St John the EvangelistPara Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer,...

6
@sjesdcatholic @SaintJohnSanDiego Reconciliation: Sat 4:30p Mass in English: M-F 5:30p; Sat 5:30p, Sun: 8:30a, 10:30a, 6:00p Misa en Español: Segundo Domingo del Mes, 12:30p Adoration: First Fri 3:30p–5:15p; Rosary: Mon-Fri 5:15p St John the Evangelist 1638 Polk Ave. San Diego, CA 92103 (619) 291-1660 www.sjesandiego.org [email protected] Office Hours: Mon Closed; Tue-Fri 9a-1p & 2p-5p Fr Kevin Casey, SJ Fr Samuel Offurum Fr Tommie Jennings Dcn Robert Booth Administrator In Residence In Residence Deacon [email protected] [email protected]

Transcript of St John the EvangelistPara Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer,...

Page 1: St John the EvangelistPara Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer, descansar. “Mi familia es lo más importante para mí”, dice ella. En Vietnam, CRS

@sjesdcatholic @SaintJohnSanDiego

Reconciliation: Sat 4:30p Mass in English: M-F 5:30p; Sat 5:30p, Sun: 8:30a, 10:30a, 6:00p Misa en Español: Segundo Domingo del Mes, 12:30p Adoration: First Fri 3:30p–5:15p; Rosary: Mon-Fri 5:15p

St John the Evangelist

1638 Polk Ave. San Diego, CA 92103 (619) 291-1660 www.sjesandiego.org [email protected]

Office Hours: Mon Closed; Tue-Fri 9a-1p & 2p-5p

Fr Kevin Casey, SJ Fr Samuel Offurum Fr Tommie Jennings Dcn Robert Booth Administrator In Residence In Residence Deacon [email protected] [email protected]

Page 2: St John the EvangelistPara Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer, descansar. “Mi familia es lo más importante para mí”, dice ella. En Vietnam, CRS

MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE MISAS

CAMBIO Cuaresma es cambio y cambiar no es fácil. Para poder cambiar debemos dejar algo atrás. Hoy escuchamos acerca de un hombre muy viejo que decide responder al llamado de Dios. Abram atraviesa por una tremenda cantidad de cambios cuando todo lo deja y lo arriesga por la promesa de Dios. Jesús cambia, se transfigura, justo delante de los ojos de sus discípulos. Las escrituras en Cuaresma nos llaman a cambiar, a ser transfigurados, para que también nosotros pronto participemos en la gloria de Dios. ¿Qué nos pide Dios dejar atrás? ¿Estamos dispuestos a arriesgarlo todo por la promesa que Dios hace? Estas son las preguntas centrales en el camino de conversión de la Cuaresma. Copyright © J. S. Paluch Co.

Sat 3/07 5:30pm Ruben Nunez + Mon 3/09 7:00 am Sun 3/08 8:30am Tue 3/10 12:00pm Gerard Hunter 10:30am Wed 3/11 6:00pm 6:00pm People of St John Thur 3/12 5:30pm Fri 3/13 5:30pm

CHANGE Lent is all about change and change is usually not easy. In order to change we have to leave something behind. Today we hear about a very old man who decides to answer God’s call. Abram experiences a tremendous amount of change when he leaves everything behind, risking it all for God’s promise. Jesus changes, is transfigured, right before the eyes of his disciples. The Lenten scriptures issue the call for us to change, to be transfigured, so that we, too, will soon share in the glory of God. What is it that the Lord is asking us to leave behind? Are we willing to take the risk for the promise made by God? These questions are at the heart of the Lenten journey of conversion. Copyright © J. S. Paluch Co.

March 08, 2020 Second Sunday of Lent / Segundo Domingo de Cuaresma

PARISH STAFF

Lety Garcia Business Manager

[email protected]

Jorge Mendoza Director of Catechetical &

Pastoral Ministries [email protected]

Elvia Gamez Housekeeper

Candido Serapio Maintenance

PARISH GROUPS & MINISTRY Morgan Schultz

Young Adult Ministry [email protected]

Eric Montijo LGBT Ministry

[email protected]

Dcn Jim Keeley LGBT Family Ministry [email protected]

Jerry Kwasek Homebound Ministry

[email protected] John Crepeau

RCIA [email protected]

Lety Garcia Altar Servers

[email protected]

Jorge Mendoza Quinceañeras & Weddings

[email protected]

Lector & Eucharistic Ministers

[email protected] Sunday Reflection / Domingo Reflexión

PLEASE PRAY FOR … / POR FAVOR OREN POR … Demond Wilson Dianne Schnell Taylor Carr Han-Chin Liang

Bao-Zhu Liang Hung Jerika Daleo Melissa Estrada Martha Flores

Page 3: St John the EvangelistPara Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer, descansar. “Mi familia es lo más importante para mí”, dice ella. En Vietnam, CRS

For Trinh, home is where her family gathers—to play, to eat, to rest. “My family is the most important thing to me,” she says. In Vietnam, CRS is working with students like Trinh, helping them to learn ways to protect their home, food and family from destructive storms. Trinh is happy that she can apply what she learned in school to help her family. Maria Ana from Honduras is no different. Her family’s home was destroyed in a recent accident, and her family is living in a temporary space, a small wooden hut, until they can get it fixed. To help make the dream a reality, Maria Ana works hard in school and CRS provides school lunches to ensure she can focus on her studies and not on her hunger. Maria Ana also works in her com-munity to earn money to support her family. At home, she helps with chores, like wash-ing the school uniforms, helping to prepare the family meal, and fetching and boiling water to make it drinkable.

Para Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer,

descansar. “Mi familia es lo más importante para mí”, dice ella. En Vietnam, CRS está trabajando con

estudiantes como Trinh, ayudándoles a aprender formas de

proteger su hogar, comida y familia de tormentas destructivas. Trinh está feliz de poder aplicar lo que

aprendió en la escuela para ayudar a su familia.

María Ana, quien es de Honduras, no es diferente. La casa de su familia fue destruida en un accidente reciente, y su familia vive en

un espacio temporal, una pequeña cabaña de madera, hasta que

puedan arreglarla. Para ayudar a hacer realidad el sueño, María Ana

trabaja duro en la escuela, y CRS ofrece almuerzos escolares para

garantizar que pueda concentrarse en sus estudios y no en su

hambre. María Ana también trabaja en su co-munidad para ganar dinero para mantener a

su familia. En casa, ella ayuda con las tareas domésticas, como lavar los uniformes esco-lares, ayudar a preparar la comida familiar y

buscar y hervir agua para que sea potable.

In Kenya, chores are one way Yvone helps her family too. Each morning she washes dishes, sweeps the house, prepares lunch for the younger children and washes their school uniforms. Yvone’s family has a hut where the family eats and sleeps, a stable for the animals and a separate kitchen hut. During the rainy season, the family collects water from a system on the roof. When it’s dry, they borrow from neighbors or walk to a commu-nity water point to fetch water. Yvone’s family life has changed for the better thanks to a CRS program that teaches families about healthy food. In our next story, you’ll learn how.

En Kenia, las tareas son una forma en que Yvone también ayuda a su familia. Cada

mañana lava platos, barre la casa, prepara el almuerzo para los niños más pequeños y

lava sus uniformes escolares. La familia de Yvone tiene una cabaña donde la

familia come y duerme, un establo pa-ra los animales y una cabaña

separada como cocina. Durante la estación de lluvias, la familia

recolecta agua de un sistema en el techo. Cuando está seco, toman

prestado de los vecinos o caminan a un punto de agua de la comunidad

para buscar agua. La vida familiar de Yvone ha cambiado para mejor

gracias a un programa de CRS que enseña a las familias sobre alimentos saludables. En nuestra próxima historia, aprenderás cómo.

Page 4: St John the EvangelistPara Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer, descansar. “Mi familia es lo más importante para mí”, dice ella. En Vietnam, CRS

Preparación Bau smal ¿Está interesado en bau zar a su hijo en la

parroquia de San Juan? Nuestras Clases Bau smales son el 3er sábado a las 11am. Póngase en contacto con Lety para regis-trarse y para obtener más información:

[email protected]

Quiénes Somos Este programa de radio es producido por la Diócesis Católica de San Diego en apoyo a las familias hispanas. La Iglesia sirve a más de 1 millón de católicos en los Condados de San Diego e Imperial con parroquias, es-cuelas primarias y secundarias y con organizaciones que ayudan los vulnerables.

“Vive Feliz” los domingos a las 8 a.m. de en Amor 102.9 FM y vivefelizsd.org.

You are invited to join us in a faith shar-ing group that will be meeting for Lent, based on the scripture that is read dur-ing the season. We will meet Saturday mornings:

February 29th through April 4th Saturdays: 9am to 10:30am in the

Rose Room

This is a good time to deepen your personal relationship with God; to live as Jesus’ disciples in daily life; and to provide new insights into the Sunday readings through commentaries, discussion and sharing with others.

If interested, or if you have a question, please contact the church office. [email protected]

We look forward to seeing many disciples!

RETIRO CUARESMAL sobre “Espiritualidad Ecológica” basada en dos capítulos de “Laudato Si- El Cuidado

de Nuestra Casa Común”. El retiro se llevará acabo el Sabado, 28 de Marzo, de 9 a.m. a 1:30 p.m. en el Centro Pastoral de la Diocesis.

Placticantes incluyen Dr. Maureen Day, Proferora Asistente de Religión y Sociedad en la Escuela Franciscana de Teología y la Universidad de San Diego, también el Padre Emilio Farrell, Director del Ministerio de Equipos de Creación de la Diocesis de San Diego. El costo es $10.oo y incluye almuerzo. Para registrarse y pagar o por mas información vaya al web site diocesano www.sdcatholic.org y marca la Oficina de Vida, Paz, Justicia y Equipos de Creación para encontrar el volante. Marca donde

indica REGISTRAR AQUI o llame 858-490-8324.

ATENCIÓN

La Misa de la Vigilia Pascual 8pm (bilingüe)

No hay misa a los 12:30pm el

segundo domingo de abril.

Adoration March 12 at 6pm to 7pm Stations of the Cross

March 13 6:15pm Vegetarian Dinner

March 13 in the Rose room after the stations

Page 5: St John the EvangelistPara Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer, descansar. “Mi familia es lo más importante para mí”, dice ella. En Vietnam, CRS

Bap smal Prepara on Are you interested in Bap zing your child at St John’s Parish? Our Bap smal Classes are the 3rd Saturday at 11am. Please contact Lety to register and for more Informa on:

[email protected]

A en on Civilly Married Couples Have you considered ge ng your marriage blessed? Are there obstacles in place that may have deterred you? Contact the office at [email protected] to find out more & begin this next chapter in your rela onship.

Young Adult Ministry

Young Adults are those 18 to 39. They Meet the 3rd Sunday after the 6pm Mass in the Rose room.

Contact Morgan for more information:

[email protected]

LENTEN RETREAT on “Ecological Spirituality” based on two chapters of “Laudato Si- The Care of Our

Common Home”. It will take place on Saturday, March 28th, from 9 a.m. to 1:30 p.m. at the Diocesan Pastoral Center. The speakers are Dr. Maureen Day, Assistant Pro-fessor of Religion and Society at the Franciscan School of Theology and Fr. Emmet

Farrell, the Director of Creation Care Ministry at the Diocese of San Diego. The cost is $10.oo and lunch will be served. To register and for more

information go to the diocesan web site www.sdcatholic.org and click on the Office of Life, Peace, Justice & Creation Care to find the flyer. Then click on REGISTER HERE

at the bottom of the flyer posted there or call 858-490-8324

Bishop McElroy would like parishes to be proac ve in reducing any poten al spread of the coronavirus. The following are temporarily suspended from the celebra on of mass:

No sharing of the precious blood No shaking of hands at the rite of peace No receiving communion on the tongue

We ask that you receive communion with your hands. Please contact the parish office with any ques ons.

Catholic Sisters Week: March 8-14. Since 2014, March 8-14 has been observed as Catholic Sisters

Week. Do you know that we have 195 Sisters in our Diocese – from 40 different congregations? Find out more about our Sisters on the Diocesan Sisters

Webpage: www.sdcatholic.org/sisters.

Page 6: St John the EvangelistPara Trinh, el hogar es donde se reúne su familia: para jugar, comer, descansar. “Mi familia es lo más importante para mí”, dice ella. En Vietnam, CRS

412250 St John the Evangelist Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805

Consider Remembering

Your Parish in Your Will.

For further information,please call the rectory.

LAW OFFICES OF ROSEMARY LEONARD• Elder Law • Estate Planning & Probate: Trusts • Medical Planning• Wills • Decedent’s Estate • Conservatorships • Guardianships

(619) 295-8705 [email protected]• Local Parishioner University Heights

POSTAL CONVENIENCE CENTER

UPS • FED EXAuthorized Shipping Outlet

• US Mail • Private Postal Boxes • Packaging • Fax & Copy Service• Key, Passport Photos, Voice Mail• Notary, Moving Supplies • Business Cards, Rubber Stamps

Hours: Mon.-Fri. 9-6 Sat. 10-2(619) 295-3760 • 295-5036 (FAX)

2260 El Cajon Blvd., San Diego, 92104(1 Block West of Texas St.)

HOLY CROSS CATHOLIC CEMETERY & MAUSOLEUM

45th & Hilltop Drive • San Diego, CA 92102

Pre-Need Arrangement is an act of love

No Interest Budget Plan allows up to five years to pay.

CALL 264-3127 Se habla Español

4

N

Get thisweekly bulletindelivered byemail - for FREE!

Sign up here:https://www.jspaluch.com/BulletinSubscribe.aspx

Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.

$29.95/Mo. billed quarterly

• One Free Month• No Long-Term Contract• Price Guarantee• Easy Self Installation

Call Today! Toll Free 1.877.801.8608

Medical Alert System

If You Live Alone You Need MDMedAlert!24 Hour Protection at HOME and AWAY!

✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family

CALLNOW!

FREE ShippingFREE ActivationNO Long Term Contracts

Solutions as Low as $19.95 a month

This Button SAVES Lives!As Shown GPS,

Lowest Price Guaranteed!

GPS Tracking w/Fall DetectionNationwide, No Land Line Needed

EASY Set-up, NO Contract24/7 365 Monitoring in the USA

800.809.3352MDMedAlertSafe-Guarding America’s Seniors Nationwide!

The Most CompleteOnline National

Directory ofCatholic ParishesCheck It Out Today!

SPACE AVAILABLETo Advertise Here...

Contact BOB HAHN today at(800) 231-0805 • [email protected]

Catholic Cruises and Tours and The Apostleship of the Sea of the United States of America

Take your FAITH ON A JOURNEY. Catholic Cruises/Tours to Worldwide DestinationsHoly Land Discovery • Fatima, Lourdes and Shrines of Spain • Grand Catholic Italy

Footsteps of Apostle Paul • Shrines of Alpine Europe • Pilgrimage to LourdesScottish Highlands • Camino, A walking journey for the soul

www.CatholicCruisesandTours.comCall us today at 860-399-1785 or email [email protected]

Mass is included with all our tours

(CST 2117990-70)

Thank you for advertising inour church bulletin.

I am patronizing your businessbecause of it!

Please Cut Out This “Thank You Ad”and Present It The Next Time YouPatronize One of Our Advertisers

INVEST LOCALLYTargeting local business makes good “Cents”–Get your name out there by advertising in localparish bulletins. Contact us today for your nextadvertising move and we will work with you for

your next “AD THAT WORKS!”Check us out at www.jspaluch.com

The Sponsors Who Appear On This Bulletin. It Is ThroughTheir Support That This Bulletin Is Made Possible.

Business Owners Interested In Advertising Please Call

J.S. Paluch1-800-231-0805

Yourad

couldbe in this

space!

Consider RememberingYour Parish in Your Will.

For further information, please call the Parish Office.