dar, y comenzó a decir que estamos a tiempo, que dejemos el viejo mundo y nos aseguremos más a él, que si somos fríos o calientes. Que no podemos ser los dos al mismo tiempo, que Dios es muy celoso, y quiere que estemos más calientes que tibios.

Cuando escuche al pastor, mi corazón se quería salir y lloraba con ese dolor como cuando nos han dado una terrible noticia.El pastor decía ‘’yo no sé en que caminos andarán ustedes, si están en prostitución, drogas, latrocinio, pero Dios conoce sus corazones y él sabe en qué pasos malos andan y quiere que se salgan a tiempo y después no venga el crujir del llanto, después que estén en un problema que se ven en una cárcel, lejos de su familia, se lamenten, y……luego sea demasiado tarde’’ .Claro él hablaba a las personas que estaban escuchando la palabra, y volvía a decir: “yo no sé por qué Dios me dice que

siga insistiendo, así que si hay alguien que sabe en lo que anda, si quiere, oramos todos por esa persona.”Y yo callada decía ¡Señor tú si me quieres! Me estás hablando y no quieres que yo viaje, esa palabra es para mí. Y miraba a la chica y le decía: “Viste que el Señor no quiere que yo viaje, el quiere que le ame a él solo y me salga de toda esta porquería del trafi co de la droga”. Y Belkis que viajaría conmigo me decía ¡quédate quieta, esa palabra no es para ti! Y yo le decía que sí porque la sentía en mi corazón. Me acerqué al pastor cuando terminó todo y le dije: “Esa palabra es para mí, yo estoy haciendo cosas que a Dios no le gustan, yo recibí al señor pero no me he bautizado”. El oro por mí y me dijo: “Todavía estás a tiempo”.

Pero yo no le hice caso y seguí con el asunto del viaje, ya tenía el pasaje comprado y le dejé dinero a mi madre hasta que llegué aquí. El 15 de enero de 2008 me llevaron al hospital Gregorio Marañón por traer un kilo de droga en el estómago.Cuando expulsé toda la droga, me arrodillé en el hospital y le dije: “Aquí estoy a tus pies, perdóname, toma mi alma y mi espíritu es tuyo, te pertenezco, tú me hablaste de la palabra y me lo advertiste, pero yo no te hice caso, ahora te pido que no me dejes sola en estos momentos que te necesito, mi alma tiene sed de ti. Lloraba con todas mis ganas y el único que me consolaba era Él. Yo le clamaba y el Señor escucho mi dolor desde ese momento.

No tenía dinero y vino un funcionario y me regaló una tarjeta para que yo llamara a mi familia y pude llamar y le di las gracias y le dije gracias mi Dios porque fue SU obra.

A. Teresa M. Abril de 2009Lo que sucedió a partir de allí no puede explicarse en unas pocas líneas. La historia de Zuccarelli, ‘el pastor tumbero’ (término, este último, que la jerga penitenciaria le asigna a los carceleros), ha sido objeto de reportajes en los principales medios informativos. Algunos le han dedicado documentales y hasta cortometrajes. Un periodista escéptico llegó a decir: “no creo en milagros, con una excepción…, el que ha protagonizado Zuccarelli en Olmos…”.

Personalmente, tuve el privilegio de visitar la Unidad 1 de Olmos a fi nales de los 90, junto a un grupo de pastores y familiares de presos. Era domingo, día de visitas… ¡y de Culto! Celebraban bautismos… ¡Cien bautismos! Y yo que, a diferencia de aquel periodista, sí creo en milagros, no dejaba de pellizcarme para saber si estaba despierto. Absorto en mis cavilaciones me pareció escuchar que alguien decía que ‘nos visitaba un pastor desde España’ y tardé en reaccionar –

impactado como estaba – cuando me invitaron a dar un saludo a los presentes: más de 1.000 personas, contando a los 800 presos que, ya por entonces, componían la comunidad evangélica en el centro, además de las visitas.

Hoy, veinticinco años después de aquel motín, el ministerio evangélico en prisiones está presente en todo el país austral, a instancias de las propias autoridades provinciales que lo solicitan, después de comprobar que en los ‘pabellones evangélicos’ no hay motines, ni robos, ni drogas, ni violaciones, ni asesinatos y, lo que es aún más importante, el porcentaje de reincidencia de los presos que cumplen su condena - según cifras ofi ciales del Gobierno – no supera el 5% (uno de los más bajos del mundo).

Si, como dicen, ‘para muestra basta un botón’, ese botón bien puede ser la Unidad 25, “Cristo la Única Esperanza”, fundada por el propio pastor Zuccarelli a principios de 2002. Una cárcel para ‘presos evangélicos’, única en el mundo, adonde son trasladados por buen comportamiento los internos procedentes de los pabellones evangélicos de distintos centros, y que goza de un régimen penitenciario específi co, más orientado a la formación y a la reinserción. Esta cárcel,

que empezó como una experiencia piloto, depende del Ministerio de Justicia de la Provincia de Buenos Aires (como puede apreciarse en su página web), aunque está gestionada íntegramente por los evangélicos.

La última vez que tuve la oportunidad de visitar una cárcel argentina fue en octubre de 2007, en la ciudad de Coronda,

Un análisis detallado de estas características comunes podría ser revelador para quienes realizamos un trabajo de asistencia religiosa en las cárceles españolas, ya que, salvando las distancias propias de cada país, hay principios que, a mi entender, podrían ser extrapolables por su validez universal.

Pero eso es un tema que excede el objetivo de esta nota, por lo que solo mencionaré dos de ellas:

1) la pasión evangélica de quienes creen que, el poder del perdón y del amor de Dios, pueden cambiar al corazón más duro, y no solo lo predican, sino que lo encarnan, evangelizando a los presos;

2) la conversión, que es la experiencia más maravillosa y transformadora que puede experimentar un ser humano cuando rinde su corazón a Dios y experimenta la verdadera libertad y la paz de Dios en su interior. Me gusta mucho

permitió reconocer unas características que le son comunes, con independencia del centro, el ámbito geográfi co, o las iglesias que lo protagonicen.

como lo expresa una canción del grupo mexicano Torre Fuerte:

Fue algo así como lluvia en tierra seca…Un rayo de luz de repente, en mi oscuridad. Fue algo así como estar en cadena perpetua, Y una mañana escuchar: “te doy libertad”…Y siendo un vil pecador, hoy como a tu mesa,Sólo tu Gracia le basta a mi corazón…

Page 8: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

14 15

CÁRCELES

La Biblia La Biblia en el n el Mundoundo

Testimonios

Mi vida fue desordenada, drogas, delincuencia, al borde de la muerte varias veces y la última vez, fue en marzo de 2002, cuando mientras realizaba un delito junto a un compañero, la policía nos encerró y él murió. Yo me di a la fuga y durante ocho meses estuve prófugo hasta que la brigada de investigaciones me encontró, y el principal a cargo del operativo me dijo: “Dale gracias a Dios por estar vivo, venía a matarte”.Cada vez que algo así ocurría sabía que alguien me cuidaba, me protegía, no entendí hasta que en Olmos tuve un encuentro con Dios. En el 2004 fui trasladado a la U 25 y allí me casé con mi esposa, aún en la prisión y pronto a

recuperar mi libertad tuve el privilegio de estar en la granja donde actualmente sirvo a Dios. Tengo 4 hijos que junto a mi esposa esperan mi libertad; cómo no agradecer a Dios por su amor!. Aún debo cumplir mi condena, pero de lunes a viernes trabajo en la Granja Campus y disfruto de los benefi cios que allí me brindan pero sobre todo de haber recuperado a mi familia. Hace dos semanas mi esposa fue operada de urgencia y pude ayudarle cuidando a mis hijos aquí en la Granja y como consecuencia de eso, mi esposa ayer fue a la iglesia, se entregó al Señor y juntos presentamos a nuestros hijos y se los entregamos a Dios!

Fausto* 28 años

Oscar* 23 años

Gabriel* 29 años

Rafael* 28 años

Tras graves problemas psiquiátricos producto de una mezcla entre drogas y brujería, estaba desesperado vivía en la calle, completamente drogado, sucio, solo, los médicos habían dicho que estaba loco y que no tenía vuelta atrás. Pero un día los chicos de la Granja Campus caminaban en la ciudad y me encontraron, me llevaron a la Granja, me bañaron, el Pastor

me recibió, me dieron trabajo, un hogar, alimentos, mucho amor y Dios me sanó y comencé a vivir con El. Estoy totalmente recuperado, con una mente sana, un cuerpo rehabilitado, un corazón nuevo, con nuevos sueños y nuevas expectativas, volví a ver a mi familia, poco a poco cada cosa va ordenándose, sin Dios y sin la Granja no sé que hubiera sido de mí.

De niño concurría a una iglesia con mamá, pero ella partió con el Señor porque tenía cáncer y mi vida cambió. Comencé a delinquir, a drogarme y durante 16 años serví al diablo. Estuve preso, tengo 16 impactos de bala en mi cuerpo y mi rebeldía hacía que una y otra vez volviera a la prisión hasta que en el 2005 me reconcilié con Dios. Ya en libertad seguía con Dios, pero solo porque había perdido mi

familia, dormía en los andenes y no tenía trabajo, pero tuve el privilegio de conocer la Granja Campus y servir a Dios aquí. Me alojaron, me contienen, me dieron todo lo que un hombre necesita para ser mejor. Volví a ver a mis hijos y por primera vez con un sueldo digno, ganado con el sudor de mi frente pude festejarles el cumpleaños. Ahora les compré los útiles para el colegio y este fi n de semana pude verlos y disfrutarlos.

Cuando cumplí 6 años me encerraron en un instituto de menores, la decisión fue de mi abuela para alejarme de los malos tratos de mi papá, a los 13 comencé a ir al culto y recibí a Cristo en mi corazón. Mi anhelo era ver a mi mamá pero mi familia no me hablaba de ella. A los 21 años salí en libertad y como no tenía a donde ir y me

ofrecieron trabajo en Córdoba (Argentina), me alejé de Dios y seguía sufriendo por no saber nada de mi mamá. Más tarde volví a Bs. As. Y me encontré con la Granja Campus y aquí comenzaron a cumplirse mis sueños, Dios me concedió acercarme a El nuevamente, tener trabajo, encontrar a mi mamá, y sobre todo ser feliz.

* fuente: www.olmosclue.org/lagranja/historias de vida

Un recluso muestra con orgullo una Biblia, encuadernada por él mismo.FOTO: Manuel G. Lafuente

Biblia y Misión

Queridos lectores,

Desde la Sociedad Bíblica valoramos altamente la labor que realizan las distintas personas que se involucran en el ministerio de las cárceles, sea de forma individual o en grupo; desde sus máximos responsables hasta el último voluntario o voluntaria. A todos, nos consta, que les mueve el altruismo y la generosidad hacia su prójimo, conscientes de que son portadores de buenas nuevas y esperanza para muchos de los presos. Ellos a su vez, recogen el sentir de quienes viven y trabajan en la cárcel y nos resulta valioso poder recibir sus comentarios al respecto.

A fi n de estar al día de esta realidad de nuestra sociedad española, José Luis Andavert, nuestro director, convocó a principios de junio 2009 a los dos responsables Julio García Celorio, consejero de ARE (FEREDE) y José Sesma, director del Departamento de Pastoral Penitenciaria de la CEE, a una reunión de trabajo en la que estuvieron

(Izda) Pau Grau, J.L. Andavert, J. G. Celorio, J. Sesma y J.J. Echeverría. FOTO: SBE

ESCRITURAS PARA TODOS

15

Lola CalvoComunicación y desarrollo

Semillas para la siembra

2.137 Biblias

3.750 Nuevos Testamentos en español

2.000 Nuevos Testamentos en árabe

27.660 Selecciones bíblicas

presentes además por parte de SB, sus coordinadores Juan José Echeverría, Pau Grau y yo misma como responsable de Comunicación y Desarrollo.

De forma distendida se hizo un repaso de las realidades que presentan estos ministerios. La fi nalidad es la de estar al día de la marcha en las cárceles, de las evoluciones de la población carcelaria, las necesidades de Escrituras que tienen los distintos grupos que visitan a los presos, a fi n de poder hacer las previsiones oportunas para seguir abasteciendo a quienes les visitan.

Durante el ejercicio pasado 2008, y por valor de algo más de 51.000 €, la SB ha podido entregarles las siguientes escrituras:

Los proyectos de distribución gratuita en las cárceles necesitan tu ayuda. Más Teresas (pág. 13) y Gabrieles (pág. 14) esperan un encuentro con la Palabra de Dios.

El programa

ayuda a cambiar vidas rotas en vidas llenas de esperanza.

ORA y COLABORA:Más información:

Tel. 916 366 301 (Inés)

escrituras@sociedadbiblica

www.sociedadbiblica.org

Page 9: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

16 17

Biblias económicas

BIBLIAReina-Valera '60Con concordancia y encuadernaciónen tela vaquera

RVR 024cJZ L/G, CONC. JEAN. 978157697881816 × 12 cm.

BIBLIANVI 062Cubierta de Plástico azul

22 × 14 cm.9788480831567

Nueva Versión InternacionalNVI 060Rústica978848083155022,10 × 14,30 c m.

BIBLIAReina-Valera '60Elegante Biblia en piel especial, color negro, índice y concordancia. Ayudas pastorales.

RVR 069cIL/G. P/ESP. CON. ÍN. NEG. (PASTORAL)978159877216622,30 × 15 cm.

COMENTARIO"El mensaje delprofeta Miqueas"Material para el estudio personal o para la refl exión y discusión en grupo, que mantiene un diálogo abierto con el texto sagrado. Es fruto de la labor de los doctores Edesio Sánchez, Marlon Winedt y Esteban Voth (consultores y coordinador de traducciones de las SBU respectivamente).

978159877232621 × 13,50 cm.

V

NOVEDADES

ses

6

s.

6

ón

A

20,00 €

47,00 €

16,00 €

9,00 €

p

g

l

W

13,00 €

Material Infantil

PUZZLE“Él vive/Historia de la primera pascua”978159877277711,50 × 16,90 cm.

6,00 €

5,00 €por título

15,00 €el juego con los 6 títulos

COLECCIÓN“Crece y Aprende"Nivel pre-escolar:

Alumno 1: 9781931952583Alumno 2: 9781931952590Alumno 3: 9781931952606Alumno 4: 9781931952613

COLECCIÓN“El Prado de Kingsley"Actividades para niños entre 3-5 años

"123 Cuenta conmigo": 9781585165407"La verdad y nada más": 9781585165414"Vive Feliz": 9781585165612

(Pedido mínimo por número: 4 títulos)

(Este material no se vende suelto)

"Grandes Virtudes: 9781585165629"No te rindas": 9781585165636"Escoge bien": 9781585165643

Page 10: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

18 19Atención al cliente: 902 101 344 / [email protected]

Evangelios de Mateo, Marcos, Lucas y Juan

Edición por separado de los cuatro evangelios.DHH 16 × 11 cm.RVR 14,5 × 9,5 cm.

BibliasOferta misionera para la evangelización

Cubierta rústica21 × 13,5 cm.(Pedido mínimo 1 cajala unidad sale a 3,00 €)Gastos de envío no incluidos

Selecciones BíblicasSelecciones Bíblicas para la evangelización.

Consúltenos para personalizar

Evangelios

DIOS HABLA HOY

y REINA VALERA

Reina Valera 95Reina Valera 60

0,90 €/unidad

0,15 €

Vida en plenitud

(díptico)

Paz interior(díptico)El Plan de Dios para ti (tríptico)

d 0,10 € r0,10 €

OFER

TA M

ISIONER

A

BIBLIA RVR95 060

84,00 € Caja 28 ejemplares

BIBLIA RVR060

60,00 € Caja 20 ejemplares

(Pedido mínimo 1.000 unidades)

PROMOCIÓN DE EVANGELIOS POR LOTES:

• A partir de 201 unidades a 0,65 € c/u.• A partir de 501 unidades a 0,60 € c/u.• A partir de 1.000 unidades a 0,55 € c/u.

Visite nuestra web: www.sociedadbiblica.org

La Biblia del Siglo de Oro

TRA

DU

CIR

BIBL

IA

LA

Las Sociedades Bíblicas reparan una deuda histórica con la Biblia Reina–Valera y con su público, que es editar por primera vez en la historia el texto íntegro de Cipriano de Valera, libros apócrifos/deuterocanónicos incluidos, según el orden canónico que él mismo dispuso y que es el mismo orden hoy aceptado para las ediciones interconfesionales. Primero los

textos hebreos del Antiguo Testamento, a continuación los libros apócrifos del Antiguo Testamento —procedentes de la Septuaginta y también denominados deuterocanónicos— y fi nalmente, los libros del Nuevo Testamento.

En cierta manera, al igual que Lutero en Alemania, Valera fue un precursor de las actuales ediciones interconfesionales de la Biblia, de modo que la presente edición será un texto válido y apreciado por los cristianos de todas las tradiciones eclesiales y por toda persona

Linteresada en la Biblia en general. En nombre de las Sociedades Bíblicas, nuestra profunda gratitud a cuantos han colaborado en hacer posible esta obra.

Con esta edición hacemos justicia a un texto que ha sido querido por unos y perseguido por otros, pero que en defi nitiva ha sido formativo del alma hispana, para que pase a ocupar el lugar de honor que merece como máximo exponente de la literatura y de la espiritualidad, con el título de la Biblia del Siglo de Oro.

La edición está pensada para la biblioteca de todo hogar como obra de referencia y consulta, incorpora varios artículos escritos por reputados traductores, biblistas e historiadores. Tales artículos tratan diversos y destacados aspectos del texto Reina–Valera y nos aproximan, aún más, a la signifi cación literaria y espiritual de esta inmortal obra. He aquí un extracto de los mismos:

Luis N. Rivera PagánProfesor emérito en Teología Ecuménica

Seminario Teológico de Princeton

(...)Contrario a lo que en ocasiones se ha afi rmado, la España del siglo XVI fue conmovida, tan profundamente como cualquier otra nación europea, por el humanismo erasmiano y por la reforma protestante. Ya décadas atrás, el hispanista francés Marcel Bataillon, en sucesivas ediciones de su texto clásico

La Biblia Reina–Valera (1569–1602) y la cultura española

Erasmo y España, sepultó para siempre la leyenda negra de que España había permanecido insensible a los aires renovadores, intelectuales y espirituales, del renacimiento y la reforma. Lo que me interesa recalcar, en este contexto, es que ambos movimientos históricos convergen en el proyecto plural de nuevas ediciones de la Biblia, que superen el apego medieval a la Vulgata latina.

Como ha mostrado el estudioso cubano Jorge A. González, la Biblia Reina–Valera fue la culminación de un proyecto añorado y compartido por un nutrido grupo de españoles en el siglo XVI, infl uidos por el humanismo renacentista y el reformismo protestante. Se intenta, primeramente, establecer una edición fi dedigna de los textos bíblicos originales, en hebreo y

l E b d

Page 11: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

20 21

TRA

DU

CIR

BIBL

IALA

Samuel Escobar AguirrePresidente honorario de las Sociedades Bíblicas Unida

Catedrático de Misionología en el Seminario Teológico de Pennsylvania.

En uno de sus más interesantes libros teológicos, José Comblin, un sacerdote católico belga que pasó varias décadas en Brasil desde 1958, escribe sobre la experiencia de las iglesias de los pobres, evangélicas y católicas, en Iberoamérica, en las cuales hombres y mujeres comunes y corrientes, lectores entusiastas de la Biblia, se hacen también propagadores del mensaje bíblico. Dice Comblin: “Una señal: todos tienen acceso a la Biblia. Este acceso signifi ca que todos pueden conocer las fuentes del conocimiento. No dependen de otros sino que pueden saber por sí mismos. A partir de la Biblia todos pueden decir cosas que valen…

La Biblia Reina–Valera en la difusión de la fe evangélica de habla castellana

Los mudos hablan… y en buen castellanoHasta en la oración pueden dirigir la palabra a Dios… Si esas palabras fueran pronunciadas por personas formadas, no habría en ellas nada de espiritual. Todo podría explicarse por la formación intelectual y por la facilidad de palabra habitual en las clases dirigentes. Lo espiritual está en la conversión radical: los mudos hablan. La experiencia del Espíritu está en que son ellos los que toman la palabra. Se trata de una verdadera toma, de una conquista. La palabra surge de las energías que estaban escondidas en el fondo secreto de la persona. La palabra empieza a resucitar”. Con estas frases emocionadas describe Comblin

el hecho que, quien esto escribe, ha podido comprobar también en el mundo de habla hispana durante los últimos cincuenta años. “Los mudos hablan” dice nuestro autor en tono evangélico y podríamos agregar que en muchos casos “hablan en un castellano excelente”, el de la Biblia Reina–Valera, que sigue siendo la versión más leída en el mundo de habla hispana.

(...)

Es en este punto donde se puede apreciar mejor lo acertado del entusiasmo de Comblin al comprobar que “los mudos hablan” para referirse

griego. Se pretende, luego, traducirla a las jóvenes lenguas nacionales. Así, se desempolva la inercia perezosa de las instituciones eclesiásticas y se promueve el vigor de esos idiomas.

(...)

Irónica paradoja, de esas que tanto abundan en la historia humana, fue que, por centurias, ese insigne fruto de la devoción de dos españoles a su nación y a su lengua tuvo que vagar peregrina en el destierro y en la clandestinidad. A la Reina–Valera le corresponderá, como destino ineludible, recorrer senderos similares a los de sus dos grandes traductores: el exilio, la ilegalidad y la clandestinidad. El pastor protestante Ángel Luis Gutiérrez, en su libro Evangélicos en Puerto Rico en la época española (1997), ha detallado cómo durante el siglo XIX las autoridades españolas vigilaban cuidadosamente los intentos de introducir por contrabando esa Biblia en Puerto Rico, a la sazón todavía bajo el dominio colonial. Otra de las ironías de

esa gran obra: creada para la salvación de los lectores hispanos, se le percibe y persigue, como potencial vehículo de perdición religiosa, por los custodios de la espiritualidad hispana.

(...)

La Biblia Reina–Valera sobrevivió en los márgenes de la vida nacional ibérica, proscrita y prohibida, acogida en los silencios y ocultamientos de quienes, en España, en América Latina, o en la diáspora hispana, mantuvieron tenazmente su disidencia religiosa y su afecto a la lengua española. En el mundo subterráneo protestante iberoamericano, Reina–Valera ha sido forjadora de un discurso cultural cargado de resonancias bíblicas. Es centro primordial de la devoción familiar y eje de los cultos y prédicas eclesiales. Es uno de los primeros obsequios que recibe un niño o niña de tradición evangélica que aprende a leer. Se convierte así en matriz crucial de su formación lingüística, intelectual y espiritual.

(...)

En honor a ella pueden los poetas, los insignes como el español León Felipe, exiliado hasta su muerte en México, escribir, o, en su caso, más bien exclamar:

Me gusta remojar la palabra divina, amasarla de nuevo, ablandarla con el vaho de mi aliento, humedecer con mi saliva y con mi sangre el polvo seco de los Libros Sagrados y volver a hacer marchar los versículos quietos y paralíticos con el ritmo de mi corazón... El poeta, al volver a la Biblia, no hace más que regresar a su antigua palabra, porque ¿qué es la Biblia más que una Gran Antología Poética... donde todo poeta legítimo se encuentra?... recordar, refrescar, ablandar, vivifi car, poner de pie otra vez el verso suyo antiguo que momifi caron los escribas”. (¿Qué es la Biblia?, 1943).

José Manuel Sánchez CaroCatedrático de Sagrada Escritura

Universidad Pontifi cia de Salamanca

(...)Cualquier protestante de lengua española entenderá, estoy seguro, que mi interés por la versión de la Biblia, que lleva el nombre de su traductor y primer revisor, la Biblia Reina–Valera, fuese al comienzo un interés relativo. Yo vivía ya un tiempo en el que era fácil para un católico tener una Biblia en castellano, bien traducida, con introducciones y notas al alcance de cualquier lector medio, sin atisbo alguno de polémica interconfesional. De aquí que, ante una Biblia Reina–Valera, apenas si surgía en mi interior un leve comentario, respetuoso, sí, pero distante: “Es la Biblia protestante”. Aquellas biblias con pastas negras de tela dura o fl exible, de cantos en rojo, con los versículos separados uno de otro y el número de orden siempre al comienzo, sin comentarios ni notas, en un castellano que estaba lejos de resultarme familiar, no me atraía especialmente. Confi eso

Un lector católico lee la Biblia Reina–Valera

que en mi caso prácticamente no actuó el refl ejo de rechazo, característico de varias generaciones de católicos, ante lo que era, como he dicho, una Biblia protestante. Por otra parte, no era fácil en ambientes católicos encontrar una Biblia Reina–Valera, con frecuencia en la revisión de 1909, poco a poco en la más moderna de 1960.

Una de las cosas que, en mis estudios, pronto pude constatar, es que no existía en España una verdadera historia de lo que había signifi cado la Biblia en la Iglesia y en la cultura española. Fue así como empecé a bucear en esta historia. Fue así como empecé a descubrir el verdadero signifi cado de aquella Biblia protestante, externamente poco atractiva, con sus pastas negras y sus cantos rojos, encuadernada igual que los misales y los libros de devoción católicos hasta bien entrado el siglo XX. Entre otras obras, cayó en mis manos

la “Historia de la Biblia en España”, de José Flores. Es una obra escrita desde el entusiasmo sincero por la Biblia, el afán apostólico, la necesidad de denunciar los abusos contra las confesiones cristianas no católicas en la España de su tiempo, y la precariedad de datos científi cos. No aprendí mucho sobre la historia de la Biblia en España, pero descubrí que es posible leer esa historia con otras miradas, desde orillas diversas a la mía. Y le estaré siempre agradecido por ello. Por aquel entonces adquirí la edición facsímil de la “Biblia del Oso”, preciosamente hecha en España. Y leí, leí todo lo que caía en mis manos sobre aquel siglo XVI español, que tan decisivo fue para el destino de la Biblia en tierras hispanas. Estaba decidido a conocer lo mejor posible todo cuanto rodeaba aquella empresa singular, que fue la primera versión completa de la Biblia a la lengua castellana.

(...)

a los predicadores populares de las iglesias evangélicas, especialmente las pentecostales. Podemos agregar sin temor a equivocarnos que estos mudos hablan y lo hacen en buen castellano, en la medida que han memorizado y asimilado la prosa clara y elegante de la versión Reina–Valera. Respecto al papel del habla del pueblo en la extensión de la lengua española por América, Arciniegas nos recuerda que en la época de la conquista “una vasta mayoría de los recién llegados era analfabeta, pero por lo mismo que

esos andariegos eran analfabetos se sabían de memoria los romances castellanos, trozos de las obras de teatro de Lope o Calderón, coplas de Quevedo, y toda la rica literatura de caballería que circulaba de oídas de unos españoles a otros. Los pocos que sabían leer lo hacían en voz alta para distraer a los que no conocieron la cartilla. Así se hicieron populares los cuentos de Amadís o los enredos de la Celestina”. Tres siglos después, con la llegada de los precursores del protestantismo, empieza a circular

la Biblia de forma masiva en las Américas. Al igual que en la Europa del siglo XVI el protestantismo produjo un cambio cultural, puesto que, siendo lo central del culto protestante la lectura y explicación de la Biblia, la conversión a esta fe era también un desafío a la lectura y en muchos casos creaba entusiasmo por la alfabetización que la hiciera posible, especialmente en los sectores más pobres.

(...)

Page 12: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

22 23

TRA

DU

CIR

BIBL

IALA

CASIODORO DE REINA

(...)

Se hizo fraile jerónimo en el monasterio de San Isidoro del Campo, a escasos ocho kilómetros de Sevilla, cuando se sentía en éste la fuerte infl uencia del movimiento reformado dirigido por Juan Gil (doctor Egidio) y Constantino Ponce de la Fuente. De su vida en el monasterio se tienen pocos datos, pero de lo que sí hay constancia es de que el Nuevo Testamento de Juan Pérez de Pineda y otras obras protestantes, traídas de contrabando por Julianillo Hernández, eran leídas cotidianamente por los frailes de aquel monasterio. De hecho, Reina se convirtió en el guía espiritual de aquel lugar. Según testimonio de los mismos inquisidores (interrogatorio de María de Bohoquer), Reina había propagado con mucho éxito la doctrina reformada entre los seglares de Sevilla. Con el tiempo, San Isidoro del Campo se había ido convirtiendo en un importante foco de “luteranismo” y pronto atrajo sobre sí la atención de la Inquisición, por este motivo, en 1557, Reina y otros compañeros, entre los que está Cipriano de Valera, huyen de allí y buscan refugio en el centro de Europa. Cuando el Santo Ofi cio reacciona y trata de apresar a los “herejes”, ya es tarde, habían huido, pero, no obstante, sí que los juzgó in absentia, y el 26 de abril de 1562 quemaron sus efi gies después de un auto de fe.

(...)

Reina fue un hombre instruido, inteligente, muy fi el a la Palabra de Dios, que tuvo una vida no exenta de aventura y de alto riesgos, y todo ello debido a su profundo deseo por traducir la Biblia desde las lenguas originales al castellano, con dos fi nes: evangelizar dentro de su país, y servir de apoyo a otros exiliados.

(...)

Dos vidas al servicio de la Palabra

Casiodoro de Reina y Cipriano de Valera

Ricardo Moraleja OrtegaCoordinador del Departamento de Traducciones

Sociedad Bíblica de España

CIPRIANO DE VALERA

El nombre de Cipriano de Valera está estrechamente unido al de Casiodoro de Reina y al de la Biblia en la que ambos trabajaron, uno como traductor y otro como revisor.

(...)

En la portada de la Biblia que editó Cipriano de Valera puede verse estampada la imagen de dos hombres: uno está plantando un árbol, mientras el otro lo está regando con agua que sale de un cántaro (de ahí que esta Biblia sea conocida como la Biblia del Cántaro). Muy posiblemente, la escena descrita nos remite al texto bíblico de 1 Corintios 3,6: “Yo planté, Apolos regó; pero el crecimiento lo ha dado Dios”. Algunos intérpretes han indicado que la escena representada en la portada de la Biblia hace referencia a que con la primera edición

llevada a cabo por Casiodoro de Reina se había plantado la semilla de la Palabra de Dios, y nuevamente en la revisión de Cipriano de Valera se contribuía a regar lo anteriormente plantado.

(...)

Gabino Fernández CamposHistoriador y director del Centro de Estudios de la Reforma

(...)Tras la publicación de la Biblia de 1602, las ediciones inmediatas que se realizaron fueron únicamente del Nuevo Testamento. Estas ediciones se publicaron en la ciudad de Ámsterdam en los años 1625 y 1708, y contenían pocas modifi caciones. Realmente no encontramos un texto profundamente revisado hasta bien entrado el siglo XIX. A lo largo del siglo XX, la Biblia Reina-Valera ha pasado por el proceso de revisión en diferente ocasiones. Las ediciones revisadas más signifi cativas son las de los años 1909, 1960 y, las más reciente, de 1995. Pero éstas no fueron las únicas ediciones publicadas a lo largo de los siglos XIX y XX pues, la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera, la Sociedad Bíblica Americana, la Sociedad Bíblica Trinitaria, la Sociedad para la Promoción del Conocimiento Cristiano, la Sociedad Bíblica Internacional , la Casa Bíblica de los Ángeles, la Sociedad Bíblica Emanuel,

La Biblia Reina-Valera en la historia del protestantismo de habla castellana

la Sociedad Bíblica Iberoamericana y diversas editoriales como Clie, en España, o Mundo Hispano, en Estados Unidos, han ido sacando a la luz nueva ediciones de la Biblia Reina-Valera.

Aprovecho la ocasión para comentar que la traducción Reina-Valera, comenzó a publicarse en el continente americano a partir del año 1845 (Nueva York) por la Sociedad Bíblica Americana. En la actualidad, una veintena de editoriales e instituciones protestantes afi ncadas en diversos países latinoamericanos como: Argentina, Brasil, Colombia, Chile, Ecuador o México, Imprimen miles de copias cada año. Así pues, no debe sorprendernos que haya muchos escritores hispanoamericanos que en sus creaciones literarias inserten textos de esta Biblia, o hagan mención de ella. Podemos citar algunos de Argentina, como Arturo Capdevila, Jorge luis Borges y Arnoldo Canclini; de Colombia, como Jorge Isaac, Laura

Victoria y Aristómano Porras (Luis D. Salem); de Méjico, como Luis Cabrera, Amado Nerbo, José Emilio Pacheco, Adolfo Castañón y Gonzalo Baéz-Camargo (Pedro Gringote); de Perú, como Ricardo Palma; o de Venezuela, como Andrés Bello y P. N. Tablante Garrido.

La chilena, Gabriela Mistral (1889+ 1957), Premio Nóbel de Literatura, empezó a leer la Biblia Reina-Valera desde su niñez, y en el ejemplar que manejó y que se conserva en su país natal, dejó escrito: “Los sabios te parten con torpes instrumentos de lógica para negarte; yo me he sentado a amarte para siempre y apacentar con tus acentos mi corazón por todos los días que me deje mi dueño mirar su luz (...) Siempre seré demasiado niña para que me parezcas ingenua; siempre me bastarás hasta colmar mi vaso hambriento de Dios”.

(...)

Plutarco Bonilla AcostaConsultor jubilado de Traducciones de las

Sociedades Bíblicas Unidas

Aunque la historia suele escribirse en libros, hay libros que hacen historia. También traducciones de algunos libros.

El Siglo de Oro de la literatura española dejó para la posteridad muchas de esas obras. Una de ellas descuella sobre todas: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Los textos (impresos o electrónicos), ensayos, estudios críticos, artículos, películas, series para la televisión, dibujos, ediciones para niños o jóvenes, etc., que se han escrito acerca de la inmortal obra de aquel

Breves apuntes para un estudio

La Biblia y El Quijotemortal que quedó manco en Lepanto, son innumerables, por lo que nada más añadimos aquí, aparte de lo que, sobre el tema, decimos más adelante.

Del mismo período es también una traducción completa de los libros sagrados del cristianismo, hecha por primera vez de los idiomas originales en que la Biblia fue escrita. Vio la luz en Basilea en 1569. Conocida como Biblia del Oso, esta traducción fue obra del monje jerónimo don Casiodoro de Reina, que se vio forzado a huir de España a causa de la Inquisición. Revisada en 1602 por don Cipriano de

Valera, llegó a ser conocida en años posteriores, sobre todo a partir de mediados del siglo XIX, como “la Biblia Reina–Valera”.

Enmarcar ambas obras –un nuevo libro y una traducción de textos antiquísimos– en un mismo período cronológico podría no tener signifi cado alguno. En el caso de los libros a los que nos referimos, no obstante, hay otros elementos que permiten destacar la importancia de ambos en mutua relación, directa o indirecta.

(...)

Page 13: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

24 25

Ourense, la Atenas de la Biblia Inauguradas las I Jornadas de "Bíblia i Cultura" en Cambrils

Serie de paneles sobre las Biblias prohibidas. FOTO: SBE

Los hórreos (o cabaceiros, como se les llama en Galicia) salpican el paisaje gallego. FOTO: SBE

Nutrida colección de Biblias de todos los Continentes. FOTO: SBE

La ciudad de Ourense fue conocida en la primera mitad el siglo XX como la “Atenas de Galicia” por concentrar a un ramillete selecto de literatos y artistas. En esa misma época se desarrolla una intra-historia, esos hechos y procesos históricos que no salen en los grandes volúmenes de la historia ofi cial, que puede califi carse de efervescente por su sorprendente dinamismo y que se caracterizó por la presencia de los agentes y colportores bíblicos que “sembraron” con ediciones de la Biblia, desde 1870, toda esta zona de la Galicia que tropieza con Castilla y León, antes incluso de que afl oraran las primeras comunidades evangélicas. Se confi rma una vez más aquello de que “dónde se abrieron capillas y templos evangélicos, antes llegó la Biblia”. Tiempos difíciles, tiempos heroicos, tiempos que no deben olvidarse, aunque por muchas razones tiempos que no deben oscurecer las grandes oportunidades que nos brinda el presente para hablar y promover el “Libro de los Libros”.

Dicho y hecho. Bajo la coordinación del pastor de la Iglesia Evangélica decana de la ciudad,( C/ Bonhome) Fabio Machado y un total de 8 Iglesias Evangélicas de la ciudad de Ourense, bien organizadas y compenetradas en un sólo propósito: animar a acercarse y conocer la Biblia desde la óptica de la cultura, se nos abrieron las puertas del Centro Cultural de la Deputación de Ourense, un magnífi co espacio con todas las comodidades y prestaciones que el hecho merece para celebrar la

Sl, deseo recibir la revista Palabra VIVA

Nombre: ____________________________

Apellidos: ___________________________

Dirección: ___________________________

____________________________________

C.P.: _______ Población: ____________

Provincia: ___________________________

Correo electrónico: __________________

Deseo recibir más información sobre:

Ser voluntario/a de Sociedad Bíblica

Programas y Proyectos para el 2009

Cta. Donativos La Caixa

Titular: A.C. Sociedad BiblicaCta.: 2100-2338-91-0200095973Asunto: Revista la Biblia para todos(No olvide mencionar su nombre completo)

¿Conocía el trabajo misionero de laSociedad Bíblica?

bastante un poco nada

Recorte y envíe este cupón a:SOCIEDAD BÍBLICA,Ctra. La Coruña, Km. 23,300Edifi cio Las Rozas, 23 • 28290 Las Rozas (Madrid)Tel. 916 366 307 (Dámaris)

PV

2T0

9

El pasado marzo, con la asistencia del Regidor del Ayuntamiento de Cambrils, Olivier Klein y bajo la presidencia del director de la Assembla Bíblica del Camp de Tarragona, Fernando Campillo, se inauguraron las I Jornadas Bíblia i Cultura que se desarrollarán sucesivamente en diferentes lugares públicos de la localidad de Cambrils, Tarragona, como el Parc del Pescador, l´Escola Elisabeth, el Centre Cívic de les Basses y de manera especial en el Centre Cívic de Vilafortuny, un lugar residencial y cerca de la costa entre las localidades de Cambrils y Salou. El centenar de personas congregadas siguió atentamente las explicaciones del Coordinador de la SBE, Pau Grau, acerca del contenido de la exposición. También explicó a los asistentes el simbolismo del plantígrado de la Biblia del Oso, la primera traducción al castellano del S. XVI desde las lenguas originales, y con él

mostrar el deseo de que la Biblia vuelva a ser anhelada y apreciada en nuestra sociedad actual.

La Coral d´Adults de l´Escola Municipal de Tarragona puso su toque musical y entusiasta antes de compartir juntos un ágape. Gospel y Espirituales negros inspirados en la Biblia y otras composiciones de música coral tradicional catalana pusieron una nota de color y buen gusto digna del acto.

Las Jornadas empezaron a buen ritmo el sábado con una actividad bíblico-lúdica para los niños y simultáneamente una maratón de lectura bíblica que contó con la presencia de gente de toda edad y condición demostrando que la Biblia es de todos y para todos los que saben apreciarla. Esa misma tarde en

Pau Grau · Coordinador de Acción Misionera

Semana de la Biblia. Del 20 al 26 de Abril se sucedieron un total de 6 ponencias que fi nalizaron con música juvenil y la participación del Coro Gospel de Vigo, en el Conservatorio de la ciudad. Desde diferentes ángulos y perspectivas se trató sobre la Biblia y su presencia en el mundo (Pau Grau), España (Eva Sierra), Ourense (JL Fernández), los medios de comunicación (Jaime Fernández), para terminar con una invitación de nuestro director de la SBE JL Andavert a considerar esa “Palabra” que nos llena de vida y sentido.

1.000 visitantes, 10.000 porciones de la Biblia en gallego y castellano, muchas preguntas y respuestas, así con las Expo Biblia y Cultura y todo lo que dejan a su paso.

ìSemana de la Biblia: ¿Bicho raro?î, de esta manera se anunció en toda la ciudad la Exposición. Pareciera que el interés por la Biblia en este tiempo fuera una cosa rara, propio de bichos raros. Es posible que ese sea el estereotipo

y que haya que desmontar mil prejuicios antes de que alguien muestre genuino interés en saber de qué nos habla este antiguo libro. Pero una vez iniciado el viaje, quién sabe lo que cabe esperar.

Del modo como en la Atenas que visitó el Apóstol Pablo ósegún nos relata el Libro de los Hechos de los Apóstolesó, todos esperaban escuchar algo nuevo, algo distinto, la Ourense moderna de hoy ha sacado la Biblia a las calles y la ha convertido en motivo de conversación. Misión cumplida.

1

Nº 26 1º Trimestre Año 2009 Revista de Sociedad Bíblica

La Biblia en el mundoTurquía

Biblia y misiónUn encuentro misionero

Traducir la BibliaTraducción y Teología

Biblia en acciónBiblias presidenciales

MARZO Mes de la Biblia

Biblia y misiónib

Un encuentro misioneroi

Biblia en acciónBiblias presidenciales

MARZOMARZOMMMMMMMes de la BibliaMMMMMeMes de la

1

Nº 27 2º Trimestre Año 2009 Revista de Sociedad Bíblica

La Biblia en el mundoEspecial cárceles

Biblia y misiónSemillas para la siembra

Traducir la BibliaLa Biblia del Siglo de Oro

Biblia en acciónOurense, la Atenas de la Biblia

1

Suscripción gratuita para todos

nuestros donantesCon un mínimo de 10 euros, nos ayuda a cubrir la edición y el envío de un año.

Page 14: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

26 27

Os invitamos a visitar una pequeña joya enclavada en el centro histórico de la ciudad de Tarragona y todavía poco conocida: El Museu Bíblic Tarraconense. Abrió las puertas para nosotros su director, Andreu Muñoz Melgar, acompañándonos en una visita guiada cargada de entusiasmo y pasión por el mundo de la Biblia y todo lo que ésta encierra como depósito de cultura, conocimiento y espiritualidad. Andreu Muñoz es arqueólogo de profesión además de director del Museu e integrante activo del Secretariat de Pastoral Bíblica de l´Arquebisbat de Tarragona i l´Associació Bíblica de Catalunya. Además de su simpatía y su tiempo nos regaló algunas refl exiones para pensar que comentaremos al fi nal de este reportaje. Pero antes, hagamos un poco de historia.

El Museu Bíblic Tarraconense (MBT) fue inaugurado en abril de 2006 pero sus orígenes se remontan algunas décadas atrás. El canónigo lectoral de la Catedral de Tarragona, Josep Vallés, inició hacia los años 20 del S. XX una tarea de adquisición y catalogación de diferentes piezas

Museu Bíblic Tarraconenseun parque público el grupo de mimo “Profetas del Silencio” representó la obra: “A precio de sangre”. Las Jornadas seguirán hasta el sábado 21 de marzo con un programa muy variado de artes escénicas y conferencias. Los pastores Alcino J. Filho, Maribel Cordovés, así como el prestigioso psiquiatra y conferenciante bíblico J. Manuel González Campa disertaron sobre lo que la Biblia enseña en materia de ciencia, sexo, religión, el dolor y la enfermedad, etc...

El programa ha sido pensado y diseñado para mostrar la relevancia aún hoy de la Biblia así como para celebrar la creatividad de Dios al comunicarse. Acércate. Olivier Klein, regidor del

Ayuntamiento. FOTO: SBE/Pau GrauFernando Campillo, director de la Assembla Bíblica. FOTO: SBE/Pau Grau

Niños disfrutando de las actividades.FOTO: SBE/Pau Grau

Manel Y Carme son un joven matrimonio con dos niñas en edad escolar que viven a dos pasos del Centre Cívic de Vilafortuny (Cambrils) donde tuvieron lugar el grueso de las actividades de las Jornadas Bíblia i Cultura. Los días anteriores a la celebración de las mismas recibieron una invitación personal para participar en las actividades lúdicas del sábado especialmente preparadas para los más pequeños. Trajeron a sus hijas al Centre y mientras ellas jugaban y aprendían de sus monitores mostraron un gran interés recorriendo la Exposición que apreciaron en su integridad. Hacia el fi nal de la jornada entraron en conversación conmigo para felicitarnos por haber puesto en marcha una iniciativa tan inédita para ellos como hablar y refl exionar acerca de la Biblia. Me explicaron que desde siempre sus hijas y ellos han leído una Biblia de gran formato, heredada de sus familiares, con ilustraciones útiles para seguir el hilo de sus historias. Me manifestaron su admiración por la belleza de las historias aunque no siempre, me confesaron, les resultaba sencillo leer y comprenderla toda. En un ambiente de confi anza y respeto hablamos de las civilizaciones y culturas ya perdidas que aparecen en la Biblia, de sus rincones más hermosos, y cómo no, de la historia central de

la misma, la vida y obra de Jesús. No hablamos de una adscripción religiosa concreta o de si tenían una vida activa de iglesia, tan sólo conversamos amigablemente y nos gozamos por tener a la Biblia como nexo de unión e interés, admirados por sus valores y su sabiduría. Nada más y nada menos.

Esta pequeña historia real muestra como, a día de hoy, incluso más allá de los márgenes de las iglesias, las personas siguen siendo impactadas y modeladas por el Libro de los libros, trabajando silenciosamente en miles de personas anónimas.

Queremos hacer a nuestros lectores una interesante propuesta bíblico-cultural.

arqueológicas, reproducciones y demás objetos como fruto de sus viajes a Tierra Santa y Oriente Medio. La colección fue aumentando inspirada en las colecciones museísticas que ya existían en Montserrat o Vic. En 1930 se funda el Museo en las dependencias del Seminario de Tarragona que sirvió como formación complementaria para eclesiásticos y curiosos, hasta que en los años 60 fue desmontado y sus fondos almacenados. La recuperación se inicia en 1995 con el impulso del Secretariat de Pastoral Bíblica y un equipo entusiasta de voluntarios. Actualmente está ubicado en el emplazamiento histórico de la Casa de los Concilios, junto a la Catedral.

Nada más entrar, un audiovisual nos dará las coordenadas históricas y culturales para orientarnos en el mundo de la Biblia, con respeto y consideración a todas las tradiciones cristianas. Se analiza asimismo el fenómeno religioso y la importancia de la Biblia como literatura sagrada para el judaísmo y el cristianismo, destacando que también el Islam bebe en fuentes bíblicas. Damos unos pocos pasos y

Una de las maquetas del MBT

Pau Grau · Coordinador de Acción Misionera

Page 15: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

28 29

Museu Bíblic Tarraconense

Pau Grau · Coordinador de Acción Misionera

Compromiso con la excelencia

nos encontramos con un verdadero tesoro: un facsímil en pergamino natural del Códex Vaticanus, uno de los vestigios escritos completos del Nuevo Testamento y auténtica piedra angular para los investigadores bíblicos. Hay otros muchos ejemplares históricos como un rollo completo de la Torah del S.XVII procedente de una sinagoga alemana, así como otro rollo del Libro de Ester del S. XVIII. Lógicamente hay una presencia notable de Biblias traducidas a la lengua catalana destacando una primera edición de la que auspició la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera del Nuevo Testamento, Lo Nou Testament de J. Melcior Prat i Colom publicado en Londres en 1832 y en Barcelona en 1836. Estamos ante la traducción que se ha considerado la primera piedra de la Renaixença Cultural Catalana. Biblias de diferentes continentes y rarezas bibliográfi cas completan esta primera parte.

El criterio museístico aplicado al MBT no busca satisfacer al erudito o al especialista, sino acercar al profano, o a quien no tiene demasiados conocimientos bíblicos a la historia de la Biblia enmarcando claramente ésta en su contexto histórico, material y vital. Para ello se sirve de la numismática, la cerámica, el culto y sus manifestaciones artísticas, artes, rituales, mapas, fauna, fl ora, etc.. todo un marco que sitúa al visitante ya sea en la cultura mesopotámica, el antiguo Egipto, en la cultura cananea y así sucesivamente hasta la época de la dominación romana. Hay objetos por tanto de mucho interés y de gran antigüedad. Podemos contemplar algunos ejemplares de escritura cuneiforme como un cono de Lagash (2.200 a.C) o una máscara funeraria hecha en cedro del Líbano del año 500 a.C. La cantidad de monedas, lucernas, utensilios domésticos, piezas de ajuar funerario o amuletos es incontable.

Para calibrar adecuadamente la importancia de este museo baste decir que se halla físicamente en el area sacra del Concilium Provincia de la Hispanio Citerior, cuya capital fue la antigua Tarraco y donde se alzaba el conjunto del Templo del Culto Imperial y que debió tener una monumentalidad extraordinaria. Uno de sus muros aún se conserva y está integrado en el propio Museo. Todo un verdadero lujo arqueológico. Por último decir que cuenta con una maqueta del Templo de Jerusalén hecha en alabastro de Sarral de los años 30 del S. XX y realizada con todo rigor histórico a la luz de los datos bíblicos. Podríamos extendernos más pero lo mejor es acercarse a Tarragona

Andreu Muñoz Melgar, director del Museu Bíblic Tarraconense.

Arquebisbat de Tarragona · Carrer de Les Coques, 1º C · 43003 Tarragona Tel. 977 251 888 · www.museu.biblic.arquebisbattarragona.cat

53ª ASAMBLEA FIEIDE

La FIEIDE (Federación de Iglesias Evangélicas Independientes de España) está celebrando en Gandía (Valencia) su 53ª Asamblea General en la que combina el tratamiento de sus asuntos administrativos como Federación con informes y sesiones de formación diversas. El lema de este año está enfocado en buscar el camino de la excelencia en los ministerios cristianos con especial atención a los jóvenes y los niños. La SBE está contribuyendo con su habitual stand promocional y la presentación a líderes y pastores de la exposición “Una respuesta bíblica a la violencia”, una exposición temática centrada en el valor de la paz y la esperanza en un mundo que deja ver, en demasiadas ocasiones,

y disfrutarlo por uno mismo. El MBT recibió un total de 6.000 visitantes durante el año 2008.

Adentrarse en el mundo de la Biblia es hacer un ejercicio de introspección como herederos materiales y espirituales de civilizaciones y culturas que ya no existen pero que perviven en muchos registros de nuestra manera de ser o entendernos, aun cuando la modernidad y la contemporaneidad vivan de espaldas a ellos. El MBT está pensado como un instrumento pedagógico que ayude al público a contextualizar histórica y culturalmente las Sagradas Escrituras. En este sentido comparte plenamente los fi nes y objetivos que nuestra entidad persigue en su misión. Tal como Andreu Muñoz ha dicho: No es sufi ciente con hacer inteligible el patrimonio y la cultura cristiana con criterios estéticos o técnicos; los museos de este tipo deben ser aulas vivas al servicio de la fe; si todos estos valores los sabemos transmitir con rigor científi co, con sentido pedagógico y con pasión evangélica, el diálogo está asegurado. Diálogo entre Biblia y Cultura para que no olvidemos nuestras raíces y para que actualicemos constantemente su mensaje.

Visitar una belleza de ciudad como Tarragona es en sí mismo un regalo para el espíritu, pero si además podéis disfrutar del Museu Bíblic Tarraconense seguro que la visita os resultará doblemente enriquecedora. Os está esperando.

expresiones de todo tipo de violencia. No solamente la sufren quienes enfrentan la guerra o la persecución, sino todos aquellos que sufren la falta de afecto, el abandono personal y social, las estructuras de poder abusivas, la violencia de las palabras y de los hechos.

Con esta exposición pretendemos hacer pensar especialmente a los más jóvenes en las raíces de este fenómeno y lo que la Biblia dice al respecto para rescatar los valores de la tolerancia, el respeto y la colaboración en todos los ámbitos de la sociedad.

Sugerimos a nuestros lectores que pregunten por esta iniciativa de formación en valores bíblicos.

Page 16: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

30 31

Lectura pública de la Biblia en Alcalá

noufrontediciones

La lectura pública y anual de la Biblia en Alcalá de Henares tuvo su VIII edición el pasado sábado 14 de marzo de 2009. Miembros de distintas congregaciones evangélicas y otros simpatizantes fueron convocados desde las cuatro de la tarde para participar en este acto sencillo pero signifi cativo.

Un año más, los organizadores consideraron conveniente notifi car la actividad al Gobierno Civil de Madrid, después de esperar más de dos años para resolver un recurso administrativo contencioso con el Ayuntamiento de la ciudad. Proseguir este recurso fue necesario, porque el equipo de gobierno insistió en tasar las convocatorias evangélicas en vía pública como si fueron actividades con ánimo de lucro –una actitud tan injusta como insultante.

Las tres horas de lectura transcurrieron con la participación de voluntarios, muchos de ellos jóvenes, que leyeron de los Hechos de los Apóstoles y de la epístola a los Romanos. A los miembros interesados del público se les hizo entrega de porciones de las Escrituras. También hubo una intervención de teatro cristiano. A propósito, o por pura casualidad, el Ayuntamiento colocó el concurso de bandas de las cofradías en la misma plaza, creando una barrera de sonido impresionante. Pero entre los sonidos de costumbre de estas bandas, gatos estrangulados y mucho tambor, la lectura siguió calmadamente.

“Estamos por establecer un principio -el acceso al espacio público en igualdad de derechos para los ciudadanos y residentes evangélicos en nuestra ciudad. Reincidimos en esta actividad cada año con la esperanza que, igual que se da lectura pública de Cervantes en esta plaza cada año, venga el día en el cual la ciudad reconozca que su cultura y su bien espiritual debe estar arraigado en la Biblia”, rezó la declaración fi nal al cerrar esta actividad.

La fecha elegida no es por mero azar sino obedece la iniciativa de la Sociedad Bíblica de tener su Día de la Biblia en ese fi n de semana. Tres de las congregaciones que participaron son miembros del Consejo Evangélico de Madrid: la Iglesia Evangélica de Hermanos, la Iglesia Bautista (BWE) y la Iglesia Resplandor.

Pau Grau · Coordinador de Acción Misionera

CEM/I.E. Alcalá. FOTOS: CEM/I.E. Alcalá.

Page 17: Traducir la Biblia La Biblia del Siglo de Oro · Palabra de Dios llegue al pueblo, ... Calle de El Khorbat, un ksar o ciudad ... silencio, de ser alimento para el alma.

3232

ESTA EDICIÓN recoge los libros bíblicos de la edición de Cipria-no de Valera, como él los dispuso. Hemos añadido además una serie de artículos por ilustres biblistas castellanohablantes, para acom-pañar esta significativa edición. El texto que utilizamos es la revisión de 1995, para una mejor compren-sión del público en general.

Adquiérela Adquiérela

en la Sociedad en la Sociedad

Bíblica o en tu Bíblica o en tu

librería favoritalibrería favorita

1569-2009440 Aniversario de la publicación de la Biblia del Oso

La belleza del texto Reina-Valera con los libros apócrifos en el mismo orden que los colocó La belleza del texto Reina-Valera con los libros apócrifos en el mismo orden que los colocó

Cipriano de Valera en la Biblia del Cántaro de 1602 (revisión de la Biblia del Oso 1569). Cipriano de Valera en la Biblia del Cántaro de 1602 (revisión de la Biblia del Oso 1569).

ISBN: 978848083203823,50 x 17cm.PVP: 25,00 €

Atención al cliente: 902 101 [email protected]