SHUT OFF - Peltonpelton.com.ar/equipos/PSM - PSA.pdf · 2016-10-19 · Instrucciones generales de...

5
Level Switches Pumps Shut Off SHUT OFF

Transcript of SHUT OFF - Peltonpelton.com.ar/equipos/PSM - PSA.pdf · 2016-10-19 · Instrucciones generales de...

Page 1: SHUT OFF - Peltonpelton.com.ar/equipos/PSM - PSA.pdf · 2016-10-19 · Instrucciones generales de operación y mantenimiento para vÆlvula interruptora de reposición manual (Shut

Level Switches Pumps Shut Off

SHUT OFF

Page 2: SHUT OFF - Peltonpelton.com.ar/equipos/PSM - PSA.pdf · 2016-10-19 · Instrucciones generales de operación y mantenimiento para vÆlvula interruptora de reposición manual (Shut

Instrucciones generales de operación y mantenimiento para válvula interruptora de reposición manual

(Shut – Off Valve) P.S.M. I a) Instrucciones e Instalación Consideraciones generales

Las válvulas deben ser instaladas de tal manera que el operador se ocupe de observar la llama de encendido después que abre la válvula. El tiempo de retardo entre el accionamiento de la válvula y la respuesta de la llama se reduce cuando la válvula se ubica cerca del quemador, re-duciendo así la longitud y la capacidad de almacenamiento en la línea de alimenta-ción del combustible.

Las válvulas son generalmente instala-das en forma vertical sobre tramos hori-zontales. Las válvulas manuales pueden colocarse en cualquier posición, en tra-mos horizontales y recorridos verticales. Estas válvulas son compatibles con am-bientes en condiciones adversas, pero, como en todo los casos de accionamientos electromecánicos, procure su ubicación en ambientes frescos, limpios y secos.

Las superficies expuestas de las válvulas son de aluminio, hierro fundido o acero fundido. Todas con aplicación de pintura.

Las juntas son de neopreno o equiva-lentes. Cualquier sustancia del medio que actúe sobre la válvula y resulte agresiva a estos materiales, provocará un efecto negativo sobre su exterior. Limitaciones de las presiones

A pesar de que las válvulas "Pelton" operan por encima de las presiones máxi-mas de calibración, esta situación no se recomienda.

Si la presión de entrada correspon-diente a un regulador de presión de gas es mayor que la calibrada o establecida por catálogo, se deberá tener en cuenta una protección adicional, tal como una válvula de alivio o una de doble etapa de regula-ción de presiones. Limitaciones de temperaturas

Consulte el catálogo o la placa de fabricación para las limitaciones específi-cas de la válvula.

Aísle la válvula para protegerla del calor radiante si fuere necesario. No espere operaciones normales de la válvu-

la en ambientes por debajo del punto de congelación, si existe excesiva humedad en el gas o si hubiese habido algún ingreso de agua a través de algún conector eléc-trico a la carcaza de la válvula. Montaje de la válvula en la cañería

El cuerpo de la válvula es unidireccional, es decir que debe ser orientada en línea, de tal manera que el flujo del gas coincida con la dirección marcada en su cuerpo. La cubierta superior de la válvula es nece-saria. Las posiciones posibles del cabezal de la válvula serán tratadas posteriormente. Se utiliza cinta de teflón para las uniones roscadas, la que actúa como lubricante, mejorando el deslizamiento entre aquéllas. No utilice fibras de estopa, por cuanto los cuerpos de acero podrán romperse bajo estas condiciones.

Sustente la cañería en forma indepen-diente, no coloque el cuerpo de la válvula como elemento de unión de la instalación. Limpie la línea de gas de sustancias extrañas, tales como laminillas, escorias de soldaduras, virutas de material, etc. Instale un filtro adecuado en caso de dudas. Control de fugas en la línea

Siga las regias de costumbre, evitando el uso del agua como elemento de control y/o prueba, por cuanto los componentes internos de la válvula pueden dañarse.

Alimentación eléctrica de la válvula Todos los cableados deben ajustarse a

los catálogos de aplicación y estándares. La tensión de alimentación debe estar de acuerdo al voltaje de la placa ± 10% CA o CC. Remítase a las figs. 3 y 4 para detalles eléctricos, así como también para el diagrama interno del cableado de la válvula.

La válvula debe conectarse con todos los requerimientos de seguridad que es-tablecen los códigos, estándares y reque-rimientos intrínsecos.

Mantenga la integridad de la cubierta superior, utilice conectores antípolvo y estancos para las alimentaciones eléctri-cas. Utilice selladores de cable que permi-tan ajustes seguros.

Ensayos pre-operacionales Previa puesta en operación de la válvula

y con la llave de gas cerrada, actúe la misma eléctricamente por un período de 10 a 15 ciclos.

Este ensayo no sólo le proveerá un control eléctrico, sino que también gene-rará una auto limpieza del disco y de la placa, eliminando cualquier sustancia ex-traña acumulada.

La válvula fue sometida a ensayos de funcionamiento y control de estanqueidad, Si no opera, verifique que ha sido perfec-tamente energizada. I b) Instrucciones y

Mantenimiento Estas válvulas cierran bruscamente en

la fracción del segundo cuando se inte-rrumpe la corriente eléctrica.

Las válvulas manuales requieren dos movimientos para efectuar su apertura: a) una media rotación de la manija para

destrabar el mecanismo interno; b) una media rotación inversa para pro-

vocar la apertura. La válvula podrá abrirse en formas

brusca o gradual; la experiencia aconseja sincronizar su apertura, en forma pro-porcional a la respuesta del regulador de gas. Las posiciones de apertura y cierre de la manija están indicadas en la tapa de la válvula.

Las válvulas manuales pueden ser equi-padas con un conjunto de manivelas con cadenas para su accionamiento. Las ins-trucciones para abrirla se encuentran sobre la manivela.

Nunca abra una válvula hasta tanto tenga el conjunto del equipamiento en condiciones operativas, tal como el venteo de la cámara de combustión, la que debe-rá purgarse por lo menos con cuatro renovaciones de aire. Una falla en la apertura de la válvula indica que la misma no está energizada. Controle esa falta de corriente. Las válvulas pueden cerrarse manualmente, no obstante o cual se pre-fiere su bloqueo eléctrico.

Cuando las válvulas se cierran, siem-pre interrumpa las llaves principales de la línea de gas.

Page 3: SHUT OFF - Peltonpelton.com.ar/equipos/PSM - PSA.pdf · 2016-10-19 · Instrucciones generales de operación y mantenimiento para vÆlvula interruptora de reposición manual (Shut

1c) Instrucciones de mantenimiento y operación

Las válvulas PELTON son altamente controladas con las más estrictas exigen-cias de los entes de control. Están diseña-das para un uso prolongado aun si son frecuentemente accionadas; son de bajos mantenimiento e índice de fallas. Previo a su embarque, son controladas eléctrica-mente y operadas a un 150% del rango de presión máxima.

Componentes superiores de la válvula

No requieren ningún tipo de lubrica-ción y nunca deben aceitarse.

Componentes del cuerpo de la válvula

Los mismos han sido lubricados en fábrica con Keystone = 84 y no requieren lubricación de operación.

Como todo componente eléctrico las llaves auxiliares y los solenoides pueden fallar. La válvula, no obstante, estará a salvo, por cuanto esos elementos pueden sustituirse en el lugar.

La reparación del cuerpo de la válvula, así como la del mecanismo de bloqueo, no se recomienda que sean realizadas en el lugar donde están montadas.

Ensayo de fugas en las válvulas Se deberán efectuar con la válvula en

línea. En algunas ocasiones cuando no cumple con el ensayo y aparecen síntomas de fugas, efectúe los ensayos pre-operacionales antes descriptos y vuelva a controlar la válvula.

Si la pérdida no desapareció, retire la válvula para el servicio del representante. El operador debe estar atento y observar la acción característica de cierre de la válvula. Si el cierre se torna lento, sáquela y llévela al representante para su repara-ción y reacondicionamiento.

La seguridad de cualquier instalación industrial de combustión, depende del correcto entrenamiento de operadores capacitados para seguir instrucciones pre-cisas y actuar debidamente en casos de emergencia. El conocimiento y el entre-namiento sobre la instalación específica son vitales para asegurar la operación. LOS controles de seguridad pueden salir

de servicio, sin que el operador lo detecte, a menos que el sistema opere y se cierre. Operadores irresponsables han by-paseado controles de falla, sin informar de los inconvenientes o motivos. Una continua operación segura de la instalación deberá garantizarse a través de la dirección de planta, con inspecciones periódicas de la totalidad de los controles de seguridad, debiendo ser estrictos.

Todos los componentes de seguridad deberán ser controlados por lo menos una vez por semana.

Deben efectuarse inspecciones perió-dicas respecto del perfecto cierre de las válvulas.

Figura I

Rotación del cabezal de la válvula Se puede rotar de acuerdo con 4

(cuatro) posiciones de montaje del cabezal de la válvula.

Estas 4 (cuatro) posiciones corres-ponden a un giro de 90° del cabezal de la válvula, no importa su posición de envío.

Herramientas necesarias Llave de 1/2" para las válvulas de 1 1/2", en

tanto que para aquéllas de 2" se utilizará una de 9/16" . Desconexión del cabezal de la válvula (ver figuras I y 2) 1) saque la tapa (E) opuesta a la manija

de accionamiento manual, desconecte los cables y la conexión si la válvula se encuentra conectada a la línea;

2) note la posición del micro interruptor; 3) afloje los tornillos (A)con la llave

indicada 4) suavemente levante la carcaza (B), no

más de 1/2", lo suficiente como para separar el sello existente entre el cuerpo de la válvula (C) y la junta de goma del tipo buna N (D);

5) cuidadosamente, gire la tapa de la carcaza unos 30° más allá de la posición deseada, siempre en un plano paralelo a la placa de asiento del cuerpo de la válvula (C);

6) efectúe la alineación de los aloja-mientos en el cuerpo de la válvula, en correspondencia con las guías de los tornillos;

7) verifique los tornillos (A) con preci-sión, en correspondencia con los hilos de rosca. Ajústelos en forma segura;

8) reinstale la conexión de los terminales de los cables, controle que el conexionado no haya sufrido inver-siones y que no existan interferencias en el sistema del indicador de cierre y apertura;

9) la válvula deberá energizarse y actuarse varias veces, para analizar su accionamiento, antes de ponerla en servicio;

10) instale la tapa (E) del cabezal de la válvula Figura 2

Page 4: SHUT OFF - Peltonpelton.com.ar/equipos/PSM - PSA.pdf · 2016-10-19 · Instrucciones generales de operación y mantenimiento para vÆlvula interruptora de reposición manual (Shut

Instalación Opcional de Microinterruptores

M VC: micro interruptor indicador de vál-vula cerrada; se trata del superior de los que van aplicados en la parte posterior de la ménsula (ver figura 3). Es una llave de dos vías con un solo polo (SPDT).

M VA: micro interruptor indicador de válvula abierta; se trata del inferior aplicado en la parte frontal de la ménsula (ver figura 3). Es una llave de un polo y dos vías. El micro interruptor MVA actúa cuando la válvula se abre totalmente.

Figura 3

El conexionado interno de los micro-interruptores se encuentra indicado en la parte interior de la tapa, así como en la figura 4 de estas instrucciones de instala-ción.

Instalación de los micro interruptores opcionales

1 Cables de conexionado 2 Anillo de goma pasa cables 3 Micro interruptor indicador de válvula cerrada 4 Tornillos de sujeción del micro interruptor MVC 5 Ménsula soporte 6 Tornillos de sujeción a la ménsula soporte 7 Micro interruptor indicador de válvula abierta 8 Tornillos de sujeción del micro interruptor MVA 9 Comando de los contactos del micro interruptor MVA 10 Ménsula soporte de los micro interruptores I I Junta

Page 5: SHUT OFF - Peltonpelton.com.ar/equipos/PSM - PSA.pdf · 2016-10-19 · Instrucciones generales de operación y mantenimiento para vÆlvula interruptora de reposición manual (Shut

PSM

Dimensiones deInstalación

Las Medidas Pueden ser cambiadas porPELTON sin previo aviso

Válvula de Seguridad� 2 Vias.� Normalmente Cerrada.� Apertura Manual.� Cierre por falta de tensión. (Shut Off)Uso: Gases, Aire, Liquidos Livianos

Conex. BSP A1 A2 A3 A4 A5 H1 H2 Hc H Conex. Electrica Pos. Montaje

25 1" 185 140 93 245 200 167 165 104 33532 1 1/4" 185 140 93 245 200 167 165 104 33538 1 1/2" 185 140 93 245 200 167 165 104 33550 2" 255 165 103 301 230 190 190 120 38076 3" 255 165 132 301 230 202 190 120 392

R-3/4" BSP R-1/2" BSP

Cañeria Horizontal

MODELO

PSM

MODELO Ø Pasaje P Mín P Máx. Accionamiento Fluido Cuerpo Caja de Accionamiento

Asientos y Obturador

Temp. Max de Fluido

2532385076 2

60°C0PSM 5 Electro ManualAire-Gas-Liquidos

Livianos No Corrosivos

Fundicion de Acero

Aluminio Fundido

Acero Lapidado

/PTFE

A3

H1

R

Hc

H2

H

A1

A4 A5

A2