Tinta Roja - número 4

44
tinta roja mayo-junio 2012 - año 1 - nr.4 revista de tango Entrevistas - Historia - Reseñas - Libros - Discos Entrevista Raimundo Rosales Entrevista Marcela Vigide Barrios de Buenos Aires Almagro Orquesta Típica de Almagro Entrevista Cucuza Castiello $25.-

description

Edición: Mayo-Junio 2012 Tinta Roja es una revista independiente y autogestionada sobre tango y cultura tanguera que se publica bimestralmente.

Transcript of Tinta Roja - número 4

Page 1: Tinta Roja - número 4

tinta rojamayo-junio 2012 - año 1 - nr.4

revista de tango

Entrevistas - Historia - Reseñas - Libros - Discos

EntrevistaRaimundo Rosales

EntrevistaMarcela Vigide

Barrios de Buenos AiresAlmagro

Orquesta Típicade Almagro

EntrevistaCucuza Castiello

$25

.-

Page 2: Tinta Roja - número 4

Tinta Roja Tangopublicación bimestralISSN: 1853-7952

publicación online:[email protected]

Ricardo SteinerEditor responsable

Vanina SteinerEditoraJefa de Redacción

Autores:Sebastián LinardiCarlos ZitoCeleste BlancoGuillermo AnadMaría Susana AzziStine EngenClaude MaryHernán GallegosIgnacio AmatriainVanina Steiner

Fotografía:Magdalena Ladrón de GuevaraCarlos ZitoAnna FrankenDarío Caballes

Diseño gráfico:Vanina Steiner

Diseño web:Christian Martínez

Ilustración:Pablo JofréSergio Pérez Moretto

Corrección:Celeste Blanco

Publicidad y ventas:[email protected]

Impreso en Brapack Compañía GráficaSaraza 1354 - CABA

Tinta Roja es una publicación de Contemporánea Grupo EditorAv. Corrientes 4125 - 1E1195 CABAArgentinawww.contemporanea-web.com.arinfo@contemporanea-web.com.ar

© 2011 Contemporánea Grupo EditorRegistro de la propiedad intelectual en trámite.Prohibida su reproducción total o parcial por cualquier medio impreso o digital, sin previa autorización de la redacción.

Foto de tapa: Cucuza CastielloporAnna Franken

Page 3: Tinta Roja - número 4

Sumario

Editorial 1

_______________________________________

Entrevista: Cucuza Castiello 2

Sebastián Linardi

_______________________________________

Buenos Aires: Almagro 8

Carlos Zito

_______________________________________

Orquesta Típica Almagro 14

Carlos Zito

_______________________________________

Entrevista: Marcela Vigide 16

Celeste Blanco

_______________________________________

Poesía tanguera y Filete 20

Pablo Jofré

_______________________________________

Entrevista: Raimundo Rosales 22

Vanina Steiner

_______________________________________

Las letras de tango de hoy 29

_______________________________________

Lunfardo, letra y lingüística 30Guillermo Anad_______________________________________

La contribución de la inmigración 32

italiana al tango, parte 4

María Susana Azzi

_______________________________________

Discos 35

_______________________________________

Libros 38

_______________________________________

Editorial

Laten contentos los corazones tangueros, ¡El Tango volvió al barrio!En los últimos años, Buenos Aires se llenó de propuestas de con-ciertos, para todos los gustos. Año a año se forman cada vez másagrupaciones y orquestas, y cada vez son más los músicos que seacercan al género. Ya no son sólo un grupito de jóvenes urgando enel pasado para reconstruir un puente al presente, como hace 15 años. Hoy ya son muchos los jóvenes que deciden estudiar y transitar estecomplejo camino. Complejo porque a pesar de ser esta música partefundamental de nuestra cultura e identidad, no se encuentran elapoyo necesario ni las políticas culturales que se requieren. El tangovolvió, autogestionado, y luchador como nunca, para reconquistaren el público el lugar que merece. Género popular que alguna vezfue masivo, hoy busca hacerse de nuevo un lugar en el corazón de lagente, ampliar su acotado público.

Hernán “Cucuza” Castiello, acaso el cantor más popular hoy día, es uno de los representantes de esta movida en la que los artistasdeciden sacar al tango de las tanguerías de cena-show y llevarlo a lagente, a los barrios, al lugar de donde nunca debió irse. ¿O acasonunca se fue? Y quizás es así, que nunca murió, que “era sólo siestala que dormía”, ya nos lo decía Alorsa.

Volver a crear es, también, la premisa de los jóvenes tangueros dehoy. Y lo hacen con renovado entusiasmo, con convicción y desde laautogestión.¡A disfrutar entonces de esta oportunidad, de vivir el tango cadanoche, en tantos barrios, y a cuidarlo! Cuidar con orgullo este tesorode nuestra cultura. Apoyar a los nuevos creadores e intérpretes esmínimamente nuestra obligación, y recordar que la identidad de unpueblo es parte fundamental de su autodeterminación.

Bienvenidos a estas páginas, y ¡buena lectura!

Vanina Steiner

Page 4: Tinta Roja - número 4

Hernán “Cucuza” Castiello ya es una de las fi-guras destacadas del renacer tanguero. En sucaso, el haber ganado dos veces el Certamen“Hugo del Carril” (en 2005 como letrista porsu tango “Tibieza” y en 2007, como mejor vozmasculina) es casi una anécdota. Es que estecantor, que debutó a los 5 años en el programade TV “El tango del millón” para ganarse unapileta de lona, y que siguió cantando en laspeñas de los 70s donde aún se presentaban lossobrevivientes de la llamada “época de oro”,hoy es una de las figuras más convocantes yqueridas del género. Prueba de ello no es sólo serinvitado en forma recurrente por orquestas y artistaspara sus presentaciones en vivo, sino su reverso: la movida de “El tango vuelve al barrio” que desde 2007organiza y anfitriona en el Bar “El Faro” de Villa Urquiza, acompañado por el guitarrista Maximiliano“Moscato” Luna. Un ciclo de gran convocatoria, ale-jado del circuito turístico, donde la dupla “Cucuza –Moscato” viene invitando desde hace cinco años a losartistas del 2x4 en eternas noches de tango “a la pa-

rrilla”. Por allí pasaron leyendas como Rubén Juárez yAlberto Podestá y multitud de artistas de la variada y floreciente movida tanguera actual. Hincha deAtlanta, con un trabajo discográfico en su haber (Cucuza y Moscato “El tango vuelve al barrio…!!! - Envivo” - 2010), varias participaciones en grabaciones deotros artistas en calidad de invitado y amigo querido,un pasado lejano de mascota murguera, otro de fut-bolista, otro como cantante de una banda pop en los80s, un raid por trabajos varios (hasta su vuelta alruedo tanguero ya de grande, cumpliendo con unadeuda consigo mismo) este cantor tiene mucho quedecir, no sólo de lo suyo sino también del presente delgénero. Por expreso pedido del artista, esta entrevistafue realizada en el Bar “El Faro”. No sólo por sentirseallí más cómodo, sino por ser éste su lugar en elmundo.

Vos, a diferencia de la mayoría de los tangueros de tugeneración, empezaste a cantar de pibe...Es que de chiquito era todo muy natural. A los 5 añosyo escuchaba tango en mi casa. Empecé a hacerlo naturalmente. Mis viejos eran re tangueros, pero nin-guno era artista del palo. Mi vieja era profesora de

Entrevista a

Hernán “Cucuza” Castiello“Siempre me gustó másjuntar, que separar”Por Sebastián Linardi

En una de esas noches mágicas en El Faro. Foto: Darío Caballes

Page 5: Tinta Roja - número 4

piano y después ellos se comieron la época de los clu-bes, iban a bailar a Newlls Old Boys, que es un club delbarrio de Agronomía del que mi abuelo fue socio fun-dador. Tengo una cosa muy afectiva con ese club. Mivieja se casó ahí. La primera vez que yo canto “formal-mente“, es ahí.

¿Es decir que ya venías cantando desde antes de loque fue tu presentación de pibe en el programa deTV “El tango del Millón“?No. En realidad la primera cosa de la que yo me en-tero, cuando era chiquito, era de que ahí regalabanuna pileta Pelopincho, entonces le pido a mi vieja queme lleve. Un poco por lo que regalaban y otro poco por-que yo cantaba. Y ahí largué. El primer tango quecanté, y que marca bien la época, era el de la novela“Rolando Rivas Taxista“ (NdeR: “Taxi mío“ de R. Ta-boada). Esa fue la primera vez. Y la segunda visita a eseprograma, también fue con ese tango y “El Clavelito”(Cabral - Yiso). El concurso recién lo gano la segundavez... yo quería la Pelopincho.

¿Y el tango “Cucusita”, todavía no?No. Todavía no. Luego de lo del programa, cuando em-piezo a cantar en las peñas del tango, ahí sí lo incor-poro y me queda de apodo (NdeR: “Cucusita“, tango deA. Castillo y C. Lucero). Mi viejo trabajaba en una empresa de turismo y uno de los que laburaban ahí,Felipe Bruno, un amigo de él que era un tanguero deley, empezó a armar peñas de tango. Te estoy hablandodel 76 -77, una época que también para el tango eracomplicada. Quedaban todavía algunos pesos pesados,pero ya veteranos. Y así se mantenía lo que era la escena del tango. Con algún que otro boliche como “ElRincón de los artistas“. Eran los últimos coletazos desu época de oro. Pero ya venía derrapando, era raro verorquestas grandes. Esa Peña viajaba por los clubes debarrio: Newlls Old Boys, el club Fénix, el club de ElTalar, el Club Morán... en esas Peñas empecé a cantary ahí conozco personalmente a Alberto Marino, a Goyeneche, a Rufino, a Floreal Ruiz... hay una parteahí muy inocente, pero yo compartía noches en quecantaba yo y después venía uno de ellos. Y tenía esetrato del pibito de 7 u 8 años que cantaba tango y entonces, por ejemplo Marino, que por supuesto ce-rraba, venía un rato antes para verme ya que ademásse había hecho medio amigo de mi viejo.

Y desde tu imagen idealizada de niño y lo que hoyvivís en El Faro ¿ves alguna diferencia en cuanto a lamovida?Me doy cuenta ahora, viendo la movida de El Faro, deque hay como una esencia de público que es más tan-guero, más veterano... más conservador en algunascosas, que está en El Faro también. Y ojo, a mí me pa-rece bueno. Pero al Faro también viene otro público y

ahí está la diferencia, en la mixtura. Porque está el veterano que conoce el tango del 40 y del 50 y que poruna cuestión de ignorancia o de que se quedó con esaépoca que para él fue la mejor, no siguió averiguando.Quedó ahí y después no pasa nada más. La mayoría delos viejos tienen eso. Piensan que no pasa nada máscon el tango.Y claro. Si te comparan con Pugliese, con Troilo, es jo-dido medirse con esa época.Pero me parece que es increíble el momento que hoyestá pasando el tango. Desde las letras nuevas, hastaotras propuestas como... ¡Moscato y yo! Que lo que ha-cemos es recrear el espíritu más tradicional, aunquequizás no desde un lugar estrictamente tradicional respecto al manejo con la gente u otra cosita que podamos sumar.

¿Vos ves que hoy es distinto el manejo con la genterespecto a lo que viste en tu niñez?Yo realmente me siento bastante identificado con unmontón de cosas del cantor barrial, que tenía llegadacon el público. A mí como público, me gustaban esetipo de artistas.Me siento muy representado con eso. Quizás con loque no me siento representado es con otra parte muy“estructurada“. Ojo, no hablo de hacer las cosas des-prolijas ni nada de eso. Pero no me parece que todo el tiempo los límites del tango tengan que ser tan cerrados o almidonados.

¿Pensás que ese tango que viste era “almidonado“?Y sí, en algunos artistas más que en otros. Y sigue pa-sando hoy mismo.Había como una cuestión más formal en todo ¿no? Inclusive cuando el cantor trataba de distender, siem-pre estaba dentro de algo más formal. Hoy me pareceque hay un margen más relajado con eso.

¿Ves a la movida que se arma acá en “El Faro“ comouna mezcla de dos mundos?Me parece que sí. Me parece que están en la mixtura dela cosa. En mi caso, por haber conocido los dos mun-dos del tango y además porque a lo largo de mi vida,por supuesto transité otros géneros. Pero que en mífue raro, porque a diferencia de otros de mi edad, yoempecé con el tango y después conocí el rock. Eso mehace más permeable a todo lo que es la mixtura. Desdecantar con Manuel Moretti de “Estelares“ un vals de él hasta que me invite Ariel Ardit a cantar con su orquesta. No me da miedo. No me parece que una cosasí y otra no. Aunque alguna gente no lo entienda.

¿Te sentís de alguna manera como un puente entreesos mundos del tango?Y a mí me parece que sí. Te lo digo a conciencia, por-que siempre me gustó más juntar, que separar.

3entrevista

>

Page 6: Tinta Roja - número 4

4 tinta roja

Respecto a los clásicos, que forman buena parte detu repertorio ¿todavía tienen mucho que decir?Me parece que es tan básico como que esas historias,tan bien contadas, tan lúcidas, en realidad son viven-cias que pasaron en el 20, 30, 40... y aunque no reniegode las temáticas actuales, también me pregunto porqué voy a tener que renegar de eso, que es el tango detoda la vida, con sus temáticas universales, atempora-les. Me vienen con la imagen del farolito ¡y no me vengás con eso! Yo sé que el farolito no existe, peropará; es una parte mínima dentro de una letra quecuenta algo mucho más groso y que tiene cosas que las vas a aplicar hoy y las vas a aplicar dentro decuarenta años, porque habla de sentimientos. Yo en-tiendo que digan “hoy pasa otra cosa”. Está fenómeno,es verdad. Contá lo que pasa hoy pero no podés negaresas letras, desde la vivencia hasta lo poético. Para míel tema está en convivir. Esos tangos siguen diciendocosas y siempre hay alguien que los canta por primeravez. Yo, los nuevos tangos los incorporo, me gustan,pero a la vez, si te canto por ejemplo “Viejas Alegrías”(NdeR: de Charlo – Cadícamo, 1937) y vos no lo conocés¡qué te importa si es del 40! Si para vos es un tangonuevo, ya está. Con Moscato nos gusta bucear en la bús-queda de tangos viejos, desconocidos y buenos.

Y en cuanto a las nuevas letras ¿qué te hace elegirlas?Los tangos nuevos que más me gustan son los que nomarcan tanto una diferencia temporal. Se pueden con-fundir con tangos de cualquier época. Por eso me gus-tan algunas cosas del “Tape” Rubín, de Acho Estol de LaChicana, Raimundo Rosales y muchos más. Pero no megusta cuando siento que entran de manera forzada adecir que estamos haciendo un tango “de hoy”. Hay

cosas forzadas que no me llegan. Los tangos nuevos quea mí me gustan, son los que se parecen a los tangos deantes.

¿Además de “Tibieza” escribiste otros tangos, no?Sí, no muchos. Escribí uno más convencional, de his-torias de amor y desamor que se llama “Mar de Dudas”.Después hay otro que se llama “El Bondi“, entendiendoal bondi como la vida misma, el trayecto desde quenacés hasta que crepás y salís hasta la terminal. Unaparte dice “Me sacaron el boleto y a este bondi me su-bieron“. Después hay uno que se llama “Viejas Glorias”que ya casi está.

¿Y por qué no los interpretás?No siento la necesidad. En cambio “Tibieza” lo canto.Me lo piden los veteranos, me lo piden los pibes, me lopide un montón de personas pero a veces lo boicoteoyo. Lo canto sólo si me lo piden. En realidad fue hechopara nunca mostrarse, porque fue escrito en una sa-cada de mierda propia, en un día medio torcido, yhabía quedado guardado en un cajoncito. En realidadlo que pasó con ese tango fue casi por azar. En aquellaocasión en realidad me presento en el certamen Hugodel Carril como cantor, pero ya estaba el cupo lleno.Entonces desempolvo “Tibieza”, ya que todavía se podíapresentar letras. Y al mes, un día llego de laburar y mi señora me pregunta “¿Vos te anotaste en un certa-men?”. Habían llamado de la organización pregun-tando por qué no había ido a la entrega de premios¡Había ganado! Algo impensable para mí.

¿Por qué “El tango vuelve al barrio”?La virtud que tiene esto es la honestidad en cuanto a

Cucuza y su hijo Mateo. Foto: Carlos Zito

Page 7: Tinta Roja - número 4

5

una idea. Yo soy de este barrio, toda mi vida viví en tresbarrios casi limítrofes, soy un tipo de barrio con códi-gos de barrio, mi viejo era un tipo de barrio y conocíeste bar porque vivo a tres cuadras y mi viejo en su juventud era habitué de este lugar. Yo pasaba para ir acasa con el bondi y miraba para adentro y “El Faro” eraun desierto, un bar venido a menos. Y yo decía “¡Quélástima este lugar!”. En Villa Urquiza había tango, peroen baile. El tango cantado estaba en “Café de la U”en Roosevelt y Triunvirato, pero no había un lugar conesa cosa que tiene que ver con lo barrial, el vecino, con el tango empezando en el lugar del que nunca sedebería haber ido, que son los barrios. Y cuando eltango vuelva al barrio, ya está.

Y la cosa después creció... Para nosotros la intención era representar esa cosamás minimalista, más sencilla del cantor con el vio-lero... y después, que puede pasar de todo. Por ejem-plo, en la misma noche que vino “el Negro” RubénJuárez, cantaron los “Chamuyeros” que en ese enton-ces se empezaban a foguear y eso hace a la mixtura delpúblico. Y a la vez es el aporte del ciclo: empezar a mos-trar que en el tango pasan otras cosas. Letras nuevascomo las de Juan Seren, o Raimundo Rosales que harecitado sus cosas acá también... y a la vez es comúnque te caiga Alberto Podestá. La idea es no renegar delo que es el tango como historia y no renegar de loque es el tango como presente. Me parece que todo esohace a un mismo cuerpo que es el tango y vos despuésdecidís qué te gusta, como pasó siempre.

¿A “El Faro” lo declararon Bar Notable después de lamovida de ustedes?

Sí. Y lo más gracioso fue que lo clausuraron en 2010como lugar de espectáculos, al mes de haberlo pro-mulgado Bar Notable. Fue tan arbitraria la clausuracomo la posterior re apertura, que fue después de unaño y medio, por pura burocracia. Cuando lo clausu-raron, los vecinos nos preguntaban cuándo lo iban a volver a abrir ya que no fue por el lado de las quejasde ellos que lo clausuraron.

¿El tango se lleva bien con los lugares grandes? ¿Opreferís los lugares chicos, como El Faro?No quiero generalizar, pero lo que me pasa acá, en el Faro, con Moscato y haciendo el repertorio que ha-cemos, no nos pasa en ningún otro lado, sea másgrande, o mucho más grande. Me parece que hay algoque tiene que ver con “El Faro” como lugar, esas cosasque pasan y son inexplicables. Pero hay que hacer unfestival de tango, como si fuera de rock, en el LunaPark. Yo creo que el tango está ocupando ese lugar queel rock hoy está dejando vacante. Y si bien el tangotiene su lugar intimista y de lugar chico, yo discrepocon los que dicen que el tango es para tocar en lugareschiquitos. Y entiendo a dónde va esa opinión. Pero creoque con la fuerza que tiene el tango, tranquilamentepuede ser llevado a lugares grandes. Me parece que hayque darle una visibilidad al nuevo tango. Porque el tan-guero, el tipo grande, no conoce. Ahora, si vos pasáspor un Obras Sanitarias y ves un Festival de Tango, vana decir “¿que está pasando?”.

¿Y en cuanto a la llegada a un nuevo público, haríasprogramaciones mixtas con otros géneros, como porejemplo el rock?Yo no estaría cerrado al rock. Haría un festival todo de

entrevista

Compartiendo escenario con Ariel Ardit. Foto: Carlos Zito Compañero de ruta: el gran Maximiliano “Moscato” Luna. Foto: Darío Caballes

>

Page 8: Tinta Roja - número 4

6 tinta roja

tango no por ser sectario, sino por una cuestión de prolijidad. Sólo por eso. Si me dijeran que es poruna cuestión de principios, ahí ya me parece más unagilada. Pero ya que estamos haciendo este movimientoy este esfuerzo, me gustaría más que sólo sea de tango.

Saliste en murgas de pibe, ahora, en el último car-naval “Tibieza” fue hecho por la murga “La Redo-blona”... ¿Te pondrías la levita de nuevo?¡Totalmente! Yo salía con “Los Mimados de La Pater-nal”. Mi hermano, 7 años más grande, bailaba y yo ibaa los ensayos. Un día me calcé el trajecito en un car-naval y salí. Era mascota. Después seguí con el fútboly otras cosas. Pero igual me encantaba ir a los ensayos.Antes, los ensayos de la murga eran una fiesta. Eratoda la gente del barrio ahí, cual el propio corso. Encuanto al presente, el paralelo de la vuelta de los carnavales es un poco coincidente con la vuelta deltango. Como una recuperación de nuestras historias,que vuelven.

Y además de la murga ¿te animarías a abordar otrosgéneros?Lo mío es el tango pero de hecho tuve mi banda de mú-sica rock y pop (NdeR: “Fiel a York“ de fines de los 80sy principios de los 90s) pero cerrarse, a nada. No measusta para nada hacer otras cosas. De hecho conMateo, mi hijo, hacemos otras cosas. Por ejemplo, en elCaff una vez tocamos “Plegaria para un niño dormido“de Spinetta, como homenaje al Flaco.

¿En cuanto a grabaciones, se viene algo nuevo?Hay una idea de registrar un nuevo disco en vivo de“Cucuza y Moscato” acá, en “El Faro”. Pero más firme,está el proyecto de grabar varios temas de Acho Estol

y de “Alorsa” (NdeR: líder de “La Guardia Hereje”, fallecido en 2009) para el próximo disco de Acho, quese va a llamar “La calle del desengaño”, donde partici-parán también otros cantantes. Y también está la ideade grabar un disco de piano y voz junto con SebastiánSazali pero también invitando a otros pianistas.

Existe la frase que dice “el tango siempre te espera”.¿Vos sentís esa cosa tan porfiada de que en el des-tino de los pibes esté escuchar tango en algún mo-mento de su vida?No. No me parece que sea así, ni que haya que sufrirpara escuchar tango. El tango te puede llegar a cual-quier edad... o puede que no te llegue nunca.

En relación a la convocatoria de público, esta nuevamovida tanguera, a diferencia de lo que ocurría enotras épocas, se construye de una manera bastantevoluntarista. Haciendo futurología, ¿vos pensás queel público crecerá de una manera exponencial?En esto voy a ser un poco pesimista para dejar de serlocasi inmediatamente. Yo creo que el techo del tangocomo movimiento cultural, como cantidad de públicoy de artistas, fueron los 40s y 50s. Pero hoy puede veniralgo muy grande. Esto está en pleno crecimiento y seestán viendo los frutos recién ahora. Para los pibes másjóvenes no hay otro momento vívido respecto al gé-nero, más que este. Es muy groso, ellos van a acordarsede esta época del tango como una época muy signifi-cativa. Me parece que del 2000 al 2010 es una épocaque va a quedar marcada. Es una época muy grosa.

Sin embargo hoy, la hora de convocar un público numeroso, a la mayoría de los músicos les cuesta.Tiene que ver muchas veces con la garra que le mete

Page 9: Tinta Roja - número 4

7

uno y con cuestiones azarosas. Hay grandes artistas ygrandes músicos que no tienen la suerte de convocar.No siempre convocar tiene que ver con ser mejor opeor. Pero yo veo que hay un público joven tanguero,incipiente, pero hay. Como lo que pasa en Sanata bar,en el Boliche de Roberto o en el Caff.

Tus abordajes del tango fueron en un formato mástradicional. Sin embargo hay otras propuestas tan-gueras que han flirteado con otros géneros contem-poráneos, en mixturas y fusiones más o menosfuertes, según el caso. ¿Vale la pena hoy seguir le-vantando una fuerte identidad tanguera?Yo voy por levantar la bandera del tango, pero no poreso voy a intentar que lo otro no pase. A mí me gusta-ría que se arme un frente tanguero. Ahora ¿de quétango hablamos? Hay que ver si lo que para mí es tangopara vos es tango. ¿“La Chicana” es tango? Para mí sí,tiene raíces tangueras aunque después le escuchás sonidos que están relacionados con el rock. Y a vecesescucho cosas que en teoría serían muy tangueras y sinembargo yo no las siento así, aunque haya un contra-bajo o un bandoneón. En estas cosas, mejor que cadauno haga su aporte.

¿Estás cumpliendo el sueño de ese pibe de las peñas?Sí, yo siempre quise cantar. Esencialmente eso. Y megusta. Además conozco gente. Encima encuentro genteamiga. Y la verdad, ya no puedo pedir mucho más queesto.(NdeR: Más allá de los dichos del entrevistado, esta his-toria continuará)

Bar El Faro Letra: Fabricio CastañedaMúsica: Pauline Nogues

Parte Recitada

Esconde Buenos Aires tantos rincones...Uno yira y al yirar vá dejandopedacitos de ilusionessobre la mesa de un bar...Bar El Faro, de Villa Urquiza,barrio, tango, guitarra y cantor.

Parte Cantada

Si pienso en tus noches de extraña bohemia,si pienso en tus noches que no volverán,me llegan sus ojos, su triste mirar...Me queman sus labios que no he de besar.

Soy la sombra, que se alarga, se deforma,soy la tímida nostalgia de un adiós.Ya nada me queda, hoy todo es ocaso,me falta su risa, no tengo su abrazo...

Bar de mis amores, vanidoso espejo, aparta de mí su pálido reflejo. Recuerdos que no alcanzo, de amor y de dolor... Bar El Faro, tus noches, guitarra y cantor.

Termina la noche, tus luces se apagan, un fueye en su llanto, te quiere nombrar,despierta fantasmas que ya no serán,sueña recaladas que no ha de alcanzar...

Es un fueye, siempre triste, que deambula,es el tierno sollozar de un amor...Inventa caricias, destruye fracasos,ayer tuvo sueños, hoy quedan retazos...

Bar de mis amores, vanidoso espejo, aparta de mí su pálido reflejo. Recuerdos que no alcanzo, de amor y de dolor...Bar El Faro, tus noches, guitarra y cantor.

entrevista

.

Fotos: Darío Caballes

Page 10: Tinta Roja - número 4

8 tinta roja

Almagro comienza con alma, y el barrio todo parecehaberse contagiado de esa semántica. Como si fuerael corazón de Buenos Aires, late en medio de la ciudad,y tiene como columna vertebral su calle más emble-mática: Corrientes, eje mayor de la porteñidad. Es unode los barrios más auténticos y agradables de la capi-tal por la belleza de sus viejas calles empedradas, suintensa actividad artística, su impresionante pedigreetanguero, sus teatros independientes, restaurantes yboliches. Los orígenes del barrio se remontan al año 1839, enque don Julián de Almagro adquirió una gran quintacon casa en lo que hoy es Rivadavia y Medrano. Desdeentonces se conoció la zona como “la Quinta de Al-magro”. El barrio heredó ese nombre cuando se lotea-ron sus tierras, etapa que Juan José Vieytes -bardoalmagrense que a sus 88 años desborda de poéticaenergía- evocó en versos bien porteños:

Madero, el rematador allá, en 1870

ponía esas tierras en venta "en lugar de lo mejor".

Visionario, soñador, 200 lotes ofrecía,

"y lo llevará el tranvía al futuro comprador".

La línea oficial que delimitó luego este feudo nace enla esquina de Córdoba y Gallo, sigue por Estado de Is-rael y Ángel Gallardo, dobla por Río de Janeiro y con-tinúa por Avenida La Plata, Independencia, Loria,Bustamante, salta las vías del Sarmiento por un viejopuente peatonal, cae en Díaz Vélez y sigue por Gallo,para cerrar el perímetro del barrio al tocar nueva-mente la esquina natal.

Almagro, barrio de tangoPor Carlos Zito

El mostrador de El Banderín, donde se acodaron algunavez, entre otros, Angel Firpo, Adolfo Pedernera, PascualitoPérez, y Tato Bores. Foto: Carlos Zito

Page 11: Tinta Roja - número 4

9

Allí dentro, en 222 manzanas, viven 128.000 alma-grenses, es decir, un promedio de 576 personas pormanzana. Es la mayor densidad de población de todoslos barrios porteños: 31.269 habitantes por km2 (eldoble de Belgrano o de Palermo).¿Y quiénes se codean con Almagro? Del otro lado de laAvenida Córdoba ya entramos en Palermo o en Reco-leta; cruzando Gallo es tierra de Balvanera; pasandola avenida Independencia se abre el barrio de Boedo; lavereda de enfrente de Avenida La Plata y de Río de Janeiro pertenecen a Caballito, mientras que parapasar a Villa Crespo basta con cruzar Estado de Israel.

Linaje tanguero

Para el tango y los tangófilos Almagro es tierra santa:Gardel, que frecuentaba mucho el barrio pues vivíamuy cerca, dejó grabadas las estrofas del tango Almagrocon una emoción que no se inventa. Otro vecino ilus-tre fue Osvaldo Pugliese, una de las más grandes figu-ras del género, y un hombre ejemplar. Pianista,compositor y director de una de las mejores orquestastípicas que se recuerden, vivió muchos años en Corrientes 3742. Allí falleció en 1995, y lo recuerdauna placa en el frente del edificio. También habitaronAlmagro otros célebres directores como Edgardo Donato, Osvaldo Fresedo y Juan Maglio (Pacho); loscantores Rodolfo Lezica, Ignacio Corsini y CarlosDante, Beba Bidart, Azucena Maizani, Sabina Olmos yCharlo; el pianista y compositor Sebastián Piana, y porsupuesto, Vicente San Lorenzo, compositor del tangoque lleva el nombre del barrio.El tango vive pues, en Almagro, desde sus comienzos,como lo evoca Vieytes en su poema dedicado a esta barriada:

Pero Almagro no es sólo memoria de tango. Es sobretodo presente, ya que en su seno bulle la más vigorosamovida del género, con una constelación de localesdonde el tango brilla, no gracias a una batería de reflectores iluminando un show, sino por las inter-pretaciones de artistas talentosos, auténticos, de unexcelente nivel, que tratan con altura la música y lapoesía. Y en este punto hay que hablar de una leyendade Almagro: "El boliche de Roberto".Aunque muchos sostienen que existe, otros afirmanque el "Boliche de Roberto" es sólo un espejismo que seproduce por las noches en la calle Bulnes al 300, y quecesa a la mañana siguiente. En todo caso, allí, sin alfombras, sin lujos, sin brillo, se encendió hace másde quince años una brasa, una brasita nocturna quese fue avivando con el aliento de veteranos y jóvenestangueros. "Todo comenzó allí" insisten quienes másconocen el fenómeno de resurrección del tango ope-rado en Almagro. En los años 90s, en ese boliche turbio y polvorientoque debe haber inspirado la letra del tango En un fecacantaban gratis figuras hoy consagradas, como ArielArdit, Alejandro Guyot, Cardenal Dominguez o el inoxidable Osvaldo Peredo, que a los 81 años sigueemocionando a la concurrencia los martes y jueves ala medianoche, acompañado por el guitarrista Lean-dro Nikitoff. Por entonces, tocaban allí músicos quehoy son profesionales de primera línea como LucasFurno, José Teixido, Juan Pablo Gallardo, Jorge Spessoty Colacho Brizuela.Y poco a poco, aquella tenue brasa nocturna se fue tornando incandescente, y prendió otra vez el fuegotanguero en todo Almagro. Hoy en día, la llama ardeen Sanata, en el CAFF, en Musetta, en El Banderín, enLa Catedral y en la Casa del Tango.

Estaños y té con masas

El Boliche de Roberto es uno de los tres bares de Almagro que la ciudad de Buenos Aires declaró comoNotables. Los otros son El Banderín, en Guardia Viejaesquina Billinghurst y la célebre confitería Las Viole-tas, en Medrano y Rivadavia.

buenos aires / almagro

>

Gardel y Pugliese, dos vecinos del barrio y dos iconos mayores del tango, en la fachada del Boliche de Roberto Foto: Carlos Zito

Con coraje temerario moldeó sucios bodegones, donde robustos patrones al guapo, lo hizo canario. Bailongos de inquilinatos

con sus fueyes y entreveros, hasta algunos tiroteos amenizaban sus ratos.

Cafés y palcos de tango con escribas shomerías,

de lápiz en lecherías y de rascas sin un mango.

Page 12: Tinta Roja - número 4

10 tinta roja

Las Violetas fue fundada originalmente en 1884,pero el actual edificio, una suntuosa construcción deestilo francés con grandes vidrios bombé, columnasde mármol italiano, y bellos vitraux, data de 1920. Fuelugar de encuentro de artistas y escritores: Carlos Gardel solía encontrarse allí con su amigo el jockeyIreneo Leguisamo; años más tarde podía verse en susmesas a Alfonsina Storni o a Roberto Arlt, entre otrosescritores. En la historia más reciente, durante la úl-

tima dictadura, las Abuelas de Plaza de Mayo se reunían en Las Violetas. Para no llamar la atención si-mulaban una salida de amigas para tomar el té, o uncumpleaños, y discretamente se intercambiaban in-formación sobre la búsqueda de sus nietos robados,mirando en derredor para ver si eran seguidas.

El Banderín yergue su ochava de ladrillo con unaire de almacén de campo en una de las zonas más bo-nitas del barrio; con calles empedradas, grandes ár-

El Banderín yergue su ochava de ladrillo con aire dealmacén de campo en Billinghurst y Guardia Vieja.Foto: Carlos Zito

Julio Coviello y su grupo se presentan todas las semanas en Musetta CafféFoto: Carlos Zito

En un feca de atorrantes,rodeado de escabiadores,un malevo sus amoresrememora sollozante.En tanto, los musicantespulsando los instrumentosllenan de tristes acentosel feca tan concurridodonde chorros aguerridostristes sueñan con el vento.

"En un feca" (tango anónimo).

Osvaldo Peredo y Leandro Nikitoff en “El boliche de Roberto” Foto: C. Zito

Page 13: Tinta Roja - número 4

11

>

boles y viejas casas con balaustrada. Este local nació afines de los años 1920 como "El Asturiano" almacén ybar. De un lado estaban los fideos sueltos, los porotosy la yerba; y del otro, los vasos de Cinzano y las copasde ginebra que agrandaban las hazañas de algún ma-levo del Abasto vecino. Aunque en realidad, el públicodel lugar estaba compuesto en gran medida por "labu-rantes" del mercado que venían a hincarle el diente aun especial de jamón y queso para reponer energías.Luego, la pasión futbolera alimentó una increíble co-lección de banderines que hicieron cambiar el nom-bre del bar, uno de los más auténticos que quedan enBuenos Aires.

Teatro independiente y algo más

Almagro es además uno de los barrios de la capital conmás cantidad de teatros independientes. Caminandopor Humahuaca, Guardia Vieja o Bustamante, es másfácil toparse con una sala off que con un quiosco de ci-garrillos. Todos presentan piezas interesantes y mu-chas veces con actores de sorprendente nivel. Algunassalas son: Beckett Teatro, Del Pasillo, Elkafka, El Por-tón de Sánchez, El Camarín de las Musas, Espacio Ca-llejón, Fray Mocho, La Tertulia, Abasto Social Club,Huella Club de arte, Teatro del Abasto, La Puerta Roja,Elefante Club de Teatro y Ladran Sancho.Y claro, después del teatro o de una velada tanguera,todos pensamos en lo mismo, ¿Dónde ir a comer?Claro que esto no es la Guía del Óleo, por lo tanto nocitaremos los lugares por su gastronomía, sino en fun-ción de su historia con el barrio o por su aspecto au-téntico o tradicional. Veamos: ¿no le gustaría cenar en

la cantina donde Piazzolla concurría a degustar suspastas preferidas? Bueno, está en la esquina de Lavalley Billinghurst, y se llama "Pierino", como el patrón, elmismo que aún dirige el servicio desde algún rincónde la sala, y que fuera amigo del gran bandoneonistay compositor. Al punto que instituyó allí la EsquinaAstor Piazzolla, y puso dos robustas placas de bronceque lo recuerdan.Si la idea es arrimarse a una parrilla, hay un porteñí-simo boliche en Humahuaca esquina Acuña de Figue-roa, conocido como "Lo de Mary", famoso por sustiernas entrañitas. Es una de las poquísimas parrillasdentro de un radio relativamente céntrico que de no-viembre a abril tiene mesas en la vereda. Y lo más des-tacable, se trata de un auténtico boliche de barrio.A pocas cuadras de allí en la vereda de Billinghurst yValentín Gómez lucen decenas de estrellas con losnombres de celebridades. Son los artistas que pasaronpor la Cantina Don Carlos, algunos de los cuales tie-nen incluso una gran foto sobre la fachada, como Os-valdo Pugliese, Astor Piazzolla, Aníbal Troilo, TitaMerello y Juan D'Arienzo. Siempre en la zona noreste de Almagro, ya tocando elAbasto, hay toda una serie de restaurantes peruanosde reconocida gastronomía, de los mejores de BuenosAires.

Basta de demoler

El barrio de Almagro -permítaseme la metáfora- es ac-tualmente un ciervo atado de pies y manos, sobre elque se abalanzan decenas de panteras enfurecidas. Noes exagerada la comparación. La sistemática destruc-

buenos aires / almagro

Concierto de la Orquesta Típica Fernández Fierro en el CAFFFoto: Magdalena Ladrón de Guevara

Page 14: Tinta Roja - número 4

12 tinta roja

La Casona de Humahuaca

En la calle Humahuaca 3508 funciona este centro cul-tural donde se trabaja en temas tan variados como lasalud mental, la educación por el juego, el espacio co-munitario barrial, o la práctica artística. Así se intentaarmar un tejido social, para la reconstrucción de vín-culos solidarios, "promover la cultura, difundir valoresde salud y articular creativamente lo que esté pasandoen el entramado social de que participa". La Casonaasumió ese papel de referente barrial. Es un lugardonde los vecinos y talleristas atienden el bar, pintanmurales en las casas, organizan milongas callejeras,

intervenciones recreativas o emprenden movidas soli-darias.

La gente de la Casona organiza además, varias vecespor año, en algún fin de semana los llamados CorteCachengues, en que ocupan la calle en Humahuaca al3500, y desarrollan talleres, juegos callejeros, unaradio abierta (FM LA TRIBU 88.7), obras de teatro(Grupo de Teatro del Oprimido Casonero y JUPSI), in-tervenciones y bandas en vivo (Maracatu, Cine Caso-nero, Poder Sikuri, Luz Buena, Tororà, Cafundo, DumDon Tocata, Todopoderoso popular marcial, CumbiaClub La Maribel). Todo, en un ambiente de baile y defiesta, en medio de la calle ¡y gratis!

Pero una de las actividades más notables que tienelugar en la Casona de Humahuaca es la fabricación ycolocación de las "Baldosas x la memoria", a cargo delmovimiento Barrios X Memoria y Justicia. Tal comodeclaran ellos mismos: "Los vecinos de Almagro decidi-mos marcar los pasos en esta ciudad de los militantespopulares secuestrados asesinados por el terrorismode Estado, antes o durante la última dictadura mili-tar. Para ello colocamos baldosas con sus nombresdonde vivieron, trabajaron, estudiaron, militaron, fue-ron secuestrados y/o asesinados".

ción de sus casas antiguas y bajas, para construir enpocos meses los mismos edificios de departamentoscon la misma entrada vidriada y los mismos recipien-tes con bambú como decoración del hall, está ha-ciendo desaparecer el tradicional perfil de Almagro.Pensemos que en cualquier momento y con el vistobueno del gobierno de Mauricio Macri se pueden de-moler construcciones típicas de Buenos Aires como laque alberga al bar El Banderín, ilustrado en esta nota.

En el plano de Buenos Aires que se incluye al finalde este artículo, se ve que Almagro queda muy cercadel centro, pero a la vez separado del mismo por el ba-rrio de Balvanera. Éste amortigua el frenesí urbano ymarca una transición que le permite a Almagro seguirsiendo un barrio (por ahora). Surcado por las princi-pales avenidas Córdoba, Corrientes, Díaz Vélez, Riva-davia, Independencia tiene muchos y buenoscomercios, así como numerosos medios de transporteincluidas dos líneas de subte. Entre esas avenidas seconservan aún codiciadas calles, tranquilas y arbola-

das, sin parquímetros y sin el fragor de los colectivos:Valentín Gómez, Humahuaca, Potosí, Don Bosco, Ya-peyú, Pringles, Rocamora. Esas tentadoras caracterís-ticas, y la libertad con la que gozan las constructoraspara demoler el patrimonio arquitectónico de la ciu-dad, convirtieron a Almagro en el coto de caza prefe-rido de los depredadores inmobiliarios.La zona más atacada por las demoliciones es la com-prendida entre Díaz Vélez y Córdoba, pues tienemayor "nivel", ya que linda con Palermo, desde dondese viene extendiendo el "Soho" sobre Almagro. Allí, encalles cuidadosamente elegidas porque sus nombrestienen ecos de Barrio Norte (Bulnes, Sánchez de Bus-tamante, Billinghurst, Salguero) los nuevos edificiosde departamentos se alzan oscureciendo el cielo de Al-magro, y borrando su perfil de casas bajas con facha-das amistosas. Pero los vecinos comienzan amovilizarse en defensa de su barrio. Almagro bien lomerece

Varias veces por año, la Casona de Humahuaca, junto a los vecinos,realizan un Corte Cachengue en su cuadra. Ver el excelente videohttp://www.youtube.com/watch?v=LhuWN19Q2JsFoto: Carlos Zito

.

Page 15: Tinta Roja - número 4

13buenos aires / almagro

AlmagroEn 1839 Julián Almagro compró tierras en la zona, 18 hectáreas, y unos años más tardedonó terrenos para que se construyera la estación del primer tren que circuló en elpaís. Esa estación se ubicó en la esquina de Lezica y Ángel Peluffo. Funcionó durante 30 años, desde 1857. Por haber sido donado por Almagro, llevó ese nombre el cualluego se usó también para bautizar a los alrededores.

Superficie: 4,1 km²

Límites: Av. Ángel Gallardo - Estado de Israel - Av. Córdoba - Gallo - Av. Díaz Vélez -Sánchez de Bustamante - Sánchez de Loria - Av. Independencia - Av. La Plata -Av. Rivadavia - Río de Janeiro.

Los Barrios

1 Agronomía2 Almagro3 Balvanera4 Barracas5 Belgrano6 Boedo7 Caballito8 Constitución9 Coghlan10 Chacarita11 Colegiales12 Flores13 Floresta14 La Boca15 La Paternal16 Liniers17 Mataderos18 Montserrat19 Monte Castro20 Nueva Pompeya21 Nuñez22 Palermo23 Parque Avellaneda24 Parque Chacabuco25 Parque Chas26 Parque de los Patricios27 Puerto Madero28 Recoleta29 Retiro30 Saavedra31 San Cristóbal32 San Nicolás33 San Telmo34 Vélez Sarsfield35 Versalles36 Villa Crespo37 Villa Devoto38 Villa General Mitre39 Villa Luro40 Villa Soldati41 Villa Ortúzar42 Villa del Parque43 Villa Pueyrredón44 Villa Real45 Villa Riachuelo46 Villa Santa Rita47 Villa Lugano48 Villa Urquiza

Río de La Plata

22

2829

32

1833

14

4

26

20

831

32

624

7

36

10

11

5

2130

9

48

43

37

41251

4215

3846

1213

19

34

23

39

17

4740

45

16

35

44 27

Page 16: Tinta Roja - número 4

14 tinta roja

La efervescencia tanguera que existe en Almagro, sumada a la gran cantidad de artistas, músicos y cantores de tango que viven en el barrio, necesariamente tenía que cristalizarse en proyectos colectivos. Uno de los más interesantes es la formaciónde la flamante Orquesta Típica de Almagro.Hablamos con Lucas Furno, primer violín de la nueva típica y uno de los más activosimpulsores de este proyecto.

¿Cómo está conformada la orquesta?La orquesta esta formada principalmente por amigos,compañeros de laburos, giras y noches, y también pormúsicos que fuimos convocando por su nivel: JuanPablo Gallardo en piano (viene del Trío Boero-Gallardo-Gómez), Juan Miguens en contrabajo (del Quinteto Vi-ceversa), Nicolás Perrone en bandoneón (de AmoresTangos, y acompañante de Soledad Villamil), ErnestoGómez, violín (Color Tango, y OCEV [Orquesta de cuer-das Elvino Vardaro] ), Javier Kase, violín (Astormenta-dos, y OCEV), Karmen Rencar, violoncelo (Arre!, yOCEV), Nicolás Maceratessi, bandoneón (Sexteto Vis-ceral), Santiago Arias (Misteriosa Buenos Aires), LucasFurno, primer violín (Quinteto Viceversa, Amores Tan-gos, OCEV), y los cantores Osvaldo Peredo y el "Negro"Falótico.

¿Cómo surge la idea de crear la Orquesta Típica deAlmagro, y por qué?En verdad es algo que siempre veníamos fantaseandocon otros músicos amigos del barrio, cada vez que es-tábamos en algún lugar donde pasaban Di Sarli, Pu-gliese, Gobbi o Troilo, y escuchábamos esa sonoridadde masa, sobretodo el pulso rítmico con sus acentos.Tocar bien, en estilo, con las acentuaciones, en ungrupo grande, es algo mágico. Nosotros pertenecemosa la agrupación Conciertos Atorrantes y venimos ha-ciendo el ciclo de conciertos de Sanata y los conciertosde la Orquesta de cuerdas Elvino Vardaro. Además, or-ganizamos el Festival de tango de Almagro. Pero nosestaba faltando una pata milonguera. Así es que nosjuntamos los que teníamos esa misma inquietud. Elnombre de la orquesta, simplemente representa lo quesomos, músicos del circuito de Almagro, identificadoscon una misma manera de tocar, y que buscan recu-perar ciertas sonoridades. Por otra parte, uno de losdos cantores que tenemos, es Osvaldo Peredo (81 años),al que junto a Juan Pablo Gallardo íbamos siempre aver al Boliche de Roberto, y que nos sigue enseñandoa vivir con pasión adolescente el tango.Este año decidimos arrancar con este proyecto, que vaen etapas. Ahora la orquesta está grabando un discoúnicamente con temas cantados por Osvaldo. Con lavoz de este amigo-maestro buscamos una sonoridadcomo la que tenía la Típica Porteña de Garello cuandoacompañaba a Roberto Goyeneche y a Floreal Ruiz. Las

Mucha energía tienen los integrantesde la nueva Orquesta típica de Almagro.En la foto cuatro de ellos, de izquierda a derecha: Peredo, Falótico, Furno y Gallardo. Foto: Carlos Zito.

Sonido a lo grande: la nuevaOrquesta típica de AlmagroPor Carlos Zito

Page 17: Tinta Roja - número 4

grabaciones actuales las hacemos con un sólo fueye,para que luzca más la voz de Peredo. Es un disco quenos debíamos hace mucho tiempo, donde el protago-nista es Osvaldo. En la próxima etapa vamos a trabajarlos temas instrumentales y los que canta el Negro Fa-lótico. Después volcaremos todo eso junto en una mi-longa semanal, laburando en forma cooperativa con laorquesta. Mientras, tratamos de encontrar un espaciopara organizarla, cosa casi imposible bajo la gestiónde Macri, que con todas las trabas que hay para la mú-sica en vivo, parece que no quiere que existan espaciosalternativos a las casas de tango for export.

¿Cuáles fueron las motivaciones musicales o estéti-cas, o de otro orden que los impulsaron a crear laorquesta?Más que de motivación podríamos hablar de "calen-tura": como la de sentir ese zummm zummm del bajo,el piano bordoneando, un unísono de la cuerda, unavariación de los fueyes… Es la calentura por ese sonidogigante, al que tenemos que sumarle la voz de dos fe-nómenos y amigos, que saben decir las cosas. Todo esojunto, es felicidad. Aunque esto es algo que ya hicimosalgunos anteriormente, en mi caso, con una típica enel 2001, La Nocturna, y varios otros intentos más. Perocon toda la inexperiencia que teníamos, se hacíacuesta arriba. Y lo que pesó mucho fue que los gruposnacían del rejunte de los pocos músicos que había enese momento, entonces, a veces juntabas el agua conel aceite. Ahora está bueno retomar ese concepto de latípica con otra madurez, musical y organizativa, co-nociéndonos de memoria con los compañeros. Estéti-camente, creo que es difícil reflejar el hoy cuando esalgo que se está construyendo y hay tantos colores almismo tiempo.

¿Hacia donde va el tango en manos de los jóvenes?El circuito está en crecimiento, pero no representa en

modo masivo la realidad del hoy. No podemos hablarde música de Buenos Aires cuando la representaciónciudadana tiene más que ver con la cumbia y el rock.Pero sí es el hoy de la cultura tanguera que resiste. Latopadora de los medios, discográficas y de los disc-jockey pasó por arriba al tango, e instaló otras repre-sentaciones. Por eso, quizás, a veces se trata de buscarobsesivamente una sonoridad nueva en el tango, quese acerque más a las músicas de masas y plantarlacomo el tango de hoy. Creo que son herramientas paraexpandir el circuito, que tiene mucho potencial paraconvertirse en una alternativa real a lo que determinala música masificada de hoy. Pero es un camino lentoy de paso firme, que se va a ir dando con la diversidadde estilos y formas. Nosotros con este proyecto no bus-camos fusiones ni inventar nada nuevo. Queremos investigar la parte más rítmica del tango y las sonori-dades de los 70s, el sonido que se desarrolló paralela-mente a la genialidad de Piazzolla, y que quedó en unsegundo plano. Es un berretín que tenemos desdehace rato y que queremos desarrollar

15

Siempre de buen humor, antes de un ensayo Peredo intentatocar Canaro en París en una vieja trompeta. Lucas Furno loadmira, en todo sentido.

.

buenos aires / almagro

Javier SaraAfinación de Pianos - Restauración Integral -Asesoramiento - Compra - Venta - Alquiler.

Tel: 4-202-6449 / 15-61566089

Email: [email protected]

Facebook: Afinación de Pianos Javiersara.

Jean Jaurés 735 - CABA - 4964-2015 / 2071

Page 18: Tinta Roja - número 4

16 tinta roja

¿Qué pensás cuando se habla de “tango nuevo”, te-niendo en cuenta que ya hace por lo menos 15 añosque existe esta movida?Una cosa son las obras nuevas en el tango, y otra cosaes la referencia a una nueva generación del tango. Estoúltimo fue un resurgimiento que hace 10 años atrásestaba bien llamar así. En base a lo que pasa ahora yen relación al momento histórico que estamos vi-viendo como tangueros, me parece que nos tenemosque ubicar en el contexto actual y empezar a recono-cer el contexto que estamos viviendo hoy. No hay nin-guna duda de que este es un momento de explosióntanguera, lo más cercano a lo que se vivió en la famosaépoca de oro en la década del 40’. Me parece que es unmomento muy importante pero que ya hay una gene-ración instalada. Ahora comienza una nueva etapa,hay una brecha que ya saltamos y hoy estamos en unnuevo cambio de generación.

Entrevista a

Marcela VigidePor Celeste BlancoFotos: Magdaldena Ladrón de GuevaraMarcela Vigide es violinista de tango y do-

cente de violín y lenguaje musical en la EMPA(Escuela de Música Popular de Avellaneda) yen la Escuela de Tango Orlando Goñi. Realizóestudios musicales en el Conservatorio AstorPiazzolla. Formó parte de la UOT (Unión de Or-questas Típicas) e integró La Máquina Tan-guera, movimiento cooperativo que con laOrquesta Típica Fernández Branca a la cabeza,abrió el juego a la recuperación orquestal deltango hacia fines de los 90s. Fue miembro fun-dador y primer violín en la Orquesta Típica CiudadBaigón hasta mediados de 2010. Actualmente estudiaarreglos con Julián Peralta y trabaja en un nuevo pro-yecto llamado Moradores Tango, agrupación que fueconvocada este año por la Secretaría de Cultura y Edu-cación y la Secretaría de Desarrollo Social como gruporepresentativo del tango dentro del Carnaval de Quil-mes. En dicha oportunidad, Vigide participó como do-cente de entrenamiento musical en las actividades delGalpón Carnavalero de esa localidad.

Las musas tomaron el tango por las astas

Page 19: Tinta Roja - número 4

Si tuvieras que situar en un momento histórico elsurgimiento de lo que hoy conocemos como “tangonuevo” ¿Cuándo lo harías?El género va enriqueciéndose y cambiando todo eltiempo. Pero no se puede decir que ahora el tango estávolviendo a salir a las calles de Buenos Aires. Creo quedesde fines de los 90’ se viene haciendo este trabajo y que ahora estamos instalados en una nueva etapa generacional.

La cosecha de la generación que retomó el tango…Sí. A mí me gustaría que empezáramos a tomar con-ciencia de eso, y que empezáramos a disfrutar. Yo mesiento así desde hace un tiempo: viendo los progresos,festivales independientes, revistas nuevas, cantidad debandas con diferentes estilos, ya sea con un estilo pi-caresco, con estéticas no tan típicas, una cantidad deorquestas típicas impresionante, nuevas formaciones.O sea, dentro del estilo, un abanico de proyectos condiferentes propuestas, milongas en toda la RepúblicaArgentina, en los barrios, en el conurbano. BuenosAires es la capital del tango ya hace años, en las giraseso se nota muchísimo, la cantidad de gente que va aver grupos de tango en Europa y la cantidad de genteque viene a la Argentina por el tango es cada vezmayor.

Por eso surge también la necesidad de esta publica-ción. Porque hay algo para mostrar si bien no es unfenómeno prematuro.Es el resultado de una necesidad social de recupera-ción de lo propio, de tener referentes más cercanos, dereencontrarse con la música popular. En el marco detodo el movimiento que está viviendo Latinoamérica,no es casualidad. La Argentina tiene una historiamadre, que conforma una identidad colectiva, por lacual cuesta un poquito reconocerse en la letra de untango, aunque es algo cercano. En Bolivia la músicatradicional es súper fuerte, también la vestimenta, oen Paraguay. En eso nosotros tenemos que seguir tra-bajando.

¿Crees que hay relación entre el momento que estáatravesando el tango y la etapa histórica post 2001en Argentina? Me refiero a la idea de que revalorizarlo propio es un paso que hay que dar si se quiere unareconstrucción verdadera y coherente.Bueno, en los 90s el tango fue un escudo ante tantadegradación social. Había recitales masivos de gruposextranjeros a precios inaccesibles. Fue una búsquedaartística en un momento social difícil para el arte. Sinembargo, hubo actividades concretas de gente que seocupó de que pasaran cosas. Estaba la predisposiciónpor la necesidad. Existía la EMPA que ya tiene 25 añosy nos empezamos a juntar varios músicos para ver quése hacía en ese momento. No solamente los músicos,los periodistas también. Por eso mismo creo que ya

hay que empezar a celebrar que hay un montón denuevas agrupaciones luego de un trabajo de muchosaños. Es un sueño que se hizo realidad. La idea de lle-nar la ciudad de orquestas típicas, en aquél momentoera eso, apenas un sueño. Y me parece que es valederoempezar a disfrutar y a reconocer que estamos vi-viendo un momento muy bueno, y que hay discusio-nes que ya no son vigentes como por ejemplo si lo quehacemos es tango o no, si es nuevo o es viejo. A veceshay discusiones reiterativas que no me parecen el ejecentral de la cuestión. El tango ahora está viviendo unmomento de felicidad. Hay que estar contentos de todolo que se logró.

¿Pero tiene la difusión suficiente? No me refiero alos shows de tango pensados para el turismo, sinoal fenómeno cultural en la ciudad.En este sentido me parece importante la idea de sacarel tango a la calle. Uno de los motivos por los cuales séque esto se empezó a hacer, en San Telmo, fue paramostrarse pero también para decir: no tengo dóndetocar. Dónde voy a tocar, era la pregunta hace 10 añosatrás porque sinceramente no había dónde. No habíauna milonga Andariega, no había un Goñi, un Tasso,un Orsai, un Caff, no había nada. Tocar en la calle traeaparejada la pregunta dónde nos metemos, en rela-ción directa a las trabas burocráticas para habilitar lugares. No estoy en desacuerdo con cumplir lo espe-cificado en referencia al cuidado de las personas enun lugar donde se dan conciertos, pero el tema es quellegar a cumplimentar todo eso es muy difícil en tér-minos económicos. Al no haber lugares donde tocar,no hay prensa porque los lugares que podemos soste-ner por cuenta propia no tienen gran capacidad, porlo cual tampoco podemos tener entradas a precios po-pulares porque en el precio tenemos que contemplar eltrabajo de un montón de gente. Creo que también faltaincentivar y educar socialmente a la gente, en eso losmedios independientes son súper meritorios.

Hay una mentalidad autogestiva. Da la sensación deque el músico de tango piensa estratégicamente, cu-briendo cuestiones que exceden la música.El músico de tango y los artitas en general. En el ciney el teatro pasa lo mismo. Y eso es falta de educacióncultural. Eso es muy complicado y lleva mucho tiemporevertir y el compromiso que hay que tener es muygrande. Creo que el músico popular tiene esa misión,o esa ambición de educar. Tal vez es un poco preten-cioso creer que uno va a educar socialmente pero laverdad es que ese es el motor del trabajo diario. Creoque ser músico popular es eso, es tener la ambición deeducar o de cambiar, de aportar algo a la cultura quea vos te apasiona.

¿Te interesa el efecto de tu trabajo?Es lo que más le interesa a un artista popular. Es como

17entrevista

>

Page 20: Tinta Roja - número 4

18 tinta roja

la levadura del pan. Tal vez sea una ilusión y no paseen realidad… pero hay como un romanticismo hacia elpúblico. Uno realmente cree que al reversionar untema va a contribuir a que la gente valore la cultura desu país, su poesía, sus calles, su idioma. Lo hacés úni-camente desde ese lugar, y escribís o armás un grupo,o estás en proyectos que vayan por esa línea y ponéstodo tu trabajo en función de ese objetivo. Querés serparte de eso y buscás cuál es la ficha que va como enun rompecabezas, cuál es la ficha que encaja.

¿Qué lugar tiene dentro de este proceso social, laimagen estereotipada del tango de postal?No afecta. Ya nadie porque ve una mina con mediasde red dice, eso es tango; ni alguien que ve a cualquiergrupo nuevo dice, eso no es tango. Cortémosla porqueya fue. Yo entiendo que es complicado terminar deasumir que ya hay un montón de grupos nuevos. Hayque empezar a dejar esa idea de que el tango de postalinterviene de alguna forma en el proceso social, sol-tarla. No me parece que haya que cuestionarse sobreestas cosas.

Pero por algún motivo el tango se tiñó de cierto elitismo, en ciertos círculos…El tango se tiñó de cierto elitismo cuando dejó de estarde moda. Eso pasa cuando algo deja de estar de moda.Empieza a ser más caro. Eso pasa cuando algo no estávivo. Un mueble antiguo es más caro que uno mo-derno porque deja de tener vigencia entonces algunosconservan eso como una pieza de museo. Pero no creoque ese sea hoy el efecto colectivo del tango, el efectode las nuevas orquestas y la gente que se empieza aacercar al tango. Hablando el otro día con una amiga,me contaba que en una de las orquestas escuela clási-cas (dentro del proyecto de inclusión social a través dela música), varios de los alumnos le pidieron que que-rían tocar un tango, alumnos de entre 11 y 13 años.Hace 15 años atrás eso hubiera sido raro. No había mi-longas, ibas a una y no veías un tipo que tuvieramenos de 50 años. Había gente grande y muy pocagente. No había extranjeros que se acercaran por eltango. No había músicos de tango jóvenes, de 40 añospara abajo. Y no son tantos años atrás. Pero lo que pasaahora, ¿con qué lo vamos a poner en contraste? ¿Condos años atrás? Bueno sí, no avanzamos. ¡Ya estamosreversionando tangos nuevos, de gente que todavíavive! También hay gente de otros géneros que está haciendo tango, están reversionando, hay todo un mo-vimiento, hay libros, hay revistas, hay radios.

¿El último grupo en el que participaste, antes del fla-mante Moradores Tango, fue en la Orquesta TípicaCiudad Baigón?Sí. Antes de eso tuve un período de varios intentos deproyectos. Por el año 2005, antes de Ciudad Baigón,

tuve un cuarteto de cuerdas que se llamaba Hechas lascuerdas. Estuve en Camino Negro alrededor de cuatroaños, orquesta surgida de la Máquina Tanguera en2003. Nunca dejé de hacer tango, ahora participo de laorquesta de cuerdas Elvino Vardaro con la que hace-mos un repertorio de nuevos compositores.

¿Moradores es tu primer proyecto propio?Los proyectos siempre son colectivos. Moradores sur-gió como una relación espontánea entre los músicos.Estamos transitando juntos una experiencia a travésde la cual queremos mostrar que el tango también eshumor. Estamos empezando a jugar en escena. Conlos músicos nos encontramos en el escenario desde eselugar y nos resulta muy cómodo. Está bueno respetaresa sensación de juego y usar los recursos que surgende ahí, o de los primeros tangos humorísticos de Gardel. Es un proyecto artístico que propone una ideadel tango como espectáculo popular.

¿Qué te gustaría aportarle al tango de ahora en adelante?Cuando empecé a tocar tango lo que me impactó y meatrajo fue el compromiso con el género: una es comouna enamorada del tango, como si el tango fuera nosé qué. El tango te atrapó y no podés salir más, te va apasar a vos también (risas), vas a ver… Dentro de cadaformación uno siempre trata de empujar desde unlugar. En los primeros tiempos hacer una orquesta tí-pica ya era un trabajo gigante, armar una orquesta típica sin tener demasiadas herramientas, sin tenerinstrumentos, porque no había bandoneones ni dóndearreglarlos, siempre fue el desafío de empezar de cero.Con Camino Negro se empezaron a hacer tangos nue-vos, después de haber reversionado tangos. Con Ciudad Baigón la idea fue formar un grupo con un ca-rácter que renueve a las orquestas que hay, a la formade tocar, a la sonoridad. Las cosas se van dando… ynunca sabés si pasan porque vos estás ahí, o si vos estásahí porque las cosas pasan. Es social… por eso me esdifícil pensar en cómo va a ser Moradores o qué im-pacto va a tener. No es calculado. Uno siente como unanecesidad que le surge. En el caso de cada director, ouno como no director se compromete y se copa de lamisma manera. Pero es como una misma bola. En Moradores hay una intención de incluir al público ennuestro juego, de generar un espacio de inclusióndesde el escenario. Se va a trabajar con ese espíritu de apertura. Tal vez no sea casual justo en este mo-mento en el que el tango está teniendo cierta aper-tura. Moradores nace así y vamos a ver cómo va, es ungrupo muy nuevo pero el espíritu está puesto ahí.

¿Cómo surgió la propuesta de tocar en el Carnavalde Quilmes?Lo del carnaval se dio de manera espontánea cuando

Page 21: Tinta Roja - número 4

19

El Tali (NdeR: “El Talibán” es Martín Crispo, uno de loscantores del grupo) tiró: “estaría bueno que vengan lasmurgas a bailar”. Y pensando un poco en el ritmo deuna murga y en el de una milonga… se nos ocurrió quetranquilamente se los podía bailar así y quedó buení-simo. Lo que pasa con el carnaval es que hay muchagente que viene trabajando desde hace muchos años,más allá de una predisposición social y cultural quehay, siempre hubo gente atrás empujando una tradi-ción callejera y eso es muy valioso. Gente joven y notan joven también, murgueros que sostuvieron esto.Las murgas ensayan en la calle y nunca hubo un corte,siempre estuvo viva. Pero tradicionalmente en los es-cenarios de los carnavales había tango, grupos de fol-klore, muchos artistas de tango. El carnaval no eraexclusivamente de las murgas. Lo que pasa es que lamurga supo sostener el formato del espectáculo car-navalesco. Que es muy valedero. El género de la murgaporteña es un género muy popular y autogestivo.

Contanos sobre tu participación como docente enlos carnavales de Quilmes.Me invitaron este verano y lo primero que hice fue,porque me resulta interesante que los chicos tenganuna noción básica de escritura y una inquietud por es-cribir música, o leer, enseñarles que existen herra-mientas muy básicas que ellos pueden entender y delas que se pueden servir. Cómo contar, cómo entrar aritmo, qué es un ritmo, más allá de que en la músicales resulte intuitivo, que manejen algunos conoci-mientos técnicos básicos para tener una mayor orga-nización y para que después lo que hagan lo puedanenseñar más fácilmente y en menos tiempo. Porque lacomplicación de la música que no está escrita es quelleva mucho tiempo de ensayo. A mí me resultó inte-resante llevar esto a la murga.Fue una experiencia enriquecedora porque había chi-

cos que habían participado poco tiempo en otras mur-gas y otros no habían participado nunca, entoncesmás allá de que fueran murgueros o no, eran alumnosde iniciación musical con el objetivo de vivenciar lamúsica popular.

¿Es difícil avanzar dentro del tango? Viéndolo comoun campo donde hay ciertas reglas, actores viejos,nuevos, ciertas tensiones…No. En 10 años hicimos una primera milonga en SanJuan y Boedo abierta a toda la gente, incluyendo a losque no sabían bailar. Parece una ridiculez lo que estoydiciendo pero era importante en ese momento haceruna milonga donde no se iba a bailar tango sino quese escuchaba a las orquestas sentado porque nadie delos que estaban ahí sabía bailar tango. A partir de ahíempezamos a expandir milongas de ese tipo, teatros,escuelas, radios, revistas, bandas. La única traba quehay en el tango es la falta de espacios. La falta de re-cursos económicos. Hay más festivales autogestiona-dos que subvencionados a nivel provincial o nacional.En ese sentido faltan centros culturales, actividades anivel local, propuestas de conciertos abiertos durantetodo el año, o talleres didácticos, cualquier actividadque se te ocurra de las que hay, son todas autogestio-nadas. Hay una situación cultural muy interesante anivel país que no está siendo apoyada por las autori-dades. Hay mucha indiferencia política. Y por mo-mentos muchas contradicciones. Pero creo que no hayque engancharse con la burocracia porque nos trabapara generar nuevos proyectos propios. Hay que dis-cutir qué propuestas o actividades podríamos instalar,qué referentes debemos apoyar, cómo podemos gene-rar espacios nuevos, y que éstos logren una mejor ar-ticulación entre sí, cómo las orquestas acercarnosmutuamente y realizar actividades en conjunto. Tra-bajo colectivo

entrevista

.

Moradores Tango son:

Voz: Martin Crispoy Gisell TorresViolín: Marcela VigideBandoneón: Javier SaraContrabajo: Geraldine CarnicinaPercusion: Martin SoriaPiano: Hernan Gallegos

InvitadosPercusion: Sebastian AcuñaVoz :Julieta Laso         

Page 22: Tinta Roja - número 4

"Reyes de un peón" Milonga campera

Música: Juan VillarrealLetra: Pablo Jofré

Todo es rosa en el festín(de ese mundo jolgorioso)pero el cuore absorbe al finva perdiendo lo esponjoso.

Avivate porque es ley(en las quejas de cantinas)es que el tiempo no es el rey,es peón, pero camina.

Lo que quizá precisás(si querés lucir tu orgullo)es cabeza con verdady eso tiene de lo suyo.

Lo más papa que embroqués(con paciencia, sin chamuyo)cuánto más bien lo lustrésmás boleto hacia algo tuyo.

Claro, arriba de ese tren(que no lleva aristocracia)sólo venden de sostény a la gorra, tu acrobacia.

Si del mazo te olvidás(aunque el pie te amure y raje)si es un quiero tu jugarserás vos quién lo baraje.

Cada vez que te hable así(aunque suene demagogo)será un viento, pero sí,empujado por el bobo.

Date un poco de razón(que lo bueno tiene un antes)y no hablés tanta canciónque la lucha es otro arte.

Page 23: Tinta Roja - número 4
Page 24: Tinta Roja - número 4

22 tinta roja

¿El taller está enfocado a la letrística más allá del género musical tango?Sí, así es. Como lo que había estaba dedicado al tango,para este taller yo me propuse ampliarlo. Yo escriboletras de tango pero también vengo de haber escritoletras de rock. Soy generacionalmente del rock nacio-nal, escuché a todos: Los gatos, Almendra, Spinetta,llegando hasta Las pastillas del abuelo, además megusta mucho el folklore, me gusta mucho la músicaargentina en general. Y la música de cantautor. Paraeste taller tomé todo lo que conocía de otros talleres“ortodoxos” y le incorporé un montón de cosas mías,de mi experiencia. Yo empecé a escribir a los 13 años,y lo primero que escribí fue la letra de una canción.Lo que hice fue tomar una canción conocida y le cam-bié la letra para cantarla con la misma música. Estoes un gran ejercicio, luego lo hice con otra y con otracanción, y fui descubriendo que hay reglas que coin-ciden, estructuras que se repiten. Descubrí que megustaba analizar estas cuestiones, y así, de manera em-

Atardecer de un jueves de otoño en BuenosAires. Intento llegar de Congreso a Colegiales,la cita es en el taller de letrística de RaimundoRosales en el Centro Cultural de ese barrioporteño. El tránsito está complicado, sin embargo logro integrarme a la última mediahora de taller. Me encuentro con una diná-mica charla-debate sobre los grandes temasde la poesía. Un ambiente de concentración, y a la vez muy cordial, me recibe como oyente;una infiltrada que quiere espiar lo que hacenestos letristas y su maestro. Finalizado el taller, tenemos tiempo para tomar café y charlar con el poeta de Saavedra.

Entrevista

Raimundo Rosales: El poeta de SaavedraPor Vanina SteinerFoto: Darío Caballes

Page 25: Tinta Roja - número 4

23

pírica y sin mucha planificación fui descubriendocosas que fui incorporando. Me apasiona buscar ele-mentos en otras disciplinas artísticas, elementos quevoy a aplicar a la canción.

¿Primero se escribe la letra o la música? ¿O las doscosas a la vez?En mi caso siempre escribo primero la letra. Se puedetrabajar al revés también. Hay músicos que vienen yme dan una música ya terminada para que yo les es-criba una letra. Y ahí tenés que trabajar con muchorigor. Un buen letrista no le cambia nada a la música,el desafío es tomar esa música y no cambiarle ni unasola sílaba, que todos los acentos caigan bien, que laparte de estribillo tenga concepto de estribillo, etc.Pero se puede trabajar de las dos maneras. Cuando em-pecé hacía primero la letra porque se ve que tenía unaclara tendencia hacia lo literario, lo poético. Recién alos 17 aprendí a tocar la guitarra y ahí empecé a com-poner música y letra, y a cantar. Entonces, antes deempezar con la guitarra ya escribía poemas, aunque laletra de canción y el poema no son lo mismo, son “pa-rientes” pero no son lo mismo.

¿En qué se diferencian, y por qué son parientes?La letra de canción, como hecho artístico, es una obraincompleta. Va a ser completada con la música y conla interpretación del cantante, de manera que, comova a ser completada por un melodista, necesita cum-plir con ciertas leyes para que pueda ser musicalizada.Hay estrofas que serán cantadas con la misma música,éstas por ejemplo tendrán que respetar la misma mé-trica para que entren en esa música. Entonces se ne-cesitan ciertas métricas, los músicos lo hacen por logeneral de manera intuitiva, nosotros de manera ri-gurosa. Se necesitan conocimientos poéticos de ver-sificación, para ver cómo se mide un verso, dóndecaen los acentos, para que se cante con los mismosacentos, etc. En el caso del poema, sobre todo a partirdel siglo XX, triunfó, por decirlo de alguna manera se-guramente injusta, lo que se denomina el verso libre,que tiene una métrica y una musicalidad interna,pero libre. De manera que puedo escribir un poemade 4 líneas como hacía Pizarnik o un verso de cuatropáginas como César Fernández Moreno. En una can-ción ya sabés que, salvo excepciones, va a tener 4 ó 5 ó6 estrofas. Por eso la canción está “atada” a más leyesexternas.Esto en cuanto al aspecto más “explicable”, despuésestán las cuestiones conceptuales, de por qué una can-ción va a ser canción y un poema un poema. Eso no lopuedo explicar. Yo escribo simultáneamente poemas ycanciones. Me han pedido ponerle música a algunosde mis poemas a lo que yo respondo que no, que nació

como poema, si querés tengo canciones a las quepodés ponerles música.

Empezaste a escribir de muy pibe, a los 13 años,siempre fuiste hombre de letras…A mí siempre me gustó la palabra escrita. Siempre meinteresó el arte en general, pero sobre todo a través de

División de bienes (Tango)

INo siempre en el amor se dan las cosaso arriban al final imaginadoy hoy llego a esta tarea fatigosade dividir los bienes del pasado.

Te traigo algunos libros de Galeanoy una camisa vieja, mal planchada,quedate con la plancha y, ya que estamos,decime cómo sigue esta humorada.

II (Estribillo)Quién se queda con qué parte de quéy cómo se resuelve aquel idilio,la lluvia en la ventana,y aquella madrugadaleyéndonos las cartas del exilio.

Dónde pongo el concierto de Serrato aquel primer orgasmo adolescente,la muerte de los viejos,la nota en el espejo,y el miedo a equivocar lo que era urgente.

I bisTe dejo un pedacito de mis sueñosmetido en el bolsillo de este saco,me llevo tu sonrisa y tus silenciosocultos en el disco del Polaco.

Nos vamos arrancando los pedazosen esta división de lo que fuimosy acaso no esté mal, si en los zarpazos,rozamos corazones que quisimos.

Repite estribillo

Andando como un ciego entre recuerdos,mintiendo los olvidos del presente,no encuentro las palabras que me expliquencómo es dejar la piel en otra gente.

las letras de hoy / entrevista

>

Page 26: Tinta Roja - número 4

24 tinta roja

la palabra escrita. Yo estudié periodismo, también estudié guión de cine, incluso hice algunos guionesde cine, hice una obra de teatro, o sea que cada rela-ción que tuve con el arte fue siempre a través de la palabra escrita. Con el tiempo me quedé con el poemay la canción.

¿Siempre te gustó el tango?Sí, desde adolescente siempre escuché tango. En aque-lla época no era tan común que a los jóvenes les gus-tara el tango. Ahora sí está más entre los jóvenes peroen aquella época los adolescentes no lo escuchaban.Entre mis conocidos yo era el único. Siempre escuchéa Piazzolla. Cuando escribía un poema me decían“qué tanguero que sos”.Yo me identificaba con los rockeros más tangueros,Pedro y Pablo, alguna cosa de Moris... sí siempre meatrajo mucho el tango.

Las temáticas que abarcás son diversas, ¿cuál es laque más te interesa, en la que te sentís más cómodo?Hay una temática que siempre transito, que es la delamor y el desamor, y trato de hacerlo con una miradacontemporánea. Me atrae mucho el universo de la pa-reja. Pero la pareja que yo imagino es claramente deesta época. En el tango es un riesgo, y lo he charladocon colegas como Alejandro Szwarcman que es amigomío, y hablamos de eso, de cómo escribir tangos hoy,de cómo nos costó desprendernos de los maestros. Esel gran desafío. Si bien el amor es lo mismo a través delos años, los conflictos son diferentes, hay elementosdiferentes. Hay un tema interesante que es el de laculpa. La culpa se vivía de manera muy diferente enlos años 40. El psicoanálisis marcó un quiebre, sobretodo en la cultura argentina, en los años 60 y 70, hayuna lectura diferente sobre la pareja. El rol de lamujer de ahora no es el mismo que en los años 40. Ytodo eso tiene que aparecer de alguna manera. A míde los poetas clásicos el que más me gusta es Manzi,porque en un punto es el poeta más actual. Me gustantodos los grandes, pero en Manzi observo una miradadiferente. Por ejemplo en la cuestión machista, que nome ensaño en criticar porque en un punto me pareceingenuo hacerlo, pero lo que sí me parece curioso, esque Manzi no lo sea, y que sea el único que no lo sea.Cuando analizás las obras de tango sobre el desamor,éste aparece siempre de la mano del reproche y de laculpa. Pero en Manzi no. Cada vez que él toca la te-mática dice “no habrá ninguna igual”. Eso a mí meparece fantástico. Hay una línea del tango “De barro”de Manzi que dice “...pensar que puse en tus manosuna culpa que era mía...” ¡hay que tener un coraje paradecir eso en los años 40!

De los letristas actuales ¿quién te gusta?Me gusta mucho Alejandro (Szwarcman) y tambiénBibi Albert. Bibi tiene un universo poético muy crea-tivo, me gustan mucho los dos, son poetas con unagran solvencia técnica y emocional. Me interesa quese escriba bien, me interesa la búsqueda artística.Quiero decir, no todas las letras de canciones son poemas, pero a mí me interesa conseguir eso, voyhacia eso, y las letras que me emocionan, son poemas.Te doy un ejemplo, “Café la humedad” está muy bien,es un lindo tango, yo lo escucho con mucho placer,pero no necesito “Café la humedad” puedo vivir sin“Café…” pero no puedo vivir sin “La última curda”. ¡La

Tango para Elisa

ISe subió a sus miedos más australescon un resto torpe de eleganciay tapó con rimmel de otros maleslos fantasmas turros de su infancia.

Para Elisa, vida y sobrevidaeran gotas de un licor baratoque bebía en bares, como heridas,que curaba en noches de arrebato.

II (Estribillo)Y en el lado oscuro de las horases un piano ciego,es un Dios en llamas,una nube prisionera entre las ramascon la boca medio abierta y un silencio volvedor.

Vagabunda y reina en buenos Aires,hoy camina solapor su historia helada,laberinto en línea recta hacia la nadacon la vida hecha un bollito en el bolsillo del dolor.

I BisSi la pena está junto a sus manoscomo un ciervo herido junto al fuego,si devora el pan del desamparo¿cómo habrá de ser su primer sueño?

En la calle dicen que se ha muerto–pobre Elisa, ha muerto tantas veces–lo más triste es ver que siempre es ciertolo asombroso es ver que siempre vuelve.

Page 27: Tinta Roja - número 4

25las letras de hoy / entrevista

última curda es enorme! Y pasa en todos los rubros,para seguir en el tango, hay muchos cantantes quecantan bárbaro. Pero no todos son artistas. Cuáles ypor qué es más engorroso definirlo, y… las razones sonsubjetivas. Hay músicos brillantes, pero no todos sonartistas. Ser artista es otra cosa. A mí me interesanesos casos. Por ejemplo Garello. Podés decir “hay tiposque tocan más rápido, que tocan mejor” pero vos es-cuchás un solo de Garello y se te cae una lágrima. Lodigo metafóricamente, claro, pero el tipo es un artista.Volviendo a los letristas, hay muchos muy buenos, losconozco a todos, son amigos míos. Pero ellos dos, Bibiy Alejandro, para mí, sobresalen.

¿Te parece que estamos viviendo un momento crea-tivo en cuanto a la producción de letras y de música?¡Sí, muy creativo! Creo que la gran esperanza que meda este momento es la incorporación de los jóvenes.Estoy diciendo algo que es un lugar común, pero es loque realmente pienso. Y muy jóvenes, menos de 25 o30 años. En los letristas no es tan así, no aparecen tan-tos letristas de esa edad, salvo alguna excepción, porejemplo José Arenas, un chico uruguayo de 23 años,que me parece que está muy bueno lo que hace. Aotros les falta rodaje…

¿Más rodaje en la vida?Bueno la verdad es que Manzi escribió “Viejo ciego” alos 14 años, Homero Expósito escribió “Naranjo enflor” a los 19 o 20. Seguramente eran adolescentes conun rodaje importante en la vida, Manzi se vino dechico a Buenos Aires desde Santiago. Siendo un ado-lescente casi, se crió en los bares de su barrio. Quizássea cierto que hace falta un rodaje en la vida, más alláde la edad. Cuando yo era chico te decían, “cuando lle-gues a los 40 te va a gustar el tango”, pero… ¡en losaños 40 todos eran pibes de veintipico! Entonces¿cómo es eso? ¿a los 40 podés entender algo que es-cribió un pibe de 20? Así que es medio inexplicableesto. Pero bueno, estoy contento, hay mucho, hay mu-chas cosas buenas, con el tiempo se irá decantando¿no? Hay gente que entra por esnobismo, hay comouna corriente “pro tango” entre los jóvenes que se irádecantando, y entre los creadores también. Me ima-gino que pasará lo mismo que en los 40, que el 80%de los tangos que se están haciendo hoy quedarán enel olvido. Si pensamos que en aquella época se escri-bieron unos 20.000 tangos, ¿y cuántos recordamoshoy? ¿100, 200? ¿300? Y ya ahí hay unos cuantos queno son tan buenos... Viste cuando dicen “en aquellaépoca (los 40) se escribía bien” y la verdad es que mu-chos son olvidables. El olvido es sabio en ese sentido,es un filtro maravilloso.

¿Cómo empezó tu inquietud de enseñar?Empecé dando talleres de periodismo en la época de“La Luna”(1), descubrí que me gusta mucho transmi-tir. En 2001 me llamaron de este centro cultural por-que necesitaban un docente de periodismo. Armé untaller y funcionó muy bien. En un momento me alejéde la profesión de periodismo pero seguía enseñando.Me di cuenta de que ya no amaba el periodismo comoantes pero sí la tarea docente. Después propuse estetaller y hacía los dos talleres, un día cada uno. Hastaque decidí dejar el taller de periodismo y quedarmecon este de letrística. Tengo una gran vocación do-cente, lo disfruto mucho.

Hotel adiós (Tango)

IUn hotel y dos palabras, frases de ocasión,historias lejanas de novela triste,el amor del mundo se apaga como el fuego,final de un viejo juego,el sueño terminó.

Cirujeo enamorado por Constitución,refugio impreciso bajo dos tormentasy ese hotel de invierno mirando el cielorraso,no voy a hacerte casoperdido corazón.

II (Estribillo)Las dos caras de una broma,¿se miente más en los hoteles?¿por qué un adiós en blanco y negrosin cartas ni claveles?

Las dos caras de una bromay al final hotel y adiósse escribe siempre igualen todos los idiomas.

I bisMuebles sabios de secretos, restos de licor,tus medias tiradas entre dos bostezos,fuimos la esperanza que se ahogó en silencio,actores indefensos / en busca de un autor.

Un hotel y dos palabras, frases de ocasiónhistorias lejanas de novela triste,lágrimas de nada, la piel por los pasillos,la fuga en un bolsillo / y un cuarto para dos.

(1) La Luna de Saavedra, revista barrial que creó y dirigió entre 1992 y 1999.>

Page 28: Tinta Roja - número 4

26 tinta roja

¿Poeta se nace o se hace?La respuesta correcta sería que cualquiera puede serlo,se puede hacer. Pero yo tengo dudas, la verdad que nolo sé. Cuando digo que tengo dudas no es que estoy di-ciendo que se nace poeta, sino que realmente tengodudas. Yo intenté durante un tiempo cantar y cantémuchos años. En un momento me di cuenta, me dije“yo no puedo cantar más”. Siempre digo que dejé decantar a pedido del público… (risas) Con mucho es-fuerzo yo cantaba, pero no era cantor. Lo escucho porejemplo a Cucuza, y él sí es un cantor. Y no es unacuestión de afinación o técnica, lo escucho a él comoa muchos otros, y ellos tienen ese arte adentro. Haygente pobre, marginal, que uno ve que de chica noaprendió nada, y canta. Por ejemplo los cantantes enla murga, un género que a mí me atrae mucho, haypibes que no saben ni leer lo que van a cantar, y los es-cucho y pienso “¡mirá cómo canta ese pibe!” o aunquetengan la voz hecha mierda, son artistas. Y con la pa-labra pienso que ocurre lo mismo. Como docente tuve

experiencias muy impresionantes, con alumnos ado-lescentes, pibes con una formación muy pobre, mar-ginales de verdad. Chicos casi de la calle. Yo veía comohacían ejercicios mal escritos, con faltas de ortogra-fía, que bueno, eso es lo de menos, eso se corrige, seaprende. Y veía lo que escribían y pensaba “este pibe esun poeta”. Entonces me pregunto “¿dónde aprendióeso?” eso se lo dio Dios, si es que Dios existe, y si noalgo similar… me ha pasado 2 ó 3 veces con pibes así,que tienen “algo” y que estoy seguro que los compa-ñeros hasta se burlan de ellos “¡andá vos con la poe-sía…!” . Por eso tengo estas dudas. Porque pienso queclaro, se puede aprender, hay muchas cosas que sepueden transmitir, pero en esto tengo más dudas quecertezas.

¿Por qué es tan difícil generar público para el tangonuevo? Es difícil atraer al público a los conciertos. Elfenómeno de “El Faro” es casi como una excepción,siempre lleno. Pareciera que en este momento haymás artistas que público. Yo creo que hay un público muy reducido. El públicode “El Faro” es público de Cucuza y Moscato. La ver-dad es que sin Cucuza “El Faro” no existe. Y él puedecantar lo que quiera, porque tiene un carisma sobreel escenario que no se lo vi a nadie. Entonces, ¿quépasa con ese público? ¿Es público de tango? No sé, espúblico de Cucuza, y si él no cantara y sólo hablarasería lo mismo. Por eso creo que no es representativodel panorama del tango, es casi una excepción. Yo nosé si Alejandro (Swarczman) no tiene razón cuandodice que no hay público para el tango, él en esto tieneuna posición más tajante todavía. Héctor Negro decíahace 15 años, “en las difusoras de tango me dicen queno pasan tango nuevo porque la gente no lo pide. Pero¿cómo lo van a pedir si no lo conocen?” Todos citamosesta frase de él, ¡pero es que es tan cierto! Tenemos unaradio de la ciudad que pasa tango las 24 horas, y el99% de lo que pasa no son tangos nuevos. No hablo delo mío, sino en general, Alejandro tiene unos tangospreciosos, y no se conocen. ¿Cómo puede ser que lagente no conozca “La última tentación de Gardel”? o“Pompeya para Diego era París”. La gente que los co-noce es la que está metida en el tango. También ha-bría que preguntarse qué pasa con los compositores,me parece que en este momento hay más poetas quecompositores, melodistas. Esto quizás resulte polé-mico, pero es que componer música para la cancióncantada es muy difícil. Cuando vos ves la obra deTroilo, de Pontier, de Cobian, no sé si ahora hay com-positores así. Pero poetas hay, tenés a AlejandroSwarczman, a Ernesto Pierro, Bibi Albert, Marta Pizzo,

Soy de un lugar (Tango) Música: Carmen Guzmán

Soy de un lugar de luna y de malvón,de cielo sin balcón, sonrisa y madrugada.Donde las cosas guardan el aromade aquéllos que enamoran la casa con su andar.Soy de un lugar que cuenta sin palabraslos cuentos que una vez aprendimos a soñar,país en flor, memoria en pie,palabra y corazón de par en par.

Vengo de una primaveray de alguna historia que valió la pena,donde la amistad era un mantelpara demorar la sobremesa.Donde la distancia era algún sobre de papely el mundo dos ojazos negros...Soy de ese lugar, llevo por mi pielgrabado su ademán como un clavel.

Cuando el dolor se asoma a ese lugar,también es mi lugar y sangro en sus heridas.Cuando el silencio invade su costado,mi canto enamorado le grita su verdad.Soy de un lugar que vuelve a recordarnosque el tiempo que pasó se merece al que vendrá...País de sol, de vos, de aquél,milagro de volver a comenzar.

Page 29: Tinta Roja - número 4

27las letras de hoy / entrevista

y tantos otros, te gustarán más algunos que otros, perohay. A mí me gusta mucho Acho Estol que hace letrasy música, y en mi parecer, sus letras son muy superio-res a su música. Espero no se enoje con esto, porquenos llevamos bien, ¡y lo aprecio mucho! ¡El “Tape” (Alfredo “Tape” Rubín) es otro que escribe muy bien! Y para mí sus letras también están por encima de lamúsica.

Se están haciendo discos con producciones nuevascomo por ejemplo el disco de Julián Peralta queacaba de editarse, son todas canciones de autorescontemporáneos. Es necesario que se difundan másestas obras.Sí, pero fijáte que hay muchos que incorporan en undisco con “clásicos” 4 ó 5 tangos nuevos. ¿Y qué hacenen la radio? Agarran el disco y te pasan un clásico, por-que “es conocido”, ¡es tremendo! ¡Y hay cosas tan lin-das! María Estela Monti también sacó ahora un discodoble con tangos clásicos y nuevos. Patricia Baronetambién, viene cantando cosas nuevas desde hace 15años. Yo la verdad que durante mucho tiempo me enojé contodo esto, hasta que dije basta, parezco uno de esos viejos tangueros protestando. Ahora simplemente escribo, ya no me preocupa tanto, no me importa lamasividad en términos convencionales, sino, hubieraelegido otro género. Esto no me preocupaba por una cuestión individual,sino porque me enojaba que no se difundiera lo nuevoy porque el lugar común era decir que no hay poetasnuevos. Pero ¿cómo que no hay poetas? Pero ya no meenojo más. Me pasa también que hay cosas que no megustan. Escucho a veces tangos nuevos que parecen es-critos por un viejo, pobres poéticamente. Yo tuve opor-tunidad de hablar con algunos tangueros viejos, comoCarlitos García, y otros, y todos insisten en algo: “pibehay que estudiar”. Y me parece que es así. Que el artetiene una complejidad necesaria. Por supuesto que sepuede llegar a la paloma de Picasso, pero esa palomade 4 trazos, tiene una gran complejidad. Para abordaruna expresión artística hay que estudiar. El cantantetiene que aprender a afinar, vocalizar, el músico co-nocer cuestiones de armonía, contrapunto, lo que sea.Y el poeta también tiene que estudiar, quizás no hayun camino convencional, no vas al conservatorio, peroel poeta tiene que leer mucho. Leer a los poetas, leer alos maestros, ahí se aprende mucho. No digo que yo lohaya resuelto, quizás sea un objetivo. La complejidaddel arte es un valor, no estoy hablando de que sea di-fícil, es otra cosa, la complejidad son una cantidad deelementos que confluyen.

¿Te parece que se aborda a la ligera?En general me parece que se estudia poco. Las cosascambiaron desde la creación de la EMPA, hay muchosmúsicos que tienen buena formación, pero lo veo enlos cantantes también, son muy pocos los que voca-lizan, los que siguen estudiando. Parece que si tesubís 3 ó 4 veces a un escenario ya está, ya no tenésque estudiar más.En el taller analizamos mucho la obra de Manzi, Dis-cépolo, Cátulo Castillo, pero también de Spinetta, LouReed, Chico Buarque, también los grandes poetascomo Neruda. Hay que leer, es una manera de estu-diar heterodoxa, pero hay que leer y estudiar. Lo que

Las manos de Horacio (Tango) Música: Raúl GarelloA Horacio Ferrer

En el barrio del perfume a otoñolas palabras se han enamoradode un poeta con claveles rojosy caprichos de ángel desvelado.

Pero cuentan que este amor en llamasno nació por su decir mundano,por su pinta o por su voz de langa,las razones fueron sus dos manos.

Las manos de Horaciose ocultan en poemas trasnochadosinvaden territorios nunca vistosy brindan con el vino bienhechor.

Las manos de Horaciose arrojan a los pies de la poesíay suben por debajo de su faldabuscando los secretos del amor.

Se aferran a la magia irrespetuosade un tango encadenado en dios menor.

Con sus manos de las dos orillasdesmenuza voces ilusorias,acaricia, aprieta, rasga y brilla,y hasta escribe, aunque esa es otra historia.

Y en las noches de café y nostalgiacuando el alma es un confín cercanose arrincona en la ciudad que lo amay chamuya versos como manos.

>

Page 30: Tinta Roja - número 4

28 tinta roja

han hecho los grandes artistas es tan importante quenosotros tenemos que estudiar. No para competir,sino para merecer. Merecer el compartir con ellos esteespacio. Yo reivindico mucho el esfuerzo. El esfuerzoen el arte es placentero. El esfuerzo como algo tor-tuoso si lo hablamos en términos laborales como lovivimos en este mundo capitalista seguramente lo es.Pero en el ámbito artístico el esfuerzo es placentero,da mucho placer cuando trabajás y trabajás sobre unaobra, el querer mejorarla. En este sentido el esfuerzoes un mérito. El estar orgulloso por “hacer algo en 5minutos” tiene una pedantería implícita: “mirá quétalentoso que soy que lo hago en 5 minutos”.

¿Qué te inspira para escribir?Recién estabas en el taller cuando hablábamos de lapérdida. En poesía se dice que los temas son muypocos, algunos incluso los reducen a la vida y lamuerte. Yo creo que la pérdida es el gran tema de lapoesía universal. Es la pérdida del amor, pero tambiénla pérdida de la libertad, de la infancia o la juventud,implica hablar del paso del tiempo o de la finitud, sontemas filosóficos muy complejos. La pérdida del país,del barrio, fijate todas las temáticas que aparecen: losocial, lo evocativo, lo nostálgico. Creo que el universode las pérdidas es el gran inspirador de la poesía. Porlo menos para mí lo es. Después, a veces hay dispara-dores circunstanciales que van a ir a encajar en estode las pérdidas. A veces, leyendo, veo una palabra queme gusta, por ejemplo “retrato” y pienso, cuánto haceque no escribo esta palabra… y me sale un poema apartir de esa palabra. O una imagen. A veces los dis-paradores son circunstanciales y no sólo tienen quever con los grandes temas.

A mí me gusta reflexionar sobre estos temas, no creoque sea necesario, pero a mí me gusta… hay creadoresque producen y trabajan y son extraordinarios. A míademás de producir también me gusta reflexionarsobre estas cosas. La palabra es lo que nos diferencia¿no? Hay otros seres de la naturaleza que danzan, quecantan, pero el hombre inventó la palabra, que es algototalmente abstracto, es extraordinario. Esta cosa dellenguaje simbólico, de decir una cosa de otra manera.Nietzsche dice que el hombre es un ser metafórico,que todo lo que expresa lo hace de manera metafórica.Y podríamos hacer un ejercicio: yo te pregunto a vosqué es el tiempo, y no hay forma de que me lo expli-ques si no es a través de metáforas. Ya deja de ser un re-curso poético y pasa a ser una necesidad. Porque paraentender algunos aspectos de la realidad nos servimos

de la metáfora. La poesía toma la metáfora como prin-cipal recurso.

La poesía, como la metáfora, es una necesidad…Gismonti decía que no hay música buena o mala, haymúsica que necesito y que no necesito. El hecho artís-tico es una necesidad. Aunque en un mundo con tan-tas injusticias es una audacia decir esto, hasta te diríaque es irrespetuoso, hay una gran parte del mundoque antes que una poesía necesita alimentarse o ne-cesita un montón de otras cosas. Tengo en claro esto.

Y sin embargo, el arte también “salva” o “sana”...A mí me quedó muy grabada una imagen de un do-cumental que vi hace muchos años, con pibes de lacalle. Hablaba una piba de 15 años, que inhalaba, quevivía en una carencia total de cosas, de vida, de todo,y dijo “a mí me gusta la poesía” ¡y me quedó tan gra-bado eso! Decía que escribía y que los pibes la carga-ban, escribía algo muy precario, y decía “yo algún díame voy a rescatar”... y la mayoría no puede hacerlo.

Vos sos gran admirador de Horacio Ferrer, inclusole dedicaste un tango “Las manos de Horacio”.A los 15 años descubrí “Balada para un loco” y fue un disparador. ¡Entonces se puede hacer tango con unlenguaje actual! Y con una mirada totalmente loca, volada. Eso no existía en el tango. Este tipo abrió unapuerta muy grosa. Ferrer tiene obras que son desco-nocidas y que son totalmente extraordinarias. En la le-trística del tango hay un antes y un después de Ferrer.Aunque a muchos les pese. Se burlan porque está vivo,pero dentro de 20 o 30 años, Ferrer estará en elOlimpo junto con Manzi. Releé por ejemplo “La últimagrela”... la escribió en el 62, es muy impresionante sipensás en el contexto histórico en el que lo escribió.

Page 31: Tinta Roja - número 4

29las letras de hoy

Pompeya para Diego era París (Tango) Letra: Alejandro SzwarcmanMúsica: Javier González

Cuando dejaba una frontera de neblinasdetrás de un cielo y de un riachuelo de humo grisla vez primera que cruzaba Puente Alsina...Pompeya para Diego era París.

Se persignó frente a la iglesia desteñida...Allá en Fiorito conocía otro paísdonde hay más huérfanos que platos de comida...Pompeya para Diego era París.

Después vino el insulto, la elegía,la cruz donde mostró su cicatriz,la gloria del suburbio, la osadíay el gesto de su hora más feliz.Pero antes vio un país desconocido:El Sur, “que está de olvido, siempre gris..."Acaso cueste ser un elegidoy ver al arrabal como París.

Será tal vez que ese momento fue un destelloy comprendió mejor que nadie a este país;este país que sueña siempre un rey plebeyo...Pompeya para Diego era París.

O acaso fue que contempló un mundo perplejoque no existía en su niñez de barrio griso vio un espejo, menos pobre, menos viejo...Pompeya para Diego era París.

Volver a serErnesto Pierro

No estés a un lado. Vení, asomate. Mirá los pibes bailando tangos. Mirá la gente, ¡cómo defiendelos viejos clubes de cada barrio! Si bien sufrimos perder terreno y nos robaron, casi, la vida. Miralo, hermano. Y vas a ver como logramos volver a ser.Somos nosotros. Somos distintos. Los del asado con buen tinto. Tan inocentes de tan soberbios que no parece que fuera en serio. Pero dispuestos a la gauchada. A darlo todo sin pedir nada. Y nostalgiosos —como se debe— por lo perdido, cuando se quiere. Sentimentales, exagerados, algo maltrechos de tan golpeados. Pero dispuestos —ya vas a ver— a levantarnos y renacer.Mirá ese fútbol incomparable de los "taquitos" y los "sombreros". Mirá las murgas, que son tan nuestras. ¡Mirá las pibas formando orquestas!Después de todo, por más que hicieron, no consiguieron domesticarnos.Miralo hermano, se puede vercomo logramos volver a ser.

Regin (Tango)Alfredo “Tape” Rubín

Yo te conocí en el Buenos Aires de la fiesta ciega en los ‘90cuando el cansancio y la miseria comenzaban a deambular por las calles hoy derrumbadas y a veces pienso si no habrás sido un espejismo para mi locura para mi corazón, sediento de fiebre de bailar que siempre encontró abierta tu mugre de tangotu brillo milonguero en celo, macho cadenero, viejo Regin

ILa noche ya pegó su salto de arlequínEscapa de la luz la estampa gris de un bailarínY en la pirueta de la mañana Niebla de fantasmas empujando pa’ volverVolver a qué, Regin?

Debí quererte bien, debí tomar mejorDebí gozarte mucho para odiar este dolorRueda la milonga y se devora lo que fueGiraste y qué, Regin?

¿Cuánto baile diste, madre taura de bailar?Siempre más allá de lo posible, más allá...Cuando una por una iban palmando las demás mañanitas del Regin, ¿y quién las mentará?¿Quién, pa’ cuando ya los veteranos no estén más,Guardará la fama de tu cueva de esplendorY tu copa loca entre bombitas de color,Guapeando a la muerte, Regin?

I bisHabrá que imaginar un nuevo berretínBancando la tristeza que las cosas tienen finReina milonga de mis amoresYa se fue tu rumbo noche adentro en la ciudad Sentí mi adiós, Regin

Me duele no saber aquella última vezEl tango entreverado en la cintura que abracéCorazones juntos que han girado sin despuésY ahora qué, Regin?

Page 32: Tinta Roja - número 4

30 tinta roja

Mano a manoLetra: Celedonio FloresMúsica: Carlos Gardel-José Razzano

Rechiflao en mi tristeza, te evoco y veo que has sidoen mi pobre vida paria sólo una buena mujer,tu presencia de bacana puso calor en mi nido,fuiste buena, consecuente, y yo sé que me has queridocomo no quisiste a nadie, como no podrás querer.

Se dio el juego de remanye cuando vos, pobre percanta,gambeteabas la pobreza en la casa de pensión.Hoy sos toda una bacana, la vida te ríe y canta,los morlacos del otario los jugás a la marchantacomo juega el gato maula con el mísero ratón.

Hoy tenés el mate lleno de infelices ilusiones,te engrupieron los otarios, las amigas y el gavión;la milonga, entre magnates, con sus locas tentaciones,donde triunfan y claudican milongueras pretensiones,se te ha entrado muy adentro en tu pobre corazón.

Nada debo agradecerte, mano a mano hemos quedado;no me importa lo que has hecho, lo que hacés ni lo que harás,los favores recibidos creo habértelos pagadoy, si alguna deuda chica sin querer se me ha olvidado,en la cuenta del otario que tenés se la cargás.

Mientras tanto, que tus triunfos, pobres triunfos pasajeros,sean una larga fila de riquezas y placer;que el bacán que te acamala tenga pesos duraderos,que te abrás de las paradas con cafishos milonguerosy que digan los muchachos: "Es una buena mujer".

Y mañana, cuando seas descolado mueble viejoy no tengas esperanzas en tu pobre corazón,si precisás una ayuda, si te hace falta un consejo,acordate de este amigo que ha de jugarse el pellejopa'ayudarte en lo que pueda cuando llegue la ocasión.

Se denomina lunfardo a una jerga rioplatense que uti-lizaban los ladrones (lunfardos) entre los años 1870 y1920, aproximadamente. La Academia Argentina de Le-tras considera que los vocablos forjados durante eseperíodo pertenecen al denominado "lunfardo histó-rico". Se trata de vocablos que, en su gran mayoría, sonlexicalizaciones de términos de origen italiano. JoséBetinoti y Silverio Manco, entre otros, fueron los pri-meros payadores en incorporar el uso del lunfardo.También el periodismo costumbrista fue dando cuentade este sociolecto, en textos de autores como FrayMocho (José S. Álvarez), Félix Lima y Last Reason (Má-ximo T. Sáenz). Mientras tanto, el lunfardo seguíasiendo objeto de estudio por parte de criminalistas, talel caso del doctor Francisco De Veyga, profesor de laUniversidad de Buenos Aires, quien en 1910 publicó suestudio Los "lunfardos": Psicología de los delincuentesprofesionales. Más tarde, revistas como Caras y Care-tas, PBT y El alma que canta difundieron textos que ha-cían uso del lunfardo. Finalmente, tangos y sainetes seconvirtieron en los medios principales de literaturi-zación del lunfardo, extendiéndose también hacia lanarrativa de autores como Enrique González Tuñón yRoberto Arlt. Así, con el correr de los años, algunos deesos términos del lunfardo histórico fueron expan-diéndose, alcanzando nuevas fronteras geográficas yabarcando distintos niveles socioculturales. En estasección señalaremos con las iniciales LH a aquellos vo-cablos que pertenecen principalmente al lunfardo his-tórico y con LC a los lunfardismos de uso coloquial.

Lunfardo, letra y lingüísticaPor Guillermo Anad

Page 33: Tinta Roja - número 4

31lunfardo, letra y lingüística

Explicación de los términos lunfardos:

bacana. (LC) De bacán: en general, persona os-tentosa y que hace alarde de una buena posi-ción económica: "Ahora vas con los otarios apasarla de bacana", Celedonio Flores, Margot.

remanye. De manyar (LC), término polisémico.En este caso, puede interpretarse como conocer.José Gobello da la siguiente definición de re-manye: "acto y efecto de calar, de conocer lascualidades e intenciones de alguien".

percanta. (LH) Mujer ("percanta que meamuraste" P. Contursi, Mi noche triste).

otario. (LC) "Tonto, necio, fácil de embaucar"(Academia Argentina de Letras): "¿Qué culpatengo si has piyao la vida en serio, / pasás de ota-rio, morfás aire y no tenés colchón?", EnriqueSantos Discépolo en ¿Qué vachaché?

acamalar. (LH) Otro término de múltiples sig-nificados. En este caso, mantener, en el sentidode costear las necesidades económicas de al-guien ("Primero yo, por más suerte / que te aca-malé la guita...", Primero yo, José Rial y RafaelRossi).

cafisho. (LC) rufián, proxeneta. En lenguaje fi-gurado, "el que vive a costa de otros o se benefi-cia del esfuerzo ajeno" (Academia Argentina deLetras). Admite la variante cafishio: "deschavate,farabute, no naciste pa' cafishio / al laburo de-dicate, que allí está tu salvación", Farabute, deJoaquín Barreiro y Antonio Casciani.

Mano a mano

En su libro de memorias, Enrique Cadícamo serefirió al impacto que le produjo el primertango de Celedonio Flores, Margot, indicandoinequívocamente el rol señero de este autor:"Cuando yo escuché aquel disco en la voz deGardel cantando aquellos versos alejandrinosescritos por Flores -para mí un poeta nuncaigualado en su género-, me parecieron más queun poema lunfardo, una escuela, un modelo,una fuente donde tendrían que ir forzosamentea abrevar los autores de letras de tangos fu-

turos". En efecto, a Celedonio Flores le cabe elmismo rol fundacional que Pascual Contursi. SiMi noche triste y Flor de fango le habían dadoal tango el tono que iba a predominar en elgénero -el tono del desencuentro-, los dosprimeros tangos de Flores entran en clararelación de intertextualidad con los de Con-tursi: Margot lo hace con Flor de fango y Manoa mano lo hará con Mi noche triste. Más allá del campo tanguero, de Cortázar enadelante, los versos de Celedonio Flores con-tribuyeron a crear lo que podríamos denomi-nar la conciencia tanguera de la literaturaargentina. En un ensayo de 1953, el autor deRayuela manifestó que Mano a mano era sutango preferido y en los años 70 escribió unpoema en tono paródico titulado Rechiflao enmi tristeza. En la portada de la edición demarzo-abril de 1964 de la revista Barrilete, quedirigía Roberto Santoro, el nombre de Flores sedestaca junto a otras figuras literarias comoPavese, Aragon y Cocteau. En Como en la guerrade Luisa Valenzuela, enuncia la voz narradora:"Se dio el juego de remanye, el efecto de rebote,eso de ir por lana y salir trasquilado". Es intere-sante destacar que estos versos aparecen sinninguna marca tipográfica que indique que setrata de una cita de un texto ajeno. La voz nar-radora los ha internalizado, los ha hecho suyos.Podría decirse así que se trata de una voz nar-radora con conciencia tanguera. La literaturaargentina parece haber reconocido que, sin eltango, algunos relatos no están completos. Y esque a los argentinos, el tango nos conoce muybien. Nos tiene bien calados: se dio el juego deremanye

Celedonio Flores3 de agosto de 1896 - 28de julio de 1947.Nació en el barrio deVilla Crespo en BuenosAires.Fue un letrista y poetaculto y popular, autor detangos famosos comoMargot (1921), El bulín dela calle Ayacucho (1925) yPan (1932).

.

Page 34: Tinta Roja - número 4

32 tinta roja

Los lugares del tango

Muchos inmigrantes vivieron en atestados conventillos: es-pañoles, italianos, polacos y criollos compartieron patios ybaños. Los patios cumplieron diversas funciones, entre otras,fue un lugar para hacer música con la guitarra, el acordeóno la concertina, la mandolina, el violín y el bandoneón. Crio-llos y extranjeros intercambiaron gustos y conocimientosmusicales de manera informal. También bailaron. Así, estosgrupos compartieron la experiencia de la ciudad y fueronforjando un repertorio de emociones y una cosmovisión pro-pia, hoy reflejados en el tango.

Relata Roberto Maida, cantor: ‘Vine de Italia a los dos añosy medio. Nací en un piccolo paese della bassa Italia. [...] Fui-mos a parar a un conventillo que tenía cuarenta habitacio-nes. A mi papá le gustaba el tango, decía: el tango de lamujer abbandonata. Mi mama amasaba los fideos, le decían:‘Eh, Doña Rosa, hoy mangiamo la pasta’. [1]

Nos dice Sergio Pujol:‘El paupérrimo patio del conventillo unificaba tensiones in-ternas entre grupos inmigratorios y criollos (si bien esto noquiere decir que no existieran). Y en ese marco referencial,el italiano desempeñó un papel decisivo en la fusión inte-gradora. [...] El tango, [...] necesitaba de espacios físicos me-dianamente aceptados por la sociedad. Los estrechos límitesdel prostíbulo, las academias céntricas y periféricas propo-nían un esparcimiento restringido, sistemáticamente mar-ginado. Los bares y bodegones de la Boca, los pequeñosteatros como ‘Sicilia’ (Necochea 1339), los restorantes de pro-pietarios italianos y las cantinas eran ámbitos comunes parael fondo musical de dúos, tríos y cuartetos de la guardia viejapero la vivencia del tango necesitaba del marco institucio-nal, decente, para la práctica constante de ambos sexos. Y estambién allí donde la colectividad italiana -junto a la espa-ñola, principalmente- prestó sus salones para bailes más omenos improvisados. Puccia nos recuerda la existencia degran cantidad de sociedades mutuales y regionales clara-mente orientadas en lo que a identificación se refiere:

‘Club Ciclista Italiano, ‘Giovani Calabresi’, ‘Los nuevosGaribaldinos’, ‘Nun Fa Comedia’, ‘Occariniati Italiani’, ‘So-ciedad Conde di Cavour’, ‘Unione e Benevolenza’, ‘Frate-llanza Militare’, ‘Sociedad Ligur’, ‘Margarita di Savoia’, ‘IlRisorgimento’, ‘Unione e Operari Italiani’, ‘Lago di Como’,‘Sociedad José Verdi’, ‘L'Italia’, ‘Il bel Paese’, ‘Società Patria eLavoro’, ‘Giovine Italia’, etc.[2]

‘Prostíbulos, “academias” de baile y clubes y salones fami-liares fueron las tres etapas en la paulatina socialización deltango como danza. [...] Los centros sociales y mutuales de lacolectividad italiana utilizaron al tango para sus fiestas yreuniones familiares, lo “aburguesaron” en el sentido de des-pojarlo de sus connotaciones pecaminosas y pasó a ser un fe-nómeno artístico “policlasista”. Comenzó entonces el“alisamiento” del que hablaba “Viejo tanguero”, cronistaanónimo del diario “Crítica’, que hacia 1913 observó que lasfiguras coreográficas del tango ya no eran tan procaces yeróticas como en los comienzos y que cada día más gente lasadoptaba como baile propio’. [3] El tango que había sido ex-portado a París en 1907, fue allí aceptado por la alta sociedade irradiado a otras capitales europeas y a Nueva York. Comoconsecuencia, y cuando el tango no se pudo bailar en Eu-ropa porque la I Guerra Mundial mandó a los hombres alfrente y repatrió a los músicos argentino, el tango fue acep-tado en Buenos Aires por mayor cantidad de gente; primerohubo que adecentarlo y limpiar los movimientos: el tangocon cortes dio paso al tango liscio o liso.

En la ciudad de Buenos Aires, la ópera era un género bas-tante popular:‘Una vez que la inmigración se consolidó en el NuevoMundo, había un mayor incentivo para quedarse, especial-mente para los cantantes que no eran de primer orden:

La contribución de la inmigración italiana al tangoparte 4Por María Susana Azzi

Astor Piazzolla con sus padres, inmigrantes italianos de la ciudadde Trani, en la Puglia: Vicente Piazzolla y Asunta Manetti. Foto: colección Carlos Zito

Page 35: Tinta Roja - número 4

33historia

ahora tenían no sólo colegas italianos sino una audienciaitaliana, en un país que era mucho más rico que el de ellosy con una competencia mucho menor [...]. Para 1879 habíasuficientes italianos en Buenos Aires como para mantenerun Politeama con 4.000 butacas y un tráfico teatral intensode obras y ‘grandes exibiciones panorámicas’ de hechos re-cientes así también como ópera’. ‘En el inmenso y lujoso Te-atro Colón de Buenos Aires, en 1910-11, en la cresta del boomoperístico, los mejores cantantes estaban en realidad ha-ciendo grosso lucro’. ‘... sólo en España y en Latinoaméricaera la ópera cantada en italiano todavía la norma’. [4]

Sólo una minoría podía pagar una entrada para ir al Te-atro Colón; sin embargo, la ópera influenció al tango. Losorganitos callejeros tocaban tangos por las calles junto conarias de las óperas más conocidas; muchos de estos musi-queros eran italianos. Títulos de óperas italianas fueron tam-bién títulos de tangos, a saber: “Lucia de Lammermoor”,“Traviata”, “Rigoletto”, “Sonambula”, “Otello”, “Don Pas-quale”, “Trovatore”, el autor fue Arnaldo Barsanti. La in-fluencia italiana está presente en las letras, en la canción, enel gestual, en el drama, en alma que sufre. Al igual que en laópera, los tangos cantados impactan más que la palabra delactor en el teatro. En el tango, la melodía predomina sobrela harmonía, se sobrevalora al cantor. Carlos Gardel (1890-1935) admiraba profundamente a Enrico Caruso y TittaRuffo; los escuchaba con frecuencia y conoció a ambos. Elcantante Agustín Magaldi (1901-1938) estudió con el Maes-tro Nicola Mignoni, y cantó fragmentos de I Pagliacci.

Los primeros tangos tenían influencias camperas, luegoel tango acriollado fue agringado; mucha gente se resistíaal tango italianizado. Y cito a Jorge Luis Borges:

‘Recuerdo que hacia 1926 yo daba en atribuir a los ita-lianos (y más concretamente a los genoveses del barrio de laBoca) la degeneración de los tangos. En aquel mito, o fanta-sía, de un tango “criollo” maleado por los “gringos”, veo unclaro síntoma, ahora, de ciertas herejías nacionalistas [...]Además, los criollos viejos que engendraron el tango se lla-maban Bevilacqua, Greco o de Bassi...’[5]

Existen infinidad de tangos con títulos italianos:All' olio, de J.M. Mallada; Pepino, de C.H. Macchi; Mamerto,de F. Ricca; Aida, de M. Sorin; Gringo Vicente, de Giovanetti;El Gringo Cándido, de Domingo Bigeri; A Trípoli se van, deRómulo Pane; El Gringo, de Rene Lyaz; El Tano, de José Fus-ter; Giulio Cesare, de Ramón Collazo; La tana Rosa, de Al-berto Campos; El tango en Trípoli, de Ezio Dall'Ovo; Latanita, de Domingo Greco; Nu te digu ninte, de IsidoroGómez; Florencia, de Domingo Greco; Avanti! A, Venti, deGaetano Grossi; Ma qui fu, de Arturo De Bassi; Cu Ganguite,Nonsapuete, de Carlos Minotti; Cattaneo, de Francisco Pei-rano; Humberto di Savoia, de Carlo Vigeronis Flores; Ca' Po-lonio, de A.L.Rosquellas; Florencia, de Domingo Greco [hijode italianos, rinde homenaje a Firenze]. El campeón, de An-gelo Di Girolamo, ‘dedicato al campeone mondiale di lotaGiovanni Raicevich...’ Giulio Cesare, barco muy conocidopor la cantidad de inmigrantes italianos que después seafincaron en Buenos Aires y Locatelli, ambos de EnriqueDelfino; el tango Minestron, sobre motivos de canzonettaspopulares, etc.

Por sobre todo, muchos músicos de tango fueron italianoso de origen italiano: Juan y Domingo Biggeri, Alfredo Mazuchi, Domingo Sa-lerno, Orfeo D. Giudice, Antonio Scataso, Carlos HernaniMacchi, Héctor Polcineti, Eduardo Fornarini, Carlos Minotti,Antonino Cipolla, Alfonso Gagliano, Graciano De Leone, JoséLuis Roncallo, Emilio Marchiano, Angel Pastore, AlejandroMicheti, Gaetano Grossi, Alejandro Rollo, Juan D'Ambrogio,Juan Caruso, José Servidio, Rómulo Pane, Enrique Choli,Astor Bolognini, Luis Ricardi, Rodolfo A. Sciammarella.

En 1921, Enrique Delfino, Agesilao Ferrazzano, OsvaldoFresedo y Tito Roccatagliata fueron contratados por la RCAVictor para grabar discos de tango en los Estados Unidos. Fuela ‘Orquesta Típica Víctor’ contratada para grabar, no parabailar ni tocar música en público. Osvaldo Fresedo, El pibede la Paternal (1897-1984) bandoneonista, compositor, di-rector y arreglador; en 1924 tocó para el Príncipe Humbertode Saboya en el Abdullah Club de la calle Florida. El célebretenor Tito Schippa visitó la Argentina en 1931 y grabó algu-nos tangos acompañado por Osvaldo Fresedo y su orquesta.

Francisco Canaro, Pirincho (1888-1964), violinista, director, composi-tor, empresario y activo dirigentegremial. Nació en Uruguay y dechico vino con su familia a la Ar-gentina, tuvo nueve hermanos. Unzapatero le dio las primeras leccio-nes de música, su primer instru-mento fue un violín de lata.

Juan D'Arienzo (1900-1976), violi-nista, compositor y director. El hijomayor de un matrimonio italianoque se radicó en la Argentina, sus pa-dres querían que fuera abogado. Eli-gió ser músico.

Carlos Di Sarli, pianista, compository director (1900-1960). Hijo de inmi-grantes italianos radicados en BahíaBlanca, llegó a Buenos Aires comomúsico y captó la noche porteña.

>

Page 36: Tinta Roja - número 4

34 tinta roja

Aníbal Carmelo Troilo Bagnolo, Pi-chuco, el Gordo (1914-1975), bando-neonista, compositor y director: unniño que fue grande. Nació en Al-magro; su padre que era italiano fa-lleció cuando sólo tenía ocho años.

Y también: Anselmo Aieta, Juan Amendolaro, Osmar Ma-derna, Antonio Rodio, Orlando Goñi, Héctor Stamponi, Do-mingo Federico, Francisco Rotundo, Alfredo De Angelis, JoséBasso, Pedro Maffia, Florindo Sassone, Gabriel Clausi, Fran-cisco Pracánico, Enrique Mario Francini, Edgardo Donato,José Libertella, José Bragato, etc.

Enrique Santos Discépolo, (1901-1951) músico, compositor, director,poeta, actor, guionista y realizadorcinematográfico. Hijo de padre ita-liano y de madre argentina.Osvaldo Pugliese (1905-1995), pia-nista, compositor, director y arre-glador.

PoetasEntre los poetas cito a: Pascual Contursi, Enrique Cadícamo,Enrique Santos Discépolo, Homero Manzi (Manzione), DanteA. Linyera (Francisco Bautista Rímoli), etc.

Difusión de las letrasVicente Buccheri fue un siciliano que hizo cantar al país conEl alma que canta, la revista que difundió letras y notas detango.

CantantesEntre las mujeres: Pepita Avellaneda (Josefa Calatti), Tita Me-rello, Azucena Maizani , Mercedes Simone, Susana Rinaldi(la tana Rinaldi), etc. Entre los hombres: Agustín Magaldi, Ignacio Corsini, JoséRazzano (nacido en Uruguay), Alberto Marino, Francisco Fio-rentino, Roberto Rufino, Roberto Maida

Osvaldo Pugliese (1905-1995),pianista, compositor, director yarreglador.

Astor Piazzolla (1921-1992), hijo deVicente Piazzolla y Asunta Manetti,compositor, arreglador, director, pia-nista, bandoneonista. Revolucionó elgénero, incorporando elementos deljazz y de la música clásica. La músicade Piazzolla se toca cada vez más enlos más diversos países, ya sea enarreglos originales o adoptados paranuevos instrumentos.

Julio De Caro es figura paradigmá-tica. ‘Es el Gardel de los sextetos tí-picos’, me dijo un tanguero. Subiografía interesa porque pinta unaépoca. Violinista, compositor, arre-glador y director, nació en BuenosAires el 11 de diciembre de 1899.Hijo de padres italianos, su padreJosé De Caro De Sica, -pariente deVittorio De Sica-, fue director delConservatorio de la Scala de Milán.

Instalado en Buenos Aires, abrió un local de venta de ins-trumentos y partituras y un conservatorio donde Julio tomósus primeras lecciones. De doce hermanos, cinco fueronmúsicos: Francisco, Julio, Emilio, Carlos Alberto y José. Julioadolescente era buenísimo ejecutante de violín. Era mo-neda corriente que los padres se opusieran a que los hijostocaran tangos. Así ocurrió en la familia De Caro. CuandoJulio aceptó trabajar con Eduardo Arolas, su padre no quisoverlo más; recién se reencontraron veinte años más tarde.El sexteto de Julio De Caro integrado por Julio y Emilio DeCaro (violines), Pedro Maffia y Luis Petrucelli (bandoneo-nes), Francisco De Caro (piano) y Leopoldo Thompson (con-trabajo), debutó en 1924. Dice Julio De Caro: ‘Al principio eltango sólo era apoyado por los milongueros. Las familias loresistían, pero con nosotros al tango se le abrieron las puer-tas y toda la muchachada bien, toda la “crema de la socie-dad” se volcó al tango por nosotros y hasta hicieron tangosy formaron orquestas y el tango roncó fuerte’[6].

[1] Citado en María Susana Azzi, Antropología del Tango. Los Protagonistas. (Buenos Aires: Ediciones Olavarría, 1991), p.126-7. [2] Sergio Pujol, Las canciones del inmigrante (Buenos Aires: Editorial Almagesto, 1989), p.87-8. Enrique H. Puccia citado en Pujol: Enrique Horacio Puccia: El Buenos Aires de Angel Villoldo (1860- 1919), (Buenos Aires: Edición del autor, 1976).[3] Ibid. Pujo, p.227. [4] John Rosselli, ‘The Opera Business and the Italian Immigrant Community in Latin America 1820-1930: the example of Buenos Aires’ en Past & Present, A Journal of Historical Studies, (Oxford: Oxford University Press, May 1990), p.188-9. Cita combinada, ps. 188-9, 145, 194. (La traducción es mía). [5] Jorge Luis Borges, ‘La Historia del Tango’ en Obras Completas (Buenos Aires: Emecé Editores, 1974), p.164-5. [6] Julio De Caro, citado en El Tango. Un siglo de historia. 1880-1980 (Buenos Aires: Editorial Perfil, 1980), p. 285.

.

Page 37: Tinta Roja - número 4

35discos

Hernán GenoveseDe púa y corazón2012

Hernán Genovese"De púa y corazón"

por Mariana Fossatti

Hernán Genovese rescata lo mejor de la tradición del can-tor nacional, es un intérprete con personalidad que sigueel camino que marcaron Gardel y Rivero pero con unamirada propia y sin reeditar el pasado, sino repensandoel tango en cada producción, como es el caso de su se-gundo disco solista. “De púa y corazón” es un homenajea Roberto Grela, guitarrista emblema del tango fallecidoen 1992 y autor de una obra que aún hoy contiene joyascasi desconocidas. El álbum obtuvo el primer premio a la Mejor Producción Discográfica de Tango 2011 delFondo Nacional de las Artes y contiene 14 temas: la mayoría de ellos compuestos por Grela y tres que lo tie-nen a Genovese como autor (otra faceta notable de este artista).El disco comienza con el clásico “Las cuarenta”, tal vez elmás conocido de los tangos de Grela junto con “Calle-jón”, que también tiene en esta placa una versión impe-cable. Genovese recuperó del olvido el maravilloso tango“Balada de los recuerdos”, con letra de Horacio Ferrer,quien a su vez participa de este disco con un bello reci-tado en “Serenata a mi guitarra”. También fueron invi-tados otros compañeros de ruta de Roberto Grela: losbandoneonistas Raúl Garello (en "A Roberto Grela", de Garello y Genovese) y Leopoldo Federico (en "A ErnestoSábato", de Grela, Federico y Genovese, quien puso la letrasobre la música original).

El acompañamiento musical está compuesto por unaagrupación liderada por Fabián Bertero y otra confor-mada por guitarras; a las que se sumaron Matías Álvarez(piano), Juan Trepiana (piano), Rudi Flores (guitarra) y elQuinteto de los Santos.Otros momentos altos de este disco son “Tristería” (deGrela, Ferrer y Garello), en una versión con piano y violín;“Viejo baldío”, en el que Genovese realiza una auténticacreación; "Adiós San Telmo" y “Petit bar”, única obra com-puesta por Grela y Homero Expósito. “De púa y corazón” es una de las producciones más des-tacadas del año, un homenaje realizado con respeto y ad-miración, que es el fruto de dos años de trabajo en losque Genovese no sólo se adentró en la obra de Grela sinoque estuvo acompañado por las hermanas del guitarrista,quienes le revelaron al hombre detrás del gran músico y compositor.

http://www.hernangenovese.com.ar/

Av. Córdoba 1513 - Piso 10 A - (1055) CABA - www.astorpiazzolla.org

Page 38: Tinta Roja - número 4

36 tinta roja

Negro FalóticoAníbal Corniglio QuintetoHace tiempo

Negro Falótico“Hace tiempo”

por Carlos Zito

El último CD del Negro Falótico, acompañado por el quin-teto de Aníbal Corniglio, nos depara algunas sorpresas,agradables todas ellas. Comencemos por mencionar lo am-plio del repertorio, que incluye tangos clásicos, comoGarúa, Rencor y Tarde, a la vez que incursiona en otros re-gistros, incluyendo, por ejemplo, el poco difundido temade los hermanos Expósito, Siempre París, y obras novedo-sas como Trampas, en la que se suma al acompañamientola armónica de Franco Luciani. Un párrafo aparte merecela Milonga para Pablo, obra de Szwarcman y Basurto, queevoca con gran ternura a un personaje del hospital Borda.Otro tango que sobresale es Recién, de los pocos que com-pusieron juntos Homero Manzi y Osvaldo Pugliese.La escucha del disco se torna dulce cuando llega al célebrevals Desde el alma, que parece haber sido compuesto es-pecialmente para la voz melodiosa y redonda de Falótico.La versión de Siempre París es una de las poquísimas queexisten registradas de este tango expresionista, luego dela célebre grabación de Jorge Sobral con Piazzolla, en losaños 1950. En Tarde, el clásico de José Canet, Falótico canta acompa-ñado por Noelia Moncada, en un dúo muy logrado por elparticular color de ambas voces.Por último, Sin lágrimas es el mejor tema del disco: Faló-tico se zambulle en ese tango que le va como anillo aldedo, y llena de emoción las sentidas palabras de KatungaContursi.Este CD, que incluye además una picante versión de la mi-longa La Trampera, de Aníbal Troilo, es una carta de pre-sentación del Negro Falótico, una figura joven quepertenece a esa corriente de intérpretes que eligen su re-pertorio con una lupa puesta sobre las letras y la música.¡Y cómo se nota!

Aníbal Corniglio QuintetoPiano: Matías Alvarez; violín: Cesar Rago; bandoneón: Lau-taro Greco; contrabajo: Manuel “Popo” Gómez; guitarra:Jorge Giuliano; cello: Paula Pomeraniec; viola: Ignacio Porjo-lovsky; armónica: Franco Luciani; percusión: Gerónimo Peña;trompeta, Ricardo Culotta; guitarra y dirección: Aníbal Corniglio.

Fernando Bitter y sus artesanosChamuyo Arisco

Fernando Bitter y sus artesanos“Chamuyo Arisco”

por Sebastián Linardi

Segundo disco de este artista que aborda el tangodesde una mirada fundamentalmente expresivadonde también confluyen los lenguajes del rock, el fol-clore y hasta el bolero. Compositor de la mayoría delas canciones, ya en su primer disco “Artesano” habíallamado la atención con canciones potentes como“Carpotango”, dedicada a Pappo. En este nuevo mate-rial el artista mantiene esa línea, con tangos calleje-ros como “Milonga del Bostero”. También aborda elblues con “Oh! Carolina” y vuelve al bolero con ban-doneón en el increíble “Amor Stone”. Apoyado por unabanda sólida y poderosa (que en algunas cancionessuma a artistas invitados como el Cardenal Domín-guez), la apropiación del tango se da en una rara mez-cla de poder con simpleza, que en ciertos momentostambién logra alcanzar climas intimistas. Bitter man-tiene en este disco sus dotes de buen cantor y recita-dor, que se podrían resumir en uno de los mejoreselogios para un intérprete de tango: es un buen deci-dor. Lo confirma en algunas versiones de clásicoscomo “Te llaman malevo” (Troilo – H. Expósito) o enla interpretación de temas de autores contemporáneoscomo “Ni olvido ni perdón” de Juan Vattuone. Buendisco de veredas y sentimientos, hecho por un artistaarrojado al encuentro de la expresión tanguera de sutiempo. Y lo logra

*_ “Chamuyo Arisco”, al igual que el disco an-

terior “Artesano” se consiguen escribiendo a:

[email protected], o via Facebook:

www.facebook.com/fernandobitter

Page 39: Tinta Roja - número 4

37

discos

Compilado Radio CaffUn recorrido por el Tango del Siglo XXI

La Radio Caff es un emprendimiento de la Orquesta TípicaFernández Fierro, en el que intenta mostrar parte del pa-norama del tango actual con representantes que vienenrenovando la escena. Se trata de una radio online quetransmite las 24 horas, lanzada en diciembre de 2010. La Fernández Fierro creó en 2004 el Club Atlético Fernán-dez Fierro, un lugar que comenzó como sala para la ac-tuación de la orquesta y que con los años se convirtió enun lugar emblemático por el que pasan muchos de losprincipales exponentes de la actual música independiente.

Radio Caff presenta esta producción, un primer compiladoque reúne 15 temas de 15 discos grabados en los primeros10 años de este siglo. La selección incluye pistas de los grupos 34 puñaladas, Rascasuelos, Tape Rubín y las guitarras de Puente Alsina,La Chicana, Dema y su orquesta petitera, Futre, El Arran-que, Ramiro Gallo Quinteto, Astillero, Cuarteto de JulioCoviello, Posetti-Bolotin, La Camorra, Derrotas Cadenas, ylas orquestas típicas Agustín Guerrero y Fernández Fierro.El criterio de selección muestra un panorama y una esté-tica que relaciona a estas agrupaciones que proponen unamirada renovadora del género.

Alfredo PiroUna vuelta más

El cantante Alfredo Piro presenta en su disco “Una vueltamás” un recorrido por los mejores temas de sus dos últi-mos trabajos como solista. “Una vuelta más” es un compi-lado remasterizado, compuesto por una selección de susaclamados CDs (de ediciones agotadas) “Segundas inten-ciones” y “Oír de noche”.En “Una vuelta más” las originales versiones de “Ave depaso”, “Cambalache”, “Sueño de juventud”, “Tal vez serásu voz”, “Ventarrón”, “Pequeña” o “Nada” conviven con ori-ginales propuestas como “Tango ballad” (The three pennyopera) de Bertold Brecht y Kurt Weill, adaptado al espíritutanguero; “No seas parca” de Juan Subirá y Pepe Céspedes(de Bersuit Vergarabat); el irónico vals criollo “Los argen-tinos” o “”Cerca de mí”, el tema de The Cure versionado alestilo rioplatense.Acompañan a Alfredo Piro en este disco reconocidos mú-sicos como Horacio Romo, Pablo Agri, Hernán Reinaudo,Quique Condomí, Ariel Argarañaz, Federico Ghazarossian(entre otros) e importantes arregladores y directores invi-tados como Osvaldo Piro en “Cambalache”, Juan CarlosCuacci en “Sueño de juventud” y Bartolomé Palermo en“En un feca”.Durante el 2012, Piro realizará una serie de conciertos pre-sentando a su nueva agrupación y entrará a estudios paragrabar la que será su nueva placa.

La Casa del BandoneónSalta 696, Buenos Aires

Radio CaffUn recorrido por el Tango del Siglo XXI

Alfredo PiroUna vuelta más

Editorial dedicada a los artistasargentinos.

Libro "Testimonio de una Vida" de Beba Pugliese.

Partituras de tango y folklore enPDF para todo tipo de formación.

Transcripciones para el boletínde declaraciones de SADAIC.

Libros de dramaturgia y filosofíaen PDF.

Academia de piano todos los niveles.

Contacto:[email protected]

LUDEL

EDICIONES

Page 40: Tinta Roja - número 4

38 tinta roja

Ventanas del presente(Autores varios, M.Liska coord, CCC)

por Ignacio Amatriain

Las expresiones vitales del tango actual han comenzado aser materia de investigación, más allá de las repetidas his-toriografías conservadoras y compilaciones en torno del re-pertorio y las figuras de la guardia vieja y la época de orodel género en el siglo pasado.En este incipiente campo destaca el presente trabajo colec-tivo, “Tango. Ventanas del presente”, coordinado por la et-nomusicóloga Mercedes Liska, miembro del área Ciudad delTango del Centro Cultural de la Cooperación, que auspiciaesta publicación y cuyo ciclo “Tangos de Miércoles”, organi-zado por Walter Alegre, constituye un espacio esencial de lanueva escena tanguera. El libro es acompañado por un CD,que oficia de conveniente apoyo musical de las tesis del libro,con una lista de 18 pistas representativa de los artistas y can-ciones aludidos en sus páginas.El enfoque del libro, dirigido a los tangueros pero accesiblea un público general, se concentra en las estéticas y expe-riencias musicales. Como reza su título, busca abrir “venta-nas del presente”, abarcando las experiencias de la jovenguardia que marca el pulso del renacimiento y renovacióndel género desde mediados de los años noventa hasta hoy.Los autores provienen de las carreras de artes, etnomusico-logía, sociología y comunicación, y pivotean entre el tonode divulgación y el académico. Conviven así materiales comotestimonios, entrevistas y fragmentos de letras, junto conanálisis de sistemas y subsistemas musicales, y abordajes se-mióticos de distintas “intertextualidades”: la persistencia delos repertorios y códigos del tango clásico y su resignifica-ción en nuevas versiones, el diálogo con los códigos del rocky la cultura juvenil, las variantes interpretativas del jazz y lamodernidad de los nuevos arreglos orquestales, la tensiónentre el ayer y el hoy, entre lo local y lo global.Los ocho artículos abren un espectro diverso, que incluye es-tudios específicos de artistas (los de Juárez y Virgili, Greco yDi Cione, respectivamente sobre la Orquesta Típica Fernán-dez Fierro, 34 Puñaladas y Alfredo Piro), junto con la consi-deración general de las nuevas estéticas musicales (Liska),las interpretaciones en las voces jóvenes y las poéticas de lasnuevas letras (Cecconi y Linardi), y también testimonios deexperiencias sociales y políticas culturales, en torno porejemplo del problema de la conservación y fabricación debandoneones (Venegas), o las lógicas de organización coo-perativa que distinguen a muchos de los nuevos proyectos yformaciones orquestales (Marcos).La esencial tensión entre tradición y renovación, motivo dediscusión recurrente en el campo del tango actual, tambiénatraviesa el libro como eje central de lectura.El tango como tradición, desde un interés revisionista: mi-rada sobre la cultura popular (con inevitable sesgo de clasemedia, respecto de la marginalidad y violencia, repuestascon viejas sonoridades guitarreras y lunfardismos reos por34 Puñaladas; o la alternativa festividad plebeya de las mi-longas, el candombe y la murga rioplatenses, en el reperto-rio de Piro y otros); memoria de Buenos Aires, entre la vieja

añoranza del “arrabal” y la mirada global de la ciudad en lanueva letrística; y acervo de estilos interpretativos, de la ori-ginal vertiente campera a los cantores urbanos y de orquesta,replicados aún hoy por muchos jóvenes cantantes en boli-ches del circuito independiente.El tango actual, también, reinterpretado desde la cultura ju-venil: performances y versiones en diálogo con la cercanatradición rockera (la estética y actitud punk de la OTFF, o re-lecturas del rock nacional por Altertango y otros), cuya os-curidad y dramaticidad el tango sabe retomar, acaso comorespuesta al contexto de crisis del país. Esto se plasma ennuevas letras (nuevo verosímil urbano y tono de protesta, sinconcesión al melodrama y la nostalgia), y también tiene ex-presión simbólica a nivel musical (sonido “oscuro”, arreglosorquestales con aglutinación de armónicos, tonos menoresy disonancias, en un recurrente continuum sin distensiónque destituye el diseño melódico clásico). Así lo resumen losautores: “se escucha tango, se siente rock”.El otro eje de lectura, es la apreciación de la innovación ar-tística como gesto “contrahegemónico”. Esto resulta más evi-dente en la evaluación de los emprendimientos cooperativos(el primigenio antecedente de “La Máquina Tanguera”, y laUnión de Orquestas Típicas, todos herederos de la orquestadel maestro Pugliese), pero también se sugiere en ciertas crí-ticas al tango “oficial” o más comercial “for export”, resis-tiendo la exotización y el pastiche posmoderno de una worldmusic globalizada por la industria cultural.Eludiendo el maniqueísmo (el binomio “comercial” vs. “in-dependiente”, cuyos lindes son imprecisos y complejos), sereivindica la politicidad de los nuevos proyectos, que acasoinsinúan nuevos horizontes artísticos, ideológicos, socio-culturales.

TangoVentanas del presenteAutores varios

Page 41: Tinta Roja - número 4

39libros

La poesía de la murga porteña existe. Pero a la vez, esevanescente. Palabra de esa expresión folclórica ur-bana, nace con el único fin de existir en su fiesta. Nosólo eso, es probable que al año siguiente varias de lasletras que acompañaron a una murga sean reempla-zadas por otras. Hay algunas excepciones, como losversos del poeta ya fallecido, Jorge “Guigue” Mancini,que se terminaron convirtiendo en patrimonio detoda la “murgueridad”. Este libro, cual red contra eltiempo, logró compilar poesías de 58 autores con-temporáneos del género, gracias a la excusa de un con-curso de letristas que, luego de muchos vaivenes,finalmente tuvo el premio más importante para cual-quier autor: ver su obra publicada en un libro. Por eso,esta edición es una ocasión única para poder accederal mundo maravilloso de las actuales glosas y cancio-nes del género porteño del carnaval.

“Poesía del Carnaval en Buenos Aires”Compiladores: Alicia Martín, Hernán Morel y Analía Canale.

Editorial “Antropofagia” (www.eantropofagia.com.ar)

2010

Por Sebastián Linardi

autores argentinos clásicos y contemporáneoswww.contemporanea-web.com.ar

Poesía del carnaval de Buenos AIresAlicia Martín, Hernán Morel y Analía Canale.

Page 42: Tinta Roja - número 4

Tinta Roja TangoPara enviar fechas de conciertos para la agenda:[email protected]

____________________________Consulte los puntos de venta en nuestrapágina web: www.tintaroja-tango.com.ar

Suscripción: Reciba Tinta Roja cómodamente por correoInformes y solicitud de suscripción por email:[email protected]____________________________

ARKADIA Oy International Bookshop Pohjoinen Hesperiankatu 9 - Helsinki

+358.40.532.7296 [email protected]

Page 43: Tinta Roja - número 4

Gorriti 3780 - Buenos Aires www.cafevinilo.com.ar

El Bar de JulioTango

todos los días desde las 19 hs.

Diagonal Norte y Cerrito

Buenos Aires

Cochabamba 2536 - [email protected]

una experiencia cultural a medida

www.curiosa-ba.com.ar

Sarmiento 3501 - Buenos Aires

Milonga AndariegaPerú 571 - Buenos Ayres Club - San Telmo

Todos los domingos:

21hs: clase de tango con

Gustavo Benitez y Juli Feuerbaum

23hs: Orquesta Típica Andariega en vivo!

http://andariegatango.word press.com/

http://www.myspace.com/and ariega

Page 44: Tinta Roja - número 4

Fotos: Darío Caballes

Hernán “Cucuza” Castiello y Maximiliano “Moscato” Luna

Walter “Chino” Laborde y Diego “Dipi” Kvitko