Sistemas de comunicación subacuática-Señales con cabo

download Sistemas de comunicación subacuática-Señales con cabo

of 3

description

Sistemas de comunicación subacuática-Señales con cabo.

Transcript of Sistemas de comunicación subacuática-Señales con cabo

Sistemas para la comunicacin subacutica mediante seales con cabo. Actualmente Espaa, no tiene un sistema oficial de comunicaciones mediante cabo para el buceo profesional, aunque si que existen algunas seales que estn estandarizadas por su uso a nivel laboral y que provienen de su implantacin desde el mbito del buceo militar.Seales con cabo del buceo militar - Armada Espaola. (Utilizadas comnmente en buceo profesional) a) Seales generales. Nmero 1 Seal 1 TIRN a) b) c) Por el/la asistente Atencin !!! Estas bien? No te he entendido, repite la seal. a) b) c) Por el/la buceador/a Atencin !!! Estoy bien. No te he entendido, repite la seal.

2 3 4 5 6

2 TIRONES 3 TIRONES 4 TIRONES 5 TIRONES 6 TIRONES

Arriar (o largar en casos convenidos). Izar (o cobrar en casos convenidos). Asciende/Emerge/Salida. Te envo el extremo de un cabo. -

Arriar (o largar en casos convenidos). Izar (o cobrar en casos convenidos). Asciendo/Emergo/Salgo. Envame el extremo de un cabo. Corro el riesgo de enredarme o estoy enredado.

b) Seales de emergencia. Nmero 7 Seal 7 TIRONES Por el/la asistente Auxilio. Por el/la buceador/a

c) Seales de trabajo. Nmero 8 9 10 11 12 13 14 15 16 (*) Seal 1 REPIQUE + 1 TIRN 1 REPIQUE + 2 TIRONES 1 REPIQUE + 3 TIRONES 1 REPIQUE + 4 TIRONES 1 REPIQUE 2 REPIQUES 3 REPIQUES 4 REPIQUES 1 TIRN a) b) a) b) a) b) a) b) Por el/la asistente Camina al frente. Hacia el frente. Camina a la derecha. Hacia la derecha. Date la vuelta. Hacia atrs. Camina a la izquierda. Hacia la izquierda. a) b) a) b) a) b) a) b) Por el/la buceador/a Camino al frente. Hacia el frente. Camino a la derecha. Hacia la derecha. Me doy la vuelta. Hacia atrs. Camino a la izquierda. Hacia la izquierda.

Cobro del cabo-gua/manguera. Te doy menos aire. Te doy mas aire. Abozo el cabo gua. Para/Detente.

Cobra del cabo-gua/manguera. Dame menos aire. Dame mas aire. Aboza el cabo gua. Para/Detente.

(*) La seal nmero 16 no forma parte de las originales del buceo militar, es una aportacin del buceo profesional, que utilizada comnmente. NOTA: En este tipo de comunicacin, el receptor ha de repetir la seal del emisor, para indicarle que la ha entendido. La comunicacin puede realizarse entre buceadores/as o entre estos/as y el/la asistente en superficie.

Existen otros sistemas estandarizados de amplia aceptacin fuera de Espaa, como son los establecidos por Royal Navy y la US Navy, que a continuacin te mostraremos y que sin duda tienes que aprender. Royal Navy rope signals. / Seales con cabo de la Royal Navy.a) General signals. / Seales generales. Number / Nmero 1 Signal / Seal. 1 PULL / 1 TIRN a) b) From tender / Por el asistente. To call attention. / Para llamar la atencin. Are you OK? / Estas bien? From diver / Por el buceador. a) b) c) To call attention. / Para llamar la atencin. I am OK. / Estoy bien. Arrived at or have left bottom / He llegado al fondo o dejo el fondo.

2 3

2 PULLS / 2 TIRONES 3 PULLS / 3 TIRONES 4 PULLS / 4 TIRONES

Am sending down a rope. / Estoy enviando el extremo de un cabo. You have come too far. Go down slowly till I stop you. / Has ascendido demasiado, desciende lentamente hasta que yo te detenga. Come up. / Asciende.

Send down a rope. / Enviame el extremo de un cabo. I am going down. / Voy a descender. May I come up? / Puedo ascender?

4

b) Emergency signals. / Seales de emergencia. Number / Nmero 5 Signal / Seal. SUCCESSION OF PULLS (more than 4) SUCESIN DE TIRONES (mas de 4) a) b) 6 4 PULLS + 2 BELLS 4 TIRONES + 2 REPIQUES a) b) From tender / Por el asistente. Emergency signal. / Seal de emergencia. Come up inmediately. / Asciende inmediatamente. Come up. Hurry up. / Asciende deprisa. Come up- surface decompression. / Asciende para realizar la descompresin en superficie. From diver / Por el buceador. a) b) Pull me up. / zame. Pull me up inmediately. / zame inmediatamente. I want to come up. / Quiero ascender. Assist me up. / Aydame a ascender.

a) b)

7 8 9

4 PULLS + 5 BELLS 4 TIRONES + 5 REPIQUES SUCCESSION OF 2 BELLS SUCESIN DE 2 REPIQUES SUCCESSION OF 3 BELLS SUCESIN DE TRES REPIQUES

Come up on your SMB? / Enva tu boya de seguridad. -

May I come up on my SMB? / Envo mi boya de seguridad? Am fouled and need assistance. / Estoy enredado y necesito ayuda. Am fouled but can clear myself. / Estoy enredado, pero puedo desenredarme yo mismo.

c) Direction and working signals. / Seales de direccin y de trabajo. Number / Nmero 10 11 12 13 Signal / Seal. 1 PULL / 1 TIRN 2 BELLS / 2 REPIQUES 3 BELLS / 3 REPIQUES 4 BELLS / 4 REPIQUES From tender / Por el asistente. Search where you are? / Busca donde te encuentras? Go to end of distance line. / Ve hasta el final de la linea de distancia. Face shotline, then go right. / Mira de cara la linea gua, y muvete a la derecha. Face shotline, then go left. / Mira de cara la linea gua, y muvete a la izquierda. From diver / Por el buceador. Hold on. Stop. / Espera. Para. Pull up. / Izar. Lower. / Baja. a) b) 14 5 BELLS / 5 REPIQUES Come in to your shotline. / Vuelve a la linea gua. Take up slack. / Ve cobrando de mi. Give me slack. / Arria, que esta muy tenso.

Have found/started/completed work. / Lo he encontrado/ comienzo el trabajo/ trabajo terminado.

Tabla traducida al Espaol/Castellano, proveniente de la Fig.1 de la pgina 253 de la segunda edicin del libro THE PROFESIONAL DIVERS HANDBOOK John Bevan. http://www.submex.co.uk/pages/professional_divers_handbk.html Nota legal del autor de este documento: Fragmento de texto analizado y citado con fines educativos, de acuerdo con lo establecido para Espaa, en el artculo 32 del Real Decreto legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, regularizando, aclarando y armonizando las disposiciones legales vigentes sobre la materia.

US Navy line-pull signals. / Seales por cabo de la US Navy.a) General signals. / Seales generales. Number / Nmero 1 Signal / Seal. 1 PULL / 1 TIRN a) b) From tender / Por el asistente. Are you right? / Estas bien? Stop (if descending). / Cuando el buceador esta descendiendo, un tirn indica que se detenga. a) b) From diver / Por el buceador. I am right. / Estoy bien. Stop (if descending) or I am on te bottom. / Durante el descenso un tirn indica que se detenga o que ha llegado al fondo. Lower. / Arria. Give me slack. / Arria, que esta muy tenso.

2

2 PULLS / 2 TIRONES

a) b)

Am going down. / Bajando. During ascent, two pulls mean You have come up too far go down till we stop you. / Durante el ascenso, dos tirones indican que el buceador ha ascendido demasiado, por lo que debe descender hasta que se lo indique.

a) b)

3 4 5 6 7

3 PULLS / 3 TIRONES 4 PULLS / 4 TIRONES 2 + 1 PULLS / 2 + 1 TIRONES 3 + 2 PULLS / 3 + 2 TIRONES 4 + 3 PULLS / 4 + 3 TIRONES

Stand by to ascend. / Listo para ascender. Come up. / Ascendiendo. a) b) I understand. / Te comprendo. Talk to me. / Hblame.

Stand by to come up. / Listo para subir. Take up my slack. / Ve cobrando de mi. Haul me up. / zame. c) a) I understand. / Te comprendo. Talk to me. / Hblame.

Ventilate. / Ventilar (el casco de buceo). Circulate. / Cerrar ventilacin.

Give me more air. / Dame mas aire. Give me less air. / Dame menos aire.

b) Special signals from diver. / Seales especiales realizadas por el buceador. Number / Nmero 8 9 10 Signal / Seal. 1 + 2 + 3 PULLS / 1 + 2 + 3 TIRONES 5 PULLS / 5 TIRONES 2 + 1 + 2 PULLS / 2 + 1 + 2 TIRONES From tender / Por el asistente. From diver / Por el buceador. Send me a square mark. / Envame una escuadra. Send me a line. / Envame una linea. Send me a slate. / Enviame una pizarra (tabla de anotaciones sumergible).

c) Emergency signals from diver. / Seales de emergencia realizadas por el buceador. All emergency signals must be answered except 4+4+4 pulls. / Todas las seales deben ser contestadas excepto 4+4+4 tirones. Number / Nmero 11 Signal / Seal. 2 + 2 + 2 PULLS/ 2 + 2 + 2 TIRONES 3 + 3 + 3 PULLS/ 3 + 3 + 3 TIRONES 4 + 4 + 4 PULLS/ 4 + 4 + 4 TIRONES From tender / Por el asistente. From diver / Por el buceador. I am fouled and need diver asistance. / Estoy enredado y necesito la asistencia de un buceador. I am fouled but can clear myself. / Estoy enredado, pero puedo desenredarme yo mismo. Haul me up inmediately. / zame inmediatamente.

12 13

-

d) Searching signals. / Seales de busqueda. Number / Nmero 14 15 16 Signal / Seal. 7 PULLS / 7 TIRONES 1 PULL / 1 TIRN 2 PULLS / 2 TIRONES 3 PULLS / 3 TIRONES 4 PULLS / 4 TIRONES From tender / Por el asistente. Searching signals starting/stopping now. / Inicia/Termina la bsqueda ahora. Stop and search where you are. / Para y busca donde te encuentras. From diver / Por el buceador. I am starting/stopping searching signals now. / Inicio/Termino la bsqueda ya. I am stopping and search where I am. / He parado y estoy buscando donde me encuentro.

Move away (if give slack); Move back (if strain taken up). / I am moving away from the shot weight. / Estoy Muvete hacia el asistente si esta cobrando, si no, hacia el alejndome del peso. lado contrario mientras te quede cabo. Face umbilical and go right. / Mira de cara el umbilical, y muvete a la derecha. Face umbilical and go left. / Mira de cara el umbilical, y muvete a la izquierda. I am facing the shot weight and going right. / Miro de cara el peso, y me muevo a la derecha. I am facing the shot weight and going left. / Miro de cara el peso, y me muevo a la izquierda.

17 18

Tabla traducida al Espaol/Castellano, proveniente de la sexta revisin del manual de buceo de la US Navy.