Sunday in ordinary time November 3rd, 2019 Domingo ...

11
Holy Redeemer Parish Iglesia Santo Redentor 1707 S. 3rd Avenue Yakima Wa. 98902 Declaración Misionera Parroquial Los miembros de la Parroquia Santo Redentor, como discípu- los de Jesús buscamos edificar una comunidad active, participa- tiva, acogedora; dedicada a vivir y promover la fe y la justicia. Por medio de la doctrina y Tra- dición Católica Apostólica y Ro- mana. Somos llamados a alabar a Dios, a ser instrumentos en la transformación de la vida de la comunidad, para que la presen- cia de la misericordia de Dios sea ofrecida a todos. Mass Schedule Horario de Misas Sunday / Domingo 9:00am.: Mass (English) 11:00am.: Misa (Español) 1:oopm.: Misa (Español) Monday 7:00am.: Holy Rosary & Communion Service (English) Tuesday - Friday 7:30am.: Holy Rosary 8:00am.: Mass (English) Jueves 6:30pm. Misa (Español) Saturday / Sábado 5:00pm:Vigil Mass (English) 7:00pm:Misa de Vigilia (Español) Pastoral Equipo Pastoral Rev. Ricardo A. Villarreal Pastor / Párroco Rev. Mr. Duane Berger Deacon / Diácono Bertha A. Pérez Office Administrator / Administradora de Oficina Mrs. María Elena Ponce Religions Education Coordinator / Coordinadora de Educación Religiosa Mrs. Marilyn Harrison Accountant / Contadora Mr. Manuel Pedroza Sacristan Mrs Carol Berger Thursday Adoration / Jueves de Adoración Mr. Mike Schell Pastoral Council / Consejo pastoral Mrs Janet LeBeau Bereavement Ministry María Buenrostro Maintenance / Mantenimiento Parish Mission Statement We the members of Holy Redeemer Catholic Church as disciples of Jesus seek to build an active and welcoming community dedicate to faith and justice. Through the Roman Catholic traditions of worship, Christian education, service and prayer, we are called to worship God and be his instruments in transforming our community so that the love and mercy of God are present to all. 31st Sunday in ordinary time, November 3rd, 2019 XXXI Domingo Ordinario, 3 de Noviembre, 2019 Office Hours Horarios de oficina Monday / Lunes Cerrado / Closed Tue.Thu. /Mar.Jue. 9:00am 12:00pm & 1:00pm.5:00pm. Friday / Viernes 9:00am.12:00pm. & 1:00pm.3:00pm. Telephone: 509-248-2241 Fax: 509-457-3312 Email: [email protected] Website: www.holyredeemeryakima.org

Transcript of Sunday in ordinary time November 3rd, 2019 Domingo ...

Holy Redeemer Parish

Iglesia Santo Redentor

1707 S. 3rd Avenue Yakima Wa. 98902

Declaración Misionera Parroquial

Los miembros de la Parroquia Santo Redentor, como discípu-los de Jesús buscamos edificar

una comunidad active, participa-tiva, acogedora; dedicada a vivir

y promover la fe y la justicia. Por medio de la doctrina y Tra-dición Católica Apostólica y Ro-mana. Somos llamados a alabar a Dios, a ser instrumentos en la transformación de la vida de la comunidad, para que la presen-cia de la misericordia de Dios

sea ofrecida a todos.

Mass Schedule Horario de Misas

Sunday / Domingo 9:00am.: Mass (English) 11:00am.: Misa (Español) 1:oopm.: Misa (Español)

Monday 7:00am.: Holy Rosary &

Communion Service (English)

Tuesday - Friday 7:30am.: Holy Rosary

8:00am.: Mass (English)

Jueves 6:30pm. Misa (Español)

Saturday / Sábado 5:00pm:Vigil Mass (English) 7:00pm:Misa de Vigilia (Español)

Pastoral Equipo Pastoral

Rev. Ricardo A. Villarreal

Pastor / Párroco

Rev. Mr. Duane Berger Deacon / Diácono

Bertha A. Pérez

Office Administrator / Administradora de Oficina

Mrs. María Elena Ponce

Religions Education Coordinator / Coordinadora de Educación Religiosa

Mrs. Marilyn Harrison Accountant / Contadora

Mr. Manuel Pedroza

Sacristan

Mrs Carol Berger Thursday Adoration / Jueves de Adoración

Mr. Mike Schell Pastoral Council / Consejo pastoral

Mrs Janet LeBeau

Bereavement Ministry

María Buenrostro Maintenance / Mantenimiento

Parish Mission Statement

We the members of Holy Redeemer Catholic Church as

disciples of Jesus seek to build an active and welcoming

community dedicate to faith and justice. Through the Roman

Catholic traditions of worship, Christian education, service and prayer, we are called to worship God and be his instruments in transforming our community so that the love and mercy of God

are present to all.

31st Sunday in ordinary time, November 3rd, 2019

XXXI Domingo Ordinario, 3 de Noviembre, 2019

Office Hours Horarios de oficina

Monday / Lunes Cerrado / Closed

Tue.—Thu. /Mar.—Jue. 9:00am –12:00pm & 1:00pm.—5:00pm.

Friday / Viernes 9:00am.—12:00pm. & 1:00pm.—3:00pm.

Telephone: 509-248-2241

Fax: 509-457-3312

Email: [email protected]

Website: www.holyredeemeryakima.org

Prayers Intentions Sister Janet Strong our Diocesan Religious Her-

mit, would like us to know that she is very happy to pray, before the bless Sacrament, for any intention that might be referred to her. You may contact her

by phone at 509-576-0931 or by Email at, [email protected]

Readings for the week of November 4th –9th, 2019

Lecturas de la semana del 4-9 de Noviembre, 2019

Monday 4th, San Charles Borromeo Bishop Lunes 4, Santo Carlos Borromeo, Obispo

Romans / Romanos 11:29-36

Psalm / Salmo 69:30-31, 33-34, 36 Luke / Lucas 14:12-14

Tuesday 5th, / Martes 5 Romans / Romanos 12:5-16b Psalm / Salmo 131:1bcde, 2,3 Luke / Lucas 14:15-24

Wednesday 6th / Miércoles 6 Romans / Romanos 13:8-10

Psalm / Salmo 112:1b-2, 4-5, 9 Luke / Lucas 14:25-33

Thursday 7th, / Jueves 7 Romans / Romanos 14:7-12 Psalm / Salmo 27:1bcde, 4, 13-14 Luke / Lucas 15:1-10

Friday 8th / Viernes 8 Romans / Romanos 15:14-21 Psalm / Salmo 98:1,2-3ab, 3cd-4 Luke / Lucas 16:1-8

Saturday 9th, The Dedication Of The Lateran Basilica Sábado 9, Dedicación De La Basílica De Letrán

Ezekiel/ Ezequiel 47:1-2, 8-9, 12 Psalm / Salmo 46:2-3, 5-6, 8-9 John / Juan 2:13-22

Gilberto Aguilar

Ramon Barajas

Arturo Barragan

Maria de Jesus Bucios

Angie Burns

Rose Chandler

Salvador Cisneros (Chavita)

Richard Colber

Guadalupe Contreras

Holly Cook

Jose Cuevas

Mark Duchsherer

Joseph Ficele

Sheila Gail Cox

Gabriel Gallardo

Jose Garcia

Diana Garcia

Mariela M. Garcia

Micaela Garcia

Evangelina Gonzalez Corona

Teresa P. Gonzalez

Sinahi Gonzalez

Josefina Gutierrez

Leonel Gutierrez

Lisa Harmon

Adilene Lopez Trujillo

Jorge Adrian Lopez

Eduardo Giovanny Mendoza

Maria Mendoza Robledo

Santiago Mendoza

Leonel Montalvo

Kelly Osterhout

Juan Carlos Ochoa Galvan

Michael Padilla

Diane Rabung

Salvador Ramirez

Joel Rivera

Rosario Ruiz

Jasilve Salgado

Jose Salgado

Rosa Maria Santos

Larry Simpson

Gerardo Sosa

Martin Sosa

Chuck Toop

Maria Luisa Torres Zamudio

Silvano Valladares

Ma. Cresencia Velazquez

Marjorie Wingerter

Israel Zaragoza

Natalia Zavala Bancazar

To Request prayers for someone o request a

change, please call the office.

Si desea agregar a un familiar o amigo enfermo en nuestra

lista o desea hacer un cambio favor de llamar a la oficina.

509-248-224

For your Servants who are sick, we ask that you blessing give them strength, patience and comfort of hope

Para sus Siervos que están enfermos, te pedimos que les bendigas, que les den fortaleza, paciencia y consuelo de esperanza

NEXT SUNDAY READINGS LECTURAS PARA EL PROXIMO DOMINGO

32nd Sunday in Ordinary Time

November 10th, 2019

XXXII Domingo Del Tiempo Ordinario 10 de Noviembre, 2019

2Maccabees / 2Macabeos 7:1-2, 9-14

Psalm / Salmo 17:1, 5-6, 8, 15 2 Thessalonians / 2 Tesalonicenses 2:16—3:5

Luke / Lucas 20:27-38

AHTANUM MISSION MASS Offered every first Sunday of each

month at 9:30am.

MISA EN AHTANUM MISION Misa cada primer domingo del mes a las 9:30am.

Confessions / Confesiones

Saturday at 3:00pm or with

appointment.

Sábado 3:30pm. o con Cita

Línea Directa de la Diócesis de Yakima para personas que han sufrido abusos

i usted ha sido abusado/a, o ha sido victima de un miembro del clero Católico, le pedimos que crea en la posibilidad de espe-ranza, ayuda y sanación. Le animamos a que nos hable. La

Diócesis de Yakima ha establecido un numero telefónico espe-cial para personas que desean dar un informe concerniente de un abuso sexual cometido por un Obispo, Sacerdote, Diacono,

empleado Diocesano o voluntario. 888-276-4490

Bereavement Ministry Please call Mrs.

Janet LeBeau at 509-966-4152

Tithing Report / Colecta of October 27th, 2019

Regular collection $3,240.00 This weekend we were short with $1,960.00

If you would like to be a registered member or if you are in need of tithing envelopes, please call our office at 509-248-2241.

Thank you for your generosity!

Si le gustaría ser miembro registrado de esta parroquia o si necesita sobres para su colecta por favor llama a la ofici-

na al 509-248-2241. Gracias por su generosidad!

Adoration of the Blessed Sacrament

Spend time in the Presence of our Lord in quiet prayer. Every Thursday, begins at

8:30am & Benediction at 6:00pm.

Adoración al Santísimo

La parroquia te invita a pasar tiempo en oración frente al Santísimo todos los Jueves desde las 8:30 am a las 6:00 pm.

If you have any questions, please contact Carol Berger at 509-952-4280

CATHOLIC RADIO

Turn to Sacred Heart Radio FM 88.1 to hear news and views from a Catholic perspective. Try out the beautiful new Sacred Heart Radio app. It’s available for iPhone and Android so you

can take Sacred Heart Radio with you. wherever you go.

We need people who would like to be for an hour in the presence of the Blessed Sacrament in quiet prayer on Thursdays.

If you would like, please contact

Carol Berger at 509-952-4280 or the Parish

office at 509-248-2241

Necesitamos personas que quisieran estar en oración una hora ante el Santísimo Sacramen-to los jueves. Si le gustaría favor de contactar la oficina parroquial al 509-248-2241. Gracias

LATAS DE COMIDA O ARTÍCULOS NO CADUCADOS PARA TRAER EL PRÓXIMO FIN DE SEMANA PARA EL BANCO

DE COMIDA DE SAN VICENTE Recuerde que cada semana se le pedirá que traiga un buen artículo enlatado y o un artículo no caducado a la iglesia cada fin de semana, para ayudar a apoyar al Banco de comida de

San Vicente De Paul. El siguiente fin semana el artículo para traer será Crema de Cacahuate o Mermelada. Gracias

Let The Peace Of Christ Control Your Hearts; Let The Word Or Christ Dwell In

You Richly. Colossians 3: 15a, 16a

Yakima Dioceses Hotline If you have been abused or victimized by a member of the Catholic

clergy, please believe in the possibility for help and healing. We encour-age you to come forward and speak out. The Yakima Dioceses has a sexual abuse hotline for those who wish to report some incident con-

cerning that issue as regards a bishop, priest, deacon or diocesan em-ployer or volunteer. 888-276-4490

Nuestra parroquia necesita un promedio de $5,200.00 por semana.

La Colecta de este fin de semana fue de $3,240.00 Estuvimos cortos con $1,960.00

Our parish needs an average of $5,200.00 per week.

RADIO CATÓLICO Y TELEVISION

¡Santifique su viaje! Sintonizando la Radio (El Sembrador) ESNE en FM 103.5 para escu-

char noticias y opiniones desde una perspectiva católica. Santifica su visión y oído…

Mirando televisión. Dish Latino canal 885, Directv canal 456, y con antena canal 36.5 Hay algo para todos para aprender!

CANNED FOOD OR NON PERISHABLE ITEM TO BRING NEXT WEEKEND FOR ST. VINCENT FOOD BANK

Please remember that each week you will be

asked to bring a canned good item and or a non perishable item to church each weekend, to help support the St. Vincent De Paul Food Bank. Next

weekend will be Peanut Butter or Jelly. Thank You!

Volunteers are needed at the St. Vincent Center Food Bank in Union Gap. If you have a few hours per month to devote to helping your neighbors in need, call St. Vincent Center at

457-5111 to learn how.

Se necesitan voluntarios en el Banco de Alimentos del St. Vin-cent Center en Union Gap. Si tiene algunas horas al mes para

ayudar a sus vecinos necesitados, llame al Centro St. Vicente de Paul al 457-5111 para saber cómo.

God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might have eternal life. John 3:16

November 3, 2019 — Thirty-first Sunday in Ordinary Time WIS 11:22-12:2; PS 145:1-2, 8-11,13,14; 2 THES 1:11-2:2; LK 19:1-10

In this day and age, it is all too easy to view each other with suspicion or at least a certain guardedness. We are told at the airport to watch out for our luggage and report any suspicious activity. We install security sys-tems in our homes and alarms on our cars. We scroll through our phones in waiting rooms rather than make eye contact and small talk with the people sitting near us.

Of course, it’s wise to be prudent in our dealings with people. But stewardship calls us to a different outlook towards others. It calls us to approach everyone with an open heart; not through a lens of suspicion but quite the opposite — through the lens of loving hospitality.

This is the attitude our heavenly Father has when He looks upon creation, as we see in our first reading from the Book of Wisdom. “For you love all things that are and loathe nothing that you have made… you spare all things, because they are yours, O Lord and lover of souls, for your im-perishable spirit is in all things!” What a loving and kind Father we have who sees the goodness in all of His creation and, in particular, all of His children. God’s “imperishable spirit” is in every per-son, because every person is made in God’s own image and likeness.

Far deeper than good manners or a superficial exchange of pleasantries, the virtue of hospitality is the outward expression of this way of seeing people as God sees them. If we are willing to practice true, radical Christian hospitality in our daily lives, our families, workplaces, and our parish can be transformed.

Jesus models this transforming hospitality in His encounter with Zacchaeus, the tax collector, in to-day’s Gospel reading from Luke. The passage begins, “At that time, Jesus came to Jericho and in-tended to pass through the town.” Our Lord had plans that day and a mission to fulfill. He did not intend to stop in Jericho. But Zacchaeus was in Jericho and Zacchaeus needed Jesus. So our Lord, who is the epitome of hospitality, graciously set aside His plans for the sake of the tax collector.

Not content with just exchanging a friendly hello with Zacchaeus, Jesus seeks him out of the crowd and insists on having dinner in his home. “Zacchaeus, come down quickly, for today I must stay at your house.” This was a gesture of intimacy and true fellowship in that day and culture. The ges-ture was scoffed at by the crowd who viewed the tax collector with suspicion.

But Jesus saw the goodness within the man. Our Lord’s open and welcoming attitude (His hospital-ity) called forth that goodness and Zacchaeus was transformed instantly. “Behold half of my posses-sions, Lord, I shall give to the poor, and if I have extorted anything from anyone I shall repay it four times over.”

Let us Christian stewards resolve to practice radical hospitality towards everyone we encounter this week. Let us pray that God will open our minds and soften our hearts to those around us so that we are ready to set aside our own plans for their sake, find the goodness within them, and call it forth as Jesus does for each one of us. Catholicsteward.com

3 de noviembre de 2019: trigésimo primer domingo del tiempo Ordinario

WIS 11: 22-12: 2; PS 145: 1-2, 8-11,13,14; 2 TES 1: 11-2: 2; LK 19: 1-10 En estos tiempos, es muy fácil verse con sospecha o al menos con cierta cautela. En el aeropuerto nos dicen que vigilemos nuestro equipaje e in-formemos cualquier actividad sospechosa. Instalamos sistemas de segu-ridad en nuestros hogares y alarmas en nuestros automóviles. Nos des-plazamos por nuestros teléfonos en las salas de espera en lugar de hacer contacto visual y conversar con las personas sentadas cerca de nosotros.

Por supuesto, es prudente ser prudente en nuestros tratos con las personas. Pero el cristianismo nos llama a una perspectiva diferente hacia los demás. Nos llama a acercarnos a todos con el corazón abierto; no a través de un lente de sospecha sino todo lo contrario, a través del lente de la hospitalidad amorosa. Esta es la actitud que tiene nuestro Padre celestial cuando contempla la creación, como vemos en nuestra primera lectura del Libro de la Sabiduría. "Porque amas todas las cosas que son y no odias na-da de lo que has hecho ... perdonas todas las cosas, porque son tuyas, Señor y amante de las almas, ¡porque tu espíritu imperecedero está en todas las cosas!" tener quien ve la bondad en toda su creación y, en particular, en todos sus hijos. El Espíritu de Dios está en cada persona, porque cada persona está hecha a imagen y semejanza de Dios. Mucho más profundo que los buenos modales o un intercambio superficial de bromas, la virtud de la hospitalidad es la expresión externa de esta forma de ver a las personas como Dios las ve. Si estamos dispuestos a practicar la verdadera hospitalidad cristiana radical en nuestra vida cotidiana, nuestras familias, lugares de trabajo y nuestra parroquia pueden transformarse. Jesús modela esta hospitalidad transformadora en su encuentro con Zaqueo, el recaudador de im-puestos, en la lectura del Evangelio de Lucas de hoy. El pasaje comienza: "En ese momento, Jesús vino a Jericó y tenía la intención de pasar por la ciudad". Nuestro Señor tenía planes ese día y una misión que cumplir. No tenía intención de detenerse en Jericó. Pero Zaqueo estaba en Jericó y Zaqueo necesi-taba a Jesús. Entonces nuestro Señor, quien es el epítome de la hospitalidad, dejó de lado sus planes por el recaudador de impuestos. No contento con solo intercambiar un saludo amistoso con Zaqueo, Jesús lo busca entre la multitud e insiste en cenar en su casa. "Zaqueo, baja rápido, porque hoy debo quedarme en tu casa". Este fue un gesto de intimidad y compañerismo verdadero en ese día y cultura. El gesto se burló de la multitud que vio al recaudador de impuestos con recelo. Pero Jesús vio la bondad dentro del hombre. La actitud abierta y acogedora de nuestro Señor (Su hos-pitalidad) provocó esa bondad y Zaqueo se transformó al instante. "He aquí la mitad de mis posesio-nes, Señor, se las daré a los pobres, y si le extorsiono a alguien, se lo devolveré cuatro veces". Dejemos que los mayordomos cristianos decidan practicar la hospitalidad radical hacia todos los que nos encontramos esta semana. Oremos para que Dios abra nuestras mentes y ablande nuestros cora-zones a los que nos rodean para que estemos listos para dejar a un lado nuestros propios planes por su bien, encontrar la bondad dentro de ellos e invocarlo como Jesús lo hace para cada uno de nosotros. . Catholicsteward.com

Tanto amó Dios al mundo que le dio su Hijo único, para que todo el que crea en él tenga vida eterna. Juan 3:16

The Gospel of Luke, From Catholic Way Bible Study Presented by Livinia Spirito

If you would like to learn more about your Catholic Faith, we invite you Every Wednesday From 9:00Am. To 10:00AM at the parish office. ( This is a series of DVDS, ) If you have any question please contact Mr. Deacon Duane Berger at 961-1591.

We thanks “St. Joseph Marquette” and all of our Advertisers who make this bulletin possible. Thank You! God Bless all of them!

Nuestro agradecimiento a: “St. Joseph Marquette” y to-dos los patrocinadores que hacen posible que tengamos este boletín. Gracias! Dios los bendiga a cada uno de ellos!

BAPTISMS To schedule a baptism or attend the class, registration and all paperwork is required at least two weeks prior to the date of the class.

Next Class is on Monday November 11th, at 6:00pm., and Baptism on Saturday November 16th, 2019 at 5:00pm.

REQUIREMENTS FOR REGISTRATION DAY

* Baptism form. (please pick up the baptism form in the office) * Copy of child’s birth certificate. Godparents: If single, copy of Confirmation certificate or if mar-ried, marriage certificate from Catholic Church. * $35.00 * Both parents and Godparents need to attend the class. * Please do not bring children to the class.

Bautismos

Para programar un bautizo o asistir a la clase, la registracio-nes y toda la documentación se requiere al menos dos sema-

na antes de la fecha de la clase.

Las siguientes clase será el:

jueves 7 de Noviembre a las 6:30pm. Y el bautismo el domingo 10 de Noviembre, 2019, a la 1:00pm.

La Escuela de Evangelización San Andrés Santo Redentor.

Les invita a unirse en comunidad los Lunes a las 6:00pm, comenzando con el Santo Rosario después con oración y alabanzas. Para mas información favor de llamar a Mercedes Alcalá al 509-406-3205

Encuentro Matrimonial Mundial Los invitamos a vivir en pareja un fin de

semana donde aprenderán un método de comunicación especial, que les ayudara a

crecer y a revivir lo positivo de su relación.

El próximo fin de Semana será el 15, 16, y 17 de Noviembre 2019 en Yakima Wa.

Para mas información llamar a: Ricardo o Antonia Lagos al 509-654-2566, o

Ricardo y Antonia al 509 480-8853

Cursillos de Cristiandad

Si usted ya vivió su cursillo, y le gustaría unirse con nosotros a la ultrilla, esta cordialmente invitado/a los lunes en el salón de esta parroquia Santo Redentor alas 7:00PM. Para mas información favor de llamar al Sr. Ignacio

al 509367-2765

Matrimonios Para Cristo

El grupo de matrimonios para Cristo te invita a ti junto con toda tu familia a formar parte de este

grupo. Para mas información no dudes en llamar a Jorge y Rocío al 509-367-4063 o

Francisco y Cheli al 901-2732.

REQUISITOS PARA EL DÍA DE REGISTRO

Forma de bautismo. (Favor de levantar la forma en la oficina) * Copia del certificado de nacimiento del niño. Padrinos: Si es soltero/a, copia del certificado de confirmación o si están casados, Certificado de matrimonio por la Iglesia Católica. * $35.00 * Ambos padres y padrinos necesitan asistir a la clase. Favor de no traer niños a la clase

KNIGHTS OF COLUMBUS COUNCIL #17257 MONSIGNOR ROMERO

They meet here at Holy Redeemer church, the first Thursday of each month at 7:00pm. For more information please contact Francisco Campos at 509-901-2792

CABALLEROS DE COLON CONSEJO #17257 MONSEÑOR ROMERO

El grupo de los Caballeros de Colon se reúnen en esta parro-quia cada primer jueves del mes en la iglesia a las 7:00pm. Para

mas información favor de llamar a Francisco Campos al 509-901-2792

Danzantes a la Virgen de Guadalupe

Practica cada jueves a las 6:30pm en el Salón Parroquial. Interesados en participar favor de llamar a la señora Isabel al 509-969-9062

STUDENTS OF MAGNIFICAT, CATECHISTS

& LAITY, SAVE THE DATE!!!

WELCOME TO JOIN US IN GROWTH & LEARNING:

When: Saturday, November 9th, 2019 Time: 9:00 a.m. – 11:00 a.m. (Magnificat Program) & 11:30 a.m. - 1:00 p.m. (Faith & Science)

Location: Holy Apostles Parish East Wenatchee, WA

The following classes that will be offered that weekend for Magnifi-cat are: Magnificat: “Medical ethics in the face of death”- Fr. Jaime Chacon

Faith & Science: Anchoring Science in our Faith: Why would God allow suffering? – Bishop Tyson

¡¡¡ESTUDIANTES DE MAGNIFICAT, CATEQUISTAS Y LAICOS, ANOTEN LA FECHA!!!

Bienvenidos a unirse a nosotros en crecimiento y aprendizaje:

Cuando: sábado, 9 de Noviembre, 2019 Horario: 9:00 a.m. -11:00 a.m. (Programa de Magníficat) y de 11:30 a.m. -1:00 p.m. (Día de síntesis)

Lugar: Holy Apostles, East Wenatchee Wa.

Las clases que serán ofrecidas ese fin de semana serán las

siguientes:

Magnificat: Sacramentos - P. Jaime Chacón Verdades de fe y dogma– P. Jesús de la Torre

Fe y Ciencia: Añadiendo la Ciencia en nuestra fe: Por que Dios permite el sufrimiento? – P. Jaime Chacón

Rachel’s Vineyard Rachel’s Vineyard es para todos los que han sufrido el dolor emocional/espiritual después de un aborto ... mujeres y hombres de todas las creencias están invitados a comenzar el proceso de sanación. El próximo retiro está programado para un fin de semana en marzo del 2020. (presentado en inglés). Para recibir apoyo ahora comuníquese con Lisa al (509) 421- 7847 o por email: [email protected]. Hay más información disponible en www.rachelsvineyard.org. Ra-chel’s Vineyard es un lugar seguro y confidencial para conectarse con otras personas y procesar su experiencia. El espa-cio es limitado. Becas basadas en la necesidad están disponibles. Patrocinado por el Ministerio Cornerstone de la Dióce-sis de Yakima. "Si las heridas emocionales y espirituales de un aborto en el pasado han estado minando la fe, el amor y la alegría de sus vidas, les puedo prometer que si participan en este proceso de sanación, sus vidas comenzarán a cambiar. Un viaje a Rachel’s Vineyard es un regalo al cual sólo ustedes pueden abrir su corazón para recibir. ... Un nuevo capítulo de sus vidas les espera. ... Tengan valor, Dios les está llamando hacia la paz, el amor, la esperanza y la libertad.” (Dra. Theresa Burke, Fundadora de los Ministerios Rachel’s Vineyard)

Consoling the Heart of Jesus Catholic Women’s Retreat

Join fellow Catholic women for a week-end of prayer, reflection, spiritual growth and fun! Divine Mercy Minis-tries will hold their annual women’s re-treat in Leavenworth November 8-10. This year’s theme is “Consoling the Heart of Jesus” and is based on the book of the same name by Father Michael Gaitley. Learn more and register for the retreat at https://2019cwr.eventbrite.com.

Oración de la Cooperación Diocesana:

Dios, Padre de todos los do-nes, te alabamos, tu que eres fuente de todo lo que somos. Enséñanos a reconocer las cosas buenas que tu amor infinito nos ha dado. Ayúdanos a res-ponder con un generoso agradecimiento a través de nuestro apoyo a la Iglesia Católica en Washington Central. Abre nuestros corazones para seguir tu llamado. Haznos mensajeros del Evan-gelio en amor y servicio para que todos puedan llegar a conocerte y convertirse en tus discípulos. Te lo pedimos por nuestro Se-ñor Jesucristo, Tu Hijo, que vive y reina con-tigo, y el Espíritu Santo, un solo Dios por los siglos de los si-glos. Amen.

Campaña Diocesana Los programas, servicios y ministerios mantenidos por la Campaña Anual de Cooperación Diocesana tienen como fin cumplir con las necesidades de los católicos aquí en la Diócesis de Yakima. La Iglesia nos sirve a todos nosotros, y nuestro apoyo monetario es muy necesario para continuar la obra de Dios aquí en Washington Central.

ORACIONES DE LOS FIELES

Para el éxito de la Campaña Anual de Cooperación Dioce-sana; que a través de nuestra generosidad, la presencia de Cristo pueda llegar de manera especial a todos aquellos que han sido tocados por los mi-nisterios y programas de la Diócesis de Yakima…….. Oremos al Señor

Annual Catholic Appeal Prayer: God the Father of all gifts, we praise you, the source of all we are. Teach us to acknowledge the many good things your infinite love has given us. Help us respond with generous gratitude through our support of the Catholic Church across Central Washington. Open our hearts to follow your call. Make us messengers of the Gospel in love and service, so that all may come to know you and become your disciples. We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God for ever and ever. Amen.

Annual Catholic Appeal

The programs, services, and ministries supported by the Diocesan Annual Catholic Appeal are intended to meet the needs of Catholics here in the Diocese of Yakima. The Church serves each of us, and our financial support is needed to continue God’s work here in Central Washington. Remember to bring your envelopes with you to Mass next week if you have not already mailed it in!

PRAYERS OF THE FAITHFUL

For the success of the Annual

Catholic Appeal; that through

our generosity, Christ’s pres-

ence may be experienced in a

special way by all who are

touched by the ministries and

programs of the Diocese of

Yakima … we pray to the

Lord.

NEXT WEEKEND’S LITURGICAL MINISTERS

Saturday November 9th, 2019, 5:00pm. Lector: Tirza Finley Minister: Yolanda Quevedo

Sunday November 3rd, 2019 9:00am. Lector: Jule LeBeau

Ministers: Joanne Schibig

Servidores Para La Próxima Semana

Sábado 9 de Noviembre , 2019, 7:00pm. Ujieres: Otoniel y CEstela Iñiguez ., Verónica Ortega y Yolanda Torres Lector: Bertha García

Ministros: Arturo Medellín, Maira V, María Robledo, Leonor Castañeda y Cristina Campos

Domingo 10 de Noviembre, 2019, 11:00am. Ujieres: Lorenzo Hernández, María Ochoa, Oscar Valentinez, Betty, Juan Diego y CHumberto Orellana, Lector: Roque Martinez Ministros: Francisco Campos, Bertha Perez, María de la Luz Robles, Adriana y Sergio Gutiérrez, Horacio

y Josefina Brigido

Domingo 10 de Noviembre, 2019, 1:00pm. Ujieres: Pedro Campos, Luisa Lopez, Carlos Cerda, CJosé Covarrubias, Jorge y Roció Hernandez, Lector: Areli Campos Ministros: Lucina Guizar, Dolores Huerta, María Luisa Vázquez, Margarita Mendoza, Rosa Contreras, Jennifer, Eduardo y Norma Rocha

Rachel’s Vineyard Rachel’s Vineyard is for anyone who has experienced emotional/spiritual pain after an abortion ... women and men of all faiths are invited to begin the healing process. The next retreat is scheduled for March 2020, but help is available now. Contact Lisa at (509) 421-7847 or email: [email protected]. More information is available at www.rachelsvineyard.org. Rachel’s Vineyard is a confidential/safe place to connect with others and process your experi-ence. Space is limited. Need-based scholarships are available. The sponsor is the Cornerstone Ministry of the Diocese of Yakima. “If the emotional and spiritual wounds of a past abortion have been sapping faith, love and joy from your life, I can promise, that if you enter this process for healing, your life will begin to change. A journey into Rachel’s Vineyard is a gift only you can open your heart to receive. … A new chapter of your life awaits you. ... Take courage, God is calling you towards peace, love, hope, and freedom.” (Dr. Theresa Burke, Founder of Rachel’s Vineyard Ministries)

Catholic Citizen ESSAY Contest. The due date is Sunday November 24th , 2019 Day of Christ the king of Universe. prizes will be awarded on December 22nd. Concurso de ensayo para ciudadanos Católicos, la fecha

límite es el domingo 24 de noviembre de 2019, Día de Cristo Rey del Universo. El premio se entregará el 22 de

diciembre.

CLASES DE EDUCACIÓN RELIGIOSA Y CONFIRMACIÓN

**1er año de Primera Comunión:

Martes a las 6:00 p.m. en el salón parroquial.

**2do año de Primera Comunión Grupo 1:

Domingos a las 9:00 a.m. en el Salón Parroquial

**2do año de Primera Comunión Grupo 2:

Domingos a las 11:00pm. en el salón parroquial.

**1er año de Confirmacion:

Domingos a las 6:00pm. En el salón parroquial

**2 ° año de confirmación:

Domingos a las 6:00 p.m. en la oficina parroquial.

Oremos por nuestros Catequistas y todos nuestros alumnos que asistirán a la Educación y Confirma-ción Religiosa.

RELIGIOUS EDUCATION AND CONFIRMATION CLASSES

1st Year of First Communion:

Tuesdays at 6:00 P.M. in the Parish Hall.

2nd year of First Communion Group 1:

Sundays at 9:00 a.m. in the Parish Hall

2nd Year of First Communion Group 2:

Sundays 11:00 a.m. in the Parish Hall

1st year Confirmation:

Sundays at 6:00 p.m. in the Parish Hall

2nd Year Confirmation:

Sundays at 6:00 p.m. in the Church

Let us pray for our Catechists and all our students who will be attending Religious Education and Con-firmation.

Weekly Calendar November 4th—9th, 2019

Calendario Semanal del 4-9 de Noviembre, 2019

Monday 4th / Lunes 4 7:30am. Holy Rosary Eng. / Santo Rosario Ingles

8:00am Communion Service Eng. / Cervicio de Comunion (Ingles)

6:00pm. School of Evangelization @ Church / EESASR (Iglesia)

7:00pm Cursillos meeting Spanish @ hall / Reunión de Cursillistas en el Salón

Tuesday 5th / Martes 5 7:30 Holy Rosary Eng. / Santo Rosario Ingles

8:00am Communion Service Eng. / Servicio de Comunion Ingles

1:30pm. Bible studies Eng. @ (office) / Estudio Bíblico Ingles (oficina)

Wednesday 6th / Miércoles 6 7:30am. Holy Rosary Eng. / Santo Rosario Ingles

8:00am. Eng. Mass / Misa en Ingles

Thursday 7th / Jueves 7 7:30am. Holy Rosary Eng. / Santo Rosario Ingles

8:00am. Eng. Mass / Misa en Ingles

8:30am.—6:15pm. Adoration of the Blessed Sacrament / Adoración al Santísimo Sacramento

6:30pm. Spanish Mass / Misa en Español 6:30pm. Baptism class in Spanish / Clase de Bautismo en Español Friday 8th / Viernes 8 7:30am. Holy Rosary Eng. / Santo Rosario Ingles 8:00am Mass Eng. / Misa en Ingles 6:30pm. Spanish choir practice / Practica del coro de las 7:00pm. en la oficina 7:00pm. Spanish choir practice / Practica del coro de las 11:00am. en la Iglesia Saturday 9th / Sabado 9 3:30pm. Confessions / Confesiones 5:00pm. English Mass / Misa en Ingles 7:00pm. Spanish Mass / Misa Español Sunday 3rd / Domingo 3 9:00am. English Mass / Misa en Ingles 11:00am. Spanish mass / Misa en Español 1:00pm. Spanish Mass / Misa en Español

Holy Redeemer Paris, Annual Holy Bazaar

Saturday November 9th, 2019 from 9am to 3pm.

At Holy Redeemer Parish Hall, Large Variety of goods and vendors, snack bars featuring. Homemade Turkey Noodles Soup & sandwiches

Hourly Raffle!

For more information please call Tammy Fahsholtz at 509 853-8937 after

6:00pm. Or Tirza 509-910-2643, please leave a message.