Tallers públic infantil

12
tallers didàctics talleres didácticos PÚBLIC INFANTIL PÚBLICO INFANTIL 2013

description

Programació de tallers per a públic infantil al MuVIM en 2013

Transcript of Tallers públic infantil

Page 1: Tallers públic infantil

tallersdidàcticstalleresdidácticosPÚBLIC INFANTILPÚBLICO INFANTIL

2013

Page 2: Tallers públic infantil

Un baül de contesal costat del meu llit

19, 20, 26 o 27 de gener

Talleristes: La Cullereta Taronja

Cada nit, quan els xiquets dor-men, els personatges dels contes prenen possessió dels somnis; però gràcies a este taller també eixiran a l’encontre dels participants a la llum del dia: dels elefants a les muntanyes màgiques, un univers d’amistats i d’il·lusions infantils.

Un baúl de cuentosal lado de mi cama

19, 20, 26 o 27 de enero

Talleristas: La Cullereta Taronja

Cada noche, cuando los niños duermen, los personajes de los cuentos toman posesión de los sueños; pero gracias a este taller también saldrán al encuentro de los participantes a la luz del día: de los elefantes a las montañas mágicas, un universo de amis-tades y de ilusiones infantiles.

Els diners parlen!2 o 3 de febrer

Talleristes: Entralart

A principis del segle XVIII van deixar d’encunyar-se les mo-nedes valencianes, i es posà fi a una activitat que datava de molts segles. Els canvis religio-sos i polítics viscuts en un terri-tori es reflectixen en la moneda, i el cas valencià no en va ser cap excepció: si els diners sempre tenen moltes coses a contar, els participants en el taller podran conéixer-les i, també, recrearan una moneda valenciana.

¡El dinero habla!2 o 3 de febrero

Talleristas: Entralart

A principios del siglo XVIII de-jaron de acuñarse las monedas valencianas, y se puso fin a una actividad que databa de muchos siglos. Los cambios religiosos y políticos vividos en un territorio se reflejan en la moneda, y el caso valenciano no fue ninguna excepción: si el dinero siempre tiene muchas cosas que contar, los participantes en el taller po-drán conocerlas y, también, re-crearán una moneda valenciana.

TRIMESTRE014

Page 3: Tallers públic infantil

Arqueòlegs.Detectius del passat

16 o 17 de febrer

Tallerista: Verónica Palomares

El treball dels arqueòlegs és apassionant. La recuperació d’objectes prehistòrics i històrics des de les profunditats de la terra, o del mar, té la capacitat de fascinar tot tipus de públic. En este taller els xiquets entraran en contacte amb els conceptes i els mètodes de l’arqueologia, i això amb l’objectiu de despertar-los la vocació per a esdevenir detectius de l’Egipte faraònic, de la Grècia clàssica o dels nostres ibers.

Arqueólogos.Detectives del pasado

16 o 17 de febrero

Tallerista: Verónica Palomares

El trabajo de los arqueólogos es apasionante. La recuperación de objetos prehistóricos e históricos desde las profundidades de la tie-rra, o del mar, tiene la capacidad de fascinar a todo tipo de público. En este taller los niños entrarán en contacto con los conceptos y los métodos de la arqueología, y ello con el objetivo de despertar-les la vocación para convertirse en detectives del Egipto faraónico, de la Grecia clásica o de nues-tros iberos.

hey! jau!

Storyboard9 o 10 de febrer

Tallerista: Alicia Puig

Un storyboard és un conjunt d’il·lustracions en seqüència que han de servir de guia per a enten-dre una història o l’estructura d’una animació, d’una pel·lícula o d’un spot publicitari amb ante-rioritat a procedir a la filmació. En esta activitat els assistents podran desenrotllar la imagi-nació i contaran històries amb elements lúdics.

Storyboard9 o 10 de febrero

Tallerista: Alicia Puig

Un storyboard es un conjunto de ilustraciones en secuencia que han de servir de guía para entender una historia o la estruc-tura de una animación, de una película o de un spot publicitario con anterioridad a proceder a la filmación. En esta actividad los asistentes podrán desarrollar la imaginación y contarán historias con elementos lúdicos.

Page 4: Tallers públic infantil

La llumdel pensament9 o 10 de març

Talleristes: La Cullereta Taronja

Sense les idees, sense els fruïts del pensament de moltes perso-nes, la nostra espècie no hauria avançat tecnològicament, ni s’aconseguirien comoditats, ni es desenrotllaria la medicina, ni s’afirmaria ni ampliaria el catàleg dels drets humans. Les idees han mogut el món abans, durant i després de la Il·lustració del segle XVIII, i els xiquets poden conéixer-les, comprendre-les… i donar-les.

Els peixos de les nostres aigües23 o 24 de febrer

Tallerista: Cayetana Ágreda

El peix és una part fonamental de la dieta mediterrània, però tot i amb això no sempre és fàcil distingir les diverses classes de peixos que consumim. A més no hem d’oblidar la importància de conéixer, i conservar, les espèci-es salvatges i endèmiques que viuen als rius i a la mar de la Comunitat Valenciana.

La luzdel pensamiento9 o 10 de marzo

Talleristas: La Cullereta Taronja

Sin las ideas, sin los frutos del pensamiento de muchas perso-nas, nuestra especie no habría avanzado tecnológicamente, ni se conseguirían comodidades, ni se desarrollaría la medicina, ni se afirmaría ni ampliaría el catálogo de los derechos huma-nos. Las ideas han movido el mundo antes, durante y después de la Ilustración del siglo XVIII, y los niños pueden conocerlas, comprenderlas... y darlas.

Los peces de nuestras aguas23 o 24 de febrero

Tallerista: Cayetana Ágreda

El pescado es una parte funda-mental de la dieta mediterránea, pero aun así no siempre es fácil distinguir las diferentes clases de peces que consumimos. Además no debemos olvidar la importancia de conocer, y conservar, las especies salvajes y endémicas que viven en los ríos y en el mar de la Comunitat Valenciana.

Page 5: Tallers públic infantil

TRIMESTRE024

Astronomia, planetari i observacions telescòpiques

23 o 24 de març

Talleristes: Cosmofísica

L’activitat científica de la Il·lus-tració històrica, durant el segle XVIII, va deixar aportacions molt decisives per al futur, incloent-hi artefactes que seguixen desper-tant l’interés de qui els coneix. En eixe context, Jorge Juan i Gabriel Ciscar -nascuts a terres valencianes- van donar renom internacional a la ciència espa-nyola.

Astronomía,planetario y observacio-nes telescópicas

23 o 24 de marzo

Talleristas: Cosmofísica

La actividad científica de la Ilus-tración histórica, durante el siglo XVIII, dejó aportaciones muy de-cisivas para el futuro, incluyendo artefactos que siguen despertan-do el interés de quienes los co-nocen. En ese contexto, Jorge Juan y Gabriel Ciscar -nacidos en tierras valencianas- dieron re-nombre internacional a la ciencia española.

Fes el teucartell de cine13, 14, 20, 21, 27 o 28 d’abril

Tallerista: Alicia Puig

El cartell de cine ha de sintetit-zar el missatge d’una pel·lícula i propiciar que els públics assistisquen a la projecció. En moltes ocasions, a més, els cartells cinematogràfics han sigut vertaderes obres d’art. En este taller els xiquets crearan cartells de cine, de vegades re-interpretant-ne o reconstruïnt-ne d’antics, però servint-se sempre de la capacitat d’observació, de la sensibilitat artística i de la motivació lúdica.

Haz tucartel de cine13, 14, 20, 21, 27 o 28 de abril

Tallerista: Alicia Puig

El cartel de cine debe sintetizar el mensaje de una película y propiciar que los públicos asis-tan a la proyección. En muchas ocasiones, además, los carteles cinematográficos han sido ver-daderas obras de arte. En este taller los niños crearán carteles de cine, en ocasiones reinter-pretando o reconstruyendo an-tiguos, pero valiéndose siempre de la capacidad de observación, la sensibilidad artística y la mo-tivación lúdica.

23 25 368

Page 6: Tallers públic infantil

El meu jardí particular2, 3 o 4 de juliol

Talleristes: Tramant Teatre

Una planta, per menuda que siga, és un bon exemple de la capacitat de la Terra per a sostin-dre vida. I és, també, una bona mostra de que tots els habitants del planeta necessiten de la cura, i de condicions especifiques, per a la seua supervivència i desen-rotllament. En este taller s’aprén a assumir responsabilitats: una planta és un preciós pretext

Sessions del 2 o 3: de 3 a 6 anys.Sessió del 4: de 7 a 12 anys.

Mi jardín particular2, 3 o 4 de julio

Talleristas: Tramant Teatre

Una planta, por pequeña que sea, es un buen ejemplo de la capacidad de la Tierra para sostener vida. Y es, también, una buena muestra de que todos los habitantes del planeta necesitan cuidados, y condi-ciones específicas, para su supervivencia y desarrollo. En este taller se aprende a asumir responsabilidades: una planta es un precioso pretexto.

Sesiones del 2 o 3: de 3 a 6 años.Sesión del 4: de 7 a 12 años.

TRIMESTRE ESTIU / VERANO034

La meua obra d’art4, 5, 11 o 12 de maig

Tallerista: Javier Martínez Valls

Amb esta activitat es pretén desenrotllar la capacitat de comprensió de l’art contem-porani per part dels xiquets. El taller, a més, te com a objectiu que cada assistent realitze un treball artístic: amb l’ajuda del bagatge aconseguit en la sessió i utilitzant la imaginació.

Mi obra de arte4, 5, 11 o 12 de mayo

Tallerista: Javier Martínez Valls

Con esta actividad se pretende desarrollar la capacidad de comprensión del arte contem-poráneo por parte de los niños. El taller, además, tiene como objetivo que cada asistente realice un trabajo artístico: con ayuda del bagaje conseguido en la sesión y utilizando la imagi-nación.

Page 7: Tallers públic infantil

TRIMESTRE044

Titelles de paper 9, 10 o 11 de juliol

Talleristes: Tramant Teatre

Papers, tisores, colors, i dibui-xos, i cobraran vida unes titelles que els participants en el taller podran portar a casa. L’art de la titella, de tanta tradició en mol-tes cultures de la Terra, troba ací una versió adaptada a les possi-bilitats d’uns xiquets en les vacances de l’estiu.

Sessions del 9 o 10: de 3 a 6 anys.Sessió del 11: de 7 a 12 anys.

Marionetas de papel9, 10 u 11 de julio

Talleristas: Tramant Teatre

Papeles, tijeras, colores, y dibu-jos, y cobrarán vida unas mario-netas que los participantes en el taller podrán llevarse a casa. El arte de la marioneta, de tanta tradición en muchas culturas de la Tierra, encuentra aquí una ver-sión adaptada a las posibilidades de unos niños en las vacaciones de verano.

Sesiones del 9 o 10: de 3 a 6 años.Sesión del 11: de 7 a 12 años.

Biodiversitat.Climes i ecosistemes

19, 20, 26 o 27 d’octubre

Talleristes: Cosmofísica

Els climes de la Terra expliquen els diversos ecosistemes que s’han succeït en el nostre planeta al llarg del temps, i per això es dóna una íntima relació entre el clima i la diversitat d’espècies animals i vegetals. La contami-nació en general, i l’alliberament massiu de gasos contaminats a l’atmosfera en particular, posa en perill la continuïtat de l’equilibri existent en el medi natural.

Biodiversidad.Climas y ecosistemas

19, 20, 26 o 27 de octubre

Talleristas: Cosmofísica

Los climas de la Tierra explican los diversos ecosistemas que se han sucedido en nuestro plane-ta a lo largo del tiempo, y por ello se da una íntima relación entre el clima y la diversidad de especies animales y vegetales. La contaminación en general, y la liberación masiva de gases contaminantes a la atmósfera en particular, pone en peligro la continuidad del equilibrio exis-tente en el medio natural.

Page 8: Tallers públic infantil

Astronomia, planetari i observacions telescòpiques

9 o 10 de novembre

Talleristes: Cosmofísica

L’activitat científica de la Il·lus-tració històrica, durant el segle XVIII, va deixar aportacions molt decisives per al futur, incloent-hi artefactes que seguixen desper-tant l’interés de qui els coneix. En eixe context, Jorge Juan i Gabriel Ciscar -nascuts a terres valencianes- van donar renom internacional a la ciència espa-nyola.

Astronomía,planetario y observacio-nes telescópicas

9 o 10 de noviembre

Talleristas: Cosmofísica

La actividad científica de la Ilus-tración histórica, durante el siglo XVIII, dejó aportaciones muy de-cisivas para el futuro, incluyendo artefactos que siguen despertan-do el interés de quienes los co-nocen. En ese contexto, Jorge Juan y Gabriel Ciscar -nacidos en tierras valencianas- dieron re-nombre internacional a la ciencia española.

Onejant banderes16 o 17 de novembre

Tallerista: Cayetana Ágreda

Les persones acostumen a viure en societat, i les banderes acom-panyen l’existència humana perquè representen, perquè sim-bolitzen, els municipis, les regions, les nacions, els clubs de futbol, les entitats cíviques, etc. Fetes de tela, i elaborades amb dissenys que poden datar de segles o ser molt recents, les banderes donen molta informa-ció sobre les col·lectivitats que les onegen.

Ondeando banderas16 o 17 de noviembre

Tallerista: Cayetana Ágreda

Las personas acostumbran a vi-vir en sociedad, y las banderas acompañan la existencia huma-na porque representan, porque simbolizan, los municipios, las regiones, las naciones, los clubes de fútbol, las entidades cívicas, etc. Hechas de tela, y elaboradas con diseños que pueden datar de siglos o ser muy recientes, las banderas dan mucha infor-mación sobre las colectividades que las ondean.

Page 9: Tallers públic infantil

Arqueòlegs.Detectius del passat

23 o 24 de novembre

Tallerista: Verónica Palomares

El treball dels arqueòlegs és apassionant. La recuperació d’objectes prehistòrics i històrics des de les profunditats de la terra, o del mar, té la capacitat de fascinar tot tipus de públic. En este taller els xiquets entraran en contacte amb els conceptes i els mètodes de l’arqueologia, i això amb l’objectiu de despertar-los la vocació per a esdevenir detectius de l’Egipte faraònic, de la Grècia clàssica o dels nostres ibers.

Arqueólogos.Detectives del pasado

23 o 24 de noviembre

Tallerista: Verónica Palomares

El trabajo de los arqueólogos es apasionante. La recuperación de objetos prehistóricos e históricos desde las profundidades de la tie-rra, o del mar, tiene la capacidad de fascinar a todo tipo de público. En este taller los niños entrarán en contacto con los conceptos y los métodos de la arqueología, y ello con el objetivo de despertar-les la vocación para convertirse en detectives del Egipto faraónico, de la Grecia clásica o de nues-tros iberos.

Elabora els teus propisadornamentsnadalencs14 o 15 de desembre

Talleristes: Somnis

La decoració de l’arbre de Nadal com a eix d’un taller ben entretin-gut: una activitat on l’orientació del monitor dóna pas a la capa-citat creativa dels participants.

Elabora tus propiosadornos navideños14 o 15 de diciembre

Talleristas: Somnis

La decoración del árbol de Na-vidad como eje de un taller muy entretenido: una actividad don-de la orientación del monitor da paso a la capacidad creativa de los participantes.

Page 10: Tallers públic infantil

Aprén a serun mag 12 de gener de 2014, 12 h.

Talleristes: La Cullereta Taronja

La màgia per a grans i menuts, amb Ángel Blanco: la il·lusió a escena, l’humor i la sorpre-sa. I la possibilitat de que els visitants es convertisquen en veritables protagonistes d’uns moments, clar que sí, màgics!

Aprende a serun mago12 de enero de 2014, 12 h.

Talleristas: La Cullereta Taronja

La magia para grandes y pe-queños, con Ángel Blanco: la ilusión a escena, el humor y la sorpresa. Y la posibilidad de que los visitantes se convier-tan en verdaderos protagonis-tas de unos momentos, cómo no, ¡mágicos!

ESPECTACLE FAMILIAR 4

Page 11: Tallers públic infantil

PÚBLIC INFANTIL:

PRIMER, SEGON I QUART TRIMESTRE

Per a xiquets i xiquetes de 6 a 12 anys. Grups limitats de 25 persones. Sense reser-va prèvia. Els tallers es realitzaran els caps de setmana: dissabtes de 18.00 a 19.30h o diumenges d’11.30 a 13.00h. Accés per rigorós orde d’arribada, mitjançant núme-ros que es repartiran als xiquets el mateix dia del taller.

REPARTIMENT DE NÚMEROSDissabtes A partir de les 17.30h es repartiran els 25 números corresponents als xiquets i a les xi-quetes que assistiran al taller de les 18.00h.

DiumengesA les 11h es repartiran els 25 números dels xiquets i de les xiquetes que assistiran al taller de les 11.30h.

TALLERS D’ESTIU

Els dies 2, 3, 9 o 10 de juliol, de 3 a 6 anys; els dies 4 o 11 de juliol, de 7 a 12 anys. Es realitzaran dimarts, dimecres o dijous (a elegir un dia), de 10.30 a 12.00h. Grups li-mitats de 25 persones. Amb reserva prèvia. Reserva per orde de sol·licitud.

Informació i reserves de dilluns a divendres, de 9.30 a 14.00h, en el número 963 883 749 (Esmeralda Hernando), o per correu electrò-nic: [email protected]íode de sol·licitud i reserva de plaça: 20 dies abans de l’inici dels tallers d’estiu.

ESPECTACLE FAMILIAR

Es realitzarà en el Saló d’actes. Aforament limitat. Informació i reserves des del dia 2 de gener de 2013: els dilluns de 10 a 14h, i de dimarts a diumenge de 10 a 14h i de 16 a 20h, en el número 963 883 730.

PÚBLICO INFANTIL:

PRIMER, SEGUNDO Y CUARTO TRIMESTRE

Para niños y niñas de 6 a 12 años. Grupos limitados de 25 personas. Sin reserva previa. Los talleres se realizarán los fines de semana: sábados de 18.00 a 19.30h o domingos de 11.30 a 13.00h. Acceso por riguroso orden de llegada, mediante números que se repartirán a los niños el mismo día del taller.

REPARTO DE NÚMEROS Sábados A partir de las 17.30h se repartirán los 25 números correspondientes a los niños y niñas que asistirán al taller de las 18.00h.

Domingos:A las 11h se repartirán los 25 números de los niños y niñas que asistirán al taller de las 11.30h.

TALLERES DE VERANO

Los días 2, 3, 9 o 10 de julio, de 3 a 6 años; los días 4 u 11 de julio, de 7 a 12 años. Se realizarán martes, miércoles o jueves (a elegir un día) de 10.30 a 12.00h. Grupos limitados de 25 personas. Con reserva pre-via. Reserva por orden de solicitud.

Información y reservas de lunes a viernes, de 9.30 a 14.00h, en el número 963 883 749 (Esmeralda Hernando), o por correo elec-trónico: [email protected] de solicitud y reserva de plaza: 20 días antes del inicio de los talleres de verano.

ESPECTÁCULO FAMILIAR

Se realizará en el Salón de actos. Aforo limitado. Información y reservas desde el día 2 de enero de 2013: los lunes de 10 a 14h, y de martes a domingo de 10 a 14h y de 16 a 20h, en el número 963 883 730.

NORMES / NORMAS4

Page 12: Tallers públic infantil

MuVIMQuevedo, 10 o Guillem de Castro, 846001 València

Informació de tallers didàctics96 388 37 49 / [email protected]

Autobusos EMTLínies 5, 60 i 62 (per Guillem de Castro, 8)Línies 9, 11, 27, 61, 71 (per Quevedo, 10)

MetroLínia 3 (estació Xàtiva)Línies 1 i 2 (estació Plaça d’Espanya)

Renfe–AdifEstació del Nord